Professional Documents
Culture Documents
Sutra de Lótus
Sutra de Lótus
BUDISMO FCIL
NDICE
O Sutra de Ltus ........................................................................................................... 03
O 1 Captulo do Sutra de Ltus (parte 1) ..................................................................... 05
O 1 captulo do Sutra de Ltus (parte 2) ..................................................................... 08
Hoben segundo captulo .......................................................................................... 10
Terceiro captulo do Sutra de Ltus Parbolas ......................................................... 13
Quarto captulo do Sutra de Ltus Shingue .............................................................. 15
Quinto captulo do Sutra de Ltus Parbola das Ervas Medicinais .......................... 17
Sexto captulo do Sutra de Ltus Juki (parte 1) ........................................................ 19
Sexto captulo do Sutra de Ltus Juki (parte 2) ........................................................ 21
O stimo captulo do Sutra de Ltus Kejoyu ............................................................ 23
Oitavo captulo do Sutra de Ltus Profecia da iluminao de Quinhentos
Discpulos ...................................................................................................................... 25
O nono captulo do Sutra de Ltus Ninki .................................................................. 27
Hosshi o dcimo captulo do Sutra de Ltus ........................................................... 29
O dcimo primeiro captulo do Sutra de Ltus Torre do Tesouro ........................ 31
O dcimo segundo captulo do Sutra de Ltus Devadatta ................................... 33
O dcimo terceiro captulo do Sutra de Ltus devoo encorajadora (Kanji) .......... 35
Dcimo quarto captulo do Sutra de Ltus Prticas Pacficas ............................... 37
Dcimo quinto captulo do Sutra de Ltus Emergindo da Terra ........................... 39
Dcimo sexto captulo do Sutra de Ltus Revelao da Vida Eterna do Buda ...... 41
O 17 captulo do Sutra de Ltus Distino de Benefcios ....................................... 43
O 18 captulo do Sutra de Ltus Os Benefcios da Alegre Aceitao ...................... 45
O 19o captulo do Sutra de Ltus Os Benefcios do Mestre da Lei (parte 1) ............ 47
O 19o captulo do Sutra de Ltus Os Benefcios do Mestre da Lei (parte 2) ............ 49
O 20o captulo do Sutra de Ltus Bodhisattva ......................................................... 51
O 21o captulo do Sutra de Ltus Os Poderes Msticos do Buda (parte 1) ............... 53
O 21o captulo do Sutra de Ltus Os Poderes Msticos do Buda (parte 2) ............... 55
O 22o captulo do Sutra de Ltus Transferncia ...................................................... 57
23o captulo do Sutra de Ltus Os Feitos Anteriores do Bodhisattva Reis dos
Remdios ...................................................................................................................... 59
Dcimo quarto captulo do Sutra de Ltus Prticas Pacficas ............................... 61
25o captulo do Sutra de Ltus Portal Universal do Bodhisattva Percebedor dos Sons
do Mundo ..................................................................................................................... 63
26o captulo do Sutra de Ltus Dharani ................................................................... 65
27o captulo do Sutra de Ltus Os feitos anteriores do Rei Adorno Maravilhoso ... 67
28o captulo Encorajamento ao Bodhisattva Mrito Universal ............................... 69
O Sutra de Ltus
BRASIL SEIKYO, EDIO N 1924, PG. A8, 19 DE JANEIRO DE 2008.
10
Qual a razo disso? A razo est no fato de o Buda ser plenamente dotado dos meios
e do paramita da sabedoria.
Sharihotsu, a sabedoria do Buda ampla e profunda. Ele dotado de imensurvel
benevolncia, ilimitada eloqncia, poder, coragem, concentrao, liberdade e
samadhi (meditao), [ele] aprofundou-se no reino do insondvel e despertou para a
Lei nunca antes revelada.
Sharihotsu, o Buda aquele que sabe como discernir e expor os ensinos habilmente.
Suas palavras so ternas e gentis e podem alegrar o corao das pessoas. Sharihotsu,
em sntese: o Buda compreendeu perfeitamente a Lei ilimitada, infinita e nunca antes
revelada.
Ento, Sakyamuni se recusa a continuar pregando porque a Lei que o Buda revelou a
mais rara e mais difcil de compreender.
Ele afirma: A essncia real de todos os fenmenos somente pode ser compreendida e
partilhada entre os budas. Essa realidade consiste de aparncia, natureza, entidade,
poder, influncia, causa interna, relao, efeito latente, efeito manifesto e consistncia
do incio ao fim.
Sharihotsu, em nome da assemblia, suplica-lhe trs vezes para que explique o
significado de suas palavras at que o Buda concorda e diz: Ouam atentamente
sobre o segredo do Buda e seus poderes msticos.
Os cinco mil monges, monjas, monges, leigos e leigas presentes fizeram uma
reverncia ao Buda e retiraram-se. As razes de suas ofensas eram profundas, graves.
Devido sua arrogncia, eles eram incapazes de entender o ensino que o Buda iria
pregar.
O Buda diz a Sharihotsu: Uma Lei maravilhosa como esta pregada somente
ocasionalmente pelos budas, os tathagatas, assim como a flor de udumbara aparece
somente uma vez num grande perodo de tempo.
Sakyamuni esclarece que os budas aparecem no mundo manchado pelas cinco
impurezas (do kalpa [tempo], da aflio, dos seres viventes, da viso, e da vida) para
despertar e conduzir as pessoas para a Lei Mstica. Nesse mundo, os seres viventes so
miserveis, ambiciosos, invejosos e ciumentos.
Sharihotsu, todos vocs deveriam, com pensamento nico, entender, compreender,
aceitar e manter as palavras do Buda, porque nas palavras de todos os Budas no h
nada em vo ou falso. No h outros veculos; h somente o Veculo nico do Buda
admoesta o Buda no fim deste captulo.
Ao contrrio da poca de Sakyamuni em que havia a necessidade de se praticar por
incontveis existncias para atingir a iluminao na era atual denominada de Os
ltimos Dias da Lei, todas as pessoas podem alcanar essa condio mxima e
11
evideniar os benefcios advindos da prtica budista por meio da recitao do Nammyoho-rengue-kyo, revelado por Nitiren Daishonin.
Por meio da recitao desse mantra, as pessoas manifestam os atributos de um buda
como benevolncia, ilimitada eloqncia, poder, coragem, concentrao, liberdade
para conduzir a prpria vida com sabedoria, ajudando os outros tambm a obter essa
mesma elevada condio de vida.
Por meio dessa prtica simples e acessvel, todas as pessoas, independentemente da
nacionalidade ou condio social, conseguem transformar o ambiente, tornando-o um
local onde as pessoas vivem felizes e tranqilas.
Referncias: Preleo dos Captulos Hoben e Juryo. The Lotus Sutra, Burton Watson.
12
No captulo anterior (Hoben ou Meios), o Buda Sakyamuni revela que os trs veculos
de Erudio, Absoro e Bodhisattva no so nada alm de Meios que o Buda utiliza
para conduzir as pessoas iluminao. Seu discpulo Sharihotsu foi o primeiro a
despertar para isso. Ele diz ao Buda: Ouvi a Lei do Buda e obtive algo sem
precedentes. Agora sinto a mxima alegria, e todas as minhas dvidas foram
removidas. Nos sete captulos seguintes, Sakyamuni relata vrias parbolas para
ajudar os outros discpulos a compreenderem o propsito de sua prtica.
A partir do terceiro captulo Parbola (Hiyu), um aps outro, os ouvintes, comeando
por Sharihotsu, recebem predies de futura iluminao: Numa poca vindoura, o
senhor tornar-se- um Buda. O seu nome ser Buda Luz da Flor (Keko). A sua terra ser
chamada Imaculada (Riku). A poca, nesse tempo, ser chamada Grande Esplendor da
Jia (Daiho Shogon).
Porm, as outras pessoas reunidas tiveram dificuldade de entender as palavras do
Buda e Sharihotsu, compreendendo isso, solicita ao Buda que explane a sua doutrina
de um modo mais compreensvel. Ento, Sakyamuni conta-lhes a parbola das Trs
carroas e da casa em chamas, que toma a maior parte desse captulo.
A parbola sobre um homem muito rico que mora em uma manso. Com o passar
dos anos, as vigas, as paredes e os pilares da casa se desgastam, ameaando ruir.
Mesmo assim, os filhos dele se recusam a abandon-la. At que certo dia, um incndio
se propaga rapidamente pela casa, ameaando os filhos. Contudo, eles no percebem
o perigo e se recusam a deixar o local. Ao ver o incndio, o pai, desesperado, grita para
que saiam da casa e se salvem, mas no atendido pelas crianas.
Ento, ele decide usar uma estratgia. Lembrando-se de que gostavam de objetos
raros, gritou o mais alto que pde: Saam, pois tenho aqui fora trs belssimas
carroas: cada uma puxada por um carneiro, por um cervo e por um boi. Saiam e eu
as darei a vocs. Ouvindo isso, as crianas, enfim, saem da casa e ganham carroas
bem maiores e muito mais bonitas do que as prometidas. Cada uma delas era puxada
por um grande boi branco e decorada com sete espcies de pedras preciosas.
Observando os filhos, o pai pensou: Minhas riquezas so imensurveis e eu amo
todos os meus filhos igualmente. No posso lhes dar veculos inferiores. Tenho
riquezas suficientes para presentear todas as pessoas do meu pas com carroas
13
puxadas por bois brancos. Portanto, com certeza, no poderia deixar de dar carroas
aos meus prprios filhos.
Essa parbola repleta de significados revelados por Sakyamuni a seus ouvintes. A
casa em chamas uma metfora do mundo, envolto pelas chamas de sofrimento. Os
filhos que brincam na casa representam as pessoas que sofrem no mundo dos desejos.
O pai o Buda, que aparece no mundo para salvar os filhos queridos. Na parbola, o
pai usa as trs carroas como um meio para salvar os filhos do incndio. No final, o pai
ou Buda concede a cada um de seus filhos a carroa do boi branco, que indica o
supremo veculo da iluminao (Sutra de Ltus), capaz de conduzir todas as pessoas
felicidade.
