Professional Documents
Culture Documents
Novelleja II by Suomalainen, Samuli, 1850-1907
Novelleja II by Suomalainen, Samuli, 1850-1907
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Novelleja II
Language: Finnish
NOVELLEJA II
Kirjoitti
Samuli S.
SIS�LLYS:
Joulu-aamuna
T�rke�t toimet
Kalalta
Kosto
Laulajaiset
Piispan Ellu
Kyn�mamseli
Milt� n�ytti
Tulipalo
JOULU-AAMU.
Jouluaatto oli tullut. Ty�t oli lopetettu, kylyt kylvetty, pahnat
lattioille levitetty, kynttil�t paloivat. K�yhinkin oli parahan valonsa
pannut majaansa kirkastamaan. Juhlapuvuissansa istuivat ihmiset ja
veisasivat juhlavirtt�. Ja niin oli laita meid�n pit�j�ss� ja
naapuripit�j�ss� ja kolmannessa pit�j�ss� ja niin kaikkialla. Ja
moninaiset olivat virret, joita t�ll� hetkell� veisattiin, mutta yksi
oli niiss� kumminkin aine, kaikissa sama, nimitt�in sama iloinen
riemahdus, mik� ennen oli paimenilta kuulunut Betlehemiss�. Yhdess�
virress� se sanottiin n�in, toisessa noin, mutta kaikissa oli kuitenkin
sama sis�llys, nimitt�in _Kunnia olkoon Jumalan korkeudessa, ja maassa
rauha, ja ihmisille hyv� tahto!_
Hyv� Jumala kuitenkin! Kuinka usein olen min� t�ll� hetkell� ajatellut:
Ylistysvirtt� veisataan nyt Jumalalle meid�n maassa ja monessa muussa
maassa, tuhansittain tuhansissa asunnoissa, taloissa ja torpissa,
isoisten kultaisissa kartanoissa ja k�yh�in matalissa majoissa. Mutta
Sin� yksin tied�t, hyv� Jumala, kuinka paljoa enemm�n, paljoa enemm�n
on taloja ja torppia, isoisten kultaisia kartanoita ja k�yh�in matalia
majoja, joissa ei Sinua muisteta, ei virrell�, ei puheella, ei
huokauksella, ei ajatuksellakaan. Ja silloin on minusta tuntunut
suloiselta ajatella, ett� k�yh�n Suomenmaan kansa on uskollisena
pysynyt isiens� uskolle ja isiens� tavoille, ja ett� t�st� hallaisesta
maasta kohoaa jouluy�n hiljaisuudessa n�yr�n� uhrisavuna Sinua
pelk��vien syd�mmelliset juhlavirret.
* * * * *
Vuosia tuli ja vuosia meni. Joulu tuli taas ja meni j�lleen, j�tt�en
sijansa toiselle joululle. Monasti oli joulukynttil�t sytytetty ja
j�lleen sammutettu pit�j�n vanhassa, mustuneessa puukirkossa. Monasti
oli Herran temppeli talvisen y�n hiljaisuudessa kirkkaasti loistanut
korkealta asemaltaan.
* * * * *
Viisikymment� vuotta!
Vaan pitk�ksi k�visi luetella kaikkea sit�, mit� t�m� mies teki, joka
niin ylenpalttisesti rakasti kansaansa. T�m�n kansan keskuudessa h�n
eli ja vaikutti viisikymment� pitk�� vuotta. Molemminpuolinen rakkaus
sitoi ihanan siteen paimenen ja lauman v�lille. Niille taas, jotka
pimeyden ja pahuuden tiet� vaelsivat, oli h�n pelvon ja vavistuksen
esine. H�nen nuhteluansa pelj�ttiin enemm�n kuin lain kovaa kouraa.
* * * * *
Hyv�lle Kirkkoherrallensa
kiitollinen
Seurakunta.
T�RKE�T TOIMET.
(Suunnitelma.)
H�n oli halki maan ja ulkomaan kuuluisa, tuo l��k�ri, tohtori Z. Minun
oli suotu, nuorena l��k�rin�, nauttia h�nen opetustaan ja neuvojaan,
joista sittemmin on ollut paljon hy�ty� minulle ja sairailleni. Olen
h�nelle ikuisesti kiitollinen h�nen opetuksestaan sek� l��ketaidossa
ett� maailman katsannossa.
Min� astuin eteiseen. Ovi h�nen huoneesensa oli auki. Min� l�henin ovea
ja n�in h�nen istuvan kyyristyneen� p�yt�ns� yli. H�nen pieni
tytt�rens� seisoi h�nen vieress��n, silm�t punaisina itkusta.
Kumpainenkaan ei ollut kuullut minun tuloani.
Ja min�?
KALALTA.
-- "... niin ett� t�in tuskin jaksoin sit� kiskoa, ja justiin kuin olin
saanut sen ter-teivelin veneen laitaan, niin siit� sen piti pompahtaa
pois."
Mutta t�n� iltana oli onni ollut parempi. Kauniina ja tyynen� p�ilyili
j�rvi, yst�vysten soutaessa kotiansa. Niiranen, tyyni mies, totinen ja
tyytyv�inen sek� onnessa ett� vastoink�ymisess�, istui per�ss�, mutta
Sj�blom loisti ilosta. H�n souti eik� malttanut olla v�h� v�li�
vilkaisematta veneen pohjalle, jossa t�yden kalakahan vieress� loikoi
tavattoman pitk� hauki.
Jo nyk�isi!
Jo n�kyy; jo n�kyy!
Hyv�t ihmiset semmoista poikaa! Ei, ei sit� sovi veneesen ottaa noin
nyk�isem�ll� vaan. E-hei! V�sytt�� se ensin pit��, v�sytt�� ihan
uuvuksiin asti ja sitten hiljakseen, hiljakseen saada ihan veneen
laitaan ja sitten kopsis silmist� kiinni -- yks! ja roiskis veneesen --
kaks! Ja tuossa se nyt on. Tuossa se nyt h�nn�ll��n huitoo ja
mellastaa, ja suloisesti jytk�htelee haapainen vene. Pari kolausta vaan
melalla, ja niin se loikoo tuossa veneen pohjalla ja t�ytt�� kolme
kaariv�lyst�, v�h�n nelj�tt�kin t�ytt�isi, jos oikein mittaisi. -- --
* * * * *
Semmoinen hauki oli nyt yst�vyksill� veneess�. Niirasen verkot olivat
nekin antaneet hyv�n saaliin.
