Professional Documents
Culture Documents
Olviretki Schleusingenissä Leo Ja Liina Alma by Kivi, Aleksis, 1834-1872
Olviretki Schleusingenissä Leo Ja Liina Alma by Kivi, Aleksis, 1834-1872
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Language: Finnish
Kirj.
Aleksis Kivi
1916.
OLVIRETKI SCHLEUSINGENISS�
HENKIL�T:
PATRIK, kapteeni.
TOMMI.
ANTON.
ARISTARKUS.
TIMOTEUS.
TITUS.
MAKS.
FUCHS.
1:N, 2:N, 3:S.
MESTARI BONIFACIUS.
FAUSTUS.
GILBERT.
MIKKEL, f�ntrikki.
1:N, 2:N.
MAURA, kapakka-eukko.
MARIANA, palvelijansa.
MUORI KUNIGUNDA.
Sotamiehi� ja naisia.
Sotamiehi�.
Kapteenia.
Bayerilaisia.
Preussil�isi�.
Ensimm�inen Osa.
TIMOTEUS. Hm!
TITUS. (Eriks.) Mit� haastelee h�n tuolla eukon kanssa? Jonkun sanan
kuulen, mutta yht��n en j�rjestyksess�. (Korkeest) Mit� livertelet
siell�?
TITUS. Totisesti.
TITUS. Verraton.
MAURA. Juo nyt ja ole vait, sanon min�. (Menee istumaan toikkansa
taakse)
TIMOTEUS. (Laulaa)
(Titus on nukkunut)
MAURA. No kas, toivos on nyt t�yttynyt. H�n makaa makeasti. Mit� tahdot
lapsikurjalle?
TIMOTEUS. (Eriks.) No nyt min� olen saanut: jaa. Toki, enp� ole mit��n
luvannut, sent�hdenp� taidan rauhallisella omatunnolla nauttia h�nen
hyvyytt�ns� ja viimein kiepasta tieheeni.
MAURA. Hi hi! Miksi niin, mun poikani? Miksi niin, mun sotasankarini?
TIMOTEUS. Hm!
TIMOTEUS. Niin sanoi armas emoni; ja, taivas, suo mulle t�nkaltain
vaimo!
TIMOTEUS. Tosi; sill� niin sua rakastan, ett� olsin valmis sy�m��n
sinun, pist�m��n kupuuni kuin voissa paistetun poimullisen
sianmakkaran. Mariana, Mariana, mun syd�mmeni loiskii, kimoilee ja
s�rkee kuin likistelis sit� pienet perkeleet, mutta sin� taidat sen
auttaa.
MARIANA. Moni tytt� ennen minua on ollut yht� hullu ja iskenyt kouransa
sotamiehen patruunataskuun.
MARIANA. Hyv� frouva, min� olen viaton; sanoin vaan mit� Maalarin-Hanne
sanoi.
MAURA. El� ihmettele, Timoteus, ett� t�ytyy mun n�in usein riidell�
kansaansa; sill� tied�, h�nen vertaistansa h�vytt�myydess� ei l�ydy
maan piirin p��ll�. Jumala siunakkoon! on minulla ennen ollut piikoja,
mutta ei viel� tuommosta. Jaa-ah, sen sanon min�: onneton t��ll� se,
jonka t�ytyy pit�� palvelusv�ke�, onneton se!
TOMMI. Bir!
TOMMI. Tytt�k�? Hyv� flikka vaihka v�h�n vallaton; mutta veri virtaa
h�nen povessansa kuin nuoren jalopeuran povessa. H�n tarvitsee miest�,
niinkuin pieni frouvammekin. (Ottaa Mauraa leuvan alta) Jaa jaa, eik�
tosi? No hymyk��t nyt v�h�n. Kas niin.
TOMMI. Makaat! Ken makaa meist�? Etk� n�e, ett� juomme kiltisti oltta?
KAIKKI. Hurraa!
PATRIK. Kiitoksia, pussikat, kiitoksia. Mutta mik� on kysymyksen�?
TITUS. Kolme.
TITUS. Viisi.
PATRIK. Miksi et, miksi et, sin� h�rk�p��? Kuinka kuuluu tuima
m��r�ykseni, ei ainoastaan nukkumisesta, mutta my�skin olven
nauttimisesta vahdissa? Kuinka kuuluu se olvesta?
TITUS. Kolme!
PATRIK. Haa!
PATRIK. Miksi saatat itselles k�h��, sin� kirottu mies? Miksi pinnaat
oltta kylm�n� naamaas? Miksi et l�mmit� sit�? kysyn min�. Haa! kyll�
sun opetan. Miksi et l�mmit� olttas? (K��ntyy Timoteusta kohden.) Ja
sin� (Ravistaa Timoteusta) Nouse yl�s, lapseni. (Vet�� miekkansa) Haa!
jos ei uni olis pyh�, niin, sankarkunniani nimess�! sun heti
l�hett�isin Karonin venoseen.
PATRIK. Hyv�! Nyt tulet niit� k�ytt�m��n kuin mies; sill� t�ss� ei ole
leikki k�siss�.
MAURA. (Kovalla ��nell�) Ei, ei! Min� rukoilen. T�nne kaikki naiset
naapureista! Tulkaat, tulkaat! (Mariana poistuu kiireesti)
PATRIK. K�yk��t nyt siivosti kukin kotianne sek� eukot ett� tyt�t. Mua
ette j�rk�yt�. Asia on t�rke� ja aika ankara, sodan-aika viel�
kaupanp��lle. Ei auta, ei, vaan saakoot he nyt oivallisen saunan.--
Derschi, mestari Bonifacius!
PATRIK. Pois se! Sankarin tulee suojella t�t� heikkoa astiaa, vaan ei
sit� s�rke�. Jumal' avita! m� vannon, joka hiuskarvanki heilt�
v��rist��, h�n kaatuu, puree ruohoa kuin nauta.
3:S ��NI. Tuhannen kertaa korkeampi viel�, jos h�n rukouksemme kuulee
nyt.
PATRIK. Ei, armaat sisaret. Te ette k�sit� sit� vastausta, joka painaa
sotaherran hartioilla, painaa sillon semmenkin, koska pyrskien
juoksevat Areksen hurjat varsat, koska kanuuna jyrisee, tuima miekka
m�ss�� ja veri vuorilta koskena virtaa, tehden alas laaksoon
purpuraisen j�rven. Naiset. Huu!