Sakyamuni termina a explanao da parbola e ento diz a Sharihotsu que uma pessoa
consegue adentrar [o caminho] somente por meio da f. Sharihotsu era respeitado
como o mais inteligente entre os discpulos de Sakyamuni. No entanto, o Buda declara
que mesmo a grande sabedoria de Sharihotsu no era comparvel profunda doutrina
do Sutra de Ltus. O Buda afirma que somente a f possibilitaria Sharihotsu alcanar a
iluminao.
Os ensinos anteriores ao Sutra de Ltus postulavam que os Budas existiam longe deste
mundo, ou seja, as pessoas no acreditavam serem capazes de atingir a condio de
Buda. Mas no Sutra de Ltus, Sakyamuni revela que todas as pessoas possuem
inerente na vida essa condio que pode ser alcanada por meio da f na Lei Mstica.
Contudo, se a f no estiver acompanhada pela ao, ter pouco efeito. por isso que
o Buda Nitiren Daishonin sempre traduziu a f em ao, e ensinou a seus discpulos a
nunca esquecerem de realizar a prtica individual (a recitao do mantra Nam-myohorengue-kyo ao Gohonzon) e a prtica altrustica (ensinar a Lei Mstica a outras pessoas).
Daishonin incorporou o estado de Buda no Gohonzon o objeto de devoo por
intermdio do qual todas as pessoas que possuem f e recitam esse mantra podem
extrair o estado de Buda das profundezas da vida.
Fonte: The Lotus Sutra, Burton Watson.
14
15
16
Neste captulo, o Buda Sakyamuni cita a Parbolas das Ervas Medicinais (Yakusoyu,
em japons) para mostrar a benevolncia imparcial do Buda.
No incio do captulo, Sakyamuni elogia Kashyapa por expor de maneira correta sobre
os verdadeiros mritos e virtudes do Buda. Ento, Sakyamuni comea a contar a
parbola:
No mundo existem muitas espcies de flores, capins, rvores e ervas, diferentes em
tamanhos, forma e nome. Ao redor do mundo existe uma nuvem densa e grande, que
acaba fazendo com que a chuva caia sobre todos os lugares. Evidentemente, a chuva
molha o solo seco e, como resultado, as rvores, ervas e plantas de todos os lugares
so nutridas e crescem. A gua que cai da nuvem imparcial, mas as plantas recebem
umidade segundo suas naturezas e crescem de acordo com a sua espcie. Todas as
diversas rvores, sejam altas, mdias ou baixas, possuem tudo o que prprio das
grandes ou pequenas, e cada uma est possibilitada a brotar e crescer.
Embora essa parbola seja curta em comparao com as outras expostas no Sutra de
Ltus, ela repleta de significados. Aps exp-la, Sakyamuni a interpretou, dizendo:
O aparecimento do Buda neste mundo como a grande nuvem que cobre todas as
coisas. O Buda aparece neste mundo e revela a verdade da vida s pessoas sob
diversos ngulos. Ele satisfaz as pessoas miserveis, liberta-as dos sofrimentos e dlhes paz.
Sakyamuni ensinou a Lei para todas as pessoas sem distino: Aos honrados e aos
humildes, altos e baixos, justiceiros e malfeitores, aqueles de perfeito carter e os
imperfeitos, ortodoxos, heterodoxos, os vivazes e os lentos, fao com que a chuva da
Lei caia com igualdade. Assim, todas as pessoas recebem a Lei do Buda de modo igual.
Contudo, como elas diferem quanto capacidade de compreender os ensinos do Buda,
o desenvolvimento de cada uma diferente. Portanto, algumas continuam no estado
de Alegria ou Erudio; outras, no estado de Absoro. Sakyamuni compara as trs
ervas medicinais e os dois tipos de rvores com esses estados de vida. Dos trs tipos
de ervas medicinais, as inferiores esto para aqueles seres nos estados de
Tranqilidade e de Alegria. As ervas mdias representam aqueles nos estados de
Erudio e Absoro. E as superiores e os dois tipos de rvores, pequenas e
grandes indicam aqueles no estado de Bodhisattva que aspiram tornarem-se budas.
17
Sakyamuni observa: O ensino parcial do Buda pode ser comparado a uma chuva.
Entretanto, a compreenso das pessoas difere, assim como as plantas e as rvores
recebem diferentemente a chuva. Contudo, a chuva acaba, no final, nutrindo todas as
espcies de plantas e rvores, fazendo com que, sem exceo, dem frutos e flores. Da
mesma maneira, o Buda faz com que todos atinjam igualmente o estado de Buda.
A grande nuvem representa o Buda; o seu surgimento e o envolvimento do mundo
representam o aparecimento do Buda. Da mesma forma, a chuva que cai em todos os
lugares igualmente representa a pregao do Buda e chamada chuva darma. As
vrias plantas e rvores so os vrios seres vivos e a chuva sobre eles representa ouvir
a Lei. Tambm se pode dizer que o crescimento e a produo de flores e frutos pelas
rvores corresponde prtica e ao benefcio.
A chuva cair tambm igualmente significa que a Lei que o Buda prega nica em
forma, nica em sabor (LS 5, 99). Isso significa definitivamente que a pregao do
Buda contm o benefcio de possibilitar todas as pessoas tornarem-se igualmente
budas; o veculo nico do Buda.
O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, reflete sobre o significado dessa parbola: Essa
a essncia da pregao do Buda do ponto de vista do Buda. Mas as pessoas, de sua
parte, falham em compreender esse benefcio. A quantidade de chuva recebida e sua
eficcia diferem de acordo com a personalidade particular e o tamanho das plantas e
rvores. Similarmente, embora o Buda exponha somente o veculo nico do Buda, h
diferenas em como as pessoas recebem esses ensinos. medida que eles so
filtrados pela compreenso das pessoas, os ensinos do Buda assumem a forma dos
chamados trs veculos. (Brasil Seikyo, edio no 1.389, 2 de novembro de 1996, pg.
3.)
Numa anlise final, a parbola dos trs tipos de ervas medicinais e dos dois tipos de
rvores, assim como as duas parbolas precedentes (das trs carroas e da casa em
chamas e do homem rico e de seu filho pobre), expressam o princpio da substituio
dos trs veculos pelo veculo nico.
Por um lado, esclarece (como as parbolas anteriores) porque o Buda exps os ensinos
dos trs veculos. Indica porque as pessoas diferem amplamente em termos de sua
capacidade intelectual e disposio para receber os ensinos do Buda. O Buda exps
vrios ensinos para corresponder capacidade e tendncia de cada qual.
Por outro, essa parbola esclarece que embora os ensinos do Buda sejam muitos e
variados, sua essncia em cada caso o veculo nico do Buda. E assim, como a chuva,
cai igualmente sobre todos e possui um sabor nico.
18
que ao pedir ao Buda para conceder-lhes uma profecia sobre iluminao, eles se
sentem como se fossem pessoas de uma terra de fome que repentinamente
encontraram a festa de um grande rei, ou seja, a mais peculiar e extica cozinha. As
pessoas nessa situao quase ficariam fora de si pelo desejo de comer. Mas, ao mesmo
tempo, estariam to receosas e temerosas que nem ousariam tocar na comida at que
o rei lhes desse permisso. Da mesma forma, embora esses discpulos tivessem ouvido
e aceitado o ensino do veculo nico do Buda que possibilita que at mesmo os
ouvintes atinjam o estado de Buda, eles podiam no se sentir seguros a menos que o
Buda fizesse uma clara predio de iluminao para eles tambm.
Sakyamuni, ento, confere profecias a Subhuti, Katyayana e Maudgalyayana, nessa
ordem.
Na profecia concedida a Subhuti, jia torna-se a palavra-chave. Nascido como uma
Jia, o nome da terra, literalmente significa algo que d luz ou que produz jias. E o
nome do Kalpa, Possudo de Jias, significa brilho das jias. Rara Forma, o ttulo de
Subhuti nessa existncia, significa aquele que tem o aspecto renovado.
Subhuti era sobrinho de Sudatta, o rico mercador que construiu o famoso Monastrio
Jetavana como um oferecimento para Sakyamuni. Mesmo aps ter deixado a vida
secular, Subhuti continuou a fazer constantes oferecimentos do que pudesse dar, e ele
tornou-se o primeiro em tranqilidade interior e o mais digno de receber
oferecimentos.
Na profecia concedida a Katyayana, no feita nenhuma meno ao kalpa ou terra;
somente o seu ttulo, Luz de Ouro Jambunada, revelado. Esse nome significa brilho
das partculas de ouro do Rio Jambunada. O Jambunada um rio que corre por um
lugar idlico que fica ao norte do Himalaia chamado Floresta Jambunada. Acredita-se
que as partculas de ouro extradas do rio brilhavam com uma beleza excepcional.
Provavelmente, esse nome indica a caracterstica do Buda, que brilha como o ouro
com benevolncia e sabedoria.
20
Nas predies sobre iluminao de Sakyamuni aos ouvintes do Sutra de Ltus, o atingir
do estado de Buda apresentado como algo que acontecer no distante futuro. Ao
contrrio, Nitiren Daishonin ensina que se pode atingir o estado de Buda na presente
existncia por meio da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo (concesso da profecia)
conectando as pessoas Lei Mstica. Dessa forma, plantado na profundeza da vida de
cada pessoa que elas so uma entidade da Lei Mstica e possuem o ilimitado potencial
da vida.
O segundo presidente da Soka Gakkai, Jossei Toda, explica que atingir o estado de
Buda no significa tornar-se ou tentar tornar-se um Buda. Significa acreditar
honestamente nas palavras de Daishonin de que o mortal comum o supremo ser e
que todos os fenmenos manifestam a verdadeira identidade, e despertar para a
prpria identidade como um Buda existente desde o remoto passado e por todo o
infinito futuro. (A Sabedoria do Sutra de Ltus, vol. 2, pg. 112.)
