1. The document provides instructions for the use and care of the Kompernass Hand Blender Set SSMS 600 A1. It includes details on the intended use, technical specifications, items included, safety instructions, assembly of attachments, operation, cleaning, wall mounting, disposal, importer, and warranty information.
2. The hand blender set comes with a motor unit, hand blender, measuring beaker, whisk, chopper with blade and bowl, and wall bracket for mounting. It has a 600W motor and is intended for domestic use preparing foods like dips, sauces and baby food.
3. Safety instructions warn against electric shock from water contact, overheating the motor, and risks from sharp
1. The document provides instructions for the use and care of the Kompernass Hand Blender Set SSMS 600 A1. It includes details on the intended use, technical specifications, items included, safety instructions, assembly of attachments, operation, cleaning, wall mounting, disposal, importer, and warranty information.
2. The hand blender set comes with a motor unit, hand blender, measuring beaker, whisk, chopper with blade and bowl, and wall bracket for mounting. It has a 600W motor and is intended for domestic use preparing foods like dips, sauces and baby food.
3. Safety instructions warn against electric shock from water contact, overheating the motor, and risks from sharp
1. The document provides instructions for the use and care of the Kompernass Hand Blender Set SSMS 600 A1. It includes details on the intended use, technical specifications, items included, safety instructions, assembly of attachments, operation, cleaning, wall mounting, disposal, importer, and warranty information.
2. The hand blender set comes with a motor unit, hand blender, measuring beaker, whisk, chopper with blade and bowl, and wall bracket for mounting. It has a 600W motor and is intended for domestic use preparing foods like dips, sauces and baby food.
3. Safety instructions warn against electric shock from water contact, overheating the motor, and risks from sharp
1. The document provides instructions for the use and care of the Kompernass Hand Blender Set SSMS 600 A1. It includes details on the intended use, technical specifications, items included, safety instructions, assembly of attachments, operation, cleaning, wall mounting, disposal, importer, and warranty information.
2. The hand blender set comes with a motor unit, hand blender, measuring beaker, whisk, chopper with blade and bowl, and wall bracket for mounting. It has a 600W motor and is intended for domestic use preparing foods like dips, sauces and baby food.
3. Safety instructions warn against electric shock from water contact, overheating the motor, and risks from sharp
www.kompernass.com ID-Nr.: SSMS 600 A1-07/10-V1 KITCHEN TOOLS Hand Blender Set SSMS 600 A1 4 Tyov mixr s psluenstvm Nvod k obsluze Palini mealnik - komplet Navodila za uporabo Botmixer kszlet Hasznlati utasts Tyov mixr Nvod na obsluhu Blender rczny - zestaw Instrukcja obsugi Hand Blender Set Operating instructions CV_56612_SSMS600A1_LB4.qxd 11.08.2010 10:45 Uhr Seite 1 1 2 3 4 6 0 q 8 9 7 SSMS 600 A1 5 CV_56612_SSMS600A1_LB4.qxd 11.08.2010 10:45 Uhr Seite 4 - 1 - Content Page Intendend Use 2 Technical data 2 Items supplied 2 Safety instructions 2 Description of appliance / attachments 3 Utilisation 3 Assembly 3 To assemble the hand blender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Assembling the wire whisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Assembling the liquidiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Operation 4 Wall mounting 4 Cleaning 4 Disposal 5 Importer 5 Warranty and Service 5 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 1 - 2 - Hand Blender Set Intendend Use This hand blender set is intended exclusively for proces- sing foodstuffs in small quantities. It is intendend for domestic use only. This hand blender is not inten- ded for commercial use. Technical data Mains voltage: 220-240V ~ /50Hz Rated output: 600 W Protection class: II CO time: 1 Minute CO Time The C.O. Time (Continuous Operation) details how long an appliance may be used without the motor overheating and being damaged. Allow the applian- ce to cool down for 2 minutes before switching it on again. Capacity Measuring cup: 700 ml Max. fill volume for fluids: 300 ml Items supplied Hand Blender Set Measuring beaker with combined lid/base Whisk Chopper (Blade and bowl with combined lid/base) Wall bracket 2 x Plugs 2 x Screws Operating instructions Safety instructions Risk of electic shock! Connect the blender only to correctly installed mains power sockets supplying a power voltage of 220 - 240 V ~ /50 Hz. Unplug the hand blender from the socket if you notice any faulty operation and before cleaning it. Under no circumstances may the motor unit be immersed in liquids, or liquids be permitted to permeate into the motor unit housing. Never subject the appliance to moisture and do not use it outdoors. Should liquids nonetheless gain entry into the appliance housing, immediately unplug the appliance and arrange for it to be repaired by qualified specialists. Never touch the hand blender, power cable or plug with wet hands. To unplug the power cable, always grasp and- pull the plug and do not pull the cable itself. Do not crease or crimp the power cable and place the power cable in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it. Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department. You may not open the motor unit housing of the hand blender. Should you do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty becomes void. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 2 - 3 - This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Description of appliance / attachments 1Switch (I) (normal speed) 2Turbo-switch (II) (faster speed) 3Motor unit 4Hand blender 5Bowl lid 6Blade 7Bowl (with combined lid/base) 8Whisk holder 9Whisk 0Measuring beaker (with combined lid/base) qWall bracket, incl. screws & plugs Utilisation Note: With the measuring cup 0you can mea- sure amounts of fluids up to 700 ml. For food processing, fill it to a maximun of 300 ml, other- wise fluids could overflow from the measuring cup 0. Should you wish to keep liquids/foods in the measuring beaker 0, you can remove the base of the measuring beaker 0and use it as a lid. Ensure that the spout of the measuring beaker 0 is also closed. With the hand blender 4you can prepare dips, sauces, soups or baby food. Warning: Do not use the hand blender 4for the preparation of solid foods. This would lead to irreparable damage to the appliance! With the whisk 9you can make mayonnaise, beat egg whites and cream or mix desserts. Using the chopper, comprising the blade 6and the bowl 7, you can also chop semi-solid food- stuffs. Warning: Do not use the chopper to process liquids. This would lead to irreparable damage to the appliance! Assembly Risk of Injuries: Insert the plug into the power socket only after you have completely assembled the appliance for use. To assemble the hand blender Place the hand blender 4on the motor unit 3 so that the arrow points to the symbol . Turn the hand blender 4until the arrow on the motor unit 3points to the symbol . Assembling the wire whisk Insert the whisk 9 into the whisk holder 8. Place the assembled whisk on the motor unit 3 so that the arrow points to the symbol . Turn the whisk until the arrow on the motor unit 3 points to the symbol . Assembling the liquidiser Warning: The blade is very sharp! Handle it with great care. Injury hazard! Carefully place the blade 6 onto its retainer in the bowl 7. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 3 - 4 - Fill the bowl with the foodstuffs you wish to liquidise. Place the lid 5 on the bowl and turn it until it is secure. Ensure that the lugs on the edge of the bowl are guided into the recess on the lid. Place the motor unit 3on the lid 5so that the arrow points to the symbol . Turn the motor unit 3until the arrow points to the symbol . Note: Should you wish to keep liquids/foods in the chopper, you can remove the base of the measuring beaker and use it as a lid. For this, carefully remove the lid 5and motor block 3 and, if needs be, the blade 6. Loosen the bot- tom of the chopper and put it on the chopper. Operation Warning: Foodstuffs should not be too hot. Contents squirted out may cause scalding. Risk of fire: Never exceed the maximum operating duration of 1 minute. Allow the appliance to cool down for 2 minutes before switching it on again. Note: When you beat cream with the whisk 9, hold the container at a slant during the bea- ting. In this way the cream will be thicker quik- ker. Ensure that cream cannot be sprayed out of the container while it is being beaten. When you have assembled the hand blender for your particular purpose, insert... The plug into the mains power socket. Hold down the switch 1to process the foodstuffs at the standard speed. Hold down the turbo-switch 2to process the foodstuffs at the higher speed. When you have completed processing the food- stuffs, simply release the switch. Wall mounting Included are 2 dowels and 2 screws to enable the wall bracket qto be installed. Mark the positions of the drill holes using the wall bracket q. Bore the holes with a 6 mm drill. Insert the dowels into the drill holes. Position the openings of the wall-holder qover the drill holes and then secure it using both of the screws. Cleaning Risk of electric shock! Before you clean the hand blender, unplug the appliance from the power socket. Under no circum- stances may the motor unit 3 be cleaned by immersing it in water or holding it under running water. Risk of personal injury! To prevent injuries, exercise caution when handling the extremely sharp blade 6. Reassemble the liquidiser after use and cleaning to prevent injury from the exposed knife blade. Keep the blade out of the reach of children. Attention! Do not clean the attachments of your hand blender in the dishwasher as it may cause damage to them. Unplug the power cable from the wall socket. Clean the motor unit 3, the hand blender 4, the lid 5and the whisk-holder 8with a moist cloth. Ensure that water cannot permeate through the openings of the hand mixer 4. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 4 - 5 - Clean the rest of the attachment components under running water and dry them off well with a dish- towel. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved dis- posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma- nufactured with care and meticulously examined be- fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart- ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo- nents, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe- ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un- packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expira- tion of the warranty period are subject to payment. DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 ( 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 5 - 6 - IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 6 - 7 - Spis treci Strona Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8 Dane techniczne 8 Zakres dostawy 8 Wskazwki dotyczce bezpieczestwa 8 Opis urzdzenia / Oprzyrzdowanie 9 Przeznaczenie 9 Skadanie urzdzenia. 9 Zamocowanie blendera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Zamocowanie trzepaczki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Zamocowanie rozdrabniacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Obsuga 10 Monta na cianie 10 Czyszczenie 10 Utylizacja 11 Importer 11 Gwarancja i serwis 11 Przed pierwszym uyciem zapoznaj si z instrukcj obsugi i zachowaj j w celu pniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania urzdzenia osobom trzecim naley przekaza im take instrukcj. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 7 - 8 - Blender rczny - zestaw Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Zestaw z blenderem suy wycznie do rozdrabni- ania rodkw spoywczych w niewielkich ilociach. Mona go uywa wycznie do celw domowych. Zestaw z blenderem nie jest przewidziany do zastosowa przemysowych. Dane techniczne Napicie sieciowe : 220 - 240 V ~ / 50 Hz Moc znamionowa: 600 W Klasa ochrony: II Czas pracy: 1 minuta Czas pracy Czas pracy okrela, jak dugo mona uywa urzdzenie bez zagroenia przegrzaniem silnika i tym samym jego uszkodzenia. Pozwoli urzdzeniu przez 2 minuty ostygn przed ponownym wczeniem. Objto Miarka: 700 ml Maks. ilo pynw: 300 ml Zakres dostawy Blender rczny - zestaw miarka z pokrywk/podstawk trzepaczka do piany rozdrabniacz (n i naczynie z pokrywk/ podstawk) uchwyt nacienny 2 x koki 2 x ruby Instrukcja obsugi Wskazwki dotyczce bezpieczestwa Niebezpieczestwo poraenia p rdem elektrycznym! Zestaw z blenderem przyczaj wycznie do prawidowo zainstalowanego gniazdka sieciowego o napiciu 220240 V ~ / 50 Hz. W razie jakichkolwiek problemw eksploatacyjnych oraz przed wyczyszczeniem zestawu z blenderem, wycignij wtyczk z gniazdka sieciowego. Bloku silnika nigdy nie zanurzaj pod wod, a take unikaj przedostania si pynu do wntrza obudowy silnika. Nie wolno wystawia urzdzenia na dziaanie wilgoci ani uytkowa go na wolnym powietrzu. Jeli jednak zdarzy si, e ciecz dostanie si do obudowy urzdzenia, wycignij natychmiast wtyczk urzdzenia z gniazdka sieciowego, a nastpnie oddaj urzdzenie do naprawy w wykwalifikowanym punkcie serwisowym. Nie chwytaj za blok silnika, kabel sieciowy ani wtyczk mokrymi rkoma. Odczenie zasilania nastpuje wycznie poprzez wycignicie wtyczki z gniazdka sieciowego nigdy nie naley cign za sam kabel. Kabla zasilajcego nie naley zagina ani zaamywa. Naley go zabezpieczy w taki sposb, by nikt nie mg na niego nadepn ani si o niego potkn. Napraw uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego zle niezwocznie wykwalifikowanemu personelowi lub serwisowi klienta. Nigdy nie prbuj otwiera obudowy bloku silnika. Stanowi to powane zagroenie i powoduje wyganicie gwarancji. