Professional Documents
Culture Documents
Kuuluisia Naisia 1maria Teresia - Johanna D'arc by Fries, Ellen, 1855-1900
Kuuluisia Naisia 1maria Teresia - Johanna D'arc by Fries, Ellen, 1855-1900
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Language: Finnish
KUULUISIA NAISIA.
Kirjoittanut
Suomennos.
Maria Teresia.
Vuonna 1740 lokakuun 20 p:n� nukkui keisari Kaarlo VI, vanhan kuuluisan
Habsburgin suvun viimeinen miespuolinen j�sen, kuoleman uneen. Keisari
oli ainoastaan viidenkymmenen viiden vuoden vanha, h�nell� oli ollut
hyv� terveys ja h�n oli viett�nyt s��nn�llist� el�m��, jotenka kuolema
tuli odottamatta ja her�tti yleist� h�mm�styst�. It�vallan sis�lliset ja
ulkonaiset olosuhteet olivat siksi ep�varmat, ett� hallitsijan muutos
helposti saattoi aikaansaada arveluttavia selkkauksia, ja se vaara oli
tarjona, ett� niin monen eri kansakunnan muodostama valtakunta hajoaisi
Habsburgin suvun sammuessa miespuolelta. T�t� tapausta v�ltt��kseen oli
Kaarlo VI jo huhtikuussa v. 1713 julkaissut n. k. *pragmatisen
sanktionin*, joka valtakunnan perustuslakina osaksi vahvisti
keisarikunnan jakamattomuuden, osaksi oikeutti perinn�llisyyden
siirtymisen naispuolelle miehisen sammuttua, jolloin perint�oikeus ensi
k�dess� oli joutuva keisarin omille, toisessa h�nen veli vainajansa
keisari Josefin tytt�rille. Sen nojalla oli keisarin ulkopolitiikka,
h�nen ainoan poikansa kuoltua 1716, yksinomaan t�hd�nnyt h�nen vanhimman
tytt�rens� Maria Teresian perint�oikeuden turvaamista, eik� h�n ollut
pel�nnyt uhrauksia t�t� p��maalia saavuttaakseen. Euroopan vallat
olivatkin tunnustaneet pragmatisen sanktionin, mutta varovaisen
valtiomiehen olisi pit�nyt k�sitt��, ett� n�m� vallat tunnustaisivat
Maria Teresian perint�oikeuden ainoastaan niin kauvan, kuin pakko vaati
tahi heid�n oma etunsa sen salli. Pysyv�isesti turvatakseen pragmatisen
sanktionin olisi Kaarlo VI:nnen pit�nyt seurata sotap��llikk�ns� Savoyin
Eugenin viisasta neuvoa, j�rjest�� vankka puolustuslaitos. Mutta sen
sijaan oli t�m� kokonaan laiminly�ty, ja viimeinen Turkin sota oli viel�
puolestaan heikontanut valtakunnan sotavoimia. Monet kenraalit olivat
siit� pit�en vankeudessa, sotajoukko ei ollut l�hesk��n t�ysilukuinen ja
oli hajallaan laajassa valtakunnassa, se oli puutteellisesti varustettu,
ja linnoitukset olivat rappeutuneet. Ei ollut mahdollista kiireisesti
pestata joukkoja, sill� rahasto, jota ei oltu ajanmukaisesti hoidettu,
oli tyhj�, vaikka kansa huokasi raskaan ja ep�tasaisen verokuorman alla.
Tyytym�tt�myys olikin yleinen alemmissa kansankerroksissa, ja mit�
aatelistoon tuli, oli se masentunut tahi v�linpit�m�t�n valtakunnan
kohtalosta. Pel�ttiinp� Unkarin nousevan kapinaankin. Neuvoskunnassa
istui ep�r�ivi� ja saamattomia seitsenkymmenvuotiaita. Yleinen mielipide
arveli, ett� riitojen v�ltt�miseksi oli yht� hyv� ottaa hallitsijaksi
baijerilainen kuuriprinssi kuin habsburgilainen arkkiherttuatar.