Atingir o estado de Buda parece como atingir um objetivo, mas no o mesmo. Esse
caminho um equvoco. a prpria esperana em si esperana de avanar
eternamente rumo ao autodesenvolvimento, a uma maior realizao e uma crescente
serenidade e satisfao na vida. A iluminao futura que o Sutra de Ltus prediz ensina
a entidade de focar o presente e o futuro, o esprito progressivo de sempre empenharse para concretizar um maior crescimento e auxiliar cada vez mais as pessoas a
tornarem-se felizes esclarece o presidente Ikeda.
22
23
24
No stimo captulo do Sutra de Ltus, o Buda Sakyamuni revelou que a relao entre
ele e seus discpulos estendia-se desde o passado inimaginavelmente remoto. No
oitavo captulo, Furuna, um dos dez principais discpulos de Sakyamuni compreende
profundamente os ensinos de seu mestre e recebe dele a predio de que se tornaria
o Buda Lei Radiante.
Os arhats, que observavam a cena, ficaram contentes com essa predio e desejaram
tambm que o Buda fizesse uma predio sobre eles. Entendendo isso, Sakyamuni
disse a Kasho: Dotarei os arhats com uma predio especfica. Entre eles, Kyojinnyo
servir a 6.200 bilhes de budas e alcanar o estado de Buda. Ele se chamar Buda
Universalmente Brilhante. Os outros quinhentos arhats tambm alcanaro a
iluminao e tero o mesmo ttulo.
Os quinhentos arhats ficaram radiantes com as palavras do Buda e, ao mesmo tempo,
estavam arrependidos. Eles disseram ao Buda: Acreditvamos erroneamente que
tnhamos alcanado a iluminao. Mas agora compreendemos o nosso erro. Somos
verdadeiramente ignorantes. Estvamos satisfeitos com a nossa sabedoria superficial.
Ento, eles contaram a Parbola da Pedra Preciosa Escondida no Manto, a quinta das
sete parbolas contidas no Sutra de Ltus.
Essa parbola narra sobre um homem que ao visitar seu amigo recebido com vrias
garrafas de vinho. Ele se embriaga e cai adormecido. O amigo tendo de sair com
urgncia costura antes uma gema de valor incalculvel no forro da roupa do visitante.
O homem, no percebendo que possua a gema, comeou a vagar pelo mundo,
vivendo em extrema penria. Tempos mais tarde, ele reencontra o amigo, e s ento
descobre que durante todo aquele perodo tivera em seu poder uma gema inestimvel.
O amigo (o Buda) sabia que o outro possua a gema em sua roupa (o mundo do estado
de Buda em sua vida), embora o visitante (os seres dos nove mundos) no
compreendesse isso.
Aps relatar essa parbola, os quinhentos arhats compararam o Buda ao amigo que
deu a inestimvel gema. Eles disseram: O Buda certa vez dedicou-nos e fez-nos
25
aspirar suprema sabedoria. Entretanto, tal como a pessoa que visitou o seu amigo
embebedou-se e caiu adormecido, nos esquecemos da verdadeira inteno do Buda
a de nos levar suprema sabedoria. Aps isso, alcanamos o estado de arhat e,
acreditando que tnhamos alcanado a iluminao, estvamos satisfeitos com a nossa
compreenso superficial. O Buda penetrou em nossa mente e contou-nos: O que
alcanastes no a verdadeira iluminao. Desde h muito, plantei a semente do
estado de Buda dentro do corao de vocs. Contudo, ao longo do caminho, ficaram
totalmente satisfeitos por terem atingido essa iluminao superficial. Agora, notamos
o nosso erro. E como felizmente nos foi dada a nossa especfica predio de
iluminao, a nossa alegria alm da expresso.
Com essa parbola, os arhats compararam o amigo que costurou uma inestimvel
gema dentro da roupa do homem ao Buda Sakyamuni, que plantou a semente da
iluminao dentro das pessoas, inclusive neles. No entanto, em algum momento, eles
abandonaram a f no Sutra de Ltus, convertendo-se a ensinos superficiais. Como o
homem que errou por toda a terra sofrendo de contnua pobreza, eles estavam
destinados ao ciclo dos seis mundos inferiores. E tal como o homem ao qual fora
ensinado pelo amigo a respeito da existncia da gema, eles tambm foram finalmente
capazes de compreender que o Buda, h muito, havia plantado a inestimvel gema
dentro deles.
A gema indica claramente o Sutra de Ltus. Indica tambm o estado de Buda inerente
no corao de todas as pessoas. Do ponto de vista do Budismo Nitiren, a gema o
Gohonzon. O amigo que costurou uma gema preciosa na parte interna do casaco
indica que o Buda Nitiren Daishonin inscreveu o Gohonzon o objeto de devoo
para as pessoas dos ltimos Dias da Lei. Os que so incapazes de compreender a fora
do Gohonzon so como o homem que se embebedou at ficar inconsciente, e ento
vagou sem objetivos.
26
O nono captulo (Ju Gaku Mugaku Ninki, Profecias concedidas aos Aprendizes e
Adeptos) freqentemente abreviado como captulo Ninki, no qual Sakyamuni
profetiza a iluminao futura de seus discpulos Ananda, Rahula e dois mil discpulos
de Erudio.
Inicialmente, Ananda e Rahula tomam a iniciativa e imploram ao Buda que lhes
conceda uma predio. Seguindo-os, os outros dois mil discpulos tambm o fazem.
Os oito mil bodhisattvas presentes na assemblia que tinham comeado a buscar a
iluminao pensaram: Nunca antes o Buda havia feito uma predio, at mesmo aos
grandes bodhisattvas. Por que esses homens de Erudio seriam merecedores de
receb-la?. O Buda, compreendendo o sentimento deles, disse-lhes:
Ananda sempre desejou ouvir mais dos ensinos do Buda do que qualquer outra
pessoa. Dediquei-me completamente prtica constante. Como resultado, alcancei a
iluminao. Ananda protege os meus ensinos e proteger os ensinos dos Budas que
viro. Ele conduzir muitos bodhisattvas iluminao e se tornar um buda chamado
Sengaie Jizaitsu (Rei do Poder irrestrito das Montanhas e Mares de Sabedoria). por
isso que Ananda digno da minha predio.
Prosseguindo, Sakyamuni dirigiu-se a Rahuk:
Somente eu sei da vossa inconspcua, mas difcil prtica. No mundo vindouro,
atingir o estado de Buda e se chamar Buda Tyoshippoke (Andando sobre Sete Flores
Preciosas).
Ento, Sakyamuni concede uma profecia de iluminao futura a dois mil discpulos
shomon, tanto os aprendizes (gaku, em japons) como aqueles que, tendo dominado a
iluminao shomon e, tornando-se arhats, nada mais tm a aprender (mugaku, em
japons). Sakyamuni declara que todos esses dois mil discpulos tornar-se-o budas
com o nome Hoso (Sinal de Jia).
No Registro dos Ensinos Orais, o Buda Nitiren Daishonin explica que os dois mil
homens de Erudio representam todas as pessoas deste mundo, e que somente o
mantra Nam-myoho-rengue-kyo, a Lei fundamental pela qual os budas atingem a
iluminao, possibilitam todas as pessoas dos ltimos Dias da Lei a atingirem a
27
iluminao. Ele ainda afirma que, independentemente do quo sbia e inteligente uma
pessoa possa ser, no conseguir construir uma felicidade indestrutvel se no basear a
vida na Lei Mstica.
Ananda um exemplo de prtica budista. O significado de seu nome alegria, e ele
foi um dos dez principais discpulos de Sakyamuni. Era primo do Buda e filho do Rei
Kokubon, tio de Sakyamuni. Diz-se que ele nasceu no mesmo dia em que Sakyamuni
atingiu a iluminao sob a rvore Bodhi. O rei Kokubon enviou um mensageiro ao Rei
Jobon, pai de Sakyamuni, informando-lhe do nascimento de seu filho. O Rei Jobon
ficou to feliz que chamou-o de Ananda (alegria).
Como seu nome indica, por toda sua vida Ananda serviu alegremente ao Buda e
devotou-se prtica budista. Do ponto de vida simblico, Nitiren Daishonin declara
que Ananda representa as pessoas que alegremente praticam o Nam-myoho-renguekyo. Ananda, portanto, significa alegria da f.
Esse captulo tambm ensina que mesmo os indivduos mais ignorantes podem atingir
o estado de Buda se abraarem o Gohonzon e conclui o ensino da substituio dos trs
veculos pelo veculo nico de Sakyamuni. Os captulos subseqentes tratam da prtica
e propagao do sutra aps o falecimento do Buda e sua transmisso para as eras
futuras.
28
O 10o captulo Hosshi (Mestre da Lei) consiste em trs elementos. Primeiro, explica os
cinco modos de praticar o Sutra de Ltus; segundo, o Buda ensina uma parbola (no
includa nas chamadas sete parbolas do Sutra de Ltus); terceiro, explica as regras
para propagar o Sutra.
O captulo comea com a pregao de Sakyamuni ao Bodhisattva Rei dos Remdios e
oito mil bodhisattvas, dizendo: Se algum sentir alegria em ouvir um nico verso ou
frase do Sutra de Ltus aps minha morte, dot-lo-ei com a predio da iluminao.
Quem quer que abrace, leia, recite, explane e transcreva mesmo um nico verso do
Sutra de Ltus e o reverencie como se fosse o Buda, deve ter certa vez feito
oferecimentos a dez bilhes de budas e cumprido os seus grandes desejos sob estes
budas. Pela sua benevolncia pelas pessoas, renascero no mundo mundano. Eles so
grandes bodhisattvas que alcanaram a iluminao e sero reverenciados por todas as
pessoas. Eles desejaram renascer neste mundo e pregar o Sutra de Ltus pela sua
benevolncia pelas pessoas. Sejam homens ou mulheres, se secretamente ensinarem a
uma nica pessoa uma frase do Sutra de Ltus aps o meu falecimento, saibam que
eles sero os enviados do Buda, mandados para levar avante a tarefa do Buda. Aqueles
que mais merecem essa descrio so os que ensinam o Sutra amplamente entre as
pessoas. Mesmo que algum, durante uma eternidade inteira, calunie o Buda face a
face, o seu pecado ainda leve. Porm, mesmo uma nica palavra m, se calunia os
leigos ou monges que lem e recitam o Sutra de Ltus, o seu pecado tremendamente
grave. Em contraste, o Buda apoiar com os seus ombros os que lem o recitam o
Sutra de Ltus.
