Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 64

MODEL

AR-5316 AR-5320 AR-5316 X AR-5320 X


DIGITALNI MULTIFUNKCIONALNI APARAT UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRE UPOTREBE APARATA KOPIRANJE STAMPANJE KORISNICKA PODESAVANJA OPIS GRESAKA ODRZAVANJE
AR-5316/AR-5316 X
Strana

8 19 29 31 40 55

AR-5320/AR-5320 X

SADRZAJ
UPOZORENJA........................................................................................................................................... 2 KORISCENJE UPUTSTVA........................................................................................................................ 5 OSNOVNE KARAKTERISTIKE.................................................................................................................. 7

PRE UPOTREBE APARATA

KORISNICKA PODESAVANJA

NAZIV I ULOGA KOMPONENTI....................... 8


G PREDNJI PANEL ...........................................10

GLAVNI PREKIDAC......................................... 12 POSTAVLJANJE PAPIRA............................... 13


G PROMENA KASETE I FORMATA PAPIRA........................................16

PODESAVANJE NIVOA AUTOMATSKE EKSPOZICIJE.................................................. 31 TONER SAVE MODE AND HIGH IMAGE QUALITY MODE.............................................. 32 KORISNICKI PROGRAMI................................ 33
G PRISTUP KORISNICKOM PODESAVANJU............................................ 35

PODESAVANJA AUDIT MODA...................... 36

COPY FUNKCIJE

KOPIRANJE. ..................................................... 18
G ODABIR KASETE ZA PAPIR..........................21 G PODESAVANJE BROJA KOPIJA...................22

OTKLANJANJE GRESAKA

RESAVANJE PROBLEMA.............................. 40
G PROBLEMI PRI KOPIRANJU......................... 41 G PROBLEMI PRI STAMPANJU....................... 44

UVECANJE/UMANJENJE................................ 22
G AUTOMATSKO..................................... ............22 G RUCNO...........................................................23

OBOSTRANO KOPIRANJE POMOCU RUCNOG ULAGANJA..................................... 26 PREKIDANJE PROCESA KOPIRANJA.......... 28

INDIKATORI I PORUKE NA DISPLEJU ...... 46 ODGLAVA PAPIRA ........................................ 47 ZAMENA TONERA.................... ........................54

ODRZAVANJE

PRINTER FUNKCIJE

STAMPANJE.................. .................................. 30
G PROCES STAMPANJA................................. 30

OCITAVANJE BROJCANIKA I NIVOA TONERA............................................... 55 REDOVNO ODRZAVANJE.............................. 56


G CISCENJE STAKLA I POKLOPCA APARATA ...... .............................56 G CISCENJE ROLNE ZA RUCNO UVLACENJE PAPIRA ........................................................ 57 G CISCENJE TRANSFER KORONE.................. 57

DODATNA OPREMA

DODATNA OPREMA...................................... 58
G SPF................................................................58

SKLADISTENJE DELOVA.............................. 59
G PRAVILNO SKLADISTENJE .........................59

UPOZORENJA
Sledite upozorenja pre upotrebe aparata.

UPOZORENJA PRI UPOTREBI


Paznja:
Obratite paznju pri odglavi papira iz grejne jedinice. Ne gledajte direktno u svetlosni izvor, to moze stetiti vasim ocima.

Upozorenje:
Kada iskljucite aparat, sacekajte 10 do 15 sekundi pre ponovnog ukljucenja. Aparat mora da bude iskljucen iz struje prilikom zamene delova. Postaviti aparat na cvrstu i ravnu povrsinu. Ne instalirati aparat u vlaznom i prasnjavom prostoru. Kada ne koristite aparat duze vreme, na primer, za vreme praznika, iskljucite glavni prekidac i izvucite napojni kabal iz uticnice. Kada pomerate aparat, iskljucite glavni prekidac i izvucite napojni kabal iz uticnice. Ne prekrivajte aparat dok je ukljucen, moze da DODJE DO pregrevanja. Pridrzavajte se striktno uputstva da ne bi doslo do nezeljenih posledica i izlaganju laserskom zracenju. Uticnica za prikljucenje kopir aparata mora biti instalirana u blizinu uredjaja.

UPOZORENJA PRILIKOM INSTALACIJE APARATA


Paznja moze doci do loseg kvaliteta kopije i rada aparata. Ostavite aparat u prostoriji najmanje 2 sata pre upotrebe.
Ako se aparat premesta iz hladne u toplu prostoriju, moze doci do kondenzacije unutar uredjaja. U tom slucaju

Ne instalirati aparat u prostoriji koja je:


vlazna i puna prasine direktno izlozena Suncevim zracima

slabo provetrena

blizu klima uredjaja i grejnih tela

Aparat bi trebalo instalirati blizu uticnice zbog lakseg prikljucenja. Proverite da li je mrezni napon 220V i da li je uticnica pravilno uzemljena.
Ukljucite aparat u uticnicu na kojoj nema drugih uredjaja. Ako je svetlosni uredjaj prikljucen na istu uticnicu, svetlo moze da treperi.

Note

Prilikom instalacije aparata obezbedite minimalan slobodan prostor radi neophodne ventilacije.

20 cm (8")

20 cm (8")

20 cm (8")

UPOZORENJE PRILIKOM UPOTREBE


Rezervni toner cuvati na tamnom i suvom mestu. Ukoliko je toner izlozen Suncevoj svetlosti, rezultat moze biti bleda kopija.

Bubanj kertridz se ne sme pipati rukama


Ogrebotine ili mrlje na bubnju mogu se manifestovati losom kopijom.

LASERSKI MODUL
Talasna duzina Puls Snaga 785 nm + 10 nm/- 15 nm (8.141 s 0.1 s)/7 mm 0.14 mW 0.22 mW

Potvrda zastitnog znaka


Microsoft i Windows je zastitni znak Microsoft korporacije u U.S.A. i drugim zemljama. Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, and Windows XP je zastitni znak Microsoft Corporacije u U.S.A. i drugim zemljama. IBM i PC/AT je zastitni znak International Business Machines korporacije. Adobe i Acrobat je zastitni znak Adobe Systems Incorporated.

Oznaka ENERGY STAR Partner, oznacava da je uredjaj napravljen za maksimalnu racionalnost elektricne energije.

KORISCENJE UPUTSTVA
KORISNICKO UPUTSTVO SADRZI
Operation Manual (Digital Multifunctional System) (ovo uputstvo)
Ovo uputstvo objasnjava princip rada kopir aparata.

Online Manual (uz CD-ROM)


Ovo uputstvo objasnjava kako koristiti ovaj aparat kao printer.

Software Setup Guide (posebno uputstvo)


Ovo uputstvo sadrzi instrukcije kako instalirati program na vasem racunaru za osnovna podesavanja stampaca

ZNACENJE SLOVA "R"NA KASETI ZA PAPIR I NA STAKLU ZA ORIGINAL


Kada na kaseti za papir stoji oznaka A4R (5-1/2" x 8-1/2"R, 8-1/2" x 11"R),itd. original na treba postaviti kao na slici.

<Horizontal (Landscape) orientation>

IKONE KOJE SE KORISTE U UPUTSTVU


Upozorava korisnika da moze doci do ostecenja aparata ukoliko se instrukcije u potpunosti ne postuju Upozorava da moze doci do kvara na uredjaja Oznacava pojedine funkcije i perfomanse uredjaja koje mogu biti od velike koristi za korisnika uredjaja.

Warning Caution

Note

RAZLIKE IZMEDJU MODELA


Ovo uputstvo vazi za sledece modele: Model AR-5320/AR-5320 X (Opcija SPF) AR-5316/AR-5316 X (Opcija SPF)

Izgled

Funkcije i princip rada su iste na oba aparata.

Brzina kopiranja Broj kaseta za papir

20 Kop/min Dve (250 x 2)

16 Kop/min Jedna (250 x 1)

OSNOVNE KARAKTERISTIKE
Model Tip Tip prenosa slike Tip dokument stakla Sistem kopiranja Originali Velicina originala Velicina kopije AR-5316/5316 X Digitalni Multifunkcionalni Sistem, Desktop OPC bubanj Fiksni Suvi, elektrostaticki transfer Papiri, knjige Max. A3 Max. A3 Min. A6 . ) Gubitak: Max. 4 mm 9 kopija/min. 10 kopija/min. 11 kopija/min. 12 kopija/min. 16 kopija/min. A3 B4 ) 8-1/2" x 13" A4R A4, A5 10 kopija/min. 11 kopija/min. 12 kopija/min. 14 kopija/min. 15 kopija/min. 20 kopija/min. 11" x 17" A3 B4 A4R 8-1/2" x 11"R A4, A5 AR-5320/5320 X

Brzina kopiranja (jednostrano pri 100% razmeri)

Kontinualno kopiranje Vreme za prvu kopiju* Vreme zagrevanja* Razmera

Max. 999 kopija; 7.2 sek. 45 sek. Promenljiva: 25% to 400%, sa 1% povecanja (ukupno 376 koraka) Fiksna: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200% (50%, 64%, 77%, 95%, 100%, 121%, 129%, 141%, 200%) Dokument staklo: Pokretni opticki izvor, sa automatskom ekspozicijom SPF: Pokretni original Jedna kaseta za papir (250 listova) + rucno uvlacenje (100 listova) Grejne rolne Magnetna cetka Hladna katodna fluorescentna cev Scan: 600 x 300 dpi Scan: 600 x 600 dpi Skeniranje: 256 Stampanje: 2 nivoa ~220v 10% Max. 1.2 kW Output: 600 x 600 dpi (AUTO/TEXT mode) Output: 600 x 600 dpi (PHOTO mode) Dve kasete za papir (250 listova svaka) + rucno uvlacenje (100 l.)

Ekspozicioni sistem Uvlacenje papira Grejni sistem Razvijacki sistem Svetlosni izvor Rezolucija Gradacija Napajanje Potrosnja energije

Dimenzije 590 mm (W) x 577 mm (D) (rucno uvlacenje zatvoreno)

Tezina Dimenzije Uslovi rada

Oko 31.3 kg (Bez toner kertridza) 590 mm (W) x 577 mm (D) x470 mm (H)

Oko 36.3 kg (Bez toner kertridza) 590 mm (W) x 577 mm (D) x555 mm (H)

Temperatura: 15C to 30C , Vlaznost: 20% to 85% Sound Power Level LwA(1B=10dB) Kopiranje: 6.2[B] Standby: 3.1[B] Sound Pressure Level LpA (pozicija posmatraca) Kopiranje: 48[dB(A)] Standby: 16[dB(A)] Sound Pressure Level LpA (pozicija operatera) Kopiranje: 50[dB(A)] Standby: 18[dB(A)] Ozone: 0.02 mg/m3 ili manje Prasina: 0.075 mg/m3 ili manje Styrene: 0.07 mg/m3 ili manje

Nivo buke

Emisija uredjaja

* Vreme prve kopije i zagrevanja varira u zavisnosti od napajanja, temperature, i ostalih uslova rada.