* * * * *
Aachenin rauhaa teht�ess� oli Maria Teresia yli 31:den vuoden vanha. H�n
oli ollut naimisissa kaksitoista vuotta ja h�nell� oli ollut kymmenen
lasta, kolme poikaa ja seitsem�n tyt�rt�. Tosin oli h�n k�ynyt
lihavaksi, mutta h�n oli kuitenkin yht� miellytt�v�, ja viel� 1755, kun
h�nell� viel�kin oli ollut viisi lasta, kutsuu preussil�inen ministeri
Wieniss� h�nt� kauniiksi, vaikkei h�nest� muuten voi sanoa, ett� h�n
imartelisi kuningatarta. H�n kehuu my�skin kuningattaren kohteliasta
seurustelutapaa. �Keisarinna�, jatkaa h�n, �puhuu hyvin ja k�ytt��
miellytt�v�� puhetapaa. Joskus tuntuu kuitenkin silt�, kuin kuulisi h�n
mielell��n omaa puhettaan. P��st�kseen h�nen puheilleen t�ytyy k��nty�
palveluksessa olevan hovinaisen puoleen. Harvoin kielt�ytyy keisarinna
vastaanottamasta. K�rsiv�llisyydell� ja hyvyydell� kuuntelee h�n mit�
h�nelle on sanottavaa, ja h�n ottaa itse vastaan armonanomukset, jotka
h�nelle l�hetet��n. Vastaanottop�iv�ns� k�ytt�� keisarinna suurimmaksi
osaksi vastaanottoihin. Kaupungissa tapahtuvat ne yleisen kokoushuoneen
kulmassa, maalla h�nen ollessaan k�velyll��n.�
Maria Teresia oli jo silloin ruvennut k�ytt�m��n niit� tapoja, joita h�n
sitten noudatti l�pi koko el�m�ns�. Talvella nousi h�n kl. 6, kes�ll�
kl. 4, harvoin 5. Jumalanpalvelusaikaa lukuunottamatta kului koko aamu
ty�ss�. Kl. 1 s�i keisarinna p�iv�llist�, useimmiten yksin, ja lep�si
sitten tunnin tahi kaksi. Sitten ty�skenteli h�n j�lleen seitsem�n
paikoille, jolloin h�n ryhtyi korttipeliin. Se oli h�nen
lempihuvituksensa, mutta kuitenkaan ei h�n siihen uhrannut kuin
puolitoista tuntia. Sen j�lkeen nautti h�n kevyen illallisen ja meni
aikaisin levolle. Huvitukset voivat kuitenkin keskeytt�� t�m�n
ty�teli��n p�iv�j�rjestyksen, mutta ne olivat aina poikkeuksia ja
harvenivat, kuta vanhemmaksi keisarinna k�vi.
Maria Teresia sanoi, ettei h�n koskaan niin iloisella mielell� ollut
allekirjoittanut sopimusta, kuin t�t� yll�mainittua Ranskan kanssa, ja
kuitenkin saattoi h�n tuskin olettaakaan ettei siit� olisi seurauksena
suuri sota. Mutta h�n luuli, ett� t�st� sodasta olisi It�vallalle
hy�ty�, ja h�nell� oli suuria voitonvarmoja toiveita.
Sodan eri tapahtumia emme t�ss� rupea selitt�m��n. Kuten tietty petti
Ven�j� It�vallan, Ranskan voimat v�s�htyiv�t, ja kun Fredrik II oli
valloittanut Schweidnitzin, kadotti Maria Teresia kokonaan toivon
valloittaa takaisin Schlesia, �It�vallan helmi�, ja h�nen t�ytyi tehd�
Hubertsburgin rauha 1763, jossa Preussin valloitukset vahvistettiin ja
tunnustettiin samalla Preussin suurvalta-asema Saksassa.
* * * * *
Maria Teresian vanhin poika, Josef, tuli is�n kuoltua keisariksi. H�n
oli harvinaisen lahjakas, eik� jalompaa miest� koskaan liene n�hty
valtaistuimella. H�n oli �idilt��n perinyt rakkauden maahan ja kansaan,
h�nen halunsa parantaa alamaisten asemaa, h�nen ter�v�j�rkisyytens� ja
h�nen muistinsa. Sit� paitsi oli h�n varhaisimmasta lapsuudesta saanut
oppia kaikkea, mit� prinssi tulevaan kutsumukseensa tarvitsi. Maria
Teresia oli siksi paljon k�rsinyt omasta oppimattomuudestaan, ett� h�n
koetti hankkia perilliselleen kaikkea mahdollista opetusta. Josef oli
sit� paitsi is�lt��n saanut hyv�n taloudellisen ymm�rryksen ja h�n taisi
s��st��, jota Maria Teresia ei lainkaan voinut, hyv�st� tahdostaan
huolimatta. Mutta Josef rakasti rahaa ainoastaan maansa t�hden, ja kun
h�nen is�ns� oli tehnyt h�net p��perillisekseen, lahjoitti h�n
anteliaasti koko perint�ns�, 22 miljoonaa guldenia, it�valtalaiselle
valtiolle, parantaakseen jossain m��rin sen huonoja raha-asioita.
