Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Ne razumijem : Anlamyorum

Da Evet
Ne Hayr
Kako se zoves? Adnz ne?
Moje ime je: Benim adm
Odakle si? Nerelisiniz?
Iz Londona/Istanbula: Londralym/stanbulluyum
Jesi li sam? Yalnz msnz?
Jesi li u braku? Evli misiniz?
Gdje ti je hotel? Oteliniz nerede?
U gradu: ehir merkezinde
Sta volis da radis? Nelerden holanrsnz?
Zelis li sladoled? Dondurma ister misiniz?
Ne hvala : Saolun
Ti idi, ja ne zelim: Siz gidin, ben istemiyorum.
Stvarno?: Ciddimisin?
Gdje radis?: Nerede alyorsunuz?
Ja sam student: renciyim
ta studira? Ne okuyorsun?
Ja radim u banci : Bankaclk yapyorum
U reklamnoj agenciji: Reklam ajansnda alyorum
Alergican sam na rue: Gle alerjim var
Volim te: Seni seviyorum
Nemoj to uraditi!: Yapma!
Ne , ne veceras: Bu akam olmaz
Hvala Teekkr ederim
Izvinite Pardon
Veliko/Malo - Byk/Kk
Toplo/Vruce - Scak/Souk
Lijevo/Desno - Sol/Sa
Blizu/Daleko - Yakn/Uzak
Rano/Kasno - Erken/Ge
Dobro/Loe - yi/Kt
Sunce/More - Gne/Deniz
deilim - ja nisam
ama - ali
ben de iyiyim ja sam takoe dobro
yo o ne
bo vakit - slobodno vrijeme
zaman yoktu - nije bilo vremena
ok - puno
vakit bitti - vrijeme je isteklo
oyun bitti - igra je zavrena
beni rahat brak - ostavi me na miru
tamam m? - je li sve u redu?(tamam uredu, ok)
tamam olmak - biti zavreno
her ey tamam - sve je ok
vakit tamam - vrijeme je (isteklo)
hepsi bir svejedno (hepsi SVE ; bir - jedan)
Karm olur musun? - Hoe li mi biti ena?
ak oldum galiba - ini mi se da sam se zaljubio
(galiba ini se, izgleda, moda)
cep telefonu - mobitel
seni ok zledim - jako mi nedostaje
seni zleyeceim - nedostajat e mi
hepinizi zleyeceim - svi ete mi nedostajati
yorgundurlar - oni su umorni
daha by var m? - da li imate vei broj?
Merhaba Zdravo Gnaydin Dobar dan
Hosgeldiniz Dobrodoli Ho bulduk Odgovor kada neko dolazi
Nasilsiniz? Kako ste? Iyiyim Ja sam dobro
Teekkr ederim Hvala Bir ey degil Nema na emu (poslije hvala)
Adnz/Isminiz nedir ? What is your name ? Adm / Ismim ___. My name is _____.
Memnun oldum Drago mi je (upoznavanje) Ben de memnun oldum. I meni isto (upoznavanje)
Gzel Lijepo Iyi Akamlar Dobro vee
Sokak/Cadde Ulica Allahasmarladk Dovienja
Gle gle Dovienja Buyurun Izvolite
Bilmiyorum Ne znam Afiyet olsun Prijatno/Dobar tek
Affedersiniz Oprostite/Izvinite Ltfen Molim
Dikkat Obrati panju!/ Pazi! Kaa?/ Ne kadar? Koliko je to? / Koliko kota?
Bu pahal Ovo je skupo O pahal degil To je puno skupo
Bu ok ucuz Ovo je puno jeftino Istiyorum Ja elim to
Istemiyorum Ja ne elim to Dil J ezik
Brojevi :
Bir(1) , iki(2), (3), drt(4), be(5), alt(6), yedi(7), sekiz(8), dokuz(9), on(10), onbir(11), oniki(12) , yirmi(20), yirmibes(25),
otuz(30), otuz(33), krk(40), kirkalt(46), elli(50) , ellibe(55), altm (60), altmiki(62), yetmi(70), yetmisekiz(78), seksen(80),
seksenbir(81), doksan(90), doksanyedi(97), yz(100), yzdokuz(109), yzellibir(151), ikiyzonbe(215), yzotuz(330),
bin(1000), bin dokuz yz doksan alt(1996), milyon(milion), milyar(billion). x.5(i pola)kae se buuk posli j e broj a
Cc = ; = ; Jj = ;Y=J; , = skoro necujno g, moe se preskociti; = (Slicno O)Njemako kao u Knig
=; = (Slicno U)Njemako kao u fr (gl = rose);
I jeste poluglas koji se izgovara iz dubine grla, i moe se definisati kao poluglas, koji se u bosanskom jeziku javlja u rijeima krv i
crn meu glasovima k, odnosno c i r. Bosanskom I potpuno odgovara turski i.(sa takom) Tako se rije ilkbahar ita kao ilkbahar,
a rije hlamur ita kao hlamur, jer glas I odgovara engleskome . Ostala slova se itaju kao i bosanska.
Line i prisvojne zamjenice:
Turski Ben Sen O Biz Siz Onlar
Bosanski J a Ti On/Ona/Ono Mi Vi Oni/One/On
Turski Benim Senin Onun Bizim Sizin Onlarn
Bosanski Moje Tvoje Njegove/Njeno Nae Vae Njihovo
Hrana:
Su voda Fincan oljica
Portakal suyusok od narande Bardak aa
Et suyu Mesna supa Tabak Tanjir, posuda
St mlijeko Bak no
eker eer Byk veliko
Kahve kahva Kk malo
Sade bez eera Ekmek hljeb
Az ekerli Malo eera Tereyag puter
ok ekerli Puno eera Peynir sir
ay aj Meze predjela
Ayran Jogurt/mlaenice Et meso
Kak kaika Tatli desert
Pilav pilav Balk riba
Beyaz bijelo Salata salata
Krmz crveno Sebze povre
Buz led Sandvi sendvi
Biber biber DondurmaSladoled
Tuz so atal viljuka
Soguk hladno Pahal skupo
Tavuk koko Bu ovo
Meyva voe orba supa/orba

