Stari Osjeki Plakati1

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 12

1

Irena Vodopija
Uiteljski fakultet u Osijeku
Dubravka Smaji
Uiteljski fakultet u Osijeku

STARI OSJEKI PLAKATI


Saetak
Tematska analiza starih osjekih plakata provedena je na korpusu izlobenih plakata Muzeja Slavonije u
Osijeku.1
Od ukupno 301 izloenoga plakata analizirani su svi oni koji su pisani ili samo na hrvatskom jeziku, ili
kao dvojezini, ili viejezini (plakati) na hrvatskom i nekom od jezika koji su u protekla dva stoljea bili
takoer u uporabi na podruju grada Osijeka.
Plakat je svojevrstan zapis svojega vremena, a iz njega se moe doznati o povijesnim, politikim,
drutvenim, gospodarskim i kulturnim prilikama vremena iz kojega potjee. U radu je provedena kvantitativna i
kvalitativna analiza osjekoga plakata od prve polovine 19. do sredine 20. stoljea. Iako je u osjekom Muzeju
Slavonije pohranjeno vie od pet tisua plakata, ovdje su analizirani oni koji su kao reprezentativni nali svoje
mjesto na izlobi.

to je plakat
Potrai li se u rjeniku hrvatskoga jezika natuknica plakat, nai e se sljedei opis:
Plakat 1. kazalini, festivalski ili kinematografski program grafiki oblikovan na
papiru (ob. veeg formata) i privren na javnom vidljivom mjestu (filmskim, reklamnim) 2.
grafiki oblikovan oglas, ob. velikog formata izloen na javnom mjestu u obavijesne,
promotivne ili reklamne svrhe; oglas, reklama, proglas, objava (politiki ~, izborni~)
njem. Plakat nizoz, placken: lijepiti. (Ani, 2006.)
O tvorbenoj plodnosti za izvoenje govore sljedee natuknice:
plakter = onaj koji izrauje plakate
pridj. plakaterski = koji se odnosi na plakatere
plakatirati dv.(ovidni) 1. objaviti/objavljivati plakatima,
2. (to) postaviti/postavljati, (za)lijepiti, uvrstiti/uvrivati plakat
pridj. plakatni = koji pripada, koji je svojstven plakatima. (Ani, 2006.)

Plakat za plakat izloba osjekoga plakata postavljena u Muzeju Slavonije Osijek u Osijeku 2008. Autorica
je predgovora i kataloga izlobe Marina Vinaj.

2
Vano je istaknuti poneto i o internacionalizmu poster. Kako navodi Morris Richards:
Poster (engl. = plakat) je neto to je posted up (engl. = postavljeno na stup), a francuska
rije affiche i njemaka Ahschlag ukazuju, upuuju na priljepljivanje, naljepljivanje. (M.
Richards, 1971.: 4)
Meutim, nuno je prije svega objasniti to se uope moe zvati plakatom, jer nije
plakat sve to nosi taj naziv. O tome govori Morris Richards navodei uvjete koji moraju biti
ostvareni kako bi se neki produkt nazvao plakatom. Potrebna je razvijena tehnologija grafike
reprodukcije kako bi se osigurala masovna proizvodnja plakata koji se lijepe na povrinu i
tako javno izlau. Tako je plakat proizvod potroakog drutva i istovremeno njegov
instrument (Richards, 1971.:3).
Isti autor navodi miljenje Sussane Sonntag kako je svrha plakata da zavede, potakne,
proda, obrazuje, uvjeri, apelira. Dok javna obavijest obavjeuje zainteresirane ili budne
graane, plakat se namee onima koji bi inae proli kraj njega ne primijetivi ga (Isto, str. 4.).
Nastanak plakata vezan je uz pojavu industrijalizacije. Prvi su plakati donosili
obavijesti u kojima se vlast, odnosno vlada obraa stanovnitvu (npr. regrutacija), zatim o
otvaranju razliitih prometnih usluga (npr. potanske koije), objavljuju se kupoprodaje
(nekretnina, stoke, roblja), najavljuju se razliite zabave, pa ak i pobune i ustanci. "Zvanina
proklamacija sa svojim crnim slovima i neizbjenim potpisom ili grbom, razvila je svoj
vlastiti idiom. Blagoglagoljiva i licemjerna ona je bila sveope orue vlasti. Objavljivala je
rat, podizala cijene, prijetila strijeljanjem talaca, preuveliavala pobjede, opravdavala poraze,
nareivala veselja, guila pobune i oplakivala mrtve vladare, istovremeno pozdravljajui
njihove nasljednike." (Richards, 1971.: 5)
Slika s vremenom zauzima sve vei prostor i tako plakat potiskuje dotadanji
tipografski oglas.
Tek postupno uz rijei uvode se i likovni elementi. Plakat se tako poeo obraati i
onima koji su bili nevjeti u itanju, pa ak i nepismenima. U trenutku kada se plakat poeo
otimati vlastima (jer su se i nepoudni vlastima poeli njime koristiti), donosi se zabrana
plakatiranja i uvode stroge kazne za njihove tiskare.
U industrijskom drutvu moda veu ulogu od politikoga ima propagandni plakat. On
se razvija od trgovake karte ili trgovakoga plakata kojim se oglaava neka trgovina ili
radionica, a mogao je posluiti i kao reklama ili kao podsjetnica. Prvi pravi plakat vezan je uz
ime Fredericka Walhera. Plakat ena u bijelom nastao je 1871. u povodu premijere u
londonskom Olimpijskom kazalitu. Tih sedamdesetih godina Jules Cheret osniva litografsko
postrojenje za masovnu proizvodnju plakata u Parizu i to je bio trenutak kada plakat stupa na