Printer Funkcija
Brzina stampe Rezolucija Memorija Emulacija Interface 12 ppm 600 dpi 16 MB SHARP GDI IEEE1284 parallel connector/ USB connector (USB1.1) [Parallel cable] USB cable

Interface kablovi

Poglavlje 1

PRE UPOTREBE APARATA

Ovo poglavlje sadrzi osnovne informacije koje su potrebne pre upotrebe aparata.

NAZIV I ULOGA KOMPONENTI

1 1 6 5

15 16

2 3 3 9 4 7 10

14

8
1

11

12

13

SPF/Poklopac Podici poklopac da bi postavili original Dokument staklo Postavite original na staklo licem na dole Rukohvati koriste se za nosenje aparata Glavni prekidac Operacioni panel Izlazna tacna Prednji poklopac

10 11

Kasete za papir Svaka kaseta prima 250 listova papira Bocni poklopac Otvoriti da bi odglavili papir i ocistili aparat Rucica prednjeg poklopca Vodjice za papir Podesite po dimenziji papira Tacna za rucno ulaganje Sluzi za ulaganje specijalnih vrsta papira Tacna za prosirenje Otvoriti za veci format papira npr. A3 (8-1/2" x 14" and 11" x 17"). Cistac korone USB 1.1 konektor

4 5 6 7

12

13

SPF- poklopac za automatsko


uvlacenje originala.

14 15

Pre upotrebe aparata

17 18

19

1
20 21

22

24 23

25

26

27

16

17

18

19

Konektor za paralel kabl Prikljucite racunar za printer funkciju Tacna za original (kada je prikljucen SPF) Prima max. 40 originala Vodjice za original Podesite prema originalu Gornji poklopac Bocni poklopac Izlazna tacna Rucica za toner kertridz Pritisnuti rucicu na dole da bi izvukli toner kertridz

23

Toner kertridz Roler za oslobadjanje papira Okretati da bi odglavili papir Poluge za otpustanje grejne jedinice Povucite poluge na dole da bi izvukli zaglavljen papir Ne dirati grejni valjak prstima prilikom Warning odglave zbog visoke temperature. Takodje tvrdi predmeti mogu ostetiti grejni valjak.

24

25

20

21

22

26 27

Jedinica bubnja Vodjice za izlaz papira

Note

Naziv modela nalazi se naprednjem poklopcu

PRE UPOTREBE APARATA

OPERACIONI PANEL
1 2 3

Indikatori na operacionom panelu mogu biti drugaciji za drugi region


AR-5316/ AR-5316 X
11X17 8X14 8X11 8X5 8X11 8X13 EXTRA

200% 141 129 121 100% 95 77 64 50%

18

21

15

16 18

21

22

ON LINE key / indicator Lampica svetli kada je aparat online,iskljucena je kada je aparat offline. Lampica treperi kada aparat prima podatke od racunara ili kada je pauza pri stampanju

POWER SAVE indicator ( ) Svetli kada je aparat u stanju mirovanja (p.12) Display Prikazuje broj kopija,selektovanu razmeru, kod greske Copy ratio display key ( ) Pritiskom na taster vrsi se uvid u trenutno stanje razmere ZOOM indicator Svetli kada je ukljucena razmera Zoom keys ( , ) Koristi se za selektovanje razmere u rasponu od 25% do 400% INTERRUPT key ( ) / indicator Zaustavlja proces kopiranja Light and Dark keys ( , ) / indicatorI Koristi se da se podesi TEXT or PHOTO nivo osvetljenja ORIGINAL SIZE ENTER key ( ENTER ) / ORIGINAL SIZE indicatorI Koristi se da bi selektovali format papira

DUAL PAGE COPY key (

) / indicator

10

XY-ZOOM key (

) / indicator

11

AUTO/TEXT/PHOTO key ( AUTO / indicators Koristi se da bi odabrali mod: "AUTO", "TEXT", or "PHOTO". AUDIT CLEAR key ( ACC.#-C )

)/

12

13

14 6

AUTO PAPER SELECT indicator ( AUTO ) Papir odredjenog formata ce automatski biti odabran u zavisnosti od originala kada indikator svetli Indikatori upozorenja [ ] Potreban redovan servis [ ] Potrebna zamena toner kertridza [ [ [ ] Potrebna zamena developera ] Nema papira ] Zaglava papira

15

10

PRE UPOTREBE APARATA

6 4 5

(model sa 2 kasete)
7 8 9 10 11 12 13

ACC.#-C

AUTO

ZOOM

25 400%

INTERRUPT

AUTO A3 A4 A4 A5 B4 EXTRA ENTER AUTO %

1 3 5

200% 141 122 115 100% 86 81 70 50%

1
23 24 25 26 27

14

15

16 17 18 19

20 21

22

Ne koristi se na ovom aparatu

16

17

18

PAPER SIZE indikatori Indikator pokazuje format papira PAPER SIZE ENTER key ( ) Za podesavanje formata papira u kaseti SPF indikator (kada jeSPF is instaliran) Svetli kada je papir na SPF tacni TRAY SELECT key ( ) Sluzi za odabir kasete AUTO IMAGE key ( AUTO % ) / indikator Automatski odredjuje razmeru Lokacija kasete / indikator zaglave papira Pokazuje odabranu kasetu Pokazuje lokaciju gde je zaglavljen papir ( ) PRESET RATIO selector keys ( / indikatori Taster za odabir razmere , )

23

Numericki tasteri [ ] key Koristi se za proveru stanja na brojcaniku START key ( ) /indikator CLEAR ALL key ( ) Brise sva podesavanja i vraca aparat na osnovne parametre. CLEAR key ( ) Brise stanje na panelu i vraca na pocetno stanje

24

25

19

26

20

27

21

22

11

UKLJUCENJE UREDJAJA
Glavni prekidac se nalazi na levoj strani aparata

UKLJUCENJE
Pritisnite glavni prekidac u polozaj "ON"
Potrebno je 45 sec. da bi aparat bio spreman za rad.Dok se aparat zagreva POWER SAVE indcator treperi.Indikator ce se ugasiti kada aparat bude spreman za rad. Pritiskom na taster START za vreme zagrevanja aparat ce poceti kopiranje odmah posle zagrevanja.

POWER OFF
Proverite da aparat nije u funkciji pre nego sto iskljucite glavni prekidac.
Ukoliko je glavni prekidac iskljucen u toku rada aparata doci ce do zaglave papira i zapocet posao ce biti prekinut. Proverite sledece da bi bili sigurni da aparat nije u funkciji: START indicator is svetli POWER SAVE indicator ( is )

Uredjaj ce preci u mod mirovanja ukoliko se ne pokrene ni jedna operacija u odredjenom vremenskom periodu. Parametri moda mirovanja mogu se promeniti u "korisnickim programima" . Urejdaj ce se vratiti na inicijanlno setovanje nakon ciklusa kopiranja ili skeniranja. Setovano vreme za povratak na inicalno setovanje se podesava u "korisnickim programima" .

12

POSTAVLJANJE PAPIRA
Indikator za papir ( ) svetli kada nema papira u selektovanoj kaseti ili ako papir nije propisno postavljen.

PAPIR
Za najbolji kvalitet kopije koristite papir koji je preporucio SHARP. Vrsta kasete Kaseta Vrsta papira Standardni papir Reciklovan papir A5*1 A4 B4 A3 Format 56 Tezina g/m2 do 90 g/m2 *2 Kapacitet 250 listova (postavite papir ispod granicne linije)

Bypass tray (tacna za rucno uvlacenje papira)

Standardni papir A6R do A3 Reciklovan paper Pelir Transparent film Koverte International DL (110 mm x 220 mm) International C5 (162 mm x 229 mm) Commercial 9 (3-7/8" x 8-7/8") Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2")

56 g/m2 do 80 g/m2 Max. 200 g/m2

100 listova *3 Stavite po jedan list ove vrste papira na tacnu za rucno uvlacenje. 5 kom.

*1 A5 (5-1/2" x 8-1/2") format se moze koristiti samo u gornjoj kaseti.. *2 Kada pravite veliki broj kopija,uklonite iskopirani materijal sa izlazne tacne. Ako ima vise od 100 listova akumulirani papir moze dovesti do zaglave i prekida rada aparata *3 Broj listova moze biti razlicit u zavisnosti od tezine papira.

13

PRE UPOTREBE APARATA

POSTAVLJANJE PAPIRA
Pre nego sto postavite papir,proverite da aparat nije u procesu kopiranja ili stampanja.

Postavljanje papira u kasetu

Uhvatite kasetu za papir i povucite je napolje dok ne stane.

Pazljivo vratite kasetu u aparat.

Pritisnite tacnu na dole kao na slici.

Note

Ukoliko postavljate drugi format papira u kasetu pogledajte podeljak PROMENA FORMATA PAPIRA U KASETI str.16.

Istresite papir.
Ako ne protresete papir moze doci do povlacenja 2 papira odjednom i do zaglave

Postavite papir u kasetu.

Note

ne smete postaviti papir u kasetu preko granicne linije (max.250 listova) Budite sigurni da je papir postavljen ispod ugaonih granicnika. Papir koji stavljate u kasetu poravnajte. Kada dodajete papir uzmite i preostali papir u kaseti i stavite ga zajedno u kasetu.

14

PRE UPOTREBE APARATA

Dodavanje papira na tacnu za rucno ulaganje

Otvorite tacnu za rucno ulaganje

Postavite papir na tacnu (stampa na donjoj strani)

kada postavljate veci format papira npr.A3 izvucite i pomocnu tacnu.

Note

Ako stavljate papir na tacnu za rucno ulaganje [TRAY SELECT] taster ( ) pritisnite da bi izabrali zeljenu tacnu.

Postavite granicnike prema formatu papira.

Napomene pri koriscenju tacne za rucno ulaganje


Max. 100 listova normalnog papira moze biti postavljeno na tacnu. proverite da li ste format papira A6, A5 ili 5-1/2" x 8-1/2" ili koverat postavili kao na slici. ( ).

Dozvoljeno Nije dozvoljeno

Kada postavljate koverat na njemu ne sme biti lepljivih povrsina . Ne stavljajte papir manji od originala Ne koristiti papir koji je vec stampan na laser stampacu ili fax aparatu,kopija moze biti zamagljena ili prljava

15

PRE UPOTREBE APARATA

Koverte
Ne koristite sledece koverte,moze doci do zaglave papira Koverte sa spajalicom,spiralom ili otvorom. Koverte sa neravnom povrsinom i lepkom Koverte sa nalepnicom. Koverte ispunjene vazduhom Napunjene koverte

PROMENA FORMATA PAPIRA U KASETI


Note
Promena formata papira nije moguca za vreme zagrevanja aparata ili dok je zaglavljen papir. za vreme stampanja nije moguce promeniti format papira u kaseti. A5 (5-1/2" x 8-1/2") format papira moze biti izabran samo u gornjoj kaseti. Ne stavljajte papir drugog formata nego sto je podeseno. U tom slucaju kopiranje nije moguce.

