Eternal Sonata - Manual (PS3) English

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

NARUTO: Ultimate Ninja: STORM software 2004-2008 NAMCO BANDAI Games Inc.

. NARUTO artwork and elements 2002 MASASHI KISHIMOTO. All Rights Reserved. "PlayStation", "PLAYSTATION" and "PS" Family logo are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. The ratings icon is a registered trademark of the Entertainment Software Association. All other trademarks and trademark names are the properties of their respective owners.

WARNING: PHOTOSENSITIVITY/EPILEPSY/SEIZURES
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures or blackouts when exposed to certain light patterns or flashing lights. Exposure to certain patterns or backgrounds on a television screen or when playing video games may trigger epileptic seizures or blackouts in these individuals. These conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms or seizures in persons who have no history of prior seizures or epilepsy. If you, or anyone in your family, has an epileptic condition or has had seizures of any kind, consult your physician before playing. IMMEDIATELY DISCONTINUE use and consult your physician before resuming gameplay if you or your child experience any of the following health problems or symptoms: dizziness eye or muscle twitches disorientation any involuntary movement altered vision loss of awareness seizures or convulsion. RESUME GAMEPLAY ONLY ON APPROVAL OF YOUR PHYSICIAN.

TABLE OF CONTENTS

_____________________________________________________________________________
Use and handling of video games to reduce the likelihood of a seizure Use in a well-lit area and keep as far away as possible from the television screen. Avoid large screen televisions. Use the smallest television screen available. Avoid prolonged use of the PLAYSTATION3 system. Take a 15-minute break during each hour of play. Avoid playing when you are tired or need sleep.

_____________________________________________________________________________
Stop using the system immediately if you experience any of the following symptoms: lightheadedness, nausea, or a sensation similar to motion sickness; discomfort or pain in the eyes, ears, hands, arms, or any other part of the body. If the condition persists, consult a doctor. NOTICE: Use caution when using the SIXAXIS wireless controller motion sensor function. When using the SIXAXIS wireless controller motion sensor function, be cautious of the following points. If the controller hits a person or object, this may cause accidental injury or damage. Before using, check that there is plenty of space around you. When using the controller, grip it firmly to make sure it cannot slip out of your hand. If using a controller that is connected to the PS3 system with a USB cable, make sure there is enough space for the cable so that the cable will not hit a person or object. Also, take care to avoid pulling the cable out of the PS3 system while using the controller. WARNING TO OWNERS OF PROJECTION TELEVISIONS: Do not connect your PLAYSTATION3 system to a projection TV without first consulting the user manual for your projection TV, unless it is of the LCD type. Otherwise, it may permanently damage your TV screen. HANDLING YOUR PLAYSTATION3 FORMAT DISC: Do not bend it, crush it or submerge it in liquids. Do not leave it in direct sunlight or near a radiator or other source of heat. Be sure to take an occasional rest break during extended play. Keep this disc clean. Always hold the disc by the edges and keep it in its protective case when not in use. Clean the disc with a lint-free, soft, dry cloth, wiping in straight lines from center to outer edge. Never use solvents or abrasive cleaners.

Getting Started ..................2 Starting the Game..............4 Game Controls ...................5 Field Screen .......................7 Main Menu.....................10 Battle Basics ....................18 Battle Actions...................20 Credits.............................52 Warranty .........................53

GETTING STARTED

PLAYSTATION3 system front


Slot cover CF*1 slot Eject button SD*2 Memory Card slot Memory Stick slot
CF SD/miniSD

Using the SIXAXIS wireless controller (for PLAYSTATION3)


Port indicators L2 button L1 button USB connector R2 button R1 button button button button button Right stick/ R3 button* START button PS button

Directional buttons
Insert the disc with the label side facing up.

*1 CompactFlash *2 Secure Digital

Left stick/ L3 button* Disc slot Power button Vent Eject button WLAN access indicator HDD access indicator USB connectors * The L3 and R3 buttons function when the sticks are pressed. SELECT button

Note: To use the controller, you must first register or pair the controller with the
PLAYSTATION3 system and assign a number to the controller. For details, refer to the instructions supplied with the system.

Note: Some models of the PLAYSTATION3

system do not include media slots. For specific features included, refer to the instructions for use of your model of the PLAYSTATION3 system.

Saved data for PLAYSTATION3 format software


Saved data for PLAYSTATION3 format software is saved on the systems hard disk. The data is displayed under Saved Game Utility in the Game menu.

Starting a game: Before use, carefully read the instructions supplied with the PLAYSTATION3 computer entertainment system. The documentation contains information on setting up and using your system as well as important safety information.
Check that the MAIN POWER switch (located on the system rear) is turned on. Insert the ETERNAL SONATA disc with the label facing up into the disc slot. Select the icon for the software title under [GAME] in the PLAYSTATION3 systems home menu, and then press the S button. Refer to this manual for information on using the software.

Quitting a game: During gameplay, press and hold down the PS button on the wireless controller for at least 2 seconds. Then select Quit Game from the screen that is displayed.
Hint

2 To remove a disc, touch the eject button after quitting the game.

STARTING THE GAME


The Title Screen will be displayed when you start the game. Select a menu item by using the directional pad or the left stick and press the S button or the START button to confirm your selection.

game controls
This section explains controls for each of the games screens. For detailed control instructions, see the pages listed for each screen.

{F IEL D SCREEN CO N TROLS }

see pgs. 7-9

NEW GAME
Start a new game from the beginning.

Left stick .....................................(Push lightly) walk, (push all the way) run S button .....................................Talk, examine (when you see a ?), perform an action (when you see a !), advance text (next window) A button .....................................Cancel D button .....................................Display Main Menu

L O A D I N G D ATA
You can continue this game from a previously saved position. Select the data you wish to load by using the directional pad or the left stick and press the S button to confirm your selection.

START button ............................Pause, display Skip Menu (during events)

{MAIN MEN U CO N T RO LS }

see pgs. 10-17

Directional pad Left stick .....................................Choose menu item S button .....................................Confirm A button .....................................Cancel, go back D button .....................................Switch character order (Main Menu) Display Sort Menu (Item Screen) Q button / E button .........Change tab (Item Screen / Item Setting Screen / Music Screen) Change page (Party Class Screen / Piano Music Screen / Settings Screen)

OPTIONS
You may change game settings here. The settings listed here are the same as the Options in the Main Menu, except for the Player Controls settings.

SAVING DATA
You can save your progress through the game at Save Points found in the field. Save your game by selecting Save in the Main Menu, or by pressing the S Button at a Save Point. Saving the game will require at least 3248 KB of free space.
4

game controls
{BAT TLE SC REEN CO N T RO L S }
see pgs. 18-25

FIELD SCREEN
You can control the character to explore a variety of places in this screen. Talk to people in towns to gather information, or battle with monsters as you explore dungeons.

Left stick .....................................(Push lightly) walk, (push all the way) run S button .....................................Attack (counterattack) A button .....................................Defend F button .....................................Use item D button .....................................Use special attack Q button / E button .........Select item, (hold down both at the same time) run away W button.................................Switch camera angle R button.................................Hold down to switch special attacks L3 button ....................................Skip action START button ............................Pause
{ TOW N}

S C R E E N D I S P L AY
SAVE P OI N T You can save your progress in the game here. While standing next to a save point, press the S button to display the selector.

T REASURE C H EST Approach the treasure chest from the front and press the S button to retrieve any items inside. ENEM Y A battle will ensue if you come in contact with it.
{D UNGEO N}

SKIPPING EVENTS
Pressing the START button during an event movie will bring up the Skip Menu. Select Yes if youd like to skip the event movie or select No to continue watching the movie.

TA L K / S E A R C H
Press the S button while you are in front of a person, door, or other objects to talk or perform various actions.

field screen
{AC T IO N SY MB O L S}
A ! or ? may appear when you stand in front of a sign, ladder, or other objects. These symbols mean that you can perform an action or examine something at that location. Press the S button when these symbols appear. For example, you can grab onto a rope or ladder and climb up or down by moving the left stick. You can also jump down onto ledges or over gaps. If you find yourself stuck, look around for a place where you can jump.

field screen
SHOPS
You can buy and sell items at shops. You can also sell Photos that you have taken during battle.
BUY ITEM: Purchase items SELL ITEM: Sell items in your inventory SELL PHOTO: Sell photos taken during battle

{B U YIN G AN D SELLING I T EMS }


Select an item using the directional pad or left stick, then set the number of items you wish to buy or sell. Press the S button to confirm.
I T EM NAM E AND PRICE CH ARACT ERS Numbers in green indicate parameters that will increase after equipping that item. Numbers in red indicate parameters that will decrease after equipping that item. A character with the item equipped will have a check mark.