It�valta sai t�ss� Puolan jaossa Galizian, jossa oli 2 1/2 miljoonaa
asukasta. Josef oli eritt�in tyytyv�inen, matkusti katsomaan uutta
valtakuntaansa ja teki lukuisia suunnitelmia, joita h�nen �itins� ei
hyv�ksynyt. H�n tahtoi muun muassa vaihtaa Alankomaat Baijeriin, ja se
olisi h�nelle kenties onnistunut, ellei Fredrik II olisi ruvennut sit�
vastustamaan ja antanut sotajoukkonsa hy�k�t� B�hmiin. Maria Teresia,
joka ei tahtonut n�hd� toista verist� sotaa, sai poikansa luopumaan
aikeistaan ja tekem��n rauhansopimuksen Tescheniss� 1779. Maria Teresia
oli sit� ennen saanut kest�� monta kovaa hetke�. It�vallan sotajoukko ei
voinut, kaikista parannusponnistuksista huolimatta, kilpailla Preussin
sotajoukon kanssa ja Maria Teresia oli kylliksi k�rsinyt niist� monista
tappioista, jotka h�nen sotajoukkonsa oli saanut kest�� seitsenvuotisen
sodan aikana. Kirje h�nen pojalleen Leopoldille 12 p.lt� maalisk. 1778
kuvaa selv�sti sit� levottomuutta, joka h�ness� vallitsi. �Aika on
kallis�, kirjoittaa h�n, �ei mik��n muu valta voi antaa meille bona
officia'nsa. Ven�j�n ja Ranskan pit�isi se tehd�, mutta ne ovat molemmat
omiin asioihinsa kiintyneet ja enemm�n preussil�iset kuin
it�valtalaiset. Niit� ei voi siit� soimata, sill� heid�n asemassaan
ajattelisimme me samoin. Olenpa valmis halventamaan nime�ni ja
suostumaan heikkouden tekoon pelastaakseni valtakunnan. Ainoastaan t�m�
ajatus minua tukee asemassani, mutta kun miekka kerran on paljastettu,
on syyt� pel�t� ettei sit� pian j�lleen tuppeen pistet�. -- Olen t��ll�
yksin�ni, voinpa sanoa ilman neuvonantajia, koska keisari (Josef II) jo
muutamia vuosia on alituisesti matkustellut.� -- -- Teschenin rauha oli
voitto Maria Teresian sovinnolliselle ja varovaiselle politiikalle.
Josef k�vi Katarina II:sen luona ja teki monta muutakin matkaa, joka
suinkaan ei Maria Teresiaa miellytt�nyt, sill� h�nen mielest��n Josef
olisi paremmin hy�dytt�nyt maataan pysym�ll� kotona. Mutta nuorekas
keisari tahtoi hankkia itselleen kokemusta ja my�skin valtiollisia
yst�vi�.
Maria Teresia sanoi tosin itse, ett� h�n usein tunsi olevansa ensi
sijassa �iti, sitten hallitsijatar, mutta sit� ei voi p��tt�� tyt�rten
avioliitoista, sill� niiss� politiikalla oli suuri sija. It�valta tahtoi
l�hesty� Espanjaa ja espanjalais-sukuisia italialaisia valtioita.
