Professional Documents
Culture Documents
Winter Bedienungsanleitung TIMBERMAX PL
Winter Bedienungsanleitung TIMBERMAX PL
- Bedienerhandbuch -
Instrukcja obsugi
- Bedienerhandbuch -
Wstp Serdecznie dzikujemy za zakup naszej maszyny. W tej instrukcji znajdziecie informacje odnonie obsugi maszyny i prawidowego jej montau. Prosz zachowa t instrukcj i zadba o to, aby wszystkie osoby korzystajce z maszyny zapoznay si z jej treci. Jeeli bdziecie mieli pytania odnonie funkcjonowania lub samej maszyny, skontaktujcie si ze swoim sprzedawc lub nami jako producentem. Zawsze chtnie pomoemy.
Oglne informacje
Jak rozpozna poszczeglne typy maszyn (przykad) R M M 5 23 | |_____________ szerokoc pracy 20 230 mm |________________ liczba wrzecion : 5 R M M 5 23 U __________ wrzeciono uniwersalne | |_____________ szerokoc pracy 20 230 mm |________________ liczba wrzecion: 5 (w tym uniw.) R M M 7 23 L __________ 2 lewe wrzeciona | |_____________ szerokoc pracy 20 230 mm |________________ liczba wrzecion: 7 R M M 7 23 R _________ 2 prawe wrzeciona | |_____________ szerokoc pracy 20 230 mm |________________ liczba wrzecion: 7
- Bedienerhandbuch -
Uoenie wrzecion
- Bedienerhandbuch -
Spis treci
II. ZASADY BEZPIECZESTWA III. DIAGRAM IV. DANE TECHNICZNE V. URUCHOMIENIE I OBSUGA VI. USTAWIENIA VII.TEST MASZYNY VIII. KONSERWACJA I USUWANIE BDW IX. ELEMENTY STEROWANIA X. SYSTEM ELEKTYKI
- Bedienerhandbuch -
I. Cechy gwne
Pena obudowa zapewnia cakowit ochron przed latajcymi resztkami materiau. Stalowy korpus maszyny gwarantuje wysok stabilno. Strugarka czterostronna wyposaona jest w 4 precyzyjne wrzeciona, ktre osigaj obroty 6000 U/min. Krtki odstp midzy wrzecionami zapenia wysok dokadno pracy. Dziki temu nasza strugarka jest prawie idealn maszyn do wszystkich zada profilujcych. Kade wrzeciono napdzane jest osobnym silnikiem. Posuw na kardanach zapewnia dokadn i nie wymagajc obsugi prac rolek posuwu, co zapewnia wysok stabilno narzdzi. Stoy robocze s w specjalny sposb hartowane. To gwarantuje wysok odporno stou. Centralna jednostka smarujca gwarantuje dug ywotno maszyny.
- Bedienerhandbuch -
8.
9. 10. 11.
12.
13.
- Bedienerhandbuch -
Narzdzia
Narzdzia maj wbudowane ostre noe, ktre moga rwnie w stanie spoczynku mocno zrani. Zalecamy noszenie rkawic ochronnych, kiedy dotykacie narzdzi. Zachowajcie odstp od krcacych si narzdzi! Nigdy nie chwytamy ich gdy s w ruchu! Korzystamy tylko z narzdzi pasujcych do maszyny. Dopasowujemy wedle parametrw technicznych. Nie korzystamy nigdy z uszkodzonych i niewyrwnowaonych narzdzi. Zwiksza to niebezpieczestwo powstania wypadku, uszkodzenia maszyny lub personelu. W tym momencie gwarancja na maszyn wygasa, a H. Winter Holztechnik GmbH nie ponosi za to adnej odpowiedzialnoci. Gowy strugajce wymieniamy tylko zgodnie z przepisami bezpieczestwa. Sprawdzamy czy noe przymocowane s mocno!