Sakyamuni ainda diz: Meus sutras so inumerveis, sejam os j ensinados, os que
esto sendo ensinados agora ou aqueles a serem ensinados no futuro. De todos esses
sutras, o Sutra de Ltus o mais difcil de crer e o mais difcil de compreender. Como o
dio e a inveja para com este sutra abundam mesmo durante a vida do Buda, quo
pior ser no mundo aps o seu falecimento? Contudo, os que acalentarem e
propagarem o sutra aps o falecimento do Buda sero protegidos com a veste do
Buda.
Ento, Sakyamuni relata a seguinte parbola: suponham que um homem, por causa de
sua extrema sede, procure pela gua cavando num planalto. Embora cave
desesperadamente, somente v a terra seca. Ele pensa que a gua est muito longe
29
sob o solo. Pelo incessante esforo, finalmente, alcana a lama mida e compreende
que a gua est prxima mo.
Sakyamuni explica, ento, o seu significado: Os bodhisattvas so como este homem.
Se no tivessem ainda ouvido este sutra, estariam longe da iluminao. Em contraste,
se ouvem este sutra e se esforam para domin-lo, a iluminao no se encontra
muito distante. Isso porque a iluminao de todos os bodhisattvas pertence a este
sutra.
Depois, o Buda revela como pregar o Sutra de Ltus aps o seu falecimento por meio
das trs regras de propagao: Manto, assento e recinto.
O recinto o estado de mente que mostra grande piedade e benevolncia para com
todos os seres vivos; o manto o esprito de gentileza e tolerncia e o assento o
vazio de todos os fenmenos.
Sakyamuni usa a imagem do manto, do assento e do recinto para esclarecer o
esprito do Buda ao expor o Sutra de Ltus. E clama s pessoas que exponham
amplamente o ensino, dizendo: Se os senhores se basearem nesse esprito, ento,
mesmo que encontrem dificuldades, certamente podero conduzir as pessoas
iluminao assim como o Buda fez.
O termo hosshi, ou mestre da Lei, significa aquele que ensina as cinco prticas [de
abraar, ler, recitar, ensinar e transcrever o Sutra de Ltus]. A respeito das cinco
prticas, Nitiren Daishonin afirma: Quando abraar o Sutra de Ltus e recitar o Nammyoho-rengue-kyo est observando simultaneamente todas as cinco prticas... Este
o ensino principal para os discpulos e crentes de Nitiren. No procure nenhum outro.
(As Escrituras de Nitiren Daishonin, vol. 1, pg. 214.)
Nos ltimos Dias da Lei, as cinco prticas consistem unicamente em abraar o
Gohonzon o supremo objeto de devoo revelado por Nitiren Daishonin que
permite a todas as pessoas a atingir infalivelmente o estado de Buda na presente
existncia.
30
31
32
33
Em seguida, a filha do Rei Drago aparece e diz: Eu juro pregar os ensinos Mahayana
para salvar todas as pessoas angustiadas.
Mas Sharihotsu desafia a menina, afirmando que o caminho do Buda exige um tempo
inimaginavelmente longo para ser atingido. Alm disso, ele lembra que as mulheres
no poderiam atingir essa condio.
A filha do Rei Drago possua uma pedra mais preciosa que um grande mundo e
oferece-a ao Buda que a aceita imediatamente. Dirigindo-se ao Buda Acmulo de
Sabedoria e Sharihotsu, pergunta: Eu ofereci minha pedra ao Buda e ele a aceitou
imediatamente. No foi muito rpido? Eles respondem: Sim, foi. Ento, a filha do
Rei Drago declara: Vejam, com seus poderes msticos, como atinjo rapidamente o
estado de Buda.
Todas as pessoas reunidas na assemblia testemunham a filha do Rei Drago ir a um
outro mundo puro e atingir a iluminao. Eles observam ela pregar a Lei Mstica s
pessoas daquela terra e compreendem, de corao, que as mulheres podem atingir a
iluminao do mesmo modo como os homens, e que no se leva incontveis tempos
para que isso acontea.
Sobre o ttulo desse captulo, Devadatta foi primo e inimigo eterno de Sakyamuni.
Durante grande parte de sua vida, ele tentou prejudicar de todas as formas o Buda, e
at mesmo assassin-lo. Devadatta era extremamente arrogante e foi repreendido por
Sakyamuni devido a isso diante de toda uma audincia. Em vez de aceitar a repreenso
como benevolncia do Buda para que se desenvolvesse, Devadatta ficou irado e
buscou cada oportunidade para tirar a vida do Buda. Certa vez , ele tentou quebrar a
unio harmoniosa da comunidade budista.
Por isso, participantes da assemblia ficaram surpresos ao ouvir que Devadatta
atingiria a iluminao. Nos ensinos anteriores ao Sutra de Ltus, isso seria impossvel.
Contudo, esse captulo ensina que Devadatta representa uma parte inerente vida das
pessoas, quando manifestam a arrogncia, o egosmo, os cimes, o desejo pela fama e
poder. So aspectos que destroem as pessoas e causam a misria do mundo. O fato de
Sakyamuni ter profetizado a iluminao de Devadatta significa que o Sutra de Ltus
possui a chave para erradicar o mal e conduzir todas as pessoas, mesmo as piores,
iluminao.
Apesar de suas maldades, Devadatta agiu como um bom amigo (zentishiki), pois as
suas maldades somente serviram para provar a grandiosidade de Sakyamuni e de seus
ensinos.
Embora seja um caso extremo, isso nos ensina que, no importando quo ruins sejam
as circunstncias que nos encontremos, a prtica do budismo tem o poder de
transformar tudo em algo positivo e os inimigos em bons amigos so molas
propulsoras para o nosso prprio desenvolvimento como valores humanos.
34
Neste captulo, os Bodhisattvas Reis dos Remdios, Grande Eloqncia e mais outros
vinte mil bodhisattvas juram praticar o Sutra de Ltus aps o falecimento do Buda:
Ns juramos abraar, ler, recitar e ensinar este sutra aps o falecimento do Buda. Os
povos da malfica era aps o seu falecimento sero arrogantes e gananciosos quanto a
oferecimentos. Eles sero inclinados a se voltarem contra o caminho da iluminao.
Dificilmente eles se iluminaro. Apesar disso, com a fora da grande benevolncia,
iremos ler, recitar, ostentar e copiar este sutra. No pouparemos nem a prpria vida
para isso.
Ento, quinhentos arhats, cuja iluminao lhes foi assegurada, dizem ao Buda: Ns
tambm juramos propagar amplamente este sutra em outros mundos.
A seguir, aqueles que estavam ainda aprendendo e os que ainda nada mais tinham a
aprender, num total de oito mil pessoas, levantaram-se dos seus assentos e juraram ao
Buda: Ns tambm juramos propagar este sutra amplamente em outros mundos. A
razo disso que neste mundo saha, as pessoas so ms, arrogantes, irrascveis, falsas
e desonestas.
A tia do Buda, Makahajahadai, levanta-se tambm junto com seis mil monjas, olhando
para o Buda. Sakyamuni pergunta:
Por que esse olhar to preocupado? Dever estar preocupada porque no lhe foi
feita a previso sobre sua iluminao? Voc se tornar uma grande mestra no futuro,
junto com essas seis mil monjas. Ir seguir o caminho de bodhisattva e tanto voc
como as demais atingiro o estado de Buda.
A me de Ragora, Yashudara, pensa: Somente a mim deixou de ser concedida a
iluminao pelo Buda. E ento, o Buda diz a ela: No futuro, voc se tornar uma
grande mestra e finalmente atingir o estado de Buda. Todas as mulheres, exultantes,
juram que ensinaro amplamente este sutra em outros mundos. E o Buda olha para os
inumerveis bodhisattvas que chegaram ao estgio em que nunca mais se afastariam.
Eles dizem ao Buda: Ns viajaremos pelos mundos e faremos as pessoas copiarem,
guardarem, lerem e recitarem este sutra, explicaremos o seu significado e
praticaremos exatamente como o sutra ensina.
Eles juram que da por diante iro propagar o sutra enfrentando a oposio dos Trs
Poderosos Inimigos que aparecero na maligna era aps o falecimento do Buda: as
pessoas ignorantes do budismo que acusam os devotos do Sutra de Ltus, atacando-os
35
36
Este captulo recebeu este nome porque nele o Buda Sakyamuni explica a natureza da
prtica pacfica numa poca malfica. O captulo, o ltimo dos ensinos tericos,
descreve os quatro meios pacficos de prtica, em resposta pergunta do Bodhisattva
Manjushri referente maneira como os bodhisattvas deveriam praticar numa poca
maligna. Os quatro meios pacficos da prtica relacionam-se com as aes, palavras,
pensamentos e juramento. O captulo Prticas Pacficas tambm contm a parbola
da pedra preciosa escondida no topete.
Ao pacfica significa acalmar o corpo e evitar influncias malignas e praticar num
local de paz e tranquilidade.
Palavras pacficas expor calmamente o Sutra de Ltus, sem depreciar
irrefletidamente ou louvar outras pessoas e sutras.
Pensamentos pacficos manter, ler e expor o Sutra de Ltus sem inveja, arrogncia
ou atitude afetada e evitar disputas doutrinais.
E o juramento pacfico fazer um voto profundamente benevolente pela salvao de
todos os seres e praticar de acordo com o ensino.
Segundo Tientai, esses quatro tipos de prtica referem-se ao mtodo de propagar o
Sutra de Ltus sem permitir a si prprio ser perturbado fsica e espiritualmente pelas
vrias influncias negativas que acompanham uma era maligna.
