Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 8

100 modern words

1. Kachuvahan- kalokohan;kung ano-ano. 2. Dehins- hindi. 3. Bomalabs- Malabo. 4. Repapips- pare o kaibigan. 5. Ermats- nanay 6. Erpats- tatay 7. Dabarkads- barkada 8. Utol- kapatid 8. Epal- kulang sa pansin 10.Papampam- papansin 11.Lespu- pulis 12.Sekyu- security guard 13.Shota- girlfriend 14.Toma- uminom ng alak 15.Amats-tama 16.Jejemon- mga taong jologs na may sariling salita na para sa normal na tao ay mahirap basahin o intindihin. 17.Jologs- mga taong nahuhuli sa uso. 18.Rakista19.Emo- mga taong emosyonal dahil sawi sa pagibig. 20.Fafa-lalaking gwapo 21.Fafable-lalaking malaki ang katawan 22.Okray23.Chuva24.Chukchakchenes25.Cheverlou26.Shoray-mataray 27.Kakalerkei-nakakaloko 28.Jontis-buntis 29.Jondat-malaki ang tiyan 30.Jokla-bakla 31.Tom Jones-gutom 32.Tom Belina-tomboy 33.Tomyli Jones-gutom na gutom 34.Yosi-sigarilyo 35.Noypi-pinoy 36.Char-loko-loko o biro 37.Kano-amerikano 38.Astig-tigas 39.Goli-ligo 40.Zombie-gutom 41.Conference room-CR(toilet)

42.Toxic-busy 43.Abnoy-abnormal 44.Adidas-paa ng manok 45.Datung-pera 46.Bagets-kabataan 47.Chicas-kababaihan 48.bokya-zero ang iskor 49.Bopol-mahina ang utak 50.Dedo-patay 51.Dedma-hindi pinapansin 52.dekwat-nakuha 53.goyo-loko 54.jingle-umihi 55.inindyan-hindi sinipot 56.tsinugi-pinatay 57.mamam-tubig 58.sinapak-sinuntok 59.praning-wala sa sariling katinuan 60.mary jane-marijuana Abusador (a): Para sa isang lalaki, isang tao na bullies o abuses iba. Para sa isang babae, isang heartbreaker, ang isang batang babae na "parusa abuses isang guy's." Isang Fuego: Really cool, kapag ang isang bagay ay labas sa kawit. Related words: Isang fueguembel, fuegoski, isang fueguillo. Acapella: Singing nang walang anumang background music o matalo. Acicalao: isang tao bihis tunay matalim. Naghahanap ng magandang, bihis sa limbagan. Related words: Filoteao ', acicalate, acicalao (a). Aka:. AK 47 Al Callao: Ito ay isang salitang ginagamit kapag nais mo ang kakapalan ng tao pumunta ligaw, tulad ng sinasabi "lahat ng tao gumawa ng ilang mga ingay." Al Garete: kapag ang isang tao o isang bagay (tulad ng isang partido) goes wild o baliw. Alicate: Ang isang manika, isang tao na ginamit upang gawin ang isa's negosyo, henchmen. Related words: alicaton, secuaces, marioneta. Anormales: Ito ay tulad ng sinasabi "ang aking kawan", "ang aking mga gang" o kapag ang isang tao tawag sa kanyang grupo na "ang