3
pozornicu (Richards, 1971.: 13) Plakat doivljava zlatno doba devedesetih godina 19. stoljea
kada se uz njega vezuju imena slikara kao to je Henri de Toulouse-Lautrec. Drugo zlatno
doba plakata jesu dvadesete i tridesete godine 20. stoljea. Tada se rije i slika na plakatu
povezuju u cjelinu.
Treba spomenuti plakat koji je doivio najvie izdanja i najvei broj tiskanih
primjeraka. Autor je James Montogomery Flagg, a njegov plakat Uncle Sam otisnut je tijekom
Prvoga pa onda i Drugoga svjetskoga rata te poslije rata u ukupno pet milijuna primjeraka.
Vano je navesti i ime Ludwiga Hohlweina, koji u sredite pozornosti na plakatu
stavlja poruku. Plakat djeluje svojim likovnim rjeenjem, ali i svojom porukom. Uspjean je
onaj plakat koji objema svojim sastavnicama djeluje na primatelje, a one obje mogu biti
predmetom zanimanja i pouavanja.
Moemo se posluiti rijeima Lade Kavuri koja kae da "slojevitost i vieznanost
plakata omoguava razliite razine dekodiranja njegove komunikacijske misije, pa prua i
razliite naine elaboriranja teme (Kavuri, 2001.: 6.).
Ona nadalje razlae: "Ako mu se pristupi kao kulturolokom fenomenu, onda nas
stavlja u poziciju kroniara koji pria memoarsku povijest jednog naroda kroz zadano vrijeme
i sve segmente koji su je stvarali.
Ako mu se pristupi kao likovno komunikacijskom fenomenu, onda na sebi svojstven
nain, izraava sve promjene, sve mijene u sferi umjetnikog stvaranja koje su se kao
posljedice razliitih svjetonazora a u vidu raznih pokreta, pravaca, stilova i tendencija
dogodile u ovom stogodinjem rasponu." (Isto.)
U navedenome se smislu moe motriti i osjeki plakat, ali se moe dodati i
zanimljivost jezinih mijena, koje su takoer razvidne na plakatima.

Osjeki plakat od 1816. do 1950.


