Remiro Garces

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 10

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Coleccin Diplomtica de Alfonso I de Aragn y Pamplona (1104-1134)

1131 - MAYO - 18; BAYONA Alfonso I el Batallador concede a su escribano Juan Prez unos exricos en Tudela, la quinta parte de los bienes de stos mientras vivan, y la totalidad cuando fallezcan.
AHN Cdices, Cartulario del Temple, 595 B, folios 89 v. - 90 r. [B]. ACT CONEJARES, Instrumentos, t. III, folio 45. Copia deficiente. [C] Pub. IBARRA, Homenaje a Codera, p. 86. Sigue una versin extraviada del Archivo catedralicio de Tudela. Pub. LACARRA; Documentos, n. 164 (1), n. 206 (2).

(Crismn) In Dei nomine et eius diuina clementia, scilicet Patris et Filii et Spiritus Sancti, amen. Ego Adefonsus, Dei gratia rex, facio hanc cartam donationis et confirmationis tibi Iohannes Pere, meo scriuano. Placuit mihi libenti animo, expontanea uoluntate1. Dono tibi et concedo unos xaricos in Tutela, per nomine filios de alcait Abin Cipiellos, ut in tota uita de illos habeas illo quinto de hereditate illius et post mortem eius habeas tota illa hereditate salua et franca et li-// bera (tu)2 et omnis generatio uel posteritas tua, salua mea fidelitate et de omni mea posteritate, per secula cuncta, amen. Signum (signo) regis3. Facta hanc cartam donationis era.M.C.LX.VIIII., in ciuitatem que dicitur Baiona,.III. lunis de mense madio. Regnante me, Dei gratia rex, in Aragone siue in Pampilona siue in Aran siue in Pallares et in Ripacurza. Episcopo Arnal Dodo in Oscha et in Iacha. Episcopus M(ichael) in Tirassona. Episcopus Santius de Larrosa in Pampilona. Garcia de Maxons episcopus in Cesaraugusta. Senior Lop Garcez Pelegrino in Alagone. Senior Caxal in Naiara. Petro Tizon in Estela. Lop Ennechez in Borouia. Fortung Lopiz in Soria. Ariol Garcez in Castro. Sunt testes: GOnzalbo Petrez, Iustacii, Milgrana Sanio (sic) Lopiz de Sada, Galter de Gaivila. Ego Petrus scriptor sub iussione domini mei regis han(sic) cartam scripsi et de manu mea hoc signum (signo) feci.
1. Expontanea uoluntate; probable error de lectura por "... et spontanea uoluntate. 2. (Tu); omitido probablemente en el manuscrito. 3. Entre el segundo y tercer prrafo se aaden las confirmaciones por Garca Ramrez y Sancho VI: Ego Garcia, Dei gratia Pampilonensium rex, laudo et confirmo tibi Iohan scriuano hoc donum, sicut superius scriptum est, et hoc signum fatio (signo) cum propria manu mea. Testes: Rodric Auarcha, Remir Garcez, Portoles, Espagnol, Albofazan, Oliuer. Signum regis (signo) Sancii.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
1142, enero, Tudela El rey Garca Ramrez hace donacin al Hospital San Juan de Jerusaln de las villas de Cabanillas y Fustiana.
AGN, Cart., II, p. 117. AHN, Navarra, leg. 656, nm. 1. Copia del notario Pedro Garceiz de Araciel de 24 de febrero de 1347. AHN, Navarra, leg 648, nm. 4. Copia del 1 de septiembre de 1503 de la Cmara de Comptos. Hay tambin otra copia de sta datada el 15 de Marzo de 1786. Pub. J. Delaville, Cartulaire gneral, I, nm. 145. Pub. J.P. Esteban, Memorias histricas, p. 250 (incompleto). Pub. S. Garca Larragueta, El Gran Priorado, II, nm. 18. Cit. J. Moret, Papeles, II, p. 331. Cit. J. Moret, Anales, IV, p. 409. Cit. R.A.H., Diccionario, I, p. 188 y 290. Cit. J.M. de Zuaznavar, Ensayo, VIII*, p. 335. Cit. J. Yanguas, Diccionario antigedades, I, p. 125 y 437. Cit. J.P., Esteban, Memorias histricas, p. 45-48.

Cit. F. Idoate, Catlogo Cartularios, nm. 26. Cit. L.M. Marn, Historia de la villa de Tudela, p. 155. Cit. A.J. Martn Duque, La restauracin, p. 67. Cit. M.R. Garca Arancn, Teobaldo II, p. 283. Cit. E. Domnguez-M. Larrambebere, Garca Ramrez, p. 147 y 197.