-- "No pidet��n."
Ukko Niirastakin alkaa huvittaa t�m� leikki. Sj�blom soutaa kuin mies,
eik� aikaakaan, niin jo ollaan "Laineen" kohdalla.
-- "Iltaa, iltaa!"
-- "No min� taas kun vien", nauraa Sj�blom. P��sty�ns� jonkun matkaa
"Laine" paran edelle, k��ntyy kalamiesten vene takaisin, kiert�� sen
per�puolelta ja l�htee j�lleen kilpailemaan.
-- "�h�!"
Pian j��v�t "Laine" ja sen hyv�ns�vyiset kulkijat taaskin j�lkeen.
* * * * *
-- "Ota sin�, Niiranen, t�m� hauki, kyll� min� kannan kahan." Niin
sanoo jalomielinen Sj�blom, suoden yst�v�lleen mielihyv�n saada kantaa
voitonmerkki�.
-- "Vie sin� vaan hauki edelt�p�in kotia; min� t�ss� siivoan veneen ja
pist�yn viel� puodissa, tupakkia sit� pit�isi hankkia huomiseksi."
-- "No ota nyt vaan hauki ja astu kotia; kyll� min� sitten tulen v�h�n
ajan per�st�."
Vitsa pujotetaan hauen lutusien ja suun l�pi, sitten hauki selk��n, yli
oikean olkap��n, ja sitten piippu hampaisin.
-- "Kattos pentelett�!"
-- "Siidos!"
-- "Ku afton!"
-- "Vai maata? Soo o! Olenko min� sitten humalassa vai mit�? Maata?...
Kyll� min� ymm�rr�n ammattini ja virkani, min�. Maata?... Juu ja
takkar! Kyll�p� t�ss� sitten ty�t hyvin k�visiv�t, jos mestarit
kulkisivat hailia onkimassa ja kis�llit maata rohjottaisivat. Jopa
sitten! Pian olisi pankrutti talossa... Vai maata?..."
-- "No?" sanoi Antti, eik� ollut hauella en�� kuin tuuman verta
tannerta.
-- "... �l�s ved� en��! Semmoinen oli peto pes�ss�, ett� kenralska
kiljasi vaan ja l�ksi juoksemaan pakoon; tytt�ret samaa tiet�. Me
j�imme vaan kenralin kanssa musikkain melua katsomaan. No siin� ei
auttanut muuta kuin kutsu toisenkin vuoron miehet alas -- niit� on n�es
kaksi vuoroa, toiset kun vet��, niin toiset lep�� -- ei muuta kuin
kaikki miehet yl�s kiskomaan petoa".
-- "Eik� ne musikat olisi sit� hengilt� saaneet, mutta annas kun pappa
Stroganow veti sapelinsa ja sivalsi kaksi kertaa, niin p�� poikki, p��
poikki, ei auttanut."
Nyt oli hauki voittanut. Anttikin ymm�rsi nyt, ett� Andersson pani
omiaan. Mestarin hauki oli voittanut, ja mestari kohonnut entist�
korkeammalle.
* * * * *
-- "No mutta!"
-- "Matami hoi!"
-- "No ei nyt ahvenista; hyv�n kuhan min� olen teille luvannut, ja n�m�
on nyt hyv�n puoleisia. Ottakaas koreasti vaan, matami."
-- "Suur kiitosta, hyv� yst�v�! Kyll' se on julman lusti kut min� saan
sunnundan oikke f�rski kala. Niin, niin, Niirane se muistaa vanha
leske."
- "Vai oli?"
-- "Oli niinkuin mik� patrona ik��n, kun kerran oli saanut hauen."
-- "Ei h�n sent��n ole l�hesk��n niin ylpe� kuin patrona Vargentin."
-- "No, no."
* * * * *
-- "No mit�s se set� aina lapsille namuja tuo? Viel� n�ille t�ss� nyt
kultakaloja!" puheli hyv�ntahtoinen em�nt�. "K�yk��h�n nyt, Niiranen,
t�nne sis��n; no, Sj�blom, tule sin� kanssa; juotte kupin kahvia".
-- "Heikki kuules!"
-- "No?"
-- "Mitenk�s se olikaan?"
-- "Virsut j�i Saksaan ... ei, Virsut j�i narr... ei, Virsut j�i
Viroon, saappaat j�i Savoon, itse tulin n�ille maille narrrrriks'."
Se on niin lysti�.
KOSTO.
-- "Katsos, lapseni; niin se k�y, kun ihminen kostaa; mutta kosto onkin
Herran Jumalan."
I.
Kaulion talo oli hyvin suuri ja mahtava. Pellot olivat suuret, niityt
avarat, mets�t laajat ja takamaat virstoja p��h�n ja toiseen. Suurta
oli Kaulion talossa kaikki. Hevoset olivat muita suuremmat, lehm�t
iso-rotuisia. Yksin kissakin, laiska sy�ttil�s, oli suurempi kuin
muitten ihmisten kissat.
Suuri oli is�nt�kin talossa. Kolme tuumaa h�n t�ytti yli kolmen
kyyn�r�n. P�� oli suuri, nen� oli suuri, ja suuri oli vatsakin.
Suuri oli Kaulion rikkaus my�s. Se oli hankittu niin� aikoina, jolloin
mets�st� �kisti alkoi virrata kultaiset l�hteet, ja jolloin luultiin
kalliin is�nmaan kerrassaan k��ntyneen kulkemaan onnellista
tulevaisuutta kohti. Monen pankin kirjoissa koreili Heribert Kaulion
nimi, ja paksu oli velkakirjain tukku h�nen tammisessa, uudenmallisessa
kaapissaan.