Dalsze zasady bezpieczestwa
Zwracamy uwag na ostre i obracajce si narzdzia przy wlocie i wylocie maszyny, tj. noe, amortyzatory odrzutu i rolki posuwu. Nie nosimy lunych ubra i rozspuszczonych wosw! Przy pracach konserwacyjnych zwracamy uwag na ostre i ruchome czci. Wystpuje tu niebezpieczestwo zranienia. Podczas tych prac odlanczamy maszyn od zasilania. Korzystamy tylko z oryginalnych czci, nawet takich jak ruby mocujce itp. Nie korzystamy nigdy z tpych i uywanych narzdzi. Przed rozpoczciem pracy z maszyn, zapoznajcie personel z instrukcj obsugi!
- Bedienerhandbuch -
- Bedienerhandbuch -
III. Diagram
10
- Bedienerhandbuch -
11
- Bedienerhandbuch -
12
- Bedienerhandbuch -
13
- Bedienerhandbuch -
V. Monta i obsuga
Podnoszenie i zaadowanie maszyny
Jeeli bdzie chcieli podnie maszyn w skrzyni transportujcej, prosz zwrci uwag, e na skrzyni oznaczone s specjalne miejsca. Rwnie na samej maszynie wystpuj takie miejsca. Dziki nim macie pewno, e maszyna jest poprawnie transportowana
Zwrcie uwag na ciar maszyny! Jeeli bdzie taka potrzeba prosz skorzysta z dwigu.
Prosz rozadunek zostawi dla przeszkolonego personelu! Zwrcie rwnie uwag na przepisy bezpieczestwa!
14
- Bedienerhandbuch -
Wyadunek ze skrzyni drewnianej Zwrcie szczegln uwag na oznaczenia skrzyni. rodek cikoci nie ley po rodku maszyny.
Rozadunek maszyny przy pomocy dwigu
Jeeli rozadowujecie maszyn bez skrzyni, przy pomocy dwigu. Naley przymocowa liny do zaczepw znajdujcych si w grnej czci maszyny. Podnosimy maszyn powoli i z du ostronoci, utrzymujemy rwnowag poprzez kontrolowane balansowanie. Nie stawiamy maszyny twardo na podou.
15
- Bedienerhandbuch -
Monta i fundament
Prosz omwi miejsce montau z waszym lokalnym sprzedawc lub producentem H. Winter Holztechnik GmbH!
Szkic pomieszczenia
- Bedienerhandbuch -
17
- Bedienerhandbuch -
18
- Bedienerhandbuch -
19
- Bedienerhandbuch -
20
- Bedienerhandbuch -
Urzyty kabel musi odpowiada mocy przyczeniowej maszyny. Podczenie maszyny prosimy zostawi dla wykwalifikowanego elektryka. Montujemy natychmiast przewd ochronny uziemiajcy. Opornik uziemienia powinien by podczony pod 100 Ohm.
Elektr. System: Temperatura otoczenia: Wilgotnoc powietrza: Otoczenie: 3 PH, AC380V +10%, 50Hz+/- 2Hz 5 40 Grad Celsius 30- 90%, bez wody kondensacyjnej Unikamy bezporedniego promieniowania slonecznego mocnego zapylenia i wstrzsw -25 do 55 stopni celsjusza
Transport/magazynowanie:
Uywamy tylko naoliwionego i wysuszonego powietrza, w innym wypadku moe dochodzi do krozji wewntrz systemu.
Ustawiamy cinienie dla gumowych rolek posuwu 0,5 0,8 MPa. Ustawiamy cinienie dla stalowych rolek posuwu 0,5 0,8 MPa ein. (entsp.1MPa = 10bar).
Przygotowanie/Oczyszczenie
Nie urzywamy adnych pynw atwopalnych. Nie zdejmujemy czci obudowy maszyny.
21
- Bedienerhandbuch -
Niwelowanie maszyny
2. Ustawiamy trzy poziomice (3), jak pokazano na rysunku. 3. Na pocztku ustawiamy poziom wzdu i w poprzek kokami A i B. Do dokadnego ustawienia korzystamy z kokw 1 i 2. Po ustawieniu mocujemy wszystkie ruby spowrotem mocno! 4. Przy maszynach z wrzecionem uniwersalnym usuwamy czerwone zabezpieczenie (5) i montujemy w lewo i prawo zamocowania (6) und das Board (7).