Do you speak English? ngilizce biliyormusunuz?
--Mjesta
Gdje je ? nerede?
restoran? Restoran nerede?
hotel? Otel nerede?
soba za odmor? Tuvalet nerede?
banka? Banka nerede?
--Restoran, Hotel
Da li je hljeb svje? ekmek taze mi?
Nema hljeba Ekmek yok
I would like istiyorum.
voda Su istiyorum
aj ay istiyorum
kafa Kahve istiyorum
(pogledati gornju tabelu za ostalo)
--Jelo Kahvalt
Ruak le yemei
Verera Akam yemei
Raun Hesap
Kompliment na jelo Elinize salk
Prijatno/Dobar tek Afiyet olsun
--Dani u sedmici
Nedjelja Pazar
Ponedjeljak Pazartesi
Utorak Sal
Srijeda aramba
etvrtak Perembe
Petak Cuma
Subota Cumartesi
--Pitanja:
ta? Ne?
Kako? Nasl?
Koliko? Ne kadar?
Ko? Kim?
Kada? Ne zaman?
Koliko je sati? Saat ka?
Zato? Niin [or]neden?
Koji? Hangisi?
ta je ovo? Bu ne?
Koliko(kolicina, teina)? Ka/ka tane?
Koliko(novaca)? Ka/ka para?
ta to znai? Ne demek?
Daj mi ... ... bana verin
Ja elim/hou ... ... istiyorum
...ovo ...bu(nu)
...ono ...su(nu)
...drugo nesta ...o(nu)
--Porodica, prijatelji:
Erkek,Adam ovjek, mukarac
Kadn ena
Kz djevojka
ocuk dijete
Oglan djeak
Kz ker
Ogul sin
Anne majka
Baba otac
Karde polubrat
Kz karde sestra
Erkek kardeBrat
Arkada Prijatelj, kolega
Negacija "deil" se izgovara (dei:l)
kolay deil - nije lako
oda byk deil - soba nije velika
hasta deilim - nisam bolestan
Rije ey na turskom znai "stvar" i koristi se u raznim
kombinacijama. bir ey = neto ;
hibir ey = nita; yeni bir ey yok = nita novo
--Godisnja doba:
ilkbahar - proljee (ilkbaharda - u proljee)
yaz - ljeto (yaz aylarnda - u ljetnim mjesecima)
sonbahar - jesen (sonbahar modas - jesenka moda)
k - zima (k sporlar - zimski sportovi)
kabul etmek prihvatiti (etmek-initi)
merak etmek brinuti merak etme - ne brini
devam et nastavi spavaonica - yurt
--Odjea
haljina- elbise arape- orap
suknja- etek prsten - halka
cipele- ayakkab majica- tirt
pantalone-pantalon koulja- gmlek
ogrlica-kolye naunice- kpe
policija-polis hitna pomo-ambulans
--Mnoine(ako je zadnji samoglasnik ei onda ler, ako je aIou
onda lar) arkada (prijatelj) - arkadalar (prijatelji)
ev (kua, dom) - evler (kue, domovi)
Sljedeinastavcisluedaseizrazi"jasam"(y)im,(y)m,
(y)mi(y)umnpr.:
iyidobar; iyiyimjasamdobro
ktloe; ktymjasamloe
yalstar; yalymjasamstar
mutlusretan; mutluyumjasamsretan
TrkTurin; TrkmjasamTurin
doktordoktor; doktorumjasamdoktor
Prisvojne reenice se formiraju nastavcima:
-im, -m, -m i -um; Primjeri:
ev - kua; evim - moja kua
kadin - ki; kadinim - moja ena
Dodavanjem nastavka -li na pojedine imenice formiraju se
pridjevi koji oznaavaju da neto ima odreeni kvalitet ili
sadri neto. Ovo je est sluaj i u naem jeziku.
st - mlijeko; stl - sa mlijekom, mlijeni;
Bir stl kahve ltfen. - Kafu sa mlijekom molim.
para paral ; kuvvet kuvvetli ;biber biberli

You might also like