PATRIK. Niin, ja kuulkaat lupaukseni. Jos kerran viel� olven henki mun
leiriin jotain selkkausta saattaa, niin kuluessa kahdentoist pitk�n
tunnin ei tulkoon huulillenne t�m�n nesteen pisarata. Se olkoon
tuomionne.--Mutta toivonpa teilt� kaikin tavoin oikeitten urosten
k�yt�st�, niin toivon ja olen taas t�ydess� sovinnossa kanssanne, mun
toverini ja veljeni sodan verisell� kent�ll�, ja mielin nyt tyhjent��
seurassanne iloisen maljan, tyhjent�� sen pohjaan asti. (Tuopit
t�ytet��n)
MAURA. Mik� meno, mik� huuto! Hirmuinen on sodan meteli. Oo, oo!
TIMOTEUS. Oikein h�nelle! Mit� tekee h�n siin�, miss� kunnia kaikuu?
Mielinp� n�ytt�� h�nelle pitk�n nen�n; siihen on nyt kaksin kerroin
syy.
Toinen Osa
MAURA. Ee-eh!
TIMOTEUS. Ei krouvitoikalla?
TITUS. Ole sin� vait, Timo, min� rukoilen. El� sekau muiden asioisiin,
min� rukoilen.
TIMOTEUS. Hm!
FUCHS. Parasta h�nest� p��st� niin kiireesti kuin taisimme; ja pois h�n
kiiti kuin tuulisp��, j�tt�en j�lkeens� kovan tulikivi-sauvun.
MAURA. Hoh hoo, kurjaa ihmislasta sent��n! Kaada heille v�h�n. Juokaat
nyt l��kitykseksenne, mutta kohtuullisesti.
MAX. Ahaa!
FUCHS. Niin, toverini. Eik� ilman, ettei h�n mua saata v�h�n kamaliin
luuloin. En miest� ole murhannut, en ry�v�nnyt, enk� h�yhent�nyt
pataljoonin kassa-arkkua, mutta tuntonipa huutaa toki toisin, mua
tehden murheenlaakson suurimmaksi syntiseksi, jaa, suuremmaksi
Kukkaro-Juutasta ja Paapelin porttoa, ehkei frouvani tarvitse minua
moittia yhdest� ainoasta luvattomasta suudelmastakaan. Mutta mit� olen
min� tehnyt, suulla tai k�sill� tai jaloilla? Miksi halaa kaikki mailma
meit� kynsi�, niell� kitaansa kuin n�lk�nen haukka?
TOMMI. Bir!
ANTON. Bir!
ARISTARKUS. Ukko nukkui kohta makeaan uneen kuin saunasta tullut lapsi.
FUCHS. Hi hi hi! Olisko asia niin? Nyt ehk� erehdyt, veli kenraali.
ANTON. T�m� ei k�y p�isin, mummo, teill� ei ole lupa heille antaa
houreensa kannatteeksi. Me kiell�mme.
MAX. Pane kansi kiin. Pian pian! (Ottaa Fuchsilta tuopin ja painaa
kannen lujasti kiinni) Kas noin, nyt ei en��n yht��n h�t��. Pit�� aina
kohta ly�m�n kannen kiin niin pian kuin jotain senlaista huomaa. T�ss�
on suuri valtakunnan petos tekeill�.
TOMMI. Miss�?
ARISTARKUS. Exelent!
FUCHS. Kapakkamuori on keitt�nyt t�m�n sopan. Jos h�n viel� voi pit��
arvossa muutaman hetken armonajasta, niin ei suinkaan h�n kiell�
vet�m�st� samaa nuottaa Preussil�isten kanssa.
PATRIK. Kitas kiin kitas kiin! Yksi v�l�ys ja mailma py�rii mustana
teid�n ymp�r. Nyt olen kuin kruutitynn�ri; hiisku viel� sananen ja
t�st� pilkusta te kohta kimmahdatte sata sylt�� pois. (Huutaa kovin)
Kimmahdatte tosin ja suutelette povea syntisen maan, meid�n kaikkein,
ijankaikkisuudesta ijankaikkisuuteen kukoistavan �itimme povea. Haa,
mun sieluni silm� mustenee, aatukseni harhailee ja py�rtyy! Kitas
kiinni vaan. (Huutaa)
MAX. Tosi, mutta min�, tietk��t se, k�m�ytin kannen kiin. Iloitkaamme!
sill� surman suu on tukettu, suljettu on sen kiukkuisen traakin kita.
Iloitkaamme!
PATRIK. Te viheli�iset.
PATRIK. Te kurjat!
PATRIK. He heh!
TOMMI. Totisesti.
PATRIK. H�h!
MAX. El� ryhdy minuun; sill� nytp� olen voimakas, jaa kaksinkerroin.
FUCHS. Ole moittimatta sit� kapteenia. H�nen tunnen min�. H�n ei ole
mik��n k�m�leuka, ei mik��n nurkkajulli eik� mik��n likahousu, sanalla
sanoen, ei mik��n lammasnahkapeitturi.
FUCHS. Anna h�nen tukistaa; h�n sy�k��n sen tukan, sen valkean tukan.
(Patrik k�yskelee perill� edestakaisin vinhasti ja v�lill� ly�den
jalkaansa)
FUCHS. Sin� syd�mmeni veli. Ah! olis minulla talo ja kaksi kaunista
tyt�rt�.
PATRIK. Mit� kuiskasi mies? Mit� tiet�� h�n? Tarkan sotaherran tulee
kaikkiaalta kiehtoa tietoja, ja narrit ja hullut ovat usein
ilmoittaneet t�rkeimm�t salaisuudet. Mit� tiesi h�n kertoa?
TOMMI. Verta, ett� mastohirsi siin� taitaa leiskua kuin pieni kiiski
valtameress�.
TOMMI. Oi ijankaikkisuus!
TOMMI. Ei, vaan tukeuta kapina sun ruumiissas, tai toisin sanoen,
leikkaa pois se j�sen, joka sinua pahentaa, se tahtoo sanoa, leikkaa
pois sun kurkkus, joka huutaa oltta, sanalla sanoen--nyt ei muuta kuin
miehelt� kurkku poikki! Ja siin�p� _summa summarum_ (Anton tulee) Me
olemme tuomitut, Anton.