Ako bismo plakat eljeli prispodobiti nekom od pisanih oblika priopavanja, mogli
bismo ga povezati s obavijestima o kazalinim i filmskim programima, proglasima, pozivima
s politikom promidbom stranaka i njihovih elnika, s programima razliitih udruga,
pozivima na djelovanje Plakat je sve to, ali ne samo to jer, kako je zapisao Morris Richards,
lake je odrediti to plakat nije nego to on jest (Richards, 1971.: 4-5).
Neki su plakati kratkotrajni poput reklame, ali promatrano dijakronijski otkrivaju
manje ili vie eksplicitno politiki, kulturni, gospodarski trenutak vremena u kojem su

4
nastajali. U razdoblju bremenitom povijesnim previranjima, gospodarskim promjenama,
socijalnim i nacionalnim mijenama, javljaju se i promjene na planu jezika.
Osijek u 19. stoljeu poznaje u javnoj uporabi hrvatski, ali i maarski i njemaki (i
srpski) jezik, to je razvidno i u osjekim plakatima, tako da je i to vana toka analize
osjekih plakata.
Plakati o kojima je u radu rije obuhvaaju razdoblje od 1816. godine od kada datira
prvi plakat u nizu, pa do 1950. kada je tiskan posljednji plakat navedenoga korpusa. Plakati su
namjenom, temama, jezikom, umjetnikim, odnosno grafikim izrazom vrlo neujednaeni, ali
su oni zapisi i slike svojega vremena i kao takvi mogu biti predmetom tematske i jezine
analize.
Kriteriji razvrstavanja plakata
Kako bi se pregled uinio zornim, podatci o plakatima tablino su prikazani. Prva
podjela plakata odnosi se na tematske cjeline kojima pripadaju.
Tablica 1. Prikaz tematskoga razvrstavanja plakata
Kazalini plakat

123

Filmski plakat

71

Prigodni plakat

54

Politiki plakat

38

Komercijalni plakat

15

Ukupno primjeraka

301

Kazalini su plakati najbrojniji, a odnose se na programe njemakoga kazalita,


hrvatskoga kazalita, ali i na programe gostujuih kazalita u Osijeku. Zatim brojano slijede
filmski plakati.
Tematska podjela plakata usklaena je s podjelom na izlobi koju je uinila Marina
Vinaj. Danas je poznato nekoliko podjela plakata. Plakati se prema namjeni dijele na politiki,
edukativni, izlobeni, gospodarski, manifestacijski, filmski i turistiki. Prepoznajemo u
navedenoj podjeli sukladnu skupinu plakata, ali pod poneto drukijim nazivom.
Kategorija prigodnoga plakata vrlo je heterogena pa su uvedene potkategorije. Od 54
prigodna plakata izdvojena su 23 plakata kojim se najavljuju i oglaavaju cirkuske predstave.
U kategoriji prigodnoga plakata jesu i oni kojima se najavljuju koncerti (14), plesne i

5
dobrotvorne zabave (5), izlobe (3), otvaranje restorana (3), sportska natjecanja (2),
predavanja (2), cvjetni djeji dan (1), sveana posveta zastave (1). Dok ak 23 plakata
najavljuju cirkuske i zabavne predstave, 31 plakat odnosi se na sve prethodno navedeno, od
ega poneto izlazi izvan podruja kulture.
Politikih je plakata 38 i oni su, s obzirom na povijesne dogaaje i politike promjene,
vrlo raznoliki.
Prvi plakat u kategoriji komercijalnih plakata tiskan je 1889. i najavljuje gospodarsku
izlobu. Veina gospodarskih plakata odnosi se na najavu izloaba, velesajmova, ali se
javljaju i plakati kao reklama za tvornicu ili proizvod neke od njih.
Plakati se mogu motriti i u odnosu na koliinu obavijesti koje nose. Jedan dio plakata
nosi osim osnovne obavijesti i razliite vrste reklama, a to su na prvom mjestu plakati koji
najavljuju cirkuske predstave, potom filmski i kazalini plakati. Komercijalni ili gospodarski
plakat ve sam po sebi predstavlja reklamu, a politiki plakat nosi samo jednu obavijest, ist
od bilo kakvih natruha gospodarstvenoga komercijalizma i reklamerstva.
Tablica 2. Plakat s osnovnim i pridruenim obavijestima i reklamama
Plakati na kojima je samo osnovna obavijest