SESSIONS
A Session can be performed with another individual when you are in possession of at least one Score Piece. Certain individuals found in towns and dungeons throughout the game are also in possession of a Score Piece. You will be evaluated on how well the Score Piece that you select to perform fits with the Score Piece held by the individual. You may win rare items depending on the result. You can pay gold to stay at an inn. This will heal the HP of all characters.

INNS

I T EM D ESC RI P T ION I N P OSSESSI ON

You can pay Gold to stay at an inn. This will heal the HP of all characters.

GOLD I N P OSSESSI ON

{SELLIN G EN EMY P H OTOS }


Select a photograph by using either the directional pad or the left stick, and press the S button to confirm. The selling price of the photo depends on several factors; such as if the entire subject is shown, how close the subject is, etc. Also, when there is a photographer in the shop, well-taken photographs can fetch a higher price than usual, but poor photographs will be purchased for a lower price.
8 9

MAIN MENU
Press the D button at the Field Screen to display the Main Menu. You can select various menu items and change the characters who will fight in battles.

MAIN MENU
ITEMS
To use an item, press Q/E to switch the tab to Use, and select an item.
TAB View and use items by category.
USE ITEMS ITEM SET VIEW WEAPONS VIEW ACCESSORIES VIEW VALUABLES VIEW NEW ITEMS

MENU SCREEN
Select a menu icon by using the directional pad or the left stick and press the S button to display the associated menu. Refer to the appropriate page for information about each menu.
MENU CO NTRO L S ( page 5-6) CHARACTER (page 12-13) Displays a simple status for each character. PLAY T IME / GO LD (page 18) PART Y LEV EL ( page 14) Indicates the ability of the entire party.

VIEW ARMORS

I T EM LIS T Displays a table of item names and the number of each item in possession. I T EM D ES CRIP T ION Displays information about the currently selected item.

SORT M EN U Press the D button at the Item Screen to display the Sort Menu, which allows you to change the order of the item listing. The menu will change depending on the current tab.

{SWI TC H C H A RAC T ER }
You can change the order of the characters in the Main Menu. Press the D button to select a character, and then use the directional pad or left stick to move the pointer over the position you want them to hold. Press the D button again to perform the switch. Characters in positions 1 thru 3 will participate in battles. Characters in the fourth or later positions will not take part in the battle. There will be some situations where characters taking part in battle will be automatically changed as part of the story.

ITEM SET
TAB Press Q/E to toggle menu tabs. POI N T S This is the equipment points currently used, and the maximum number of equipment points that you can use. The maximum number of allowed equipment points will rise along with your Party Level. ITEMS EQUIPPED IN THE ITEM SET

TWO AND THREE-PLAYER GAMES


Up to three players can simultaneously take part in battles if you have more than one wireless controller. You can change controller designations using the Player Controls option under the Options section of the Main Menu. The number specified on the port indicator of the wireless controller determines player numbers 1-4. Note: Player Controls is not retained with game save data. If the game is reloaded, you will need to reassign controller designation.
10

I T EM LIS T The name of the item, the number held, and the item points. I T EM D ES CRIP T ION

11

MAIN MENU
{I TEM P OINTS}
Items are assigned a number of points according to their effect and importance. You can continue to equip items as long as their combined points do not exceed the maximum. Note: You can only equip up to 32 items even if the maximum number of points has not been reached.

MAIN MENU
{CHANGING EQUIPMENT AND SPECIAL AT TACKS}
Press the S button to change equipment and special attacks. The right side of the screen displays any changes to your status that would result from equipping the selected item. Numbers in green indicate an increase, and numbers in red indicate a decrease.

S TAT U S
The Status menu allows you to view a characters equipment and status. Be sure to check the information presented here before taking on a powerful enemy. You can view a characters status and change equipment. Select Status in the Main Menu and select the character. Press Q/E to switch between characters.
EQ U IPP ED W EA P O N EQ U IPP ED A R M O R EQ U IPP ED ACC ESSO RI ES Each character may equip up to two accessories. S P EC IA L AT TAC K 1 / SP E CIAL AT TAC K 2 The top two lines are the attack assigned as Special Attack 1, and the bottom two lines are for Special Attack 2. You can use Special Attack 2 when your Party Level reaches level 3.

{STAT U S SCREEN }
A characters hit points (HP), attack power (ATK), defense (DEF), magic (MAG), and speed (SPD) will increase as the character levels up. Characters increase their level by earning experience points (EXP) in battles.
Lv...............This is the characters current level. Higher levels mean more abilities. Age. ...........This is the characters age. HP .............This displays the current and maximum HP. Exp ............The number of experience points obtained so far. Next ...........The number of experience points the character needs to reach the

next level.
ATK...........This is the characters attack power; the higher the number, the more

powerful the attack.


DEF...........This is the characters defense; the higher the number, the more DESCRIP T IO N Displays information about the currently selected equipment or special attack. STAT US SCREEN

effectively the character can defend against enemy attacks.


MAG .........This is the character's magic; the higher the number, the more

effective healing special attacks will be.


SPD............The faster the character's speed, the more quickly and frequently their

{SP EC IA L AT TAC K I CO N S }
LIGHT SPECIAL ATTACKS

turn will come in battle.

You can only use these special attacks in sunlight or other bright areas.
DARK SPECIAL ATTACKS

KNOCKDOWNS AND KNOCKBACKS


Special attacks will sometimes have a Knockdown probability or a Knockback power. A Knockdown will knock the enemy of its feet, while a Knockback will throw the enemy back some distance.
13

You can only use these special attacks in shade or other dark areas.
12

MAIN MENU
PA RT Y L E V E L
Party Level is an indicator of your partys overall ability. Your Party Level affects battle specs such as the Action Gauge and Harmony Chains. You can view your current Party Level here.
PA RT Y LEV EL TAC T ICA L T I M E AC T IO N G AU G E S P EC IA L AT TAC K SLO T Indicates the number of special attacks that can be equipped. LEVEL I NF O R M AT I O N Detailed description about the features of the current level. Press Q/E to change pages.

MAIN MENU
SCORE PIECES
A Score Piece is a fragment of a musical score. It allows you to perform a Session with people that you meet in towns and dungeons. Score Pieces can be obtained mainly from treasure chests and by searching the world.

{ VIE W SCO RE P IE CES}


To hear the melody of a Score Piece use the directional pad or the left stick to select and press the D button. You can place a check mark next to Score Pieces that you want to mark as noteworthy by pressing the F button.

PHOTOS
You can view the photos that you have taken during battle. You can store up to 12 photos at a time. Discard a photo by selecting it and pressing the D button.
M AX I M UM P H OTO P OI N T S (p ) Displays the highest photo points earned from a single photo.

{INC REA SES IN PART Y LEV EL }


Party Level will rise as you progress through the game. The higher your level, the more skill required to play the game. Additional features such as counterattack will become available, and your movement speed in battle will increase as well.

COSTUMES
You can change the costumes that Polka, Allegretto and Beat wear. Choose a character using the directional pad or left stick, then press the Q button or E button to change the characters costume. Press the S button to return to the Main Menu with the costume change in effect. Note: Costumes will become available only after youve obtained a costume in the game.
14

15

MAIN MENU
PIANO MUSIC
Piano music composed by Chopin will be played as you progress through the game. You can listen to the music that you have already heard and read background information about it. Select the music by using the directional pad or the left stick and press the S button.

MAIN MENU
OPTIONS
You can change various game settings in this menu. Choose an item by moving the directional pad or the left stick up or down, and move it left or right to modify that setting. Change pages by pressing Q/E.

LOAD MUSIC
You can listen to the background music from the game. Select by using the directional pad or the left stick and press the S button. Press the D button to stop the music. Music that you have not yet heard is listed as ???. This option will load a previously saved game. Choose the data to load by using the directional pad or the left stick and press the S button to confirm.

S AV E
This option will save the progress of the current game, but will only be available when the character stands by a Save Point. Open the Save screen and select a slot to save the game. Saving the game will require 3248 KB of free space on the HDD.