Drzite taster[PAPER SIZE ENTER] key ( ) najmanje 5 sec.


na panelu treperi indikator za odabranu kasetu i indikator za format papira.

[ORIGINAL SIZE ENTER] tasterom (ENTER ) odaberite format papira.

A3 A4 A4 A5 B4 XTRA

A3 ENTER A4 A4 A5 B4 TRA

Ako aparat ima dve kasete taster [TRAY SELECT] ( ) pritisnite da bi odabrali kasetu na kojoj menjate format.
Pritiskom na [TRAY ) SELECT] key ( kaseta ce biti oznacena sa indikatorom koji treperi.

16

PRE UPOTREBE APARATA

Podesite vodjice na kaseti prema zeljenom formatu papira.

Napomena kada koristite printer mod


Proverite da li je format papira na kaseti isti kao format papira u programu na racunaru. Za vise informacija pogledajte "Software Setup Guide",podeljak "Configuring the printer driver".

leva vodjica

prednja vodj.

Ako koristite veci fomat papira izvadite levu vodjicu iz kasete

Pritisnite [START] key ( ) a zatim [PAPER SIZE ENTER] key ( ).


Da bi promenili format papira u drugoj kaseti ponovite korake od 2 do 5 pre pritiska [START] key ( ).

17

2
1

Poglavlje 2

KOPIRANJE

U ovom poglavlju su objasnjene osnovne funkcije kopiranja.

KOPIRANJE
ako je "Auditing mode" podesen (str.39), ukucajte svoju trocifrenu sifru

Kopiranje
Podignite poklopac i postavite original.

Pritisnite [ORIGINAL SIZE ENTER] key (ENTER ) da bi odabrali kasetu.

A3 ENTER A4 A4 A5 B4 XTRA

Stranu koju zelite da kopirate postavite licem na dole.

G Pogledajte da li PAPER SIZE indicator svetli. Ako ne svetli format originala i kasete nije isti. G .Tacna za rucno ulaganje se bira rucno.

Note

Original formata veceg od A3 (11" x 17") ne moze da se kopira.

Ukucati broj kopija.

5 2
Spustite poklopac

Pritisnite [START] key ( kopiranja.

) za pocetak

Note

Izlazna tacna moze da primi 250 listova papira. Jedan minut nakon kopiranja, aparat se vraca u prvobitno setovanje.Setovanje se moze promeniti u programu za korisnike (str. 12). Pritisnite [CLEAR] key ( prekinuli kopiranje. ) da bi

18

KOPIRANJE

Kopiranje pomocu SPF - a

Proverite da nema originala na staklu. Spustite SPF.

Ukucati broj kopija.

Podesite vodjice prema formatu originala.

Pritisnite [START] key ( zapocnete kopiranje.

) da

2
3
Stranu koju kopirate postavite licem na gore.

G Kada se original postavi na tacnu, SPF indikator svetli. G Uverite se da PAPER SIZE indikator svetli. Ako ne svetli format papira u kaseti nije isti kao format originala. Dodajte papir pravog formata u kasetu, ili izaberite rucno uvlacenje sa [TRAY SELECT] key ( ). G Da bi kopirali na papiru razlicitog formata od originala, odaberite format pomocu [TRAY SELECT] key ( ).

Note

Ne postavljajte papire razlicitog formata zajedno u SPF. Moze doci do zaglave papira.

19

KOPIRANJE

Auto paper select mode (samo model sa dve kasete)


Kada AUTO PAPER SELECT indicator ( AUTO ) svetli, "Auto paper select mode" je omogucen. Ova funkcija automatski bira papir istog formata kao original A5, A4, A4R, B4, A3 . "Auto paper select mode" moze da se iskljuci u odeljku "korisnicko programiranje" str.33 Ako ste razmeru podesili pre stavljanja originala, format papira ce automatski bit izabran. "Auto paper select mode" je iskljucen ako je ukljucen automatski odabir razmere str.22 ili je odabrana kaseta pomocu [TRAY SELECT] key ( ).

Skidanje poklopca
Ako kopirate velike originale npr.novine, skinite poklopac. Da bi ga skinuli, podignite ga na gore kao na slici. . SPF ne moze da se skine sa aparata.

Originali koji se kopiraju pomocu SPF


Originali formata od A5 do A3 tezine od 56 g/m2 do 90 g/m2 mogu da se kopiraju. maksimalno 40 strana moze da se postavi na SPF odjednom.

Note

ne stavljajte originale sa spajalicom na SPF. ispravite originale pre nego sto ih stavite u SPFda ne bi doslo do zaglave.

Kopiranje knjige ili presavijenih originala


Pritisnite poklopac /SPF dok kopirate. Ako poklopac/SPF nije dobro pokrio original na kopiji mogu da se pojave osencenja. Dobro ispravite originale pre nego sto ih stavite na staklo.

Originali koji ne mogu da se kopiraju na SPF


Sledece vrste originala ne mogu da se koriste jer mogu da izazovu zaglavu ili losu kopiju Transparenti, pelir papir, fotografije Karbon papir, thermalni papir. Originali koji su neravni ili perforirani Lepljivi originali, iseckani original. Originali stampani sa mastilom.

Stream feeding mode


Ako je"Stream feeding mode" omogucen u u korisnickom programiranju (str.33), the SPF indikator svetli 5 sekundi posto se svi originali provuku.Ako se novi original ubaci u SPF kopiranje ce se nastaviti.

20

KOPIRANJE

PODESAVANJE EKSPOZICIJE-SVETLIJA/TAMNIJA KOPIJA


Automatska ekspozicija je inicijalno podesena. Ova funkcija automatski podesava ekspoziciju prema originalu. Ako zelite sami da podesite nivo jacine ekspozicije pratite uputstvo.

Vrste ekspozicije
G AUTO ...... Ekspozicija se automatski podesava prema originalu. Ekspozicija je manja ako original sadrzi slike ili senke. G TEXT.......Ekspozicija se povecava na svetlim predelima a smanjuje na tamnim povrsinama da bi se tekst lakse citao. G PHOTO ...Polutonovi ili fotografije ce biti jasnije.

Pritisnite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) da bi odarali vrstu ekspozicije.


AUTO

Pritisnite [Light] key ( ) or [Dark] key ( ) da podesite ekspoziciju.


AUTO

1 3 5

Za tamniju kopiju, pritisnite [Dark] key ( ). Za svetliju kopiju, pritisnite [Light] key ( ). Ako ste odabrali nivo 2 ili 4, dva indikatora ce svetleti istovremeno.

Note

Da bi se vratili u AUTO mod,pritisnite taster dok AUTO indicator ( AUTO )ne zasvetli.

Note

Primer :
1 2 Tamni originali,npr. novine 3 Normalni originali 4 5 Tekst u boji ili pisan olovkom

ODABIR KASETE ZA PAPIR


Ako zelite da izaberete kasetu za papir pritisnite [TRAY SELECT] key ( )

Note

Ako zeljeni indikator za format papira ne svetli, stavite zeljeni format papira u kasetu. (str.16) Automatska razmera (str.22) ne radi kada je rucni uvlakac ili kaseta podesen za specijalni format.

Auto odabir kasete (samo za model sa dve kasete)


Ako nestane papira u kaseti za vreme kopiranja i ako druga kaseta koristi isti format papira kopiranje ce se nastaviti.

21

KOPIRANJE

UNOS BROJA KOPIJA


Ukucati broj kopija na tastaturi.

Vazno upozorenje ako pravite veliki broj kopija


Kada kopirate maksimalan broj kopija (oko 250 listova) koliko moze da stane na izlaznu tacnu kopiranje ce se prekinuti. Kada se to desi,uklonite kopije sa izlazne tacne i pritiskom na [START] key ( ) nastavite kopiranje. Kopiranje ce se opet zaustaviti posle 500 i 750 kopija. Uklonite kopije i nastavite na isti nacin.

G Broj koji ste ukucali pojavice se na displeju. Mozete ukucati max. 999 kopija. G Ako zelite da napravite samo jednu kopiju,kopiranje je moguce i ako je na displeju "0".

Note

Ako ste ukucali pogresan broj, pritisnite [CLEAR] key ( ) i ukucajte pravi broj

UMANJENJE/UVECANJE/ZOOM
Zoom funkcija omogucava preciznu selekciju razmere od 25% do 400% . Postoje tri nacina da bi umanjili ili uvecali kopiju: Automatski pomocu [AUTO IMAGE] key ( AUTO % ). "AUTOMATSKO ODREDJIVANJE RAZMERE" (ispod) Manuelno pomocu [PRESET RATIO] selector keys ( , ) i/ili sa [ZOOM] keys ( , ). "MANELNO ODREDJIVANJE RAZMERE" (str.23) odvojena setovanja odabirom vertikalne ili horizontalne razmere. "BIRANJE VERTIKALNE I HORIZONTALNE RAZMERE" (str.24)

Pozicija originala Dokument staklo SPF

Razmera 25% 400% 50% 200%

AUTOMATSKO ODREDJIVANJE RAZMERE


1
Postavite original(e) na dokument staklo ili SPF. izaberite format.

Pritisnite [TRAY SELECT] key ( bi odabrali zeljenu kasetu.

) da

Ako ste original postavili na staklo, 2o

22

KOPIRANJE

Pritisnite [AUTO IMAGE] key (AUTO % ).


AUTO IMAGE indicator ( AUTO % ) svetli odgovarajuca razmera je selektovana.

Ukucajte broj kopija i ostala setovanja, i potom pritisnite [START] key ( ).

AUTO %

Note

Da bi otkazali AUTO razmeru, pritisnite [AUTO IMAGE] key ( AUTO % ) ponovo.

Note

Ako ORIGINAL SIZE indicator svetli, promenite orijentaciju originala.

2
MANUELNO ODREDJIVANJE RAZMERE
Kopije mogu biti umanjene do 25% ili uvecane do 400%. [PRESET RATIO] selector tasteri ( , , ) mogu menjati razmeru po 1%. za brzi odabir fiksne razmere. U dodatku, [Zoom] tasteri ( ) koriste se

1 2 3

Postavite original(e) na staklo ili SPF. Ako ste original postavili na staklo, izaberite format originala. (str.18) Pritiskom na [PRESET RATIO] selector taster ( , ) i [Zoom] tastere ( , ) izaberite zeljenu razmeru.
200% 141 122 115 100% 86 81 70 50%

Kada je [Zoom] key ( or ) pritisnut, ZOOM indicator ce zasvetleti i razmera ce se pojaviti na displeju dve sekunde.