38

Plakati na kojima je osnovna obavijest te dodatne obavijesti vezane uz nju

247

Plakati na kojima se uz osnovnu obavijest javljaju korisne obavijesti i


reklame

16

Ukupno primjeraka

301

Posebnu zanimljivost predstavlja razvrstavanje plakata s obzirom na to je li njihov


tekst jednojezian, dvojezian ili viejezian.
Jezina raznolikost u Osijeku u 19. i 20. stoljeu odrazila se na plakatu. Neki su pisani
samo na hrvatskom, neki na njemakom, neki su dvojezini hrvatsko-njemaki, hrvatskomaarski, hrvatsko-srpski (pisani irilicom) i viejezini hrvatsko-njemako-maarsko-srpski,
hrvatsko-njemako-srpski, hrvatsko-srpsko-njemako-francuski.2

Tablica 3. Podjela plakata prema jezicima na kojima su tiskani


Jezik
Tema
Kazalini
Filmski
2

Jednojezini

Dvojezini

Viejezini

NJ

H-Nj

H-M

H-S

H-S-Nj-M

57

54
61

6
10

H-Nj-S

Kao viejezian plakat odreen je onaj koji i najmanji dio obavijesti oglaava na vie jezika.

H-S-NJ-F

123
71

6
Prigodni
Cirkuski
zabavni
Politiki

Gospodarski

23

31

19

23

34

1
latinicom
i
irilicom

2
latinicom
i irilicom

38
3
latinicom
i
irilicom

*Jezici su oznaeni poetnim slovom H(hrvatski), Nj(njemaki), M(maarski), S(srpski), F(francuski).


Iz tablice 3. vidljivo je kako je na njemakom jeziku najvie kazalinih plakata, a i da
je meu dvojezinima najvie hrvatsko-njemakih plakata koji najavljuju cirkus ili neki
zabavni program. Brojano relativno mala kategorija komercijalnih plakata pisana je
jednojezino, dvojezino, ali i viejezino.
Treba spomenuti da od 301 plakata ima i autorskih. Po jedan plakat potpisuju
Maksimilijan Vanka i V. Tulovi, po dva plakata Marijan Detoni, Zvonimir Agbaba, a etiri
plakata J. Roch.
Tematske i stilske zanimljivosti pojedinih plakata
Ako se motre tematsko-sadrajna i stilska obiljeja pojedine skupine plakata, moe se
rei da je meu njima velika skupina onih koji samo zrcale dogaaje, prilike iz svojega
vremena, ali da ima i onih kojima treba posvetiti vie pozornosti zbog nekih njihovih odlika
koje ih izdvajaju i ine zanimljivijima od drugih.
Najstariji plakat iz kazaline zbirke pisan je na njemakom jeziku i potjee iz 1816.
godine.
Za razliku od nekadanje kazaline cedulje ili najavnog oglasa koji se nisu bitno
razlikovali od novinskih oglasa, nastaje novi oblik - kazalini plakat. Kazalini plakati
predstava neposredno nakon osnutka osjekoga HNK uglavnom nisu sauvani. Svega ih se
nekoliko ouvalo u zbirci kazalinih plakata i tiskopisa Oskara Friml-Antunovia, toga
neumornoga sakupljaa osjekih kazalinih plakata i tiskopisa. Zajedno s drugim svojim
zbirkama, meu kojima je najvanija zbirka tiskopisa tiskare Divald, prodao je i kazalinu
zbirku osjekom Muzeju Slavonije gdje se i danas nalazi pod imenom Plakati osjekih
predstava HNK iz god. 1907.-1909. Tri najstarija kazalina oglasa iz te zbirke potjeu iz