Kolmas Osa
TITUS. Mit� pahaa olisin min� h�nelle tehnyt, ett� sois h�n minun
kuolevan?
ARISTARKUS. El� sano mit��n, vaan ole vaiti kuin hiiri, halkasenpa
muuton tuon puup�lkyn.
ARISTARKUS. Sen, jonka sin� kutsut p��kses. Nyt olen kuin suola
kuumassa uunissa, min� r�iskyn ja kipen�itsen. Haa! Oltta oltta! Mit�
olis Saksalainen ilman oltta! Mit� olis koko Saksanmaa ilman oltta! Mun
puhdas, viaton vereni kuivaa, haihtuu ilmaan kuin kirkas aamukaste
auringon hohteessa. (Viskelee vihaisesti jalkojansa) Tommi, lausu
jotain, sin� tied�t yht� ja toista; sill� onpa sinua kohtanut se onni,
joka ei lankee osaksi kaikille k�yhien lapsille. Sinua on, n�etk�s,
�itis piesnyt kouluun muutaman kerran aamusilta, ja olitpa oikein
niinkuin v�h�n puolvillanen herra ennenkuin puit itses harmaaseen,
t�ysvillaseen sinelliin. Juttele meille mailmanhistorjasta jotain
oikein sopivaa, esimerkiksi kuinka Hannibalin sankarit elelit
Syrakuusassa, tai jotain t�m�nkaltaista. Tommi, Tommi!
ARISTARKUS. Enk� min� my�s. Huvita minua, veljeni, huvita mun kipe�t�
syd�nt�ni. Tommi!
TITUS. Jos toki voisit olla ��nett�, sin� omahy�tynen ja ylpe� kukko.
ARISTARKUS. Katso, Titus, nyt seison min� itse samassa korkuudessa kuin
te. Kiitoksia, ett�s teit mun kukoksi, se teki mun Seus Jupiteriksi.
Kukko ja Jupiter, se vertaus ly� naulaa kantaan.--Terve, itsekielto ja
selvyys! te korotatte meit� py�rrytt�viin tienoisiin. Ihanata! Skool!
�Skool, sille asialle�, tahdoin min� sanoa; mutta l�ytyyk� koiran
koijussa leip��? (Timoteus tulee Mauran huoneesta) Mit� se Timoteus
siell� muorin luonna k�yskelee niin ahkeraan?
TOMMI. Olvilekkeri�!
TITUS. En p�in enk� vastoin, sanonpa vaan: jos se pieni tynn�ri olis
meill�.
ANTON. Pid� nyt leukas siit� tynn�rist�, kiiritp� muuton itse pienen�
tynn�rin� tuolla mullassa. Sin� sammakko!
TITUS. Koetetaanpas!
TOMMI. Hiljaa, pojat! Nyt kaikki keskin�inen riita pois; sill� kohta
tarvitsemme yhdistettyj� voimia. Ja sitten--sill� kylm� tuuli k�y--
majaamme iloinen pystyvalkea, jonka ymp�rill� tyhjenn�mme lekkerin.
TITUS. Koetetaanpas!
ANTON. Kas riivattua. Ole nyt siivosti. Min� en mill��n muotoa tahdo
tappelusta.
1:N SOTAMIES. Taidammeko antaa tapahtua mit� tapahtuu, me, joiden tulee
suojella yleist� rauhaa?
TITUS. Antakaat nyt olvi hyv�ll� t�nne. Tek� vaan yksin joisitte? Vai
niin! Kyll� sitten k�skis.--Herrajesta! me olemme niin kauvan
oljentelleet t�ss� syd�mmen hivennyksess�.--Jaa, kyll� teid�n t�ytyy
antaa se meille. Luuletteko meit� p��sk�sen poikasiksi, tuomitut
istumaan t�ss� pes�ss�mme ilman yht��n juoma-ainetta? Kyll� sitten
k�skis.
5:S SOTAMIES. Ett� itse luonto itkee ja huokaa kuin kurja �iti, koska
veli velje�ns� verist��.
ANTON. Auttakaat meit� my�s, ovi murtakaat ulkoolta, emmep� voi sit�
t��lt�.
TITUS. Mahdotonta!
MAURA. Mutta eih�n ole teill� yht��n koppia, vaan istuttehan raheilla.
PATRIK. Kyll� sitten kelpais. (Titus vedet��n ulos. Tommi, 3:s sotamies
ja pari muuta ty�n�sev�t oven auki kovalla vauhdilla, Timoteus
kiirahtaa sel�llens�, ja rynk��v�t ulos yskien. H�t�kello on vaijenut,
muutamia kaupungin asujamista kokounut teaterin perille)
1:N SOTAMIES. Meid�n miehet otit sen heilt� ja kannoit sen tuonne
tupaan. Toisetpa sitten vihoissansa tukkesit sauvutorven ja panit
suuren tynk�n ovelle, ja siit�p� vasta r�hin� nousi.
ANTON. Niin.
PATRIK. Haa!--Ja sin� Tommi, niin nuori viel�, jonka nen� tuskin on
ehtinyt punertumaan, jaa, sin�! Pidinp� sinusta paljon, mutta nyt olet
repinnyt alas kaikki, kaikki.--Oi te pedot! Mutta nytp� t�st� jotain
nousee.--Riviin, pojat, koreasti riviin, lapsiset. (Asettaa heit�
seisomaan riviin) T�m� ei ole viel� mit��n, vedenp� viel� henke�ni.
