Professional Documents
Culture Documents
المحتوى الالكتروني العربي دراسة كمية و كيفية
المحتوى الالكتروني العربي دراسة كمية و كيفية
المحتوى الالكتروني العربي دراسة كمية و كيفية
بغض النظر عن اللغة ،نجد المحتوى اللكتروني يتضمن تعارف متعددة نظرا لكونه يٌدمج كل
وثيقة رقمية يمكن تخزينها داخل دعامة ،أو نقلها عبر وسيلة لنقل المعلومة على الخط .هذه
المحتويات يمكن أن تكون كتابية أو سمعية بصرية ،منظمة داخل قاعدة معطيات أو غير منظمة.
فالمحتوى اللكتروني إذن هو كل وثيقة رقمية متعددة الوسائل العلمية ،منظمة أو غير
منظمة ،على الخط أو خارجه
يمكن تقسيم المحتوى اللكتروني ،بالنظر إلى خصائصه ،إلى خمس طبقات مختلفة لكنها في نفس
الوقت متداخلة فيما بينها ،و تمثيلها في هرم تراتبي كما يوضح الرسم البياني التالي:
.الطبقة المقررة
الطبقة التأهيلية
الطبقة العلمية
طبقة المحتوى اللكتروني التبادلية ()Transactionalو هي مكملة للطبقات الثلث الطبقة التأهيلية
الولى .يتعلق المر هنا بالتبادل العلمي الذي يستفيد أو يستخدم العمليات التفاقية .إن
المر ل يتعلق فقط بعملية ببيع أو شراء على الخط بل إنه يتناول أوجها أكثر اتساعا مثل الطبقة العلمية
التعليم اللكتروني و الدارة اللكترونية..
الطبقة المقررة ( )decisionalللمحتوى اللكتروني التي تحمل تلك القيمة المضافة التي
تمكن من استعمال المعلومة في سيرورة اتخاذ القرار .يعتبر هنا استعمال النترنيت كوسيلة
لتخاذ القرار أو كوسيلة للمساعدة على اتخاذ القرار بمثابة جوهر الذكاء القتصادي الحديث
(.)Economic Intelligence
المحتوى على الخط و السياق العربي
المحتوى اللكتروني و اللغة العربية
إن المصادر العربية كانت أكثر من مجرد وسائل لنقل المعرفة نظرا لمساهمتها في تكوين الفكر الوروبي.
فاللغة العربية هي لغة علم بقدر ما هي لغة آداب
للسف ،و نظرا للعولمة المتدفقة التي برزت منذ زمن أبعد مما نتصور ،تركت العديد من اللغات مكانتها،
و منها العربية ،لصالح بعض اللغات التي تغدو يوما بعد آخر لغات كونية.
في الوقت الحاضر ل يتعلق ازدهار أمة ما بثروتها المطلقة بقدر ما يتعلق بقدرتها على إنتاج و تجميع
المعلومة و المعرفة في لغتها و أيضا في لغات أخرى
و يشكل المحتوى اللكتروني إحدى الرهانات الساسية التي أفرزتها تكنولوجيا المعلومات داخل المجتمع
الدولي .فبالرغم من التوسع الهائل الذي عرفه هذا المحتوى ،فهو ل يزال يعاني من اختلل كبير بين مدى
المحتوى المؤلف باللغات اللتينية و ذاك المؤلف باللغة العربية
اجتاحت العولمة كل الثقافات الضعيفة أو القل قوة و أحلت محلها ثقافة أقرب إلى النمط المريكي .و قد
تمكنت اللغات الوروبية التي خلفها الستعمار بعد خروجه ،من التسرب بشكل عميق داخل العديد من المجتمعات
العربية إلى درجة أنها أصبحت لغة التدريس الرسمية في بعض من هذه الدول
المحتوى على الخط و السياق العربي
سياق الدراسة
ترتكز هذه الدراسة على تقييم نطاق المحتوى العربي على الخط و بشكل أخص المحتوى المنشور باللغة
العربية
ل تحلل هذه الدراسة المحتوى المعلوماتي بوصفه موضوعا و لكنها تنكب على جوانبه
السلوكية و على تمثيليته داخل مجتمع المعلومات العالمي
يمكن اعتبار هذه الدراسة بمثابة مقاربة مستعرضة عند تحليل المحتوى اللكتروني
العربي