[S]ub nomine sante et indiuidue Trinitatis, videlicet, Patris et filii et Spiritus Sancti. Hec est carta qui facio ego Garcia Remiris Dei nutu Pampilonensium rex Deo et Hospitali de Iherusalem de istas nominatas villas, hoc est, Cabanelas et Fustaganam. Dono igitur de bona voluntate pro remedio anime mee et pro annima uxoris mee Margarite regine et parentum meorum, dono et concedo Deo et Hospitali de Iherusalem istas supranominatas villas, videlicet, Cabanellas et Fustagan hoc quod est regale et mei iuris cum reccelibus intractibus, cum montibus et vallibus, cum terris cultis et incultis, cum pascuis et riuis et cum omnibus partinenciis suis, sic laudo et concedo et de manu mea corroboro eam. Signum regis Garsie. Testis comte de Pges. Testis episcopus cognatus regis. Istud donatiuum accaptauit Deo et Hospitali de Iherusalem rege. Testes: Rigard de Caloriz, domnus Guillemus et Raymundus Conbaldus. Testis Remun de Cortes. Testis don Columb. Testis don Rodrico. Testis Lope de Alfaro. Testis Duran Pixon et suo gener Bural. Testis Roger de Basins et Porcellet. Facta carta in era M.CLXXX, in mense januario, in villa que dicitur Tutella. Regnante anno nostro Ihesu Christo et eius imperio rege Garsia Remiriz in Navarra. Episcopus Sancius in Pampalona et in castro Sancti Stephani. Petrus abbas in Santo Salvatore. Alius Petrus abbas in Santa Maria de Iraxensis. Roderic Avarca in Tutella ubi fuit scripta. Martin Sanz Lucrunio. Martin de Leet in Petra Alta. Petro Equerra in Santa Maria de Uxua. Conte don Lope in Ayvar. Guillem Aznarii in Sangossa, Semen Fortunionis in Sos per manum Guillem Azenariz. Ego Egidius cappellanus iussu regis exaravi hanc cartam de manu mea roboraui eam.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
1147, mayo 30, Tudela

El rey Garca Ramrez da en homenaje el castillo y la villa de Vierlas a Portals y sus descendientes.
AGN, Cart., III, p. 76-77. AGN, Cart., IV, p. 57-58. Copia J. Moret, Papeles, II, p. 58-59. Pub. H. Arrechea, Un vasallo, p. 12-13. Cit. J. Moret, Anales, IV, p. 433. Cit. J. Yanguas, Diccionario antigedades, I, p. 111. Cit. A. Ubieto, Navarra-Aragn, p. 60. Cit. F. Idoate, Catlogo Cartularios, nm. 29. Cit. L.M. Marn, Historia de la villa de Tudela, p. 155. Cit. E. Domnguez-M. Larrambebere, Garca Ramrez, p. 236.

Donatio de Berlas quam rex Garssias Nauarre dedit Portoles et generi suo. (Crismn) In nomine Domini nostri Iehsu Christi. Ego Garcia, Dei gratia Pampilonensium rex, facio hanc cartam donationis et confirmationis uobis don Portales et uestre mulieri dona Ozenda et filiis et filiabus uestris. Placuit mihi libenti animo et spontanea uoluntate propter seruicia que mihi fecistis et cotidie facitis et in antea cogitatis facere, dono uobis Berlas, illo castello et illa uilla cum toto suo termino ermo et populato, saluo et franco et libero et inienuo, per fecere inde omnen uestram uolontatem, silicet in tali conuenientia, dono uobis Berlas quod ulla guerra non exeat de Berlas ad me nec ad meos filios nec qui exierint de me, et faciam inde guerra ego et meos ad toto nostro inimico. Et tantum quantum ego faciam inde gerra de illo castello ego uel mea ea generatio quod nos pensemus de conduito et de soldada de retinena de illo castello. Hoc donum sicut superius scriptum est, habeatis saluo et franco et libero et ingenuo uso et cuncta uestra generatio salua mea fidelitate et omni mea posteritate per secula cuncta. Et isto omenage teneo super uos don Portales et super uestram mulierem et super uestros filios. Et ego Portales et mea mulier et meos filios sic concedimus isto omanage et ista conuenientia quod sic teneamus ad uos rex don

Garcia et ad uestram generationem quomodo scriptum est in ista carta per fidem sine malo ingenio. Signum regis Garssie (signo). Facta carta in era M. C. LXXX. V., tercio kalendas iunii, in uilla que uocatur Tutela. Regnante me Dei gratia rex in Pampilona et in Alua, et in Bizcaya et in Ipuzca, Episcopus Lupus in Pampilona, Episcopus Michael in Taraona, Compte Latrone in Aibar, Guillem Aznarez in Sangossa, Martin de Leet in Galipeno et in Petralta, Semenecones de Subia in Erga, Semen Aznarez in Tafala, Rodrigo de Izacra in Estela, Ramir Sanz in Maraion, Rodrigo Auarca in Funes et in Balterra, Ramir Garcez in Sancta Maria de Uxua. Ego Iohannes scriba sub iussione domini mei regis hanc cartam scribsi et de manu mea hoc signum(signo) feci.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
1147, Estella El rey Garca Ramrez concede el fuero de los francos de Estella a los pobladores de Olite, entregndoles adems tierras de cultivo.
AGN, Comptos, Caj. 1, nm. 22. Copia del s.XII. AGN, Comptos, Caj. 1, nm. 23. Traslado del notario Juan Prez con fecha de 11 febrero de 1337. AGN, Cart., I, p. 69 (ilegible en parte). Pub. J.M. Lacarra, Notas, p. 260-261. Pub. J.M. Lacarra-A.J. Martn Duque, Fueros derivados, I, 1, p. 56-57. Cit. J. Moret, Investigaciones, p. 698. Cit. J. Moret, Papeles, II, p. 199. Cit. J. Moret, Anales, IV, p. 432. Cit. B. de Lezun y Anda, Memorias, p. 26. Cit. R.A.H., Diccionario, II, p. 179 (menciona la existencia de un original en el Archivo de Olite). Cit. J.M. de Zuaznavar, Ensayo, VIII*, p. 337. Cit. J. Yanguas, Diccionario antigedades, II, p. 248. Cit. A.Marichalar-C.Manrique, Historia, p. 31. Cit. J.M. Lacarra, Notas, p. 221. Cit. J.R. Castro, Catlogo Comptos , I, nm. 35. Cit. M.R. Garca Arancn, Teobaldo II, p. 282. Cit. E. Domnguez-M. Larrambebere, Garca Ramrez, p. 261 y 367.