Oletteko huomainnut pienen lapsen k�yt�st� koska se itsens� oikein
todenper��n loukkaa, koska se esimerkiksi kiirahtaa portaan
ylimm�iselt� pyk�l�lt� alas tanterelle? Ensteen kuulet kolinan, sitten
on ��nett�myys kauvan kauvan, mutta paraseepa se viimein, ett� luulisit
mailman repeev�n. Niin minunkin syd�mmeni tila nyt, vasta olen
kellahtanut alas, makaan viel� tanterella ja ankara kipu mojoo
��net�nn� povessani, mutta kohta remahtaa. (K�yskelee hetken
��nett� ja vinhasti edestakaisin, ly�den v�lill� tuimasti jalkaansa)
Kas niin, t�ss� seisk��t ja h�vetk��t kaiken kansan edess�. K�yk��t
t�nne sek� nuoret ett� vanhat katsomaan t�m�nkaltaisia miehi�. Tulkaat,
tulkaat! (Taluttaa esiin er��n pojan kansan joukosta sotamiesten eteen)
T�nne, poikaiseni, ja h�vetk��n sinunkin edess�s. Sano heille jotain
pelk��m�tt�; sill� seisotpa minun siipieni suojassa. Sano heille pari
sanaa, poika.
PATRIK. He heh!
PATRIK. No noh!
TOMMI. Verraton!
PATRIK. Vait, sin� kirottu kappale! Kaikki ��nett� kuin muuri! Haa! jos
tiet�sitte kuinka syd�mmeni kiertyy ja v��ntyy, kuinka se kiiriskelee,
temmelt�� ja teiskaa, juuri kuin koska katselemme kirkkaassa
vesilammikossa pient� pussia el�vi� kissanpoikasia t�ys; se kierii ja
se vierii, se liikkuu ja se kiikkuu, semmenkin jos on pussissa liian
v�h�n kivipainoa. Haa! oletteko n�hnyt t�t� leikki�, te saatanat?
(Ravistaa Anttonia kauluksesta) Oletko n�hnyt? Te kiusan henget, te
saatatte mun riivi��n, etten en��n huomaa mit� teen ja lausun.
(Ravistaa Aristarkusta kauluksesta) Oletko n�hnyt t�t� leikki�, sin�
peikko? Oletko n�hnyt t�t�? (Ravistaa Tommia) Oletko n�hnyt t�t�? Sano
sano, sin� onneton.
PATRIK. Jaa-ah, sen min� taidan. K�y nyt riviis taas ja kiit� onneas,
p��sty�si n�in. (Erikseen ja k�yskellen edestakaisin hoipertellen)
�Koska pussin-suu aukenee�... Hmm! �Poikaset rannoilla ry�mii.� Hajdja!
(��neens�) Saattakaat paikalla Mestari Bonifacius t�nne. Nyt ei auta.
TOMMI. No noh.
6:S SOTAMIES. Sana �verstilt�. H�n k�skee teit� kohta k�ym��n esiin,
rakentaen oikean flygelin; sill� alas vuorelta, sen taidatte n�hd�, jo
astuu Preussil�inen, ja menty�� muutaman minuutin, seisomme tulessa.
Kerke� on aika.
Nelj�s Osa
MARIANA. Siin�, jossa ensteen ilmaui sauvu, se nyt haihtuu pois, mutta
kappale siit� se taasen monin kerroin sakeampana py�r�ht�� yl�s ja
jyrin� niinkuin l�henis. Mutta nytp� n�en yhdet vankkurit t�t�kohden
kulkevan ja vankkureissa istuu miehi� rippuvilla p�ill� ja kelmeill�
kasvoilla.
MARIANA. Nyt seisahtavat, ja alas astuu er�s mies, joka ontuen rupeaa
k�yskelem��n t�nne, mutta toisialle py�riilee vaunut.
MAURA. Ken ollee t�m� mies? Ehk� Timoteus. Rienn� h�nt� vastaan; min�
istun t�ss� rukoillen ja k��nt�m�tt� kasvojani kohden hirmuista sotaa.
(Mariana menee) Taivas, suo voitto oman maamme sotajoukolle, mutta
pelasta toki Timoteuksen henki! (Max ja Fuchs, paljainp�in ja taluttaen
toinentoistansa, tulevat vasemmalta)
MAX. Se paloi kuin rohdintutti, ja onpa tuskin en��n kive� kiven p��ll�
siit� suuresta kaupungista. Mutta kuinka istumme t�ss� nyt ja miss�
istumme? Olimmehan �sken juuri tulisessa taistelossa keskell� sauvuvia
raunioita. (P�iv� h�m�rtyy)
FUCHS. Olkoon niin! Niin tahdon uskoa ja vakavana varron mit� annetaan,
ja t�h�n p��ni torkahtaen kallistan. (Painaa p��ns� alas Maxin viereen)
TIMOTEUS. Etk� luule mun haastelevan totta? Sen kuulet kohta, kuulet,
ett� olemme itsemme k�ytt�neet kuin miehet. (Juo) Mutta vastahakoinen
on t�n�p�n� onni meit� kohtaan, ja luultakseni k�ymme t�ss� kahakassa
tappiolle, niin n�ytti taistelon muoto, koska sen j�tin, ja
arvattavasti joutuu Timoteus Preussil�isten vangiksi; sill� tuskinpa
taidan paeta nyt. Mutta iloinen olen sent�hden, ett� henkeni pelastui;
sill� min� olen yksinkertainen ja tyhm� sotamies enk� taida itse�ni
teeskennell�. Jos olisin upseeri, niin eip� t�m� juuri mallaisi, vaan
t�ytyis minun antaa huulen rippua ja silm�n tuijotella murheellisesti
eteeni, vaihka syd�n povessa salaisesti laulaa: �sull' kiitos�, ett�
p��sin kuin madammi Bergstr�mska. (Sotah�lin� l�henee) He l�hestyv�t.
Niin niin! Niinp� k�y kuin ennustin. Meid�n joukko pakenee ja
Preussil�inen vainoo.
KASPER. Pojat, nyt ottaa teid�t peijakas, jos olette ampuneet t�m�n
vanhan vaimon.
GILBERT. En usko sit�, vaan luulen, ett� kaatoi h�nen pelko vaan ei
luoti.
KASPER. Hyv�! Ja jos ei ole sulia muuta sanottavaa, niin k��nny ymp�ri
taas, ja ne miehist�ni, jotka seuravat nyt vihollista kantap�iss�,
palatkoot takaisin j�lleen, koska toiset on heid�t ehtineet. (1:n
sotamies menee) Hyv� on lev�t� kamppauksen vaivoista, mutta eip� toki
ollut t�m� p�iv� kovin raskas eik� verinen.
KASPER. Jos sen s� teet, niin katso etten niist� sua v�h�n n��veliist�.
