Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 11

INTERCULTURAL

MUSIC SERIES
1 . 8 0 0 . 5 4 8 . 8 7 4 9 o c p . o r g
Magnicat
(Ang Puso Koy Nagpupuri)
Assembly, SAB Choir, Keyboard, and Guitar
Eduardo P. Hontiveros, SJ
Keyboard and choral arrangement
Based on the Magnicat by Ricky Manalo, CSP
1977, 2004, 2009, Jesuit Communications Foundation, Inc. Published by OCP, 5535 NE Hassalo, Portland, OR, 97213. All rights reserved
&
?
#
#
#
#
8
6
8
6
Keyboard
INTRO (q. = ca. 54)

D Dsus4/E D/F
#

.
.

.
.

D/F
#
Bm

.
.

&
?
#
#
#
#

Em A7

D A7sus4
.
.
.

From the collection GENTLE STRENGTH Octavo Packet #30100306 Compact Disc #12052
S
A
M
P
L
E
2
Edition 30101117 Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#
%
REFRAIN
Soprano
Alto
Baritone
%
j

(Filipino)
(English)
(Chinese)
My
Wo
Ang
J

j



pu -
soul
di
so
pro-
ling
koy
claims
hung
nag -
song
pu -
the
yang

J


. .
D

. .




pu -
great -
shang
ri,
ness
zhu,
nag -
and
huan
pu -
the
yue
.


j
.

G A7



pu -
glo -
y
ri
wo
sa
ry
di



.
D

.
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#



of
jiu
Pa - ngi -
shu,
no -
the
tian

A7





on
Lord,
zhu.
And
Na -
Wo
ga -
di
ga -
my
ling

n
D Em D7/F
#

j



lak
spir -
hun
ang
it
song
a -
sings
yang
king
out
es -
with
shang



es -
with
shang
.
.

G Em/A

.
S
A
M
P
L
E
3
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#
.




hap -
zhu,
pi - ri -
pi -
tu,
ness
sa
to
huan
king
my
yue
.






hap -
zhu,
pi - ri -
pi -
tu,
ness
.
.

D Bm




.
.

j



ta -
Sav -
y
ga -
ior
wo
pag -
and
di
lig -
my
jiu

Em A7
.
.

.
to Verses
to Verses
1...
.
tas.
God.
zhu.
.

1...



Final
.


tas.
God.
zhu.
Na -
And
Wo
ga -
di
ga -
my
ling
.




Final

n
D Em D7/F
#

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

j



spir -
hun
lak ang
it
song
a -
sings
yang
king
out
es -
with
shang



with
shang
es -
.
.

G Em/A

.
.




pi -
hap -
zhu,
ri -
pi-
tu,
ness
sa
to
huan
king
my
yue
.






pi -
hap -
zhu,
ri -
pi -
tu,
ness
.
.

D Bm




.
.

j



ta -
Sav -
y
ga -
ior
wo
pag -
and
di
lig -
my
jiu

Em A7
.
.

.
Fine
Fine

.
U
tas.
God.
zhu.
.

.
.
.

U
D



.
.
.

U
S
A
M
P
L
E
4
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#
VERSES: Filipino


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Sa -
Sa -
At
At
I -
At
I -
A -
Lu -
pag -
ki -
i -
bi -
Kan -
nam -
yon
wal -
pag -

D A





kat
kat
na -
pi -
nu -
ya
pon
sa
ha -
ni -
gu -
ha -
na -
lid
na -
Nya
i -
ti
ma -
pi -
li -
wa
ki -
ha -
sa
mang
ang
nang -
sa
ang
ba -
u -
bi -
Is -
a -
ngap
Po -
gan
ta
pu -
nu -
ra -
ko
A -






.
.

D A7

.
.


Nya,
on
Nya
an
sog
el
Nya
ma,
Nya
ka -
ng
ang
ang
ang
ang
na
sa
sa
ba -
m -
m -
la -
m -
m -
Kan -
A -
.


.


.
.

