Dear Mr. President Estimado Señor Presidente

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Dear Mr. President Dear Mr.

President Come take a walk with me Let's pretend we're just two people and You're not better than me I'd like to ask you some questions if we can speak honestly What do you feel when you see all the homeless on the street Who do you pray for at night before you go to sleep? What do you feel when you look in the mirror Are you proud? How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye? And tell me why Dear Mr. President Were you a lonely boy? Are you a lonely boy? Are you a lonely boy? How can you say? No child is left behind We're not dumb and we're not blind They're all sitting in your cells While you pay the road to hell What kind of father would take his own daughter's rights away? And what kind of father might hate his own daughter if she were gay I can only imagine what the first lady has to say You've come a long way from whiskey and cocaine How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye? Let me tell you bout hard work Minimum wage with a baby on the way Let me tell you bout hard work Rebuilding your house after the bombs took them away Let me tell you bout hard work Building a bed out of a cardboard box Let me tell you bout hard work Hard work Hard work You don't know nothing bout hard work Hard work Hard work Oh How do you sleep at night? How do you walk with your head held high Dear Mr. President You'd never take a walk with me Would you

Estimado Seor Presidente Estimado Seor presidente Venga a caminar conmigo Pretendamos ser solo dos personas y Que usted no es mejor que yo Me gustara hacerle algunas preguntas si podemos hablar honestamente. Que siente cuando ve a todos los barrios en la calle? Acaso reza por la noche antes de irse a dormir? Que siente cuando se mira al espejo? Esta usted orgulloso? Como duerme mientras el resto de nosotros llora? Como suea cuando a una madre se le hace imposible decir adis? Como camina con su cabeza bien en alto? Puede mirarme a los ojos? Y decirme por que? Estimado Seor presidente Si fuese un chico solitario? Acaso es usted un chico solitario? Acaso es usted un chico solitario? Que podra decir? Si los nios no son tomados en cuenta No somos mudos ni tampoco ciegos Ellos estn sentados en tus clulas Mientras usted paga su amino hacia el infierno. Que clase de padre tomara a su propia hija para ir por ese camino? Y que clase de padre odiara a su hija si ella fuese lesbiana? Puedo solo imaginarme que la primera dama ha dicho Vendrs desde un largo camino con whiskey y cocana. Como duerme mientras el resto de nosotros llora? Como suea cuando a una madre se le hace imposible decir adis? Como camina con su cabeza bien en alto? Puede mirarme a los ojos? Djeme decirle lo que es el trabajo arduo Es tener salario mnimo con un nio en crecimiento Djeme decirle lo que es el trabajo arduo Es reconstruir su casa despus de que las bombas las desaparecieron Djeme decirle lo que es el trabajo arduo Es hacer una cama en cajas de cartn Djeme decirle lo que es el trabajo arduo Trabajo arduo Trabajo arduo No sabe nada acerca del trabajo arduo Trabajo arduo Trabajo arduo Oh Como duerme en la noche? Como camina con su cabeza bien en alto? Estimado Seor presidente Nunca caminara conmigo O lo hara..

Fucking Perfect Made a wrong turn, once or twice Dug my way out, blood and fire Bad decisions, that's alright Welcome to my silly life... Mistreated, misplaced, misunderstood Miss 'No way, it's all good', it didn't slow me down Mistaken, always second guessing, underestimated Look, I'm still around (Chorus) Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing You're f*ckin' perfect to me! You're so mean, when you talk about yourself, you were wrong Change the voices in your head, make them like you instead... So complicated, look happy, you'll make it! Filled with so much hatred...such a tired game It's enough! I've done all I can think of Chased down all my demons, I've seen you do the same (Chorus) Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing You're f*ckin' perfect to me! The whole world's scared so I swallow the fear The only thing I should be drinking is an ice cold beer So cool in lying, and we try try try, but we try too hard and it's a waste of my time Done looking for the critics, cause they're everywhere They dont like my jeans, they don't get my hair Exchange ourselves, and we do it all the time Why do we do that? Why do I do that? Why do I do that..? Yeah, oh, oh pretty, pretty pretty..! (Chorus) Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel Like you're nothing, you're fucking perfect to me You're perfect, you're perfect! Pretty, pretty please if you ever ever feel like you?re nothing you?re fucking perfect to me.