16

17

BATTLE BASICS
B AT T L I N G W I T H E N E M I E S
Battles can occur after events or when you come in contact with an enemy on the Field Screen. The turn order is determined by the Speed stats of the characters. A characters turn is over once both the Tactical Time and Action Gauge for that character run out. You win a battle when all the enemies are defeated. You can pause the battle by pressing the START button. By pressing the W button, the camera can be toggled between three modes: Standard, Full and Above. Note: Winning battles, or escaping from them may cause the player character to blink for a time. Battle will not ensue when coming in contact with the enemy while the character is blinking.
NEXT This is displayed next to the character that will be acting next.

BATTLE BASICS
B AT T L E S C R E E N
TACT ICAL T I M E ( T T ) Tactical Time allows you to strategize your next action until this number reaches zero. Once it does, the Action Gauge will start moving down. An infinity symbol means that Tactical Time is unlimited. CHARACTER HP The characters current and maximum hit points (HP). HP decreases as a character is attacked by enemies. The character will become unconscious when HP reaches zero. HITS The number of consecutive hits landed.

DIRECTION OF CONTACT WITH ENEMIES


The direction that your characters are facing at the beginning of a battle is determined by the angle at which you come in contact with the enemy on the Field Screen. Some angles will be strategically advantageous, while some are not.

ACT ION GAU GE The Action Gauge will start moving once a characters Tactical Time runs out. The gauge can be increased by a small amount when a characters attack hits the enemy. The next characters turn begins when the Action Gauge reaches zero.

ECH O M E T ER Increase the number of Echoes to increase the strength of special attacks. Echoes are shared by everyone in the party.

B AT T L E R E S U LT
Battle Result will be displayed when you win a battle. It will display experience points and Gold that you have earned. You may also acquire items. Press the S button to return to the Field Screen. Note 1: Tactical Time does not decrease when your Party Level is at 1 or 2. The characters Action Gauge will immediately start to move down if you perform an action before the characters Tactical Time reaches zero. Note 2: Echoes can be accumulated when your Party Level is at 2 or higher.

{LEVEL U P }
Characters will gain a level when they obtain the required number of experience points. New stats for the character are displayed along with any new special attack.

GAME OVER
Characters with zero HP are rendered unconscious in battle. If all party members become unconscious then Game Over will be displayed on screen and you will be returned to the Title Screen. Note: Characters that are knocked unconscious will recover after the battle, but will have only 1 HP.
19

18

BATTLE actions
MOVING (LEFT STICK)
Move a character by using the left stick when it is that characters time to act. Move the stick just a little to make them walk, or a lot to make them run.

BATTLE actions
S P E C I A L AT TA C K S ( D B U T T O N )
Activate a special attack by pressing the D button during that characters turn. If a character is in the light, a Light Special Attack is used. When a character is in the shade, a Dark Special Attack is used. The special attack will be used on the closest enemy or party member. The following are some examples of special attacks:
S U N S LAS H P H A N TOM WAV E
(Dark Special Attack) (Light Special Attack)

USING ITEMS (F BUTTON)


Select an equipped item by pressing Q/E and press the F button to use it. Get close to the character you wish to use an item on before pressing the F button.

AT TA C K ( S B U T T O N )
A character can attack a nearby enemy by pressing the S button during the characters turn. Move the character towards the enemy that you want to attack, and then press the S button. Note 1: The designated attack button can be changed using the Attack Button option under the Options section of the Main Menu. Note 2: Beat and Viola are able to perform long-range attacks.
You can use this special attack in sunlit areas, or other places where the ground underfoot is bright. This attack will launch multiple slashing attacks against a nearby enemy. You can use this special attack in shady areas, or other places where the ground underfoot is dark. This attack launches a shock wave that will attack all enemies that are in the line of fire.

{SP E CIAL AT TACK 1 AN D S P ECI AL AT TACK 2}


When your Party Level reaches level 3, pressing the R button will give you access to a second special attack. Special Attack 1 will be used when you press the D button alone; and Special Attack 2 will be used when you press and hold R to change the name of the attack, and then press the D button.

20

21

BATTLE actions
TARGETING
Opponents that you attack or characters that you use items on are chosen automatically depending on the controlled characters position and the direction they are facing. If you wish to change targets, try moving closer to them, changing your direction to face them, etc. The attack will miss if there are no targets within range.

BATTLE actions
SKIP A TURN [L3 BUTTON]
Press the L3 button to stop performing actions and pass the rest of a characters turn. If you pass quickly, that characters turn will come more quickly in the next round.

{SP EC IA L AT TAC K S A N D E C H O ES }
Echoes increase when you land attacks on enemies. Echoes are accumulated among the party and anyone in the party can use them. The power of a special attack increases with the number of Echoes available, augmenting the amount of damage or healing that result.

GUARD

[ A B U T T O N D U R I N G E N E M Y AT TA C K ]

During an enemy attack, the words Chance! will sometimes be displayed above the character. Press the A button at just that moment to guard against the enemys attack and reduce the amount of damage. Note: If you set the A button as the attack button in Options, then the S button will be the guard button.

The Echoes that Allegretto and Beat create by attacking...

...are used when Polka uses her special attack, increasing the effectiveness of her special attack.

E S C A P E [ H O L D D O W N Q + E]
Characters can attempt to escape from battle by holding down Q and E at the beginning of their turn. If they are successful, they will escape from the enemy. No experience points or gold are acquired. Please note that you cannot escape from some battles. Note: When two or more players are taking part in battle, everyone will need to hold down Q and E.
22

PHOTOGRAPHING ENEMIES
You can use Beats special attacks to take photographs of your enemies. [1] SET THE SPECIAL ATTACK: First, set Beats special attack to Vivid Shot (Light Special Attack) or Night Shot (Dark Special Attack) in the Main Menus Status Screen. [2] TAKE A PHOTOGRAPH DURING BATTLE: Perform the special attack when it is Beats turn. Face Beat in the direction that you want to aim the camera and press the D button to switch to the camera view. Before the Action Gauge runs out, press the D button or the S button (the attack button) in order to take a picture. It will take time for the photos to develop after battle. You can view the photos taken under Photos in the Main Menu.
23

BATTLE ACTIONS
C O U N T E R AT TA C K S
(PRESS THE S BUTTON WHEN AN ENEMY ATTACKS)

BATTLE ACTIONS
STATUS EFFECTS
Enemy attacks may sometimes cause status effects. Status effects generally last for some duration, or until you use an item to remove the effect. Status effects will also end when the affected character is rendered unconscious or when the battle ends.

When Counterattack appears next to the attack button and the word Chance! appears above the characters head, press the S button to counterattack instead of guard. If you are successful in timing the counterattack, the character will be given 2 seconds on the Action Gauge. Use that time to perform an attack to damage your enemies. Note: You can perform counterattacks when your Party Level reaches 4. Special attacks cannot be used after a counterattack until your Party Level reaches 5.

SHINING BODY Your body gives off a light that illuminates your surroundings. You can only use Light Special Attacks.

DARKNESS BODY Shadow envelops your body and your immediate surroundings. You can only use Dark Special Attacks.

AIR BODY Your shadow will no longer affect those around you.

DARKNESS AND LIGHT


The battlefield is comprised of light and dark areas that affect the special attacks used by the characters. Some enemies will use the same attacks regardless of what type of ground they stand upon, the exception being some bosses. But some enemies may change form depending on whether they are in the light or the dark, resulting in a status change. Be sure to keep in mind where you are standing on the battlefield as part of your battle tactics.
LI G H T AREA DAR K A RE A
POISON You will incur a fixed amount of damage every time your turn starts. This status does not heal with time. STOP You cannot move for the first 2 seconds of your turn. Use the left stick to recover more quickly. BURST Your defense is cut in half, but your attack power increases by 50%.

24

PASSIVE You cannot perform counterattacks. This status does not heal with time.

SLOW Your movement speed is cut in half.

25

REGENERATE You will obtain a fixed amount of HP every time your turn starts.