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.



ba -
ga
ga
kas
ga
ga
yang
a -
nak
sa
ma -
ting
at
an ng
da -
Kan -
ng
ka -
na -
a -
m -
sa
Kan -
ki -
yay
Kan -
pang -
nga -
li -
ga -
Spi -
yang
ping
ri -
a -
lang
may
yang
ya -
gu -
hi -
ma -
tu

G A7

.
.
j



li -
ba -
ta -
bi -
ri -
gu -
ni -
gu -
San -
pin;
gay;
sig;
kot,
han;
tom;
rang
lang;
to,
Ma -
Ba -
At
At
I -
Pi -
Sa
Kay
Ka -
da -
.

J

n
.



.
.

S
A
M
P
L
E
5
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
j

pa -
nal
ang
sa
ti -
na -
ki -
A -
pa -
lad
sa
m -
la -
nam -
a -
la
bra -
ra
ang
lu -
ga
hat
pok,
lis,
Nyang
ham
no -
pa -
pat
pa -
ng
i -
wa -
pag -
at
ong

.
.

G D




nga -
la -
la -
sa -
ti -
lang
ma -
li -
u -
lan
lin -
na -
da -
ma -
pi
nang -
ko
ngit
loy
la -
as
la
hal
nya
u -
sa
ang
pi -
hi
ang
ang
at
at
na,
la -
pa -
na -
ang
m -
ma -
da -
i -
nga -

Em7 Bm

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.




hat
nga -
nga -
a -
ga
ya -
la
toy
yon
ng
lan
lat
wa
ma -
mang
ng
sa
at
m -
ng
ng
Nyay
ba -
ma -
la -
mag -
mag -
ga
Pa -
Pa -
wa -
ba -
pag -
king
pa -
pa -
ngi -
ngi -
lang
bang
ma -
a -
kai -
kai -
ban -
no -
no -
hang -
lo -
ta -
wa
lan -
lan -

E7

D.S.
D.S.
.


sa.
on.
on.
gan.
ob.
as.
Nya.
man.
man.
.
J


.
.

A7sus4 A7

.
S
A
M
P
L
E
6
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#
VERSES: English


1.
2.
3.

The
He
He has
Al -
has

D A





looked
might -
shown
y has
the
with fa -
done
strength
vor
won -
of
on
drous
his






.
.

D A7

.
.


me,
deeds,
arm;
on
and
he
his
his
has
.


.


.
.

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.



low -
Name
scat-
ly
is
tered
and
all -
the
pit -
ho -
proud
i -
ly
in
ful
for -
their

G A7

.
.
j

ev -
mad -
ser - vant.
er.
ness.
His
From
The
.

J

n
.

.
.

mer -
this
might -
cy
day
y
comes
forth
ones
to
all
he

.
.

G D

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
j




all
has
na -
who
tions
de-
fear
will
throned,
him
and
pro -
and
the

Em7 Bm





claim
wor -
low -
ship
ly
the
his
he
bless -
might
rais -
and
es
ed
his
on

E7

D.S.
D.S.
.


one.
love.
high.
.
J


.
.

A7sus4 A7

.
S
A
M
P
L
E
7
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#
VERSES: Chinese


1.
2.
3.

Yin
Quan
Ta
neng
cong

D A





wei
zhe
gao wei
ta
gei
shang
chui
wo
tui
zuo
xia
gu
qi
quan






.
.

D A7

.
.


liao
shi
gui,
ta
ta
que ti
.


.


.
.

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
j



bei
di
ba
wei
ming
liao
di
hao
ruo
he
shi
qi
xiao

G A7

.
.
j

n
shen
bei
sheng.
wei. Ta
.

J

n
.

.
.

jin
Ta
shi ji
dui
e
hou
jing
zhe
wan
wei
bao

.
.

G D

&
?
&
?
#
#
#
#
#
#
#
#

1.
2.
3.
j




dai
ta
xiang
di
di
mei
ren
ren
wei,
dou
men,
que
yao
guang
shi

Em7 Bm





cheng
shi
fu
ci
you
ai
zhe
wo
qian
kong
qiu
shou
you
wan
er

E7

D.S.
D.S.
.


fu.
shi.
hui.
.
J


.
.

