Professional Documents
Culture Documents
Compilacion Materiaiserferramentas
Compilacion Materiaiserferramentas
XERAIS
ENCICLOPEDIAS
A Gran Historia de Galicia (2007) [volumes coleccionables do xornal La Voz de Galicia]
TOPONIMIA E ANTROPONIMIA
Toponimia galega
Comisión de toponimia: Nomenclator de Galicia. Toponimia oficial. Santiago de Compostela:
Xunta de Galicia. <http://www.xunta.es/nomenclator/index.htm>]. [11/01/09]
Toponimia allea
Casal Salgado, M. (dir.) (1996): Atlas básico universal, Sálvora, Santiago de Compostela.
Fernández Fernández, J. A. (dir.) (1996): Atlas de Galicia e de España. Madrid: Anaya. Avalado
pola Real Academia Galega.
Para a antroponimia
Boullón Agrelo, A. I. et al. (1992): Diccionario dos nomes galegos. Vigo: Ir Indo.
Espiño Amil, M. (sel.) (1993): 1.410 nomes galegos de home e de muller, Santiago de
Compostela: El Correo Gallego, [tamén en liña en:
<http://www.amesanl.org/quefacemos/nomesgalegos/nomes.html>]. [Consulta: 11/02/09]
1
Boullón Agrelo, A. I.; Díaz Abraira, C. e Penoucos Castiñeiras, M. (1988): Vocabulario comercial
básico. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Dirección Xeral de Política Lingüística
[castelán e galego].
Caballo Villar, M. B. et al. (1997): Léxico básico de educación social (131 conceptos clave),
Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, Servicio de Normalización
Lingüística [http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/educa-soc.zip>] [galego].
Currás Fernández, C.; A. Dosil Maceira (dir.) (1999): Diccionario de psicoloxía e educación.
Santiago de Compostela: [Xunta de Galicia-Consellería de Educación e Ordenación
Universitaria-Dirección Xeral de Política Lingüística].<
http://www.edu.xunta.es/diccionarios/p/index.html> [Consulta: 11/01/09]
Ferro Ruibal, X. (e outros) (1984): De onte a hoxe: método de latín. Colectivo Trasancos.
Santiago de Compostela: (?).
Galanes Santos, I. (coord.) (2007): Léxico panlatino de bioética. Quebec: Office québécois de la
langue française / Rede Panlatina de Terminoloxía. <
http://www.bureaudelatraduction.gc.ca/publications/documents/lex_pan_bio.pdf >. [Consulta:
11/01/09]
Hottois, G.; J.-N. Missa (dir.); Soto, L.; T. Roca (trad.) (2005): Nova enciclopedia de bioética.
Santiago de Compostela. Universidade de Santiago de Compostela.
Domínguez Prieto, X. M.; M. Lozano Paz; M. Rivas García (2005): Dicionario galego de
filosofía. Santiago de Compostela: 3C3 Editores
2
López, E. e Rodríguez, X. C. (1999): Vocabulario de mercadotecnia e publicidade, Santiago de
Compostela: Lea [galego e inglés].
Lorenzo, X. (1995): Os oficios. Vigo: Editorial Galaxia.[outros libros sobre: A terra, O mar e os
rios e A casa]
Unión Latina (coord.) (2002): Léxico do medio, París / Barcelona: Unión Latina / Termcat
[castelán, catalán, corso, francés, friulano, galego, inglés, ladino, occitano e sardo] [tamén en
liña en: <http://www.linmiter.net/lexique/_index.html>] [Consulta: 11/01/09]
3
VV AA (1999): Diccionario latín-galego. Vigo: Editorial Galaxia.
Educación Física
Fernández Salgado, B. (1989): "As palabras da natación". Educación en Galicia, 3, páx. 24-25.
Lingua e literatura
Encerado dixital (blogue) nos SEMPRE INTERESANTES [AUT] e [LIT]
www.blogoteca.com/enceradodixital [Consulta: 02/02/09]
Fernández Paz, A. / Anxo M. Lorenzo Suárez / F. Ramallo (2007): A planificación lingüística nos
centros de ensino. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Secretaría Xeral de Política
Lingüística. < http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Planificacion.pdf> [Consulta: 11/01/09]
Fernández Paz, A. / Anxo M. Lorenzo Suárez / F. Ramallo (2007): Guía práctica para a
planificación lingüística nos centros de ensino. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia,
Secretaría Xeral de Política Lingüística.
<http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/GuiaPlanificacion.pdf> [Consulta: 11/01/09]
Martínez Antelo, Luis Angel (2007): Material de clase_Celga 4. Santiago de Compostela: Xunta
de Galicia, Secretaría Xeral de Política Lingüística. <http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/
celga4materialdeclase.pdf> [Consulta: 11/01/09]
Santos Palmou, Xandra / Seage Freire, Inmaculada /Vilasó Martímez, María Dolores (2007):
Material de clase_Celga1. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Secretaría Xeral de
Política Lingüística. <http://www.xunta.es/linguagalega/material_de_clase_celga> [Consulta:
11/01/09]
Tarrío Varela, A. et al. (1998): Diccionario de termos literarios, Santiago de Compostela: Xunta
de Galicia, Centro de Investigación en Humanidades Ramón Piñeiro [tamén en liña en: <http://
www.cirp.es/res/dtl/index.html>] [Consulta: 11/01/09]
VV.AA (2005): Marco europeo común de referencia para as linguas: aprendizaxe, ensino,
avaliación. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.
http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Marco_textoI.pdf [Consulta: 11/01/09]
4
VV.AA (2006): Niveis de competencia da lingua galega. Descrición de habilidades e de contidos
adaptados ao Marco europeo común de referencia para as linguas. Santiago de Compostela:
Xunta de Galicia. <http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/NIVEIS%20DE
%20COMPETENCIA.pdf> [Consulta: 11/01/09]
Bernís, F. (1995): Diccionario de nomes vernáculos de aves. Madrid: Gredos [castelán, catalán,
éuscaro, galego e portugués].