Ukucajte broj kopija i ostala setovanja, i onda pritisnite [START] key ( ).

Note

Da bi se vratili na razmeru 100%, pritisnite [PRESET RATIO] selector key ( ili ) dok 100% indicator ne zasvetli.

ZOOM

25 400%

Fino podesavanje razmere po 1%

23

KOPIRANJE

BIRANJE VERTIKALNE I HORIZONTALNE RAZMERE


XY ZOOM omogucava horizontalno i vertikalno odredjivanje razmere. Primer: Redukcija samo horizontalno.

(XY ZOOM kopiranje)

Original

Kopija

Note

Ako koristite XY ZOOM za obostrano kopiranje, podesite prvo parametre za obostrano kopiranje, a potom za XY ZOOM kopiranje. XY ZOOM kopiranje ne moze da se koristi u kombinaciji sa AUTO IMAGE funkcijom.

Pozicija originala Dokument staklo SPF

Razmera 25% 400% 50% 200%

1 2 3

Postavite original na dokument staklo ili SPF Ako je original postavljen na dokument staklo izaberite format (str.18) Pritisnite [XY-ZOOM] key ( ).

Pritiskom na [PRESET RATIO] selector keys ( , ) i [Zoom] keys ( , ) menjate razmeru u vertikalnom smeru.
25 400%
Pritisnite [PRESET RATIO] selector keys ( , ) da izaberete zeljenu razmeru,a potom pritisnite [Zoom] keys ( , ) da bi podesili razmeru po 1%. Razmera ce se pojaviti na displeju.

XY-ZOOM Indicator ( ) svetli.

Pritisnite [Copy ratio display] key ( ).


Izabrana razmera po vertikali bice upisana.

ZOOM

24

KOPIRANJE

[PRESET RATIO] selector keys ( , ) i [Zoom] keys ( , menjaju razmeru u horizontalnom smeru.
Pritisnite [PRESET RATIO] selector keys ( , ) da izaberete zeljenu razmeru, i potom pritisnite [Zoom] keys( , ) da podesite razmeru po 1% ukoliko je potrebno.

Pritisnite [Copy ratio display] key ( ).


Izabrana razmera po horizontali ce biti upisana i prikazana na displeju.

Ukucajte broj kopija i ostale parametre,a potom pritisnite [START] key ( ).

Note

Da bi potvrdili razmeru, pritisnite i drzite [Copy ratio display] key ( ). Vertikalna i horizontalna razmera ce se prikazati na displeju. Ako je potrebno da menjate razmeru,pritiskom [PRESET RATIO] selector keys ( , ) , ) ponistavate i [ Zoom ] keys ( razmeru, i ponavljate unos pocevsi od vertikalne razmere (korak 4). Da bi otkazali XY ZOOM kopiranje,pritisnite [XY-ZOOM] key ( ). The XY-ZOOM indicator ( ) ce se ugasiti.

25

OBOSTRANO KOPIRANJE POMOCU RUCNOG ULAGANJA


Primer: Kopiranje originala A i B na jedan list obostrano.

Original A Original B

Kopija

Kopirajte original A.

Okrenite kopiju originala A ,i postavite je na tacnu za rucno ulaganje kao na sl.

kopij originala A

Original A

Original B
1

Kopija originala A

Kopija originala A

Original A Original B

Postavite original B kao na slici.


Vertikalno postavljen original: Ako je original postavljen vertikalno, postavite ga isto kao i original A

Kopija originala A

Original B

Horizontalno postavljen original: Ako je original postavljen horizontalno, postavite ga suprotno kao na slici.

Izaberite rucno ulaganje pomocu [TRAY SELECT] key ( ), i potom pritisnite [START] key ( ).

Original B

26

DUAL PAGE KOPIRANJE


Original sa dve celine moze se automatski razdvojiti i iskopirati na dva lista. Ova funkcija je pogodna kada kopirate knjigu i sl.

Original

kopija

Note

Samo A4 format papira se koristi pri kopiranju sa ovom funkcijom. Ako ovu funkciju koristite u kombinaciji sa XY ZOOM kopiranjem, uvecanje nije moguce. Dual page kopiranje nije moguce u kombinaciji sa uvecanjem. Automatsko odredjivanje razmere nije moguce kada koristite dual page kopiranje. Dual page kopiranje se ne moze koristiti ako je original postavljen naSPF.

Postavite original na dokument staklo, tako da sredina bude postavljena na ) i zatvorite poklopac. marker (A4

4 5

Proverite da li je u kaseti A4 format papira. Ukucajte zeljeni broj kopija i pritisnite [START] key ( ).

kopiranje ce poceti od originala sa desne strane markera.

Note
A4 81/2

Da bi otkazali dual page kopiranje, pritisnite [DUAL PAGE COPY] key ( ). DUAL PAGE COPY indicator ( ) ce se iskljuciti.

Podesite format papira na A3.

Pritisnite [DUAL PAGE COPY] key ( ) i uverite se da DUAL PAGE COPY indicator ( ) svetli.

27

PREKID PROCESA KOPIRANJA


(Interrupt copying)
Kopiranje moze biti trenutno prekinuto da bi omogucili da iskopirate neke druge originale. Kada iskopirate te druge originale,mozete nastaviti prethodno kopiranje.

Pritisnite [INTERRUPT] key ( zaustavili kopiranje.

) da bi

INTERRUPT

INTERRUPT ce svetliti i aparat ce se vratiti na osnovno setovanje. INTERRUPT indikator ce svetliti dok trenutno kopiranje ne zavrsite.

Kada se zavrsi kopiranje, pritisnite [ INTERRUPT ] key ( ) i sklonite original.

Postavite prethodni original i pritisnite [START] key ( ).


Prethodno zapoceto kopiranje ce se nastaviti.

Note

Ako koristite SPF, kopiranje nece biti zavrseno dok izabrani broj kopija ne bude ikopiran. Ako je "Auditing mode" omogucen: "- - -" ce se pojaviti na displeju. Ukucajte vasu sifru. Kopiranje nece biti omoguceno dok ne ukucate pravu sifru (str.39).

2 3

Sklonite prethodni original i postavite novi original. Ukucajte broj kopija i ostala podesavanja i pritisnite [START] key ( ).

28

3
Note Note

Poglavlje 3

PRINTER FUNKCIJA

Aparat sadrzi USB 1.1 konektor i paralel konektor. Kompjuter moze biti prikljucen na ove konektore da bi aparat koristili kao printer. Da bi koristili aparat kao printer, morate instalirati drajver opisan u uputstvu "Software Setup Guide".
Ako vam se javljaju problemi u printer modu, pogledajte "OPIS PROBLEMA" (str.40). Kada je interrupt kopiranje ukljuceno, stampanje nije dozvoljeno.

UPOTREBA PRINTERA
Parametri stampanja se primaju u memoriju aparata ukoliko je u toku kopiranje. Kada se kopiranje zavrsi, stampanje ce zapoceti. Stampanje nije moguce ako je prednji poklopac otvoren, ako je zaglavljen papir ili ako nema tonera.

PROCES STAMPANJA
Sve o upotrebi printera mozete videti u uputstvu "Online Manual" ili u " printer driver help" fajlu.

Uverite se da u kaseti ima papira.

Otvorite fajl koji zelite da stampate selektujte "PRINT" u polju " FILE" .

Note

Proverite da li je format papira u kaseti isti kao format papira podesen u printer drajveru.

U printer drajveru otvorite polje "PRINT SETTINGS"

Pogledajte da li ON LINE indicator ( ) na operacionom panelu svetli.


Ako ON LINE indikator ( )ne svetli, pritisnite [ON LINE] key ( ). Kada indikator ne svetli, aparat ne moze da stampa. Kada indikator treperi podatak o stampanju se salje u aparat.

Kliknite na "Print" ili "OK" da bi zapoceli stampanje.

Napomena:
uverite se da je setovanje formata papira u kaseti isto kao i setovanje u printer drajveru. Za vise informacija pogledajte "Software Setup Guide" u poglavlju "CONFIGURING THE PRINTER DRIVER".

29

STAMPANJE

Pauza u procesu stampanja


Da bi prekinuli stampanje koje je u toku, pritisnite [ON LINE] key ( ) na operacionom panelu. Stampanje ce biti prekinuto i ON LINE indicator ( ) ce treptati. Da bi otkazali stampanje, pritisnite [CLEAR] key ( ) ili [CLEAR ALL] key ( ). Da bi nastavili stampanje, pritisnite [ON LINE] key ( ).

Kada je "Koristi najblizi format" omogucen


PAPER SIZE indikator na operacionom panelu treperi. mozete da pritisnete [TRAY SELECT] key ( ) da odaberete kasetu rucno, ili stavite papir na tacnu za rucno ulaganje i pritisnite [ON LINE] key ( ) za pocetak stampanja.

Kada "Koristi najblizi format" nije omogucen


stampanje ce izabrati format papira najblizi formatu dokumenta koji stampate..

30

4
Note

Poglavlje 4

KORISNICKA PODESAVANJA

Ovo poglavlje opisuje kako da podesite automatski nivo ekspozicije , toner save mode/high image quality mode, i ukorisnicke programe.

PODESAVANJE NIVOA AUTOMATSKE EKSPOZICIJE


Nivo ekspozicije, koji se automatski odredjuje prema originalu moze da se podesava. Ako je kopija previse svetla ili tamna u odnosu na original na automatskoj ekspoziciji podesite nivo na sledeci nacin:

Kopiranje i stampanje nije moguce za vreme podesavanja automatske ekspozicije.

Da bi podesili automatsku ekspoziciju na SPF-u, postavite original na SPF (str.19)


Proverite da li SPF indicator svetli.
Da bi podesili automatsku ekspoziciju za original postavljen na dokument staklo pocnite od koraka 2.

Pritisnite [Light] key ( ) or [Dark] key ( ) da bi posvetlili ili potamneli ekspoziciju .


1 3 5

Note

2 3

Pritisnite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) i odaberite "PHOTO" ( ). Drzite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) dok AUTO indicator ( AUTO ) ne pocne da trepti.
AUTO

Pritisnite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) da bi zavrsili podesavanje

1 3 5

Indikator svetli i pokazuje polozaj nivoa ekspozicije.

Note

Posle podesavanja napravite test kopiju da bi proverili novi nivo.

31

TONER SAVE MODE AND HIGH IMAGE QUALITY MODE


Toner save mode omogucava da se smanji potrosnja tonera za oko 10%. High image quality mode poboljsava kvalitet kopije u automatskom i manualnom exp. modu.