A7sus4 A7

.
S
A
M
P
L
E
8
&
#
#
8
6
INTRO (q.= ca. 54)
(Kbd)
D Dsus4/E D/F
#



G
.



D/F
#
Bm
.




Em A7

j



D A7sus4





&
#
#
%
REFRAIN
(Filipino)
(English)
(Chinese)
j

My
Wo
Ang

j



D
pu -
soul
di
so
pro -
ling
claims
koy
hung
nag -
song
pu -
the
yang




G A7
pu -
great -
shang
ri,
ness
zhu,
nag -
and
huan
pu -
the
yue






D A7
pu -
glo -
y
ri
wo
sa
ry
di
Pa -
of
jiu
ngi -
shu,
no -
the
tian


D
on
Lord,
zhu.
&
#
#



Em D7/F
#
And
Na -
Wo
ga -
di
ga -
my
ling

J



G Em/A
lak
spir -
hun
ang
it
song
a -
sings
yang
king
out
es -
with
shang
.




D Bm
pi -
hap-
zhu,
ri -
pi -
tu,
ness
sa
to
huan
king
my
yue

j



Em A7
ta -
Sav -
y
ga -
ior
wo
pag -
and
di
lig -
my
jiu
to Verses
1...
.
D
tas.
God.
zhu.
&
#
#
Final
.


D Em D7/F
#
God.
zhu.
tas.
And
Wo
Na -
di
ga -
my
ling
ga -

J



G Em/A
spir -
hun
lak
it
song
ang
sings
yang
a -
out
king
with
shang
es -
.




D Bm
hap-
zhu,
pi -
pi-
ri -
ness
tu,
to
huan
sa
my
yue
king

j



Em A7
Sav -
y
ta -
ior
wo
ga-
and
di
pag -
my
jiu
lig -
Fine
.
U
D
God.
zhu.
tas.
&
#
#
VERSES: Filipino
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.



D A
Sa -
Sa -
At
At
I -
At
I -
A -
Lu-
pag -
ki -
i -
bi -
Kan -
nam -
yon
wal -
pag -




D A7
kat
kat
na -
pi -
nu -
ya
pon
sa
ha -
ni -
gu-
ha -
na -
lid
na -
Nya
i -
ti
ma -
pi-
li -
wa
ki -
ha -
sa
mang
ang
nang -
sa
ang
ba -
u -
bi -
Is -
a -
ngap
Po -
gan
ta
pu -
nu -
ra -
ko
A -
.


D
Nya,
on
Nya
an
sog
el
Nya
ma,
Nya
ka -
ng
ang
ang
ang
ang
na
sa
sa
ba -
m -
m -
la -
m -
m -
Kan -
A -



G A7
ba -
ga
ga
kas
ga
ga
yang
a -
nak
sa
ma -
ting
at
an ng
da -
Kan -
ng
ka -
na -
a -
m -
sa
Kan-
ki -
yay
Kan -
pang -
nga -
li -
ga -
Spi -
yang
ping
ri -
a -
lang
may
yang
ya -
gu -
hi -
ma -
tu
.
j

D
li -
ba -
ta -
bi -
ri -
gu -
ni -
gu -
San -
pin;
gay;
sig;
kot,
han;
tom;
rang
lang;
to,
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
(Guitar/Vocal)
Based on the Magnicat Eduardo P. Hontiveros, SJ
1977, 2004, 2009, Jesuit Communications Foundation, Inc. Published by OCP, 5535 NE Hassalo, Portland, OR, 97213. All rights reserved
S
A
M
P
L
E
9
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
&
#
#
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.