-- "Kun herrat minun talooni tulee", oli h�nell� tapa sanoa, "niin
eiv�t tahtoisi suurin surminkaan l�hte� pois".
Kerran oli l��nin kuvern�rikin ollut h�nen talossaan y�t�, ja t�st� oli
Heribert niin ihastunut, ett� paikalla, kuvern�rin l�hdetty�, oli
teett�nyt pit�j�n maalarilla taulun, johon siniselle pohjalle oli
punaisilla kirjaimilla kirjoitettu:
Kyll�h�n Heribert is�nt� oli v�h�n moittinut maalaria siit�, ett� h�n
oli taulun pilannut "niinkuin tieteellisess� katsannossa", mutta
maalari oli ylpe�t� puolestaan h�nkin ja oli tiuskaissut: mink� min�
kirjoitin, sen min� kirjoitin. Uutta taulua ei Kaulio raaskinut
teett��, sill� h�n oli saita, niinkuin kaikki h�nen kaltaisensa
rikkaat.
Herpertti n�rk�styi.
-- "Ly� sin� pataa tahi pannua", kiukutteli h�n, "mutta min� ly�n
vetoa, ett'ei esimerkiksi Konkkalan Annikaan, oman torpparisi tyt�r,
huolisi sinusta. Niin se on."
-- "Ly�d��n vaan!"
-- "No mutta kuules nyt, veli hyv�", sanoi nimismies, "eth�n sin�
todellakaan aikone pelk�st� kiusasta ottaa Konkkalan Annia?"
-- "Min�k�? No enh�n nyt sent��n! Muutoin min� vaan kosin pilan vuoksi,
peruutan sitten kaupat ja annan hyvikkeeksi muutaman sata-markkasen.
Kaikki viisaat miehet eiv�t sit� voisi tehd�k��n, mutta Herpertti
vaikka piippuansa sytyttelisi semmoisilla paperiliuskoilla."
-- "Vai niin, soo!" ylpeili Herpertti. "No ellen min� ole huomenna
viimeist��n kello seitsem�n illalla pappilassa, niin l�yt�� herra ja
inseny�ri, kotia tultuaan, tallissansa minun parhaan oriini, josta olen
maksanut 2000 markkaa, viel�p� rahat lautaan, ilman mit��n velkakirjaa.
Min� voisin vaatia samanlaista vedonmaksua, jos voitan, mutta koska
semmoinen taitaisi k�yd� v�h�n vaikeanlaiseksi herra inseny�rille, niin
tyydyn min� siihenkin, ett� herra inseny�ri saa pikkuisen h�vet�."
* * * * *
-- "Tied�ttek�s nyt oikeen", kysyi h�n, "mit� varten min� olen t�n��n
tehnyt t�llaisen kunnian, ett� olen ajanut t�nne parhaalla orallani?"
-- "Is�nt�", sanoi Lauri vakavasti, "ei nyt sent��n pit�isi tehd� pilaa
tyt�st� t�mm�isill� puheilla."
-- "Anni!" sano Lauri, "sin� olet itse kuullut, mill� asialla Kaulio
meill� on. Mit�s sanot?"
-- "Veli, armas veli!" huusi h�n. "Sin� olet t�h�n asti ollut niin
hyv�, -- tahdotkos sitten nyt panna minut turmioon? Armas veli! �l�
pakoita minua menem��n tuolle miehelle. Anna minun olla luonasi. Jos en
jaksakaan sinua suuresti auttaa, niin hoidanhan min� toki vanhaa �iti
parkaa. �l�, rakas veli, hylk�� minua!"
-- "Sisko kulta!" sanoi h�n. "En min� aikonut pakoittaa sinua. Arvelin
vaan niin puolin, ett� sinun pit�isi itsesi ratkaista asiasi, vaikka
kovin kivistelikin syd�nt�ni, kun aattelin, ett� meid�n m�kki j�isi
sinua vaille. Mutta nyt on mieleni taas levossa. Ollaan yhdess�, sisko,
ollaan yhdess� kuten t�h�nkin asti, k�yhin�, mutta tyytyv�isin�. �l�
nyt huoli itke� en��, �l� itke! Istu nyt t�ss�, niin min� k�yn
ilmoittamassa asian Kaulion is�nn�lle."
-- "Vai niin! Vai niin soo! Vai niin vainen!" �nkytti Kaulio
vimmassaan, ja paha vaahto n�kyi h�nen suupieliss�ns�. "Te ette siis
pelk��, hylj�tess�nne minun moistani miest�? No niin! Mit�p�s min�
tuosta! Enh�n voi muuta kuin nauraa. Hahaha! Ja luuletko sin�, typer�
mies, ett� Herpertti Kaulio oikein todenteolla on tarjouksensa tehnyt?
Pilaa se oli alusta loppuun, sulaa pilaa, voidakseni vaan nauraa teid�n
tyhmyytt�nne, sinun sek� tytt� raukan. Hahaha!"
* * * * *
II.
Vuosi on kulunut.
Konkkalan torpassa ei en�� asukaan Lauri sisarensa ja vanhan �itins�
kanssa. Lauri on m�kkil�isen� ja el�tt�� itse��n p�iv�t�ill� ja
kalastamisella. Kurjaa on heid�n el�m�ns�, mutta veljen ja sisaren
keskin�inen rakkaus on pysynyt entisell��n, ja entist� hellemmin he
hoitavat vanhaa �iti�ns�.
* * * * *
Ja niin j�i mahtava Kaulion is�nt� Laurin ja Annin m�kkiin. Mutta sit�
eiv�t m�kin yksinkertaiset ihmiset ajatelleet. He n�kiv�t tuossa vain
kurjan miehen, joka vast'ik��n oli pelastettu kuoleman kidasta,
ryhty�ksens� vain uudestaan kuoleman kamppaukseen. Eik� yst�v� ole
milloinkaan hoitanut yst�v��ns� niin hell�sti kuin t�m�n k�yh�n m�kin
asujamet nyt hoitivat h�nt�.