WARNING: PHOTOSENSITIVITY/EPILEPSY/SEIZURES AVERTISSEMENT : PHOTOSENSIBILIT ET CRISES DPILEPSIEPHOTOSENSIBILIT ET CRISES DPILEPSIE Un trs faible pourcentage de personnes peut tre victime de crises dpilepsie ou de pertes de vision (quivalant au phnomne du voile noir) lors dune exposition certains motifs lumineux ou clignotants. Lexposition certains motifs lumineux ou arrire-plans sur un cran de tlvision ou en jouant des jeux vido peut provoquer une crise dpilepsie ou une perte momentane de la vision chez ces personne. Ces conditions peuvent dclencher des symptmes dpilepsie qui nauraient pas t dtects au pralable mme chez des personnes nayant jamais prouv de crises ou dautres symptmes de lpilepsie. Si vous ou lun des membres de votre famille avez dj souffert dpilepsie, consultez un mdecin avant de jouer ce jeu. CESSEZ IMMDIATEMENT le jeu si vous ou votre enfant prouvez nimporte lequel des problmes de sant ou symptmes suivants : tourdissements; troubles de la vision; tics oculaires ou musculaires; pertes de conscience; dsorientation; crise dpilepsie; mouvement involontaire ou convulsion quelconque. RECOMMENCEZ JOUER CE JEU SEULEMENT SI VOTRE MDECIN VOUS Y AUTORISE. _____________________________________________________________________________ Manipulation et utilisation des jeux vido afin de rduire les probabilits dune crise dpilepsie Utilisez ce systme dans une pice bien claire et tenez-vous le plus loin possible de lcran du tlviseur. vitez dutiliser des tlviseurs dont lcran est de grandes dimensions. Utilisez un tlviseur dot de lcran le plus petit possible. vitez dutiliser votre systme PLAYSTATION 3 pendant des periodes trop prolonges. Faites une pause de 15 minutes pendant chaque heure de jeu. Nutilisez pas ce jeu lorsque vous tes fatigu(e) ou lorsque vous avez besoin de dormir. _____________________________________________________________________________ Cessez immdiatement dutiliser le systme si vous ressentez nimporte lequel des symptmes suivants : vertiges, nause ou sensation comparable celle du mal des transports; inconfort ou douleur au niveau des yeux, des oreilles, des mains, des bras ou de toute autre partie de votre corps. Si les symptmes persistent, consultez un mdecin. AVERTISSEMENTS AUX PROPRITAIRES DE TLPROJECTEURS : Ne branchez pas votre console de jeu PLAYSTATION 3 un poste de tlvision projection (tlprojecteur) sans avoir au pralable consult le mode demploi du tlviseur, moins quil ne sagisse dun cran de type DEL. Omettre cette prcaution peut endommager lcran de votre tlviseur. MANIPULATION DE VOTRE DISQUE DE FORMAT PLAYSTATION 3 : vitez de le plier, de lcraser ou de le plonger dans un liquide. Ne laissez pas le disque expos la lumire directe du soleil, proximit dun radiateur ou de toute autre source de chaleur. Veillez ce que ce disque reste propre. Manipulez toujours le disque en le tenant par ses bords et rangez-le dans son coffret de protection lorsque vous ne lutilisez pas. Nettoyez le disque avec un chiffon doux, non pelucheux et sec, en essuyant toujours le disque du centre vers lextrieur en ligne droite. Nutilisez en aucun cas des solvants ou produits nettoyants abrasifs.

table des matires

Pour Commencer..............28 Lancer Le Jeu...................30 Commandes Du Jeu .........31 Ecran Du Terrain ............33 Menu Principal ...............36 Bases Du Combat.............44 Actions Au Combat ..........46 Credits.............................52 Warranty .........................53

27

POUR COMMENCER
Systme PLAYSTATION 3 vu de face
Couvercle charnire Fente CF*1 Bouton d'jection Fente pour carte mmoire SD*2 Fente pour carte mmoire Memory Stick
CF SD/miniSD

Utiliser la manette sans fil SIXAXIS (pour PLAYSTATION 3)


Indicateurs des ports touche L2 touche L1 Connecteur USB touche R2 touche R1 touche touche touche touche joystick droit touche R3* touche START touche PS

touches directionnelles
Insrez le disque avec l'tiquette vers le haut.

*1 CompactFlash *2 Secure Digital

joystick gauche touche L3* touche SELECT Fente du disque Bouton de mise sous tension Grille de ventilation Bouton d'jection

* Les touches L3 et R3 fonctionnent lorsque vous appuyez sur les manches analogiques.

Indicateur d'accs un rseau local sans fil Indicateur d'accs au disque dur Connecteurs USB

Remarque : Pour utiliser la manette de jeu, vous devez d'abord enregistrer ou jumeler la manette
avec le systme PLAYSTATION 3 et assigner un numro la manette. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le systme.

Pour commencer jouer : Veuillez lire attentivement le mode d'emploi fourni avec le systme lectronique de divertissement PLAYSTATION 3. Cette documentation renferme des informations sur l'installation et l'utilisation de votre systme, de mme que des renseignements importants sur la scurit.
Assurez-vous que le commutateur de mise sous TENSION PRINCIPAL DE L'APPAREIL (situ l'arrire) est ouvert ( ON ). Insrez le disque ETERNAL SONATA dans la fente du disque, l'tiquette vers le haut. Slectionnez l'icne pour ce logiciel sous [JEU] sur le menu d'accueil du systme PLAYSTATION 3 et appuyez sur le bouton s. Reportez-vous au prsent guide pour des informations sur la faon d'utiliser ce logiciel.

Sauvegarde des donnes pour les logiciels du format PLAYSTATION 3


Les donnes sauvegardes pour les logiciels du format PLAYSTATION 3 sont sauvegardes sur le disque dur du systme. Les donnes sont affiches sous Saved Game Utility dans le menu du jeu (Game Menu).

Quitter le jeu : Au cours du jeu, appuyez sur le bouton PS de la manette de jeu sans fil et tenez-le enfonc pendant au moins deux secondes. Slectionnez ensuite Quit Game sur l'cran qui sera affich.
Un conseil 28 Pour retirer le disque, appuyez sur le bouton d'jection aprs avoir quitt le jeu.

29

Lancer le jeu
Lcran daccueil saffichera lorsque vous lancerez le jeu. Slectionnez un lment du menu au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S ou le bouton START pour confirmer votre slection.

Commandes du jeu
Cette section dcrit les commandes de chacun des crans du jeu. Pour obtenir des instructions dtailles, se reporter aux pages indiques pour chaque cran.

{CO MMAN DES DE L CRAN DU TERRAI N}

Voir les p. 7 9

N O U V E L L E PA RT I E
Commencer une nouvelle partie.

Manche gauche .............................(lgre pousse) marcher, (pousser fond) courir Bouton S....................................Parler, examiner (lorsquon voit un ? ), accomplir une action (lorsquon voit un ! ), faire dfiler le texte (fentre suivante) Bouton A....................................Annuler Bouton D....................................Afficher le Menu principal

CHARGER LES DONNES


Vous pouvez poursuivre la partie partir du dernier point de reprise sauvegard. Slectionnez les donnes charger au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S pour confirmer votre slection.

Bouton START ..........................Pause, afficher le menu Sauter (pendant les vnements)

{CO MMAN DES DU MEN U PRI NCI PAL}

Voir les p. 10 17

Pav directionnel Manche gauche ..........................Choisir un lment du menu Bouton S....................................Confirmer Bouton A....................................Annuler, retour Bouton D....................................Changer lordre des personnages (Menu principal) Afficher le menu Tri (cran des articles) Bouton Q / Bouton E.......Changer donglet (cran des articles/cran dquipement des articles/cran de la musique), changer de page (cran de catgorie de groupe/cran de la musique - piano/cran des paramtres)
31

OPTIONS
Cest lendroit do vous pouvez modifier les paramtres du jeu. Les paramtres affichs sont les mmes que ceux des Options du Menu principal, lexception des paramtres des commandes du joueur.

ENREGISTRER LES DONNES


Vous pouvez enregistrer le droulement de la partie aux points de reprise dissmins dans le jeu. Sauvegardez votre partie en slectionnant Enregistrer dans le Menu principal ou en appuyant sur le bouton S un point de reprise. Il faut disposer dau moins 3 248 Ko despace libre pour enregistrer la partie.
30

Commandes du jeu
{COMMANDES DE LCRAN DE COMBAT }
Voir les p. 18 25

cran du terrain
Vous pouvez faire explorer divers endroits votre personnage dans cet cran. Parlez aux gens des villes pour obtenir des renseignements ou combattez des monstres en explorant des donjons.

