X550 With Vspace Quick Installation Guide: Check Package Contents

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

X550 with vSpace

Quick Installation Guide


TM
2008 NComputing, Inc. All rights reserved. NComputing is the property of
NComputing and is registered in the United States and other countries.

Note: This quick installation guide is for Microsoft Windows-based systems.


Refer to the full user guide for information on Linux installation.
Part No. 162-0040 Rev.A-1
Connect X550 directly to XD2 devices with Cat 5e or
shielded Cat 6 (STP) cable (sold separately) 3
5 m 5 - 10 m
Cat 5e UTP Cat 6 STP
Check package contents
1
1
2
3
4
X550 PCI Card (x1) vSpace CD (x1)
XD2 (x5) XD2 Screw (x10)
Verifque los contenidos de la caja
Verifque o conteudo da embalagem
Lieferumfang
Vrifez le contenu de l'ensemble
ES
PT
DE
FR
Controllare I contenuti della scatola

IT
CHS
RU


CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
Instale la tarjeta X550 en la PC A. Apague el PC y desenchufe la corriente B. Quite la cubierta
C. Inserte la tarjeta y aprieta el tornillo D. Recoloque la cubierta
Instale a placa X550 no PC A. Deslige o computador B. Remova a tampa do chassis
C. Insira a placa emumSlot PCI livre D. Feche o chassis
Installation der X550 in einem PC A. PC herunterfahren B. Abdeckung des PC's fnen
C. Einsetzen der Karte und Befestigung mit den Schrauben D. Abdeckung schlieen
Instalez le X550 sur votre 'ordinateur A. Arrtez l'ordinateur B. Retirez le couvercle
C. Insrez la carte et serrez la vis D. Remmettez le couvercle
X550 PC A. PC B. PC
C. D.
Installazione della X550 nel PC A. Spegnere il PC B. Aprire il computer
C. Inserire la scheda e stringere la vite D. Richiudere il PC
X550A. B. C. D.
X550A. B. C. D.
X550 A. PCB.
C. D.
/ I A. | B. | 7
C. Xzz( || D. |
Conecte la terminal X550 a los dispositivos XD2 con los Cat 5e o Cat 6 cables blindados
(vendido por separado) A. Favor de conectar al Ethernet B. Favor de no usar cableaje tipo "cross over"
Conecte os terminais de acesso XD2 placa X550 utilizando cabo tipo CAT 5e ou CAT 6 (no inclusos no Kit)
A. No conecte o cabo usado para Internet placa X550 B. No utilize cabos tipo "Cross-over"
Verbinde die X550 mit der XD2 ber ein Cat5e oder ein geschirmtes Cat 6 Kabel (separater verkauf)
A. Nicht geeignet fr Ethernet Anschluss B. Nicht verwendbar mit einem"Cross Link" Kabel
Connectez le la carte X550 aux dispositifs XD2 l'aide du cble de type Cat 5e ou Cat6 blind
(vendu sparment) A. Ne pas conecter au ports Ethernet B. Ne pas utiliser de cble crois
X550 XD2 Cat 5e Cat 6
( ) A. Ethernet B.
Collegare la X550 ai dispositivi XD2 con cavo Cat 5e o Cat 6 schermato (venduti separatamente)
A. Non connettere ad Ethernet B. Non usare cavi cross
5(Cat5e) 6 -(Shielded Cat 6) X550XD2
A. B.
5(Cat5e) 6 -(Shielded Cat 6) X550XD2
A. B.
X550XD2STP)
A. B.
pJ pJ @ ( ) / I /Q
A. Xzz( || Xj, B.
Conecte los perifricos a cada XD2 Consulte el manual del usuario para mayor informacion acerca de las
conexiones USB Opcional: Se puede colocar el aparato al monitor usando 2 tornillos
Conecte teclados e mouses cada terminal XD2 Consulte o manual para duvidas sobre USB
Opo: Fixe ao monitor utilizando dois parafusos M4
Verbinde die Peripherie mit der XD2 Siehe Anleitung fr den USB-Anschluss
Optional: Anbringung an LCDMonitor mglich (2 Schrauben)
Connectez les priphriques au chaque XD2 Reportez-vous au manuel d'utilisateur pour les connexions USB
Facultatif: monter au dos d'un moniteur LCD l'aide de 2 vis
XD2 USB
:
Connettere le periferiche ad ogni XD2 Fare riferimento al manuale per le connessioni USB
Opzionale: montare la XD2 al monitor con due viti
XD2USB