-- "Ei nyt puhuta siit�, is�nt� hyv�", virkkoi Anni. "Jumalan kiitos,
ett� voitte jo puhua. Olkaa vaan levossa, kyll� sitten paranette."
P�iv� kului p�iv�n per�st�, ja yh� nopeammin parani Kaulio. H�nell� oli
nyt tarpeeksi aikaa ja tilaisuutta tutkia tilaansa ja entist�
el�m�t�ns�. Lauri ja Anni saattoivat nyt usein moneksi tunniksi menn�
kalaan, ja sill� aikaa istui Kaulio m�kin vanhan muorin vuoteen ��ress�
ja lapsellisella luottamuksella kuunteli, kuinka muori, h�nkin
el�m�ss��n paljon taistellut ja paljon kokenut, puheli syd�mmen
n�yryydest� ja Jumalan armosta. Moni hiljainen kyynel silloin lievensi
h�nen syd�mmens� tuskaa.
Kuuden viikon kuluttua palasi Kaulio kotiansa, mutta t�m�, nyt tullut,
is�nt� oli aivan toisellainen ihminen kuin se, joka kuusi viikkoa
sitten oli l�htenyt sielt� k�r�j�herrain juominkeihin.
M�kki kankaalla j�i nyt tyhj�ksi. Kaulio, muuttaessaan siit� pois, vei
uhkeaan taloonsa m�kin asujametkin, Laurin ja Annin ja heid�n vanhan
�itins�.
III.
LAULAJAISET.
(Satu.)
H�nell� oli n�et tapana sanoa kanaljaksi niit�, jotka h�nt� enimmin
miellyttiv�t.
-- "Suloista, suloista", sanoi Helmi mamseli ja oli niin onnellisen
n�k�inen.
-- "Ent� sitten?"
--- "No mutta sallikaa minun olla niin rohkea ja tiedusta teilt�, hyv�
herra", puhui koskenkara ja oli niin pistelev�isen n�k�inen, "mit�s
koko t�m� teid�n kertomuksenne tarkoittaa eli meinaa. Min� en ymm�rr�".
-- "Min� ymm�rsin my�s", sanoi n�rhi, "ja olen valmis edist�m��n hyv��
asiata. M��r�tt�k��n vaan paikka ja aika."
H�n ryhtyi heti virkaansa ja m��r�si mit� ��nt� kunkin tuli laulaa.
-- "Kommervenkki sitten."
-- "Konserti."
-- "Niin, t�st� tulee juhlallinen konserti."
Kolmen p�iv�n per�st� oli heid�n m��r� kokoontua, ja pian kului kolme
p�iv��.
-- "Sin� olet v�h�n tuhma", kiljasi varis. "Se ei ollut aasin ��nt�,
vaan baasi-��nt�. Sano baasi, p�ll�!"
-- "Ei suinkaan."
-- "Te olette..."
-- "Te olette..."
PIISPAN ELLU.
-- "Sudet ulvoo."
Antti poika n�kyi ymm�rt�neen is�ns� kuiskauksen. H�n hiipi salaa Ellun
taakse, ja juuri kuin ukko oli saanut rakkaan tupakkimassinsa esille ja
oli juuri pist�m�isill��n piippuun, sy�ksi Antti h�nen luokseen,
sieppasi kukkaron ja heitti sen tuleen.
Mutta vakaasti l�heni h�nt� Ellu. Suuttumus asui nyt h�nen jok'ainoassa
j�ntereess��n, ja pahaenteinen vaahto kuohui suunpieliss�.
Eeva jatkoi:
-- "Per��n joka henki!" huusi Paavo, "niin monta kuin teit� on!"
-- "Annas kun min� otan mukaan Ellun kirveen", sanoi Mikko, tavoittaen
sit� sein�lt�, johon Ellulla aina oli tapana panna kirveens�. Mutta
sit�k��n ei ollut paikoillaan.
-- "Eik�s tuolla n�y jotakin mustaa?" kysyi �kki� Mikko renki, viitaten
pient� Rantam�ki nimist� t�rm�� kohti, joka on Alhokaisen niityn
p��ss�, ja jonka toinen rinne laskee jyrkk�n� �yr��n� Savijokeen.
Katala maailma...
Eik� jaksa en�� laskeutuva kuu valaista huimasti kiit�v�n miehen yh�
pienenev�� kuvaa.
-- "Pelkureita te olette!"
Mutta mik� joukko se on, joka l�henee tuolta id�n puolelta hiiht�j�in
�sk�ist� tiet�? T�nne t�ytt�� tuo parvi.
-- "Miss� Antti?"
-- "Voi kuitenkin, voi kuitenkin! Voi minua poloista piikaa!" niin h�n
vaikeroi, ruumistansa heilutellen. "Oma huolimattomuuteni saattoi
lapseni suden suuhun, pedon raadeltavaksi. Miks'en min� onneton pit�nyt
parempaa vaaria omasta kohtuni hedelm�st�, omasta silm�ter�st�ni? Mit�
sanon min�, vaivainen, Herralle Jumalalle, kun h�n viimeisen� p�iv�n�
vaatii minulta tili� ja kysyy: kussas on poikasi? Voi minua!"
Nyt vasta muisti jokainen, ett'ei eilen l�hd�n kiireess� kukaan ollut
n�hnyt Ellua. H�nen kirveens� tosin ei ollut tavallisella paikallaan,
mutta siit� ei ollut kukaan osannut aavistaa, ett� Ellu itsekin olisi
ollut poissa. Mutta h�np� se ensimm�isen� oli eilen illalla oivaltanut
koko kamalan tapauksen ja samassa osannut hillit� h�mm�styksens� ja
ymm�rt�nyt, ett� t�ss� on pikainen apu ainoa mahdollinen pelastuksen
tie.
Ei!
-- "Kiitt�k�� Jumalaa!"