O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: Mesmo quando estamos propagando a
Lei Mstica sem nos preocuparmos com a nossa vida, no devemos fazer
absolutamente nada que difame a Lei. Por termos a mais elevada considerao pela
Lei, precisamos exercitar plenamente nossa sabedoria propagando-a1. Prtica
pacfica indica praticar a Lei Mstica em ao, palavras e conduta as trs categorias
de ao isto , com todo o ser.
Neste captulo, o Buda afirma: Aquele que l este sutra estar em qualquer ocasio
livre de preocupaes e ansiedades; e igualmente livre de doena e dor, e sua
expresso ser vigorosa e radiante. Ele caminhar destemidamente como o rei leo. O
brilho de sua sabedoria ser como a luz do Sol... (LS14, 209-210).
37
O que devemos fazer para realizar a prtica pacfica na era atual e experimentar a paz
e felicidade nesta existncia? No Registro dos Ensinos Orais, o Buda Nitiren Daishonin
explica: A entidade dessas prticas pacficas este (ensino do) Nam-myoho-renguekyo transmitido pelo Bodhisattva Prticas Superiores. (Gosho Zenshu, pg. 798.) Em
outras palavras, o componente principal da prtica pacfica abraar o ensino do Nammyoho-rengue-kyo.
Contudo, praticar pacificamente no significa viver uma vida calma e tranquila, sem
problemas. transformar todas as circunstncias negativas em causas para a paz e
felicidade por meio da prtica da suprema Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. viver de
forma correta e digna, com o esprito de jamais ser derrotado e de no poupar a
prpria vida em prol da Lei Mstica.
Aps falar sobre os quatro modos de prtica pacfica, Sakyamuni expe a parbola da
pedra preciosa escondida no topete. A parbola sobre um rei girador da roda que
recompensa os que lutaram bravamente dando-lhes vrios tesouros. Porm, h um
objeto do qual ele no se desfaz, uma pedra preciosa que mantm escondida em seu
topete. Finalmente, ele tira essa jia e a concede ao soldado que havia lutado com
insupervel coragem na batalha. Essa jia representa o Sutra de Ltus, que o mais
precioso tesouro que o Buda concede. Com esta parbola, Sakyamuni compara a pedra
nos cabelos ao Sutra de Ltus, e os demais tesouros aos sutra anteriores ao de Ltus.
Sakyamuni diz: Este Sutra de Ltus o mais profundo de todos os sutras.
Assim como o sbio rei girador da roda nunca havia concedido a brilhante jia a
ningum, Sakyamuni jamais havia exposto antes o verdadeiro ensino (Sutra de Ltus).
Da mesma forma, Nitiren Daishonin concedeu a pedra preciosa (Nam-myohorengue-kyo) a toda a humanidade, possibilitando a todas as pessoas manifestar uma
elevada condio de vida interior e assim conduzir a prpria vida no caminho da paz e
da felicidade plena, independentemente das adversidades que possam encontrar no
decorrer da vida.
Nota: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.447, 7 de fevereiro de 1998 pgs. 3-4.
38
39
40
41
como expediente que raro viver nas pocas que um Buda surge neste mundo.
Quando os homens ouvem estas palavras, certamente compreendem que raro ver
um Buda e passam a aspirar por ele. E, assim fazendo, plantam a causa da iluminao
em seu corao.
Sakyamuni, ento, relata a parbola do bom mdico, para ensinar aos homens que o
Buda usa um recurso para salv-los. A parbola sobre um mdico muito sbio e
habilidoso que tinha muitos filhos. Certa vez, ao retornar de uma longa viagem, ele
encontrou todos agonizando, pois haviam ingerido veneno acidentalmente. O mdico
preparou um remdio, mas alguns deles se recusaram a tom-lo. O veneno j havia
penetrado na mente deles, afetando seu raciocnio. Para salv-los, o bom mdico usou
um subterfgio. Disse-lhes que precisaria partir imediatamente, mas que deixaria o
remdio para que o tomassem, afinal, ele no sabia se viveria muito tempo devido
idade avanada. Ele partiu e, depois, enviou um mensageiro para comunicar-lhes o seu
falecimento. Apesar de abalados, os filhos doentes se lembraram do ltimo desejo do
pai e finalmente ingeriram o remdio, recuperando a sade. Feliz, o pai retornou para
casa e revelou aos filhos a verdade.
Aps contar a parbola, Sakyamuni diz que, da mesma forma, ele tambm utiliza
meios para conduzir as pessoas ao caminho do Buda.
Neste captulo, Sakyamuni revela os Trs Princpios Msticos (San-myo) da Verdadeira
Causa (a causa da iluminao original de Sakyamuni), do Verdadeiro Efeito (sua
iluminao original) e da Verdadeira Terra (o lugar onde o Buda vive e ensina).
A verdadeira causa refere-se prtica fundamental que conduz as pessoas a
manifestarem o estado de Buda, que o verdadeiro efeito; e a verdadeira terra
o local da atuao do Buda. O Sutra de Ltus revela que este mundo mundano a
terra iluminada do Buda. Aplicando este princpio na vida diria, empenhar-se na
prtica budista visando revoluo humana constitui a verdadeira causa. A
comprovao da felicidade absoluta o verdadeiro efeito e, em consequncia disso,
o local onde se vive transforma-se na verdadeira terra.
Conforme o presidente da SGI, Daisaku Ikeda, explica, o mantra Nam-myoho-renguekyo j contm tanto a verdadeira causa quanto o verdadeiro efeito para se atingir o
estado de Buda. Por isso, sua recitao faz as pessoas manifestarem a sabedoria do
Buda para conduzir a vida da melhor forma e transformar o local onde vivem numa
terra feliz e tranquila.
42
O captulo anterior, Juryo (Revelao da Vida Eterna do Buda), revela aos ouvintes a
insondvel profundidade e durao da iluminao de Sakyamuni. Neste captulo,
denominado Fumbetsu Kudoku (distino de benefcios), so descritos os diversos
benefcios que eles iriam receber por ouvi-lo. Entretanto, os benefcios que eles
obteriam diferiam. Essa a razo do ttulo do captulo.
O captulo comea com Sakyamuni explicando quais espcies de benefcios as pessoas
obteriam. Alguns receberiam os benefcios da ilimitada eloquncia na pregao da Lei.
A outros, foi assegurado que atingiriam a iluminao aps uma ou trs existncias.
Tendo Sakyamuni descrito os benefcios, o Bodhisattva Maitreya (Miroku, em japons)
diz a ele que nunca havia ouvido falar da imensa longevidade do Buda e que essa
revelao beneficiava a todos os homens e era motivo de grande alegria.
Ento, Sakyamuni fala dos quatro estgios da f: Se algum ouve falar da imensa
longevidade do Buda e desperta mesmo um momento da f, obter imensurveis
benefcios. Seu benefcio ser inimaginavelmente maior do que o benefcio obtido por
aquele que pratica os cinco paramitas oferecimento de esmolas, observncia aos
preceitos, perseverana, assiduidade e meditao por muitos aeons1. Esta parte
refere-se ao primeiro dos quatro estgios: despertar mesmo um momento para a f.
Sakyamuni prossegue dizendo que se uma pessoa ouve sobre a grande longevidade
do Buda e compreende o que isso significa, receber ilimitados benefcios. Ainda
mais benefcios recebero aqueles que ensinam o Sutra de Ltus aos outros. Se uma
pessoa ouve sobre a grande longevidade do Buda e a compreende profundamente,
ver o Buda pregar a Lei no Pico da guia. Nesta parte, esto descritos os outros trs
estgios: compreender, propagar e crer e entender profundamente o sutra.
A seguir, Sakyamuni fala dos cinco estgios da prtica: regozijar-se ouvindo o Sutra de
Ltus; ler e recitar o sutra; propagar o sutra aos outros; ostentar o sutra e praticar os
seis paramitas2 e pregar este sutra e praticar os seis paramitas com base no sutra.
Os quatro estgios da f destinavam-se aos discpulos dos dias de Sakyamuni, e os
cinco estgios da prtica aos crentes que vieram aps o falecimento de Sakyamuni.
Tientai definiu como fundamentais os cinco estgios da prtica. Entretanto, Nitiren
Daishonin ensinou que despertar mesmo um momento f e regozijar-se ouvindo o
43
Sutra de Ltus so a base de tudo nos ltimos Dias da Lei. Isso acontece porque, no
Budismo Nitiren, tudo est includo na f, conforme definido no princpio abraar o
Gohonzon em si a iluminao. A Lei Mstica o caminho para o estado de Buda.
Notas: 1. Aeon (ou kalpa) : Perodo de tempo extremamente longo originado da
tradio indiana. A durao de um aeon descrita de vrias formas. De acordo com
um mtodo de clculo, um aeon mdio equivale a aproximadamente 16 milhes de
anos. 2. Os seis paramitas: oferecimento de esmolas, observncia aos preceitos,
perseverana, assiduidade, meditao e obteno da sabedoria.
44
O 18o captulo do Sutra de Ltus expe o primeiro dos cinco estgios da prtica
budista, citados no captulo anterior: Regozijar-se ouvindo o Sutra de Ltus.
Os Benefcios da Alegre Aceitao (Zuiki Kukoku, em japons) junto com a ltima
parte do captulo anterior, Distino de Benefcios, descreve os benefcios de
alegrar-se ao ouvir o Buda revelar sua iluminao original no captulo Juryo.