ارتكزت المقاربة المتبعة في إطار هذه الدراسة على تحليل و معالجة معمقة للمعطيات التي
تمنحها بعض المنصات المرجعية للمحتوى اللكتروني على الخط (محركات و أدلة)
تقديم بعض منصات السناد العربية
نقطة الجودة
وصف فرنسية إنجليزية عربية البلد النوع المنـصة
1-5
x محرك بحث جيد يحتوي على عدد هام من x د][ / 1م أين
المراجع. ][2 www.ayna.com
بنية جيدة ،ولكن تنقصه الدقة
x محرك /دليل مغربي متخصص بالغرب العربي، x x x م/د مغرب ويب
يشتغل بخمس لغات. Marweb
النسخة العربية جد فقيرة ،إنها تعكس مكانة العربية www.marweb.com
داخل المحتوى اللكتروني بهذه المنطقة عربية ،انجليزية ،فرنسية،
ألمانية ،إسبانية
منصة ممنازة و دقيقة .يمكن اعتبارها المنصة x x د/م/و عربـو
الكثر أهمية و الكثر شمولية للمحتوى ][3 Arabo
x www.arabo.com
اللكتروني العربي
x النسخة العربية لـ" .".Voilàتطهر هذه x x x د/م هاهو
المنصة بثلثة لغات Hahoo
فرنسا
x دليل عربي تم ابتكاره في إطار "مشروع الدليل x د ديموز
المفتوح" الذي أطلقه غوغل .يصرف بدقة Dmoz
ومأ http://dmoz.org/World/Ar
المحنوى اللكتروني العربي.
/abic
x محرك /دليل ممتاز و متخصص في المحتوى x م/د فهرس لبنان
اللبناني على الشبكة .فقط بالنجليزية Lebanon Index
www.lebanonindex.com
[ . ]1دليلx . واجهة تونسية مع العديد من الخدمات x و/م وينــو -Winoo
www.winoo.com
[ . ]2محرك. الهامة على الشبكة
[ . ]3واجهة.
تقديم بعض منصات السناد العربية
منصة أين
تعرض أين نتائج البحث على الشكل التالي :اسم الموقع/العنوان أول ،و بعد ذلك تأتي بالترتيب :اللغة و وصف موجز للموقع
.
وسيق -قاموس المصطلحات
قاموس وسيق هو قاموس مصطلحات عربي/انجليزي وانجليزي/عربي يشمل تخصصات عدة منها :الحاسوب (الكمبيوتر) ،تقنية التصالت ،المصطلحات
السلمية ،الطبية ،التجارية ،وغيرها.
8.5 12 >5 PhP 4 xx إ ع أين (د) www.ayna.com
تقديم بعض منصات السناد العربية
منصة ديموز
يعرض ديموز نتائج البحث على الشكل التالي :اسم الموقع/العنوان أول ،و بعد ذلك وصف موجز للموقع.
النشاط العلمي -موقع حكومي يهتم بالنشطة العلمية بالمملكة العربية السعودية ويمثل وزارة التربية والتعليم في هذا المجال
التنقيط الداء الفاصل
عدد الصناف العمق التقنية اللغة المنصة
1-10 1-5 1-5
يعرض غوغل عربي نتائج البحث على الشكل التالي :اسم الموقع/العنوان متبوع بوصف موجز للموقع
BBC Persian
گفتگو با دريا دادور ،خواننده اپرا ... .می کنم
که به گفتگويی که با دريا داشتم توجه کنن... .
- www.bbc.co.uk/persian/arts/story /2005/03/050304_pm-bb-darya-opera.shtml - 38kنسخة مخبأة -صفحات شبيهة
[ www.bbc.co.ukمزيد من النتائج من ]
جامعة إب -الجمهورية اليمنية
...للوصول المباشر ,أهداف الجامعة ,نشأة الجامعة,
القبول والتسجيل ,كلية التربية -إب ...
- www.ibbunv.com.ye / -19kنسخة مخبأة -صفحات شبيهة
التنقيط الداء الفاصل
عدد الصناف العمق التقنية اللغة المنصة
1-10 1-5 1-5
ح
غوغل عربي (د)
7,5 م م - 5 x ع
www.google.com/arabic
[1
]
تقديم بعض منصات السناد العربية
منصة هاهو
يعرض هاهو نتائج البحث على الشكل التالي :اسم الموقع أول ،و بعد ذلك يأتي بالترتيب :اللغة و البلد و وصف موجز و أخيرا عنوان الموقع.
