Perbentangan Bidang Linguistik

You might also like

Download as ppt, pdf, or txt
Download as ppt, pdf, or txt
You are on page 1of 15

DISEDIAKAN OLEH: MAHADZIR BIN MAHADI MOHAMED EFFENDY BIN ABD.

MANAP ABDUL AZIZ BIN AHMAD MOHMAD NASIR AHMAD

BIDANG LINGUISTIK

LINGUISTIK AM

LINGUISTIK GUNAAN

LINGUISTIK SEJARAH

LINGUISTIK PERBANDINGAN

LINGUISTIK KONTEKSTUAL

Istilah

umum bagi cabangcabang pengkajian linguistik yang menghasilkan konsep asas, kaedah, dan biasanya merangkumi prinsip analisis dan pemerian dalam pengkajian fonologi, tatabahasa, dan kosa kata. (Kamus Linguistik, 1997:149)

Linguistik teori (atau am) adalah berkenaan dengan rangka-rangka untuk memerihalkan bahasa-bahasa dan teori-teori individu dari segi ciri kesejagatan dalam bahasa. merumuskan secara umum semua bahasa manusia yang bersifat alamiah

Antara sifat-sifat umum bahasa secara universal adalah : -bahasa -bahasa -bahasa -bahasa -bahasa terdiri daripada bunyi-bunyi dilambangkan secara struktur mempunyai sistem mempunyai erti adalah arbitrari

Dikenali sebagai linguistik terapan. Linguistik gunaan timbul apabila bidang linguistik bergabung dengan ilmu pendidikan dan psikologi. Deskripsi bahasa seperti sistem sebutan, ejaan, bentuk kata, ayat dan makna mula digunakan untuk mengajarkan bahasa kepada penutur bahasa asli dan juga bahasa asing.

Menghasilkan kaedah mengajarkan bahasa dan bahan yang mengajarkan bahasa. Satu cabang linguistik yang memanfaatkan teori, deskripsi, kaedah dan hasil kajian linguistik dalam mengajar bahasa dan menulis buku teks. Aktiviti lain yang digunakan ialah terjemahan dan perkamusan.

Kamus Linguistik(1997), penerapan ilmu linguistik dalam bidang yang berkaitan seperti linguistik pedagogi, leksikografi, psikolinguistik, dan terjemahan. Arbak Othman (1986), menjelaskan bahawa linguistik gunaan ialah apabila seseorang pengkaji itu berusaha menggunakan teori linguistik untuk menyatakan sumbangannya terhadap bidang-bidang ilmu yang lain.

Linguistik terapan kajian tentang bahasa secara lebih praktikal, berkaitan dengan masalah-masalah sebenar seperti:
pengajaran dan pembelajaran bahasa asing sebagai bahasa kedua,

polisi dan perancangan bahasa,


penilaian program bahasa

Sebelum timbulnya linguistik moden, bahasa diajar melalui kaedah terjemahan tatabahasa. Latihan terdiri daripada memahami dan menghafal rumus-rumus tatabahasa.. Timbullah kaedah yang terkenal dengan nama kaedah terus. Bahasa asli pelajar pelajar tidak digunakan, tetapi terus menggunakan bahasa sasaran.

Disusun latihan belajar bahasa secara berperingkat. disusun pula latihan-latihan yang memperkenalkan pelajar kepada apa yang sama dengan yang ada dalam bahasa aslinya terlebih dahulu.

Sesuai dengan kurikulum. Berorientasikan tujuan. Berlandaskan kebahasaan, kependidikan, dan psikologi. Memperhatikan jenjang pendidikan peringkat dini, tengah dan tinggi. Memungkinkan pelajar memperkembang keupayaan berbahasa. Memastikan bahawa bahan terpadu dan utuh. Berguna kepada pelajar.

Linguistik terapan lebih berfokus pada pedagogi bahasa Linguistik terapan mula berkembang pada akhir abad ke-19, dan objeknya ialah bahasa. Linguistik terapan amat erat hubungannya dengan guru bahasa kerana linguistik terapan berorientasikan penggunaan teori bukan penciptaan teori. Antara kaedah pengajaran bahasa yang popular ialah kaedah langsung, alamiah, psikologi, fonetik, membaca, tatabahasa, terjemahan, terjemahan tatabahasa, eklektik, unit dan kontrol bahasa

Abdullah Hassan, Linguistik Am, 2009, PTS Professional Publishing Sdn. Bhd. Arbak Othman, Permulaan Ilmu Linguistik, 1986, Penerbitan Sarjana Sdn. Bhd. Kamus Linguistik, 1997, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa Dan Pustaka.

You might also like