tsok o tisa? tapik o paksa? titser o guro? blakbord o pisara? banghay-aralin o leson plan?
Pagpaplanong Pangwika Jernudd at Das Gupta (1971) Isang umuunlad na larangang tumuturing sa wika bilang panlipunang yaman na kailangang sumailalim sa maayos at masusing pagpaplano upang magamit ang naturang wika sa buo nitong potensiyal.
Apat na Fundamental na Prosesong sa Pagpaplanong Pangwika 1. Proseso ng pagpili
Ang pinakamahirap gawin sa mg proseso ng pagpaplanong pangwika lalo na sa tulad nating multi-linggwal na bansa.
Unang Isyung Pulitikal sa Wikang Pambansa Artikulo XIV Sek. 3 ng Saligang Batas ng 1935
Ang Pambansang Kapulungan ay magsasagawa ng mga hakbang tungo sa paglinang at paggamit ng isang panlahat na wikang pambansang batay sa isa sa mga umiiral na katutubong wika. Samantalang hindi pa itinatadhana ng batas, ang Ingles at Kastila ay mananatiling opisyal na wika Ikalawang Isyung Pulitikal sa WP (Saligang Batas ng 1973) 1. Wikang ng Konstitusyon (Ingles) 2. Wikang Pambansa 3. Wika ng Faynal Teks (Ingles, Pilipino at iba wika ng Pilipinas)
Mga Tanong Para sa Komite ng WP 1. Sang-ayon ka ba na muling suriin ang basehang Konstitusyonal ng ating wikang pambansa na nasa sek. 3 Art. XIV? 2. Sang-ayon ka ba na muling suriin ang implementasyon na binanggit ng probisyong Konstitusyonal? 3. Sang-ayon ka ba sa pagpapatuloy ng kasalukuyang wikang pambansa (Pilipino)?
Ikatlong Isyung Pulitikal ng WP (Konstitusyon ng 1987) Artikulo XIV Sek. 6 Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samantalang nalilinang ito ay dapat payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na wika sa Pilipinas at sa iba pang mga wika. Alinsunod sa mg tadhana ng batas at sang-ayon sa nararapat na maaaring ipasya ng Kongreso, dapat magsagawa ng mga hakbangin ang Pamahalaan upang ibunsod at puspusang itaguyod ang paggamit ng Filipino bilang wika ng pagtuturo sa sistemang pang- edukasyon. Pilipino vs. Filipino
P = (T + WK +WD) N
F = [P(T + WK + WD) N] I Mahal kong ina, saglit po akong hihimlay sa ating silid-tulugan upang sa takdang ika- 4 ng hapon ay pukawin nyo sa aking pagkakahimbing upang makadulog naman sa ating hapag-kainan para makapagpanibagong lakas sa isang magdamagang pagsusunog ng kilay
Mother dear, may I sleep muna sa ating bedroom so that by 4 pm, please make gising to me para naman I can eat my snack coz Ill make review the whole night kasi.
Pagpapalit-koda Ayon kina Gonzales at Bautista (1988), Code-Switching variety called halo-halo mix-mix, which switches (along a scale) from more English (and therefore less Pilipino) to more Pilipino (and therefore less English) depending on style (informally to formally) and tone (social intimacy to social distance) in classrooms, in offices, and in public forums. Ayon naman sa glosari ng aklat na The Bilingualism Reader inedit ni Li Wei (2000), Code-mixing is a Communication strategy used by bilinguals in which the speaker of language X transfers elements or rules of language Y to X (the base language)
Mga halimbawa A. PLDT Ilonggo (pag-uusap ng mag-ama sa telepono dahil sa paglipat ng anak sa ibang kurso: Ama: O Kid, kamusta na? Anak: Dad, magashift na ako sa fine arts! Ama: Baket? Anak: Di ko gid hilig ang magdoktor Ama: Kung san ka masaya Kid, suportahan taka!