pinakamahusay na mga" o "ang mga may sakit." Ito ay karaniwang ginagamit sa pamamagitan ng Hector kapag siya ay tiklop ng isang compilation ng Singers sa isang cd. Arrebatao: Euphoric, sa taluktok ng makaramdam ng sobrang tuwa sa ilalim ng impluwensiya ng bawal na gamot. Related words: arrebatate, arrebato, arrebatando. Babilla: pagkakaroon ng lakas ng loob na gawin o sabihin ng isang bagay, sa ibang salita "sa pagkakaroon ng mga bola" o "cojones". Backeo: salitang balbal para sa salitang "back up". Bananas: isa pang paraan ng kasabihan "cool, nice." Bellaco (a): isang tao sungayan, na may isang mahusay na sekswal na pagnanais. Related words: Bellaqueo, bellaquear, bellaqueando, bellaquera. Bicha: isang batang babae na puno ng mga ito, o naniniwala na siya ay sa itaas lahat ng tao sino pa ang paririto. Mas madalas na sinabi sa mga batang babae ng mataas na lipunan. Bicho: male sexual organ. Bichote (a): ang tao sa bayad ng isang grupo, isang ulo Honcho o ng isang bugaw. Blin Blin: "Bling" o Alahas. Blinblineo: Showing off ang bling. Ipinapakita ang marangya, labis na alahas. Boconear: sa ilong, barya o puksain ang mga daga ng isang tao sa labas. Pakikipag-usap ng masyadong maraming. Buduska: ang sobra sa timbang babae. Bugarron: ang "lalaki" tayahin sa isang homosexual ilang. Burlish: ginawa ng masaya, kapag ang isang tao ay ginawa ng isang tanga ng o ay kinuha bentahe. Boster ('Bostel'): Ang isang hepe ng isang organisasyon. Isang tao na maaaring magbigay ng back-up. Bostel ay maaari ding gamitin ang tumawag sa dogs kita.

Cabezear: Upang magbigay ng oral sex. Related words: Cabezeo, capotear, capoteo. Camn: isang tao na may sekswal na aktibo para sa isang mahaba. Candela: sunog o apoy, init, pasion. Cangri: isang cool cat. Mayroong damit nice, naghahanap ng mabuti. Ang pagiging ang pinakamahusay na sa kanyang / kanyang laro. Caseria: ang pangangaso. Ito ay nangangahulugan ng isang mangkukulam para sa isang partner ngunit karamihan ito ay ginagamit upang ilarawan ang isang mangkukulam para sa dugo, upang patayin. Ginamit karamihan sa tiradera. Caserio: Ang talukbong, ang bukid, ang mga proyekto. Chambonear: Upang sayaw reggaeton. Sa isang kotse, na matumbok ang balbula. Sa isang away, sa titi ng baril o rifles at makuha ang mga ito handa na mabaril. Charro: isang tao na walang katotohanan, ang isang pipi tao. Mga kaugnay na salita: Pera. Choca: kapag ang isang bagay bothers iyong mga saloobin at gumagawa sa tingin mo. Chocha: female sex organ. Clavar: na makipagtalik sa isang tao. Related words: (te) clave, clavo; Puyar. Cocolo (a): isang African American. Ginagamit upang ilarawan ang isang madilim na balat tao. Consul: isang magandang, isara, o masyadong masikip kaibigan. Corbeja: isang prostiture. Related words: Parga, Sata, Ingra, geysha, Cuero, Cuerua '. Corillo: isang grupo ng mga kaibigan, ang isang gang na laging magkasama, ang "crew ng isang tao." Dembow: isang ritmo na ginagamit upang ilarawan ang talunin reggaeton.

Fantasmear: na maging tau, sumusunod, o kalagim-lagim. Related words: Fantasmeo, Merodeo, merodear. Feca (s): kasinungalingan (s), ang isang maling argumento, duldol. Related words: fequero (a), cuento, cuentero. Daloy: estilo, ritmo, lyrics; Ang pagpapatuloy ng mga nabanggit na salita. Frontear: isang salita nagmula mula sa "frontin '." Ito ay nangangahulugan ng pakikipag-usap ng masyadong maraming, pakikipag-usap lumasa, bilang kung ka makakapag-back up ito. Fuetazo: Ang isang hit na ginawa sa isang kabayo na may pumilantik. Ito ay ginagamit upang ilarawan ang isang "palo sa puwit" o sa "parusahan" ng isang batang babae. Related words: Fuete, Azote, Latigo, latigazo. Full (s): ang awtomatikong rifles, auto-sunog armas, A-KS. Gangster: isang mobster. Ang isang masamang-asno. Gatillero: isang mamamatay, isang tao na maaaring pull ang trigger para sa pera. Gato (a): isang guy o girl, tulad ng pagtawag ng isang tao "isang cat." Girlas ('Guirlas'): ang batang babae. Related words: yal, Gal, gatitas. Guasa: din ng isang kasinungalingan, o isang tao na talks kasinungalingan at masyadong marami. Guayar: Grindin '. Upang sayaw talagang malapit na. Related words: Guayando, rozando, raspando. Guillaera: saloobin, sa tingin mataas na ng sarili. Related words: Guillar. Guillao (a): isang tao na naniniwala na siya ay isang bagay na sila ay hindi. Isang tao na puno ng mga ito. Hanguear: sa hang out. Inyectando: Instigating, kagalit-galit sa iba. IR isang to'a: paggawa ng isang bagay sa anumang mga gastos.