Kuin kynttyl�? Nyt hiiteen kaikki teeskellys ja turha kunnioitus ja
vallitkoon ilon siivitetty henki, niin kauvan kuin ter�stykki mykk�n�
ammottaa. Nyt vapaus ja riemu! Ja anna minun perustella; sill� olenhan
k�ynnyt ulos tietoviisauden ankarasta linnoituksesta ja seison kuin
mies Hegel-pataljoonin vasemmassa flyygeliss�. Eik� sano muotoni niin?
Kas t�t� tukkaa kiemuraista, t�t� j�ist�, kankeata katsantoa, n�it�
unipussia silmieni alla, n�it� kalveita ja v�h�n niinkuin kohistuneita
poskia; ja viikseist�p� sitten alkaa sotamies. Enk� ole sek�
kirjallinen ett� sotaisa? Kaksi omaisuutta, joiden yhdistys on naiselle
ihastus suurin.
KASPER. Oh, pieni asia! Niin tapahtuu aina ja joka paikassa miss�
sotilasjoukko majailee, ja jos ei juuri niin, murtuupa kuitenkin yksi
ja toinen syd�n ik�vyydest� harmaatakkien per��n.--Tytt� meni, te
otatte itsellenne toisen, asia on autettu sill�.
MAURA. Leski turvaton, jota kaikki sek� tutisevat vanhat ett� pienet
lapset ilman pelkoa hammastaa; sill� eih�n ole mulla oikeuteni
puolustajaa.
MAURA. Olinpa hempe� ja pidin t�st� miehest�, joka mun petti nyt.
KASPER. Min� tied�n komppanissani er��n uljaan uroon, joka eilen teki
kummallisen lupauksen. Sanokaat, muori, ettek� taitaisi pit�� viel�
toisesta miehest�.
MAURA. Hm.
KASPER. En tied� syyt� t�h�n p��t�ksees, mutta yht�kaikki kuin sen vaan
t�yt�t.--Mit� tykk��tte t�st� miehest�, frouvani?
MAURA. Ah!
GILBERT. Ei, herra; t�m� pimeys kuuluu asiaan; sill� nyt seisomme
varjoen h�m�r�isess� mailmassa, Kimmeerien murheellisessa maassa.
Miellytt��k� teit�, herra, asettaa itsenne seisomaan t�h�n? (Osoittaa
vasemmalle sivulle Maxista ja Fuchsista)
GILBERT. Huu huu! Etk� minua tunne en��n? Min� olen sen miehen varjo,
jonka armottomasti keih�stit kuoliaaksi l�hell� porttia Berlinin
kaupungin. T�h�n paikkaan sy�ksit sin� sis��n painettis, ja haava t�ll�
kohdalla on kuolettavainen. Min� kaaduin ja kalisit aseeni kaatuessa.
2:N SOTAMIES. Hii haa huu, oi y�t� pitk�� t��ll�! Etk� minua tunne,
sin� Fuchs Bayerista? Olenpa sen miehen varjo, jonka pistit kuoliaaksi
kadulla l�hell� nahkuri K�hlerin taloa, siin� minun tapoit, teit
leskeksi mun nuoren vaimoni, sen uskollisen, ihanan Konkordian, ja
is�tt�m�ksi kurjan lapsein. Voi sinua voi!
MAX. He eiv�t suo meille rauhaa enemmin t��ll� kuin teit sen siell�.
GILBERT. Mik� ollee tuo t�hti lounaassa tuolla, jota kohden sieluni
katsanto niin kernaasti kiit��?
MAX. Haa!
FUCHS. Mutta voi! miss� ollaan toki? Sanokaatte, hyv�t miehet; sill�
syd�mmeni k�y kovin murheelliseksi. Miss� ollaan? Portillako tuomittuen
kaupungin tai taivaan-linnan esikartanossa? Sanokaat!
MAX. Kauhistunpa.
GILBERT. Jaa, se on h�n, mies, jonka v�kev� povi on kuumempa kuin Etnan
kohtu.--Mutta viel�p� mielin kysy� ja tutkistella. Ken on tuo
kunnianarvoinen haamu pitk�ll� parralla ja silm�ll� niin liepe�ll�,
h�n, joka seisoo alla tuon suuren ja synke�n tammen?
GILBERT. Jos kaiken t�m�n ennen varmaan tiennyt olsin, niin toisinpa
olisi el�m�ni muodostunut. Oi! jos lievitett�is mulle viel� elon
langasta muutama vaaksa, niin kuinka tekisin? Kohta kaiken hekuman ja
turhuuden karkoittaisin kauvas, pienen majan itselleni rakentaisin
salokunnahalle viheri�iseen m�nnist��n, jossa k�yv�t raikkaat tuulet,
ja siell� paastoen ja rukoillen m� aikani viett�isin, puettuna
lumivalkeaan liinakauhtanaan ja vy�ll� itsekiellon anturanahkanen vy�,
ja krassiruoho ja kirkas vesi ainoa nautintoni olis. Niinp�, huolimatta
petollisesta mailmasta, elelisin siell�, vakaana aina ja totisena kuin
tuomiokirkko; eip� sillon suuni naurahtais.
MAX. Kuinka olen min� el�nyt? Haa! Vet�nyt kitaani oltta kuin
puutiainen verta. Haa!
FUCHS. Voi minua! kuinka olen el�nyt? Miljuunia antaisin jos vuoden
elostani takaisin saisin. Velkakirjat, kalut kappaleet ja kaikki
nuttuni aina viimeiseen siekaleeseen, kaikki antaisin menn�, kaikki.
Oo, oo!
MAX. Haa!
KASPER. Juokaat! Onpa t�ss� l�hell� kuoppa syll�n syv�, syll�n leve� ja
pitk� ja t�ynn� verta, jonka olette ulosvuodattaneet meist� ja muista
meid�n onnettomista veljist�mme. Juokaat!
MAX. Ah!
SOTAMIEHET. Hurraa!
MAURA. Ah sin�!
TIMOTEUS. Se on h�n. Min� olen invalid, siis voimaton sek� pakoon ett�
taisteloon ja sent�hden olen nyt vanginne. Mit� tahdotte? Minun surmata
ja katkaista rakkautemme siteet? Se tehk��t, jos teit� miellytt��.