Note

U Evropi, high image quality mode je pocetno selektovan. U regionima van Evrope, toner save mode je pocetno selektovan.

Pritisnite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) i izaberite "TEXT" ( ). Drzite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) dok PHOTO indicator ( ) ne pocne da trepti.
AUTO

1 3 5

Indikator svetli i pokazuje polozaj nivoa ekspozicije.

Da izaberete toner save mode, pritisnite [Light] key ( ). Da izaberete high image quality mode, pritisnite [Dark] key ( ).
1 3 5
Kada birate toner save mode, indikator "1" svetli. Kada birate high image quality mode, indikatort "5" svetli.

Pritisnite [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ) da zavrsite setovanje.

32

KORISNICKI PROGRAMI
(User programs)
Korisnicki programi vam omogucavaju da podesite aparat prema vasim potrebama.

Program br.

Naziv programa

Auto clear time

Kod setovanja (fabricko setovanje je boldovano) 1: OFF 2: 10 sec. 3: 20 sec. 4: 60 sec. 5: 90 sec. 6: 120 sec.

Objasnjenje "Auto clear time" automatski vraca parametre na inicijalno setovanje (str.12) posle odredjenog vremenskog perioda posle kopiranja. Ovaj program se koristi da podesite taj vremenski period.Takodje mozete i da ga iskljucite. Ova funkcija sluzi da prebacite aparat na rezim male potrosnje energije. KadaPOWER SAVE indicator( ) svetli, tasteri na operacionom panelu nisu u funkciji. Normalna operacija automatski se nastavlja kada je dugme na operacionom panelu pritisnuto, ukljuceno stampanje ili postavljen original.

Preheat mode

1: 1 min. 2: 5 min. 3: 30 min. 4: 60 min. 5: 120 min. 6: 240 min.

Auto power shut-off timer

1: 5 min. 2: 30 min. 3: 60 min. 4: 120 min. 5: 240 min.

Ova funkcija automatski prebacuje aparat u stanje mirovanja kada ga ne koristite odredjeni vremenski period. Sva svetla osim POWER SAVE indikatora ( ) i ON LINE indikatora ( ) su ugasena. Da se vratite na normalnu operaciju pritisnite [ START] key( ).

Stream feeding mode*1

0: OFF 1: ON

Kada kopirate pomocu SPF, u periodu kada SPF indicator treperi posto je provucen (oko 5 sekundi), sledeci original ce biti automatski uvucen

Automatsko iskljucenje 0: OFF aparata 1: ON Auto odabir


papira*2

0: OFF 1: ON

Auto promena kasete*2

0: OFF 1: ON

10 to 15

Auditing mode

Ovom funkcijom ukljucujete ili iskljucujete auto power shut-off. Ova funkcija automatski bira papir istog formata kao i original koji je postavljen na SPF, ili isti format koji se selktuje sa [ORIGINAL SIZE ENTER] key ( ENTER ) Ova funkcija moze da se otkaze. Ako nestane papira za vreme stampanja a u drugoj kaseti je papir istog formata i orijentacije, ova funkcija automatski prebacuje na drugu kasetu (osim tacne za rucno ulaganje. Pogledati "AUDITING MODE SETTINGS" (p.36).

*1 Kada je SPF instaliran. *2 Na modelu sa 2 kasete.

33

KORISNICKA PODESAVANJA

Program br.

Naziv programa

Kod setovanja (fabricko setovanje je boldovano) 1: 300 dpi 2: 600 dpi

Explanation Ovaj program sluzi za promenu rezolucije u AUTO i TEXT modu sa 600 x 300 dpi na 600 x 600 dpi (high-quality mode). Skeniranje je sporije kada se koristi high-guality mode. Ovaj program sluzi da dok drzite duze taster on ne ponavlja funkciju.

23

Rezolucija u Auto/Text mode

25

AUTO ponavljanje tastera

0: OFF 1: ON

26

Duzina pritiska tastera

1: Minimum 2: 0.5 sec. 3: 1.0 sec. 4: 1.5 sec. 5: 2.0 sec.

Ovaj program sluzi da izaberete vreme koje je potrebno da bi taster primio funkciju. Selektovanjem duzeg vremena, mozete spreciti gresku ako pritisnete pogresan taster.

27 28 29

Duzina zvucnog signala Signal za osnovno podesavanje Limit broja kopija

1: Kratak beep 2: Dugacak beep 3: OFF 0: OFF 1: ON 1: 99 kopija 2: 999 kopija 0: OFF 1: ON 1: Gornja kaseta 2: Donja kaseta 5: Rucno ulaganje 1: AUTO 2: TEXT 3: PHOTO

Ovim birate duzinu zvucnog signala. (str.35) Koristite zvucni kada je setovano osnovno podesavanje. (str.35) Koristi se za odabir limita 99 or 999 za maksimalni broj kopija. Kada je ova funkcija dozvoljena,stampanje u printer modu ce se automatski nastaviti koristeci najblizi format papira ako nestane papira na svim kasetama. Ovo ne funkcionise u modu za kopiranje. Ovim programom birate osnovnu kasetu. Ova kaseta ce automatski biti odabrana svaki put kada upalite aparat. Ovim programom podesavate "AUTO" "TEXT" "PHOTO"kao osnovni mod.

30

Koristi najblizi format

31

Inicijalna kaseta

32

Inicijalni mod ekspozicije

34

KORISNICKA PODESAVANJA

PRISTUP KORISNICKOM PODESAVANJU


1
Drzite taster [ Light ] key ( alarm indikatori ( , , ) ne zatrepte. ) dok , ,

Ukucajte zeljeni broj koda pomocu numericke tastature.


za broj koda pogledaj "KORISNICKI PROGRAMI". (str.33 i .34) upisan broj koda trepti. Na primer, da odaberete 90 sekundi, pritisnite taster [5] .

Displej ce pokazati "- -" sa levom crticom koja trepti.


1 3 5

Ukucajte broj programa pomocu numericke tastature.


pogledaj "KORISNICKI PROGRAMI" (str.33 i 34) za broj programa. upisan broj programa trepti. Na primer, da odaberete "Auto clear timer", pritisnite taster [1] .

Note

Ako ukucate pogresan broj, pritisnite [CLEAR] key ( ) i vratite se na korak 2.

Pritisnite [START] key (

).

Selektovan broj koda prestaje da trepti.

READ END

4
Note
Da setujete neki drui program, pritisnite [CLEAR] key ( ) i pocnite od koraka 2.

Note

Ako ste ukucali pogresan broj, pritisnite [CLEAR] key ( ) i ukucajte zeljeni broj programa.

Pritisnite [START] key (

).

Izabrani broj programa prestaje da trepti . broj koda setovanja trepti sa desne strane displeja.

Pritisnite [Light] key ( setovanje.


Svi alarm indicatori ( , se ugasiti. ,

) da zavrsite
, , ) ce

35

PODESAVANJA AUDIT MODA


AUDITING MODE
Kada je "Auditing mode" ukljucen, brojcanik pamti broj nacinjenih kopija svakog korisnika (max. 20 korisnika)kome ste otvorili racun i mozete imati uvid u brojcanik svakog od njih. u "Auditing mode", displej pokazuje "- - -", sto znaci da morate ukucati sifru od 3 cifre .da bi pristupili kopiranju

Note

Administrator moze da izvrsi sledeca podesavanja: Ukljuciti "Auditing mode" (str.38) Programirati sifre (str.38)

PODESAVANJA AUDIT MODA


Program br.
10 11 12

Naziv programa Auditing mode Unos broja racuna Promena sifre korisnika
Brisanje racuna

Kod setovanja (fabricka setovanja su boldovana) 0: OFF 1: ON None None 0:brisanje jednog racuna 1: brisanje svih racuna

Objasnjenje Koristi se da ukljucite ili iskljucite "Auditing mode" . Koristi se za dodelu racuna (sifre)korisniku Koristi se za promenu sifre korisnika. Koristi se da obrisete racun korisnika. Moze biti obrisan pojedinacno(0), ili sve odjednom. Ovaj program pokazuje broj kopija svakog korisnika. Maksimalan broj kopija je 49,999. Resetuje brojcanike na 0.

13

14

Broj kopija po korisniku

None

15

Resetovanje brojcanika

0: Reset jednog racuna 1: Reset svih racuna

36

KORISNICKA PODESAVANJA

PODESAVANJE AUDIT MODA


1
Drzite taster [ Light ] key ( svi alarm indikatori ( , , ) ne trepte. ) dok , ,

Pritisnite [Light] key ( podesavanje.


Svi alarm indikatori ( , se ugasiti ,

) da zavrsite
, , ) ce

Displej pokazuje "- -" sa levom crticom koja trepti.


1 3 5

Ukucajte broj programa preko numericke tastature.


Pogledaj "PODESAVANJA AUDIT MODA" (str.36) za broj programa. selektovani broj trepti.
READ END

Note

Ako ukucate pogresan broj, pritisnite [CLEAR] key ( ).

Pritisnite [START] key (

).

Ukucajte zeljeni kod setovanja

Kodove setovanja pogledajte u "PODESAVANJA AUDIT MODA". (str.36)

37

KORISNICKA PODESAVANJA

Auditing mode
(program br.10)
1 Pritisnite [1] key da ukljucite "Auditing mode" ili [0] key da ga iskljucite, a zatim pritisnite [START] key ( ).
Note
Posle ukljucenja "Auditing mode", pomocu programa 11" Otvaranje racuna" dodelite sifru za svaki racun (najvise 20 racuna moze da se otvori).

Brisanje racuna
(program br.13)
Mozete da obrisete pojedinacno jedan racun ili sve racune odjednom. Ako nemate otvorene racune,na displeju ce se pojaviti greska "13E" .

Pritisni [CLEAR] key (

).

[Brisanje svih racuna odjednom] Pritisnite [1] key, a zatim pritisnite [START] key ( ). [Brisanje jednog racuna] 1 Pritisnite [0] key, a zatim pritisnite [START] key ( ). 2 Izaberite racun koji zelite da obrisete pomocu [Copy ratio display] key ( ) a zatim pritisnite [START] key ( ).

Unos broja racuna


(program br.11)
Ako je 20 racuna vec otvoreno, na displeju ce se pojaviti greska"11E"

Preko numericke tastature ukucajte sifru sa 3 cifre (svaki broj osim "000") i pritisnite [START] key ( ).
Note
Ako ukucate "000" ili broj koji vec postoji, broj ce da trepti na displeju.Ukucajte drugi broj. Ponovite isu proceduru za otvaranje ostalih racuna koje zelite da formirate. Zabelezite ko sve koristi racun (imena korisnika racuna ne mogu da se zabeleze u aparatu da nebi doslo do zabune kada proveravate brojcanik na svakom racunu).