Jodidamente perfecta Hice un giro equivocado, una o dos veces. Cave mi salida, sangre y fuego. Malas decisiones, esta todo bien. Bienvenido a mi tonta vida... Maltratada, fuera de lugar, incomprendida. Seorita "No hay problema, todo esta bien", no baje la velocidad. Equivocada, siempre adivinando, subestimada. Mire, aun estoy alrededor. (Estribillo) Bonita, Bonita, por favor, no te sientas nunca nunca asi. Como si fueras menos. Jodidamente perfecta. Bonita, bonita, por favor, si te sentiste siempre siempre asi, como si fueras nada... Eres jodidamente perfecta para mi! Eres tan cruel, cuando hablas acerca de ti misma, estas equivocada. Cambia las voces en tu cabeza, haz que te gusten. Tan complicado, verte feliz, mira lo que puedes hacer! Llena de tanto odio... un juego cansador. Es suficiente! Ya hice todo en lo que puedo pensar. Perseguida por mis demonios, te he visto hacer lo mismo. (Estribillo) Bonita, Bonita, por favor, no te sientas nunca nunca asi. Como si fueras menos. Jodidamente perfecta. Bonita, bonita, por favor, si te sentiste siempre siempre asi, como si fueras nada... Eres jodidamente perfecta para mi! Todo el mundo esta temeroso y yo me trago el miedo La unica cosa que yo debo hacer es beberme una fria cerveza, Es tan agradable en mentiras, y tratamos tratamos tratamos pero intentamos demasiado y perdi mi tiempo Hago en busqueda de los criticos, porque estan en todas partes. No les gusta mis jeans, no les gusta mi pelo. Extrao nosotros, y lo hacemos todo el tiempo. Por que lo hacemos? Por que yo lo hago? Por que yo lo hago..? Yeah, oh, oh pretty, pretty pretty..! (Estribillo) Bonita, Bonita, por favor, no te sientas nunca nunca asi. Como si fueras menos. Jodidamente perfecta. Bonita, bonita, por favor, si te sentiste siempre siempre asi, como si fueras nada... Eres jodidamente perfecta para mi! Eres perfecta, eres perfecta! Bonita, bonita, por favor, si alguna vez te sentiste asi, como si fueses nada. Eres jodidamente perfecta para mi.

Pink - Just give me a reason - English lyrics Right from the start, you were a thief You stole my heart And I your willing victim I let you see the parts of me That weren't all that pretty And with every touch you fixed them Now, you've been talking in your sleep Oh oh, things you never say to me Oh oh, tell me that you've had enough Of our love, our love Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second, we're not broken Just bent And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts We're not broken just bent And we can learn to love again I'm sorry I don't understand where All of this is coming from I thought that we were fine -Oh, we had everythingYour head is running wild again My dear, we still have everything And it's all in your mind -Yeah, but this is happeningYou've been having real bad dreams Oh oh, used to lie so close to me Oh oh, there's nothing more than empty sheets Between our love, our love Oh, our love, our love Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second, we're not broken just bent And we can learn to love again I never stopped It's still written in the scars on my heart You're not broken just bent And we can learn to love again Oh, tear ducts and rust I'll fix it for us We're collecting dust But our love's enough You're holding it in You're pouring a drink No, nothing is as bad as it seems We'll come clean Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second, we're not broken just bent And we can learn to love again It's in the stars

It's been written in the scars on our hearts We're not broken just bent And we can learn to love again Just give me a reason Just a little bit's enough Just a second, we're not broken just bent And we can learn to love again It's in the stars It's been written in the scars on our hearts We're not broken just bent And we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh, we can learn to love again Oh, that we're not broken just bent And we can learn to love again Pink - Just give me a reason traducida al espaol Justo desde el principio, fuiste un ladrn, robaste mi corazn, y yo (fui) tu vctima queriendo (willing), te dej ver las partes de m que no eran tan hermosas, y con cada caricia, las arreglaste. Ahora, has estado hablando en sueos, oh, oh, cosas que nunca me dices, oh, oh, me dices que ya has tenido suficiente de nuestro amor, nuestro amor. Solo dame una razn, solo un poco es suficiente, solo un segundo, no estamos rotos, solo retorcidos (be bent in half / doblado pero no roto), y podemos aprender a amar de nuevo, est en las estrellas, ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones, no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo. Lo siento, no entiendo de dnde est viniendo todo esto. Cre que estabamos bien -Oh, lo tenamos todoTu cabeza est otra vez descontrolada, cario, todava lo tenemos todo, y est todo en tu cabeza. -S, pero esto est pasandoHas estado teniendo verdaderos malos sueos, oh, oh, solas tumbarte tan cerca de m, oh, oh, no hay nada ms que sbanas vacas, entre nuestro amor, nuestro amor, oh, nuestro amor, nuestro amor.

Solo dame una razn, solo un poco es suficiente, solo un segundo, no estamos rotos solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo. Nunca parar, est todava escrito en las cicatrices de nuestros corazones, no ests roto, solo retorcido, y podemos aprender a amar de nuevo. Oh, los lagrimales y el xido (tear duct: conducto lagrimal), lo arreglar para nosotros, estamos acumulando polvo, pero nuestro amor es suficiente, ests contenindolo (hold in), ests sirviendo un trago, no, nada es tan malo como parece, admitiremos los errores (come clear). Solo dame una razn, solo un poco es suficiente, solo un segundo, no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo, est en las estrellas, ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones, no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo. Solo dame una razn, solo un poco es suficiente, solo un segundo, no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo, est en las estrellas, ha sido escrito en las cicatrices de nuestros corazones, no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos aprender a amar de nuevo. Oh, podemos aprender a amar de nuevo, oh, podemos aprender a amar de nuevo, oh, que no estamos rotos, solo retorcidos, y podemos a aprender a amar de nuevo.

You might also like