XD2USB

XD2 USB

/Q jj
: 2}.
Install X550 in PC
2
A. Shut down PC and
disconnect power
A. Do not connect to Ethernet
B. Remove cover
B. Do not use cross-over cables
C. Insert card and
tighten screw
D. Replace cover
Connect peripherals to each XD2
4
USB devices connected to PC can
be shared or assigned to each XD2
(see user manual)
Optional: mount XD2 to monitor
with 2 screws (included)
Set screen resolution
7
Install vSpace
5
Add user accounts
6
Register within 30 days to fully activate product
8
A. Turn on PC B. Cancel Windows Hardware Update Wizard C. Insert CD and run install.exe D. Click Install and follow instructions.
NOTE: Screen will intermittently black
out during install.
A. Click Yes to add users B. Right clickUsers and select NewUser
(repeat as needed)
C. Remove CD D. Restart PC
A. Go to: Start > All Programs >
NComputing vSpace >
vSpace Console
B. Right clickX550 PCI Card
and select Properties
C. Select resolution D. Restart PC
A. Go to: Start > All Programs >
NComputing vSpace >
vSpace Registration
B. Follow instructions C. Input required data
5
6
7
8
InstalesoftwarevSpace A. Prende la PC B. Cancele "UpdateWizard" C. Instale el CDy corre el programa "install.exe"
D. Haga clic al "install" y sigue las instrucciones. Nota: La pantalla se apagara intermitentemente.
Instale o Software vSpace A. Ligue o PC B. Cancele oWizard de atualizao
C. Insira o CDde instalao e execute o programa "install.exe" D. Selecione "Install" e siga as instrues.
Nota: Atela do PC se apagar intermitentemente durante a instalao.
Installiere vSpace A. Schalten Sie den PC ein B. Abbrechen des UpdateWizard C. Bitte legen Sie die CD
ein und fhren Sie "install.exe" aus D. Klicken Sie auf "Install" und folgen Sie den Anweisungen .
Achtung: Der Bildschirmwird kurzzeit schwarz werden bei der Initialisierung.
Installez vSpace A. Allumez le PC B. Anullez UpdateWizard (fenetre Mise jour du Matriel)
C. Insrer le CDet excuter "install.exe" D. Cliquer "Install" puis suivre les instructions.
NOTE: L'cran deviendra noir par intermittence au cours de l'installation.
vSpace A. PC B. " "
C. CD "install.exe" D. "Install" .
: .
Installazionedi vSpace A. Accendi il PC B. Cancella l'UpdateWizard C. Inserire il CDedeseguireinstall.exe
D. Cliccare suInstalle seguire le istruzioni. NOTABENE: Lo schermo lampegger brevemente durante l'installazione.
vSpace A. PC B. / C. CD"install.exe"
D. install
vSpace A. PC B. / C. CD"install.exe"
D. install
vSpace A. PCB.
C. CDinstall.exeD.