Sent�hden oli prinsessa Josefa jo kaksitoista vuotiaana 1763 luvattu
Neapelin kuninkaalle Ferdinandille, vaikka t�m�n kevytmielisen luonteen
Maria Teresia kyll� tunsi. Kirjoittipa h�n viel� t�m�n johdosta er��lle
yst�v�tt�relle seuraavat omituiset rivit: �Min� pid�n Josefaa politiikan
uhrina. Jos h�n vaan t�ytt�� velvollisuutensa Jumalaa ja puolisoaan
kohtaan ja pit�� huolta sielunsa pelastuksesta, niin olen min�
tyytyv�inen, vaikkapa h�n tuntisikin itsens� onnettomaksi.� Josefa kuoli
1768, kuten on mainittu. Neapelin kuningas sai silloin valita joko
Amelien tahi Karolinan. H�n valitsi vastoin Maria Teresian tahtoa
nuoremman, Karolinan, joka oli lahjakas prinsessa, sukkela ja vilkas.
Maria Teresia piti h�nt� eniten itsens� kaltaisena ja oli h�neen
suuresti kiintynyt. Siin� �idillisess� kirjelm�ss�, jonka h�n sai
l�htiess��n, saa h�n pontevan varoituksen olla sekaantumatta
hallitukseen. Maria Teresia luotti kuitenkin enemm�n h�nen kykyyns� kuin
sisarien. H�n kirjoittaa t�st�: �El� sekoitu yleisiin asioihin useammin,
kuin kuningas tahtoo, ja kuin voit olla h�nelle suuremmaksi hy�dyksi
kuin kukaan muu. Se on hyvin arka asia. Toinen �iti kehoittaisi ehk�
sinua koettamaan p��st� osalliseksi hallitukseen, mutta min� tunnen
liian hyvin sek� sen painon ett� sen vaikeudet tahtoakseni johtaa sinua
siihen suuntaan. Jos voit, niin on sinun velvollisuutesi palvella
l�himm�ist�si ja olla h�nelle hy�dyksi. Saakoot kaikki sinun luonasi
lievityst� huolissaan sen kautta, ett� kuuntelet valituksia ja lohdutat,
mutta ei mit��n saa tapahtua ilman kuninkaan hyv�ksymist� ja tyytymist�.
Jos h�n tahtoisi tehd� sinut osalliseksi hallituksesta ja ilmoittaa
sinulle toimenpiteit��n, puhua kanssasi, kuunnella neuvojasi, niin el�
koskaan kerskaile siit�, anna h�nelle kaikki kunnia maailman silmiss� ja
ole tyytyv�inen h�nen syd�mmeens� ja h�nen luottamukseensa, ainoat
hyv�t, jotka todella ovat verrattomat.� -- Maria Teresia kehoittaa
my�skin tyt�rt��n yksinkertaisuuteen, vaiteliaisuuteen ja
varovaisuuteen, tutustumaan italialaisten luonteeseen ja tapoihin,
v�ltt�m��n suosikkeja ja ennen kaikkea ottamaan huomioon uskonnon
s��nt�j�. N�iss� viimeksi mainituissa neuvoissa on paljon liioittelua
siihen n�hden, ett� Maria Teresialla oli taipumusta panna enemm�n arvoa
monien ulkonaisten katolilaisten menojen seuraamiseen kuin syvemp��n
kristilliseen luonteeseen. T�m�n h�nen taipumuksensa saa luultavasti
k�sitt�� vastukkeeksi sille kirkkoa vihaavalle suunnalle, joka juuri
t�h�n aikaan levisi Voltairin kotimaasta. -- Ett� Neapelin kuningatar
Karolina ei ollut sellaisen �idin arvoinen tyt�r, lienee kaikille
tunnettua. Maria Teresia ei kuitenkaan el�nyt kyll�ksi kauan n�hd�kseen
seurauksia siit�, ett� viisitoistavuotias, vilkas, l�mminsyd�mminen
neito yksin, vaikkapa hyvill� aikomuksilla ja hyvill� neuvoilla, vietiin
tavoiltaan turmeltuneeseen Neapelin hoviin. Maria Teresian elinaikana
oli kuitenkin aina hyv� suhde h�nen ja Karolinan v�lill�, mutta niin ei
ollut asian laita Amelien kanssa, joka joutui naimisiin Parman herttuan
kanssa. Maria Teresian neuvot t�lle tytt�relle osoittavat, ett'ei Amelie
koskaan ollut osoittanut mit��n korkeampia harrastuksia, mutta ett� �iti
piti h�nt� kilttin� ja my�ntyv�isen�. H�n oli levoton ainoastaan siit�,
kuinka h�n voisi miellytt�� viitt� vuotta nuorempaa prinssi�, joka oli
saanut erinomaisen kasvatuksen. Pianpa kuitenkin tuli n�kyviin ett�
kuusitoistavuotiasta Parman herttuaa, huolimatta siit� vaivasta, jota
oli k�ytetty h�nen kasvatukseensa, oikeastaan huvitti ainoastaan
kastanjojen paistaminen tahi juominen talonpoikien pidoissa, ja ett� h�n
antoi puolisonsa pit�� huolta hallitusasioista. Siit� tosin ei olisi
ollut niin paljon sanomista, jos Amelie olisi pystynyt t�h�n teht�v��n,
mutta h�n oli tuhlaavainen, ylpe� ja ymm�rt�m�t�n; my�ntyv�isyys, jota
h�n oli osoittanut Wieniss�, oli h�vinnyt. Espanjan hallitus valitti
h�nen tapaansa syrj�ytt�� herttuaa. Maria Teresia koetti parantaa
asemaa, mutta ainoastaan sill� seurauksella, ett� �idin ja tytt�ren v�li
t�ydellisesti rikkoontui.