حورس الصغير
8 12 >5 PhP 4 xx ف إ ع هاهو (د) www.Hahooa.com
الدراسة الكمية
إحص ائيات التوزي ع حس ب المجال ( )Domainحي ث أقيم ت دراس ة س لوك المحتوى اللكترون ي العرب ي حس ب المجالت مثل: •
org, .com, .net.و يظهر من خلل هذه الدراسة أن المحتوى العربي اللكتروني منشور داخل 53مجال مختلفا ،لكن
القسم الكبر من المراجع العربية توجد على 5أو 6مجالت أهمهاorg, .com, .net. :
.1إحصائيات تمثيل اللغات :تشكل اللغة هنا العنصر الساسي حيث تم تحليل سلوك المحتوى اللكتروني حسب اللغات التالية:
العربية و النجليزية و الفرنسية
.1الحصائيات التي تجمع السلوك حسب المجالت و علقتها باللغة .إن تمثيل سلوك المحتوى العربي في نفس الوقت حسب اللغة
و المجالت يعطي صورة تقريبية على قدر كبير للعلقة لغة – مجال.
.1إحصائيات الصناف)Categories( ،و ينكب هنا التحليل على علقة المحتوى اللكتروني العربي بمختلف الصناف
الممكنة .على العموم تعد هذه الصناف بنحو خمسة عشر صنفا :صنف المعاملت -صنف الثقافة -صنف الرياضة -
الترفيه ... -
.1إحصائيات الصناف و اللغة .تم هنا اعتماد هذا المعيار في محاولة للمزيد من التفصيل من أجل تكوين نظرة أدق حول درجة
تمثيلية العربية ،و خصوصا إزاء الصناف.
.1إحصائيات درجة التداخل و التقاطع :يمكننا هذا العنصر من معرفة درجة الرتباط الداخلي بين مختلف المنصات المرجعية
المدروسة و ذلك من أجل معرفة إذا ما كانت هناك منصة مرجعية أو منصات يمكن اعتمادها كمراجع بالتوالي.
.1الحصائيات المتعلقة بترتيب الدول المنتجة للمحتوى .إن القيمة المضافة التي تمنحها هذه الرقام هي أنها تساعد على توضيح
النتشار الجغرافي للمحتوى اللكتروني العربي
الدراسة الكمية
الحصائيات حسب مجالت النترنيت.1
ديموز
% العدد المجالت
56,5662002 1051 com.
المجموع
Lb - .ma - .edu – IP addresses :- .fr - ps - .ae - .info - .ye -. :مجالت أخرى
.kw - .ws - .qa - .de - .tk - .cc - .biz - .dz - .sk - .gov - .tv - .ru - .om - .au
- .ir - .mr - .sy - .kr - .fi - .st - .us - . ca - .nl - .bh - .be - .cz - .no - .it - .ch
100% 1858 - .to - .fm - .at - .se - .za
com, .net,. من مراج ع ديموز منشورة على المجالت93%
) ل تتجاوز44( … المواق ع المس ندة في المجالت الخرى.org
% 7,06
الدراسة الكمية
.1الحصائيات حسب مجالت النترنيت
هاهو أيـن
1% .com
.com
2% .net
.net
.lb
.tn 2% 1% 4%
.org
.lb
2% .sa
.org
3% .tn
5% .ae
5.4% .ae
.ma 3%
3% .jo
4% .sa
4% .ma
.eg
.edu
5% 56% .edu 5%
6% 58% .kw
.fr
8% .bh
.jo
.dz
.dz
12% .fr
.bh
.ws
Rest
Rest
النسبة المئوية لكل من com - .net - .tn - .lb - .org - .ae -.
النسبة المئوية ل com - .net - .tn - .lb - .org - .ae - .ma - .sa.
.ma - .sa - .eg - .edu - .kw - .fr - .jo - .dz and .ws
eg - .edu - .fr - .jo - .dz et .bh. -تتجاوز %94.5من مجموع
تمثل %96من المحتوى المسند من طرف أين ،و هو ما يعني أن %96من
مراجع هاهو ،و هو ما يعني أن %95 .من المراجع تقدم فقط على %25من
المحتوى المسند من طرف أين يوجد على %27من المجالت فقطcom. .