22
- Bedienerhandbuch -
VI. Ustawienia
Verstellungen der Werkzeugaufnahmen
Nr. 1 2 3 4 Nr. 12 13 14 15
Wrzeciono wyr Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Wrzeciono grne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr. 5 6 7 8 Nr. 16 17 18 19
Wrzeciono prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axialverriegelung Wrzeciono grne drugie Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr. 9 6 10 11 Nr. 20 21 22 23
Wrzeciono lewe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axialverriegelung Wrzeciono lewe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
23
- Bedienerhandbuch -
Nr 1 2 3 4 Nr 13 14 15 16 Nr 25 26 27 28
Wyrwnujce Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Drugie prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Dolne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr 5 6 7 8 Nr 17 18 19 20 Nr
Prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Grne Radial ustawianie Radial blokada. Axial ustawianie Axial blokada
Nr 9 10 11 12 Nr 21 22 23 24 Nr
Lewe Radial ustawianie Radial blokada. Axial ustawianie Axial blokada Drugie grne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
24
- Bedienerhandbuch -
Nr 1 2 3 4 Nr 13 14 15 16 Nr 25 26 27 28
Wyrwnujce Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Drugie prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Dolne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr 5 6 7 8 Nr 17 18 19 20 Nr
Prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Grne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr 9 10 11 12 Nr 21 22 23 24 Nr
Lewe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Grne drugie Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
25
- Bedienerhandbuch -
Nr 1 2 3 4 Nr 12 13 14 15
Wyrwnujce Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Grne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
Nr 5 6 7 8 Nr 16 17 18 19
Prawe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Drugie grne Radial ustawianie Radial blokada. Axial ustawianie Axial blokada
Nr 9 6 10 11 Nr 20 21 22 23
Lewe Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada Dolne Radial ustawianie Radial blokada Axial ustawianie Axial blokada
26
- Bedienerhandbuch -
Bedienelemente
27
- Bedienerhandbuch -
28
- Bedienerhandbuch -
29
- Bedienerhandbuch -
1. Luzujemy i cigamy rub mocujc (5) kluczem (6) i wyjmujemy piercien rozstawczy (3) i bezpieczestwa (4). 2. Oczyszczamy wszystkie elementy i montujemy gowice na wrzeciono (1) 3. MOntujemy piercie bezpieczestwa (4) i rub mocujc (5) na wrzeciono. Dokrcamy wszystko bardzo mocno. Obkrcamy wrzeciono rcznie, aby sprawdzi czy jest dobrze zamontowane.
30
- Bedienerhandbuch -
Ustawianie wrzeciona
Wrzeciona s pionowo i poziomo przestawne. Uzyskane wartoci po przestawieniu pokazane s na wywietlaczu. Wskazwka 1.Luzujemy blokad wrzeciona; 2.Ustawiamy pozycj; 3.Zabezpieczamy blokad mocno;
31
- Bedienerhandbuch -
Numeryczny wskanik pozycji musi by po wymianie narzdzi lub przestawieniu wrzeciona, na nowo ustawiony. Ustawianie Luzujemy piercie justujcy (2) i krcimy nim, a do uzyskania odpowiedniej wartoci. Nastpnie mocujemy piercie mocujcy spowrotem.
32
- Bedienerhandbuch -
Ustawienie stou
Gboko strugu zaley od vertykalnej pozycji stou. Zasig przestawiania to 1 5 mm. Aby przestawi st najpier luzujemy jego zabezpieczenia. Nastpnie luzujemy trzonek (1) poprzez jego obrcanie. Stellen Sie den Tisch auf die gewnschte Tiefe ein. Gboko bdzie pokazana na skali.
Gboko strugu prawego wau zaley od pozycji lini ruchomej. Zasig przestawiania to 1-5 mm. Luzujemy do przestawienia liniowego najpierw zabezpieczenia. Nastpnie luzujemy trzonek ustawiania poprzez krcenie. Ustawiamy linea na wybran wysoko. (krcc trzonkiem). Ruch zostanie pokazany na skali.