Ja tuvassa ovat j�lleen koolla kaikki. Nyt ei en�� pieks� �inen tuisku
ruutuja eik� kuulu sen huimaa vonkumista. Kirkkahana paistaa aurinko
Kivim�en lakeaan pirttiin, tuoden rauhaa ja tyyneytt�. Mutta uunin
viereisen vuoteen luokse on ker�ytynyt talonv�ki. Ei kuulu
hiiskaustakaan. Kaikki katselevat kookasta miest�, joka siin� lep��,
raskaasti hengitt�en. Jakkaralla vuoteen p��puolessa istuu �iti,
pelastettu lapsi syliss�, ja nukkujaan ovat heid�nkin katseensa
kiinitetyt.
Miksi?
Samoin oli Ellun laita. H�nell�kin oli nyt tuommoinen hetki, jolloin
h�n eli kappaleen entist� el�m��ns�. H�n n�ki siin� oman itsens�,
nuorena, el�m�n haluisena miehen�, arvossa pidettyn� miehen�, josta
toivotttin niin paljon. Ja tuon nuoren miehen ymp�rill� liikkui
hennon hentoinen olento, ihana kuin Suomen kes�-aamu, h�nen hyv�
hengett�rens�, h�nen suojelus-enkelins�, h�nen ty�ns� innostus ja h�nen
toiveittensa kannatus. Ja sitten tuli mustia kuvia, tuli myrskyn kuvia,
tuli toiveitten s�rkymist�, tuli kalman kartanon inha is�nt�, ja otti
hyv�n hengett�ren pois, ja sitten tuli ... mutta muuta ei syd�n parka,
tuo pieni syd�n jaksanut kest��. Se vavahti ja v�r�hti, se v��ntelihe
tuskissaan ja synnytti vihdoin suloisen hedelm�ns�. Siksi itki Ellu.
* * * * *
-- "Mit� sitten?"
-- "Is�nmaani."
-- "Kyll� on, em�nt� hyv�, kyll� se niin on. T��ll� se kouristaa niin
kummallisesti, t��ll� n�in." Ja sairas likisti k�tt�ns� syd�melleen.
-- "Miksi?"
-- "Tarvitaan kyll�."
-- "L��k�ri�."
Siell� pirtiss� on ihminen, jonka el�m�n lanka pian katkeaa, joka pian
on astuva pitk�lle taipaleelle, josta ei en�� palata. Ja h�n tahtoo nyt
toimittaa talonsa, h�n tahtoo lemmekk��n miehen syd�mmelle laskea
kaikki oman, paljon k�rsineen, syd�mmens� tuskat ja vaivat.
Huoltensa kyllyyden
H�n tahtoo huo'ata pois.
Verkalleen kului y�. Jo alkoi t�htien valo kaakon ilmalla h�lvet�, kun
apulainen avasi tupasen oven ja kutsui kaikki Kivim�en talon asujamet
pirttiin.
Sairas oli nyt kokonaan kuin toinen ihminen. Tuo umpinainen itseens�
sulkeutuminen, joka ennen oli aina asunut h�nen kasvoillaan, oli nyt
kuin pois pyhjitty. N�yr�n�, mutta levollisena katseli h�n ymp�rilleen
ja -- sit� ei voinut kielt�� -- h�n oli kaunis nyt, tuo ruotulainen,
tuo v�h�p�t�inen, k�yh� mies. Ja l�mmin oli h�nen k�tens� puristus, kun
h�n kullekin vuoroonsa sanoi j��hyv�iset; l�mmin oli ��ni, sill� se
l�ksi nyt levollisesta, l�mpim�st� syd�mmest�, joka oli hylj�nnyt
itsest��n kaiken maallisen ja tunsi suloisia tunteita.
-- "Mink� oriin?"
Is�nt� ei vastannut.
-- "Palaja taas, minun sieluni, sinun lepoos, sill� Herra tekee hyv�sti
sinulle."
* * * * *
KYN�MAMSELI.
(Iltapalana lapsille.)
Maisteri oli k�yh� mies, niinkuin Suomessa moni maisteri on. K�yh� h�n
oli, mutta ahkera: aina h�n vaan luki ja luki. Ei h�nell� en�� ollut
is�� eik� �iti� eik� juuri yst�vi�k��n. Varakkaan kauppiaan talosta
hyyr�si h�n ullakkokamarin, ja siell� h�n luki ja luki. Sit� paitsi oli
h�n oikein kelpo mies, lempe� ja hyv�syd�mminen. -- Semmoinen oli
maisterin historia.
Sirri oli h�nen pieni koiransa. Mutta vaikka Sirri oli vaan tuommoinen
koiran pahainen, niin oli sill�kin historiansa. Kerran n�et -- Sirri
oli silloin viel� nimet�n ja vasta kolme viikkoa vanha -- kuuli
maisteri, astuessaan illalla my�h��n kotiaan, kadun laidassa v�h�isen
vinkumisen. Tarkemmin katsottuaan, huomasi h�n pienen penikan, joka
vilusta v�risi ja n�l�st� vinkui -- mit� min� sanon vinkui? -- itki,
oikein niinkuin itket��n. Maisteri otti tuon poloisen syliins�, kantoi
luokseen ja juotti sit� maidolla, olisi kernaasti sy�tt�nytkin, mutta
osaakos se tuommoinen koiran pahainen viel� sy�d�k��n? Ja sitten
k��r�si h�n sen kaulahuiviinsa ja pani s�nkyyn peitteen alle maata. Ja
siin� oli koira paran niin hyv� olla, ett� se makasi her��m�tt� aina
aamupuoleen y�t�, jolloin vasta maisteri maata pani. H�n otti penikan
aivan viereens�, ja niin he makasivat makeasti ensimm�isen yst�vyyden
y�n.
T�t� ei Berthalle tarvinnut kahta kertaa sanoa. H�n osti pienen pienen
poslinisen nuken ja neuloi sille kauniit, kauniit vaatteet. Ne olivat
punaisen ja mustankirjavat; punaiset viirut oli koristettu hopeaisilla
helmill� ja mustilla lasiputkosilla, mustat taas valkoisilla helmill�
ja hopeisilla putkosilla. Sit� oli soma n�hd�! Nuken p�� oli eritt�in
ihana; vaaleat, kauniisti kammatut hivukset, siniset suuret silm�t,
punaiset posket ja suu hymyss�: mansikka mik� mansikka! Ja tuo pulska
puku sitten oli niin tuuhea ja leve� kuin itse prinsessoilla kuuluu
olevan. Semmoisen lahjan teki Bertha maisterille, ei pelk�ksi leluksi,
vaan tarvekaluksi: tuon kauniin prinsessan liepeisin saisi maisteri
kyn��ns� pyyhki�. Ja kyn�pyyhin sill� olikin nimen�.