Esse captulo relata o princpio da propagao contnua at a quinquagsima pessoa
(goju tenden). O Bodhisattva Maitreya (Miroku, em japons) pergunta a Sakyamuni:
Se a pessoa alegrar-se ao ouvir o Sutra de Ltus aps a morte do Buda, qual a
dimenso dos benefcios que ela obter? Em resposta, o Buda narra o princpio da
propagao contnua at a quinquagsima pessoa da seguinte forma: uma pessoa
alegra-se ao ouvir o Sutra de Ltus aps a morte de Sakyamuni e o ensina a uma
segunda pessoa que, por sua vez, o prega a uma terceira e assim por diante, at que a
quinquagsima pessoa oua o sutra. Sakyamuni explana que o benefcio que essa
quinquagsima pessoa recebe alegrando-se por ouvir o sutra imensurvel. De acordo
com o sutra, o primeiro ouvinte pode obter benefcios maiores que o ltimo. Por que
isso? Segundo Tientai, o primeiro ouvinte no somente sente a alegria de ouvir o sutra
mas tambm o propaga. O quinquagsimo no continua a propagao, simplesmente
se alegra por ter ouvido sobre o ensino. Desse modo, a diferena nos benefcios
obtidos no depende do grau de alegria que a primeira e a ltima pessoa podem sentir,
mas do grau em que eles propagam o Sutra de Ltus.
Portanto, essa alegoria nos ensina dois pontos importantes: o primeiro a grandeza
dos benefcios de alegrar-se ouvindo o Sutra de Ltus e o segundo, os imensurveis
benefcios de se propagar o sutra.
A alegria da contnua propagao quinquagsima pessoa tambm ensina a atitude
que devemos assumir ao propagar a Lei Mstica, isto , propagar compartilhar a
nossa alegria na f com os outros. Nesse sentido, a propagao uma manifestao
natural da alegria. Se os praticantes do budismo se sentem felizes praticando o
budismo e participando das atividades da organizao, manifestaro, infalivelmente,
os benefcios advindos desse sentimento. Alm disso, quando vemos outros membros
felizes, ns tambm nos alegramos. Isso o que Nitiren Daishonin quis dizer quando
afirma que o Nam-myoho-rengue-kyo a maior das alegrias. Se despertarmos a alegria
45
46
47
Purificar a viso enxergar o corao das pessoas, saber discernir a essncia de tudo.
Assim como um hbil fsico, ns adquirimos a capacidade de ver o que as outras
pessoas esto buscando e o que podemos fazer para ajud-las a superar as
dificuldades. O budismo nos capacita compreender o corao de outra pessoa e a
entender por completo como ele age. Pode-se dizer que o budismo a cincia do
esprito, o remdio do corao.
Purificar o ouvido saber ouvir, entender o que se passa no corao das pessoas.
Dialogar aprender a ouvir. Muitas vezes somos alertados, mas no paramos para
pensar e depois nos arrependemos ou colocamos a culpa em algum.
Purificar o olfato. O Sutra de Ltus tambm usa o caractere chins que designa ouvir
para indicar os verbos cheirar e detectar. Segundo o presidente da SGI, Daisaku Ikeda,
cada pessoa tem sua prpria fragrncia. Ele no se refere ao perfume ou odor
corporal, mas, sim, fragrncia do corao, ou a fragrncia da vida que so nicas.
Uma pessoa que estuda, que se empenha para crescer com uma sincera diligncia,
possui a fragrncia da tenacidade. Porm, aquele que passa a vida numa ociosa
decadncia manifesta de todo seu ser um aroma desagradvel, tal como o de algo
estragado.
Purificar o paladar refere-se ao mistrio do estado de vida uma pessoa mergulhada
na aflio at mesmo a refeio mais suntuosa ser ruim. Da mesma forma, a pessoa
que purificou o sentido da viso encontrar um milagre cintilando de vida mesmo no
cenrio mais mundano. Significa tambm a capacidade de explanar o budismo de tal
forma que leve alegria aos ouvintes.
Purificar o tato. Um mestre da Lei adquire um aspecto digno para o qual as pessoas
sentem-se naturalmente atradas. Todas as outras pessoas ao seu redor sentem-se
alegres e renovadas. Ou seja, uma pessoa assim torna-se uma presena ensolarada.
48
O mestre da Lei um lder do Kossen-rufu, uma pessoa que dedica a vida a lutar pela
paz e pela felicidade da humanidade. Quando nos tornamos um mestre da Lei,
recebemos o grande benefcio da felicidade absoluta.
Em resumo, purificar os seis rgos dos sentidos significa transformar totalmente a
vida num veculo do Kossen-rufu. Quando nos empenhamos com sinceridade e
abnegao por esse ideal, nossa vida transborda de ilimitada fora vital. A sabedoria, a
vitalidade e a benevolncia brotam.
Mesmo que a pessoa envelhea e perca a viso, suas mos ainda se movem. Portanto,
pode escrever cartas. Se ainda conseguem falar, podem falar ao telefone.
Independentemente das circunstncias da vida, podemos transformar tudo em valor e
benefcio. Essa grande fora vital o benefcio obtido pelo mestre da Lei.
Os integrantes da SGI que se empenham sinceramente pela paz e pela felicidade da
humanidade esto seguindo o caminho supremo da vida como mestres da lei e
conseguem manifestar ilimitados benefcios na vida.
Quando se fala em benefcios, tem-se a impresso que algo externo pessoa.
Contudo, o benefcio no algo de fora. Ele surge de dentro da prpria vida;
manifesta-se por suas aes.
De acordo com Nitiren Daishonin, quando mudamos podemos obter boa sorte de dez
milhas de distncia. (The Major Writings of Nichiren Daishonin [MW], vol. 1, pg.
272.)
O caractere ku [do termo kudoku, ou benefcio] significa tambm eliminar a maldade,
ao passo que o caractere doku, produzir o bem. (Gosho Zenshu, pg. 762.) No Budismo
Nitiren, benefcio significa livrar-se da escurido fundamental da vida e fazer surgir o
bem.
A menos que erradiquemos as impurezas e as tendncias negativas e destrutivas
existentes dentro de ns, no conquistaremos a verdadeira felicidade. Por isso,
49
importante lutar contra as foras maldosas e destrutivas que atuam na vida das
pessoas.
Como observa o lder da SGI, Daisaku Ikeda, O bem no simplesmente uma questo
de fazer caridade e viver altrusticamente; ele inclui lutar contra a maldade e a injustia.
Ao refutar a maldade, amenizamos nosso prprio carma negativo e criamos boa sorte
e benefcio. Esse o significado de benefcio (kudoku) no Budismo de Nitiren
Daishonin. A felicidade nasce da luta contra a injustia. (Brasil Seikyo, edio no 1.543,
12 de fevereiro de 2000, pg. A3.)
Este um ponto importante na filosofia propagada pela SGI. Na maioria dos casos,
uma grande mudana externa inicia a partir de uma grande mudana interior. Mesmo
se tratando, por exemplo, de um problema de sade, a disposio interior e a
determinao de superar o problema podem se mostrar fundamentais.
Nesse sentido, no Budismo Nitiren no h benefcios que venham de fora ele se
manifesta a partir de uma mudana de postura da prpria pessoa.
No budismo, a comprovao real da prtica se manifesta sob duas formas de
benefcios: perceptveis e imperceptveis. Os benefcios perceptveis se referem
comprovao real que se manifesta de forma visvel e perceptvel na vida dos
praticantes, j os imperceptveis no podem ser vistos no momento presente, mas
com o passar do tempo florescem de forma to extraordinria, muito alm das
prprias expectativas. Embora seja natural buscarmos os benefcios perceptveis, no
Budismo Nitiren os verdadeiros benefcios so os imperceptveis, conforme consta no
escrito Ensino, Prtica e Prova: Aqueles que obtiveram o benefcio durante os
Primeiros e Mdios Dias da Lei receberam benefcios perceptveis, pois a relao que
estabeleceram com o Sutra de Ltus no transcurso da existncia do Buda, finalmente
havia amadurecido. Por outro lado, aqueles nascidos atualmente, nos ltimos Dias da
Lei, receberam a semente do estado de Buda pela primeira vez, e o benefcio deles ,
portanto, imperceptvel. (END, vol. 4, pg. 235.)
Embora no seja perceptvel uma mudana de um dia para o outro, por meio de uma
contnua e sincera prtica budista os praticantes podem transformar sua vida e
conquistar extraordinrios benefcios. Portanto, o ponto fundamental a continuidade
da prtica da f, sem jamais ser derrotado perante as adversidades do dia-a-dia.
Vale ressaltar que, com a prtica do Budismo Nitiren, os benefcios perceptveis
tambm podem ser plenamente conquistados. Por exemplo, ao abraar o Gohonzon e
iniciar a prtica do budismo, comumente se manifesta um benefcio perceptvel como
uma primeira comprovao real na vida.
50
51
Jamais Desprezar, constitui a base da prtica do Sutra de Ltus, e que ensinar aos
outros a Lei Mstica conduzir a prtica desse bodhisattva. Quando nos empenhamos
de corpo e alma para encorajar as pessoas, convictos de que cada uma delas possui
uma misso preciosa, somos capazes de revelar o potencial no s dessas pessoas,
mas o nosso tambm.
O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, retrata o Bodhisattva Jamais Desprezar dizendo
que no era uma pessoa eloquente nem demonstrava superioridade. Apenas seguia
plantando a semente do Sutra de Ltus no corao das pessoas com uma simplicidade
to grande que chegava a parecer ingenuidade.
Na sociedade atual em que a vida no devidamente respeitada, o comportamento do
Bodhisattva Jamais Desprezar nos faz lembrar a importncia de se valorizar cada
pessoa. Ele a personificao do humanismo, pois seu comportamento no se origina
do sentimento de comiserao e, sim, da conscincia de que cada pessoa possui uma
joia preciosa dentro de si o supremo estado de Buda.
Por meio de seu exemplo, o Bodhisattva Jamais Desprezar nos ensina que devemos
respeitar os outros, no s quando propagamos o budismo, mas em todos os sentidos
porque esse o correto comportamento dos seres humanos.
52
53
Com relao ao segundo poder mstico, consta no sutra: De seus poros ele
[Sakyamuni] emitiu imensurveis e incontveis raios de luz que iluminaram todos os
mundos das dez direes. Os outros Budas... da mesma forma, estenderam a longa
lngua e emitiram imensurveis raios de luz. (LS 21, 273.) Essa passagem significa que
quando manifestamos um ardente esprito de f, toda a nossa vida irradia dignidade,
sabedoria e esperana e somos capazes de iluminar a vida dos outros.