33
- Bedienerhandbuch -
ABy ustawi dociski boczne prosz przyjze si poniszym rysunk. Postpujcie nastpujco: Luzujemy (1), poruszamy kkiem dociskowym (4) a do wybranej pozycji, tak aby dotykao ono materiau (5). Mocujemy (1). Krcimy (3) a docisk bdzie odpowiedni.
Przy normalnym korzystaniu z posuwu rolki wystaj 0,05 0,1 mm ponad st. Aby ustawi spryn dociskw, rbcie to zgodnie z instrukcj: stawiamy stalow linijk na stole, luzujemy rub (3) krcimy trzpieniem (4) do wysokoci 0,05 0,1 mm.
34
- Bedienerhandbuch -
Montujemy narzdzia (wyrwnujce) na wrzeciono wyrwnujce i upewniamy si, e jest mocno zamocowane. Jeeli chcecie rzne narzdzia stosowa, upewnijcie si, e maj odpowiedni rednic. Ustawienie w pionie Kadziemy przykadowy materia (2) na stole (3) z jednym kocem na nou (1). Luzujemy bolce zabezpieczajce waek wyrwnujcy do ustawienia pionowego (5), krcimy pionowym bolcem centrujcym (4) aby wrzeciono opuci lub podnie. Ustawiamy narzdzia. Po dokadnym ustawieniu dokrcamy spowrotem ruby mocujce i ustawiamy wybran pozycj na wskaniku numerycznym. Ustawienie w poziomie Dociskamy materia pomocniczy (5) mocno do dociskw. Kocwka materiau musi dotyka walca. Luzujemy bolec blokujcy (3) dla ustawienia poziomego i krcimy bolcem ustawiania (2) powoli spowrotem i krcimy tak jak wrzeciono (1) pwoli do przodu. Ustawiamy tutaj take dokadna pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej.
35
- Bedienerhandbuch -
Ustawianie w pionie Wybieramy materia testowy (3) o szerokoci L. Kadziemy materia (3) midzy docisk (2) i gowic wrzeciona (2). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy wybran warto (5) zblienia gowicy do materiau testowego.
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej.
Ustawianie w poziomie Kadziemy pytk (1) o szerokoci 10 mm na wrzeciono. Kadziemy linijkl (3) na st (2). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy warto po rodku (5).
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej. 36
- Bedienerhandbuch -
Ustawianie w pionie Montujemy gowic (1) (np. promie 62,5 mm). Przyciskamy linijk(2) mocno do stou (3). Luzujemy zabezpieczenie(4) i ustawiamy na rodku (5). Krcimy gowic rcznie i zostawiamy jak zetknie si z linijk.
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej. (tutaj 62,5 mm)
Ustawianie w poziomie Kadziemy pytk (1) o szerokoci 10 mm na wrzeciono. Kadziemy linijkl (3) na st (2). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy warto po rodku (5).
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej. (tutaj 10 mm)
37
- Bedienerhandbuch -
Ustawianie w pionie Bierzemy materia przykadowy (2) o gruboci H. Kadziemy midzy narzdzie, a st (3) i gowic wrzeciona (1). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy warto (5) zjedajc gowic do materiau.
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej. Ustawienie w poziomie Kadziemy pytk (1) o szerokoci 10 mm na wrzeciono. Kadziemy linijkl (3) na st (2). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy warto po rodku (5).
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej.
38
- Bedienerhandbuch -
Ustawienie w pionie Kadziemy przykadowy materia (2) na stole (3) z jednym kocem na nou (1). Luzujemy bolce zabezpieczajce waek wyrwnujcy do ustawienia pionowego (5), krcimy pionowym bolcem centrujcym (4) aby wrzeciono opuci lub podnie. Ustawiamy narzdzia. Po dokadnym ustawieniu dokrcamy spowrotem ruby mocujce i ustawiamy wybran pozycj na wskaniku numerycznym. (hier 62,5mm) Ustawienie w poziomie Kadziemy pytk (2) o szerokoci 10 mm na wrzeciono. Kadziemy linijk (1) na st (3). Luzujemy zabezpieczenie (4) i ustawiamy wybran warto (5).
Ustawiamy tutaj rwnie dokadn pozycj. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej.
