Professional Documents
Culture Documents
Charmed - 4x03 - Hell Hath No Fury - en
Charmed - 4x03 - Hell Hath No Fury - en
14
00:00:35,849 --> 00:00:37,123
So, what are we supposed to do?
15
00:00:37,289 --> 00:00:39,166
Sit around and wait for them
to pick us all off?
16
00:00:39,329 --> 00:00:41,604
If we weren't going after them,
they'd be coming after us.
17
00:00:41,769 --> 00:00:43,248
They're coming after you
anyway, Piper.
18
00:00:43,409 --> 00:00:45,969
- The Source is coming after you.
- And we won't be ready for him
19
00:00:46,129 --> 00:00:48,484
because instead of teaching Paige
how to be a witch,
20
00:00:48,649 --> 00:00:53,325
we are out hunting for every Tom,
Dick and Beelzebub in San Francisco.
21
00:00:53,529 --> 00:00:54,962
Speaking of,
do we have a plan, or--?
22
00:00:55,129 --> 00:00:56,687
- The plan is vanquish the demon.
- Great.
23
00:00:56,849 --> 00:00:58,646
Have you mastered your powers,
or are you still freezing
24
00:00:58,809 --> 00:01:00,003
- and exploding at random?
- Random.
25
00:01:00,169 --> 00:01:02,444
But you know what they say,
there's nothing like field practice.
26
40
00:03:19,249 --> 00:03:21,558
distracting me from my work.
41
00:03:22,569 --> 00:03:23,718
Nice teeth.
42
00:03:23,889 --> 00:03:25,527
Have it on my desk by noon.
43
00:03:27,929 --> 00:03:29,123
Lila.
44
00:03:29,449 --> 00:03:30,802
What's the O'Brien application?
45
00:03:31,009 --> 00:03:33,921
Adam O'Brien? The foster kid we're
trying to get into the boarding school?
46
00:03:34,769 --> 00:03:36,088
Oh, my God.
47
00:03:36,289 --> 00:03:38,598
The scholarship application
is due, like, today.
48
00:03:38,769 --> 00:03:40,646
I'm so lame.
49
00:03:43,489 --> 00:03:46,799
Oh, Billy, I thought I told you to throw
anything from creditors in the trash.
50
00:03:47,609 --> 00:03:49,600
Hi, pizza-face.
51
00:03:49,809 --> 00:03:53,518
Look, I understand how difficult
it is to tear yourself away
52
00:03:53,689 --> 00:03:55,168
from the cleavage in this section,
53
00:03:55,369 --> 00:03:58,805
but I'm gonna need my mail
67
00:04:45,569 --> 00:04:47,958
Then why would you wanna keep
risking your life and Phoebe's?
68
00:04:48,129 --> 00:04:49,244
Not to mention mine.
69
00:04:49,409 --> 00:04:51,161
There's a legion
of bounty hunters on my ass.
70
00:04:51,329 --> 00:04:54,321
I'm supposed to be laying low, but
instead I'm out protecting you guys.
71
00:04:54,529 --> 00:04:57,407
You know what, Cole?
Next time you can stay home.
72
00:04:57,809 --> 00:05:00,767
If you insist on taking these suicide
missions, you force me to be there,
73
00:05:00,929 --> 00:05:03,727
because there's no way in hell I'm
gonna let Phoebe lose another sister.
74
00:05:03,889 --> 00:05:06,244
Why don't you go see
who's at the door for us, okay?
75
00:05:06,409 --> 00:05:07,728
Sure.
76
00:05:07,889 --> 00:05:10,926
If it's The Source,
I'll just ask him to come back later.
77
00:05:11,089 --> 00:05:12,886
We need to talk.
78
00:05:17,809 --> 00:05:20,562
Piper, Cole's right. We have
a system for fighting demons,
79
00:05:20,729 --> 00:05:22,560
and it's worked pretty well
Yeah.
106
00:06:31,689 --> 00:06:33,168
Phoebe will explain.
107
00:06:33,329 --> 00:06:34,967
I'll see you later.