LEO JA LIINA
N�ytelm� yhdess� n�yt�kess�
HENKIL�T:
LIINA, kartanon-omistaja.
LEO, kasvate kartanossa.
ANTON, Liinan eno, vanha j��k�rimestari.
ANNA, kartanon em�nn�itsij�.
ELIAS, palvelija kartanossa.
LIINA. Oi, h�n tulee kyll�, mutta kaiketi vasta l�ht�hetkell�s. Sill�
t�m�nkaltaisissa kohtauksissa ei ole h�n koskaan paljouden tekij�.
Pitk�t ja kyyneleiset j��hyv�iset eiv�t juuri miellyt� h�nt�. Ja
siin�h�n soinnummekin yhteen. (Haastelee Annan kanssa.)
LEO. (Erikseen) Sin� korskea nainen, ole huoleton. Min� en v�syt� sinua
l�ht�virsill�, en kyyneleill�, vaan katsahdan aina yht� kylm�sti
puolees kuin sin�kin t�nne. Niin teen, vaikka riehuisikin povessani
ikuisesti liekehtiv� tuli!--Pois kauas t�st�! Tule, aava valtameri, ja
viileyt� syd�mmeni kuume! Ole unohdukseni virta!
LIINA. Onpa h�n vihdoin kuin hieman levoton. Mutta n�ytt��p� kuitenkin,
ett� mielii h�n meist� pois.
ANNA. Kuin piltti kaupunkiin ensim�isen kerran. Mutta enh�n ihmettele.
LIINA. Et ihmettele?
LIINA. Hoo!
LIINA. Romantikas aate, ihan Leon kaltainen; h�n juuri voi lemmisty�
kuviin ja varjoihin, tuo haaveksija. Lystillist�! Melkein uskon, mit�
kerroit.
ANNA. Ah, parhaan onnensa on h�n nauttinut juuri t�ss� teid�n k�tenne
alla!--H�n l�htee meist� ja j�� ehk� i�ksi. No, h�n j��k��n; mutta
ainahan kolkompaan yksin�isyyteen me itse j��mme t�nne, kurjat.
ANNA. V�nrikilt�?
LIINA. Kaikilta!
LIINA. Mit� huolin siit�?--N�m�t miehet, jaa, kas n�m�t! Min� lahjoitan
heille jalon hylk�ykseni.
LIINA. Mik� hulluus! Katso, er�s teikari astuu eteeni, er�s maisteri
t�ynn� itserakkautta, er�s v�nrikki t�ynn� peilirakkautta; ja min�k�
nyt, niinkuin h�n pyyt�en vaatii, h�nelle heitt�isin alttiiksi kaikki,
el�m�ni, onneni, min� i�isyyden tyt�r? Min�k� h�nen tavarakseen? Mik�
julkeus! Syd�mmeni paisuu!
ANTON. (Yksin) H�n matkustaa meist� pois, h�n muuttaa perin maapallomme
selk�kilvelle, asumaan ik�ns� meid�n antipodinamme, kurja. Kiusallinen
kohtalo! Sonnip�iset k�nit t��ll� samoilkoot ymp�ri, vaan �lk��t
tuollaiset kainot lapset. Minunhan esimerkiksi, minun, jolla on syd�n
kuin karhunpenikka, olisi pit�nyt maailmoja marssiman ja keih�it�
murskaileman t��ll�. Mutta Leoni l�het�n vallan vastakynsin ulos
hurjille retkille. Tunnenpa h�nen ja pid�n h�nest� kuin omasta
pojastani. Mist� saan en��n mets�toverin niin hauskan, tarkkamielisen
ja urhean kuin h�n? Kirottu kohtalo, mi saattaa kaksi uhkeaa yst�v��
t��ll� seisomaan antura vasten anturaa! V��rin tehty, jyrk�sti v��rin.
--Mutta asialla on toki painonsa. Mik� perusta on pojalla t�ss�?
Ainoastaan tuo kurja hyv� syd�mmens�, joka ei koskaan ollutkaan t��ll�
rikkauden kone, vaan pikemmin p�invastoin k�yhyyden. Ja mit� perisi h�n
viimein minulta, mets�huhkaimelta? Muutaman ruosteisen tuliputken,
viisi tappelevaa koirasmetsoa ja yhden naaraksen. Aika perint�, ha ha
ha!--Ei! pakene kauas tyhj�st�, Leo, ja ota vastaan maa-�itimme povesta
hedelm�llinen viilu. (Elias tulee vasemmalta.)
ELIAS. Herra!
ANTON. Huomaa: pieni, mutta oma turve! Mill� naamalla n�kyy h�n
l�htev�n?
ELIAS. Aina jalo ja tyyni. Ja kuitenkin piti h�n Leostamme ennen oikein
armastelevan hoidon. Mutta ellen eksy, niin on em�nt� hieman kuni
kylmentynyt h�neen n�in� viimeisin� aikoina. Miksi? Tuota en ymm�rr�.
Mutta min�h�n toista toivoin. Heist� olis pit�nyt tuleman oivallinen
pari.
ELIAS. Hanhenkyn�ll�.
ELIAS. Nytp� tuon sen esiin, ja kuulkaat. Tuolla istui h�n kerran, Leo
nimitt�in, lystihuoneen portailla, kirja k�dess� ja lyijysp�nn�, minun
kaivellessani noin hiljakseen peltomurulla siin� l�sn�. Mutta nyt h�n
katosi, j�tti kirjat, paperit ja kyn�t portahille, tomppeli. Sielt�h�n
nyt viskasi tuulonen melkein syliini er��n paperilapun, jonka
viipym�tt� saatoin paikkaansa takaisin. Mutta pidelless�ni sit�,
kurkkasin, kurkkasin h�neen noin pikaisesti vaan. Ja mit� n�in min�? No
peijakas! nimi �Liina, Liina, Liina� seisoi siin� monet kymmenet
kerrat, ja koukistelipa jok'ainoan �Liinan� ymp�rill� joko armahin
kukkasseppele tai tuommoinen korea piikkikiehkura. Niin, sen n�in; ja
mit� tuosta aattelette?
LEO. Oi sanokaat!
ANTON. H�meenlinnaan!
LEO. Niink�h�n?
ANTON. Metsotko?