39
- Bedienerhandbuch -
Wrzeciono uniwersalne jest przestawne w kcie pochyym, przd-ty i kierunku obrotu. Moe pracowa jako lewe, prawe, dolne i grne wrzeciono. Osigniemy to poprzez rne pozycje niwelacji i zakresu przestawiania o 360. Wrzeciono uniwersalne potrafi nada niemal kady efekt kocowy poprzez uycie odpowiedniego narzdzia. Przy przestawiania podajcie w nastpujcy sposb: 1. Luzujemy Board (1), poruszamy linijk, tak dugo a wrzeciono uniwersalne bdzie wolne. 2. Usuwamy gowic, ustawiamy przyrzdy ochronne tak aby przy ruchu wrzeciona nie zostay uszkodzone 3. Usuwamy Board (1)
1. Luzujemy blokad (1), krcimy nastawnikiem (2) a uzyskamy odpowiedni symbol i kt. 2. Mocujemy spowrotem blokad.
40
- Bedienerhandbuch -
1. Krcimy przyciskiem pneumatycznym (1) do pozycji LOOSEN, i to luzuje Board 2. Krcimy przestawnikiem (6) do okrelonego symbolu i ustawiamy pozycj przd/ty. 3. Krcimy przyciskiem pneumatyczny (2) do pozycji LOCK, to blokuje wszystko spowrotem.
1. Krcimy przyciskiem pneumatycznym (1) do pozycji LOOSEN, i to odblokowuje unoszenie. 2. Krcimy (4) i ustawiamy wybran pozycj wrzeciona uniwersalnego. 3. Krcimy przyciskiem pneumatyczny (2) do pozycji LOCK, to blokuje wszystko spowrotem.
Montowanie tarczy piy
Wrzeciono uniwersalne moe by rwnie zastosowane jako pia, jeeli ustawimy je jako wrzeciono dolne. 1. Zdejmujemy pokryw (3) 2. Ustawiamy wrzeciono w pozycji dolnej i kadziemy drewnian nakadk na st. 3. Mocujemy (1) i (4).
41
- Bedienerhandbuch -
Jeeli chcecie korzysta z gowiy prawe i/lub lewej o maej rednicy, korzystajcie wtedy ze specjalnych nakadek (1). Przy gowicach o duej rednicy nie s one porzebne. Jest molwe, kiedy korzystacie z maych rednic, das Board (4) troch silej ustawi w zalenoci od obrotw. Luzujemy blokad (5) i ustawiamy wedle naszych wymaga.
Ustawianie wysokoi nakadek specjalnych (1): Luzujemy gwne mocowania (2), krcimy (3) i ustawiamy wysoko specjalnej nakadki (1). Kladziemy nakadk rwnolegle dostou!
42
- Bedienerhandbuch -
Ustawienie dociskw
Montujemy zabezpieczenia odbicia i dociski w zalenoci od naszych potrzeb, aby zapobiec nieprzewidzianym sytuacj. Do ustawienia wysokoci dociskw (2) krcimy pokrtem (4), podnosi i upuszcza. Aby ustawi do frez o rznej rednicy, , luzujemy bolec zabezpieczajcy i przestawiamy docisk (2) poziomo. Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej. Do ustawienie wysokoci zabezp. odbicia (5), krcimy pokrtem (8). Aby uzyska dobry docisk, powinnimy zostawi dolny rg zabezp. odbicia 3 mm niej ni promie frezy.
Ustawiamy napicie zabezp. odbicia rub (3) poprzez napinanie spryny (2). Po ustawieniu dokrcamy ruby i sprawdzamy czy s mocno przymocowane. Ustawiamy pozycj na skali numerycznej.
43
- Bedienerhandbuch -
Wysoko dolnych walcw posuwu jest regulowana. Moliwoc regulacji to 0,1 0,2 mm ponad st. Aby przestawi uywamy pokrta (2). Po ustawieniu mocujemy wszystkie ruby
44
- Bedienerhandbuch -
W zalenoci od wybranej wysokoci narzdzi, sterujemy ustawieniem wysokoci caoci lub czci posuwu. Uzyskana wysokoc pokazan jest na wywietlaczu.