7
1808., 1816. i 1826. godine. (Muci, 2010.:95) Za kasnije kazaline sezone plakati su u
najveem broju sauvani.
Meu najstarijima vrijedan je isticanja sveani plakat kojim se najavljuje umjetniki
program prigodom otvaranja osjekoga Hrvatskoga narodnog kazalita: Zajeva uvertira
Gundulievoj Dubravci, dramske ilustracije Bukoveva zastora iz pera Milana Ogrizovia
Slava preporoditeljima, te prvi in Smetanine opere Prodana nevjesta (Bogner-aban, 1997.,
18.-19.). Taj je sveani plakat otisnut u Prvoj hrvatskoj dionikoj tiskari, nacionalnoj jezgri,
utemeljenoj i osnovanoj da bi se u njoj tiskao prvi dnevni list na narodnom jeziku Narodna
obrana 1902. godine" (Vinaj: 2008.).
Plakatima se najavljuju klasina djela, suvremeni autori, hrvatski i nehrvatski
skladatelji.
Mogu se itati naslovi od kojih evo tek nekih: Nevjerni Tomo, Petar Zrinski, Barun
Trenk, Zlatarevo zlato, Djeca kapetana Granta ("u 3 sata poslijepodne uz sniene cijene),
Ljubimac gospodja (takoer u 3 sata popodne uz sniene dramske cijene) Barun Ciganin,
Graniari, Dundo Maroje, Gospoda Glembajevi, Bez treega itd. Niz, koji ovdje nije u
potpunosti donizan, okonan je plakatom iz 1945. koji najavljuje okicu Ilije Okrugia,
igrokaz iz pukoga ivota. Neki od plakata najavljuju i razna gostovanja. Kazalini su plakati
dakle bili takoer jedan od vrijednih i rijetkih izvora za rekonstrukciju kazalinoga repertoara,
a time i kazaline povijesti.
Na plakatima se pojavljuju i ovakve praktine obavijesti: "Tramvajske karte mogu se
kupiti na dnevnoj i veernjoj blagajni. Mjesta u kolima nakon predstave zajamena su
polaznicima kazalita" (Najava Kotane iz 1921. godine).
Promjene naziva osjekoga kazalita odraz su politikih promjena, to se vidi i u
jeziku plakata. Tako se prelistavajui kazaline plakate dvadesetih godina prologa stoljea,
uoava kako je plakat od 24. IV. 1921. posljednji koji jo nosi naziv Hrvatsko narodno
kazalite u Osijeku, jer ve u sljedeem plakatu od 27. IV. iste godine naziv glasi samo
Narodno kazalite, bez dotadanjega stalnoga hrvatskoga atributa (Muci, 2010.:215).
Kazalini plakat 19., a posebno 20. stoljee utire put dananjem plakatu. Kazalini
plakat ima izrazitu informativnu, tj. referencijalnu funkciju jer su na njima svi podatci o
kazalinom dogaaju. S vremenom se dio tih obavijesti kao i reklama premjeta na kazaline
programe.3

Danas se kazalini program smatra "malim anrom". On osim referencijalne, informativne funkcije moe imati
i estetsku i tada sam postaje umjetnika injenica i kao takav prerasta anrovsko ogranienje i nagovjeuje novu
stilsku markiranost (Katni-Bakari, 2001.:67).