Broj kopija po korisniku


(program br.14)
Koristite ovaj program da ocitate brojcanik korisnika racuna. Ako racun nije otvoren na displeju ce se pojaviti greska "14E" .

Pritisnite [CLEAR] key (

).

1 izaberite racun korisnika pomocu [Copy ratio display] key ( ). 2 Drzite [0] key.
Brojcanik izabranog racuna ce se pojaviti na displeju dok drzite [0] key. Primer: 12,345 kopija

Promena sifre korisnika


(program br.12)
Ako sifra nije dodeljena korisniku na displeju ce se pojaviti greska "12E"

Pritisnite [Copy ratio display] key ( ) da izaberete broj racuna koji zelite da menjate, a zatim pritisnite [START] key ( ).
Na displeju ce treptati 3 crte "- - -".

2 Ukucajte novi broj racuna preko numericke tastature (bilo koji broj osim "000"), a zatim pritisnite [START] key ( ). 3 Kada zavrsite,pritisnite [CLEAR] key ( ).

Note

Svaki A3 format papira racuna se kao dve strane. Davidite brojcanik nekog drugog racuna, ponovite korake 1 i 2.

3 Kada zavrsite,pritisnite [CLEAR] key ( ).

38

KORISNICKA PODESAVANJA

Resetovanje brojcanika
(program br.15)
Brojcanik svakog racuna ili svih racuna moze biti resetovan na 0. Ako racun nije otvoren na displeju ce se pojaviti greska "15E".

Kopiranje kada je "Auditing mode" ukljucen


Kada je "Auditing mode" ukljucen, "- - -" se pojavljuje na displeju.

[Resetovanje svih racuna] Pritisnite [1] key a zatim pritisnite [START] key ( ).
Brojcanici svih racuna bice izbrisani.

[Resetovanje jednog racuna] 1 Pritisnite [0] key, a zatim pritisnite [START] key ( ). 2 Izaberite broj racuna koji resetujete pomocu [Copy ratio display] key ( ) ) a zatim pritisnite [START] key ( ).

Ukucajte broj racuna pomocu numericke tastature.


Kada ukucate broj racuna na displeju ce se pojaviti "0",i kopiranje je moguce.

Note

Ako ukucate pogresan broj, pritisnite [CLEAR] key ( ) i onda ukucajte pravi broj.

Iskopirajte zeljeni materijal.

Note

Ako ste koristili interrupt kopiranje(str.28), [INTERRUPT] key ( )morate da iskljucite.

Kada zavrsite,pritisnite [AUDIT CLEAR] key ( ACC.#-C ).

ACC.#-C

39

Poglavlje 5

OTKLANJANJE GRESAKA

Ovo poglavlje opisuje probleme koji se javljaju i njihovo resavanje.

OPIS PROBLEMA
Ako vam se javljaju problemi na aparatu, pratite sledeca uputstva pre nego sto pozovete servis. Mnoge probleme mozete sami da resite. Ako ne mozete da resite problem pomocu ovog uputstva ugasite aparat i pozovite ovlasceni servis.

PROBLEMI NA APARATU/KOPIRANJU
Aparat ne radi........................... ................................................................................................................. 41 Kopije su previse tamne ili svetle............................................................................................................... 41 Nema kopije .............................................................................................................................................. 41 Deo kopije je odsecen.ili ima previse praznog prostora........ ................................................................... 41 Pojava nabora na papiru ili nedostatak nekog dela teksta na kopiji. ........................................................ 41 Nestanak papira......................................................................................................................................... 42 Format originala ne moze da se izabere automatski................................................................................. 42 Kopija je prljava ili osencena...................................................................................................................... 43 Crne ili bele linije na kopiji.................. ...................................................................................................... 43 Format papira ne moze da se podesi na kaseti. ....................................................................................... 43 Kopiranje je prekinuto pre vremena............................................................................................................ 43 Ako POWER SAVE indicator ( ) svetli. ................................................................................................... 43 Neki od alarm indikatora svetli ( , ) ....................... ..................................................... 43 , , , Osvetljenje tastature je slabo .................................................................................................................... 43

PROBLEMI PRI STAMPANJU


Aparat nece da stampa . ( ON LINE indikator ( ) ne trepti .) . . . . . . ........................................................ 44 Aparat nece da stampa . ( ON LINE indikator ( ) trepti.)............ .......................................................... 44 Stampanje je usporeno.. ........................................................................................................................... 45 Odstampana strana je bleda i drugacija. .................................................................................................... 45 Odstampana strana je prljava........ ............................................................................................................ 45 Slika na stampi je kriva ili izlazi iz formata papira....... ................................................................................ 45 Neki od alarm indikatora svetli ( , ). ............................................................................ 45 , , , Pomeranje softvera...... .............................................................................................................................. 45

INDIKATORI I PORUKE NA DISPLEJU....................................................... 46 ODGLAVA PAPIRA...................................................................................... 47 ZAMENA TONER KERTRIDZA................................................................... 54

40

OTKLANJANJE GRESAKA

PROBLEMI NA APARATU/KOPIRANJU
Problem Uzrok i resenje Aparat nije ukljucen u uticnicu.
Prikljucite aparat na uzemljenu uticnicu .

Strana 12

Glavni prekidac je iskljucen.


Ukljucite glavni prekidac .

POWER SAVE indicator (

) trepti. 12

pokazuje da se aparat zagreva. Kopiranje ne moze da pocne dok se ne zavrsi zagrevanje.

Prednji ili bocni poklopac nisu dobro zatvoreni.

Aparat ne radi.

Zatvorite prednji ili zadnji poklopac.

Aparat je u auto power shut-off modu.


U auto power shut-off modu, sva svetla osim POWER SAVE indicator ( ) i ON LINE indicator ( ). Pritisnite [START] key ( ) da se vratite na normalno stanje.

12

PAPER SIZE indikator trepti.


Kada PAPER SIZE indicator svetli to znaci da je format papira koji je stavljen u kasetu razlicit od formata koji je podesen na kaseti. Promenite setovanje formata u kaseti. Da ocistite displej, uradite sledece: Pritisnite [TRAY SELECT] key ( ) da promenite kasetu. Otvorite i zatvorite kasetu. Pritisnite [CLEAR ALL] key ( ).

16

Odaberite pravi tip ekspozicije prema originalu. Kopija je previse tamna ili svetla.
odaberite AUTO sa [AUTO/TEXT/PHOTO] key ili pritisnite [Light] key ( ) ili [Dark] key ( ) za rucni odabir pogodne ekspozicije. Ako je kopija tamna ilisvetla kada je izabran AUTO mod pomocu [AUTO/TEXT/PHOTO] key ( AUTO / / ), podesite nivo automatske ekspozicije.

21 31

Nema kopije.

Original nije postavljen sa licem na gore na SPF ili licem na dole na dokument staklo.
Postavite original pravilno

18, 19

Original nije pravilno postavljen.


Postavite pravilno original .

18, 19

Deo kopije je odsecen ili ima previse praznog prostora.

Ne koristi sedobra razmera was izmedju formata papira originala iformata u kaseti.
Pritisnite [AUTO IMAGE] key ( AUTO % ) da bi napravili kopiju u pravoj razmeri.

22

Format papira u kaseti je promenjen bez promene setovanja formata papira u kaseti.
Svaki put kada menjate format papira promenite i setovanje kasete.

16

Papir nije pravog formata ili tezine.


Koristite papir pravih dimenzija.

13

Papir je naboran ili nedostaje deo teksta na kopiji.

Papir je uvijen ili prljav.


Zamenite papir sa novim suvim i cistim papirom. Kada ne koristite aparat duze vreme izvadite papir iz kasete i sklonite ga na mracno i suvo mesto da bi sprecili prodor vlage u papir.

41

OTKLANJANJE GRESAKA

Problem Zaglava papira

Uzrok i resenje
Da bi odglavili papir pogledaj "MISFEED REMOVAL".

Strana
47

Papir je veceg formata ili tezine.


Koristite pravi format papira.

13

Papir je uvijen ili prljav.


Zamenite papir sanovim papirom. Kada ne koristite papir duze vreme izvadite papir iz kasete i sklonite ga na mracno i suvo mesto da bi sprecili prodor vlage u papir.

Papir nije dobro postavljen.


Proverite da li ste dobro postavili papir.

14 47

Komadici papira su u aparatu.


Izvadite sve komadice zaglavljenog papira.

Papir je zaglavljen.

Previse papira je postavljeno u kasetu.


Ako je papir visi od granicne linije u kaseti, izvadite visak papira dok ne bude ispod granicne linije.

14

Neki listovi su se zalepili.


Produvajte papir pre stavljanja u kasetu.

14

Vodjice papira na tacni za rucno ulaganje nisu postavljene uz papir.


Podesite format prema papiru.

15

Tacna za prosirenje nije izvucena.


Kada postavljate veci format, izvucite tacnu.

15 57

Rolnica za povlacenje papira sa tacne je prljava.


Ocistite rolnicu.

A5 (5-1/2" x 8-1/2") paper is loaded in lower paper tray.


A5 (5-1/2" x 8-1/2") size paper must be loaded in upper paper tray or the bypass tray.

13, 14

Original je uvijen.
Format papira ne moze se pravilno detektovati ako je original uvijen. Ispravite original.

Format papira nije odabran automatski. (Kada je SPF instaliran.)

Original sadrzi puno tamnih povrsina.


Ako original sadrzi puno tamnih povrsina,moguce je da nece biti automatski detektovan. koristite [ORIGINAL SIZE ENTER] key ( ENTER ) da bi izabrali format papira.

Aparat je direktno izlozen suncu.


Instalirajte aparat na mestu koje nije izlozeno suncu.

42

OTKLANJANJE GRESAKA

Problem

Uzrok i resenje Dokument staklo ili donja strana poklopca/SPF-a je prljavo.

strana 56

Kopija je prljava .

Ocistite dobro.

Original je prljav.
Ocistite original.

56 57

Skener staklo na SPF-u je prljavo. Bele ili crne linije na kopiji.


Ocistite staklo na SPF-u.

Transfer korona je prljava.


Ocistite transfer koronu.

Kopiranje ili stampanje je u toku.


Podesite format papira posle kopiranja.

Format papira u kaseti ne moze da se setuje.

Aparat prestaje sa radom za vreme kopiranja ili se zaglavljuje papir.


Postavite ili odglavite papir, a zatim setujte format.

14, 47

Kopiranje u interrrupt modu je u toku.


Podesite format papira posle kopiranja.

28

Izlazna tacna je puna. Kopiranje je prekinuto pre zavrsetka.


Velika kopiranja automatski prave pauzu posle 250 kopija. Izvadite kopije sa izlazne i pritisnite [START] key ( ) za nastavak kopiranja.

22

U kaseti nema papira.


Dodajte papir.

14

Ostali indikatori svetle.