B. Globe Sa Ilokano, lalaking nakatulog sa biyahe at hindi alam kung nasaan na siya. Nagtatanung-tanong sa mga taong nakapaligid sa kanya: Mga tao: Dyak maawatan Hanggang sa tumawag sa kaibigan at naubusan ng load Lalaking naliligaw: Wala na kong load! Matandang babae: Load, idiay adda ti load
Positive ang ratings ng mga programa ng GMA 7 noong Lunes kaya feeling happy ang mga Kapuso. Para magkaroon kayo ng idea sa kanilang nararamdamang kaligayahan, heto ang ratings ng mga sumusunod na programa ng ABS-CBN AT GMA: (PM, SETYEMBRE 23, 2004) Nag-meeting na ang executive committee ng Metro Manila Film Festival para sa magiging decision nila sa apela ng maraming producer including Boss Vic del Rosario ng Viva Films and Robbie Tan of Seiko Films sa apat na entry ng Regal Films sa darating na MMFF. (PM, SETYEMBRE 23, 2004) .Kapag finals ang pinag-usapan, hindi lamang physical conditioning ang mahalaga. Kailangan rin ng mental toughness. At iyan ang hawak ng FEU, wika ni Pumaren. Were a younger team but kailangan lang siguro ng adjustments para masabayan namin sila. (Abante, Setyembre 2004)
Kodifikasyon sa bahaging ito ay naghahanda na ng mga kagamitan sa pagpapayabong ng wikang pambansa gaya ng glosari, aklat sa gramar at diksyunaryo.
3. Elaborasyon o Intelektwalisasyon ng wikang Filipino.
Sinasabing purista (Tagalog) ang ABAKADA ni Lope K. Santos sapagkat nakakiling lamang sa wikang Tagalog.Noong 1987 ipinakilala ang Alfabetong Filipino na binubuo ng 28 letra na nagbigay nang kaguluhan sa ispeling ng mga hiram na salita. Iba ang ispeling ng UP, PNU, DLSU at iba pang pamantasan sa Pilipinas. Sa ganitong kalagayan ay binuo ang 2001 revisyon sa alfabeto na nagpaluwag sa gamit ng 8 dagdag na letra.
Implementasyon huling proseso sa pagpaplanong pangwika. Ang implementasyon ng mga palising pangwika ay nangangailangan ng partisipasyon ng lipunan. Naisasagawa ito sa pamamagitan ng pagtanggkap sa wikang Filipino sa pamamagitan ng paggamit nito sa ibat ibang larangan. Kailangang gamitin ang Filipino sa ofisyal na komunikasyon sa pamahalaan at sa eskwelahan. Ang paggamit ng Filipino bilang midyum ng pagtuturo sa mga kurso gaya ng Matematiks at Sayans ay nakapagpapadali sa elaborasyon at intelektwalisasyon ng Filipino. Sa katunayan ginagamit ito midyum ng instruksyon sa UP at iba pang pamantasan sa mga kursong nabanggit.(Constantino, 1991)
Kongklusyon:
Sa patuloy na pagbabago ng wikang Filipino mas lalong magiging talamak ang panghihiram natin sa mga wikang intelektwalido lalung-lalo na sa Ingles. Naniniwala ako na sa ganitong paraan lamang natin matatamo ang tinatawag na INTELEKTWALISASYON ng wikang Filipino. Malaki rin ang papel na gagampanan ng mga titser sa ibat ibang disiplina upang magamit ang Filipino sa lahat halos ng larangan lalung-lalo na sa edukasyon. Sapagkat marami nang pag-aaral ang nagpatunay na mas mahusay gamiting wikang panturo ang unang wika ng mga estudyante at kung taglish ang wikang ito, bakit hindi natin gamitin upang mapabilis ang pagkatuto ng ating mga kabataan. Hinihiling ko lang o sabi ng ni Vicky Morales Wish ko lang na sana lubos na suportahan ng ating gobyerno ang anumang rekomendasyon ng mga tagagpaplano ng wika.
Magandang afternoon sa inyong lahat at maraming thank you po. Mary Ann Carreon - Escoto