8
Filmski su plakati, elei privui publiku novotariji, likovno bili zanimljiviji i
atraktivniji od kazalinih.
Osjeani su prve filmske predstave pratili na itnom trgu (dananji Gajev trg) 1903.
godine. Od te godine Dragutin F. Lifka oglaava Edisonov ideal efektno-bioskopsko kazalite
za prikaz senzacionalnih dogaaja u ivim slikama i prirodnim bojama i veliini. Projekcije
su davane u Lifkinovu paviljonu, uz vlasnikovo tumaenje velike senzacije. Najstariji osjeki
filmski plakat "Elektro Bioskop kazalite, novouredjeni i popravljeni donosi raspored
predstava za srpanj na hrvatskom i njemakom jeziku, meusobno, odvojeni secesijskim
ukrasom." (Vinaj, 2008.)
Prve kinopredstave bile su u osjekim hotelima, u gostionici, u zgradi i vrtu
Hrvatskoga narodnoga kazalita. Na plakatima se kasnije vide imena kinematografa Urania,
Apollo, Royal, Slavija.
Neki kinoplakati mame predstavljajui i reklamirajui filmove: "Velika predstava na
itnom trgu. U vlastitom ogromnom atoru u koji stane 2000 osoba. Osobito je to i
najmodernije poduzee u svojoj struci i posvema prema sadanjosti. Glazbu sviraju 30
momaka. Samo sa najboljim i draestnim novostima." (Vinaj, 2008.)
Filmovi se najavljuju neobino atribuirani: Premijera velebnog lagera; Jezovita
kriminalna filmska igra, Monumentalni velefilm; Napetost radnje nadmauje sva oekivanja;
Drama u 7 kolosalnih inova; Grandiozna vesela igra; Najslavniji velefilm; Najvee filmsko
djelo Svijeta. Sve je prepuno hiperboliziranih izriaja to dovodi do pompoznosti stila reklama
za filmove.
Ponegdje se daju i neke odlike filma: Velika luksuriozna inscencija; Grandiozna
oprema i arhitektura; Film temperamenta ambicije i velikih zapletala, a nerijetko se daje i
kratak sadraj. Kao primjer moe se navesti sadraj filma Putenica: "Nadina ker
engleskog baruna vrlo je prpona i ne moe da stia svoju vrelu cigansku krv, koju je od
majke naslijedila. Traila je pustolovine i nala ih je. Trebala se udati za svoga bratueda no
on joj nije odgovarao njenim romantinim hirovima. Sluaj je navede na nekog vrsnog
ininira, koji ju je nakon zmijina ujeda spremio u gorsku kolibu, gdje ju je njen hranitelj
naao, koji je situaciju krivo shvatio i prisilio na vjenanje. Sada tekar zapoinje naa
zanimiva pria kako se stvar razbistrila to emo viditi kod: Predstave u srijedu u 7 i 9 i
etvrtak u 3, 5, 7 i 9." (Putenica vrlo zanimiva i napeta drama u 5 inova, Slaviakino d.d. 8. i 9. svibnja 1926.) Takav ilustrativni citat nije rijetkost na tadanjim filmskim
plakatima.

9
Danas takva reklama za film izaziva smijeh jer tako heperbolizirana granii s ironijom
budui da je emotivna napetost prenaglaena i smijeno pretjerana tako da je izraz kojim je
preprian sadraj filma u cijelosti emfatian.
Na plakatima su upozorenja: "Za vrijeme predstave ulaz strogo zabranjen. Poetak
tano u10 sati prije podne", kao i obavijest "da su cijene sniene".
Uz film Skandal u Parizu u ljetnom kinu u vrtu Grand hotela piu obavijesti:
Ulaznine: kod stolova 12 i 10 Din, stolice 8 Din. Nitko nije obvezan da troi. Puenje
dozvoljeno. Predstave i u sluaju nepovoljnog vremena. Sredinja je obavijest okruena
reklamama za zabavu, krzna, novine, sapun i jo poneto. A reklamira se i ORIOZ - opi
reklamni i oglasni zavod. Reklama, oigledno je, pronalazi svoje mjesto na plakatu.
Zanimljivi su i naslovi filmova Tragedija bludnice, ene koje nesmiju ljubiti, Ona
hoe njega (Mladei ispod 16 godina zabranjeno). Oh, te proklete ene, Bijela hanuma, Zlatni
krevet, Kako se hvataju muevi, Hou samo nju, ena sa najljepim nogama, Tajna rasprava.
Kao kuriozitet moe se navesti plakat kinematografa Slavija: Majstor Svijeta, velefilm
po romanu Wernera Scheffa. Zatim slijedi obavijest uz fotografiju Stjepana Radia: i kod svih
predstava velianstven sprovod voe hrvatskog naroda Stjepana Radia, jedini autorizirani
film snimljen s 4 kamere koji sprovod prikazuje u svim fazama. Nepoviene cijene a potom
slijedi: Nastavak natjeaja za najljepu donjograanku. Natjecateljice se mogu besplatno
slikati u atelieru otari.
Prigodni su plakati vrlo raznoliki. Najavljuju koncerte, izlobe, plesne zabave,
krabuljne plesove, otvaranje puke kuhinje i restorana Srijemski podrum, ija se godinjica
rada duhovito reklamira:
Opasnost prijeti!
Halleyev komet pribliuje se sve vie naoj zemlji.
Dne 1. svibnja u nedelju Sremski podrum
Dakle pozivaju se graani nai spas od pada kometa u prostoru navedenoga restorana.
Zanimljivi su plakati na kojima dominira slika, a jedan se primjerice odnosi na Tjedan borbe
protiv tuberkuloze. Na plakatu pie samo Tjedan borbe protiv tuberkuloze. Na slici je most s
malim goliavim djeakom. Ispod mosta stoji rije BCG i mnogo krieva. Tumai se da
jedino "beseiranje "spaava dijete od tuberkuloze i sigurne smrti. Zanimljiva je i intervencija
na plakatu. Netko je rije BCG pretvorio u BOG (to je,dakako, navodilo na posve drukiju
konstataciju).
Zasebnu potkategoriju prigodnih plakata ine oni koji najavljuju cirkuske predstave i
zabave. Plakati su dvojezini i obznanjuju naziv cirkusa, vrijeme ostanka u gradu i imena