المجالت . com .تمثل حوالي %56من محتوى هاهو .في حبن أن المجالت
تمثل حوالي %57,22من محتوى أين .هذه النسبة هي نفسها بالنسبة
المتبقية ل تمثل سوى % 7,06
للمنصات الثلثة.
.1إحصائية تمثيلية اللغات الثلث عربية – فرنسية – إنجليزية الدراسة الكمية
أيــن هـا هو ديموز اللغة
3159 2925 1858 عربية فقط
3026 3467 0 إنجليزية فقط
263 720 0 فرنسية فقط
1150 2080 0 عربية و إنجليزية
26 50 0 عربية و فرنسية
126 101 0 عربية و إنجليزية و فرنسية
Ayna
298 49 0 لغات أخرى
المجموع
Only Arabic بالنسـبة ـللمنصـات ـالثلث ـيوجـد ـ 7942موقـع ـبالعربية ،ـو
6493بالنجليزية فقط و 3230بالفرنسية .أما المواقع التي
توجد بالعربية و الفرنسية في نفس الوقت فهي قليلة 26:بـأين،
7750 9343 1858 و 50بها هو ،أما ديموز فهو ل يسند إل المواقع باللغة العربية.
Only English
15% 2%
3% 41% Only French بالنسبة للمنصات الثلث يوجد 7942موقع بالعربية ،و 6493بالنجليزية
فقط و 3230بالفرنسية .أما المواقع التي توجد بالعربية و الفرنسية في نفس
الوقت فهي قليلة 26:ب أين ،و 50بها هو ،أما ديموز فهو ل يسند إل المواقع
Arabic & English باللغة العربية.
41%من المواقع المسندة من طرف أين جميعها بالعربية فقط ،في حين أن %58
متعددة اللغات (عربي/فرنسي و أو إنجليزي)
الدراسة الكمية
.1إحصائيات توزيع المحتوى حسب المجالت و اللغة
.com
عربية إنجليزية فرنسية
.net
com. 3526 com. 4377 tn. 190
مجالت
أخرى 290 188 18
81%من المحتوى بالعربية المسند من طرف ها هو يوجد على المجالت التالية : بالنسبة له ا هو % 94.375من مجموع المحتوىبالعربية يوجد على
com - .net - .org. 8مجالت فقط .أما باقي ( )45المجالت فل تمثل أكثر من .% 5.6
بالنسبة للعربية و النجليزية ثلث مجالت هي الكثر حضورا و هي:
sont .com - .net -. Org
الدراسة الكمية
.1إحصائيات توزيع المحتوى حسب المجالت و اللغة
أين
.net
tn. 98 lb. 400 net. 760
ma. 75 net. 339 org. 250
.org
.sa
org. 65 org. 248 sa. 162
5% .ae
lb. 65 ae. 168 ae. 54
1%
6% fr. 43 jo. 163 eg. 46
.eg
dz. 32 sa. 146 fr. 38
.fr
17% 62% net. 20 edu. 75 lb. 38
.lb
eg. 10 tn. 67 ws. 37
.ws
edu. 5 kw. 54 jo. 32
.jo
% 98,30 % 92,20 % 94,75
others
com.يمثل %62من المحتوى العربي لمنصة أين ،في حين يحتل 94.75%من مجموع المحتوى بالعربية يوجد على 8مجالت فقط .أما باقي
المرتبة التانية و الثالثة على التوالي كل من net.و org. ( )45المجالت فل تمثل أكثر من .%5.25بالنسبة للعربية 3مجالت
-. org com - .net.هي الكثر احتكارا للمحتوى .أما بالنسبة للنجليزية
فالمجال com.يحظى بالولوية متبوعا على التوالي بكل من - net - .lb.