108
00:06:37,849 --> 00:06:42,161
It's kind of like
a supernatural LoJack.
109
00:06:43,089 --> 00:06:45,239
Well, why don't you just use
that big book?
110
00:06:45,409 --> 00:06:48,446
I mean, it is a book of spells, right?
111
00:06:48,889 --> 00:06:50,208
Oh, it's a lot more than that.
112
00:06:51,409 --> 00:06:52,728
It's kind of hard to explain.
113
00:06:54,489 --> 00:06:55,922
It looks so old.
114
00:06:56,209 --> 00:06:58,962
Yeah. It has survived a lot.
115
00:06:59,649 --> 00:07:01,924
Fortunately, it protects
itself from evil.
116
00:07:02,329 --> 00:07:04,126
It protects itself? How?
117
00:07:04,569 --> 00:07:05,718
Magic.
118
00:07:08,129 --> 00:07:09,323
May l?
119
00:07:09,729 --> 00:07:13,278
Yeah. Technically, it's yours too.
120
00:07:14,289 --> 00:07:16,007
I would walk you through it
right now,
121
00:07:16,169 --> 00:07:17,887
but I have to go talk to Cole.
122
00:07:18,529 --> 00:07:20,440
Well, maybe I can just
take it back to my office.
123
00:07:20,649 --> 00:07:22,605
Oh, no, no. No.
124
00:07:22,769 --> 00:07:24,122
It doesn't leave the house.
125
00:07:24,489 --> 00:07:26,127
But just feel free
to thumb through it.
126
00:07:26,289 --> 00:07:28,405
And then I'll be back
in a few minutes.
127
00:07:37,649 --> 00:07:40,038
This could solve a lot of problems.
128
00:07:49,769 --> 00:07:52,681
- What? What is it? What's wrong?
- You've got to talk to your wife.
129
00:07:52,849 --> 00:07:54,965
Okay, Cole. Remember what I said
about being gentle?
130
00:07:56,049 --> 00:07:57,880
- What about my wife?
- She's out of control.
131
00:07:58,169 --> 00:07:59,363
Cole.
132
00:07:59,649 --> 00:08:00,843
What?
133
00:08:01,249 --> 00:08:03,205
It's just we're very worried
about her.
134
00:08:03,729 --> 00:08:04,878
What happened?
135
00:08:05,049 --> 00:08:06,243
She's very, very angry.
136
00:08:06,449 --> 00:08:08,360
Well, of course she's angry.
She's grieving.
137
00:08:08,529 --> 00:08:10,121
Right. And if she were
punching walls,
138
00:08:10,289 --> 00:08:11,722
I would happily call a repairman.
139
00:08:11,889 --> 00:08:13,766
The problem is she prefers
to punch demons.
140
00:08:15,689 --> 00:08:18,328
- Well, I'll talk to her.
- She has no regard for her own life.
141
00:08:18,489 --> 00:08:20,719
Or anyone else's.
She's Charles Bronson, cubed.
142
00:08:20,929 --> 00:08:22,726
I said I'd talk to her.
143
00:08:23,169 --> 00:08:25,000
Guys. Guys.
144
00:08:26,129 --> 00:08:27,528
Who is Charles Bronson?
145
00:08:31,329 --> 00:08:32,728
Never mind. We-146
00:08:32,889 --> 00:08:34,686
160
00:09:14,209 --> 00:09:16,006
It's not a job I would've asked for.
161
00:09:16,169 --> 00:09:20,845
And I'm not sure it's a job
I'm gonna be any good at, but...
162
00:09:21,489 --> 00:09:24,640
I just-- I don't have time
to really worry about it right now.
163
00:09:25,609 --> 00:09:27,486
I'll talk to her.
164
00:09:28,369 --> 00:09:30,041
Thanks, Leo.
165
00:09:30,609 --> 00:09:33,646
Not to rush this tender moment,
but she's already started scrying.
166
00:09:37,729 --> 00:09:40,448
I didn't mean
you couldn't use the stairs.
167
00:09:57,449 --> 00:10:00,009
Okay, book. Protect yourself.