Manche gauche ...........................(lgre pousse) marcher, (pousser fond) courir Bouton S....................................Attaquer (contre-attaque) Bouton A....................................Se dfendre Bouton F....................................Utiliser un article Bouton D....................................Utiliser une attaque spciale Bouton Q / Bouton E.......Slectionner un article, (en maintenant les deux enfoncs simultanment), battre en retraite Bouton W ...............................Changer langle de prise de vue Bouton R ...............................Maintenir enfonc pour changer dattaque spciale Bouton L3 ...................................Sauter laction Bouton START ..........................Pause

AFFICHAGE DE LCRAN
POI NT D E REP RI SE Vous pouvez y enregistrer le droulement de la partie. Placez le personnage prs du point de reprise et appuyez sur le bouton S pour afficher le slecteur.
{ VI LLE}

COFFRE AU T R SOR Approchez du coffre au trsor par lavant et appuyez sur le bouton S pour rcuprer ce quil contient. ENNEM I Un combat sensuivra si vous faites contact avec lui.
{D O NJ O N}

SAUTER DES VNEMENTS


Appuyez sur le bouton START pendant le visionnement du clip dun vnement pour afficher le menu Sauter. Slectionnez Oui si vous dsirez sauter la vignette ou slectionnez Non pour poursuivre le visionnement.

PA R L E R / C H E R C H E R
Appuyez sur le bouton S lorsque vous tes devant une personne, une porte ou dautres objets pour parler ou excuter diverses actions.

32

33

cran du terrain
{SY M BO LES D AC T I O N }
Un ! ou un ? pourra apparatre si vous vous tenez devant un panneau, une chelle ou dautres objets. Ces symboles signifient que vous pouvez excuter une action cet endroit. Appuyez sur le bouton S lorsque ces symboles saffichent. Par exemple, vous pouvez empoigner une corde ou une chelle et monter ou descendre en dplaant le manche gauche. Vous pouvez aussi sauter sur des corniches ou par-dessus des fosss. Si vous tes coinc un endroit, cherchez autour un endroit o vous pourriez sauter.

cran du terrain
BOUTIQUES
On peut acheter et vendre des articles dans les boutiques. On peut aussi y vendre les photos que vous avez prises durant les combats.
ACHETER UN ARTICLE : Pour acheter des articles. VENDRE UN ARTICLE : Pour vendre des articles de votre inventaire. VENDRE UNE PHOTO : Pour vendre les photos que vous avez prises au combat.

{ACH E T ER E T VEN DRE DES ART I CLES }


Slectionnez un article au moyen du pav directionnel ou du manche gauche, puis indiquez le nombre dexemplaires de cet article que vous dsirez vendre ou acheter. Appuyez sur le bouton S pour confirmer.
NOM E T PRIX D E LART ICLE P ERS ONNAGES Les chiffres en vert indiquent quels attributs seront amliors en squipant de larticle. Les chiffres en rouge indiquent les attributs qui seront diminus en squipant de larticle. Un crochet apparatra si le personnage est quip de larticle.

SESSIONS
On excute une session avec une autre personne en utilisant les partitions quon peut trouver au cours de la partie. On peut les jouer avec des personnes en particulier dans les villes ou les donjons. Vous serez jug daprs le degr dharmonie existant entre la partition que vous avez choisie et la partition dtenue par lautre personne. Vous pouvez gagner des pices rares selon lexcellence du rsultat. You can pay gold to stay at an inn. This will heal the HP of all characters.

AUBERGES

DESCRIPTION DE LARTICLE D T EN U OR D T EN U

Vous pourrez vous reposer dans une auberge contre un peu dor. Cela restaurera les points de vitalit (PV) de tous les personnages.

{ VEN DRE DES P H O TOS DENNEMI }


Slectionnez une photographie au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton X pour confirmer. Le prix de vente de la photo dpend de plusieurs facteurs : si le sujet apparat en entier, quelle distance il se trouve, etc. En outre, lorsquun photographe se trouve dans la boutique, les bonnes photos se vendront plus cher que dhabitude, mais le prix des mauvaises photos baissera.

34

35

Menu principal
Appuyez sur le bouton D dans lcran du terrain pour afficher le Menu principal. Vous pouvez slectionner divers lments du menu et changer les personnages qui participeront aux combats.

Menu principal
A RT I C L E S
Pour utiliser un article, appuyez sur Q/E afin de passer longlet Utiliser et slectionnez un article.
ONGLE T Affichez et utilisez les articles par catgorie.
UTILISER LES ARTICLES ENSEMBLE DARTICLES AFFICHER LES ARMES AFFICHER LES ARMURES AFFICHER LES ACCESSOIRES AFFICHER LES OBJETS PRCIEUX AFFICHER LES NOUVEAUX ARTICLES

CRAN DES MENUS


Slectionnez un icone de menu au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S pour afficher le menu associ. Consulter la page dinformation correspondant chaque menu.
COMMANDES DES MENUS (pages 5 et 6) PERSONNAGE (pages 12 et 13) Affichez un sommaire de ltat de chaque personnage. TEMPS DE JEU/OR (page 18) NIVEAU DU GROUPE (page 14) Indique le niveau dhabilet de tout le groupe.

LIS T E D ES ART ICLES Cela affiche un tableau indiquant les noms des articles et le nombre dexemplaires en main de chacun. D ES CRIP T ION D E LART ICLE Affiche de linformation sur larticle slectionn.

{C HA NG ER D E P ER S O N NAG E }
Vous pouvez modifier lordre des personnages dans le Menu principal. Appuyez sur le bouton D pour slectionner un personnage et utilisez ensuite le pav directionnel ou le manche gauche pour dplacer la flche sur le rang que vous dsirez lui attribuer. Appuyez sur le bouton D et dplacez les personnages dans lordre o vous dsirez les afficher. Les personnages des rangs 1 3 participeront aux combats. Les personnages du 4e rang et aprs ne participeront pas aux combats. Dans certaines situations, les personnages se portant au combat changeront automatiquement pour suivre le scnario.

M EN U D E T RI Appuyez sur le bouton D dans lcran des articles pour afficher le menu de Tri, qui vous permet de modifier lordre daffichage des articles. Le menu changera selon longlet activ.

E N S E M B L E D A RT I C L E S
ONGLE T Appuyez sur les Q/E pour changer donglet de menu. POI N T S Il sagit des points de lquipement prsentement utilis et du nombre maximum de points dquipement que vous pouvez utiliser. Le nombre maximum de points dquipement permis augmentera avec le niveau de votre groupe. ARTICLES UTILISS DE LENSEMBLE DARTICLES 37

PARTIES DEUX ET TROIS JOUEURS


Jusqu trois joueurs peuvent prendre part simultanment aux combats si vous avez plus dun contrleur sans fil. Vous pouvez modifier les dsignations des contrleurs grce loption Commandes du joueur de la rubrique Options du Menu principal. Le chiffre figurant sur lindicateur de port du contrleur sans fil dtermine qui sont les joueurs 1 4. Remarque : les paramtres de Commandes du joueur ne senregistrent pas avec les donnes de sauvegarde. Si vous rechargez les donnes de la partie, vous devrez attribuer de nouveau les dsignations des contrleurs.
36 LIS T E D ART ICLES Le nom de larticle, le nombre dexemplaires en main et les points associs larticle. DESCRIP TION DE LARTICLE

Menu principal
{P OINTS A SSO C I S LA RT I C LE }
Chaque article reoit un certain nombre de points en fonction de son effet et de son importance. Vous pouvez continuer de vous quiper darticles en autant que le total de leurs points ne dpasse pas votre maximum. Remarque : Vous ne pouvez vous quiper que de 32 articles, mme si vous navez pas atteint votre nombre maximum de points.

Menu principal
{CHANGER DQUIPEMENT ET DATTAQUES SPCIALES}
Appuyez sur le bouton S pour changer dquipement et dattaques spciales. Le ct droit de lcran affiche les changements dans votre tat qui rsulteraient du port de larticle slectionn. Les chiffres en vert indiquent une augmentation et les chiffres en rouge une diminution des attributs.