Ma -
Ba -
At
At
I -
Pi -
Sa
Kay
Ka -
da -

G D
pa -
nal
ang
sa
ti -
na -
ki -
A -
pa -
lad
sa
m -
la -
nam -
a -
la
bra -
ra
ang
lu -
ga
hat
pok,
lis,
Nyang
ham
no -
pa -
pat
pa -
ng
i -
wa -
pag -
at
ong




Em7 Bm
nga -
la -
la -
sa -
ti -
lang
ma -
li -
u -
lan
lin -
na -
da -
ma -
pi
nang-
ko
ngit
loy
la -
as
la
hal
nya
u -
sa
ang
pi -
hi
ang
ang
at
at
na,
la -
pa -
na -
ang
m -
ma -
da -
i -
nga-





E7
hat
nga -
nga -
a -
ga
ya-
la
toy
yon
ng
lan
lat
wa
ma -
mang
ng
sa
at
ng
ng
Nyay
ba -
ma -
la -
mag -
mag -
m - ga
Pa -
Pa -
wa -
ba -
pag -
king
pa -
pa -
ngi -
ngi -
lang
bang
ma -
a -
kai -
kai -
ban -
no -
no -
hang-
lo -
ta -
wa
lan -
lan -
D.S.
.


A7sus4 A7
sa.
on.
on.
gan.
ob.
as.
Nya.
man.
man.
&
#
#
VERSES: English
1.
2.
3.



D A
The
He
He has
Al -
has




D A7
looked
might-
shown
y has
the
with fa -
done
strength
vor
won-
of
drous
his
on
.


D
me,
deeds,
arm;
on
and
he
his
his
has



G A7
low -
Name
scat-
ly
is
tered
and
all -
the
pit -
ho -
proud
i -
ly
in
ful
for -
their
.
j

D
ev -
mad -
ser - vant.
er.
ness.
&
#
#
1.
2.
3.
j

His
From
The

G D
mer -
this
might -
cy
day
y
comes
forth
ones
to
all
he




Em7 Bm
all
has
na -
who
tions
de-
fear
will
throned,
him
and
pro -
and
the





E7
claim
wor -
low -
ship
ly
the
his
he
bless -
might
rais -
and
es
ed
his
on
D.S.
.


A7sus4 A7
one.
love.
high.
&
#
#
VERSES: Chinese
1.
2.
3.



D A
Yin
Quan
Ta
neng
cong




D A7
wei
zhe
gao wei
ta
gei
shang
chui
wo
tui
zuo
xia
gu
qi
quan
.


D
liao
shi
gui, que
ta
ta
ti

j



G A7
bei
di
ba
wei
ming
liao
di
hao
ruo
he
shi
qi
xiao
.
j

D
n
shen
bei
sheng.
wei.
&
#
#
1.
2.
3.
j

Ta


j

G D
jin
Ta
shi ji
dui
e
hou
jing
zhe
wan
wei
bao




Em7 Bm
dai
ta
xiang
di
di
mei
ren
ren
wei,
dou
men,
que
yao
guang
shi





E7
cheng
shi
fu
ci
you
ai
zhe
wo
qian
kong
qiu
shou
you
wan
er
D.S.
.


A7sus4 A7
fu.
shi.
hui.
S
A
M
P
L
E
10
Magnicat (Ang Puso Koy Nagpupuri)
Composer Notes
Devotions to Mary are very popular throughout the Philippines. Some say that Simbang Gabi (the
nine-day novena that precedes Christmas) started as a cultural expression that allowed the Filipino
people to accompany Mary during the nal days of her pregnancy. Among the many devotional
songs that have been composed, Fr. Eduardos version of the Magnicat has become well known.
Consider singing this during Simbang Gabi, during any Marian feast, or as a song of praise after
communion.
Ricky Manalo, CSP
General Translation
Refrain
My soul praises the Lord; my spirit rejoices in my savior.
Verses
Because he cared for me, the lowliest of his servants, all nations proclaim me blessed.
S
A
M
P
L
E
11
&
#
#
8 6
R
e
f
r
a
i
n
(
F
i
l
i
p
i
n
o
)
(
E
n
g
l
i
s
h
)
(
C
h
i
n
e
s
e
)
j