Na sequncia, Sakyamuni e os outros budas recolheram simultaneamente a lngua e,
exibindo o terceiro e o quarto poderes msticos, tossiram em unssono e todos juntos
estalaram os dedos (LS 21, 273). De acordo com um costume da ndia, as pessoas
tambm estalavam os dedos para evidenciar a verdade de suas palavras.
Quanto ao quinto poder, ele diz: Os sons produzidos por essas duas aes ecoaram
por todos os mundos do Buda das dez direes e a terra em todos eles tremeu de seis
modos diferentes. (LS 21, 273.) Isso indica que mesmo a terra atinge o estado de
Buda. Esse o princpio dos trs mil mundos num nico momento da vida; ele
simboliza o grande drama do Kossen-rufu.
Aps a terra tremer de alegria, ocorre o sexto poder mstico: Os seres vivos em seu
meio... todos viram neste mundo saha centenas, milhares, dezenas de milhares,
milhes de imensurveis e incontveis budas sentados nos assentos do leo... e
tambm viram os budas Sakyamuni e Taho sentados juntos no assento do leo na
Torre de Tesouro. Alm disso, eles viram imensurveis, incontveis, centenas, milhares,
dezenas de milhares, milhes de bodhisattvas e mahasattvas e os quatro tipos de
seguidores que respeitosamente rodeavam o Buda Sakyamuni. Quando eles vem
essas imagens, enchem-se de alegria, o que jamais haviam conseguido antes. (LS 21,
273.) A multido de Budas sentados sobre tronos do leo esticou-se tanto quanto
seus olhos podiam ver. O termo leo escrito com dois caracteres chineses; o
primeiro significa mestre e o segundo, discpulo. Isso indica que quando o mestre e
o discpulo so unos, qualquer mundo pode ser transformado na Terra da Luz
Eternamente Tranquila.
54
55
56
Logo aps Sakyamuni ter transmitido a Lei Mstica aos Bodhisattvas da Terra no
captulo anterior, nesta parte ele conclui a transmisso da Lei Mstica confiando-a a
todos os outros inumerveis bodhisattvas presentes na assembleia. Esse captulo
tambm conclui a Cerimnia no Ar, com o local da cerimnia revertendo-se em pleno
ar para o topo do Pico da guia.
O captulo inicia-se assim: Nesse momento, Sakyamuni levantou-se de seu lugar
Dharma e, manifestando seus grandes poderes sobrenaturais, com sua mo direita
tocou a cabea dos inumerveis bodhisattvas e mahasattvas e pronunciou estas
palavras: Durante incalculveis milhes de kalpas asamkhya, eu pratiquei esta difcil
Lei de anuttara-samyak-sambodhi. Agora confio essa Lei a vocs. Devem propag-la
em outras terras com uma nica mente, fazendo seus benefcios espalharem-se para
todos os cantos...
A multido de bodhisattvas e mahasattvas repetiu essas palavras trs vezes, elevando
sua voz em unio e dizendo: Cumpriremos respeitosamente essa misso conforme o
Buda nos ordenou. Portanto, pedimos que o Buda no se preocupe! (LS22, 277278.)
O captulo Transferncia um captulo de transmisso. O termo transferncia
neste contexto indica sucesso; e sucesso define a relao de mestre e discpulo.
Portanto, esse captulo tambm poderia ser denominado de Sucesso ou Mestre e
Discpulo.
O termo transferncia significa confiar ou deixar algo para algum com confiana.
Considerando do ponto de vista dos que esto recebendo essa transferncia, esse o
captulo em que os discpulos juram assumir a responsabilidade da propagao da Lei.
Esse ponto define a relao de mestre e discpulo, pois tudo depende da seriedade
com que o discpulo capaz de aceitar e agir de acordo com cada palavra do mestre.
Um verdadeiro discpulo esfora-se para concretizar os objetivos do mestre sem
imit-lo, mas colocando suas palavras em ao.
No Registro dos Ensinos Orais consta: A transferncia das trs leves batidas simboliza
o fato de que o Buda est transferindo-lhes as trs categorias da ao, que so: as
aes corporais, verbais e mentais; as trs verdades; e as trs vises ou meditaes
possveis por meio das trs verdades. (Gosho Zenshu, pg. 722.)
Do ponto de vista dos discpulos, eles compreendem os trs tipos de sabedoria em seu
corao quando praticam o ensino do mestre em seus pensamentos, palavras e aes.
57
Em outras palavras, despertam para o infinito estado de Buda existente em sua prpria
vida.
Assim, isso equivale ao, da propagao do budismo ou o empenho pelo Kossenrufu. Quando nos dedicamos ao Kossen-rufu em pensamento, palavra e ao, como
resultado, tudo ser transformado infalivelmente em grandes benefcios. Mas, se
somente aparentarmos nos dedicar a esse ideal e, em vez disso, cultivarmos
sentimentos negativos, nossa boa sorte se desvanecer.
O captulo Transferncia vai mais alm declarando que aqueles que propagam o
ensino retribuiro os dbitos de gratido que possuem com os budas. (LS22, 278.) O
nico propsito da orao do Buda e do mestre a concretizao do Kossen-rufu.
por essa razo que a dedicao propagao do ensino significa retribuir
verdadeiramente o dbito de gratido com o mestre.
Quando esquecemos nosso dbito de gratido, o budismo desaparece de nossa vida,
deixamos de trilhar o verdadeiro caminho da humanidade. O budismo ensina como
devemos conduzir nossa vida como seres humanos. Portanto, um budista deve ser
algum que est consciente disso e que se esfora para retribuir seu dbito de
gratido.
Um discpulo cumpre respeitosamente sua misso exatamente como o mestre instruiu.
Isso significa colocar em prtica tudo o que ele ensinou, sem negligenciar nenhum
ponto. Esse o caminho de um discpulo.
O Brasil Seikyo publicar a partir desta edio a seo Budismo Fcil ininterruptamente,
deixando de publicar nos meses de junho e julho as sees Tendncia & Opinio e
Lies da Vida.
58
59
morte e todos os outros que sentem inimizade ou maldade por voc foram igualmente
destrudos.
Bom homem, centenas e milhares de budas empregaro seus poderes msticos para
defend-lo e proteg-lo. Dentre os seres humanos e celestiais de todos os mundos,
no haver ningum como voc. (LS23, pgs. 287288.)
Perto do final, o Buda enfatiza novamente a propagao do sutra no futuro. Essa parte
inclui a passagem: No quinto perodo de quinhentos anos aps minha morte, realizem
o Kossen-rufu mundial e jamais permitam que seu fluxo cesse. No permitam que a
maldade e as pessoas do mal, drages, yakshas, kumbhandas ou qualquer tipo levem
vantagem.
Na poca atual, abraar o Gohonzon, orar o Nam-myoho-rengue-kyo e ensinar aos
outros a fazer o mesmo viver o mais nobre caminho, conforme Sakyamuni e Nitiren
Daishonin ensinam.
As pessoas que perseveram na prtica budista, acumulam benefcios imensurveis e
so infalivelmente protegidas por todas as funes do Universo.
60
Este captulo recebeu este nome porque nele o Buda Sakyamuni explica a natureza da
prtica pacfica numa poca malfica. O captulo, o ltimo dos ensinos tericos,
descreve os quatro meios pacficos de prtica, em resposta pergunta do Bodhisattva
Manjushri referente maneira como os bodhisattvas deveriam praticar numa poca
maligna. Os quatro meios pacficos da prtica relacionam-se com as aes, palavras,
pensamentos e juramento. O captulo Prticas Pacficas tambm contm a parbola
da pedra preciosa escondida no topete.
Ao pacfica significa acalmar o corpo e evitar influncias malignas e praticar num
local de paz e tranquilidade.
Palavras pacficas expor calmamente o Sutra de Ltus, sem depreciar
irrefletidamente ou louvar outras pessoas e sutras.
Pensamentos pacficos manter, ler e expor o Sutra de Ltus sem inveja, arrogncia
ou atitude afetada e evitar disputas doutrinais.
E o juramento pacfico fazer um voto profundamente benevolente pela salvao de
todos os seres e praticar de acordo com o ensino.
Segundo Tientai, esses quatro tipos de prtica referem-se ao mtodo de propagar o
Sutra de Ltus sem permitir a si prprio ser perturbado fsica e espiritualmente pelas
vrias influncias negativas que acompanham uma era maligna.
O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, comenta: Mesmo quando estamos propagando a
Lei Mstica sem nos preocuparmos com a nossa vida, no devemos fazer
absolutamente nada que difame a Lei. Por termos a mais elevada considerao pela
Lei, precisamos exercitar plenamente nossa sabedoria propagando-a1. Prtica
pacfica indica praticar a Lei Mstica em ao, palavras e conduta as trs categorias
de ao isto , com todo o ser.
Neste captulo, o Buda afirma: Aquele que l este sutra estar em qualquer ocasio
livre de preocupaes e ansiedades; e igualmente livre de doena e dor, e sua
expresso ser vigorosa e radiante. Ele caminhar destemidamente como o rei leo. O
brilho de sua sabedoria ser como a luz do Sol... (LS14, 209-210).
61
O que devemos fazer para realizar a prtica pacfica na era atual e experimentar a paz
e felicidade nesta existncia? No Registro dos Ensinos Orais, o Buda Nitiren Daishonin
explica: A entidade dessas prticas pacficas este (ensino do) Nam-myoho-renguekyo transmitido pelo Bodhisattva Prticas Superiores. (Gosho Zenshu, pg. 798.) Em
outras palavras, o componente principal da prtica pacfica abraar o ensino do Nammyoho-rengue-kyo.
Contudo, praticar pacificamente no significa viver uma vida calma e tranquila, sem
problemas. transformar todas as circunstncias negativas em causas para a paz e
felicidade por meio da prtica da suprema Lei do Nam-myoho-rengue-kyo. viver de
forma correta e digna, com o esprito de jamais ser derrotado e de no poupar a
prpria vida em prol da Lei Mstica.