In Dei nomine et eius diuina clemencia, Patris et Filii et Spiritus Sancti. Ego Garcias, Dei gracia Pampilonensium rex, facio hanc cartam perpetuo ualituram uobis meos populatores de Holit. Placuit mihi libenti animo et spontanea uoluntate, propter amorem Dei et animas parentum meorum, et propter seruicium quod mihi fecistis et facitis cotidie. Dono uobis talem forum qualem habent illos meos francos de Estela, uso et filii uestri et hominis ieneratio uel posteritas uestra, per secula cuncta. Et illo uillano de mea terra, uel infanone auarca qui uenerit populare ad Holit, suas casas et sua hereditate de retro abeat salua, et donet ad suum seniorem sua fossatera et sua petitione de zibata quomodo abuit forum. Et totos illos populatores qui populauerint in Holit, abeant talem forum quomodo abent illos francos de Estela. Et qui fecerit ullam contrariam, uel ullam roppariam, uel ullam toletam, ad meum populatorem de Holit, set sicut superius scriptum est, pectabit mihi .LX. solidos, et perdebit meum amorem. Et sine illo termino de Holit quod ego dedi uobis, abeatis terminum de laborare meos populatores de Holit in meo regualenco, usque ad Sancta Maria de Berbencana, et usque ad illa Mata de Arto, et usque ad Sancta Cara, et cum aquam uertit de illa serra Sancti Martini, et Tafalla contra Holit. Et quantum potueritis laborare in istos terminos quod ego dedi uobis in heremo, habeatis illo saluo sicuti uestram propiam uoluntatem, uos et filii uestri et hominis ieneracio uestra per secula cuncta. Signum (espacio) Regis Garsie. Facta carta in uilla que uocatur Stella, era .M. C.LXXX.V. Regnante me Dei rex in Pampilona, in Alaba, et in Bizcaya, et in Ipuzcoa, Episcopus Micael in Taraona, Episcopus Lupus in Pampilona, Rodericus de Aagra in Estela, Semen Aznarez in Tafalla, Guillem Aznarez in Sangossa, Martin

de Leset in Petra Alta, Martin Sanz in Falces, Rodericus Auarca in Funes et in Balterra, Ramir Garcez, qui facir facere mihi hanc populationem, in Sancta Maria de Uxua et in Holit.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
1149, Estella El rey Garca Ramrez concede a los pobladores de Monreal el fuero de Estella.
AGN, Comptos, Caj. 1, nm. 24. Copia del s.XIV (ilegible en gran parte)*. AGN, Cart., I, p. 173-174 (ilegible en parte). Pub. J.M. Lacarra-A.J. Martn Duque, Fueros derivados, I, 1, p. 58. Cit. B. de Lezun y Anda, Memorias, p. 26. Cit. J. Moret, Investigaciones, p. 698. Cit. J. Moret, Papeles, II, p. 242 y III, p. 471. Cit. J. Moret, Anales, IV, p. 449. Cit. R.A.H., Diccionario, II, p. 35. Cit. J.M. de Zuaznavar, Ensayo, VIII*, p. 337. Cit. J. Yanguas, Diccionario antigedades, II, p. 195. Cit. A. Marichalar-C. Manrique, Historia, p. 31-32. Cit. J.M. Lacarra, Notas, p. 221. Cit. J.M. Lacarra, Para el estudio, p. 54. Cit. J.R. Castro, Catlogo Comptos , I, nm. 36. Cit. F. Idoate, Catlogo Cartularios, nm. 31. Cit. M.R. Garca Arancn, Teobaldo II, p. 282. Cit. E. Domnguez-M. Larrambebere, Garca Ramrez, p. 370.

[In nomine domini nostri Ihesu Christi. Ego Garcias, Dei gratia Pampilonensium] rex, facio hanc cartam donacionis [et confirmacionis uobis meos populatores de Monte Realle. Placiut michi libenti annimo et spontanea] uoluntate, dono uobis et concedo ad illos [populattores que estis ibi popullatos et in antea populaueritis, quod habeatis tali foro quod habent] illos francos de Esteylla. Et hoc [habeatis et possideatis vos et filii uestri et omnis generacio uel posteritas vestra per seculla cuncta], salua mea fidelitate et de homni [mea posteritate per seculla cuncta. Signum regis Garssie. Facta carta in villa que uocatur] Stella, era .M.C.LXXX.VII. Signum [regis Sancii confirmantis suprascripta. Regnante me Dei gratia rex in Pampilona, et in Alaua, et in] Vizcaya, et in Ypuzcoa, Episcopus Lupus in Pam[pilona, Episcopus Michael in Taracona, Comte Latrone in Ayuar, Guillem Aznarez in Sangossa, Martin] de Lehet in Petra Alta et in Gallipieno, [Ramir Garceiz in Santa Maria de Huxua, Semen Aznareiz in Tafailla et in Monte Real,] Orti Ortiz alcalde in Huart, Don Rodrigo [de Azacra in Estella, Ramir Sanz in Marannone. Sunt testes: Petro Lanz alcalde, Eneco] Nunez merino, Guillem de Petraza. Iohannes scribano qui hanc cartam scripsit.
* Dado el mal estado del documento del s. XIV hemos completado al mismo con la copia recogida en el Cartulario I.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
[1134-1150]* El rey Garca Ramrez confirma el fuero dado a los pobladores de Uju por su antecesor Sancho Ramrez.