168
00:10:08,529 --> 00:10:11,123
Paige? I'll be right up.
169
00:10:13,769 --> 00:10:15,680
- Where's the fire?
- Oh, you know, work.
170
00:10:15,849 --> 00:10:17,487
Lunch break's over. Gotta go.
171
00:10:17,649 --> 00:10:19,207
But we didn't even get to talk.
172
00:10:19,369 --> 00:10:21,246
Oh, yeah. It's all right. Don't worry.
173
00:10:21,409 --> 00:10:22,728
255
00:15:42,529 --> 00:15:44,008
seems to be getting worse,
not better.
256
00:15:44,169 --> 00:15:46,205
Well, our powers
are tied to our emotions,
257
00:15:46,369 --> 00:15:48,929
so it makes sense that they
would be a little off right now.
258
00:15:49,089 --> 00:15:52,286
All the more reason to lay low.
These demons are dangerous.
259
00:15:52,449 --> 00:15:54,838
All the more reason
to vanquish them, okay?
260
00:15:55,009 --> 00:15:56,761
That is what we do. Eliminate evil.
261
00:15:56,929 --> 00:15:59,238
Regardless of the consequences.
Now you sound like Prue.
262
00:16:01,009 --> 00:16:03,159
Okay, Cole, I'm going to vanquish
the cancer girls
263
00:16:03,369 --> 00:16:04,643
with or without your help.
264
00:16:04,809 --> 00:16:07,004
So either tell me what you know,
or get out of the way.
265
00:16:10,929 --> 00:16:12,806
They're called Furies.
266
00:16:13,169 --> 00:16:16,002
- Like from mythology?
- The dog-faced women from hell?
267
00:16:16,169 --> 00:16:18,603
280
00:17:06,769 --> 00:17:08,202
How did evil
get the Book of Shadows?
281
00:17:08,369 --> 00:17:10,166
- Oh, no.
- Oh, no, Phoebe?
282
00:17:10,329 --> 00:17:11,728
A demon has
the Book of Shadows.
283
00:17:11,889 --> 00:17:13,288
"Oh, no" doesn't quite cover it.
284
00:17:13,489 --> 00:17:15,719
- Let me go see what I can find out.
- No, wait.
285
00:17:15,889 --> 00:17:17,322
Piper?
286
00:17:17,489 --> 00:17:19,081
Promise me you're not
gonna overreact.
287
00:17:19,449 --> 00:17:21,201
Is that even possible?
288
00:17:21,569 --> 00:17:24,561
I think that maybe...
289
00:17:24,729 --> 00:17:28,927
Well, it might-Might be feasible that...
290
00:17:30,329 --> 00:17:32,559
...Paige borrowed the Book.
291
00:17:33,809 --> 00:17:36,164
What? Why--? Why--?
292
00:17:36,329 --> 00:17:38,047
Why would you think that?
293
319
00:18:58,449 --> 00:18:59,768
Of stubborn parties and unbind
320
00:18:59,969 --> 00:19:03,245
The thoughts too rigid to be kind
A compromise they'll disentwine
321
00:19:04,249 --> 00:19:05,762
How does 6;00 on Friday sound?
322
00:19:05,929 --> 00:19:07,965
Six o'clock Friday is perfect.
323
00:19:08,129 --> 00:19:10,120
Thank you so much.
324
00:19:10,569 --> 00:19:12,685
- Victory.
- You got the extension?
325
00:19:12,849 --> 00:19:15,079
- Yeah.
- Unbelievable.
326
00:19:15,249 --> 00:19:17,285
You're into all that
witchy stuff, right?
327
00:19:17,929 --> 00:19:19,408
- Excuse me?
- Well, I'm just thinking
328
00:19:19,569 --> 00:19:21,400
that there must be something
in the stars today.
329
00:19:21,609 --> 00:19:23,804
I mean, Billy's face,
my car, now this.
330
00:19:24,009 --> 00:19:25,965
Is there a full moon or something?