-- "En jouda; minun t�ytyy menn�. K�vin vain kutsumassa sinua meille
t�ksi illaksi. Mutta eik�s tuota nyt saisi n�hd�? Eih�n se siit�
pilaannu."
-- "Miss� niin?"
-- "Voi kuitenkin, miten �idin nyt tulee paha mieli!" nyyhki Bertha.
H�n oli hyv� lapsi kumminkin, tuo tytt�nen. Ensimm�inen ajatus h�ness�
oli se, ett� h�n tottelemattomuudellaan oli pahoittanut armaan �idin
mielt�; sit� h�n pelk�si enemmin kuin rangaistusta.
-- "�l� itke, Bertha kulta; min� yksin olen syyp�� t�h�n kaikkeen". Ja
h�n meni ja sanoi Berthan �idille koko asian ja liitti: "�lk�� toruko
Berthaa, h�n on aivan viaton, min� olen syyp��, min�, joka kiusasin
h�nt� avaamaan koteloa. Etteh�n toru Berthaa, etteh�n!" Ja h�n pyysi
niin kauniisti. H�nell�kin oli hyv� syd�n.
Mutta voi, kuinka usein ihmiset katsovat vasemmalle, kun pit�isi katsoa
oikealle!
Viime viikkoina oli ilma ollut hyvin leuto, oli satanut vett�kin, niin
ett'ei lunta ollut maassa ensink��n. Olisihan sormuksen pit�nyt l�yty�
paljaalta maalta, mutta eip�s l�ytynyt.
-- "Hau!" Ja se merkitsi niin paljon kuin: "kun l�ytyy niin l�ytyy, kun
ei, niin ei". -- Sirri oli filosofi.
Tulipa muutaman p�iv�n per�st� lunta maahan, ja nyt oli sormus oleva
kateissa kumminkin kev��sen asti. Voi kuitenkin!
Kerran tuli maisteri kotia hyvin kiireiss��n; h�n oli unohtanut jonkun
paperin, jota koulussa tarvittiin. H�n haki ja haki p�yd�lt��n joka
paikasta, mutta ei l�yt�nyt. Viimein rupesi h�nt� jo suututtamaan --
h�n oli v�h�n pikainen, -- �k�isen� nosteli h�n kirjojansa yl�s alas,
etsien vaan paperilappuansa, mutta kiireiss��n ei huomannutkaan, ett�
kaunis kyn�mamseli siin� tohussa putosi lattialle. Sirri huomasi sen
kyll� ja luuli -- ja harvoinkos Sirrit v��rin luulevat! -- ett�
kyn�mamseli oli viskattu h�nelle leluksi. Nuolen nopeana karkasi h�n
siihen kiinni ja, ovi kun oli j��nyt auki, pujahti pihalle. Sit� ei
maisteri n�hnyt; h�n l�ysi viimein etsitt�v�ns� ja kiirehti j�lleen
pois.
Tulipa maisteri tunnin kuluttua kotia. Nyt ei h�n en�� ollut �k�inen.
H�n rupesi laittelemaan p�yd�lle kirjojansa j�rjestykseen, mutta pian
huomasi h�n, ett� kyn�mamselin sija oli tyhj�. Turhaan katseltuansa
lattialta, sattui h�n silm��m��n ulos ja n�ki Sirrin h��r�ilev�n hyvin
uutterasti lumessa talon portaiden kohdalla. Heti iski maisterin
mieleen se ajatus, ett� hieno kyn�mamseli oli ep�hienon Sirrin kovassa
huostassa. H�n meni ulos katsomaan ja n�ki, ett� Sirri oli sein�n
vierukseen kaivanut k�p�lill��n syv�n kuopan: sen pohjalle oli penikka
haudannut kyn�mamselin ja koetti tehd� kuoppaa yh� syvemm�ksi.
Kyyneleet pyrkiv�t maisterin silmiin, kun h�n n�ki, miss� tilassa
mamseli parka oli. Kauniista vaatteista ei en�� ollut j�ljell� kuin
repaleita; helmet olivat karisseet pois; Sirrin ter�v�t hampaat olivat
puraisseet mamselin korean nen�n-nipukan poikki; toisessa k�dess� oli
j�ljell� ainoastaan sakarisormi ja toisessa peukalo; nuo somat,
punaiset keng�t olivat poissa. S�rkyneell� syd�mmell� ajoi maisteri
Sirrin pois ja otti kyn�mamseli vainajan yl�s tuosta ennen-aikaisesta
haudasta.
Mutta juuri kuin h�n oli ottanut mamselin pois haudasta, niin n�ki h�n
jotakin kiilt�v�� kuopan pohjalla, aivan sein�n vieruksella. H�n katsoi
tarkemmin ja kas, siin� oli kultainen sormus, jonka nastassa koreilivat
risti, ankkuri ja syd�n! Se oli siis sama sormus, jonka Bertha oli
kadottanut.
Sirri on viel� yht� pieni kuin ennenkin. Aina kun se saa Berthalta
tortun, niin lirpauttaa se kahden tuuman pituista h�nt��ns� ja virkkaa:
MILT� N�YTTI.
-- Laatokka lehti!
* * * * *
* * * * *
-- "Olen kyll�".
-- "Mit� arvelet?"
-- "Mit� niin?"
-- "No tuota fenn"...
-- "Sit� min�kin".
* * * * *
-- "Katsokaas t�t�!"
-- "Mik�s se on?"
-- "Ei ole veisuja eik� virsi�, eik� ole Sipiloita eik� Sapiloita",
kirkaisi Heikki.