AGN, Cart., I, p. 154-156 (el deterioro del documento impide su lectura completa). Pub. L.J. Fortn, Coleccin fueros menores, nm. 2. Pub. A. Canellas, La coleccin diplomtica, nm. 38. Cit. A. de Oihenart, Notitia, p. 321. Cit. A. de Oihenart, Noticia, p. 240. Cit. J. Moret, Papeles, II, p. 235-236 y III, p. 1109. Cit. J. Moret, Anales, III, p. 490-491 y IV, p. 23. Cit. A. Marichalar-C. Manrique, Historia, p. 21. Cit. J.M. Lacarra, Notas, p. 252. Cit. J. Clavera, Historia de Uju, p. 169. Cit. F. Idoate, Catlogo Cartularios, nm. 7. Cit. J.J. Uranga, Uju medieval, p. 61-64. Cit. L.J. Fortn, Los Fueros menores, p. 604, 605, 606, 607, 608, 610, 612, 613 y 614.

[I]n nomine Domini nostri Ihesu Christi. Hec est carta quam facio ego Sancius rex ad uos homines de Santa Maria [de Uxue] ut sit firma et durabilis in seculla per bonam uoluntatem que uos [me habuistis] et per magno seruicio que me fecistis et quia uos primos me co[gnouisos] per seniorem et per regem ad illa intrata de Pampilona et redidiste illo castello. Propter hoc inspiraui michi Deus et posuit in corde meo que [amem toto] corde et uos faciam tale causa que uos cognoscatis et totos homines qui audierint dicant quod ill [.....] et non habeatis perdito secundo more [.....] libertate et plenariam ingenuitatem [.....] nec uos nec tota vestra generacione ad nullo homine de sub [.....] in perpetuum. Super hoc absoluo uos de totos malos foros [.....] nullo malo fuero et nulla mala consuetudo non habeatis iam amp[lius] super [uos. Et nu] llo seruicio non faciatis a nullo homine sinon per vestra uoluntate de sola [.....] per uestras manus. Mando uos quod inde respondeatis secundo vestro fuero a solo [.....se]niore de illa villa et non ad ullam alia causa sedeatis uos et vestra [.....os in seculla. Hec totum facio uobis quo quomodo fuistis usque hodie [.....]delles a me et a tota generacione mea in perpetuum. Quicumque rex uel ali[us homo] uenerit contra ista carta cum Juda traditore habeat partem, sit maledictus [.....]. In antea dedi fueros que, si uadent in mercatos uel in alias carreras, [.....] non pignoret antequam ueniat cum suo clamo. Et, si non uenerit, et pig[.....] LX solidos. Et, si sunt acusatos de seynnor uel de merino de rex de homicidio et [.....] iurent maiorales de villa cum alios duos homines et, si fuerit probatus, [.....] Et, si fuerit pignoratus per ullam caloniam aut per ullam occasion[em], det sey [.....] de mirato teneat pignora sua in villa et non metat in castello [.....] patus pignoret et non intret in sua casa. Et, si est tantum pauper, prendat [.....] cum sayon et teneat in villa usque det findana et habeat iudicem fillio p[.....] rex et nullo seynnore uel merino de rex non uadat pig[norare] sin [.....uo]luit fidana, donar secundum suum directum et non uolit prendere secu[.....] pignora. Et iste sayon sia per manus de vicinos. Et, si est circato rex in al[.....] terram, uadant in socoso usque III. die et de post de tercia die in antea tornent [ad suas] casas. Et non habeatis uitalia nin ferro pro ullo iudicio. Et non detis per fuero [ad] seynnore nin amirato hospitale sino uestra uoluntate. Et non detis a nullo s[eniore] claueros per fora sines vestra uoluntate et per uestra uoluntate date duos cla[ueros] ad rex per uestra manu. Et, si cadet illo castello, rex faciat facere et [.....]. Et, si ullus homo uenerit extraneus et dicit uobis per furto de boue [.....] furto iurent VI homines. Et, si poterit probare cum vno homine [.....] de Unse, donz ipso furto ad ipso qui habet perdito XII kafizes triciti de calonia [.....]. Et hoc similiter faciatis inter uos et de calompnia que uos faciatis de [.....] ad meses non pectet. Signum Sancii. Signum Ade[.....] Garsia. Signum Sancius regis.

Facta carta in era mil [C et VIIII.....] jullio, en Sancta Maria. Regnante ego prescriptus Sancio Remirez [gratia Dei in Arago]ne et in Suprarbe seu in Ripagora, Episcopo dompno Blasco en Pomplona, Episcopo [domp]no Garcia in Aragone, Episcopo Simon Dalmae in Ripa gora, Seynnor [Sancio Galin]diz en Sos1, Seynnor Lope Garciez in Vn castello, Seynnor Liuo2 [.....] Sennior [Sanc]io [.....] Seynnor [.....] no Eneconis, alferiz. Et [.....]
* Es confirmacin del documento de julio de [1076], dado en Santa Mara de Uju. 1. Sancio Galindiz aparece como tenente en Sos desde 1054 a 1080 (Ag. Ubieto, Los tenentes, p. 274). 2. Se puede tratar de Leiovar Iiguez, tenente en Sangesa entre 1075 y 1095 (Ag. Ubieto, Op. cit., p. 158).