A
n
g
M
y
W
o

p
u
-
s
o
u
l
d
i
s
o
p
r
o
-
l
i
n
g
k
o

y
c
l
a
i
m
s
h
u
n
g
n
a
g
-
s
o
n
g
p
u
-
t
h
e
y
a
n
g

p
u
-
g
r
e
a
t
-
s
h
a
n
g
r
i
,
n
e
s
s
z
h
u
,
n
a
g
-
a
n
d
h
u
a
n
p
u
-
t
h
e
y
u
e

p
u
-
g
l
o
-
y

r
i
w
o
s
a
r
y
d
i
&
#
#

P
a
-
o
f
j
i
u
n
g
i
-
s
h
u
,
n
o
-
t
h
e
t
i
a
n

o
n
L
o
r
d
,
z
h
u
.
N
a
-
A
n
d
W
o
g
a
-
d
i
g
a
-
m
y
l
i
n
g

l
a
k
s
p
i
r
-
h
u
n
a
n
g
i
t
s
o
n
g
a
-
s
i
n
g
s
y
a
n
g
k
i
n
g
o
u
t
e
s
-
w
i
t
h
s
h
a
n
g
.

p
i
-
h
a
p
-
z
h
u
,
r
i
-
p
i
-
t
u
,
n
e
s
s
&
#
#

s
a
t
o
h
u
a
n

k
i
n
g
m
y
y
u
e

t
a
-
S
a
v
-
y

g
a
-
i
o
r
w
o
p
a
g
-
a
n
d
d
i
l
i
g
-
m
y
j
i
u
t
o


V
e
r
s
e
s
1
.

t
a
s
.
G
o
d
.
z
h
u
.
F
i
n
a
l
.

t
a
s
.
G
o
d
.
z
h
u
.
A
n
d
W
o
N
a
-
d
i
g
a
-
m
y
l
i
n
g
g
a
-

J
s
p
i
r
-
h
u
n
l
a
k
i
t
s
o
n
g
a
n
g
&
#
#

s
i
n
g
s
y
a
n
g
a
-
o
u
t
k
i
n
g
w
i
t
h
s
h
a
n
g
e
s
-
.

h
a
p
-
z
h
u
,
p
i
-
p
i
-
r
i
-
n
e
s
s
t
u
,
t
o
h
u
a
n
s
a
m
y
y
u
e

k
i
n
g

S
a
v
-
y

t
a
-
i
o
r
w
o
g
a
-
a
n
d
d
i
p
a
g
-
m
y
j
i
u
l
i
g
-
.

G
o
d
.
z
h
u
.
t
a
s
.
V
e
r
s
e
s

(
F
i
l
i
p
i
n
o
)
1
.

S
a
p
a
g
k
a
t

n
i
l
i
n
g
a
p

N

y
a
,





k
a
b
a
b
a
a
n

n
g

K
a
n
y
a
n
g

a
l
i
p
i
n
;




M
a
p
a
l
a
d

a
n
g

p
a
n
g
a
l
a
n

k
o





s
a

l
a
h
a
t

n
g

m
g
a

b
a
n
s
a
.
2
.

S
a
p
a
g
k
a

t

g
u
m
a
w
a

a
n
g




P
o
o
n

n
g

m
g
a

d
a
k
i
l
a
n
g

b
a
g
a
y
;




B
a
n
a
l

s
a

l
u
p
a

t

l
a
n
g
i
t

a
n
g





p
a
n
g
a
l
a
n

n
g

P
a
n
g
i
n
o
o
n
.
3
.

A
t

k
i
n
a
h
a
h
a
b
a
g
a
n

N

y
a




a
n
g

m
g
a

s
a

K
a
n
y
a

y

m
a
y

t
a
k
o
t
,




A
t

s
a

l
a
h
a
t

n
g

s
a
l
i
n
l
a
h
i

a
n
g

a
w
a




N

y
a

y

w
a
l
a
n
g

h
a
n
g
g
a
n
.
4
.

A
t

i
p
i
n
a
k
i
t
a

N

y
a

a
n
g

l
a
k
a
s





n
g

K
a
n
y
a
n
g

b
i
s
i
g
;




A
t

a
n
g

m
g
a

p
a
l
a
l
o

y





p
i
n
a
n
g
a
l
a
t

n
g

P
a
n
g
i
n
o
o
n
5
.

I
b
i
n
u
l
i
d

s
a

u
p
u
a
n




a
n
g

m
g
a

m
a
k
a
p
a
n
g
y
a
r
i
h
a
n
;
V
e
r
s
e
s

(
E
n
g
l
i
s
h
)
1
.