ANTON. Mutta kysytty�ni, �l� seiso mykk�n� edess�ni, vaan anna mun
kuulla sanoista toinen.
LEO. Ket�?
LEO. Heti poistun h�nest� i�ksi; ja hyvin kaikki. Eik� ole kuitenkaan
nyt kaikki hyvin!
ANTON. N�enp� sun vimmas. Mutta p��st� jo osa tuskastasi t�nne, yst�v�s
syliin. Ja t��ll� (ly� vasten rintaansa), sin� tied�t sen, lep��
kalliin salaisuutes kuin haudattuna valtameren syliin, jonka ylitse
purjehdit l�nnen manterelle.--Noo, sano, poika, sisimm�inen aatokses
tuosta meid�n em�nn�st�. Leo. Paljon hyv�� on h�n osoittanut minulle ja
siit� kiit�n h�nt�, toivoen h�nelle kaiken elomme onnen ja ilon.
ANTON. Kuinka hyv�ns�, mutta min� tunnen sinun ja n�en nytkin sinun
kelpo mieheksi. Ja t�st� kiit�n sinua, Leoni, ravistaen k�tt�s kuin oma
is�s. (Ravistaa h�nt� k�dest�.)
ANTON. Mit�?
LEO. Oi, hiipisi nyt pieninkin kuiskaus asiasta h�nen, h�nen korvaansa
--haa!
ANTON. No mit�?
ANTON. Liinalta.
ANTON. _Silentium!_
LEO. Joka temmaa mun h�nest�, oi h�nest�, ja kohoaa taasen mun sieluni
myrsky!
LIINA. Mutta kuin kaksi t�hte� et��ll� kylm�ss� pohjassa, ovat mulle
silm�s, ja ��nes kuin talven tuulen ��ni.
LIINA. Niin olkoon, Leo. Kylm�n� tuulena tahdon min�kin viel� juuri
eronhetken�kin hengitt�� sinua vastaan ja poistaa kaikki vienot
tunteet.
ANTON. (Yksin) Onko ukkosen vasama iskenyt alas mun p��h�ni? Tai onko
noidannuoli, sinkoellen sinne t�nne, hurmannut pilan piian mielen? Ei,
vaan rakkauden nuoli on tehnyt t�ss� ty�ns�, hahaa! H�n lempii sinua,
poika, ja sin� lemmit h�nt�! Hyv�! Mutta ken olis sit� uskonut sinusta,
h�ll�kk�? Seisoithan edess�ni, mit� koskee t��ll� miehiin, kuin
py�rrytt�v� taivaanvuori,--ja nyt riutuu syd�mmesi tuon k�yh�n
nuorukaisen t�hden, palaa tuskan tulessa! Mutta kuitenkin tied�n
sinussa l�ytyv�n ylpe�t� lujuutta, joka ei juuri leikin lannistu, koska
se kerran on m��r�tty seisomaan. Ja sen tied�n, ett�s nytkin antaisit
laskea ainiaaksi t�m�n aurinkos, n�ytt�m�tt� silm�n-iskullakaan sen
kalleutta syd�mmelles'. Sen tekisit, ellei nyt tuo mets�n partainen
uros astuis eteesi armollisena kohtalonas, haa! Ensiksih�n nyt
seisautan pojan l�hd�n ja panen takavarikkoon h�nen matkas�kkins�, joka
tulee tuossa. (Elias tulee vasemmalta, kantaen matkas�kki�.) Mihin
s�kki�?
ANTON. Elias!
ELIAS. Min�k�?
ANTON. Oivallista!
LIINA. Leoa.
ANTON. No no, ilman vihastumista! Min� seuraan h�nt� kuin sureva is�.--
Kas niin, lapsemme, ota hyv�sti hell�st� mammastas, halaten h�nt�
koruisesti. T�ytt�k��t pian t�m� viimeinen velvollisuutenne; sill�
aikaa joutuu. Rient�k��t! Min� k�yn syrj��n. (Poistuu heist� hieman
taemmas, k�yskelee vinhasti edes takaisin, hieroen k�si�ns�.)
LIINA. Hyv�sti, Leo! Muista aina Luojaas, pid� h�nen k�skyns� ja h�n
siunaa sinun p�iv�s.
LIINA. Olkoon jo kylliksi. Kas t�ss� mun k�teni. (Leo suutelee k�tt�.)
J�� hyv�sti, ja el�m�si matkalla ole aina mies! Hyv�sti!
ANTON. �l� rynnistele vastaan. (Halliten Leoa ryhtyy h�n my�s Liinaan
ja vet�� h�nt� kohden Leoa.) Poika lempii tytt�� ja tytt� lempii
poikaa, hei!
LEO. Te mielet�n!
ANTON. Jumal' avita, min� kuulin ja n�in! H�n tunnusti juuri t�ss�
taivaan korkeudelle rakkautensa sinuun, mutta h�n sen manasi
rinnastansa ulos tuulien haltuun, tuomiten sinun kylmyytt�s; sill�
kylmyyden naamarin alla te k�tkitte yh� suloisen helteenne molemmat.
Mutta niin h�n manasi, ja min�, seisoen tuolla sireenipensaalla, min�
ilahduin kovin, tiet�en sinunkin tuskas, ja k�vin mielest�ni
viattomaan, onnelliseen petokseen; mutta erehdyinp� onnestas huomaten,
mik� epeli h�n on: se epeli, josta p��sten on paras. Ly�d� hattuni alas
maahan! N�ith�n sin�?
LEO. Mit� n�in, mit� kuulin min�? Oi h�mmensih�n t�m� teid�n raaka,
hullu leikkinne meid�n n�k�mme, kaiken meid�n mielemme!
ANTON. Mit�? Sin� puolustat h�nt� viel� ja ehk� lemmitkin h�nt� viel�
tuikeammin? Ha ha ha! Ei yht��n n�rkki� miest� siin�, ei yht��n. Ja
min� kun luulin tuon salaisen pihin�n jo ryk�yneen tuhkaan ja p�llyyn.