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Libro Becerro del Monasterio de Santa Mara de la Oliva (Navarra): Coleccin Documental (1132-1500)
1150 Tudela El rey navarro Garcia Ramirez dona a don Bertrando, abad de La Oliva, los lugares de Oliva y Castelmunio, junto con la villa de Encisa, cada uno de los cuales con todas sus pertenencias. Aparece refrendada por Sancho VI de Navarra.
AGN. Lib. Bec. La Oliva f. I vt. (A). AGN. Ord. Reg. La Oliva leg. 18, n. 303, f. 180 (copia notarial del sg. X V/) (B). Rep. MANRIQUE, A.,: Cisterciensium (66) tm. II, pg. 149. Cit. UBANI, B.: Anales(95) pg. 3. Cit. MORET, J. de: Anales (81) tm. II, pgs. 435/436. Cit. GARCIA, B.: Memorial (25) s. pg. Cit. MEMORIAL (77) pg. 25 n. 4. Cit. JAUNAUSCHEK, L.: Originum (46) tm. I, pg. 119. Cit. KEHR, P.: Papsturkunden (50) pg. 46. Cit. ZUNZUNEGUI, J.: El reino (105) pg. 51. Cit. MARTIN, E.: La entrada (71) pg . 153. Cit. MARIN, H.: Monasterio (69) pg . 47. Cit. LACARRA, J.M.: El Seorio (58) pg. 43. Cit. GOI, J.: Historia (36) tm. I, pg. 416. Cit. ORELLA, J.L.: Estudio (86) pg. 256.

(1) (Crismn. Alfa y omega). In Dei nomine. Ego Garsias, Dei gratia (2) Pampolinensium rex hoc facio scriptum gratuite donationis, vobis domino Bertrando, abbati Olive, vestrisque fratribus tam presentibus quam futuris; dono vobis ad honorem Dei et beate Virginis Marie (3), locum et possessionem que dicitur Oliva, cum mnibus terminis, paschuis (4) et pertinentiis suis. Et est terminis Olive, a loco qui dicitur Samasi in iusum, ita quod Samasi est intra terminum Olive et a Marchuelles usque ad Podium Rotundum, sicut ipsa via indicat, et a Podio Rotundo usque ad Congustum Caracastelli. Similiter dono vobis ad honorem Dei et beatissime Virginis Marie, et pro remedio anime mee et parentum meorum, locum quem incole dicitur (5) Castellummunio et villam que vocatur Encisa, ut habeatis vos et ecclesia vestra hec duo loca cum omnibus terminis, paschuis (4) et pertinentiis suis. Horum donatio locorum est eo tenore a me facta et confirmata, ut vos, et ecclesia vestra et post vos successores vestri, viri religiosi ea perpetua, quieta et pacifica possessione obtineatis, et de eis tanquam de iure ecclesie vestre et vestro deinceps ad libitum vestrum, omnino disponatis. Ego Sancius per Dei gratiam rex Navarre, laudo et confirmo presentem cartam hoc meo signo. Signum regis Garsie. Facta carta in villa que dicitur Tutella (6), era M.C.L XXX.V III. Regnante Dei gratia rege Garsia in Pampilona et in tota Navarra, in Ipuzcha et in Alava. Episcopo Michaele in Tirasona. Episcopo Lupo in Pampilona (7). Comite Latrone domino in Ayvar, Guilem Aznarez in Sangossa (8), Remir Garcez in Sancta Maria de lusua, Rodrico de Acosta in Stella, Martinus de Lehet in Galipenz, Acenario in Funes et in Balterra, Semeno Acenariz (9) in Tafala, Semeno de Ayvar in Tauste. Ego Sancius iussu domini mei regis Garsie hanc cartam scripsi et manu propia hoc signum feci. Signum regis Sancii (10).
(1) Carta de donacion del rey don Garcia e confirmacion del rey don Sancho, de La Oliva con sus terminos e Castellomunio e Encisa con sus terminos, era M.C.LXXX.VIII. Precede encabezamiento en A.- (2) Dei gratia] se repite en A.- (3) Virginis Marie] Virginis matris B.- (4) paschuis] pascuis B.- (5) dicitur] dicunt B.- (6) Tutella] Tutela B] Tudela.-

(7) Episcopo Michaele in Tirasona; episcopo Lupo in Pampilona] esta frase se incluye en B inmediatamente despus de: Signum regis Garsie.- (8) Sangossa] Sanguossa B] Sanguesa.- (9) Semeno Acenariz] Semen Acenafiz A.- (10) Francisco Ximenez de Luna, escribano. Rbrica notarial de otra mano, aade A.

JIMENO JURO, JM. Merindad de Olite. IX Documentos medievales artajoneses (1070-1312)


[1150, enero, 4] [Olite]* Lope de Olite dona un huerto en Olite a San Saturnino y a don Arnaldo Gotbrando.
ARCR, Fajo Artajona, nm. 9. (A)1 AHG, Saint-Sernin, H. 1, f 167d. (B) Ed. DOUAIS, C., Cartulaire, nm. 678, p. 451.