.org
بالنسبة للفرنسية فإن المجال الطليعي هو com.لكن المجال الذي يحتل الرتبة
التانية فهو ,tn.متبوعل ب ma.في الرتبة الثالثة
الدراسة الكمية
.1إحصائيات توزيع المحتوى حسب المجالت و اللغة
DMOZ
.com
مجال /ديموز /عربية فرنسية إنجليزية عربية
Dmoz
هـاهو أين
% عدد الصناف
% Nber
% عدد 21,8674469 1719 الصناعة
49,0545651 908 تجارة
43,3587281 3927 تجارة
علوم و 18,7635161 1475 ترفيه
13,1280389 243 تكنولوجيا علوم و
13,2825439 1203 تكنولوجيا
15,8504007 1246 علوم و تكنولوجيا
8,80605078 163 إعلم و اخبار 8,93231754 809 مجتمع
6,69908158 124 مراجع 7,3423871 665 ترفيه 15,6214222 1228 إقليمي
1,9989195 37 تربية و تكوين 0 0 صناعة 1,17033456 92 صحة
بالنسبة للمنصات الثلثة المحتوى القتصادي (تجارة و صناعة) يحتل المرتبة الولى بنسبة .%25مع
توزيعه التالي %25بالنسبة لين و %45بالنسبة لها هو و %50بالنسبة لديموز
الدراسة الكمية
• إحصائيات الصناف
Categories / Ayna
اين/ أصناف Industry
2% Entertainment
Sc. & H. Tech
5% 0%
Regional
6% 21% Educ. & Train.
7% Society
7% Presse
Culture
18%
Business
16%
Health
16%
Travel
References
Sport
الدراسة الكمية
لغة بأين/ أصناف • إحصائيات الصناف
Industry
Regional
Society
P resse
13% 20%
14% Health
B usiness
Travel
References
26% من المحتوى العربي المسند من طرف أين يصنف داخل ترفيه
الدراسة الكمية
أصناف /لغة هاهو • إحصائيات الصناف
Categories / Arabic
Business
أصناف /عربية ـ هاهو Sc. & H. Tech
Educ. & Train.
Society
Regional
6% 5% 4%0%
0%
P resse
6%
6% 45% Entertainment
Culture
7%
7% References
14%
Industry
Travel
Health
Sport
اللغات الثلث
3000
2559
2559 2500
2000
1500
Ayna
405 1000
Hahooa
51 500 Dmoz
Ayna
405 51 0
Dmoz
العربية
828 900
828 800
700
600
405 500
400
Ayna
405 300
Hahooa
200
51 Dmoz
100
51 0
النجليزية
1800 1698
1698
1600
1400
1200
1000
800 Ayna
600 Hahooa
400 0 Dmoz
0
200 Dmoz
0 0 Hahooa
0 Ayna
Ayna
Hahooa
Dmoz
الفرنسية
1800 1698
1698
1600
1400
1200
1000
800 Ayna
600 Hahooa
400 0 Dmoz
0
200 Dmoz
0 0 Hahooa
0 Ayna
Ayna
Hahooa
Dmoz
فقط أين و هاهو لديهم مراجع مشتركة بالفرنسية و لكن هذا التداخل بدوره
ل قيمة له
اللغات الثلثة
الدراسة الكمية
عدد8000/ البلدان الرتبة
2441 العربية السعودية 1
• الترتيب حسب البلدان
812 لبنان 2
729 مصر 3
598 المارات العربية المتحدة 4
489 عالمي 5
438 فلسطين 6
434 الردن 7
350 الكويت 8
310 سوريا 9
إن النتائج التالية هي حاصل الحسابات التي أجريت على عينة
233 البحرين 10
مكونة من 8000موقع ،و أول ما يمكن تسجيله هو ذاك التفاوت
203 المغرب 11
البين بين بلدان الخليج و بلدان المغرب العربي .و بالفعل ،فهذه
171 الجزائر 12
الخيرة هي أقرب للثقافة الفرنسية و الرقام توضح ذلك بشكل
169 تونس 13
جلي .في حين أن الدول العربية بالخليج و بالشرق الوسط
144 قطر 14
بالضافة إلى مصر تظهر أنها أقرب إلى العربية و النجليزية
130 اليمن 15
110 عمان 16
106 السودان 17
74 ليبيا 18
54 العراق 19
27 الصومال 20
إن هذا التقدير نابع من كون المنصات الثلثة التي تم العتماد عليها في إطار هذه الدراسة إذا ما أضيفت إليها 3
أو 4منصات مهمة أخرى مثل :عجيب و عربو و نسيج سوف تشكل القسم الكبر من المحتوى العربي المفهرس.