331
00:19:27,009 --> 00:19:28,283
I don't know, but whatever it is,
332
385
00:22:05,849 --> 00:22:07,567
to make him the object of ogling,
386
00:22:07,729 --> 00:22:10,038
and the spell backfired
and did the same thing to you.
387
00:22:10,249 --> 00:22:12,319
Which you would've learned
if you had bothered to ask,
388
00:22:12,489 --> 00:22:14,002
but now, instead
of vanquishing demons,
389
00:22:14,209 --> 00:22:17,201
we're gonna have to spend
the afternoon fixing your mess.
390
00:22:18,009 --> 00:22:22,321
Okay, Piper, call Leo and get him
to orb this slimeball back home.
391
00:22:22,529 --> 00:22:25,646
We have to protect him until we can
figure out a way to reverse the spell.
392
00:22:25,849 --> 00:22:28,443
Paige and I will grab the Book
and meet you there.
393
00:22:37,649 --> 00:22:40,004
Are my boobs gonna stay
this way forever?
394
00:22:40,529 --> 00:22:42,406
Not if I can ever find the spell.
395
00:22:42,729 --> 00:22:44,162
What about Piper?
396
00:22:44,329 --> 00:22:45,887
She gonna stay mad at me forever?
397
00:22:46,329 --> 00:22:49,287
No. It's just...
398
00:22:49,609 --> 00:22:51,565
...she hasn't really
been herself lately.
399
00:22:51,729 --> 00:22:54,402
You know, a lot of ups and downs...
400
00:22:54,569 --> 00:22:57,242
...since Prue...
You know? Like us all.
401
00:22:57,409 --> 00:22:59,684
The last thing I wanted to do
was add to your guys' stress.
402
00:22:59,849 --> 00:23:02,568
I just wanted to get back at Donnie.
403
00:23:02,769 --> 00:23:05,329
Yeah, and I understand
the temptation, Paige. I really do.
404
00:23:05,489 --> 00:23:07,684
But I told you, the Book
does not leave the house.
405
00:23:07,889 --> 00:23:09,800
Right. Sorry.
406
00:23:11,249 --> 00:23:13,365
My boobs are in the way.
407
00:23:13,569 --> 00:23:15,605
Can you put it into third for me?
408
00:23:15,769 --> 00:23:18,283
All right. Ready? Here we go.
409
00:23:19,209 --> 00:23:20,722
All right.
410
00:23:21,089 --> 00:23:22,238
Did you find the spell yet?
411
00:23:22,449 --> 00:23:25,646
No, but I found the demons.
412
00:23:25,849 --> 00:23:27,328
- Oh, my God.
- What?
413
00:23:27,489 --> 00:23:30,049
You can't say "demons" followed
by "Oh, my God." I'm new at this,
414
00:23:30,209 --> 00:23:32,677
- I'm likely to panic.
- Okay.
415
00:23:33,169 --> 00:23:34,807
Fury smoke kills bad guys, right?
416
00:23:34,969 --> 00:23:39,087
But in good people, it looks
for a portal of unexpressed fury.
417
00:23:39,249 --> 00:23:42,207
- And?
- It builds until it consumes
418
00:23:42,369 --> 00:23:45,486
your humanity,
and it turns you into a Fury.
419
00:23:45,649 --> 00:23:47,446
We fought the Furies today.
420
00:23:47,609 --> 00:23:49,122
Piper got smoked.
421
00:23:49,929 --> 00:23:52,397
Wait. Are you saying
that Piper is turning into a demon?
422
00:23:53,049 --> 00:23:54,641
It wouldn't be the first time.
423
00:23:55,489 --> 00:23:57,798
Step on it and hit the clutch.
I'm going into fourth. Ready?
424
00:23:58,009 --> 00:23:59,806
On three. One, two, three.
425
00:24:03,409 --> 00:24:05,127
Easy, Piper.
426
00:24:05,289 --> 00:24:06,847
What, are you protecting him now?
427
00:24:07,049 --> 00:24:08,528
What the hell's going on?
428
00:24:08,689 --> 00:24:10,680
And what's with the chicks?
