Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

หมวดความโกรธ [Anger]

1. โกธํ ชเห วิปฺปชเหยฺย มานํ


สํโยชนํ สพฺพมติกฺกเมยฺย
ตํ นามรูปสฺมิมสชฺฌมานํ
อกิฺจนํ นานุปตนฺติ ทุกฺขา ฯ

ควรละความโกรธ และมานะ
เอาชนะกิเลสเครือ ่ งผูกมัดทุกชนิด
ผูที่ไมติดอยูในรูปนาม หมดกิเลสแลว
ยอมแคลวคลาดจากความทุกข .

One should give up anger and pride


One should overcome all fetters
ill never befalls him who is passionless
Who clings not to Name and Form .

2. โย เว อุปฺปติตํ โกธํ รถํ ภนฺตํว ธารเย


ตมหํ สารถึ พฺรูมิ รสฺมิคฺคาโห อิตโร ชโน ฯ

ผูใดยับยั้งความโกรธที่เกิดขึ้นไดทันที
เหมือนายสารถีหยุดรถทีก ่ ําลังแลนไวได
ผูนั้นไซรเราเรียกวา นายสารถี
สวนคนนอกนี้ไดชอ ื่ วาเพียง ผูจับเชือก .

Whoso as rolling chariot, checks


His anger which has risen up
Him l call charioteer
others merely hold the reins.

3. อกฺโกเธน ชิเน โกธํ อสาธุ สาธุนา ชิเน


ชิเน กทริยํ ทาเนน สจฺเจนาลิกวาทินํ ฯ

พึงเอาชนะความโกรธ ดวยการไมโกรธตอบ
พึงเอาชนะความชั่วรายดวยความดี
พึงเอาชนะความตระหนี่ดวยการให
พึงเอาชนะคนเหลวไหลดวยคําสัตยจริง .

Conquer anger by love


Conquer evil by good
Conquer the miser by liberality
Conquer the liar by truth.

4. สจฺจํ ภเณ น กุชฺเชยฺย ทชฺชา อปฺปมฺป ยาจิโต


เอเตหิ ตีหิ ฐาเนหิ คจฺเฉ เทวาน สนฺติเก ฯ

ควรพูดคําสัตยจริงไมควรโกรธ แมเขาขอเล็ก ๆ นอย ๆ ก็ควรให


เพียงแคเหตุสามประการนี้ คนเราก็ไปสูสวรรคได .
5. น จาหุ น จ ภวิสฺสติ น เจตรหิ วิชฺชติ
เอกนฺตํ นินฺทิโต โปโส เอกนฺตํ วา ปสํสิโต ฯ

ไมวาในอดีต ปจจุบัน หรืออนาคต


คนที่ถกู สรรเสริญอยูขางเดียวหรือถูกนินทาอยูขางเดียว ไมมีเลย .

There never was, and never wiil be


Nor is there now to be found
A person who is wholly blamed
Or wholly praised.

6. ยฺจ วิฺู ปสํสนฺติ อนุวิจฺจ สุเว สุเว


อจฺฉิททฺ วุตฺตึ เมธาวึ ปฺญาสีลสมาหิตํ
นิกฺขํ ชมฺโพนทสฺเสว โก ตํ นินฺทิตุมรหติ
เทวาป นํ ปสํสนฺติ พฺรหมุนาป ปสํสิโต ฯ

นักปราชญพิจารณารอบคอบแลว จึงสรรเสริญผูใด ซึ่งดําเนิชีวิตหาที่ติไมิได


ฉลาด สมบูรณดวยปญญาและศีล ผูนั้นเปรียบเหมือนแทงทองบริสท ุ ธิ์
ใครเลาจะตําหนิเขาได คนเชนนี้ แมเทวดาก็ชม ถึงพรหมก็สรรเสริญ .

He whom the intelligent praise


After careful examination
He who is of flawless life,wise
And endowed with knowledge and virtue
Who would dare to blame him
Who is like refined gold
Even the gods praise him
By Brahma too he is admired .

7. กายปฺปโกป รกฺเขยฺย กาเยน สํวุโต สิยา


กายทุจฺจริตํ หิตวฺ า กาเยน สุจริตํ จเร ฯ

พึงควบคุมความคะนองทางกาย
พึงสํารวมการกระทําทางกาย
พึงละความประพฤติชั่วทางกาย
ประพฤติดีงามทางกาย

One should guard against bodily hastiness


One should be restrained in body
Giving up bodily misconduct
One should be of good bodily conduct.
8 วจีปโกป รกฺเขยฺย วาจาย สํวุโต สิยา
วจีทุจฺจริตํ หิตฺวา วาจาย สุจริตํ จเร ฯ

พึงควบคุมความคะนองทางวาจา พึงสํารวมคําพูด
พึงละความประพฤติชั่วทางวาจา ประพฤติดีงามทางวาจา .

One should guard against hastiness in words


One should be restrained in words
Giving up verbal misconduct
One should be of good verbal conduct.

9. มโนปโกป รกฺเขยฺย มนสา สํวุโต สิยา


มโนทุจฺจริตํ หิตฺวา มนสา สุจริตํ จเร ฯ

พึงควบคุมความคะนองทางใจ พึงสํารวมความคิด
พึงละความประพฤติชั่วทางใจ ควรประพฤติดีทางใจ .

One should guard against hastiness of mind


One should be restrained in thougth
Giving up mental misconduct
One should be of good mental conduct.

10. กาเยน สํวุตา ธีรา อโถ วาจาย สํวุตา


มนสา สํวุตา ธีรา เต เว สุปริสํวุตา ฯ

ผูมีปญญา ยอมสํารวมกาย วาจา ใจ


ทานเหลานั้น นับวาผูสํารวมดีแทจริง .

The wise are restrained in deed


In speech too they are restrained
they are restrained in mind as well
Verily, they are fully restrained .

http://satuk.tripod.com/supasit/supasit6.htm

You might also like