Ako ostali indikatori svetle, Aparat je u "Preheat mode". Pritisnite bilo koji taster na operacionom panelu.

12

POWER SAVE indicator ( svetli.

SamoPOWERSAVE indicator( ( ) svetle.

) i ON LINE indicator 12

Ako samo POWERSAVE indicator ( ) i ON LINE indicator ( ) svetle, aparat je u auto power shut-off modu. Pritisni [START] key ( ).

Neki od alarm indikatora ( , , , , ) svetli ili trepti. Osvetlenje tastature je slabo.

Pogledaj "INDIKATORI I PORUKE NA DISPLEJU" da vidite znacenje indikatora ili poruke na displeju . Ista uticnica se koristi za aparat i ostale elektricne uredjaje.
Ukljucite aparat na posebnu uticnicu.

46

43

OTKLANJANJE GRESAKA

PROBLEMI PRI STAMPANJU


U ovom dodatku, informacije o greskama mogu takodje biti nadjeni u README fajlu . O README fajlu, pogledajte "Software Setup Guide". Problem Uzrok i resenje Aparat je podesen na off-line modu.
Pritisni [ ON LINE ] key ( ( ). ) da ukljucite ON LINE indikator

Strana 29

Aparat nije pravilno povezan sa kompjuterom.


Proverite obe strane kabla da li je dobro prikljucen. Proverite sa drugim ispravnim kablom. Za informacije o kablu, vidi " OSNOVNEKARAKTERISTIKE".

60

Kopiranje je u toku.
Sacekajte da se zavrsi kopiranje.

Software Setup Guide

Port nije podesen.


Stampanje nije mogice ako port nije podesen dobro.

Aparat ne stampa. (ON LINE indikator (

Aparat nije izabran u aplikaciji za printer. ) ne svetli)


Kada birate "Print" u meniju "File" proverite da li ste izabrali "SHARP AR-XXXX" (gde je XXXX model vaseg aparata) u polju za dijalog.

Priner drajver nije pravilno instaliran.


Proverite sledece: 1 Kliknite na "start", "Control Panel", "Printers and Other Hardware", a zatim "Printers and Faxes". (U Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, kliknite "Start" dugme, izaberite "Settings" a zatim "Printers".) "SHARP AR-XXXX" printer driver ikona se ne pojavljuje ( XXXX je model vaseg aparata). Ako se vidi ikona a stampanje ne radi, printer drajver mozda nije dobro instaliran. U tom slucaju, obrisite AR-5316/5320/5316 X/5320 X Software i reinstalirajte ga.

2 3

Setovanje formata kasete na aparatu nije isto kao setovanje u printer drajveru.
Da bi promenili setovanje kasete u printer drajveru pogledajte "Software Setup Guide".

16 Software Setup Guide 14

Aparat ne stampa. (ON LINE indikator (

Odabrani format papira nije u kaseti. ) svetli)


postavite pravi format u kasetu.

PAPER SIZE indicator svetli.


Ako je "Koristi najslicniji format (korisnicki program)" iskljucen PAPER SIZE indicator na operacionom panelu svetli. Mozete pritisnuti [ TRAY SELECT] key ( ) da izaberete rucno ulaganje, lli stavite papir na rucno ulaganje i pritisnite [ON LINE] key ( ) da pocne stampanje. Ako je "Koristi najslicniji format" ukljucen, format papira najslicniji slici ce preuzeti stampanje.

16, 21

44

OTKLANJANJE GRESAKA

Problem Stampanje je usporeno.

Uzrok i resenje U isto vreme se koriste dve ili vise aplikacija u programu

Strana

Pocnite stampanje posto iskljucite aplikacije koje ne koristite.

Papir je postavljen da stampa na drugu stranu papira. Odstampana strana je bleda i drugacija
Neke vrste papira imaju prednju i zadnju stranu. Ako je papir postavljen tako da stampa na zadnjoj strani, toner nece da se dobro nanese .

14

Koristite papir veceg formata i tezine.


Koristite papir pravih dimenzija.

13

Papir je uvijen.
Zamenite papir sanovim papirom. Kada ne koristite papir duze vreme izvadite papir iz kasete i sklonite ga na mracno i suvo mesto da bi sprecili prodor vlage u papir.

Odstampana strana je prljava.

Margine nisu dobro podesene.


Na vrhu i dnu papira moze biti crnila ako margine nisu podesene unutar originala.

Papir koji je u kaseti nije istog formata kao u printer drajveru.


Proverite"Paper Size" opcije . Ako je "Fit To Page" podesavanje ukljuceno, proverite da li je format papira u "Fit To Paper Size" opciji isti kao format u kaseti.

Slika na stampi je kriva ili izlazi iz formata papira.

Orijentacija dokumenta nije dobra.


Kliknite na "Paper" tab iu printer drajver setovanju, i potvrdite da je "Image Orientation" opcija setovana kako treba.

5
14

Papir nije dobro postavljen.


Proverite da li ste dobro postavili papir.

Margine nisu dobro podesene.


Pogledajte polozaj na margina na dokumentu i setovanje formata papira u aplikaciji. Takodje proverite setovanje printera da li je dobro podesen format papira.

Neki od alarm indikatora ( ) svetli ili , , , , trepti.

Pogledaj "INDIKATORI I GRESKE NA DISPLEJU" da vidite znacenje alarm indikatora i greske.

46

Uklanjanje programa

Kliknite na "start" dugme, a potom "Control Panel".


U Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, kliknite "Start" dugme, selektujte "Settings", pa kliknite "Control Panel".

Selektujte "SHARP AR-5316/5320 Series Printer Driver" sa liste, i uklonite program.

Kliknite na "Add or Remove Programs".


U Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, dupli klik na "Add/Remove Programs" ikonu.

45

INDIKATORI I PORUKE NA DISPLEJU


Ako neki od indikatora svetli na displeju ili se pojavi poruka, proverite znacenje u tabeli preduzmite korake za otklanjanje greske.
Zameniti toner kertridz Potreban redovan servis Nema papira Zaglava papira Zameniti developer Displej

Indikacija Indikator za redovan servis Indikator za zamenu developera Indikator za zamenu tonera Stalno svetli Stalno svetli Stalno svetli Trepti Indikator za papir Zaglava papira ORIGINAL SIZE indikator Stalno svetli Trepti Trepti

Uzrok i resenje Potrebno je izvrsiti redovan servis od strane ovlascenog servisa. Developer mora da se zameni. Kontaktirajte ovlasceni servis. Uskoro ce nestati toner. Pripremite novi toner kertridz. Toner kertridz mora da se zameni. Zamenite ga sa novim. U kaseti nema papira. Stavite papir. Takodje je moguce da kaseta nije lepo stavljena u aparat. P apir se zaglavio u aparatu.Izvadite zaglavljen papir pomocu uputstva "ODGLAVA PAPIRA". Original nije dobro postavljen. Okrenite original tako da je postavljen isto kao i indikator ORIGINAL SIZE
Kada PAPER SIZE indikator trepti znaci da format papira stavljen u kasetu nije isti kao sto je setovana kaseta. Promenite setovanje na kaseti. Da ocistite displej,ucinite sledece: Pritisnite[TRAY SELECT] key ( )da promenite kasetu. Izvucite i vratite kasetu. Pritisnite [CLEAR ALL] key ( ).

Strana

54 14

47

18,19

PAPER SIZE indikator

Trepti

16

Stalno svetli [CH] se pojavljuje na displeju Trepti

Prednji ili bocni poklopac je otvoren. Zatvorite prednji ili zadnji poklopac. Toner kertridz nije dobro postavljen. Reinstalirajte toner kertridz.Ako [CH] i dalje trepti posle reinstaliranja toner kertridza,pozovite ovlasceni servis. Iskljucite glavni prekidac, sacekajte 10 sekundi, i onda ponovo ukljucite prekidac. Ako poruka nije izbrisana, zapisite broj koji se pojavio, iskljucite aparat iz uticnice i pozovite ovlasceni servis.

54

Slova i brojevi se pojavljuju na displeju

Kada je "koristi najblizi format" iskljucen


A3 A4 A4 A5 B4 EXTRA

Pritisnite [TRAY SELECT] key ( ) za rucni odabir kasete potom pritisnite [ON LINE] key ( ).Stampanje ce poceti. Ako ste odabrali rucno uvlacenje papira, stavite papir na tacnu za rucno ulaganje.

Online manual

46

ODGLAVA PAPIRA
Kada je zaglavljen papir, indikator zaglave ( ) i indikator lokacije zaglave ( prestati sa radom Proverite lokaciju gde je zaglavljen papir i odglavite ga. ) ce treptati i aparat ce
Papir moze da se iscepa kada ga odglavljujete. Proverite da li su izvadjeni svi parcici iz aparata pazeci da ne dodirnete bubanj (zeleni deo). Svako ostecenje bubnja prouzrokuje losu kopiju.

Note

AR-5320/AR-5320 X
(p.47) (p.48)

AR-5316/AR-5316 X
(p.47) (p.48)

(p.52)

ZAGLAVA U SPF-u
1
Uklonite zaglavljeni original.
Proverite sekcije A, B, i C prikazane na slici (pogledaj sledecu stranu), i izvadite zaglavljen original

Sekcija B
Podignite SPF i okrenite rolnice u smeru strelice da izvucete original napolje.

5
Rolnice

Sekcija A
Otvorite poklopac i izvucite original. Zatvorite poklopac.
poklopac

Ako se mali original (A5 , etc.) zaglavi otvorite desni poklopac i odglavite papir.

Desni poklopac

47

OTKLANJANJE GRESAKA

Sekcija C
Izvucite papir iz izlazne sekcije.

Podignite i spustite SPF da bi se ugasio indikator zabrane.


Takodje mozete ugasiti indikator zatvaranjem desnog poklopca

Ako papir ne moze da se lako izvuce iz izlazne sekcije, podignite pokretni deo i izvucite papir.

Vratite originale koji nisu prosli na SPF i pritisnite[ START ]key(

Kopiranje ce se nastaviti od originala koji je zaglavljen.

ODGLAVA SA RUCNOG ULAGANJA 1 ppazljivo izuucite papir napolje. 2 Otvorite i zatvorite bocni poklopac.
Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Note

Kada zatvarate poklopac, pritisnite rucicu. Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da trepti, proverite da li ima ostataka papira u aparatu.

48

OPIS GRESAKA

ZAGLAVA U APARATU
1
Otvorite tacnu za rucno uliganje i bocni poklopac.

Proverite lokaciju zaglave. Izvadite zaglavljen papir po instrukcijama za svaku lokaciju na ilustracijama ispod.

Ako je papir zaglavljen ovde, pogledajte "B. Zaglava u grejnom modulu". Ako se zaglavljen papir vidi pogledajte "C. Zaglava u transportnom modulu". Ako je papir zaglavljen ovde pogledajte "A. zaglava u modulu za povlacenje papira".