They've gone crazy.
429
00:24:10,929 --> 00:24:14,239
This chick just saved your ass,
you snivelling ingrate.
430
00:24:15,969 --> 00:24:18,563
- Do you see what I mean?
- Who said you could get up?
431
00:24:21,569 --> 00:24:23,685
- What's the matter with you?
- Oh, my God.
432
00:24:23,849 --> 00:24:25,726
Okay, honey, look.
I don't know what's going on,
433
00:24:25,889 --> 00:24:27,208
but we really need to talk.
434
00:24:27,969 --> 00:24:29,880
Leo, you know what?
435
00:24:30,049 --> 00:24:31,528
I'm sick of talking.
436
00:24:36,529 --> 00:24:38,121
Now we really need to talk.
437
00:24:38,329 --> 00:24:42,208
Piper, you do not use your powers
on a mortal, do you hear me?
438
478
00:27:06,449 --> 00:27:08,599
Is this the spell that you used?
479
00:27:11,529 --> 00:27:13,838
Is there some sort of spell I could do,
you know, in advance
480
00:27:14,009 --> 00:27:16,284
so I could not become,
maybe, a banshee or-481
00:27:16,489 --> 00:27:18,207
What word did you
sub "demon" with?
482
00:27:18,689 --> 00:27:19,838
"Dirtbag."
483
00:27:21,569 --> 00:27:22,922
"Dirtbag."
484
00:27:29,849 --> 00:27:31,407
Okay.
485
00:27:32,489 --> 00:27:33,922
Hand.
486
00:27:35,569 --> 00:27:38,208
Guided spirits, hear our plea
487
00:27:38,409 --> 00:27:42,288
Annul this magic, let it be
488
00:27:42,449 --> 00:27:43,928
Please let it be.
489
00:27:51,889 --> 00:27:53,527
Do you think it worked
a little too well?
490
00:27:57,329 --> 00:27:59,399
- Leave me-- Shut up!
491
00:28:32,889 --> 00:28:34,720
I've been looking for you.
492
00:28:39,129 --> 00:28:41,643
- Damn it.
- Why isn't it working?
493
00:28:41,849 --> 00:28:43,487
Because Piper
isn't a witch anymore.
494
00:28:43,689 --> 00:28:45,486
Well, can't you just
scry for evil then?
495
00:28:45,649 --> 00:28:49,847
Do you have any idea how much evil
is running around San Francisco?
496
00:28:51,449 --> 00:28:52,928
Damn it, Piper.
497
00:28:56,009 --> 00:28:58,045
Cole. Thank God.
498
00:28:58,249 --> 00:29:00,524
- Don't thank him yet.
- You didn't find her?
499
00:29:00,689 --> 00:29:03,283
I didn't get a chance to look.
Every time I used my sensing powers,
500
00:29:03,449 --> 00:29:07,237
a bounty hunter sensed me.
I fought off three of them.
501
00:29:07,929 --> 00:29:10,159
- I'm sorry.
- No, it's-- It's okay.
502
00:29:10,689 --> 00:29:12,998
Somehow everything's
gonna be okay.
503
00:29:13,169 --> 00:29:18,118
I don't have even a little idea
how everything's gonna be okay.
504
by the Woogie,
517
00:29:52,969 --> 00:29:54,800
- the blood lust was so strong.
- Woogie?
518
00:29:55,009 --> 00:29:57,887
- Don't ask.
- The point is...
519
00:29:58,049 --> 00:29:59,641
... I don't think she'll answer the call.
520
00:30:03,809 --> 00:30:05,606
Then we'll add bait.
521
00:30:11,169 --> 00:30:14,605
No. No, are you kidding me? No.
522
00:30:14,809 --> 00:30:16,527
The Furies go after evildoers, right?
523
00:30:17,969 --> 00:30:21,325
Paige, we are not using
the love of my life as bait.
524
00:30:21,529 --> 00:30:23,884
Yes, we are. It's perfect.
525
00:30:25,169 --> 00:30:27,603
Cole, you have been a demon
for over a century.