45
- Bedienerhandbuch -
Normalnie rolki znajdujce si przed grnym wrzecionem s ze stali. Uwaajcie przy montau czy zby na rolkach s w prawidlwym kierunku. Rolki znajdujce si za grnym wrzecionem s gumowe, aby nie uszkodzi materiau. Ustawiajcie rolki posuwu porodku stou, jeeli chce pracowa na nieregularnych lub specjalnych materiaach, to zapobiegnie oddaleniu.
46
- Bedienerhandbuch -
Prdkoc posuwu zaley od waszych indywidualnych wymaga. Przestawiamy prdkoc posuwu podczas pracy lub gdy maszyna nie pracuje. Aby zwikszy prdko, krcimy zgodnie ze wskazwkami zegara i aby zmieniejszyc krcimy odwrotnie.
Docisk rolek posuwu moe by pojedyczo regulowany. Aby przestawi cigniemy za gak i krcimy ni w prawo lub lewo a na wskanikw pojawi si adana warto. Po ustawieniu wciskamy gak spowrotem.
47
- Bedienerhandbuch -
Luzowanie i napinanie paska poziomego Luzujemy nakrtk mocujc (2) silnik. Krcimy bolcem (1) i ustawiamy napicie paska. Po napiciu mocujemy spowrotem nakrtk.
Luzowanie i napinanie paska pionowego Luzujemy nakrtk mocujc (1 und 3) silnik. Krcimy bolcem (2) und stellen die Spannung des Riemens (Belt) ein. i ustawiamy napicie paska. Po napiciu mocujemy spowrotem nakrtk (1 und 3.
48
- Bedienerhandbuch -
49
- Bedienerhandbuch -
VII.Uruchomienie testowe
Sprawdzenie elektryki
1. Sprawdzamy uyte zewntrzne zabezpieczenia, wymagane dla Pastwa stugarki. 2.Zostawiamy wszystkie prace elektryczne dla wykwalifikowanego elektryka! 3. Uziemni maszyn! 4. Sprawdzamy czy gwne zasilanie prdu jest podczone. Wszystkie styczniki zabezpieczenia s czynne, wycznik bezpieczestwa deaktywowany, pokrywy zamknite i adne lune czci i narzdzia nic ie blokuj. Zamykamy wieko skrzynki rozdzielczej. Wanczamy maszyn i sprawdzy poprawny ruch wrzecion. 5. Wanczamy na dwigni wyboru SA4 RUN i na dwigni SA3 TEST . Sprawdzamy kierunek posuwu i funkcje przd/ty. Ustawiamy SA3 na RUN i uruchamiamy wszystkie wrzeciona. Sprawdzamy wrzeciona na lunym biegu. Przygldamy si wszystkim uwanie.
Pneumatik
Wymagane cinienie powietrza jest midzy 5 8 bar. Ustawiamy to stosownie do naszych potrzeb i obrabianego materialu.
50
- Bedienerhandbuch -
Odcig
Smarowanie
51
- Bedienerhandbuch -
W maszynie znajduj si 2 manualne pomoy olejowe. Pierwsza (1) smaruje st roboczy, druga (2) die Schwalbenschwanzfhrung und deren Teile. Pocignicie dwigni smarujcej powoduje smarowanie .
Opcjonalnie Automatyczna pompa olejowa Przeanczamy dwigni w panelu na ON aby rozpoczeo si smarowanie. Przeczenie na OFF koczy smarowanie.
52
- Bedienerhandbuch -
Sprawdzamy skrzyni przekadni posuwu i jej szczelno! Uzupeaniamy stan oleju zgodnie z tabel! Sprawdzamy dzialanie wycznika bezpieczestwa!
Ustawienie pasw wrzeciona
Napicie pasw moe zalee od materiau, z ktrego jest on wykonany. Standardowe parametry: Dugo pasa < lub = Dugoc pasa >
Dogld skrzynki przekadniowej
1. Sprawdzamy szczelno skrzyni 2. Stopper berprfen 3. Uzupeniamy olej gdy potrzeba. Szkieko umoliwia sprawdzenie poziomu oleju.