TAT
Le menu de ltat vous permet dafficher lquipement et ltat personnage. Assurez-vous de consulter ces renseignements avant daffronter un ennemi puissant. Vous pouvez afficher ltat du personnage et changer son quipement. Slectionnez tat dans le Menu principal, puis slectionnez le personnage. Appuyez sur Q/E pour permuter entre les personnages.
A RME EN M A I N A RMU RE P O RT E ACC ESSO I RES P O RT S Chaque personnage peut squiper de deux accessoires au maximum. AT TAQ U E SP C I ALE 1 & 2 Les deux premires lignes indiquent lattaque choisie en tant quAttaque spciale 1 et les deux dernires lignes lattaque choisie en tant quAttaque spciale 2. Vous pouvez avoir recours lAttaque spciale 2 une fois que votre groupe a atteint le niveau 3. DESCRIP T IO N Affiche linformation sur lquipement ou lattaque spciale slectionns. CRAN DE L TAT

{ CRAN DE L TAT }
Les points de vitalit (PV), la puissance dattaque (PAT), de dfense (DEF), de magie (MAG) et de vitesse (VIT) du personnage augmenteront lorsquil passera au niveau suprieur. Les personnages montent de niveau en accumulant des points dexprience (EXP) dans les combats.
Nv. .............Il sagit du niveau prsent du personnage. Un niveau suprieur donne

plus de capacits.
Age. ...........Cest lge du personnage. PV..............Cela affiche les points de vitalit (PV) actuels ainsi que le maximum de PV. PE..............Le nombre de points dexprience accumuls jusqu maintenant. Suivant .......Le nombre de points dexprience dont le personnage a besoin pour

passer au niveau suprieur.


PAT ...........Il sagit de la puissance dattaque du personnage; plus le chiffre

est lev, plus puissante est lattaque.


DEF...........Il sagit de la dfense du personnage; plus le chiffre est lev, mieux le

personnage se dfend contre les attaques ennemies.


MAG .........Il sagit de la magie que possde le personnage; plus ce chiffre est lev,

plus efficaces seront les attaques spciales de gurison.


VIT ............Il sagit de la vitesse du personnage. Elle influe sur lordre des tours et sur

{ICONES D AT TAQ UE S P C I A LE }
ATTAQUES SPCIALES LUMINEUSES : Vous ne pouvez utiliser ces attaques

la vitesse de dplacement des personnages au combat.

spciales qu la lumire du jour et dans dautres endroits bien clairs.


ATTAQUES SPCIALES OBSCURES : Vous ne pouvez utiliser ces attaques

ASSOMMER ET RENVERSER
Les attaques spciales auront parfois une probabilit dassommer ou la puissance de renverser. Assommer enverra lennemi au tapis alors que renverser ltendra en le projetant une certaine distance.
39

spciales qu lombre ou dans dautres endroits sombres.


38

Menu principal
NIVEAU DU GROUPE
Le niveau du groupe est un indicateur de votre habilet densemble. Le niveau de votre groupe influe sur des facteurs de combat tel que la jauge daction et les chanes dharmonie. Vous pouvez connatre ici le niveau qua atteint votre groupe.
NIVEAU DU G ROUP E C H RO NO M T RE TACT IQ UE JAU G E D AC T I O N CA SE D AT TAQ U E SP CIALE Indique le nombre dattaques spciales dont on peut disposer. INF O RM AT I O N SUR LE NIV E AU Description dtaille des attributs du prsent niveau. Appuyer sur Q/E pour faire dfiler les pages.

Menu principal
F R A G M E N T S D E PA RT I T I O N
Les fragments de partition sont des bribes de morceaux de musique. Ils vous permettent dentamer une session de musique avec des gens que vous rencontrez dans les villes ou les donjons. Cest dans les coffres au trsor et en cherchant dans lenvironnement quon trouve des fragments de partition.

{AF F ICH ER LES F RAGM EN TS DE PART I T I ON}


Pour entendre la mlodie note sur un fragment de partition, servez-vous du pav directionnel ou du manche gauche pour le slectionner et appuyez sur le bouton D. En appuyant de nouveau sur le bouton F, vous pouvez placer un crochet ct des partitions que vous trouvez valables.

{P RO G RESSION D U N I V E AU D U G RO UP E }
Le niveau du groupe montera mesure que la partie se droulera. Plus votre niveau est lev, plus vous devez montrer dhabilet pour jouer. De nouvelles fonctions, tel que la contre-attaque, deviendront disponibles et votre vitesse de dplacement dans les combats augmentera aussi.

PHOTOS
Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises pendant les combats. Vous pouvez conserver jusqu 12 photos la fois. Supprimez une photo en la slectionnant et en appuyant sur le bouton D.
POINTS MAXIMUM DE PHOTO (p) Pour afficher le score photo le plus lev mrit pour une seule photo.

COSTUMES
Vous pouvez changer les tenues portes par Polka, Allegretto et Beat. Choisissez un personnage laide du pav directionnel ou du manche gauche, puis appuyez sur le bouton Q ou le bouton E pour changer la tenue du personnage. Appuyez sur le bouton S pour retourner au Menu principal en gardant la nouvelle tenue. Remarque : Costumes sera activ une fois que vous aurez obtenu un costume au cours de la partie.
40

41

Menu principal
MUSIQUE POUR PIANO
De la musique pour piano compose par Chopin jouera pendant que vous progresserez dans la partie. Vous pouvez rentendre de la musique ayant dj jou et lire des notes son sujet. Slectionnez la musique au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S.

Menu principal
OPTIONS
Vous pouvez modifier divers paramtres du jeu partir de ce menu. Choisissez un lment en dplaant le curseur vers le haut ou le bas au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et modifiez le paramtre en allant ensuite vers la gauche ou la droite. Changez de page en appuyant sur Q/E.

MUSIQUE
Vous pouvez couter la musique de fond du jeu. Slectionnez au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S. Appuyez de nouveau sur le bouton D pour arrter la musique. La musique que vous navez pas encore entendue apparat sous forme de ??? .

CHARGER
Cette option permet de charger une partie prcdemment sauvegarde. Choisissez les donnes charger au moyen du pav directionnel ou du manche gauche et appuyez sur le bouton S pour confirmer.

SAUVEGARDER
Cette option permet denregistrer le droulement de la partie en cours, mais ne sera active que lorsque le personnage se tiendra proximit dun point de reprise. Appelez lcran de sauvegarde et slectionnez une case pour y enregistrer la partie. Il faut disposer de 3248 Ko despace libre sur le disque dur pour sauvegarder une partie.

42

43

Bases du combat
C O M B AT T R E L E S E N N E M I S
Des combats peuvent clater aprs des vnements ou lorsque vous entrez en contact avec des ennemis dans lcran du terrain. Lordre des tours dpend des statistiques de vitesse des personnages. Le tour du personnage se termine une fois que le chronomtre tactique et la jauge daction de ce personnage sont puiss. Vous remportez un combat lorsque tous les ennemis sont vaincus. Vous pouvez suspendre le combat en appuyant sur le bouton START. Appuyez sur le bouton W pour passer de lun des trois modes de prise de vue (standard, plein pied et arien) de la camra un autre. Remarque : Lorsque le personnage du joueur remporte un combat ou bat en retraite, il peut se mettre clignoter un moment. Aucun combat nclatera si le personnage entre en contact avec lennemi pendant quil clignote.

Bases du combat
C R A N D E C O M B AT
S U IVANT Cette indication saffiche ct du personnage dont ce sera bientt le tour. JAU GE D ACT ION La jauge daction sactivera une fois le chronomtre tactique du personnage puis. La jauge peut se remplir un peu lorsque lattaque du personnage touche lennemi. Le tour du personnage suivant commence lorsque la jauge daction chute zro. CH RONOM T RE TAC T I Q UE (C T ) Le chronomtre tactique vous permet de prparer stratgiquement vos actions jusqu ce que le temps soit puis. Une fois que cela sest produit, la jauge daction commencera baisser. Le symbole de linfini signifie que le temps au chronomtre tactique est illimit. PV DU PERSONNAGE Ce sont les points de vitalit (PV) qua le personnage et le maximum dont il peut disposer. Les PV diminuent lorsque le personnage est attaqu par des ennemis. Le personnage perdra conscience lorsque les PV chuteront zro. TOUC H ES Le nombre de touches conscutives russies.

DIRECTION DU CONTACT AVEC LEMNEMI


La direction laquelle vos personnages font face au dbut dun combat est dtermine par langle avec lequel vous faites contact avec lennemi dans lcran du terrain. Certains angles donneront un avantage stratgique, dautres pas.

CH OM T RE Augmentez le nombre dchos pour intensifier la puissance des attaques spciales. Tout le groupe bnficie des chos.

R S U LTAT D U C O M B AT
Le rsultat du combat saffichera si vous le gagnez. Il indiquera les points dexprience et lor mrits. Vous pouvez aussi obtenir des articles. Appuyez sur le bouton S pour retourner lcran du terrain.