10
vlasnika cirkusa snanih ljudi, neobinih ena, krotitelja ivotinja, umjetnika na trapezu i
drugih.
Posebnost ine plakati na kojima se velia tjelesna snaga primjerice I. Zaikina te V.
Boia. Tako se, primjerice, najavljuje: 1. Savijanje gradj. traverze 1920 kg na ledjima I.
Zaikina. 2. Zaikin lomi na svojim ramenima telegrafski stup, 3. savijanje kvadratnog eljeza
na ramenu i druge atletske produkcije (Poasne ulaznice ne vrijede.)
U komercijalnim plakatima veliku ulogu ima slika. Poznati su plakati-reklame za
kalodont: Uzmi Sargov kalodont protiv zubnog kamenca. Iznad lika nasmijeenoga djeaka
stoji napisano: to prije to bolje, a ispod slike: Sargov kalodont suzbija zubni kamenac.
Verbalni i slikovni dio ine trodijelnu kompoziciju. Prvi je tekst uvod, najava, slika djeaka s
osmijehom zaplet, a posljednja poruka rasplet.
Elida favorit sapun reklamira ena u donjem rublju i natikaama s potpeticama te s
ogledalom u ruci, a na vrhu plakata itamo: Za lijepe ene Elida favorit sapun. Ta je reklama
posebna po tome to je prva i jedina iji je tekstualni dio izrazito saet, sveden samo na tekst
"za lijepe ene Elida sapun". Preko cijeloga je plakata realistian lik zanosne ene - pred
zrcalom u (pretpostavlja se) jutarnjoj oskudnoj odjei, odnosno rublju i u natikaama s
potpeticama. Poloaj njezina tijela, a osobito izraz lica zamjena je za neispisani tekst
reklamne poruke. Pritom Elida preuzima sva neizreena znaenja. Po tome je taj propagandni
plakat, nastao oko 1920. godine, pretea dananjih reklama.
Posebnu kategoriju ine politiki plakati, koji zapravo postoje od same pojave plakata.
Svaka je vlast, kao i oporba, javna ili ilegalna, plakatom obznanjivala svoje ideje,
predstavljala programe, manifeste, zabrane, objave i dr.
Neki su povijesni dogaaji promovirali ulogu plakata. "U ovom kontekstu treba
podsjetiti na ulogu Oktobarske revolucije koja je stvorila ideoloke pretpostavke za pojavu
snane, osebujne politike propagande Politiki plakati koji se oblikovno temelje na sintezi
konstruktivizma i teoretskih postavki suprematizma, u svoj e komunikacijski vokabular
unijeti elementarne geometrijske likove, saetu i jasnu novu tipografiju, fotografiju i
fotomontau." (Kavuri, 2001.:8)
Politiki se plakat eli obratiti ne samo ciljanoj skupini nego cjelokupnom
stanovnitvu. Obraa se, dakle, ljudima razliitoga obrazovanja, pa i nepismenima. Stoga
politiki plakat, pa tako i hrvatski, osjeki, slijedi poznate, uglavnom grafiki konvencionalne
i nematovite stereotipe. Neovisno o politikom "predznaku" ili "boji" plakata, svatko se slui
svojim simbolima i obrascima da bi govorio slinom retorikom. Verbalna je informacija
uglavnom svedena na najnunije (Kavuri, 2001.: 10.).