* * * * *
Johanna d'Arc.
S:t Denisiss� julistettu Ranskan hallitsija, Henrik VI, oli tosin vain
kymmenen kuukauden ik�inen lapsi, mutta h�nen sivullaan seisoi h�nen
set�ns�, Bedfordin herttua, tarmokas ja kyvyk�s mies, joka oli lujasti
p��tt�nyt tukea veljenpoikansa vaatimuksia. Englannin hallituksen
etunen��n asetti h�n nuoremman veljens�, Gloucesterin herttuan, ja
p��tti itse omistautua kokonaan Ranskan asioille. Nuorella kuninkaalla
oli huostassaan miltei koko maa Loiren pohjoispuolella ja sen lis�ksi
viel� Guyenne mainitun joen etel�puolella. Vastakuninkaalla, Kaarle
VII:ll�, oli hallussaan vain etel�iset maakunnat. H�nell� oli
neuvostonsa, parlamenttinsa ja yliopistonsa Poitiersiss�. Itse muutteli
h�n hoviaan linnasta linnaan ja ymp�r�i itsens� ep�ilytt�vill�,
kesken��n riitaisilla ritareilla. H�nen sotajoukkonsa muodostivat
p��asiallisesti skotlantilaiset ja lombardialaiset, joiden t�ytyi el��
ymp�rist�n v�est�n kustannuksella ja jotka sen johdosta vetiv�t sek�
omille ett� Kaarlen niskoille yleist� vihaa. Kaarle k�rsikin tappioita
useissa tappeluissa ja, mik� pahempi, n�ytti h�n vastaanottavan
vastoink�ymisens� jotenkin rauhallisesti sek� tyytyv�n hetken tarjoamiin
huvituksiin.
* * * * *
Kun pyh� toimitus oli p��ttynyt, astui Jeanne esiin ja syleili kuninkaan
polvia kyynelsilmin. �Rakas kuningas�, lausui h�n, �nyt on Jumalan tahto
t�ytetty, joka vaati, ett� Te tulisitte Rheimsiin kuninkaan tavoin
kruunattavaksi, voidaksenne n�ytt��, ett� Te juuri olette todellinen
kuningas, jolle valtakunta on tuleva.� Kyynelten ja nyyhkytysten
katkaisemia riemuhuutoja kaikui korkeissa temppeliholveissa. Ilon
huumaus oli vallannut j�ykimm�tkin mielet. Jokainen tunsi, ettei niin
suurta ollut tapahtunut S:t Remis'in kaupungissa, siit� p�iv�st�,
jolloin frankkilaisten apostoli oli vihkinyt Klodovikin ja h�nen
kansansa kristinuskoon.