Codzienne czynnoci zapobiegawcze
1. Przed rozpoczciem pracy sprawdzamy dziaanie wycznika bezpieczestwa! 2. Sprawdzamy jako narzdzi strugajcych!
53
- Bedienerhandbuch -
Usuwanie bdw
54
- Bedienerhandbuch -
55
- Bedienerhandbuch -
56
- Bedienerhandbuch -
57
- Bedienerhandbuch -
58
- Bedienerhandbuch -
59
- Bedienerhandbuch -
60
- Bedienerhandbuch -
61
- Bedienerhandbuch -
62
- Bedienerhandbuch -
63
- Bedienerhandbuch -
64
- Bedienerhandbuch -
65
- Bedienerhandbuch -
66
- Bedienerhandbuch -
67
- Bedienerhandbuch -
68
- Bedienerhandbuch -
Korekta narzdzi
Aby ustrzec narzdzia przed uszkodzeniem, wszystkie musz by ustawione prawidowo. Np. Prawe wrzeciono pionowo Dociskamy kawaek korygujcy dokadnie do lini i ustawiamy narzdzia dokadnie tak, e kant narzdzi styka si z materiaem. Podczas ustawiania krcimy narzdziem do tyu. Tak powinnimy znale poprawn pozycj. Ustawiamy numeryczn pozycj narzdzia!
Ustawianie prdkoci konwertora
Konwertor (a) i (b) zmieniaj prdko posuwu poprzez zmiane wartoci czstotliwoci. Konwertor (a) -Kiedy zasilanie jest podczone naciskamy przycisk I A wywietlacz wskae parameter mode. Po rodku ekranu bdzie current value (aktualna warto) czstotliwoci i prdkoci. W prawym grnym rogu pokae si te fixed value (zmieniona warto). Korzystamy z AUF i AB eby t warto zmieni (zauwacie, e current value jest 0, kiedy posuw nie jest wczony. Wanczamy silnik posuwu i mamy current value, i fixed value. Konwertor (b) - Krcimy potencjometrem w kierunku +, aby zwikszy prdko. W przeciwnym kierunku zmniejsza si.
69
- Bedienerhandbuch -
Naciskamy przycisk Start kadego wrzeciona pojedyczo (wrzeciono wyrwnujce, prawe, lewe, pierwsze i drugie grne, dolne i uniwersalne) na pulpicie gwnym. Pozapalaj si lampki kontrolne. Naciskamy przycisk STOP kadego wrzeciona pojedyczo (wrzeciono wyrwnujce, prawe, lewe, pierwsze i drugie grne, dolne i uniwersalne) na pulpicie gwnym. Lampki kontrolne zgasn.
70
- Bedienerhandbuch -
X. System elektryki
Maszyna posiada jeden 3 Phasen 50 Hz/380V System. Przed wysaniem system elektryki jest ustawiony poprawnie. Uziemiamy maszyn. Doprowadzenie przejmuje konwertor frekwencji, on nadzoruje prdko przepywu. Prdkoc momentalnie jest wywietlana na wywietlaczu doprowadzenia.
Uruchomienie maszyny
Zamykamy pokrywy bezpieczestwa, sprawdzamy jeszcze raz wszystkie wane wyczniki. Ustawiamy dwigni na EIN Position (ON). Wyanczamy wycznik bezpieczestwa. Teraz wieci si lampka POWER. W ramach bezpieczestwa posuw wczy si dopiero, jak uruchomione zostan wszystkie wrzeciona.
Nastpujce rodki bezpieczestwa powinny zosta zachowane: Wszystkie podczenia elektryczne musza by przez wykwalifikowany personel zamontowane. Jeli wystpi bdy albo problemy alektryczne, Zaczynamy prac z maszyn dopiero po ich usuniciu. Wszystkie parametry elektryki s wczeniej ustawione, prosz ich samemu nie zmienia. Przed jak kolwiek zmian naley skonsultowa si z firm H.Winter Holztechnik GmbH in Leipzig. Sprawdzamy regularnie stan elektryki w maszynie. Kontrolujemy regularnie temperature maszyny podczas lunej pracy.
71
- Bedienerhandbuch -
Begrenzer
72
- Bedienerhandbuch -