In Dei nomine et eius divina clementia. 2 Ego Lupus3 de Olit4, gerno de don Ferrando, facio / donativum de uno orto in Olit, 5 ineter orto6 de Sanz scriban et de Stephano textote, ad Sanctum / Saturninum7 de Tolosa et ad domnum Arnaldum Gotbrandum et omnibus qui8 post eum possesuri sunt / casam de Artaxona, pro anima uxoris mee Maria et pro redemptionem9 omnium peccatorum / meorum ut donetur eum in perpetuum, amen. Et si quis voluerint hunc donativum / disrumpere, anatema10 sit et excomunicatus, et in inferno sepeltus11 et eum iustis non / scribatur. Et de isto orto est ferme de salvetate excepto rege, Sancius Castellano / et Vilelmus 12 abbas de Sancto Felice et Bernardus Gasco et textor, testes, et Garcia / Ferrandez13 testes.
* La fecha del documento siguiente, con el que forma unidad. 1. Copia del siglo XIII en pergamino (227 x 246 mm). 2. clementia] clemencia, B. 3. Suprime Ego Lupus, B. 4 de Olit] eolit, B 5. Olit] eolit, B. 6. orto] ortum, B. 7. ad Sanctum Saturninum] ad Deum et ad Sanctum, B. 8. qui] qui [espacio en blanco] qui post eum, B. 9. redemptionem] redemptione, B. 10. anatema] anathema, B. 11. sepeltus] sepultus, B. 12. Vilelmus] Villelmus, B. 13. Ferrandez] Ferrandoiz, B.

JIMENO JURO, JM. Merindad de Olite. IX Documentos medievales artajoneses (1070-1312)


1150, enero, 4 Olite Garca Ferrndez y su hermana Ataresa donan una tierra en Olite a San Saturnino y a don Arnaldo Gotbrando.
ARCR, Fajo Artajona, nm. 9. Copia en pergamino. (A) AHG, Saint-Sernin, H. 1, ff 167d-168a. (B) Ed. DOUAIS, C., Cartulaire, nm. 679, p. 451-452.

Ego Garcia Ferrandez1 et soror mea Ataresa facimus donativum similiter ad Sanctum / Saturninum et ad Arnaldum Gotbrandum pro anima nostra, et super hoc totum nobis dedit precium / Arnaldus Gotbrandus .IIos. k[aficios] frumenti et .IIos . de comunia. Et est terra illa ad arcam2 / de illo molino de Lando, seminatura de duos arroves et medio, a la riba3 / de lo rivo maiore. Bernardus Gasco et textor4 fermes, excepto rege. Vilelmus5 /abbas de Sancto Felice, auditor, et Sanz Castellano et Lupus cognatus forum. / Era Millesima Centesima octuagesima. VIII.6 Facta carta feria .I., .II. nonas / ianuarii. Regnante domno nostro Ihesu Christo et sub eius imperio Garcia rex / in Navarra. Lupus episcopus in Pampilona. Remiro Garceiz in Olit 7 / et in Sancta Maria de Ussua. 8 Nicolaus9

merino de Remiro Garceiz. / Ego Sancius scriptor scripsi hanc cartam et manu mea10 hoc [signo] Signum inieci.
1. Ferrandez] Ferrandoiz, B. 2. illa ad arcam] illa terra ad archam, B. 3. a la riba] a la ripa, B. 4. Folio 168a, B. 5. Vilelmus] ex [espacio en blanco, faltando cepto rege. Vilelmus], B. 6. Era Millesima Centesima octuagesima. VIII.] Era .M.C.LXXX.VIII, B. 7. in Olit] Repetido y tachado in Olit, A. 8. de Ussua] de Ussue, B. 9. Nicolaus] Nicholaus, B. 10. manu mea] et de manu mea hoc Signum feci [signo], B.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
Circa 1153. Sancho VI concede la Iglesia de San Nicolas de Sangesa a Roncesvalles.
AGN, Clero Roncesvalles, leg. 31, nm. 774 (copia del s. XVIII algo estropeada). Pub. I. Ostolaza, Coleccin diplomtica, nm.18. Pub. V. Villabriga, Sangesa, nm.14.

In Dei nomine. Haec est carta quam facio ego Sanctius, gratia Dei pampilonensium rex. Placuit mihi libenti animo et spontanea voluntate et pro anima patris et matris meae et quia pater meus rex Garsias in vita sua promissit Deo et Sanctae Mariae de Roncisuallis et illo hospitali dare tantum de honore unde exirent unoquoque anno quinquaginta kaficios tritici ad opus pauperum Dei. Vero, quia pater meus non valuit complere hanc promissionem, ego pro anima patris mei dono et concedo Sanctae Mariae de Roncisvallis et illo hospitali cum assensu Domini Lupi, Pampilonensi episcopi, illam ecclesiam sancti Nicolai de Sangossa cum illo burgo qui est ibidem, cum toto suo termino, cum here[m]o et poblato, cum vineas et terras et cum quanto habebat die qua [erat] populata usque nunc et cum quanto mihi regali personae perti[ne]t vel pertinere debet. Totum concedo ab integro ut habeat et possideat iure perpetuo. Hoc autem totum facio quia dominus Petrus de [A]ibar, prior illius hospitalis, seruiuit mihi et serbiet in antea Deo uo[lent]e. Si quis autem in posterum, ecclesiastica siue secularis persona, [hoc] meum don[u]m disrumpere tentauerit, sit maledictus et excomu[n]icatus et cum Iuda traditore Domini et cum Datan et Abiron, poenas in inferno luxat in saecula cuncta. Facta carta era milesima ducentesima trigesima prima. Regnante domino nostro Iesu Christo et sub [eius] imperio r[e]ge Sanctio in Pampilona et Stella et Tutela, episcopo [Lupo in] Pampilona, Guillelmo Aznariz dominante Sangossa, Semen de [Aibar in Taust] et Leguin, Garcia Almorabit Aibar et Falces, Mar [tin de Leet in Petral]ta, Petro Ezquerra Ussue, Semen Acenariz Tafalla, [Rodrigo de Azagra in Tutela et] Stella, Rodrigo Nuez in Maranion. [Testes huius donationis sunt: Lup]us episcopus, Acenariz dominans villam [illam, Lope Arceiz de Arce], Sanctius de Boria, Semen Acenariz de [Zolina, Orti Ortiz alcalde. Ego] Petrus de Sos qui hanc cartam exa[raui iussu domini mei regis, manu] mea hoc signum feci.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Archivo General de Navarra (1134-1194)
1155, Len. El infante Sancho, titulndose rey, hijo de Alfonso VII de Castilla, perdona a los vecinos de Olite, por el alma de su madre y la del rey Garca, la mitad de las calonias que ocurriesen.
AGN, Comptos, caj. 1, nm. 27. Orig.Con el nm. 28 se encuentra un traslado simple en pergamino.