H
e

h
a
s

l
o
o
k
e
d

w
i
t
h

f
a
v
o
r

o
n

m
e
,





o
n

h
i
s

l
o
w
l
y

a
n
d

p
i
t
i
f
u
l

s
e
r
v
a
n
t
.




F
r
o
m

t
h
i
s

d
a
y

f
o
r
t
h




a
l
l

n
a
t
i
o
n
s

w
i
l
l

p
r
o
c
l
a
i
m

t
h
e

b
l
e
s
s
e
d

o
n
e
.
2
.
T
h
e

A
l
m
i
g
h
t
y

h
a
s

d
o
n
e

w
o
n
d
r
o
u
s

d
e
e
d
s
,




a
n
d

h
i
s

N
a
m
e

i
s

a
l
l
-
h
o
l
y

f
o
r
e
v
e
r
.




H
i
s

m
e
r
c
y

c
o
m
e
s

t
o

a
l
l

w
h
o

f
e
a
r

h
i
m




a
n
d

w
o
r
s
h
i
p

h
i
s

m
i
g
h
t

a
n
d

h
i
s

l
o
v
e
.
3
.

H
e

h
a
s

s
h
o
w
n

t
h
e

s
t
r
e
n
g
t
h

o
f

h
i
s

a
r
m
;




h
e

h
a
s

s
c
a
t
t
e
r
e
d

t
h
e

p
r
o
u
d

i
n

t
h
e
i
r

m
a
d
n
e
s
s
.




T
h
e

m
i
g
h
t
y

o
n
e
s

h
e

h
a
s

d
e
t
h
r
o
n
e
d
,




a
n
d

t
h
e

l
o
w
l
y

h
e

r
a
i
s
e
s

o
n

h
i
g
h
.




I
t
i
n
a
m
p
o
k
,

i
t
i
n
a
a
s

a
n
g




m
g
a

m
a
b
a
b
a
b
a
n
g

l
o
o
b
.
6
.

A
t

K
a
n
y
a

n
a
m
a
n
g

b
i
n
u
s
o
g




a
n
g

m
g
a

n
a
n
g
a
g
u
g
u
t
o
m
;




P
i
n
a
a
l
i
s
,

w
a
l
a
n
g

d
a
l
a





a
n
g

m
a
y
a
m
a
n
g

m
a
p
a
g
m
a
t
a
a
s
.
7
.


I
n
a
m
p
o
n

N

y
a

a
n
g

I
s
r
a
e
l




n
a

K
a
n
y
a
n
g

a
l
i
p
i
n
g

h
i
n
i
r
a
n
g




S
a

d
a
k
i
l
a

N

y
a
n
g

p
a
g
m
a
m
a
h
a
l




a
t

d
a
l
a

n
g

l
a
k
i
n
g

a
w
a

N

y
a
.
8
.

A
y
o
n

s
a

i
p
i
n
a
n
g
a
k
o




N

y
a

s
a

a
t
i
n
g

m
g
a
m
a
g
u
l
a
n
g
;




K
a
y

A
b
r
a
h
a
m

a
t

l
i
p
i

n

y
a




a
t

i
t
o

y

s
a

m
a
g
p
a
k
a
i
l
a
n
m
a
n
.
9
.

L
u
w
a
l
h
a
t
i

s
a

A
m
a
,




s
a

A
n
a
k

a
t

s
a

S
p
i
r
i
t
u

S
a
n
t
o
,




K
a
p
a
r
a

n
o
o
n
g

u
n
a
n
g
u
n
a
,




n
g
a
y
o
n

a
t

m
a
g
p
a
k
a
i
l
a
n
m
a
n
.
V
e
r
s
e
s

(
C
h
i
n
e
s
e
)
1
.

Y
i
n

w
e
i

t
a

c
h
u
i

g
u

l
i
a
o





t
a

b
e
i

w
e
i

d
i

s
h
i

n





j
i
n

h
o
u

w
a
n

d
a
i

d
i

r
e
n

d
o
u





y
a
o

c
h
e
n
g

w
o

y
o
u

f
u
.
2
.