Castro, M. et al. (1989): Guía das árbores de Galicia autóctonas e ornamentais. Vigo: Xerais
[galego].
Ceballos Jiménez, A. (1986): Diccionario ilustrado de los nombres vernáculos de las plantas de
España. Madrid: ICONA [castelán, catalán, éuscaro, galego e latín].
Chouza Mata, M. e Cid, R. (1988): 1.300 nomes galegos de seres vivos: nomenclatura para o
ensino do medio natural. Santiago de Compostela: Follas Novas [galego e latín].
Colectivo «A Corrente» (1994): Léxico básico das ciencias naturais castelán-galego. Santiago
de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela [tamén en liña en
<http://www.usc.es/snl/term/Vocabularios/naturais-xeoloxia.htm >] [castelán e galego].
[Consulta: 11/01/09]
Conde Teira, M. A. (1996): "Acerca dos nomes dos anfibios e réptiles galegos". Cadernos de
lingua, 13, páx. 75-88
5
Devesa Regueiro, S. (1983): Guía dos peixes de Galicia, Vigo: Galaxia [galego e latín].
Feixó, F. (1993): A cociñar con Paco Feixó. Máis de 250 receitas da cociña galega. Vigo: Ir
Indo, [tamén en liña en: <http://www.vieiros.com/pacofeixo/glosario.html>] [castelán e galego].
[Consulta: 11/01/09]
Fernández de la Cigoña Núñez, E. (1990): Os cabaleiros do mar: baleas e golfiños das nosas
augas. Guía dos cetáceos de Galicia e Iberia. Vigo: Asociación Galega para a Cultura e a
Ecoloxía[castelán, galego e latín].
Fernández de la Cigoña Núñez, E. (1996): Aves do mar de Galicia. Vigo: Asociación Galega
para a Cultura e a Ecoloxía, Vigo [castelán, galego e latín].
López Dobao, X. A. (1988): Vocabulario das pesas e medidas. Santiago de Compostela: Xunta
de Galicia, Dirección Xeral de Política Lingüística, [castelán e galego].
6
López Dobao, X. A. (1989): “Terminoloxía anatómica” en Educación en Galicia, 6 [castelán e
galego].
Losada Cortiñas, E.; Castro González, J. e Niño Ricoi, E. (1992): Nomenclatura vernácula da
flora vascular galega. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Consellería de Agricultura,
Gandería e Montes [galego e latín].
Mata, A. e Lamas, A. (1992): Guía das especies cazables. Santiago de Compostela: Xunta de
Galicia, Consellería de Agricultura, Gandería e Montes [galego e latín].
Novo Folgueira, P. (1999): Diccionario de uso para a comunicación, Vigo: Xerais [galego].
Penas Patiño, X. M. et al. (1991): Guía das aves de Galicia. A Coruña: Bahía [galego e latín].
Ramonell Goyanes, R. (1985): Guía dos mariscos de Galicia. Vigo: Galaxia, [galego e latín].
Rodríguez Román, M. L. (1997): Diccionario políglota del tren. Madrid: Luna [alemán, castelán,
catalán, éuscaro, francés, galego e inglés].
7
Riveiro Collazo, C. M. (1999): "Glosario de termos da mecánica do automóbil en francés,
galego, castelán". Vigo: Universidade de Vigo-Facultade de Filoloxía e Tradución. [Proxecto de
fin de carreira]
Ruibal Cendón, I.; García Cancela, X. e Torres Tomar, X. (1988): Vocabulario do medio
agrícola. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia, Dirección Xeral de Política Lingüística,
[castelán e galego].
Sanjuán López, A. et al. (1991): Vocabulario das ciencias naturais. Santiago de Compostela:
Xunta de Galicia, Dirección Xeral de Política Lingüística [castelán e galego].
VV. AA. (1998): "O galego agropecuario". Xóvenes agricultores, núm. 168-171
ÁMBITO ARTÍSTICO
Novo Folgueira, P. (1999): Diccionario de uso para a comunicación, Vigo: Xerais [galego].
Música
8
Camafeita Longa, Olga (2004). A música popular en Galicia. Glosario monolingüe. (¿)
<http://webs.uvigo.es/h03/webh03/proxectos/proxecto_olga_camafeita.pdf> [Consulta:
11/01/09]
Comunicación e arte(s)
Iglesias González, S. (dir.) (1994): Vocabulario galego das artes plásticas. Santiago de
Compostela: Sociedade Galega de Arte Moderna [castelán, galego e inglés].
Iglesias González, S. (dir.) (1995): Diccionario galego de termos artísticos. Sociedade Galega
de Arte Moderna, Santiago de Compostela [castelán e galego].
Pérez Salgado, M. E. (2000): "Glosario terminolóxico trilingüe sobre arquitectura relixiosa gótica
e románica (inglés-español-galego)". Vigo: Universidade de Vigo-Facultade de Filoloxía e
Tradución. [Proxecto de fin de carreira]
Posada Sáez, B. (1999): "Glosario trilingüe do léxico da gaita: galego, castelán, inglés". Vigo:
Universidade de Vigo-Facultade de Filoloxía e Tradución. [Proxecto de fin de carreira]
9
Vázquez López, M. X. (1988): "Vocabulario elemental galego do teatro" en Vocabulario da
música e espectáculos. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia-Consellería de Educación e
Ordenación Universitaria, Dirección Xeral de Política Lingüística, páx. 67-76
10