Jeanne d'Arcin piti seurata kuningasta. Itse tahtoi h�n j��d� S:t
Denis'iin, mutta kuningas ei tahtonut h�nt� j�tt��, ja h�n suostui
�vastoin ��ni��n�. Kaarlo VII palasi Loiren rannoille ja antautui
alhaisiin huvituksiin pit�m�tt� v�li� maastaan ja kunniastaan. Jeanne
d'Arc teki pari pient� partioretke�, mutta muuten pidettiin h�nt�
toimettomuudessa. D'Alencon, joka koetti koota ymp�rilleen sotajoukon
taistellakseen omin p�ins�, olisi toivonut h�nen l�sn�oloaan, mutta
kuningas kielsi h�nt� l�htem�st�. Sen sijaan koetti kuningas lohduttaa
h�nt� kaikenlaisilla lahjoilla ja kunnianosoituksilla. H�n ja h�nen
perheens� saivat aatelisarvon, �ilman h�nen pyynt���n ja ��nien
ilmestyst�, selitti h�n itse. Ainoa suosionosoitus, jota h�n
kuninkaalta pyysi, oli h�nen syntym�seutunsa vapauttaminen veroista,
johon suostuttiinkin, ja siten olivat Domromy ja Greux vapaita veroista
viime vuosisataan asti.
T�m� aika oli Jeanne d'Arcille kova koetuksen aika. Usein vaikenivat
h�nen ��nens�, h�n oli levoton ja ep�ilev�. H�n kuuli puhuttavan
kansansa vastoink�ymisist�, eik� saanut rient�� sen avuksi, johon h�n
kuitenkin oli kutsuttu. H�nen vaikein koetuksensa oli kuitenkin n�hd�
kuninkaansa l�helt�, oppia tuntemaan h�nen velttoutensa,
kevytmielisyytens� ja v�linpit�m�tt�myytens� ja huomaamaan, ettei
h�nell� ollut mit��n vaikutusvaltaa siihen mieheen, jota h�n niin
voimakkaasti oli auttanut ja joka h�nen silmiss��n oli itse Ranska.
Mutta sotaa jatkettiin joka taholla. Kansallinen liike, jonka Orl�ansin
neitsyt oli her�tt�nyt, ei voinut kuolla. Mutta koska koossapit�v��
valtaa ei en�� ollut, k�ytiin sotaa eri tahoilla ilman suunnittelua ja
yhteytt�. Se ankara sotakuri, jonka Jeanne oli pannut toimeen, oli
h�ltynyt, ja maa k�rsi sanomattomasti n�ist� alituisista taisteluista.
Englantilaiset osoittivat suurta voimaa j�lelle j��neiden omistustensa
puolustamisessa. He tekiv�t uuden sopimuksen Burgundin herttuan kanssa,
jonka mukaan t�m�n piti saada Champagne omakseen, jos h�n vain voisi
valloittaa sen takaisin ranskalaisilta. H�n rupesikin piiritt�m��n sen
kaupunkeja, ja menestys seurasi h�nen aseitaan.
Niinp� kysyttiin esim. kuuliko h�n viel� ��ni�; h�n vastasi my�nt�v�sti.
-- �Mit� ��nenne sanoo?� -- �Ett� minun tulee vastata h�ik�ilem�tt�, ja
ett� Jumala on minua auttava.� -- Samassa tilaisuudessa kysyttiin, josko
��net koskaan puhuivat ristiin. �Ei�, sanoi Jeanne, �ne eiv�t koskaan
puhu ristiin, ne k�skiv�t minua t�n� y�n� vastaamaan rohkeasti.� --
�Ovatko ne kielt�neet Teit� sanomasta kaikkea, mit� Teilt� kysyt��n?� --
�En voi t�h�n kysymykseen vastata. Minulla on ilmestyksi�, jotka
koskevat kuningasta ja joista en puhu.� -- Tuomari kysyi, tuliko ��ni
suorastaan Jumalalta, vai oliko v�litt�j��. Jeanne vastasi kierrellen,
ett� se tuli Jumalalta. H�n pyysi lykk�yst� saadakseen ilmestyksess�
tiet��, saisiko h�n kertoa kaikki: �Luuletteko siis�, sanoi tuomari,
�ett� Jumala paheksuu totuuden lausumista?� -- ���net ovat k�skeneet
minua sanomaan muutamia asioita kuninkaalle, eik� Teille. Juuri viime
y�n� sanoi ��ni minulle moniaita asioita kuningasta varten, ja hyvin
mielell�ni tahtoisin, ett� h�n saisi niist� tietoa. Jos h�n tiet�isi ne,
voisi h�n ilolla ryhty� p�iv�llist��n nauttimaan.� -- �Mutta ettek� voi
taivuttaa ��nt�nne ilmoittamaan kuninkaalle uutista?� -- �En tied�. Se
ei sit� tee, ellei Jumala tahdo. Jumala voisi itse, jos h�n sen hyv�ksi
n�kisi, ilmoittaa sen kuninkaalle, ja silloin olisin kovin iloinen.� --
�Mutta miksi ei ��ni puhu kuninkaalle, kuten Teid�n l�sn�ollessanne?� --
�En tied�, onko se Jumalan tahto; ilman Jumalan armoa en tee mit��n.�
Selvempi oli se syyt�s, ett� h�n oli ollut puettuna miehen vaatteisiin.