Q
u
a
n

n
e
n
g

z
h
e

g
e
i

w
o

z
u
o

q
i

s
h
i




t
a

d
i

m
i
n
g

h
a
o

h
e

q
i

s
h
e
n

s
h
e
n
g
.





T
a

d
u
i

j
i
n
g

w
e
i

t
a

d
i

r
e
n

m
e
n
,




g
u
a
n
g

s
h
i

c
i

a
i

q
i
a
n

q
i
u

w
a
n

s
h
i
.
3
.

T
a

c
o
n
g

g
a
o

w
e
i

s
h
a
n
g

t
u
i

x
i
a

q
u
a
n

g
u
i
,




q
u
e

t
i

b
a

l
i
a
o

r
u
o

x
i
a
o

b
e
i

w
e
i
.





T
a

s
h
i

j
i

e

z
h
e

b
a
o

x
i
a
n
g

m
e
i

w
e
i
,




q
u
e

s
h
i

f
u

y
o
u

z
h
e

k
o
n
g

s
h
o
u

e
r

h
u
i
.
M
A
G
N
I
F
I
C
A
T

(
A
N
G

P
U
S
O

K
O

Y

N
A
G
P
U
P
U
R
I
)

(
c
o
n
t
.
)
Assembly Edition
M
A
G
N
I
F
I
C
A
T

(
A
N
G

P
U
S
O

K
O

Y

N
A
G
P
U
P
U
R
I
)
E
d
u
a
r
d
o

P
.

H
o
n
t
i
v
e
r
o
s
,

S
J
T
e
x
t
:

B
a
s
e
d

o
n

t
h
e

M
a
g
n
i
f
i
c
a
t
.

T
e
x
t

a
n
d

m
u
s
i
c


1
9
7
7
,

2
0
0
4
,

J
e
s
u
i
t

C
o
m
m
u
n
i
c
a
t
i
o
n
s

F
o
u
n
d
a
t
i
o
n
,

I
n
c
.

P
u
b
l
i
s
h
e
d

b
y

O
C
P
,

5
5
3
5

N
E

H
a
s
s
a
l
o
,

P
o
r
t
l
a
n
d
,

O
R
,

9
7
2
1
3
.

A
l
l

r
i
g
h
t
s

r
e
s
e
r
v
e
d
.
W
e

a
r
e

p
l
e
a
s
e
d

t
o

g
r
a
n
t

p
e
r
m
i
s
s
i
o
n

t
o

r
e
p
r
i
n
t

t
h
e

a
s
s
e
m
b
l
y

e
d
i
t
i
o
n

e
n
c
l
o
s
e
d

i
n

t
h
e

b
o
x

a
t

n
o

c
h
a
r
g
e

f
o
r

t
h
e

s
p
e
c
i
a
l

c
e
l
e
b
r
a
t
i
o
n
s

o
f

o
r
d
i
n
a
t
i
o
n
,

r
e
l
i
g
i
o
u
s

p
r
o
f
e
s
s
i
o
n
,

r
s
t

M
a
s
s

o
r

f
u
n
e
r
a
l
.

R
e
p
r
i
n
t
s

m
u
s
t

i
n
c
l
u
d
e

t
i
t
l
e
,

c
o
m
p
o
s
e
r

s

n
a
m
e

a
n
d

f
u
l
l

c
o
p
y
r
i
g
h
t

n
o
t
i
c
e

a
s

i
t

a
p
p
e
a
r
s

a
b
o
v
e
.

I
f

n
o
t

k
e
p
t

a
s

a

s
o
u
v
e
n
i
r
,

c
o
p
i
e
s

m
u
s
t

b
e

d
e
s
t
r
o
y
e
d

a
f
t
e
r

u
s
e
.

F
o
r

a
l
l

o
t
h
e
r

u
s
e
s

p
l
e
a
s
e

c
o
n
t
a
c
t
:

O
C
P

R
e
p
r
i
n
t

P
e
r
m
i
s
s
i
o
n
,

1
-
8
0
0
-
L
I
T
U
R
G
Y
.
S
A
M
P
L
E

You might also like