vpp A. | B.
C. j j-|| D. '
: _
Agregue las cuentas de usuario A. Haga clic al "Yes" para agregar usuarios B. Usando el boton derecho del mouse,
haga clic a "Users" y luego seleccione "NewUser" C. Quite el CD D. Reinciende la PC
Adicionar Usurios A. Selecione "Sim" para adicionar usurios B. Selecione (boto direito) "Usurios"
e selecione "Novo Usrio" (repita estes passos para mais usurios) C. Remova o CD D. Re-inicie o PC
Benutzer hinzufgen A. KlickenSieauf "Ja" umBenutzer hinzuzufgen B. Rechtsklick auf "Users" ->"Neuer User"
C. Nehmen Sie die CDaus demLaufwerk D. Starten Sie den PC neu
Ajouter les comptes d'utilisateur A. Cliquer "Yes" pour ajouter des utilisateurs
B. Cliquer droit sur "Users" et choisir "NewUser" (rpter) C. Retirer le CD D. Redmarrer le PC
A. "Yes"
B. "Users" "NewUser"()
C. CD . D. PC
Creazione degli utenti A. Cliccaresiper aggiungere utenti
B. Cliccare col tastodestrosuUtentie selezionareNuovoUtente; (ripetere) C. Togliere il CD D. Riavviare il PC
A. YesB. UsersNewUser
C. CDD.
A. YesB. UsersNewUser
C. CDD.
A. B.
C. CD
D. PC
/ A. 7 B.
C. j j-|| 7 D. |
Escoje la resolucion de la pantalla A. Inicie "vSpace Console" B. Usando el boton derecho del mouse,
haga clic en "X550 PCI card" y selecciones "Properties" C. Seleccione la resolucion deseada D. Reinicie la PC
Ajuste a resoluo da tela A. Inicie "vSpace Console" B. Selecione (c/ boto direito do mouse)
"X550 PCI Card" e depois selecione "Propriedades" C. Selecione a resoluo desejada D. Re-inicie o PC
Einstellung der Bildschirmaufsung A. Starten Sie "vSpace Console" B. Rechtsklick auf "X550 PCI Card"
-> "Eigenschaften" C. Whlen Sie die Bildschirmaufsung aus D. Starten Sie den PC neu
Dclarer la rsolution d'cran A. Lancer "vSpace Console"
B. Cliquer droit sur "X550 PCI Card" et choisir "Properties" C. Choisir la rsolution D. Redmarrer le PC
A. "vSpace Console" B.
"X550 PCI Card" "Properties" C. D. PC
Impostazione della risoluzione A. LanciarevSpace Console B. Cliccare col tasto destro su
X550 scheda PCIe selezionarePropriet C. Selezionare la risoluzione D. Riavviare il PC
A. vSpacevSpace ConsoleB."X550 PCI " ""
C. D.
A. vSpacevSpace ConsoleB."X550 PCI " ""
C. D.
A. vSpaceB. X550 PCI Card
C. D. PC
A. vSpace Console B. X550 PCI Card
C. D. PC
Favor de registrar su producto dentro de 30 dias para realizar todo el funcionamiento del producto
A. Inicie "vSpace Registration" B. Sigue las instrucciones C. Favor de ingresar la informacion requerida
Registre seu produto dentro de 30 dias para ativ-lo completamente A. Execute "vSpace Registration"
B. Remova a tampa do chassis C. Siga as instrues D. Digite as informaes pedidas
Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen umdas Produkt uneingeschrnkt nutzen zu knnen
A. Starten Sie die "vSpace Registration" B. Folgen Sie den Answeisungen C. Geben Sie die bentigten Informationen ein
Vous enregistrer dans un dlai de 30 jours pour activer totalement le produit
A. Lancez " vSpace Registration" C. Suivre les instructions D. Entrer les informations requises
30
A. "vSpace Registration" B. C.
Registrare il prodotto entro 30 giorni per l'attivazione completa
A. AprireRegistrazione vSpace B. Seguire le istruzioni C. Inserire I dati richiesti
30
A. vSpacevSpace RegistrationB. C.
30
A. vSpacevSpace RegistrationB. C.
0 A. Space.
B. . C. .
@
A. vjzzz B. C.
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO
ES
PT
DE
FR
IT
CHS
RU
CHT
JA
KO

You might also like