Siihen ei h�n voinut vastata muuta, kuin ett� h�n oli tehnyt sen Jumalan
k�skyst�, ett� h�nen oli m��r� k�ytt�� niit� niin kauan kuin h�n
ty�skenteli Ranskan vapauttamiseksi, eik� h�n viel� ollut saanut ��nilt�
eroa toimestaan. H�n ei tahtonut tunnustaa, ett� oli rikoksellista
Jumalaa ja ihmisi� kohtaan k�ytt�� niit� vaatteita, jotka paraiten
sopivat sit� el�m�� varten, jota h�n vietti. H�n ei mill��n ehdolla
suostunut niist� viel� luopumaan Tuomarit eiv�t kuitenkaan h�nen
puolustuksestaan v�litt�neet, vaan merkitsiv�t h�nen mielipiteens� t�ss�
kysymyksess� syyt�skohtien joukkoon. Jeannella itsell��n n�ytt�� olleen
hyv� toivo. H�n luuli p��sev�ns� vapaaksi ennenkuin kolme kuukautta
kuluisi, sill� sen olivat ��net h�nelle sanoneet. Jos h�n saisi
tilaisuuden paeta, my�nsi h�n k�ytt�v�ns� sit� hyv�kseen. H�n varoitti
tuomareitaan siit� tuomiosta, jonka he tuottivat itselleen pit�m�ll�
h�nt� vankina.
Sinne oli pystytetty kolme lavaa, yksi hengellisen s��dyn miehi�, yksi
maallisia tuomareita ja yksi syyllist� varten. Keskell� oli korkea
rovio. Sen n�hdess��n kauhistui Jeanne. �Rouen, Rouen, t��ll�k� minun
pit�� kuolla! Oi, Rouen, pelk��n pahasti, ett� sin� tulet k�rsim��n
minun kuolemastani.� Sitten h�n rauhoittui ja kuunteli hiljaa saarnaa,
jonka Nicole Midi piti h�nelle. H�n lankesi sitten polvilleen ja
rukoili, rukoili itsens� puolesta, niiden puolesta, joita vastaan h�n
mahdollisesti oli rikkonut, maansa, kuninkaansa ja py�veliens� puolesta.
Liikutus valtasi jokaisen. Nuo kuivakiskoiset teeskentelij�t ja viekkaat
valtiomiehet eiv�t voineet pid�tt�� kyyneli��n t�t� hurskasta, onnetonta
tytt�� n�hdess��n. Ainoastaan raa'at englantilaiset sotilaat olivat
haltioissaan ajatellessaan sit� julmaa n�yt�nt��, joka oli tulossa.
Vihdoin antaa Winchester merkin. Cauchon lukee kuolemantuomion: �Sin�
olet palannut niihin hairahduksiin ja rikoksiin, joista olet valalla
luopunut, kuten koira palaa oksennustensa luo. Me selit�mme sinut
j�lleen sen pannaanpanon alaiseksi, joka sinua kohtasi. Me sulemme sinut
m�d�nneen� j�senen� kirkon yhteydest� pois ja annamme sinut maallisen
vallan haltuun, pyyt�en sit� huojentamaan tuomiotaan sinun suhteesi,
mit� kuolemaan ja j�senten h�vitt�miseen tulee.�
Usko oli palannut viimeisell� hetkell�. H�n k�sitti, ett� kuolema oli se
luvattu vapauttaja. Hitaasti yll�ttiv�t liekit Jeannen korkealla
roviolla. Viholliset olivat tahtoneet tehd� h�nen tuskansa niin
pitk�llisiksi kuin suinkin. Taajat savupilvet estiv�t kansanjoukkoa
h�nt� n�kem�st�. �kki� hajosivat ne tuulenpuuskasta, �Jesus� kuului
liekeist� -- ja sitten oli kaikki hiljaa.
* * * * *
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net