Remarque 1 : Le chronomtre tactique ne spuise pas lorsque votre groupe est au niveau 1 ou 2. La jauge daction du personnage commencera immdiatement baisser si vous excutez une action avant que le chronomtre tactique ne tombe zro. Remarque 2 : On peut accumuler des chos si le niveau du groupe est de 2 ou plus.

{PA SSER AU N IVE AU S UP RI E UR }


Les personnages passeront au niveau suprieur lorsquils auront accumul le nombre requis de points dexprience. Les nouvelles statistiques du personnage safficheront, ainsi que la nouvelle attaque spciale.
44

PARTIE TERMINE
Les personnages nayant plus de PV perdent conscience pendant le combat. Si tous les membres du groupe perdent connaissance, Partie termine saffichera lcran et vous retournerez lcran daccueil. Remarque : Les personnages rendus inconscients se rtabliront aprs le combat, mais nauront quun seul PV.
45

Actions au combat
SE DPLACER (MANCHE GAUCHE)
Dplacez un personnage laide du manche gauche lorsque cest au tour de ce personnage dagir. Dplacez lgrement le manche pour le faire marcher ou de faon trs marque pour le faire courir.

Actions au combat
AT TA Q U E S S P C I A L E S ( B O U T O N D)
Activez une attaque spciale en appuyant sur le bouton D pendant le tour du personnage. Si le personnage se trouve la lumire, il utilisera une attaque spciale lumineuse. Sil se trouve dans lombre, il utilisera une attaque spciale obscure. Lattaque spciale atteindra la personne la plus proche, ennemi ou membre du groupe. Voici quelques exemples dattaques spciales :
COU P D E S OLEIL
(attaque spciale lumineuse)

U T I L I S E R D E S A RT I C L E S ( B O U T O N F)
Slectionnez un article de votre quipement en appuyant sur Q/E, puis appuyez sur le bouton F pour lutiliser. Approchez-vous du personnage sur lequel vous voulez utiliser larticle avant dappuyer sur le bouton F.

VAGUE FA N T M E
(attaque spciale obscure)

AT TA Q U E R ( B O U T O N S)
Le personnage peut attaquer un ennemi proximit en appuyant sur le bouton S pendant son tour. Approchez le personnage de lennemi que vous dsirez attaquer et appuyez ensuite sur le bouton S. Remarque 1 : On peut changer de bouton pour lattaque grce loption Bouton dattaque de la rubrique Options du Menu principal. Remarque 2 : Beat et Viola peuvent excuter des attaques longue porte.
Servez-vous de cette attaque spciale dans les endroits ensoleills ou lorsque le sol vos pieds est brillant. Cette attaque portera lennemi proximit plusieurs coups tranchants. Servez-vous de cette attaque spciale dans les endroits ombrags ou lorsque le sol vos pieds est sombre. Cette attaque gnre une onde de choc qui atteindra tous les ennemis sur son passage.

{AT TAQ U E SP CIALE 1 E T AT TAQ UE S PCI ALE 2}


Lorsque votre groupe a atteint le niveau 3, appuyez sur le bouton R pour lancer une seconde attaque spciale. Vous utiliserez lattaque spciale 1 quand vous appuierez sur le bouton D seul et lattaque spciale 2 si vous appuyez sur le bouton R en le maintenant pour changer le nom de lattaque et appuyez ensuite sur le bouton D.

46

47

Actions au combat
VISER
Les adversaires que vous attaquez ou les personnages sur lesquels vous utilisez des articles sont choisis automatiquement selon la position du personnage que vous contrlez et la direction laquelle il fait face. Si vous dsirez changer de cible, essayez de vous approcher ou de changer de direction, etc. Lattaque fera long feu sil ny a pas de cible bonne porte.

Actions au combat
PA S S E R S O N T O U R [ B O U T O N L 3 ]
Appuyez sur le bouton L3 pour cesser daccomplir des actions et passer le reste du tour du personnage. Si vous le faites rapidement, le tour suivant de ce personnage arrivera plus rapidement.

{AT TAQ U ES SP C IALES E T C H O S }


Les chos intensifient les attaques que vous portez lennemi. Cest lensemble du groupe qui accumule les chos et nimporte quel membre peut les utiliser. La puissance dune attaque spciale augmente selon le nombre dchos disponibles, augmentant la quantit de dgts ou le niveau de gurison qui en rsulte.

PARADE

[BOUTON A PENDANT LATTAQUE ENNEMIE]

Au cours dune attaque ennemie, le mot Chance ! saffichera parfois au-dessus du personnage. Appuyez sur le bouton A ce moment prcis pour parer lattaque de lennemi et diminuer les dgts. Remarque : Si vous dsignez le bouton A comme bouton dattaque dans Options , le bouton S sera alors aussi le bouton de parade.

Les chos que Allegretto et Beat gnrent en attaquant...

...servent quand Polka utilise son attaque spciale, ce qui en augmente lefficacit.

RETRAITE [MAINTENIR Q + E ENFONCS]


Les personnages peuvent tenter de se retirer du combat en maintenant Q et E enfoncs au dbut de leur tour. Sils russissent, ils chapperont lennemi. Ils nobtiendront aucun point dexprience et pas dor. Veuillez prendre note quon ne peut schapper de certains combats. Remarque : Lorsque deux joueurs ou davantage prennent part au combat, tous devront maintenir Q et E enfoncs.
48

PHOTOGRAPHIER LES ENNEMIS


Vous pouvez profiter des attaques spciales de Beat pour prendre des photographies de vos ennemis. [1] ORGANISEZ LATTAQUE SPCIALE : Tout dabord, choisissez lattaque spciale Sur le vif (attaque spciale lumineuse) ou Prise de nuit (attaque spciale obscure) de Beat dans lcran de ltat du Menu principal. [2] PRENEZ UNE PHOTOGRAPHIE PENDANT LE COMBAT : Lorsque ce sera le tour de Beat, excutez lattaque spciale dans la direction o vous dsirez pointer lappareil photo et appuyez sur le bouton D pour passer la prise de vue de lappareil photo. Appuyez sur le bouton D ou le bouton S (le bouton dattaque) afin de prendre une photo avant que la jauge daction ne soit puise. Le dveloppement de la photo prendra un certain temps aprs le combat. Vous pouvez visionner les photos prises dans la rubrique Photos du Menu principal.
49

Actions au combat
CONTRE-ATTAQUES
(APPUYEZ SUR LE BOUTON S LORSQUUN ENNEMI ATTAQUE)

Actions au combat
EFFETS SUR LTAT
Les attaques de lennemi pourront parfois avoir un effet sur ltat des personnages. Ces effets durent en gnral un certain temps ou jusqu ce que vous vous serviez dun article pour lannuler. Les effets sur ltat disparatront si le personnage perd conscience ou la fin du combat.

Lorsque la mention Contre-attaque saffiche prs du bouton dattaque et que le mot Chance ! apparat au-dessus de la tte du personnage, appuyez sur le bouton S pour excuter une contre-attaque plutt quune parade. Si le moment de la contreattaque est bien choisi, la jauge daction du personnage gagnera 2 secondes. Mettez cet instant profit pour excuter une attaque infligeant des dommages vos ennemis. Remarque : Vous pouvez excuter des contre-attaques une fois que votre groupe aura atteint le niveau 4. On ne peut lancer dattaque spciale aprs une contreattaque avant que le groupe nait atteint le niveau 5.

CORPS DE LUMIRE Votre corps produit une lumire clairant ses environs. Vous ne pouvez utiliser que des attaques spciales lumineuses.

CORPS OBSCUR Une ombre enveloppe votre corps et ses environs immdiats. Vous ne pouvez utiliser que des attaques spciales obscures.

CORPS ARIEN Votre ombre naura plus deffet sur ceux qui vous entourent.

OBSCURIT ET LUMIRE
Le champ de bataille est compos de zones dombre et de lumire ayant une influence sur les attaques spciales des personnages. Certains ennemis, quelques cads constituant lexception, se serviront des mmes attaques peu importe le terrain o ils se trouvent. Mais dautres ennemis pourront changer de forme selon quils sont la lumire ou dans lobscurit, ce qui modifiera leur tat. Pensez votre position sur le champ de bataille en laborant vos tactiques de combat.
ZO NE LUM I NE USE ZO NE O BSCU RE

POISON Vous subissez une quantit prtablie de dommages au dbut de chacun de vos tours. Cet tat ne gurit pas avec le temps.

