Sinopsis Buku Dalam BKD

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

BUUK 3: RENCANA LINGUSTIK

Abdullah Hassan. 2005. Rencana Linguistik. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
1. Semantik nopo nga gana linguistik di monoriuk do rati boros. (tonsi toi ko rati do
boros di nokolombus).
2. Breal tulun do Perancis di toun 1883 tulun di minongimpuun do kopomogunaan do
istilah semantik.
3. Ferdinand de Sassure minongimpuun do ponginsamakan semantik id duo
boogian; sajara om deskriptif.
4. Konsep moden semantik id suang do toilaan semantik nopo nga pinotimpuun di Jos
Trier.
Aspek di popisuai do semantik moden om semantik di nokopogulu;
i.
Amu nodi poinggontob/terhad kumaa id ponginsamakan id gana sajara no
nga popohompit nogi do aspek deskriptif.
ii.
Monoriuk do struktur-struktur puralan boros.
5. Definisi tentang makna nopo abaagi kumaa duo boogian tagayo;
i.
Definisi berdasarkan kaedah analisis.
ii.
Definisi berdasarkan kedah konteks atau keperihalan keadaan.
6. Segi tiga Odgen om Richards:
Kotolinahasan;

Pomusarahan

Poomitanan:
Kosorou oku do timpohon om maai ku no
polombuso om norongou ii do tulun suai. Ii

Lambang

Benda

nopo minaan polombuso dii nga lambang toi


ko ngaran montok do kakamot dii. ii nopo
tulun di nokorongou nga notilombus

i.

Benda (timpohon = kakamot

ii.
iii.

di konkrit)
Lambang tuni [timpohon].
Pengertian (tanggapan do

nokosorou do timpohon.
*proses nopo dii nokohompit nga;
pomusarahankopolombusanpendengara
npenanggapan

tulun di minamarait om

*Pionitan do pomusarahan om lambang om

nokorongou).

pomusarahan om kakamot nopo nga

*kopotolihasan do patod boros di okon

langsung.

konkrit nopo nga lobi apagon.

*Pionitan do lambang om kakamot nopo nga


amu langsung om ii nopo lambang dilo nga

milo
do umolon.
7. Mendefinisikan makna mengikut konteks; rati do
isoiso
boros nopo dii nga milo do
ahal di nokohompit
imurianan miampai morujuk kopomogunaan id*kiwaa
isoiso 3panandatan.
komoyonidnopo
kopongorotian
do makna : kakamot,
nga; rati do isoiso boros nopo nga oihum id konteks
kopomogunaan.
Orotian o komoyon do isoiso boros maya do
ponimungan
do konteks di
lambang
om pongorotian.
momoguno do boros dii miampai do pomogontian/pangalanan.

Isoiso nopo do boros di milo mingkakat nga okon ko poinsuang id iso o


panandatan nopo nga aiso po o rati/belum mempunyai apaapa makna.
Kobolingkaangan pomogunaan do karaaralano mendifinisi makna tumanud
konteks;
i.
Noindamaan do ogumu o konteks di porluon om merumitkan kerja.
ii.
Ogumu o pangalanan nga amu po otolinahas o rati do boros.
8. Montok mangarati do rati di otopot kopio, mositi do ii nopo tulun di mokinongou om
mumbal do mangarati nga kaarati toi ko kaanu mambasa do tutok/id suang do tutok
di minomboros.
9. Id ponoriukan semantik, ii nopo istilah patod boros nga amu gunoon nga nalanan do
patod boros bontuk. Id linguistik nopo, ii nopo boros ponugku om boros guas nga
miagal o kinoponsolon. Ii no pogi do noguno o istilah bontuk montok do tuni to ko
tuni ngawi di manahak do rati di pointantu.
10. Definisi makna kepada bentuk:
i.
L. Bloomfield (1930), makna kepada sesuatu bentuk bahasa ialah situasi,
iaitu penutur mengeluarkan tuturan dan tindak balas yang ditimbulkannya
ii.

kepada pendengar.
Robert A. Hall Jr, makna kepada sesuatu bentuk bahasa ialah situasi-situasi

yang berhubung dengannya, dan kita dibetikan bentuk bahasa itu.


Setiap makna bagi sesuatu bentuk bahasa adalah berbeza mengikut situasi di
mana bentuk bahasa tersebut diperkatakan.
Dalam pertuturan antara dua orang individu, gambaran makna bentuk bahasa
yang betul-betul sama hanya dapat diberikan apabila kedua-dua penutur
mengalami atau mempelajari situasi yang dilambangkan oleh bentuk bahasa itu
dalam dan pada yang sama, dengan keadaan serta latar belakang yang betulbetul sama.
Apabila 2 orang bertutur tentang bentuk bahasa yang sama, kedua-duanya akan
mempunyai medan pengertian berdasarkan situasi yang berbeza, namun masih
ada pertalian atau bahagian yang sama.
11. Bloomfield ; kaanu tokou mangarati do rati di pointopot kopio montok do isoiso
bontuk boros soira do kitoilaan tokou di taralom/saintifik kokomoi do isoiso bontuk
boros dii. Lobi osonong montok popotolinahas do rati montok do kakamot di konkrit
(silaon; Na2) ko ii bontuk boros di abstrak miagal ko tupus.
12. Makna am nopo nga denotasi om makna khas nopo nga konotasi.
13. Boros id tinimungan boros konotasi; boros nokolohing (bahasa tua), boros teknik,
slang, boros songkosuaian, boros susumikul (boros di akawas) om boros pogoduhan
(kaampai no boros di olinuud ii gunoon montok mamantang do tulun suai om nogi
montok manamong do ginawo do tulun suai).
14. Rati nopo nga kawaliu kosuayon; mantad do darjah di akawas kumaa dii osiriba, om
darjah di osiriba kumaa di akawas.
15. Rati nga kapanau nogi do proses ponginlaaban (tuan; montok boritis boos)om
penyempitan (sardin: iso kawo sada sada di suang do tiin)

16. Kebanyakan bentuk bahasa dapat dipertimbangkan maknanya berdasarkan; a)


konteks iaitu keseluruhan percakapan dan b) intonasi iaitu rentak irama suara
penutur semasa membuat sebutan kepada sesuatu bentuk bahasa.

You might also like