Jibaro: isang tao katutubo sa kabukiran o sa katutubong tribes 'dugo. Mula sa alinman sa mga bundok o ang kabukiran ng isang lugar. Ito ay ginagamit din upang ilarawan ang isang tao na ang bago sa isang bagay. Liga: liga, tulad ng sa paghahambing. Related words: talla, competencia, tumutugma. Masacote: malaking titi. Medio Posillo: Short dami ng lyrics. Melones / limones: (females) malalaking dibdib / maliit na dibdib, gamit ang bunga upang ihambing ang laki ng suso. Metal: kamay baril, pistols. Mga kaugnay na salita: (la) corta. Nebuloso: May kakaiba o extrange. Scheming isang bagay na hindi tila malinaw. Related words: Nebulear, nebuleando. Pasto: ang mga damong-gamot, marihuwana. Patrulleo: nag-iingat ng isang mata out, nanonood out, sa pagbabantay. Related words: tunog belar, wachar, patrulleando. Pegado: ay malawak na tanyag, na narinig sa lahat ng dako. Related words: Rankeao '. El Perro: AIDS. Perrear: isang paraan upang ilarawan kung paano reggaeton ay danced. Ang salita ay nangangahulugan na "gawin ito tulad ng isang dog" o "doggystyle" sayawan malapit, grindin '. Perreo: sayawan reggaeton. Related words: Perreando, guayar, guayoteo, sobeteo. Pichaera: upang huwag pansinin ang isang tao, upang lumihis mula sa isang tao. Plasta: sa ibang salita, ang isang "santambak ng$!&." isang mang-aawit na ito ay hindi mabuti. Popos: Cops. Rankea'o (a): na maging sikat at upang maging sa tuktok ng lahat ng tao. Rebuleo: isang labanan, pagkalito, o ng isang iskandalo. Related words: Rebulu, rebulear, rebuleando.

Relajando: Messing sa paligid, naglalaro sa paligid, goofing off. Roncar: upang magmayabang, makipag-usap sa mataas at ipaghambog ang sarili sa iba pang mga mga tao at harap. Related words: Roncadera (ronca'era), roncando, roncador (a). Sandunga: ang musika, ang ritmo, ang mga partido. Related words: Sandungueo, sandunguear, sandunguero (1) Socio: ang isang kaibigan, ang isang koneksyon. Ito ay maaaring gamitin sarcastically sa mga kaaway. Suelto (a): isang lalaki o babae na "madaling" o maluwag. Tiradera: liriko atake o digmaan. Ito ay ginagamit upang makakuha ng katanyagan o magpataw ng paggalang. Related words: Tiraera. Tirar: Upang diss, mapahiya o saktan ang damdamin ng isang tao. Tirarse: Depende sa kung paano ito ay sinabi, ito ay maaaring sabihin sa pagkahulog sa pag-ibig, o sa kumuha sa malalim sa isang tao. O maaaring ito ay ginagamit para sa isang hindi pagkakasundo. IE "Estos locos walang saben mas que tirarse ..." Trambo: isang kahanga-hangang gawa, sa bilis ng kamay o tanga ng isang tao. Related words: trambuqueo, truqueo, truquear. Tripear: sa paglalakbay tulad ng sa "balakid", na kumilos uslak o sabihin ng bagay na hindi. Kasalanan hinete: solong; walang kasintahan / mag-isa sa labas ng isang lalaki abay. Yal (es): isang kataga referring sa mga kababaihan

Takdang aralin sa Filipino I

Gilean Carla L. Dalida I-Galileo Mrs. Evangeline de Leon

You might also like