(Erikseen) Mutta nyth�n otti se, tied�n min�, oikein py�rrytt�v�n
vauhdin. (��neens�) Toki temppu on tehty ja nyt heit�n teid�t
katselemaan silmuksia ja nokittelemaan. Hyv�sti, poika! Matti
l�ylytt�k��n sinun h�yrytarhaan. (Erikseen) Mutta piankin tullessani
takaisin taas, enk�h�n n�e t�ss� hieman lauhkeampaa leikki�? Hmmh!
(Menee vasemmalle perille. ��nett�myytt�. Leo ja Liina seisovat
h�mm�stynein�, tuskallisina.)
LIINA. (Erikseen) Ah, miss� olen? Mik� myrskyn vihainen kierros toi
minun t�nne?
LEO. Oi, t�m� hurja kohtaus, jolla h�n oli jo meit� villit�, on,
kummakseni kyll�, poistanut kaiken entisen kainouteni ja pukenut
olentoni ter�kseen t�ss� teid�n edess�nne. Ja viskaisen ulos povestani
tulen, kuin pahteensa ukkospilvi; h�n kerran leimahtaa, jylisee ja
huojennettuna n�in jatkaa tiens� pois maailmojen ��riin. Niin min�kin
nyt, ja kuulkaat sana. Oi ylev� impi, min� lemmin teit�, lemmin
nuorukaisen puhtaalla, mutta voimallisella hohteella. Min� kiroon
suloisen-katkeraa mielialaani; mutta syd�mmeni ei huoli huulteni
tuomiosta, vaan alati se liekehtii, oi, liekehtii vaan! T�m�n
salaisuuteni ukko sai, koska vainuten tuskaani h�n yst�v�llisell�
vikkelyydell� sen vietteli mun suustani ulos ja minun petti. Siis
tiet�k��: kaun olen teit� lempinyt ja lemmin viel�; mutta, ihanin
neito, �lk�� vihastuko; nyth�n l�hden teist� i�ksi pois. Min� lemmin;
ja mit� taidan tehd�? (��nett�myys.)
LIINA. (Nousee kiivaasti yl�s.) Mit� taidat, sen huomaan nyt. Sin�
uskallat tehd� t�m�n tunnustuksen!
LIINA. Haa, mit� korkeutta tarkoitan min�? Muista, ett� olen sinun
kasvattanut.
LEO. Mihin on siis ment�v�ni? Mutta ah, nyt muistelen, kuin olisi mun
hetken p��st� l�hdett�v�.
LEO. Sanokaa.
LEO. Iankaikkiseksi!
LEO. (Yksin) Ah! mink� ��nen kuulin, mihin katosi enkelihaamu? Tule,
ilo ja riemu; sill� muuttihan t�m� hetki leimahtaen pime�n, tyhj�n
aavikon ymp�rill�ni, muutti sen aamun kultaiseksi lehdoksi! Oi hetki,
mi, juuri tullessa kuoleman y�n, �kkiin temmasi peloittavan enkelin
huulilta tuomiotorven pois ja lausui: �olkoon vaikeus uusi!� Niin
lausui autuuteni hetki ja valkeuteni astui yl�s ihanaksi p�iv�kseni,
eilen uneksuen houri min�, kurja. Vimman aatos!--Mutta enh�n koskaan
unissani ep�illyt untani tyhj�ksi kuvaksi; mutta nyt pelk��n, ett'en
pettyis, ja tied�n siis n�hneeni oikean onneni kuvan, ja itse kuva on
t�m� onni, jonka taasen silm�ni n�kee, tuolla, tuolla puettuna hameesen
kuin y�sen huntu, ja kiharansa liehuvat alla valkean paimenhatun. Niin
h�n v�ikkyy tuolla jalona, keve�n� haamuna ja, sireenikukkanen k�dess�,
nyt h�n k��ntyy ymp�ri ja palajaa. (Rient�en kohden Liinaa, joka tulee
esiin) Oi, Liina, Liina!
LIINA. (Nyppii yh� kukkasta nostamatta yl�s silmi�ns�.) Hm! Kauan olen
tutkistellut, kysellyt itselt�ni syd�mmeni tunteita kohden sinua.
Ovatko he unohtaneet kasvinlapseni ja saattaneet poveni sun t�htesi
tuimempaan tuleen? Mit� tied�n min�? Ja mit� tied�n, kuinka loisin nyt
katsantoni sinuun? Kuinka? Morsiamenako? Sinuun? Hohoo! Ja mit�
morsiuskruunulla min�, kruunulla ja seppeleell� mun kulmillani? No me
katsomme toinen toiseemme tyyneydell� aina kuin ennenkin; ja samoin
olkoon t�ss� my�s asuntos ja toimes ajan tuonnemmas. Ja muista:
sanaakaan ei kihlauksesta ja viel� v�hemmin h�ist�. H�ist�! Hm, siin�p�
saamme vartoa, luulen min�. Ja ensin kaikista muista: olkoon kaukana
meid�n vaiheiltamme nuo kiemailukset, silm�n-iskut ja syleilykset, se
muista.
LEO. Ah! syleilenk� morsiamenani komeata Liinaa? Onko t�m� h�nen ihana
p��ns�, joka autuaasti painaa mun poveani?--El�m�mme on Elysium!--Oi
Liina!
LIINA. Vaiti sin�! Mik� olit sin� silmiss�ni �sken? Poika, poika vaan!
Ja miksi m� kutsuisin sinua nyt? Sulhasekseni? Oi kohtalo, mik�
n�yrytys, mik� n�yrytys! (Katsahtaen tarkasti Leoon) Sulhaseni sin�?
Sin�? Hahaa! (K�tkien kasvonsa Leon rinnoille.)
LEO. Mutta voi minua kurjaa poikaa, nyt punehdun kovin; istua t�ss�
rinnallas heid�n l�hetess��n! Min� rienn�n heit� vastaan. (Aikoen
menn�, mutta Liina est�� h�nen.)
[1867]
ALMA
HENKIL�T:
ELINA.
ALMA, h�nen tytt�rens�.
MAURA.
KASPER, Alman isois�.
CONON.
* * * * *
[K�sikirjoituksesta leikattu pois puoli lehte�.]
* * * * *
[K�sikirjoituksesta leikattu pois lehti.]
KASPERr. Miksi?
CONON. Sano.
ALMA. Armahin mun is�ni, mun �itini! (Ottaa heit� molempia k�dest�)
KASPER. Rienn�!
(1869-70)
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net