526
00:30:27,809 --> 00:30:31,165
That is a lot of victims. The pain
of their cries alone can kill you.
527
00:30:31,369 --> 00:30:33,644
But as you said, I'm not the demon
who did those things anymore.
528
00:30:33,809 --> 00:30:36,846
And if facing my crimes
helps save your sister-529
00:30:37,049 --> 00:30:38,687
- Cole, l--
- Phoebe...
530
00:30:44,249 --> 00:30:46,160
I would do almost anything
for you, you know that.
531
00:30:47,449 --> 00:30:50,566
But I will not be a coward for you.
Please don't ask me to be.
532
00:30:56,889 --> 00:30:58,686
We'll need some of your blood.
533
00:30:59,329 --> 00:31:00,603
Right.
534
00:31:02,009 --> 00:31:03,203
Knife.
535
00:31:10,089 --> 00:31:12,398
- Power of the sisters rise
- Power of the sisters rise
536
00:31:12,569 --> 00:31:15,129
- Course unseen across the skies
- Course unseen across the skies
537
00:31:15,289 --> 00:31:17,484
- Come to us who call you near
- Come to us who call you near
538
00:31:17,649 --> 00:31:19,879
- Come to us and settle here
- Come to us and settle here
539
00:31:20,049 --> 00:31:22,483
- Blood to blood, I summon thee
- Blood to blood, I summon thee
540
00:31:22,649 --> 00:31:25,209
- Blood to blood, return to me
- Blood to blood, return to me
541
00:31:29,489 --> 00:31:32,162
I know where evil dwells.
542
00:31:37,649 --> 00:31:38,877
597
00:35:14,609 --> 00:35:17,203
Please come back.
598
00:35:17,529 --> 00:35:21,078
I need you. Please come back.
599
00:35:32,409 --> 00:35:34,639
It's okay. It's okay, honey.
600
00:35:34,809 --> 00:35:36,686
It's not okay.
601
00:35:37,769 --> 00:35:39,885
She risked her life every day.
602
00:35:40,049 --> 00:35:41,721
She never thought about
what would happen
603
00:35:41,889 --> 00:35:43,959
to me and Phoebe
if she was gone.
604
00:35:44,169 --> 00:35:45,318
I know.
605
00:35:45,489 --> 00:35:49,960
How could she think
that I could live without her?
606
00:36:18,169 --> 00:36:20,364
Did you sleep?
607
00:36:20,529 --> 00:36:23,760
Yeah. Actually,
better than I have in a while.
608
00:36:26,009 --> 00:36:27,283
It's quiet, isn't it?
609
00:36:28,049 --> 00:36:29,448
Early and late.
610
00:36:30,569 --> 00:36:32,764
It's just really, really quiet.
611
00:36:33,969 --> 00:36:36,164
Prue was always the first one up,
612
00:36:36,329 --> 00:36:38,559
and the last one down.
613
00:36:40,209 --> 00:36:42,404
It's strange,
the things that you miss.
614
00:36:45,569 --> 00:36:46,843
So...
615
00:36:47,009 --> 00:36:49,079
...how scary was l?
616
00:36:50,929 --> 00:36:52,885
Heck, I've seen worse.
617
00:36:53,049 --> 00:36:54,687
I've been worse.
618
00:36:55,369 --> 00:36:56,802
But...
619
00:36:57,369 --> 00:36:59,246
...about Paige.
620
00:36:59,449 --> 00:37:03,761
- She completely freaked.
- No. She handled it.
621
00:37:04,089 --> 00:37:05,807
Better than most people would,
I think.
622
00:37:07,369 --> 00:37:08,518
She saved your life.
623
00:37:10,409 --> 00:37:12,365
She definitely is a Halliwell.
624
00:37:12,529 --> 00:37:14,281
Last name or no.
625
00:37:16,249 --> 00:37:19,924
I know I haven't been
the most welcoming.
626
00:37:21,169 --> 00:37:22,807
I just-627
00:37:23,649 --> 00:37:25,162
I miss Prue so much.