* * * * *
* * * * *
* * * * *
-- "Katsos, muija", sanoi h�n kotia tultuaan, "katsos mit� min� sain?"
-- "En min� tied�, liek� siin� hyv�� vai pahaa. Jahka luen".
-- "Mik� luku?"
-- "Uusi sanomalehti".
-- "En min� jouda joutavia katsomaan. L�ht��n pois!" sanoi
Roikka-Taavetti ja iski silm�� j�lleen.
-- "No annahan, kun p��sen t�m�n paikan loppuun. Tahtoo olla silm�ni
v�h�n huonot. Luepas sin�, Taavetti, sin� olet selvempi-lukuinen".
-- "Eih�n meill� olisi aikaa, mutta anna sent��n, kun min� luen, niin
joudutaan pikemmin. Pane saappaat jalkaas sill� v�lin".
H�n tiesi, vaimo parka, miesten aikovan kaupunkiin takaisin. Siell� oli
heid�n m��r� kokoontua juominkeihin. Se ei olisi ollut ensi kertaa.
Sielt� palattiin aamupuolella y�t�, ja monta kovaa sai eukko parka
silloin kokea.
Kotvasen kuluttua oli lehti luettu alusta loppuun. V�h�n aikaa viel�
katseli Roikka-Taavetti Laatokkaa, k��nellen ja py�ritellen sit�.
Miehet olivat ��neti.
-- "Ohoh", sanoi h�n, "onpa siell� koko pyry. On v�h�n paha kulkea
nyt".
-- "Onko loppu?"
TULIPALO.
-- "No juuri noin!" puheli vanha pormestari hyvill� mielin. "Niin tekee
kunnon miehet. Niin se pit�� olla", ja h�n levitti vasemman k�den
sormet ihan taaralleen ja k��nsi k�mmenpuolen n�kyviin. "Niin tekee
kunnon miehet."
* * * * *
* * * * *
Mutta �kisti kuului ky�kin ovi lent�v�n suurella jyrin�ll� auki, heti
sen j�lkeen kuului kiireisi� askelia ruokasalista ja salista, nyt
avaantui pormestarin ty�kammion ovi, ja Gustava, pormestarin vanha
sisar ja h�nen yksin�isen talonsa em�nn�itsij�, sy�ksi sis��n.
-- "Ilma!"
Ja siin� h�n nyt kysyi jotakin sellaista delikatia asiaa, jota ei sovi
t�ss� ilmoittaa, mutta jonka jokainen arvaa. Mutta Ilma painoi p��ns�
alas, punehtui ja kuiskasi:
-- "Tahdon."
* * * * *
* * * * *
Niin, miks'ei soi? Ei kukaan osannut sanoa syyt�. Mutta syy oli t�m�.
Kirkon ymp�ri juoksivat suntion pojat ja joukko kerj�l�ispoikia kuin
hullut, pist�en k�tt��n jok'ainoaan kivijalan koloon. Suntio n�et ei
sattunut olemaan kotona, mutta em�nt� oli tiennyt sanoa, ett� "sinneh�n
se meid�n pappa pist�� ne tapulin avaimet sinne kirkon kivijalan
koloon". Ja t�t� avainkoloa nyt miehiss� etsittiin. Sittenkuin kolme
kertaa oli kirkon ymp�ri lennetty, l�ydettiin avaimet vihdoinkin
kaikkein suurimmasta kolosta, johon kukin kiireiss��n jo ennenkin oli
k�tens� pist�nyt, mit��n l�yt�m�tt�. Kun ihmisell� on oikein kiire,
niin ei l�yd� lakkiakaan p��st�ns�.
-- "Semmoista pranmestaria!"
-- "Pranmestari, joudu!"
-- "Pranmestari hoi!"
* * * * *
T�ll� v�lin oli koko kaupunki tullut liikkeelle, toisin sanoen koko
kaupunki aaltoeli pormestarin tulipaloa sammuttamaan, neuvoja
antamaan tahi ainakin katsomaan. Joka suinkin vaan p��si liikkeelle,
se j�tti ty�ns� ja toimensa ja t�ytti savua kohti. Kadut kihisiv�t
ihmisist�; kaikki he kiiruhtivat, kaikki he riensiv�t ja tyrkkiv�t
toisiaan. Vesimiehet ajoivat t�ytt� laukkaa, huutaen ja varoittaen
jalkamiehi� astumaan pois tielt�. Ja siin� oli renki� ja piikaa
ja poikaa, jotka ken selj�ss��n, ken syliss��n, ken olallaan
kuljettivat sammutustarpeita. Siin� meni k�siruiskuja, assuranceja ja
reassuranceja, extinktoreita ja tavallisia meid�n P�rn�sen tekemi�, ja
siin� oli �mp�reit� rivallisia ja rivattomia, rautaisia ja puisia,
siin� kiuluja ja korvoja, korvallisia ja korvattomia, siin� tyhji�
voi-astioita ja viilipyttyj�. Kaikilla oli kiire tulipaloon. Viimeisen�
kulki lihava leipuri Helin. H�nen renkins� ja piikansa ja opinpoikansa
olivat kaikki karanneet tulipalolle; h�nen t�ytyi itsens� l�hte�
kantamaan palopaikalle ruiskuansa, P�rn�sen tekem��. He olivat kumpikin
tavattoman lihavia, niin ruisku kuin Helinikin. Kummakos sitten, ett�
Helin ukko l��h�tti ja hikoili taakkansa alla. V�list� t�ytyi h�nen
laskea kantamuksensa maahan, yski� v�liin ja pyhki� hike� otsaltaan.