ARRT Vous ne pouvez pas bouger pendant les 2 premires secondes de votre tour. Servez-vous du manche gauche pour rcuprer plus rapidement.

CLAT Votre dfense est diminue de moiti, mais votre puissance dattaque augmente de 50 %.

50

PASSIF Vous ne pouvez excuter de contre-attaques. Cet tat ne passe pas avec le temps.

LENT Votre vitesse de dplacement diminue de moiti.

51

RGNRATION Vous obtenez une quantit prtablie de PV au dbut de chacun de vos tours.

LIVE HELP NOW AVAILABLE ONLINE!

credits
NAMCO BANDAI GAMES AMERICA INC.
PRODUCTION DIRECTOR OF LOCALIZATION QA SUPERVISOR

Mike Peterson
QA PROJECT COORDINATOR

Jesse Mejia
QA LEAD

and Fryderyk Chopin Museum at the National Fryderyk Chopin Institute


ENGLISH VOICE OVER PRODUCTION RECORDING STUDIO

Takahiro Sasanoi
SR. LOCALIZATION MANAGER

Scott Hartz
QA ASSISTANT LEAD

Taka Akiyama
LOCALIZATION MANAGER

Cup of Tea Productions, Inc.


CASTING

William Dal Porto


QA TESTERS

Ryota Toyama
SUPERVISING LOCALIZATION PRODUCER

Cup of Tea Productions, Inc.


DIRECTOR

Minako Takahashi
LOCALIZATION PRODUCER

Stephanie M. Fernandez
MARKETING & PR MARKETING AND PUBLIC RELATIONS DIRECTOR

Todd Thorson
MARKETING CONSULTANT

Kim Morgan
PUBLIC RELATIONS COORDINATOR

Alan Nguyen Bernard Doria Charles T. White Dominic A. Porzio Jonerick Bunao Mike Jackson Paul Chan Phil Farkaly Richard Yap Ricky Tran Robert Harada Ryan Berg Scott Finlay Tim Fultonberg Travis Barbieri
CQC

Sam Riegel
E N G L I S H T R A N S L AT I O N SUPPORT GAME TEXT TRANSLATION

Ever get stuck and just need that extra edge to beat the level? Having problems getting your game to work properly? Now you can get one-on-one help from NAMCO BANDAI Games America Inc. using your web browser! Simply go to livehelp.namco.com for more details. Live Counselors available from 9am-5pm Monday-Friday Pacific Time. NAMCO BANDAI Games America Inc. ATTN: Customer Service 4555 Great America Parkway, Suite 201 Santa Clara, CA 95054 Before returning any defective materials to us, please contact us for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. You can reach us at the address above, via e-mail at support@namcobandaigames.com or contact us at (408) 235-2222. Please note that any materials sent to us without an RMA number will be refused and returned. We highly recommend that you use a traceable and / or insured method of shipping the materials to us. NAMCO BANDAI Games America Inc. Online: www.namcobandaigames.com Visit our Website to get information about our new titles. LIMITED WARRANTY: NAMCO BANDAI Games America Inc. warrants to the original purchaser that this NAMCO BANDAI Games America Inc. game pack shall be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of purchase. If a defect covered by this limited warranty occurs during this 90-day limited warranty period, NAMCO BANDAI Games America Inc. will repair or replace the defective game pack or component part , at its option, free of charge. This limited warranty does not apply if the defects have been caused by negligence, accident, unreasonable use, modification, tampering, or any other cause not related to defective material or workmanship. LIMITATIONS ON WARRANTY: Any applicable implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to ninety (90) days from the date of purchase and are subject to the conditions set forth herein. In no event shall NAMCO BANDAI Games America Inc. be liable for consequential or incidental damages resulting from the possession or use of this product. The provisions of the limited warranty are valid in the United States only. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or exclusion of consequential or incidental damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This limited warranty provides you with specific legal rights. You may have other rights which vary from state to state.

DES CONSEILS MAINTENANT OFFERTS EN LIGNE!


Vous tes bloqu(e) et vous avez besoin dun petit coup de pouce pour passer au niveau suivant? Vous prouvez des problmes faire fonctionner votre jeu correctement? Vous pouvez maintenant recevoir de laide personnalise de NAMCO BANDAI Games America Inc. en utilisant votre navigateur Web! Rendez-vous sur le site livehelp.namco.com pour plus de dtails. Des conseillers sont disponibles de 9 h 00 17 h 00 du lundi au vendredi, heure normale du Pacifique. NAMCO BANDAI Games America Inc. L'ATTENTION DE : Service la clientle (Customer Service) 4555 Great America Parkway, Suite 201 Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Avant de retourner tout produit dfectueux, veuillez communiquer avec nous (service en anglais seulement) pour obtenir un numro dautorisation de retour de la marchandise ( RMA ). Vous pouvez nous joindre ladresse indique plus haut, par courriel support@namcobandaigames.com ou directement par tlphone en composant le (408) 235-2222. Veuillez prendre note que tout produit ou accessoire retourn sans numro RMA sera refus et retourn son expditeur. Nous vous recommandons fortement dutiliser un service de messagerie offrant des assurances ou un service de suivi comme mthode denvoi pour nous retourner un produit. NAMCO BANDAI Games America Inc. en ligne : www.namcobandaigames.com Visitez notre site Web pour obtenir des informations sur nos nouveaux titres. GARANTIE LIMITE : NAMCO BANDAI Games America Inc. garantit lacheteur d'origine que cet ensemble de jeu de NAMCO BANDAI Games America Inc. sera exempt de toute dfectuosit du matriel ou de fabrication pour une priode de quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date dachat. Si une dfectuosit couverte par cette garantie limite se produit pendant cette priode de garantie limite de 90 jours, NAMCO BANDAI Games America Inc. rparera ou remplacera, son gr, lensemble de jeu dfectueux ou une de ses parties sans frais. Cette garantie limite sera nulle et sans effet si la dfectuosit dcoule de ngligence, dun accident, dun usage abusif, dune modification ou de toute autre cause non lie la dfectuosit du matriel ou de fabrication. LIMITES DE LA GARANTIE : Toute garantie tacite sappliquant la valeur marchande ou une condition propre son utilisation dans un but prcis sera limite la priode de 90 jours compter de la date dachat prcite et sera assujettie aux conditions qui sy rattachent. NAMCO BANDAI Games America Inc. ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages accidentels ou indirects rsultant de la possession ou de lutilisation de ce produit. Les dispositions de cette garantie limite ne sont valides quaux tats-Unis et au Canada. Certains tats ou provinces ne permettent pas d'imposer des limites de la priode de garantie ou des exclusions ou des limites vis--vis des dommages indirects ou accidentels. Le cas chant, les exclusions et limites qui prcdent peuvent ne pas sappliquer vous. Cette garantie limite vous octroie des droits prcis sur le plan juridique. Vous pourriez avoir dautres droits qui varient dun tat ou d'une province lautre. PLAYSTATION is a registered trademark and PS3 is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. The ratings icon is a trademark of the Entertainment Software Association. SIXAXIS is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. 2008 Sony Computer Entertainment Inc.

8-4, Ltd.
PHOTOGRAPHS PROVIDED BY

Corbis Unlisted Images, Inc. Glow Images Getty Images


JUPITERIMAGES ICONOTEC
KYOTENKA (HEAVENS MIRROR) ORIGINAL LYRICS

Rob Ely
SALES DIRECTOR OF SALES

Chris Lee
NATIONAL SALES MANAGER

Andrew Samoranos Arjang Taiby David Moya Luis Castillo Ryan Dagley
SPECIAL THANKS

Hiroya Hatsushiba
ITALIAN LYRICS

Andrea Mardegan
ENGLISH TRANSLATION

Terry Carlson
O P E R AT I O N S SR. OPERATIONS MANAGER

Jennifer Tersigni
Q UALI T Y ASSURANCE SR. QA MANAGER

Tad Hirabayashi

Genichi Ito Makoto Iwai Shuji Nakata Andrew Lelchuk In Joon Hwang Myrna Dobron Keisuke Kumiji Charmaine Morena Moto Aida Lee Hsiao

Stephanie M. Fernandez
ETERNAL SONATA & 2007 2008 NAMCO BANDAI Games Inc.

52

You might also like