Aps falar sobre os quatro modos de prtica pacfica, Sakyamuni expe a parbola da
pedra preciosa escondida no topete. A parbola sobre um rei girador da roda que
recompensa os que lutaram bravamente dando-lhes vrios tesouros. Porm, h um
objeto do qual ele no se desfaz, uma pedra preciosa que mantm escondida em seu
topete. Finalmente, ele tira essa jia e a concede ao soldado que havia lutado com
insupervel coragem na batalha. Essa jia representa o Sutra de Ltus, que o mais
precioso tesouro que o Buda concede. Com esta parbola, Sakyamuni compara a pedra
nos cabelos ao Sutra de Ltus, e os demais tesouros aos sutra anteriores ao de Ltus.
Sakyamuni diz: Este Sutra de Ltus o mais profundo de todos os sutras.
Assim como o sbio rei girador da roda nunca havia concedido a brilhante jia a
ningum, Sakyamuni jamais havia exposto antes o verdadeiro ensino (Sutra de Ltus).
Da mesma forma, Nitiren Daishonin concedeu a pedra preciosa (Nam-myohorengue-kyo) a toda a humanidade, possibilitando a todas as pessoas manifestar uma
elevada condio de vida interior e assim conduzir a prpria vida no caminho da paz e
da felicidade plena, independentemente das adversidades que possam encontrar no
decorrer da vida.
Nota: 1. Brasil Seikyo, edio no 1.447, 7 de fevereiro de 1998 pgs. 3-4.
62
Esse captulo conta a histria do Bodhisattva Percebedor dos Sons do Mundo. No incio,
o Bodhisattva Mente Inexaurvel pede a Sakyamuni que explane por que o Bodhisattva
Percebedor dos Sons do Mundo tem esse nome. Sakyamuni responde que porque
ele percebe e salva todos aqueles que esto aflitos, no importando onde estejam, e
que sinceramente invocam seu nome. O Buda ainda menciona sete desastres dos quais
a pessoa pode ser salva por meio do poder do Bodhisattva Percebedor dos Sons do
Mundo, como incndios, inundaes, espadas e bastes, priso e ataque de bandidos.
Esse bodhisattva tambm livra as pessoas dos trs venenos da avareza, ira e estupidez
e concede oraes s crianas. Ele pode assumir qualquer forma para pregar o ensino
do Buda.
Em seguida, Sakyamuni enumera trinta e trs formas que o Bodhisattva Percebedor
dos Sons do Mundo assume para salvar as pessoas e afirma que esse bodhisattva
confere o benefcio da coragem nos momentos de dificuldades e de perigo. O
Bodhisattva Mente Inexaurvel, ento, oferece um colar precioso ao Bodhisattva
Percebedor dos Sons do Mundo que divide-o ao meio e oferece uma metade ao Buda
Sakyamuni e a outra Torre de Tesouro.
Sobre o significado de seu nome, Nitiren Daishonin diz que Percebedor significa
percepo perfeita, mundo, refere-se a maravilhoso, e sons capacidade de
atingir o estado de Buda. Mundo diz respeito aos seres dos dez mundos. Numa
passagem desse captulo, consta: Ele olha para os seres vivos com benevolncia.
Olhar as pessoas com benevolncia no significa olh-las com pena, mas com a
conscincia de que esta pessoa realmente um buda, mas est sofrendo porque no
percebe isso.
Do ponto de vista do Budismo Nitiren, a figura do Bodhisattva Percebedor dos Sons do
Mundo representa um aspecto da prpria vida de Daishonin e est contida no
Gohonzon. um smbolo da ilimitada benevolncia dele. Entretanto, apesar de toda a
sua popularidade, ainda hoje muitas pessoas no compreendem que a fonte de seu
poder vem da Lei Mstica ou da recitao do Nam-myoho-rengue-kyo para obter sua
proteo.
Elas tendem a achar erroneamente que sero protegidas apenas por serem budistas,
tornando-se acomodadas e negligentes. Mas as funes protetoras do Universo
63
64
65
Lei, / Sua cabea ser partida em sete pedaos / Assim como os ramos da rvore arjaka.
/ Seu crime ser como o daquele que mata o pai e a me. (LS26, 310.)
importante entender que a punio, nesse caso, um efeito produzido quando se
age contrariando a Lei. Os benefcios so manifestados da mesma forma. Sakyamuni
alegra-se com suas palavras e as elogia dizendo que o mrito delas ser imensurvel.
Esse captulo transmite verdadeiramente a paixo de proteger prontamente aqueles
que realizam a prtica do Kossen-rufu.
Os cinco grupos so representantes dos deuses budistas e dos bodhisattvas de todo o
Universo que fazem o mesmo juramento. Poderiam ser descritos como a aliana
protetora para os devotos do Sutra de Ltus.
Por que sua proteo necessria? Porque o Kossen-rufu uma grandiosa batalha
entre o Buda e todos os tipos de foras negativas. Mas consta no captulo Dharani
que os praticantes desse sutra sero protegidos dessa fora do mal com a fora do
bem. Daishonin diz: Vocs buscam aliados entre os seres humanos. Mas eu, Nitiren,
fao dos deuses do Sol e da Lua, Shakra e Brahma, meus aliados. (WND, pg. 1.057.)
De fato, ele diz: Vocs tornam as pessoas suas aliadas. Eu farei dos cus meus
aliados.
O mesmo afirma o presidente da SGI, Daisaku Ikeda: As divindades celestiais
protegero firmemente aqueles que continuarem a propagar o budismo mesmo tendo
de perseverar corajosamente em meio aos obstculos. Alm disso,
independentemente de qual seja nosso carma no importando quais sejam os
problemas de sade ou de dinheiro que tenhamos de enfrentar as funes
protetoras do Universo iro nos proteger sem falta. (Brasil Seikyo, edio no 1.738, 6
de maro de 2004, pg. A3.)
66
Este captulo descreve como o Rei Adorno Maravilhoso direcionado para a Lei graas
aos esforos de sua esposa e de seus dois filhos. O Buda conta que no remoto passado
havia um buda chamado Flor da Sabedoria da Constelao da Nuvem do Som do
Trovo, que exps o Sutra de Ltus. Os dois filhos do Rei Adorno Maravilhoso, Puro
Conhecimento e Puro Olhar, pediram a sua me, a Dama Pura Virtude, que fosse com
eles ouvir o Buda. Ela respondeu que deveriam, primeiro, convencer o pai, um devoto
praticante do bramanismo, e sugeriu que efetuassem mgicas para mostrar-lhe o
poder do budismo. Eles, ento, exibiram poderes msticos diante do rei, despertando
nele o desejo de ouvir o ensino do Buda.
Profundamente impressionado com esses poderes msticos, o rei perguntou a seus
filhos quem era o mestre deles. Eles responderam que eram discpulos do Buda Flor da
Sabedoria da Constelao da Nuvem do Som do Trovo que havia lhes ensinado o
Sutra de Ltus. O rei manifestou o desejo de conhec-lo pessoalmente e seus filhos
disseram-lhe: Ns lhe pedimos que visite o Buda. A razo que encontrar um Buda
to difcil quanto ver uma flor de udumbara uma vez em cada trs mil anos. to difcil
quanto uma tartaruga de um olho s encontrar madeira de sndalo flutuando. E,
ento, o rei, acompanhado de sua famlia, ministros e servos, foi fazer oferecimentos a
esse buda e ouviu dele uma predio da iluminao. O rei proclamou que seus filhos
foram os agentes positivos (zentishiki), pois eles o haviam conduzido ao budismo.
Ento, ele, sua esposa e todo o seu squito renunciaram vida secular e tornaram-se
discpulos do Buda.
O Buda disse: Um bom amigo ensina a pessoa e cria dentro do corao dela o esprito
de procura iluminao.
Aps contar essa histria, Sakyamuni identifica o Rei Adorno Maravilhoso como o
Bodhisattva Virtude da Flor, que se encontra presente na assembleia no Pico da guia.
Ele identifica a Dama Pura Virtude como um nobre bodhisattva, e Puro Conhecimento
e Puro Olhar como os Bodhisattvas Yakuo e Yakujo.
No Hokke Mongu, o mestre Tientai relata a seguinte histria sobre a relao entre o
Rei Adorno Maravilhoso e sua esposa e filhos. No remoto passado, havia quatro
praticantes religiosos que realizavam austeridades em busca do Caminho. Contudo,
eles se acharam impedidos pelas tarefas dirias de cozinhar e limpar. Um deles, para
67
auxiliar a prtica dos outros trs, abandonou suas austeridades e assumiu todos os
encargos domsticos sozinho. Os outros trs continuaram sua prtica e alcanaram o
caminho para o estado de Buda, mas ele no. Porm, como recompensa crmica por
sustentar a prtica dos demais, renasceu como o Rei Adorno Maravilhoso e os outros
trs, para retribuir o que deviam a ele, renasceram como seus filhos e esposa para
lev-lo ao Caminho budista.
Esse captulo resume o princpio de realizar a revoluo familiar, de comprovar por
meio da transformao pessoal a veracidade do Budismo Nitiren na famlia.
Os pais podem observar o crescimento de seus filhos e a esposa pode dizer quando
seu marido mudou para melhor. essa revoluo humana que significa os poderes
msticos. No significam simplesmente poderes sobre-humanos. Eles se referem
revoluo humana. Tambm poderamos dizer que o conceito de poderes msticos
ensina o princpio da f para tornar o impossvel possvel.
O presidente da SGI, Daisaku Ikeda, observa: Superar uma a uma as pequenas ondas
de conflito que surgem no lar e estabelecer uma famlia harmoniosa o caminho para
assegurar a transformao da sociedade. A reforma social que significa o Kossen-rufu
somente pode ser construda sobre o slido alicerce assentado pela transformao
coletiva de cada famlia. (Brasil Seikyo, edio no 1.567, 12 de agosto de 2000, pg. 3.)
68
69
70