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 8 - 9 - Urzdzenie nie jest przeznaczone do uytkowania przez osoby (w tym dzieci) z ograniczon spraw- noci fizyczn, ruchow bd umysow lub nieposiadajce dowiadczenia i / lub wiedzy, chyba e bd one przebyway pod opiek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo lub uzyskaj od niej wskazwki dotyczce waciwego uy- wania urzdzenia. Nie mona pozwoli dzieciom na zabaw urzdzeniem. Opis urzdzenia / Oprzyrz- dowanie 1Przecznik (I) (normalna prdko) 2Przecznik Turbo (II) (dua prdko) 3Blok silnika 4Blender 5Pokrywa miski 6N 7Miska (z pokryw/podstawk) 8Uchwyt trzepaczki do piany 9Trzepaczka do piany 0Miarka(z pokryw/podstawk) qUchwyt nacienny ze rubami i kokami Przeznaczenie Wskazwka: Za pomoc miarki 0moesz odmierzy pynne skadniki o pojemnoci do 700 ml. Blenderem mona przetwarza jedno- czenie maks. 300 ml pynu. Wiksza ilo moe spowodowa wylanie si pynu z miarki 0. Do przechowywania pynw/produktw spo- ywczych w miarce 0moesz zdj podstaw miarki 0i uy jej jako pokrywy. Zwr uwag na to, by dzibek w miarce 0by rwnie zamknity. Za pomoc blendera 4moesz przygotowywa dipy, sosy, zupy i posiki dla niemowlt. Uwaga: Nie uywaj blendera 4do obrbki staych produk- tw. Nastpstwem jest nieodwracalne uszkodzenie urzdzenia! Za pomoc trzepaczki 9moesz przygotowy- wa majonezy, ubija mietan i biaka lub przyr- zdza desery. Za pomoc rozdrabniacza skadajcego si z noa 6i pojemnika do miksowania 7, moesz rozdrabnia rwnie twardsze produkty spo- ywcze. Uwaga: Nie stosowa rozdrabniacza w przypadku pynnych artykuw spoywczych. Nastpstwem jest nieod- wracalne uszkodzenie urzdzenia! Skadanie urzdzenia Zagroenie odniesienia obrae: wtyczk naley woy do gniazdka sieciowego dopiero po zoeniu urzdzenia. Zamocowanie blendera Za blender 4 na blok silnika 3 w takim pooeniu, by strzaka bya skierowana w stron symbolu . Obracaj blenderem 4dotd, a strzaka na bloku silnika 3bdzie skierowana na symbol . Zamocowanie trzepaczki Zamocuj trzepaczk 9 w uchwycie na trze- paczk 8. Zaoon w ten sposb trzepaczk zamocuj na bloku silnika 3tak, by strzaka bya skierowana w stron symbolu . Obracaj trzepaczk dotd, a strzaka na bloku silnika 3bdzie skierowana na symbol . IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 9 - 10 - Zamocowanie rozdrabniacza Ostrzeenie: N jest bardzo ostry! Prosimy obchodzi si z nim niezwykle ostrone. Niebezpieczestwo odniesie- nia obrae! Ostronie zaoy n 6 na uchwyt na pojem- niku do miksowania 7. Napeni pojemnik artykuami spoywczymi przeznaczonymi do rozdrobnienia. Nakry pojemnik pokryw 5 i j dokrci. Wypustki na krawdzi pojemnika musz wej w odpowiedni szczelin w pokrywie. Za blender 3na pokryw 5w takim poo- eniu, by strzaka bya skierowana w stron sym- bolu . Obracaj blokiem silnika 3 dotd, a strzaka bdzie skierowana na symbol . Wskazwka: Do przechowywania pynw/ produktw spoywczych w rozdrabniaczu mo- esz zdj podstaw rozdrabniacza i uy jej jako pokrywy. W tym celu zdejmij pokryw 5 i blok silnika 3, jak rwnie ewentualnie ostro- nie wyjmij n 6. Od rozdrabniacza odkr dno i za je na rozdrabniacz. Obsuga Ostrzeenie: Ostrzeenie: artykuy spoywcze nie mog by zbyt gorce! Wychlapanie zawartoci moe pro- wadzi w takim przypadku do poparze. Zagroenie poarowe: Nie wolno przekracza maksymalnego czasu pracy wynoszcego 1 minut. Pozwoli urzdzeniu przez 2 minuty ostygn przed ponownym wczeniem. Wskazwka: Podczas ubijania mietany za po- moc trzepaczki do piany 9, trzymaj naczynie ukonie. W ten sposb mietana szybciej si ubije. Uwaaj, by mietana nie wylatywaa z naczynia podczas ubijania. Po zoeniu zestawu z blenderem, ... podcz wtyczk do gniazdka zasilania. nacinij i przytrzymaj przecznik 1, aby przy- gotowa produkty spoywcze z normaln prd- koci obrotow. nacinij i przytrzymaj przecznik Turbo 2, aby przygotowa produkty spoywcze ze zwikszon prdkoci. Po zakoczeniu obrbki po prostu pu wcini- ty wcznik. Monta na cianie W zestawie z blenderem znajduj si 2 koki i w ruby do zamontowania uchwytu qna cianie. Zaznacz punkty nawiercenia otworw, w ktrych zostanie przymocowany uchwyt q. Wykonaj otwory za pomoc wierta o rednicy 6 mm. W koki do wywierconych otworw. Przy uchwyt qdwoma otworami przy otworach w cianie i przykr uchwyt za pomoc dwch rub. Czyszczenie Niebezpieczestwo poraenia elektrycznego! Przed przystpieniem do czyszczenia zestawu z blenderem, naley wycign wtyczk z gniazdka sieciowego. Bloku silnika 3w czasie czyszczenia nie wolno zanurza pod wod ani my pod biec wod z kranu. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 10 - 11 - Zagroenie odniesieniem obrae! Przy obchodzeniu si z niezwykle ostrym noem 6 istnieje niebezpieczestwo skaleczenia si. Po uyciu i umyciu urzdzenie do rozdrabniania na- ley z powrotem zoy, aby unikn skaleczenia si odkrytym noem. Naley absolutnie schowa n przed dziemi. Uwaga! Nie wolno my elementw blendera w zmywarce, gdy mogoby to doprowadzi do ich uszkodzenia. Wycignij wtyczk. Blok silnika 3, blender 4, pokryw 5i uchwyt trzepaczki 8myj wilgotn szmatk. Upewnij si, czy do adnego z otworw w blender- ze 4nie przedostaa si woda. Do wyczyszczenia przyschnitych zabrudze dodaj na szmatk delikatnego rodka do mycia naczy. Pozostae elementy oprzyrzdowania czyci pod biec wod z kranu, a nastpnie wytrze do sucha. Utylizacja Urzdzenia nie naley wyrzuca wraz z normalnymi odpadami domowymi. Niniejszy produkt podlega dziaaniom, przewidziamyn w przepisach dyrekty- wy europejskiej 2002/96/EC. Urzdzenie naley usuwa w akredytowanych za- kadach utylizacji odpadw lub komunalnych zaka- dach utylizacji odpadw. Naley przestrzega aktualnie obowizujcych przepisw. W razie pyta i wtpliwoci odnonie zasad utylizacji naley skontaktowa si z najblis- zym zakadem utylizacji odpadw. Materia opakowaniowy naley przekazy- wa do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie rodowiska. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NIEMCY www.kompernass.com Gwarancja i serwis Urzdzenie objte jest dwuletni gwarancj, liczc od daty zakupu. Urzdzenie zostao starannie wy- produkowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyk. Paragon naley zachowa jako dowd dokonania zakupu. W przypadku roszcze gwar- ancyjnych naley skontaktowa si telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposb mona zagwaranto- wa bezpatn wysyk zakupionego produktu. Gwarancja obejmuje wycznie wady materiaowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje szkd powsta- ych podczas transportu, czci ulegajcych zuy- ciu ani uszkodze czci atwo amliwych, np. wy- cznikw, akumulatorw. Produkt przeznaczony jest wycznie do uytku domowego, a nie do za- stosowa profesjonalnych. Gwarancja traci wano w przypadku niewaci- wego uywania urzdzenia, uywania niezgodne- go z przeznaczeniem, uycia siy lub ingerencji w urzdzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo- wanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwaranc- ja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urzd- zenia. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 11 - 12 - Okres gwarancji nie ulega wydueniu o czas trwa- nia usugi gwarancyjnej. Dotyczy to rwnie wymie- nionych i naprawionych czci. Szkody i wady zau- waone ju w chwili zakupu naley zgosi od razu po rozpakowaniu, nie pniej ni po upywie dwch dni od daty zakupu. Po upywie okresu gwarancyjnego wszystkie naprawy bd wykony- wane patnie. Kompernass Service Polska Tel.: 022 / 3972212 e-mail: support.pl@kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 12 - 13 - TARTALOMJEGYZK OLDALSZM Rendeltetsszer hasznlat 14 Mszaki adatok 14 Tartozkok 14 Biztonsgi utasts 14 Kszlklers / Tartozkok 15 Felhasznls 15 sszeszerels 15 A botmixer sszeszerelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 A habver sszeszerelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Az aprt sszeszerelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Mkdtets 16 Falra szerels 16 Tisztts 16 rtalmatlants 17 Gyrtja 17 Garancia s szerviz 17 rizze meg ezt a lerst arra az esetre, ha ksbb krdse merlne fel. A kszlk harmadik szemlynek trtn tovbbadsakor adja tovbb a lerst is! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 13 - 14 - Botmixer kszlet Rendeltetsszer hasznlat A botmixer kizrlag kis mennyisg lelmiszer feldolgozsra szolgl. Kizrlag magnhztart- sokban hasznlhat. A botmixert nem terveztk ipari hasznlatra. Mszaki adatok Hlzati feszltsg: 220 - 240 V ~ /50 Hz Nvleges teljestmny: 600 W Vdettsgi osztly: II Folyamatos hasznlat: 1 perc Rvid zemeltetsi id A rvid zemeltetsi id azt jelzi, hogy mennyi ideig lehet zemeltetni a kszlket a motor tlhevlse s krosodsa nlkl. Az jabb hasznlat eltt hagyja, hogy a kszlk 2 percig hljn. Trfogat Mrpohr: 700 ml Folyadkok maximlis betltsi mennyisge: 300 ml Tartozkok Botmixer kszlet mrpohr kombinlt fedllel/talppal habver aprt (ks s tartly kombinlt fedllel/talppal) fali tart 2 db dbel 2 db csavar Kezelsi tmutat Biztonsgi utasts ramts veszlye! A botmixert csak elrsszeren beszerelt (220 - 240 V ~ /50 Hz) dugaszol aljzatba csatlakoztassa. zemzavar esetn, vagy a botmixer tiszttsnak megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a csatlakozaljzatbl. A botmixer motorblokkjt semmikppen sem szabad folyadkba merteni s nem szabad hagyni, hogy folyadk kerljn a motorblokk hzba. A kszlket nem szabad nedvessgnek kitenni s a szabadban hasznlni. Amennyiben mgis folyadk kerlne a kszlk- hzba, hzza ki azonnal a kszlk hlzati dugaszt a dugaszol aljzatbl s a gpet szak- kpzett szemllyel javttassa meg. A botmixert, a hlzati kbelt s a dugaszt soha ne fogja meg nedves kzzel. A hlzati kbelt mindig a dugasznl fogva hzza ki a dugaszol aljzatbl, ne magt a kbelt hzza. Ne trje meg s ne cspje be a hlzati kbelt, valamint gy igaztsa el, hogy senki ne lphessen r s botolhasson fel benne. A veszlyek elkerlse rdekben a srlt hlzati csatlakozt vagy vezetket azonnal cserltesse ki engedlyeztetett szakemberrel vagy az gyfl- szolglattal. A botmixer motorblokkjt nem szabad kinyitni. Ez nem biztonsgos s a garancia is rvnyessgt veszti. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 14 - 15 - A kszlk nem alkalmas arra, hogy olyan sze- mlyek (idertve a gyermekeket is) hasznljk, akiket testi, rzkszervi vagy elmebeli kpessgeik vagy tapasztalatuk s ismeretk hinya mega- kadlyoznnak abban, hogy biztonsgosan hasznljk a kszlket, kivve, ha a biztons- gukrl gondoskod felgyelettel vannak, vagy ha eltte felvilgostottk ket a kszlk hasz- nlatrl. Vigyzni kell a gyerekekre, hogy ne jtsszanak a kszlkkel. Kszlklers / Tartozkok 1kapcsol (I) (norml sebessg) 2turbkapcsol (II) (gyors sebessg) 3motorblokk 4botmixer 5tartly fedl 6ks 7tartly (kombinlt fedllel/talppal) 8habver-tart 9habver 0mrpohr (kombinlt fedllel/talppal) qfali tart csavarral s dbellel Felhasznls Tudnival: A mrpohrral 0max. 700 ml folyadkot mrhet meg. A feldolgozshoz leg- feljebb 300 ml-t tltsn bele, klnben a folya- dk a mrpohrbl 0kimlhet. Ha folyadkot/lelmiszert szeretne tartani a mrpohrban 0, a mrpohr 0talpt le lehet venni s fedlknt is lehet hasznlni. gyeljen arra, hogy a mrpohr 0kintje is le legyen zrva. A botmixerrel 4mrtsokat, szszokat, leveseket vagy bbitelt kszthet. Figyelem: Ne hasznlja a botmixert 4szilrd lelmiszer k- sztsre. Ez helyrehozhatatlan krt tehet a ksz- lkben! A habvervel 9majonzt kszthet, tejsznhabot vagy tojsfehrjt verhet fel vagy desszertet ke- verhet ki. Az aprtval, amely a mrbl 6s a tlbl 7 ll a kemnyebb lelmiszereket aprthatja fel. Figyelem: Ne hasznlja az aprtt folyadkok feldolgozsra. Ez helyrehozhatatlan krt tehet a kszlkben! sszeszerels Balesetveszly! Csak az sszeszerels utn csatlakoztassa a hlzati dugt a csatlakozaljzatba. A botmixer sszeszerelse Helyezze a botmixert 4a motorblokkra 3, hogy a nyl a jelre mutasson. Fordtsa el a botmixert 4, amg a motorblokkon 3lv nyl a nylra nem mutat. A habver sszeszerelse Helyezze a habvert 9 a habvertartba 8. Helyezze a botmixert a motorblokkra 3, hogy a nyl a jelre mutasson. Fordtsa el a habvert, amg a motorblokkon 3 lv nyl a jelre mutasson. Az aprt sszeszerelse Figyelmeztets: A ks nagyon les! Mindig legyen elvigyzatos kezelsekor. Srlsveszly! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 15 - 16 - vatosan tegye a kst 6 a tlban tallhat tartra 7. Tltse az aprtand lelmiszert a tlba. Helyezze a fedelet 5a tlra s ersen szortsa meg. Kzben a tl szln lv flet a fedlen lv snbe kell becssztatni. Helyezze a motorblokkot 3a fedlre 5, hogy a nyl a jelre mutasson. Fordtsa el a motorblokkot 3, hogy a nyl a jelre mutasson. Tudnival: Ha lelmiszert szeretne tartani az aprtban, az aprt talpt le lehet venni s fedlknt is lehet hasznlni. Ehhez vegye le a fedelet 5s a motorblokkot 3, valamint vatosan vegye ki a kst 6is. Oldja ki az aprt aljt s helyezze az aprtra. Mkdtets Figyelmeztets: az lelmiszernek nem szabad tl forrnak lennie! A kifrccsen tartalom leforrzhatja nt. Tzveszly: Soha ne lpje tl az 1 perces maximlis. Az jabb hasznlat eltt hagyja, hogy a kszlk 2 percig hljn. Tudnival: Ha a habvervel 9akarja felverni a tejsznt, tartsa ferdn az ednyt kevers kz- ben. gy a tejszn gyorsabban felverdik. gyeljen arra, hogy a tejszn kevers kzben ne spricceljen felfele. Miutn a botmixert a kvnt mdon sszeszerelte, dugja... Csatlakoztassa a hlzati dugt az aljzathoz. Tartsa nyomva az 1kapcsolt az lelmiszerek norml sebessggel val feldolgozsra. Tartsa nyomva a 2kapcsolt az lelmiszerek nagy sebessggel val feldolgozsra. Amint elkszlt az lelmiszer feldolgozsval, egyszeren csak engedje el a benyomott kap- csolgombot. Falra szerels A kszlkhez 2 dbel s 2 csavar is tartozik a fali tart qfelszerelshez. Jellje ki a furatok helyt a fali tart qsegts- gvel. 6 mm-es frval frja a lyukakat! Helyezze be a falikeket a furatokba. Helyezze a fali tart qmindkt nylst a fura- tok fl s rgztse fel a kt csavarral. Tisztts ramts veszlye! A botmixer tiszttsa eltt mindig hzza ki a csatla- koz dugt a csatlakozaljzatbl. A 3motorblokkot tisztts kzben nem szabad vzbe merteni vagy csapvz al tartani. Srlsveszly! A klnlegesen les ks megrintse 6balesetve- szlyes. Hasznlat s tisztts utn jbl szerelje ssze az aprtt, gy a nyitott ks nem okozhat srlseket. Olyan mdon helyezze el a kst, hogy a gyermekek ne frhessenek hozz. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 16 - 17 - Figyelem! Tilos a botmixer rszeit mosogatgpben tiszttani, mert az krt tehet bennk. Hzza ki a hlzati dugaszt. Tiszttsa meg a motorblokkot 3, a botmixert, 4, a fedelet 5s a habver-tartt 8 egy nedves kendvel. gyeljen arra, hogy ne jusson be vz a botmixer 4 nylsaiba. Makacs szennyezdsek esetn tegyen enyhe mosogatszert a megnedvestett kendre. A tbbi tartozkot foly vz alatt tiszttsa meg, majd szraz ruhval alaposan trlje meg. rtalmatlants Semmi esetre se dobja a kszlket a hztartsi hulladkba. Jelen termkre a 2002/96/EC szm eurpai utasts rendelkezsi vonatkoznak. A kszlket engedlyeztetett hulladkgyjt helyen vagy a helyi hulladkeltvolt zemnl tudja kidobni. Vegye figyelembe az rvnyben lv idevonatkoz elrsokat. Ha krdse merlne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladkfeldolgoz vllalattal. A csomagolanyagot juttassa krnyezetv- d rtalmatlanthelyre. Gyrtja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garancia s szerviz A kszlkre 3 v garancit adunk a vsrls dt- umtl szmtva. A kszlket gondosan gyrtottuk, s szllts eltt lelkiismeretesen ellenriztk. Krjk, a vsrls igazolsra rizze meg a pnztri blok- kot. Krjk, garanciaigny esetn vegye fel a kapcsola- tot telefonon az n kzelben lv szervizzel. Csak ebben az esetben garantlhatjuk, hogy in- gyen tudja bekldeni az rut. A garancia csak anyag- s gyrtsi hibra vonatko- zik, nem pedig szlltsi krra, kopsra vagy trke- ny rszek (pl. kapcsol vagy elem) srlsre. A ter- mk kizrlag magnhasznlatra, nem zleti hasznlatra kszlt. A garancia rvnyt veszti visszalsszer vagy szakavatatlan kezels, erszak alkalmazsa vagy olyan beavatkozsok esetn, amelyeket nem enge- dlyeztetett szervizel zleteink hajtottak vgre. Az n trvnyes jogait ez a garancia nem korltozza. A garanciaid nem hosszabbodik a jtllssal. Ez a kicserlt vagy javtott alkatrszekre is rvnyes. Az esetlegesen mr a megvtelkor meglv krokat s hinyossgokat azonnal kicsomagols utn, leg- ksbb kt nappal a vtel dtumtl szmtva jelez- ni kell. A garancilis id lejrta utn esedkes jav- tsok trtsktelesek. Kompernass Service Hungary Tel.: 06 40 104680 e-mail: support.hu@kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 17 - 18 - IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 18 - 19 - Kazalo vsebine Stran Predvidena uporaba 20 Tehnini podatki 20 Vsebina kompleta 20 Varnostni napotki 20 Opis naprave/pribor 21 Uporaba 21 Sestavitev 21 Sestavitev palinega mealnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Sestavitev metlice za sneg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Sestavitev sekljalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Uporaba 22 Stenska montaa 22 ienje 22 Odstranitev 23 Garancijski list 23 Proizvajalec 23 Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejo uporabo. Pri izroanju naprave tretji osebi predajte tudi ta navodila. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 19 - 20 - Palini mealnik - komplet Predvidena uporaba Palini mealnik v kompletu je namenjen izkljuno predelavi ivil v majhnih koliinah. Uporablja se lahko izkljuno v zasebnem gospodinjstvu. Palini mealnik v kompletu ni namenjen uporabi v obrtne namene. Tehnini podatki Omrena napetost: 220240 V ~ / 50 Hz Nazivna mo: 600 W Razred zaite: II as KU: 1 minuta as kratkotrajne uporabe: as KU (kratkotrajne uporabe) nam pove, kako dolgo lahko neko napravo uporabljamo, preden se motor pregreje in pokoduje. Poakajte 2 minuti, da se naprava ohladi, preden jo ponovno vklopite. Kapaciteta Merilna posoda: 700 ml Maks. kapaciteta za tekoine: 300 ml Vsebina kompleta Palini mealnik - komplet Merilna posoda s pokrovom/podstavkom Metlica za sneg Sekljalnik (rezilo in posoda s pokrovom/ podstavkom) Stensko dralo 2 x zidna vloka 2 x vijaka Navodila za uporabo Varnostni napotki Nevarnost elektrinega udara! Palini mealnik v kompletu prikljuite samo na pravilno instalirano omreno vtinico z omreno napetostjo 220240 V ~ / 50 Hz. V primeru motenj pri obratovanju in preden palini mealnik v kompletu zanete istiti, potegnite omreni vti iz omrene vtinice. Bloka motorja palinega mealnika v kompletu ni- kakor ne smete potopiti v tekoino ali dovoliti, da v ohije blok motorja zaide kakna tekoina. Naprave ne smete izpostavljati vlagi ali je uporabljati na prostem. e bi v ohije naprave vseeno zala tekoina, omreni vti naprave takoj potegnite iz omrene vtinice in napravo dajte v popravilo kvalificiranim strokovnim osebam. Bloka motorja, omrenega kabla in vtia nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami. Omreni kabel zmeraj povlecite iz omrene vtinice za omreni vti, ne vlecite kabla samega. Omrenega kabla ne prepogibajte ali stiskajte in omreni kabel speljite tako, da nihe ne more stopiti nanj ali se spotakniti ezenj. Pokodovane omrene vtie ali omrene kable naj vam takoj zamenja pooblaeno strokovno osebje ali servisna sluba, da se izognete nevarnosti. Ohija bloka motorja palinega mealnika v kompletu ne smete odpirati. V tem primeru varnost ni ve zagotovljena in jamstvo preneha veljati. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 20 - 21 - Ta naprava ni namenjena temu, da jo uporabljajo osebe (vkljuno z otroci) z omejenimi fizinimi, zaznavnimi ali duevnimi sposobnostmi ali s po- manjkljivimi izkunjami in/ali znanjem, razen pod nadzorom osebe, ki je zanje odgovorna ali jim je dala navodila v zvezi z uporabo naprave. Otroke je treba nadzorovati, da prepreite igro z napravo. Opis naprave/pribor 1Stikalo (I) (normalna hitrost) 2Turbo stikalo (II) (visoka hitrost) 3Blok motorja 4Palini mealnik 5Pokrov posode 6Rezilo 7Posoda (s pokrovom/podstavkom) 8Dralo metlice za sneg 9Metlica za sneg 0Merilna posoda (s pokrovom/podstavkom) qStensko dralo vklj. z vijaki & zidnimi vloki Uporaba Napotek: Z merilno posodo 0lahko odmerite tekoine do 700 ml. Za meanje vanjo nalijte najve 300 ml, drugae lahko tekoina stee iz merilne posode 0. e elite shranjevati tekoine/ivila v merilni posodi 0, lahko odstranite podstavek merilne posode 0in ga uporabite kot pokrov. Pazite, da je zaprt tudi nastavek za odlivanje na merilni posodi 0. S palinim mealnikom 4lahko pripravite omake za pomakanje, omake za jedi, juhe ali hrano za dojenka. Pozor: Palinega mealnika 4ne uporabljajte za obdelavo trdih ivil. To bi privedlo do nepopravljive kode na napravi! Z metlico za sneg 9lahko naredite majonezo, stepete smetano ali beljake, ali pa zmeate sladek priboljek. S sekljalnikom, sestojeim iz rezila 6in posode 7, lahko sesekljate tudi bolj trda ivila. Pozor: Sekljalnika ne uporabljajte za obdelavo tekoin. To bi privedlo do nepopravljive kode na napravi! Sestavitev Nevarnost pokodbe: Omreni vti ele po sestavitvi vtaknite v vtinico. Sestavitev palinega mealnika Namestite palini mealnik 4na motorni blok 3, tako da puica kae na simbol . Palini mealnik 4obrnite, tako da puica na motor- nem bloku 3kae na simbol . Sestavitev metlice za sneg Metlico za sneg vstavite 9v dralo metlice za sneg 8. Sestavljeno metlico za sneg sedaj namestite na motorni blok 3, tako da puica kae na simbol . Metlico za sneg obrnite tako, da puica na motornem bloku 3kae na simbol . Sestavitev sekljalnika Opozorilo: Rezilo je zelo ostro! Zmeraj previdno rokujte z njim. Nevarnost pokodbe! Rezilo 6 previdno namestite na nastavek v posodi 7. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 21 - 22 - ivila, ki jih elite sesekljati, dajte v posodo. Pokrov 5dajte na posodo in ga trdno privijte. Pri tem morate nastavke ob robu posode vstaviti v tirnice na pokrovu. Namestite motorni blok 3na pokrov 5, tako da puica kae na simbol . Motorni blok 3obrnite, tako da puica kae na simbol . Napotek: e elite shranjevati ivila v sekljalniku, lahko odstranite podstavek sekljalnika in ga uporabite kot pokrov. V ta namen snemite pokrov 5in blok motorja 3, po potrebi pa previdno odstranite tudi rezilo 6. Odstranite dno sekljalnika in ga namestite na sekljalnik. Uporaba Opozorilo: ivila ne smejo biti prevroa! Izstopajoa brizgajoa vsebina bi lahko privedla do oparin. Nevarnost poara: Nikoli ne prekoraite maksimalnega asa obratovanja 1 minute. Poakajte 2 minuti, da se naprava ohladi, preden jo ponovno vklopite. Napotek: e elite z metlico za sneg 9stepati smetano, posodo med stepanjem drite poev- no. Tako bo smetana hitreje postala gosta. Pazite, da med stepanjem smetana ne brizga iz posode. Ko ste palini mealnik v kompletu po elji sestavili, vtaknite... omreni vti v omreno vtinico. Za obdelavo ivil pri normalni hitrosti drite pritisnjeno stikalo 1. Za obdelavo ivil pri visoki hitrosti drite pritisnjeno turbo stikalo 2. Ko ste konali z obdelavo ivil, pritisnjeno stikalo enostavno spustite. Stenska montaa V obsegu dobave sta 2 zidna vloka in 2 vijaka za montao stenskega drala q. Oznaite si poloaj vrtin s pomojo stenskega drala q. Izvrtajte luknje s 6-mm svedrom. V izvrtane luknje vstavite zidna vloka. Obe odprtini stenskega drala qpoloite na vrtini in dralo pritrdite z obema vijakoma. ienje Nevarnost elektrinega udara! Preden palini mealnik v kompletu zanete istiti, morate zmeraj potegniti omreni vti iz omrene vtinice. Bloka motorja 3pri ienju nikakor ne smete potopiti v vodo ali ga drati pod tekoo vodo. Nevarnost pokodbe! Pri rokovanju z zelo ostrim rezilom 6obstaja nevarnost pokodbe. Po uporabi in ienju sekljalnik ponovno sestavite, da se ne pokodujete na prosto leeem rezilu. Rezilo naj bo za otroke nedosegljivo. Pozor! Delov palinega mealnika v kompletu ne smete istiti v pomivalnem stroju, ker bi se tako pokodovali. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 22 - 23 - Omreni vti potegnite ven. Blok motorja 3, palini mealnik 4, pokrov 5in dralo metlice za sneg 8oistite z vlano krpo. Zagotovite, da v odprtine palinega mealnika 4 ne zaide voda. V primeru trdovratne umazanije na krpo dajte e blago sredstvo za pomivanje. Ostale dele pribora oistite pod tekoo vodo in jih dobro osuite s suho krpo. Odstranitev Naprave v nobenem primeru ne odvrzite v obiajne hine smeti. Ta proizvod je podvren evropski Direktivi 2002/96/EC. Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za predelavo odpadkov. Upotevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov. Embalao oddajte za okolju primerno odstranitev. Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamimo Kompernass GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkl- jivosti in okvare zaradi napak v materialu ali iz- delavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino. 2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave. 3. Kupec je dolan okvaro javiti pooblaenemu ser- visu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski tevilki. Svetujemo vam, da pred tem natanno preberete navodila o sesta- vi in uporabi izdelka. 4. Kupec je dolan pooblaenemu servisu predlo- iti garancijski list in raun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah- tevkov iz te garancije. 6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajaleve oz. prodajaleve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, e se ni dral priloenih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, e je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrevan. 7. Jamimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje. 8. Obrabni deli oz. potroni material so izvzeti iz garancije. 9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh loenih dokumentih (garancijski list, raun). Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., eje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda Birotehnika Phone:+386 (0) 2 522 16 66 Fax: +386 (0) 2 531 17 40 e-mail: support.si@kompernass.com Proizvajalec KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 23 - 24 - IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 24 - 25 - OBSAH STRANA el pouit 26 Technick daje 26 Obsah dodvky 26 Bezpenost 26 Popis pstroje/psluenstv 27 Pouit 27 Sestaven pstroje 27 Sestaven tyovho mixru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Sestaven metly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Sestaven rozmlovae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Obsluha 28 Mont na stnu 28 itn 28 Znekodnn 29 Dovozce 29 Zruka a servis 29 Uschovejte tento nvod pro ppadn pozdj dotazy a pedejte jej v ppad penechn pstroje tetm osobm zrove s nm! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 25 - 26 - Tyov mixr s psluenstvm el pouit Tyov mixer slou vhradn ke zpracovn malch mnostv potravin. Je uren vhradn pro pouit v domcnostech. Tyov mixr nen uren pro pouit v prmyslovch provozech. Technick daje Sov napt: 220 - 240 V ~ /50 Hz Jmenovit vkon: 600 W Tda ochrany: II Doba nepetritho mixovn: 1 minuta Krtk provozn doba Krtk provozn doba udv, jak dlouho je mon pstroj provozovat, ani by se pehl, a tm pokodil motor. Nechte pstroj 2 minuty zchladnout, ne jej znovu zapnete. Objem Odmrn ndobka: 700 ml Max. mnostv nalit tekutiny: 300 ml Obsah dodvky Tyov mixr s psluenstvm Mrn ndobka s kombinovanm vkem/stojanem leha snhu Rozmlova (n a miska s kombinovanm vkem/ stojanem) Nstnn konzola 2 x hmodinky 2 x rouby Nvod k obsluze Bezpenost Nebezpe razu elektrickm proudem! Zapojte tyov mixr pouze do zstrky, instalo- van dle pedpis, a kter prokazuje sov napt o 220 - 240 V ~ /50 Hz. Pi provoznch poruchch a ne se pustte do i- tn tyovho mixru, vythnte jej ze zsuvky. Blok motoru tyovho mixru v dnm ppad neponoujte do tekutiny a dbejte na to, aby dn tekutiny nepronikly do plt bloku motoru. Pstroj nesmte vystavovat vlhkosti a nesmte jej pouvat venku. Pokud by pesto pronikla tekutina do plt bloku motoru, okamit vythnte sovou zstrku p- stroje ze sov zsuvky a pstroj nechte opravit kvalifikovanm personlem. Nesahejte na tyov mixr, sov kabel a zstrku mokrma rukama. Vythnte napjec kabel ze zsuvky vdy za zstrku, nikdy jej netahejte za samotn kabel. Sov kabel nepelamujte a neprohbejte a po- kldejte jej tak, aby na nj nikdo nemohl stoup- nout ani o nj zakopnout. Pokozen zstrky nebo sov kabel nechte ihned vymnit autorizovanmi odbornky nebo zkaznickm servisem - vyhnete se tm nebezpe. Pl bloku motoru na tyovm mixru se nesm otevrat.V opanm ppad nen zaruena Vae bezpenost a zruka zanik. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 26 - 27 - Tento pstroj nen uren k tomu, aby jej pouvaly osoby (vetn dt), kter maj omezen fyzick, senzorick nebo duevn schopnosti i nedostatek zkuenost a/nebo znalost, ledae by jej pou- valy pod bezpenostnm dohledem zodpovdn osoby nebo by od n obdrely pokyny, jak p- stroj pouvat. Dti by mly bt pod dohledem, aby bylo zaji- tno, e si s pstrojem nebudou hrt. Popis pstroje/psluenstv 1spna (I) (bn rychlost) 2turbo vypna (II) (vysok rychlost) 3blok motoru 4tyov mixr 5vko msy 6n 7miska (s kombinovanm vkem/stojanem) 8drk metly 9metla 0mrn ndobka (s kombinovanm vkem/ stojanem) qnstnn konzola v.roub & hmodinek Pouit Upozornn: Pomoc odmrn ndobky 0m- ete odmovat tekutiny do 700 ml. Nalijte ke zpracovn maximln 300 ml, nebo v opanm ppad me tekutina z odmrn ndobky 0 vystknout. Chcete-li v mrn ndobce 0uschovat tekutiny, nebo potraviny, mete sejmout stojan mrn ndobky 0a pout tento jako vko. Dbejte pi tom na to, aby zstal uzaven tak vtokov otvor na mrn ndobce 0. Tyovm mixrem 4mete pipravovat dipy, omky, polvky nebo kojeneckou vivu. Pozor: Nepouvejte tyov mixr 4ke zpracovn tuhch potravin. Vedlo by to k nenvratnm pokozenm pstroje! Runm lehaem 9mete udlat majonzu, vylehat lehaku a snh z blk nebo promixovat dezert. Rozmlovaem, kter pozstv z noe 6 a misky 7, mete rozkrjet a rozdrtit tak tvdr potraviny. Pozor: Nepouvejte rozmlova ke zpracovn tekutin. Vedlo by to k nenvratnm pokozenm pstroje! Sestaven pstroje Nebezpe porann: Zstrku zasute do zsuvky a po sestaven p- stroje. Sestaven tyovho mixru Nasate tyov mixr 4na blok motoru 3 tak, aby ipka ukazovala na symbol . Otejte tyovm mixrem 4, dokud neukazuje ipka na bloku motoru 3na symbol . Sestaven metly Nasate metlu 9 do drku metly 8. Nasate tak sloen leha snhu na blok mo- toru 3tak, aby ipka ukazovala na symbol . Otejte lehaem na snh, dokud neukazuje ip- ka na bloku motoru 3na symbol . Sestaven rozmlovae Vstraha: N je velmi ostr! Manipulujte s nm vdy s maximln opatrnost. Nebezpe porann! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 27 - 28 - Opatrn nasate n 6 na chyt v mse 7. Dejte do msy potraviny, kter chcete rozmlovat. Nasate na msu vko 5 a pevn je zaroubujte. Pitom mus vstupky na okraji msy zapadnout do lity na vku. Nasate blok motoru 3na vko 5tak, aby ipka ukazovala na symbol . Otejte blokem motoru 3, dokud neukazuje ipka na symbol . Upozornn: Chcete-li v rozmlovai uschovat tekutiny, nebo potraviny, mete sejmout stojan rozmlovae a pout tento jako vko. Vyjmte k tomu opatrn vko 5a blok motoru 3a tak poppad n 6. Uvolnte dno rozmlovae a nasate jej na rozmlova. Obsluha Vstraha: Potraviny nesm bt pli hork! Vystikujc obsah msy by mohl zpsobit opaen. Nebezpe poru: Nikdy nepekraujte maximln provozn dobu 1 minuty. Nechte pstroj 2 minuty zchladnout, ne jej znovu zapnete. Upozornn: Pokud chcete ulehat lehaku le- haem 9, drte bhem lehn ndobu naklo- nnou. Tak lhaka rychle ztuhne. Dbejte na to, aby bhem lehn lehaka nevystikovala. Po sprvnm sestaven tyovho mixru zasute... zstrku do zsuvky. Chcete-li zpracovat potraviny bnou rychlost, podrte stisknut spna 1. Chcete-li zpracovat potraviny vysokou rychlost, podrte stisknut turbospna 2. Jakmile jste se zpracovnm potravin hotovi, jednodue stisknut vypna puste. Mont na stnu Balen obsahuje 2 hmodinky a 2 vruty pro mont nstnn konzoly q. Oznate si polohu vyvrtvanch otvor podle nstnn konzoly q. Otvory vyvrtejte vrtkem o prmru 6 mm. Vlote hmodinku do vyvrtanho otvoru. Umstte oba otvory nstnn konzoly qk vyvrta- nm drm a upevnte jej obma rouby. itn Nebezpe razu elektrickm proudem! Vdy nejprve vythnte zstrku ze zsuvky, ne se pustte do itn mixru. Bhem itn nesmte blok motoru 3v dnm ppad ponoovat do vody nebo jej dret pod tekouc vodou. Nebezpe porann! Pi manipulaci s mimodn ostrm noem 6hroz nebezpe zrann. Rozmlova po pouit a vyit- n opt slote, abyste se nezranili o voln lec n. N ulote mimo dosah dt. Pozor! Dly tyovho mixeru se nesm omvat v myce na ndob, pokodily by se tm. Vythnte zstrku ze zsuvky. Blok motoru 3, tyov mixr 4, vko 5a drk lehae 8oistte vlhkm hadrem. Ubezpete se, e do otvor tyovho mixru 4 neme proniknout voda. V ppad vtho zneitn pidejte na hadk trochu jemnho isticho prostedku. Zbvajc sti psluenstv oistte pod tekouc vodou a dobe je osute suchou utrkou. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 28 - 29 - Znekodnn V dnm ppad nevyhazujte pstroj do bnho domovnho odpadu. Tento vrobek mus plnit ustanoven evrops- k smrnice 2002/96/EC. Zlikvidujte pstroj prostednictvm firmy na likvidaci s pslunm povolenm nebo zazen na likvidaci komunlnho odpadu. Dodrujte aktuln platn pedpisy. V ppad pochybnost kontaktujte pslunou firmu, kter se zabv likvidac odpadu. Veker obalov materily nechte zlikvido- vat v souladu s ekologickmi pedpisy. Dovozce KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Zruka a servis Na tento pstroj plat tlet zruka od data zakou- pen. Pstroj byl vyroben s nejvy pelivost a ped odeslnm proel vstupn kontrolou. Uschovejte si, prosm, pokladn lstek jako doklad o nkupu. V ppad uplatovn zruky kontaktujte telefonicky Va servisn slubu. Pouze tak me bt zajitno bezplatn zasln Vaeho zbo. Zruka se vztahuje pouze na chyby materilu nebo vrobn zvady, ale ne na kody,vznikl pi pepra- v, ne na sousti, podlhajc rychlmu opoteben nebo na pokozen kehkch dl, jako jsou nap. spnae nebo akumultory. Vrobek je uren pouze pro privtn pouit, ne prmyslov. Pi nesprvnm a neodbornm vyuvn, pi pouit nsil a pi zsazch, kter nebyly provedeny naimi autorizovanmi servisnmi provozovnami, zrun nroky zanikaj. Vae prva vyplvajc ze zkona touto zrukou nejsou omezena. Zrun doba se zrukou neprodlou. Toto plat tak pro nhradn dly a opraven sousti. Ppad- n kody a vady, existujc u pi koupi, se mus hl- sit ihned po vybalen, nejpozdji vak do dvou dn od data nkupu. Po uplynut zrun doby se proveden opravy mus zaplatit. Ing. Martin imk, zprostedkovatel servisu vrobk Kompernass Hotline: 800 400 235 Fax: 271 722 939 e-mail: support.cz@kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 29 - 30 - IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 30 - 31 - OBSAH STRANA Pouvanie v slade s elom urenia 32 Technick daje 32 Obsah dodvky 32 Bezpenostn pokyny 32 Opis prstroja a prsluenstvo 33 Pouvanie 33 Mont 33 Mont mixra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Mont metliky na sneh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Mont drvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ovldanie 34 Mont na stenu 34 istenie 34 Likvidcia 35 Dovozca 35 Zruka a servis 35 Uschovajte si tento nvod na pouitie v budcnosti a pri odovzdvan prstroja tretej osobe odovzdajte aj nvod! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 31 - 32 - Tyov mixr Pouvanie v slade s elom urenia Tento run mixr sli vlune na spracovvanie potravn v malch mnostvch. Je uren vhradne na pouitie v domcnosti. Tento mixr nie je uren na podnikatesk ely. Technick daje Sieov naptie : 220 - 240 V ~ /50 Hz Menovit vkon: 600 W Trieda ochrany : II as KB: 1 minta Krtkodob prevdzka Krtkodob prevdzka udva, ako dlho sa d pre- vdzkova prstroj bez toho, aby sa motor prehrial a dolo k jeho pokodeniu. Prstroj nechajte 2 min- ty ochladn, a a potom ho mete znova zapn. Kapacita odmerky: 700 ml Max. mnostvo tekutn: 300 ml Obsah dodvky Tyov mixr Odmern ndoba s kombinovanm vrchnkom a podstavcom Metlika na sneh Drvi (n a miska s kombinovanm vrchnkom a podstavcom) Driak na stenu 2 hmodinky 2 skrutky Nvod na pouvanie Bezpenostn pokyny Hroz nebezpeenstvo razu elektrickm prdom! Mixr pripojte len do predpisovo naintalovanej sieovej zsuvky s naptm 220 - 240 V ~ /50 Hz. Pri poruche a pred istenm runho mixra vy- tiahnite zstrku zo sieovej zsuvky. V iadnom prpad nesmiete motorov blok runho mixra ponra do tekutn, ani iadne tekutiny sa nesm doho dosta. Prstroj nesmiete vystavi vlhkosti ani pouva ho na vonom priestranstve. Ak sa napriek tomu dostane nejak tekutina do telesa prstroja, ihne vytiahnite zstrku prstroja zo zsuvky a nechajte ho opravi odbornkovi. Nikdy nechytajte run mixr, sieov nru ani zstrku mokrmi rukami. Sieov kbel vyahujte zo zsuvky vdy za zstrku, nikdy neahajte za samotn kbel. Neohbajte ani nestlajte sieov nru, a polote ju tak, aby na u nikto nemohol stpi, ani o u zakopn. Pokoden sieov nru alebo zstrku nechajte ihne vymeni oprvnenmu odbornkovi alebo v zkaznckom servise, aby ste sa vyhli ohrozeniu zdravia. Nesmiete otvra blok motora - teleso runho mixra. V takom prpade nerume za bezpenos a strcate nrok na zruku. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 32 - 33 - Tento prstroj nie je uren na to, aby ho pouvali osoby (vrtane det) s obmedzenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo duevnmi schopnosami, alebo s nedostatkom sksenost alebo nedostatkom znalost, len za predpokladu, e bud pod doha- dom osoby zodpovednej za ich bezpenos, alebo od nej dostan pokyny, ako sa m prstroj pouva. Na deti treba dohliada, aby sa zabezpeilo, e sa nebud s prstrojom hra. Opis prstroja a prsluenstvo 1Spna (I) (normlna rchlos) 2Spna turbo (II) (vysok rchlos) 3Blok motora 4Tyov mixr 5Miska s vrchnkom 6N 7Miska (s kombinovanm vrchnkom a podstav- com) 8Driak ahacej metliky 9ahacia metlika 0Odmern ndoba (s kombinovanm vrchnkom a podstavcom) q Nstenn driak so skrutkami a hmodinkami Pouvanie Upozornenie: Odmerkou 0mete odmeriava tekutiny a do objemu 700 ml. Pre spracovanie ju naplte najviac do 300 ml, inak me tekutina z odmerky 0vytiec. Ke chcete uskladni tekutiny a potraviny v od- mernej ndobe 0, mete podstavec odmerky 0sa a poui ho ako vrchnk. Dajte pozor na to, e aj vtok na odmerke 0je zatvoren. Tmto tyovm mixrom 4mete pripravova po- levy, omky, polievky alebo detsk potravu. Upozornenie: Nepouvajte run tyov mixr 4na spracovvanie tuhch potravn. Spsobilo by to neopraviten ko- dy na prstroji! So ahacmi metlikami 9si mete vyrobi majonzu, uaha bielky a ahaku alebo si zamiea dezert. Pomocou drvia, pozostvajceho z noa 6 a misky 7mete drvi aj tvrdie potraviny. Upozornenie: Nepouvajte drvi na spracovvanie tekutch potravn. Spsobilo by to neopraviten kody na prstroji! Mont Nebezpeenstvo poranenia: Zasute zstrku do sieovej zsuvky a po zmonto- van. Mont mixra Nasate run mixr 4na blok motora 3tak, aby pka ukazovala na symbol . Otote ru- n mixr 4, a bude pka na bloku motora 3 ukazova na symbol . Mont metliky na sneh Nasate metliku na sneh 9 do driaka metl- iky 8. Nasate zmontovan metliku na sneh na blok motora 3tak, aby pka ukazovala na symbol . Otote metliku na sneh, a bude pka na bloku motora 3ukazova na symbol . Mont drvia Upozornenie: N je mimoriadne ostr! Zaobchdzajte s nm vdy opatrne. Nebezpeenstvo razu! IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 33 - 34 - Opatrne nasate n 6 na driak v miske 7. Naplte potraviny, ktor sa maj drvi, do misky. Na misku nasate veko 5 a pevne ho dotiahnite. Pritom musia by vstupky na okraji misky zasu- nut do koajniky na veku. Nasate blok motora 3na veko 5tak, aby pka ukazovala na symbol . Otote blok motora 3, a bude pka ukazova na symbol . Upozornenie: Ke chcete uskladni tekutiny a potraviny v drvii, mete podstavec drvia sa a poui ho ako vrchnk. Za tm elom snmte vrchnk 5a blok motora 3, a v prpade potreby opatrne aj n 6. Uvonite dno drvia a nasate ho na drvi. Ovldanie Upozornenie: Potraviny nesm by prli horce! Vystrekovan obsah by mohol spsobi obarenie. Nebezpeenstvo poiaru: Nikdy neprekraujte maximlnu dobu prevdzky 1 minta. Prstroj nechajte 2 minty ochladn, a a potom ho mete znova zapn. Upozornenie: Ke chcete aha smotanu pomocou metliky na sneh 9, drte ndobu poas mieania ikmo. Tak smotana rchlejie stuhne. Dajte pozor na to, aby poas mieania iadna smotana nevystrekla. Ke ste run mixr zloili poda potreby, ... zasute sieov zstrku do zsuvky. Drte spna 1stlaen, ak sa maj potraviny spracova normlnou rchlosou. Drte spna turbo 2stlaen, ak sa maj potraviny spracova vysokou rchlosou. Ke s potraviny dostatone spracovan, uvoni- te stlaen vypna. Mont na stenu Sasou dodvky s aj 2 hmodinky a 2 skrutky, aby ste mohli namontova driak na stenu q. Vyznate polohy otvorov poda nstennho driaka q. Vyvtajte otvory 6 mm vrtkom. Do navtanch otvorov vlote hmodinky. Umiestnite obidva otvory driaka na stenu q na vyvtan otvory a upevnite driak oboma skrutkami. istenie Nebezpeenstvo razu elektrickm prdom! Pred istenm mixra vdy vytiahnite zstrku zo sieovej zsuvky. V iadnom prpade nesmiete blok motora 3pri isten ponra do vody, ani ho dra pod tecou vodou. Riziko poranenia! Pri prci s mimoriadne ostrm noom 6hroz ne- bezpeenstvo razu. Po pouit a vyisten znova poskladajte run mixr, aby ste sa neporanili o vone leiaci n. Zabezpete, aby sa k nou nedostali deti. Pozor! Jednotliv diely mixra sa nesm umva v um- vake riadu, mohli by sa pokodi. IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 34 - 35 - Vytiahnite zstrku zo siete. Vyistite blok motora 3, run mixr 4, veko 5 a driak metliiek na sneh 8navlhenou utierkou. Zabezpete, aby sa iadna voda nemohla dosta do otvorov na runom mixri 4. V prpade odolnejch neistt mete prida na utierku jemn prostriedok na umvanie. Vyistite zvyn prsluenstvo pod tecou vodou a dobre osute suchou utierkou. Likvidcia Prstroj v iadnom prpade nevyhadzuj- te do normlneho domovho odpadu. Tento vrobok podlieha eurpskej smernici 2002/96/EC. Zlikvidujte prstroj v prslunom zariaden (firme) na likvidciu odpadu. Dodrte aktulne platn predpisy. V prpade pochybnost sa obrte na zariadenia na likvidciu odpadu. Vetok baliaci materil zlikvidujte ekologickm spsobom. Dovozca KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Zruka a servis Na tento prstroj mte trojron zruku od dtumu nkupu. Prstroj bol starostlivo vyroben a pred ex- pedciou dkladne vyskan. Uschovajte si, pro- sm, tenku ako dkaz o nkupe. V prpade uplat- ovania zruky sa spojte s opravovou telefonicky. Len tak sa d zabezpei bezplatn zaslanie tova- ru. Zruka plat len na chyby materilu a vroby, nie na pokodenia spsoben prepravou, opotrebenm ani na pokodenia krehkch ast, ako s spnae alebo akumultory. Vrobok je uren vlune na skromn pouvanie a nie na komern ely. Zruka prestva plati pri zaobchdzan nezodpo- vedajcom elu, pri neprimeranom zaobchdzan, pri pouvan nsilia a pri zsahoch, ktor neurobil nami autorizovan servis. Prva vyplvajce zo z- kona nie s touto zrukou obmedzen. Zrun doba sa nepredluje o dobu trvania zru- nch oprv. To plat aj na vymenen alebo oprave- n diely. Prpadn pokodenia a nedostatky zisten u pri nkupe muste ohlsi ihne po vybalen, naj- neskorie vak do dvoch dn od dtumu zakpenia. V prpade oprv spadajcich do obdobia po uply- nut zrunej doby ste povinn uhradi vzniknut nklady. Kompernass Service Slowakia Tel. 0850 00 10 16 (0,075 EUR/Min.) e-mail: support.sk@kompernass.com IB_56612_SSMS600A1_LB4 26.08.2010 14:01 Uhr Seite 35