628
00:37:26,049 --> 00:37:29,086
It's hard to imagine opening up
to someone else.
629
00:37:29,489 --> 00:37:32,128
With everything that happens
in our lives,
630
00:37:32,289 --> 00:37:35,087
Iove just feels like an invitation
for more pain.
631
00:37:42,449 --> 00:37:44,201
So maybe...
632
00:37:45,569 --> 00:37:47,127
...maybe you don't start with love.
633
00:37:48,729 --> 00:37:51,038
Maybe you just start with "Thanks."
634
00:37:58,449 --> 00:38:00,360
South Bay Social Services.
635
00:38:18,809 --> 00:38:20,037
Muffins.
636
00:38:20,209 --> 00:38:21,801
Thanks.
637
00:38:21,969 --> 00:38:23,880
Busywork. I'm best in the kitchen.
638
00:38:24,049 --> 00:38:27,405
Prue was the one
that liked to chase demons.
639
00:38:32,089 --> 00:38:35,081
Man, he's like a whole new Donnie.
640
00:38:35,249 --> 00:38:37,604
What did Leo say to him?
641
00:38:43,289 --> 00:38:45,166
I don't know.
642
00:38:46,129 --> 00:38:48,484
He's a miracle worker,
that husband of mine.
643
00:38:51,729 --> 00:38:53,720
So how are you?
644
00:38:56,089 --> 00:38:58,683
I've had bad hours,
645
00:38:58,849 --> 00:39:02,285
and hours that aren't quite so bad.
646
00:39:04,849 --> 00:39:06,077
I guess you know how it is.
647
00:39:07,689 --> 00:39:08,838
Yeah.
648
00:39:09,009 --> 00:39:11,887
When my parents died,
there were some days
649
00:39:12,049 --> 00:39:13,926
I didn't think I'd survive the sadness.
650
00:39:16,249 --> 00:39:19,286
It'll never be okay
that she's gone, Piper.
651
00:39:19,969 --> 00:39:21,322
But I promise it will get better.
652
00:39:25,809 --> 00:39:27,640
You know, Leo could fix that for you.
653
00:39:29,169 --> 00:39:31,808
It's my first war wound.
I think I'll wear it with pride.
654
00:39:32,849 --> 00:39:35,602
Unfortunately, in this family,
it will not be the last.
655
00:39:37,169 --> 00:39:39,763
Well, every family
has its pros and its cons.
656
00:39:39,929 --> 00:39:42,727
A couple of demon battles
in exchange for the power
657
00:39:42,889 --> 00:39:45,483
to clear up my friend's skin,
I'd say it's worth it.
658
00:39:45,649 --> 00:39:47,401
The power to what?
659
00:39:50,769 --> 00:39:52,088
He's cute, isn't he?
660
00:39:52,289 --> 00:39:54,166
You should've seen him yesterday.
661
00:39:56,209 --> 00:39:58,325
Okay, you saved my life.
662
00:39:58,489 --> 00:40:00,957
So I guess we're even on
the Book of Shadows swipe.
663
00:40:01,169 --> 00:40:04,923
But, Paige, there are rules
to being a witch.
664
00:40:05,329 --> 00:40:08,480
Rules that you will have to
learn and follow.
665
00:40:08,689 --> 00:40:13,205
Well, not to be difficult,
but you're married to our whitelighter,
666
00:40:13,369 --> 00:40:16,566
and Phoebe's shacking up
with a demon,
667
00:40:16,729 --> 00:40:19,721
so on balance,
maybe my friend could stay cute?
668
00:40:21,249 --> 00:40:23,001
Okay.
669
00:40:24,009 --> 00:40:25,078
My, my, my.
670
00:40:26,569 --> 00:40:29,163
That pile looks about the same size
as it did about an hour ago.
671
00:40:29,329 --> 00:40:30,762
Oh, that was my fault.
672
00:40:30,929 --> 00:40:33,159
I distracted her with muffins.
673
00:40:33,329 --> 00:40:34,887
And you are...?
674
00:40:38,929 --> 00:40:40,521
I'm her sister.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>