Cit. J.R. Castro, Catlogo, nm.41.

Cum ea que a regibus dantur oportet ut scriptante testimonio comprobentur ne obliuione tradantur, ea scilicet ratione, ego rex Santius illustrissimi Adefonsi imperatoris filius, cum eius consensu et uoluntate facio cartam firmitatis et absolutionis omnes homines de Oliua. Absoluo uos medietatem de calumniis que ibi contigerunt ad regie parti et hoc facio propter remedium anime matris mee et rege domno Garsia ut imperpetuum cum Christo hereditatem possideant. Si quis autem hoc factum meum inquietare uoluerit, tam de meis quam de aliis, non hoc ualeat uindicare uel ad effectum perducere si maledicat donec resipiscat et insuper pectet in coto regie parti V libras purissimi auri et absolutione uestram firmam. Et hoc factum mandatum permaneat omni tempore. Facta carta istius absolutionis et confirmationis atque roborationis in Leone, era M C LXXXX III. Jacinctus cardinal sancte romane ecclesie ibi sedente. Ego rex Santius hanc cartam quam fieri iussi confirmo et propriis manibus meis roboro. Lupus pampilonensis episcopus, Rudericus calagurrensis episcopus, Martinus tirassonensis episcopus, Gut. Ferrandiz maiordomus regi, comes Lupus, comes Amanricus, comes Latroni, Gonzalbus Roderici armigis regi, Rodericus Azagra testis, Ramirus Garziez testis, Petrus Esquerra testis. Signum regis Sancii. Dominicus scripsit iussu Nicholai palentini archidiaconi et cancellarius regis Sancii. Magister roborat testis.

JIMENO JURO, JM. Merindad de Olite. IX Documentos medievales artajoneses (1070-1312)


1155. Len El rey Sancho, hijo del emperador Alfonso VII de Castilla, perdona a los vecinos de Olite la mitad de las calonias que ocurriesen.
AGN, Comptos, Caj. 1, nm. 27. Original en pergamino (384 x 158 mm.).1 AGN, Comptos, Caj. 1, nm. 28. Copia en pergamino, del siglo XIV.2 Ed. UBIETO, A., Navarra-Aragn, VI, p. 72, nota 140, incompleto. Reg. CASTRO, J.R., Catlogo, I, nm 41, p. 55.

[Crismn] Quoniam ea que a regibus dantur aportet ut scripture testimonio comprobentur ne oblivione tradantur, ea scilicet ratione ego rex Sancius, illustrissimi Adefonsi imperatoris / filius, cum eis consensu et voluntate fatio cartam firmitatis et absolutionis omnes homines de Oliti. Absolvo vos meditatem de calumniis que ibi contigerint ad regie / parti, et hoc fatio propter remedium anime matris mee et rege domno Garsia, ut imperpetuum cum Christo hereditatem possideant. Si quis autem hoc factum meum inquietare voluerit tam de / meis quam de aliis, non hoc valeat vindicare vel ad effectxum perducere, set maledicatur donec resipiscat, et insuper pectet in coto regie parti .V. libras purissimi auri et absolutionem / vestram firmam, et hoc meum factum inviolatum permaneat omni tempore. Facta carta istius absolutionis et confirmationis atque roborationis in Leone, Era .M.C.LXXXX.III. Iacintus / cardinale Sancte Romane Ecclesie ibi sedente. Ego rex Sancius hanc cartam quam fieri iussi, confirmo et propriis manibus meis roboro3 /c.1.a Lupus Pampilonensis episcopus, confirmans. Rudericus Calagurrensis episcopus, confirmans. Martinus Terrassonensis episcopus, confirmans. Guter Ferrandiz maiordomus regis, confirmans. /c.2.a Comes Lupus, confirmat. Comes Amanricus, confirmat. Comes Latroni, confirmat. Gonzalbus Roderici, armigis regis, confirmat. /c.3.a Rodericus Azagra, testis. Ramirus Garziez, testis. Petrus Esquerra, testis. /c.4.a Signum regis Sancii [sgno].c.5.a Dominicus scripsit iussu Nicholai Palentini archidiaconi et cancellarius regis Sancii. Magister Robertus, testis.
1. Al exterior: Privilegio de Olit, de la gracia que el rey don Sancho, fijo de don Alfonso emperador les fezo de la meatat de las calonias que ailli acaezcieran. Facta anno domini .M.C.L.V.. 2. Al exterior: De Olit. Transcriptum privillegium ville de Olit, concessi per domnum Sancium regem Navarre. Era .C.XC.III. El documento empieza as: Este es el traslado fielmientte del original privilegio, el tenor del qual es de Yuso escripto en seguient. Las nicas variantes son el doblamiento de ciertas consonantes. 3. Los confirmantes, testigos, etc., van en cinco columnas.