فالرقم التقديري للمحتوى الكلي المفهرس لهذه المنصات الستة ل يبتعد على 70.000مرجع ،و بالنظر إلى درجة
التقاطع يمكن أن نقدر عدد المواقع المفهرسة بواسطة المنصات الجهوية أو المحلية المتخصصة بحوالي 30ألف
موقع
تمثيلية العربية داخل الثلثة و العشرين ألف موقع التي تم استعمالها خلل هذه الدراسة تصل إلى حوالي 45
بالمائة و هو ما يعني أن %45من المواقع المفهرسة هي باللغة العربية
إن السلوك اللحظي للمحتوى العربي اللكتروني يوضح بجلء التأثير الثقافي و التاريخي على تواجد اللغة
العربية داخل تكنولوجيا المعلومات .و يمكن ملحظة ذلك بإلقاء لمحة خاطفة مثل على النقص المسجل داخل منطقة
المغرب العربي إزاء استعمال اللغة العربية في إنتاج المحتوى على الخط
للعوامل الثقافية و التاريخية بكل تأكيد أهميتها في الحالة التي توجد عليها الدول العربية .لكن هذا ل يلغي كون
التمثيلية الضعيفة للعربية داخل بعض المناطق العربية التي تعكس أيضا درجة النمو القتصادي و الجتماعي و كذا
درجة إدماج تكنولوجيا المعلومات و التواصل داخل سيرورة التنمية
توصيات
التشجيع على خلق و تحسين أدوات الفهرسة و البحث على المحتوى بالشبكة :محركات البحث .إن مجتمع المعلومة
العربي في حاجة لدوات الفهرسة في مجال البحث على المحتوى .إن إنتاج المحتوى و استعماله يحتاج إلى منصات
مجمعة تساهم في هذه الحيوية
تحسيس الحكومات العربية بأهمية وضع إنتاج المحتوى اللكتروني بشكل عام و المحتوى اللكتروني
باللغة العربية بشكل خاص بمثابة أولوية في سياق إدماج تكنولوجيا المعلومات في سيرورات تنميتها
خلق برامج جهوية و ما يرتبط بها ،من متطلبات مالية من اجل دعم إنتاج المحتوى اللكتروني العربي على شاكلة
البرامج التي قامت بها السوق الوروبية المشتركة ()EECمثل برامج المحتوى اللكتروني eContentأو أيضا
.eContentPlusهذه الموال للعانة حيث يتم تمويل كل أو جزء من البرامج ذات قيمة مضافة تغري على إنتاج
و توزيع المحتوى اللكتروني .كما يمكن أيضا إحداث تمويلت خاصة تشجع على ترجمة المحتويات الموجودة
خلق برامج جهوية خاصة من اجل البحث و التنمية و كذا التمويلت الضرورية لبروز المجموعات
العلمية التي تمنح دينامية ثقافية من أجل ظهور المحتوى اللكتروني العربي .هذه البرامج يمكن أن تلمس
كل من الجوانب المتعلقة بتقريب التكنولوجيات المتاحة بخصائص اللغة العربية و كذا الجوانب المتعلقة
بالشكاليات المرتبطة بالبحث على المعلومة بالشبكة أو أيضا بمقاربات الترجمة اللية.
خلق شبكة للمعلومات( )Information Netwoksبين المؤسسات الجامعية و باقي المجموعات العلمية و
التقنية الخرى بالمنطقة من أجل خلق التعاضدية اللزمة لتطوير و تنمية البحث العلمي.
توصيات...
خلق تمويلت الدعم و كذا منح للباحثين العرب المختصين في تكنولوجيا المعلومات في علقتها
بالمحتوى اللكتروني
وضع مباريات جهوية و إقليمية لتشجيع إبداع الشباب إزاء إنتاج المحتوى اللكتروني
إنشاء تظاهرات علمية جهوية مثل الوراش و الندوات ،من أجل اللتحام و التبادل فيما بين المجموعات
العلمية بالمنطقة و من أجل تقوية فعالية النتاج الفكري في مجال المحتوى اللكتروني
التحسيس بأهمية ما تمثله الملكية الفكرية للمنافع المادية أو غير المادية في المشهد السوسيو-اقتصادي العالمي
الراهن
خلق أو تعزيز الطارات التشريعية للملكية الثقافية خصوصا تلك المتعلقة بالمحتوى اللكتروني
بالمنطقة العربية و نشرها بالمؤسسات المحلية (جامعات ،مدارس ،مقاطعات ،مديريات)...