A. Zaglava u modulu za povlacenje papira

Pazljivo povucite obe strane prednjeg poklopca.

Zatvorite prednji i zadnji poklopac.


Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Pazljivo izvucite zaglavljen papir. Okrenite roler za odglavu papira u pravcu strelice da bi pomogli izvlacenje
Pazite da se ne otcepi papir prilikom odglave.

Roler za odglavu p.

Note
Grejni modul je vruc. Ne dodirujte Warning grejni modul kada odglavljujete papir.

Kada zatvarate prednji poklopac, drzite oba kraja. Kada zatvarate bocni poklopac, pritisnite rucicu. Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da svetli, proverite da li je neko parce papira ostalo u aparatu.

Caution kada odglavljujete papir.

Ne dodirujte bubanj rukama (zeleni deo)

49

OPIS GRESAKA

B. Zaglava u grejnom modulu

Pazljivo povucite obe strane prednjeg poklopca.

Podignite tacnu nazad.

Okrenite roler za odglavu papira u pravcu sterlice


Roler za odglavu p.

Zatvorite prednji i bocni poklopac.


Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Pazljivo izvucite zaglavljeni papir. Spustite poluge za otvaranje tacne da bi lakse odglavili papir.
Pazite da se ne otcepi papir prilikom odglave.

Note

Poluge za otvaranje tacne

Kada zatvarate prednji poklopac, drzite oba kraja. Kada zatvarate bocni poklopac, pritisnite rucicu. Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da svetli, proverite da li je neko parce papira ostalo u aparatu.

Grejni modul je vruc. Ne dodirujte Warning grejni modul kada odglavljujete papir.

Caution kada odglavljujete papir.

Ne dodirujte bubanj rukama (zeleni deo)

50

OPIS GRESAKA

C. Zaglava u transportnom modulu

Otvorite tacnu grejnog modula pritiskom na dole i izucite zaglavljeni papir.


Pazite da se ne odcepi papir prilikom odglave.

Grejni modul je vruc.Ne dodirujte Warning grejni modul kada odglavljujete papir.

Ako papir ne moze da se izvadi u prethodnom koraku a vidljiv je sa izlazne tacne, izvadite papir povlacenjem ka izlaznoj tacni.
Pazite da se ne odcepi papir prilikom odglave.

Zatvorite bocni poklopac.


Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Note

Kada zatvarate prednji poklopac, drzite oba kraja. Kada zatvarate bocni poklopac, pritisnite rucicu. Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da svetli, proverite da li je neko parce papira ostalo u aparatu.

51

OPIS GRESAKA

ZAGLAVA U GORNJOJ KASETI ZA PAPIR

Otvorite gornju kasetu za papir i izvadite papir


Pazite da se ne odcepi papir prilikom odglave.

Otvorite i zaklonite zadnji poklopac.


Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Note

Kada zatvarate bocni poklopac, pritisnite rucicu. Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da svetli, proverite da li je neko parce papira ostalo u aparatu.

Zatvorite gornju kasetu.

52

OPIS GRESAKA

ZAGLAVA PAPIRA U DONJOJ KASETI (Samo model sa 2 kasete)

Otvorite donji bocni poklopac.

Zatvorite donju kasetu.

Izvadite zaglavljeni papir.

Ako se papir ne vidi kao u koraku 2, izvucite donju kasetu i izvadite zaglavljen papir.

Zatvorite donji bocni poklopac.


Indikator za zaglavu ( ) ce se ugasiti.

Note

Ako indikator za zaglavu ( ) ne prestane da svetli, proverite da li je neko parce papira ostalo u aparatu.

53

ZAMENA TONER KERTRIDZA


Ako indikator za zamenu tonera svetli ( ) , potrebno je zameniti kertridz uskoro. Pripremite novi toner kertridz. Kada indikator za zamenu tonera trepti ( ) , morate zameniti toner kertridz pre nego sto nastavite kopiranje.

Povucite obe strane prednjeg poklopca i otvorite ga.

Pazljivo stavite toner kertridz u aparat sve dok se sigurnosna rucica ne zabravi.
Ako je kertridz prljav ili prasnjav,ocistite ga pre nego nego sto ga stavite u aparat.

Izvucite toner kertridz dok drzite sigurnosna rucicu.


Sigurnosna. rucica.

Kada vadite toner kertridz, stavite drugu ruku na zeleni deo kertridza.

Skinite traku sa zatvaraca, i izvucite ga iz toner kertridza.


Izvucite zatvarac.

Toner kertridz koji ste izvadili ne okrecite, Caution da se preostali toner ne prospe. Stavite stari toner kertridz u kesu koja se nalazi u kutiji sa novim kertridzom.

Zatvorite prednji poklopac.

Indikator za zamenu tonera ( ) ce se ugasiti.

Uhvatite toner kertridz sa obe ruke, postavite u horizontalan polozaj i protresite 4 do 5 puta,a zatim skinite zastitnu traku.
Note
4 ili 5 puta

zatvarac traka

I ako ste zamenili toner kertridz, indikator za zamenu tonera moze i dalje da svetli ( ) ,sto znaci da toner nije dovoljno doziran. U tom slucaju otvorite i zatvorite prednji poklopac. Aparat ce ponovo dozirati toner oko 2 minuta i kopiranje ce se nastaviti. Pre nego sto zatvorite prednji poklopac, proverite da li je toner kertridz pravilno instaliran.

Caution Kertridz protresite pre nego sto skinete


zastitnu traku.

Ne drzite kertridz za zatvarac.

54

Poglavlje 6

REDOVNO ODRZAVANJE

Ovo poglavlje objasnjava kako da odrzavate aparat, vidite stanje na brojcaniku, nivo tonera.

PROVERA STANJA NA BROJCANIKU I NIVOA TONERA


Provera stanja na brojcaniku
Pritiskom na taster "0" , mozete proveriti glavni brojcanik i brojcanik za kopije. Glavni brojcanik broji sve strane(i za stampanje i za kopiranje) odstampane na aparatu.Brojcanik moze da broji do 999,999.

[Glavni brojcanik]
Drzite taster [0].
Glavni brojcanik se prikazuje u dva dela dok drzite taster [0].

[Brojcanik za kopije]
Drzite taster [ ].
Broj na displeju se prikazuje isto kao na glavnom brojcaniku.

Primer: Stanje na glavnom brojcaniku je 12,345.

Note

Broj strana odstampanih na stampacu mozete izracunati oduzimanjem brojcanika kopija od glavnog brojcanika.

Note

Svaki A3 format papira se broji kao dve strane. Dok traje kopiranje, pritiskom na taster [0] prikazuje se broj zavrsenih kopija a ne glavni brojcanik.

55

Redovno odrzavanje

Provera nivoa tonera


Nivo tonera se prikazuje na displeju u 6 segmenta. Koristite ovo pri zameni tonera.

Drzite taster [ Light ] key ( svi alarm indicatori ( , , ne zatrepte.

) dok , ,

Drzite [Copy ratio display] key ( ) duze od 5 sekundi.


Priblizna kolicina preostalog tonera prikazace se na displeju u procentima. ("100", "75", "50", "25", "10".) Kada je procenat manji od 10% na displeju ce se prikazati "LO" .

Displej pokazuje "- -".


1 3 5

ZOOM

Pritisnite [Light] key ( ) da se vratite displej na pocetno stanje.


Alarm indicatori ( , , , , ) ce se ugasiti i displej ce se vratiti na pocetno stanje.

REDOVNO ODRZAVANJE
CISCENJE DOKUMENT STAKLA I SPF/ POKLOPCA
Ako je dokument staklo, SPF, donja strana poklopca, ili staklo na SPF-u prljavo,to moze da se odrazi na kvalitet kopije.Uvek drzite ove delove ciste.

Mrlja na dokument staklu/SPF takodje ce biti na kopiji. Obrisite ove delove sa mekanom i cistom krpom. Ako je potrebno,nakvasite krpu sa vodom. Ne koristite razredjivac, benzin, i sl. Ne prskajte sa sprejom za ciscenje. Gas iz spreja moze da dodje do kontakta elektricnih Warning komponenti rizikujuci da dodje do strujnog udara.

56

REDOVNO ODRZAVANJE

CISCENJE ROLNE ZA RUCNO UVLACENJE PAPIRA


Ako se papir cesto zaglavljuje na tacni za rucno uvlacenje, ocistite rolnicu sa mekanom cistom krpom natopljenu sa alkoholom ili vodom.

Rolna za uvlacenje

CISCENJE TRANSFER KORONE


Ako se na kopiji pojavljuju crtice ili mrlje, transfer korona je mozda prljava Obrisite koronu na sledeci nacin.

1 2

Ugasite aparat na glavni prekidac. Otvorite tacnu i bocni poklopac.

Postavite cistac u transfer koronu transfer charger i pazljivo provucite u pravcu strelice dva do tri puta
Ako je beli deo na koroni prljav od tonera, ocistite ga sa suvom i cistom krpom.

Izvucite gornju kasetu za papir.

Note

Provucite cistac duz korone sa jedne na drugu stranu. Ako ne prodjete preko cele korone kopija moze da bude prljava.

Vratite cistac korone u kasetu i zatvorite kasetu i bocni poklopac

Uzmite cistac korone iz kasete.

Ukljucite glavni prekidac.

Cistac corone

57

POGLAVLJE 7

DODATNA OPREMA

Ovo poglavlje sadrzi podatke o dodatnoj opremi. Da bi nabavili dodatnu opremu, kontaktirajte vaseg prodavca.

DODATNA OPREMA

AR-5320/5320 X

AR-5316/5316 X

SPF (Autom. uvlacenje papira) (AR-SP6)

SPF
Specifikacija
AR-SP6 Tezina Pogodni originali Format Kapacitet Detektovani formati originala Tezina Dimenzije . 56 g/m2 do 90 g/m2 A5 do A3 Do 40 listova Za vece formate do 30 listova A5, A4, A4R, B4, A3 5.0 kg 583 mm (W) x 435 mm (D) x 133 mm (H)

58

SKLADISTENJE DELOVA
Delove koje korisnik moze sam da menja su toner kertridz i papir.

Za najbolje rezultate koistite iskljucivo SHARP proizvode.

GENUINE SUPPLIES

PRAVILNO SKLADISTENJE
G Delove drzite u prostorijama koje su:
ciste i suve, stabilne temperature, nisu izlozene suncu.

G Drzite papir u omotu.


Papir izvan omota moze biti prasnjav i iskrzanih ivica sto moze dovesti do zaglave papira.

59

LUOKAN 1 LASERLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASE 1

AR-5316/AR-5320/AR-5316 X/AR-5320 X

SHARP CORPORATION

You might also like