Fuentes Documentales Medievales del Pas Vasco Documentacin medieval del Archivo Municipal de Pamplona (1129-1356)
Junio de 1161 Carta de confirmacin de todos los fueros y libertades de los burgueses de San Cernin de Pamplona, otorgada por Sancho VI de Navarra.
A.M.P., caj. 3, nm. 2. 272 x 392,36 mm. Pergamino. Vidimus hecho el mircoles, 11 de enero de 1301, por Garca Garce de Muruzbal, notario pblico y jurado de Pamplona, a peticin de los jurados de la ciudad, Pascasio de Badoztain y Martn Perez de Aldava. Cuatro sellos pendientes biojivales en cera verde. Latn. Pub.: J.M. Lacarra, A. J. Martn Duque, Fueros derivados del de Jaca, II, Pamplona, 1975, pp. 127-128, doc. 8 y 9.

Nouerjnt unjuersi presentes et futuri, quod anno Dominj millesimo CCCo, die mercurij .s. IIIo idus januarij, ego, Gar-/2 sias Garssie de Muruaual, notarius publicus et juratus jn cjujtate Pampilone, uidj, tenuj ac legi quamdam litteram scriptam jn parga-/3 meno quam priuilegium uocabatur, non cancellatam nec in aliqua suj parte ujciatam formam [quam sequitur] contjnentem (Crismn): In nomjne/4 Dominj nostri Jhesu Xristi amen. Ego, Sancius, per Dei gratiam rex Nauarre, dono et concedo uobis, cunctis burgensibus de/5 Burgo Sancti Saturnjnj Panpilone, totos uestros foros jntegre sicut fuistis populatos ad forum de Jaca ad sic quod nullus rex aut princeps/6 aut episcopus nec ullus homo non traat (sic) uos de uestros foros et concedo et conffirmo uobis, supradictis burgenssibus et omnibus successoribus uestris,/7 nunc et in perpetuum ut non detis unquam ullum pedaticum seu costumam in regno meo seu dominjo quod cognosco et scio jus uestrum esse/8 hoc donatjuum dono uobis et concedo filijs et filiabus uestris et omnj sit posterjtati sit generationj quod habeatis illum et possideatis/9 saluum et jngenuum, liberum et francum per jnfinjta secula et quicumque qualiscumque ordjnjs sit qui hoc scriptum djrrunpere uoluerit sit/10 maledictus et anatematjzatus et cum Juda traditore <jn jnferno> eternas habeat penas salua mea fideljtate et de omni mea posteritate per/11 omnja secula seculorum amen. Sigillum (signo real) regis. Facta carta in mense junjo, era .Ma.Ca.LXXXXa.VIIIIa. Reg-/12 nante me, Sancio, per Dei gratiam rege jn Nauarra et jn Tudela et jn Estela et jn Alaua, episcopo Lupo in Pampilona,/13 Rodrigo Azacra in Stella, Guyllem Acenariz jn Sangossa, Semen Acenariz in Tafayla, Petro Ezquerra in Ussua, Martjn de/14 Leet in Petra Alta, Garcia Almoraujt jn Falces, Sancius Eneconjs in Penalen, Eximenus de Ajuar in Taust./15 Testes hujus donationis, conffirmationis et concessionis sunt: Semen Azenariz de Torres, Guyllem Acenariz, Lop Acenariz de Oriz,/16 Semen Acenariz de Acelia, Sancius de Borja, alferiz regis, Petro, abate Sancti Saluatoris, Benedicto de Lerda, monacus eiusdem/17 cenobij, Enequo, justicia, Garcia Ortjz, arcalde supradicti regis. Ego, Petrus, scriba, jussu dominj mej regis hanc cartam/18 scripsi et hoc signum (signo del notario) posuj, jn quorum testimonium ego, notarius supradictus, ad requisitionem dompnj Pascasij de Badoztayn et dompnj/19 Martjnj Petri de Aldana, ujgjnti juratorum Pampilone, predictam litteram manu propria scripsi et jn publicam formam redegi presentibus/20 ad hoc adibitis testibus et specialiter conuocatis dompnis Lupo Garssie de Sallinjs, balistario dompnj regis, Bernardo dEa, ujcjno Pampilone,/21 et Martjno Ezquerra, notario publico et jurato in cjujtate Pampilone, omnj subscribo sig- (signo del notario) -num meum facio ass-/22 uetum./23 Et ego, Martinus Ezquerra, notarius publicus et juratus Panpilone, vidi, tenuj ac legi originale predicte littere sub forma predicta jn quorum testimonjum sub-/24 scribo et hoc sig- (signo del notario) -num meum facio assuetum. Et ego, frater Martinus Egidij, custos fratrum mjnorum Nauarre, uidi et tenuj/25 originale predicti priuilegij sub forma predicta de uerbo ad uerbum jn quorum testimonjum sigillum oficij mei duxi presentibus apponendum./26 Et ego, frater Garssie de Baternaynn, vicarius fratrum mjnorum Pampilone, jn absentia guardianj, vidi, tenuj originale predicti/27 priuilegij sub forma predicta de uerbo ad uerbum et de comuni consessu omnium sigillum eiusdem conuentus apposui presentibus jn testi-/28 monjum premissorum. Et nos, frater Michael Garssie, prior conuentus fratrum predicatorum Pampilone, ac toti frates eiusdem con/29 uentus uidimus, tenujmus ac legjmus originale dicti priuilegij sub forma predicta de uerbo ad uerbum et de omnj conssenssu omnjum/30 sigillum eiusdem conuentus ac sigillum jn super prioratus duxjmus presentibus apponendum jn testimonjum premissorum.

You might also like