Sitten jatkettiin taas matkaa. Olisi toinen jo heitt�nyt m�keen koko
ruiskun, joka niin paljon vaivaa tuotti, mutta Helin oli kunnon porvari
ja tiesi velvollisuutensa. K�rsiv�llisesti kantoi h�n ruiskuansa p��h�n
asti. Kovin oli kumminkin ukko v�synyt, ja siksi h�n istahti lep��m��n
ensimm�isen esineen p��lle, mink� sattui n�kem��n. T�ll� v�lin oli
pormestarin pihalta pelastettu talon edess� olevalle torille irtainta
tavaraa. Vanha saavi sattui olemaan ��rimm�isen�, ja sen laidalle
laskihe ukko Helin lep��m��n, mutta sen levon ei pit�nyt pitk�llinen
oleman. Kenties olisi saavi sent��n kest�nyt Helin'in oman painon,
mutta h�ness� vaikutti ep�ilem�tt� yh� viel� tenhottomuuden lain
j�lkeen P�rn�sen ruiskunkin paino, ja sit� taakkaa ei saavi
kannattanut, vaan avasi vanteensa ja laski Helin'in tavallista
joutuisammin maahan.
* * * * *
Pormestarilla tosin oli kaikki vakuutettu, mutta kun tuli kumminkin oli
saanut suuren vallan ulkohuoneissa ja n�ytti uhkaavan p��rakennusta,
hypp�si h�n kaivon salvokselle, osoitti Sitnikow'in paperik��ryll�
taloansa, kuten Pietari Suuri muistopatsaassansa osoittaa Nevan yli, ja
huusi:
-- "No, no!"
-- "Miss� se on?"
-- "Mit� vasten?"
-- "Enh�n min� ole mit��n s�rkenyt! Vanhat tuolit vaan kannoin �sk�n
vinnilt� alas ja nyt t�m�n korin, en muuta".
* * * * *
K�siruisku tuli.
-- "No me otta niin moni kuin saa ja reqvirera Sidorowi yks suur
spruta".
-- "Pois siit�!"
-- "Harberg, tulkaa pois!"
-- "Pranmestari pois!"
-- "Vett� t�nne!"
-- "Pranseili, pranseili!"
-- "Vett� puuttuu!"
-- "Vett� joutuun!"
Raatimies Helin, joka yh� viel� istui s�rkem�ns� saavin kimpien p��ll�,
pyhkien hike� otsaltaan, huomasi tuon p��tt�m�n vedentuonnin.
-- "Mut siin�k�s Helini nyt meinaa istua koko illan, siin� kaupungin
permannolla?"
-- "Oo vait, veikkonen! Min� vaan sit�, ett� laita sin�, puh! vesiketju
tuonne alas rantaan. Eih�n ne p�ll�t tuolla, puh, saa tippaakaan vett�
yl�s. Sin� ymm�rr�t ja osaat. Laitapas joutuun. Puh!"
Voipiko nyt l�yt�� sen typer�mp�� vertausta? Mutta ihmiset olivat niin
sanomattoman hilpe�ll� tuulella, ett� nauru r�h�hti pitkin koko linjaa.
Ja vaikka Sillfors olisi sanonut viilipytty� pukinsarveksi, niin olisi
se her�tt�nyt naurua sittenkin.
-- "El�k��n!"
-- "El�k��n!"
* * * * *
V�hitellen oli p��sty jo niin pitk�lle, ett� tulelta oli mahti mennyt.
Ulkohuone-rivi oli palannut jo melkein maata my�ten. P��rakennus oli
saatu pelastetuksi. �sk�isest� myrskyst� oli j�ljell� vaan maininki
en��.
-- "No mene sitt se apotek ja sano se min� trenki, se min� Jussi, ett
se pane Loke valja ja aja olutbryggeri ja tuo kolm kori oltta."
-- "Jaa t�nnek�?"
-- "Aptekiin".
-- "Kuka k�ski?"
-- "Min� Jussi".
-- "No ei mit��n..."
* * * * *
-- "�l� toru h�nt�, hyv� August" pyysi Gustava, "siit�, ett� h�n tuli
v�h�n my�h��n tulipaloon..."
-- "Ei, ei, ei!" jatkoi mamseli. "Se on mahdotonta. Te ette voi olla
niin kovasyd�mminen. H�nell� on heikko vaimo ja pieni lapsi, pieni,
pieni, pieni, niin kaunis tytt�, tuommoinen. Ja h�n on sent��n oikein
hyv� mies. Etteh�n te vie h�nt� raastupaan?"
-- "No mutta olettepas te nyt ihan ihmeellist� v�ke�! Enh�n min� ole
aikonutkaan sanoa h�nelle, en yht��n pahaa sanaa. Mist� sen olette
saaneet, ett� min� h�net nyt panisin vankihuoneesen!"
-- "No niin August, tiesinh�n min�, ett� sin� olet hyv�", puheli
Gustava, ja nuo hyv�ntahtoiset olennot taputtivat taas pormestaria.
-- "Aivan huoleti".
* * * * *
-- "No ty�h�n taas pojat!" komensi Sillfors. "Mutta nyt on laki t�m�.
Bassa poo nu! Kaksi hirtt� ensin irti ja sitten kulaus mieheen. Se on
laki".
* * * * *
-- "Ei, no, mit�s sin� nyt, armas yst�v�, rupeat itse�si vaivaamaan?"
-- "Ja nyt", sanoi mamseli Nikander, "vaikka sin� ajaisit minua kotiin,
niin min� en mene. Min� olen t��ll� ja autan sinua, mink� huonoilla
voimillani voin. Voi sent��n t�t�kin p�iv��!"
Nyt tuli v�it�s kumpiko k�y Gustavan kamarin s�nkyyn, kumpiko sohvalle.
Pitk�in debattien j�lkeen t�ytyi mamsell Nikanderin v�en v�kisenkin
k�yd� s�nkyyn. H�n koetti sitten viel� kauan aikaa todistaa, ett�
Gustavan pit�� ottaa p��lleen h�nen saalinsakin, sill� h�n on varmaan
vilustunut ja on herkk�hermoinen, mutta ei auttanut en�� mik��n.
* * * * *
-- "Ei mutta nyt, pojat, atj��", sanoi h�n. "Nyt ei ole en�� mit��n
vaaraa. Me olemme tehneet mit� olemme voineet. Ja ei muuta kuin tattis
vaan aptekari Nordmanille!"
-- "El�k��n!"
-- "El�k��n!"
-- "El�k��n Sillfors!"
-- "El�k��n Sillfors!"
* * * * *
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org