11
Plakati svojim izriajem nose odreeni emotivni naboj, ali kako se tekstom izravno
poziva i proziva recipijent, moe izazvati i negativne emocije strah, inat, otpor.
U obino kratkim tekstovima politikih plakata izraena je konativna funkcija. Poruka
je usmjerena na recipijenta. Na takvim se politikim plakatima esto rabi imperativ, npr.
Povrati puke i streljivo iz 1918. godine. Obraenje u gramatiki drugoj osobi ima uopeno
osobno znaenje. Retorika politikoga plakata i nain izraavanja bili su slini nakon obaju
svjetskih ratova.
Nakon Drugoga svjetskoga rata "Jugoslavija je, pa s njom i Hrvatska ula u razdoblje
vladavine ideologije socijalistikog realizma. Plakat je u takvom sociokulturnom kontekstu
naao punu primjenu. Plakatom se oglaavalo sve: od radnih akcija, etve, sjetve, cijepljenja
protiv zaraznih bolesti, sportskih sletova i natjecanja, prvih poslijeratnih izloba, kazalinih
predstava i raznih drugih kulturnih priredaba pa sve do prvih uspjeha tek pokrenutoga
gospodarstva i rezultata graditeljske obnove. Imajui na umu glavninu novoformirane
populacije kojoj se obraa 'jasnoa' plakata to je proizala iz sprege sadraja i forme, bila je
potrebna propagandi da bi postigla uvjerljivost." (Kavuri, 2001.: 10/11.)
Tekstualni je dio poruke kratak, a postie se slovnim znakom razliite veliine, oblika,
boje i rasporeda najvaniji, udarni dio poruke pisan je uglavnom velikim tiskanim slovima i u
sreditu je plakata pa tako i pozornosti. Izriaj je uglavnom konvencionalan.
Na tim je plakatima takoer zamjetno informativno obraanje recipijentima, ali je u
tekstu plakata na kojem se vide ruevine: Izgradimo opustoenu domovinu! ublaeno
uporabom mnoine.
Tiskana plakatirana rije oigledno je bila oduvijek snanim komunikacijskim
sredstvom te nezaobilaznom sastavnicom prolosti, pa tako i one osjeke. Kako je vrijeme
protjecalo, ta rije postaje sve dotjeranija, likovno bogatija, sadrajno domiljatija i stoga
mona, iznimno mona (Vinaj, 2008.).
Kako je napredovala tiskarska tehnika, i plakat se mijenjao, obogaivao, usavravao,
ali i osnaivao svoju funkciju masovnoga prenoenja obavijesti, i one osnovne, ali i
konotativne obavijesti, od umjetnike poruke pa sve do one pouzdano znanstvene.

LITERATURA
Ani, Vladimir (2006.) Veliki rjenik hrvatskoga jezika.Zagreb: Novi Liber.

12
Bagi, Kreimir (2007.) Figurativnost reklamnog diskursa, U: Komunikacija u nastavi
hrvatskoga jezika. Jastrebarsko: Naklada Slap, Zagreb: Agencija za odgoj i
obrazovanje.
Bogner-aban, Antonija (1997.) Kazalini Osijek. Zagreb: AGM, Osijek: Hrvatsko narodno
kazalite.
Katni-Bakari, Marina (2001.) Stilistika. Sarajevo: Nauna i univerzitetska knjiga.
Kavuri, Lada (2001.) Stoljee hrvatskog plakata. Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i
umjetnosti, Kabinet grafike.
Kovaevi, Marina, Badurina, Lada (2001.) Raslojavanje jezine stvarnosti. Rijeka: Izdavaki
centar.
Muci, Dragan (2010.) Prvih etrdeset godina. Hrvatsko narodno kazalite u Osijeku 1907.1941. Osijek: Matica hrvatska Ogranak Osijek, Filozofski fakultet u Osijeku.
Richards, Morris (1971.) Uspon i pad palakata. Beograd: David and Charles, Revija NIP
Borba.
Vinaj, Marina (2008.) Plakat za plakat (predgovor i katalog izlobe osjekoga plakata u
Muzeju Slavonije Osijek).

Old posters of Osijek


Key words: theatre poster, film poster, political poster, commercial poster, Osijek, Museum of
Slavonia, 19-20th century

You might also like