Sæl ættmenni mín.
Ég heiti Árni Freyr Jónsson, sonur Valgerðar sem er dóttir Árna sem er sonur Sigurðar Árnasonar. Sigurður Árnason er langafi minn og samdi þessa litlu sögu fyrir börn. Árni Sigurðsson afi minn fjölfaldaði eintök af sögunni sem sjálfsagt sum ykkar eiga. Mér datt í hug að deila sögunni einfaldlega hér á Facebook, svo allir gætu notið hennar.
Ég setti sögu þessa á tölvutækt form. Ég vona að það séu ekki innsláttarvillur í þessu hjá mér.
Kær kveðja,
Árni Freyr Jónsson.
Sæl ættmenni mín.
Ég heiti Árni Freyr Jónsson, sonur Valgerðar sem er dóttir Árna sem er sonur Sigurðar Árnasonar. Sigurður Árnason er langafi minn og samdi þessa litlu sögu fyrir börn. Árni Sigurðsson afi minn fjölfaldaði eintök af sögunni sem sjálfsagt sum ykkar eiga. Mér datt í hug að deila sögunni einfaldlega hér á Facebook, svo allir gætu notið hennar.
Ég setti sögu þessa á tölvutækt form. Ég vona að það séu ekki innsláttarvillur í þessu hjá mér.
Kær kveðja,
Árni Freyr Jónsson.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online from Scribd
Sæl ættmenni mín.
Ég heiti Árni Freyr Jónsson, sonur Valgerðar sem er dóttir Árna sem er sonur Sigurðar Árnasonar. Sigurður Árnason er langafi minn og samdi þessa litlu sögu fyrir börn. Árni Sigurðsson afi minn fjölfaldaði eintök af sögunni sem sjálfsagt sum ykkar eiga. Mér datt í hug að deila sögunni einfaldlega hér á Facebook, svo allir gætu notið hennar.
Ég setti sögu þessa á tölvutækt form. Ég vona að það séu ekki innsláttarvillur í þessu hjá mér.
Kær kveðja,
Árni Freyr Jónsson.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online from Scribd
rófskverið eftir Laufeyju Vilhjálmsdóttur. Það sem vakti einna mesta athygli hennar í þeirri bók, var mynd af tveimur músum. Og kvöld eitt í rökkrinu spurði hún pabba sinn, hvort hann gæti ekki sagt sér söguna af þeim. Pabbi: "Ég man ekki til, að ég hafi heyrt nokkra sögu um þær". Inga: "Geturðu þá ekki búið til sögu um þær?" Pabbi: "Ég veit nú ekki, hvernig það tekst. Ég hef aldrei séð þessar mýs nema á mynd". Inga: "Það er enginn vandi. Þú skalt byrja að segja okkur hana núna, og svo getur þú haldið áfram annað kvöld og hitt kvöldið, þangað til sagan er búin". Pabbi: "Jæja, það er víst ekkert undanfæri". Inga: "Íbi, komdu að heyra söguna af litlu músinni og stóru músinni í stafrófskverinu". Það var einu sinni lítil mús, sem átti heima í lítilli holu. Holan hennar lá inn í moldar- vegg á íbúðarhúsi, og sneri opið inn í stofu, þar sem börn voru oft að leika sér. Að framan var holan næsta mjó, en náði langt inn í vegginn, og innst í henni voru tvær afholu, sín til hvorrar hliðar. Í annarri þessari holu geymdi litla músin það, sem hún gat dregið að sér af matvælum og leifum, eftir hverja máltíð og kallaði hún þessa holu forðabúrið sitt. Í hinni holunni svaf hún á dálitlu fleti, sem gert var úr heystrám og ullarrusli. Þessa holu kallaði hún svefnherbergið sitt. Á daginn var litla músin alltaf inni. Fyrri hluta dagsins svaf hún, en þegar hún vaknaði fór hún fyrst að éta, þar næst að skoða efni sín og raða niður í forðabúri sínu. Forðinn hennar var aðal- lega: brauð, fiskur, kæfa og kjöt, mest af því reytt niður í smámola og bita. Átti hún mikið af þessu, var af nágranna músum álitin vel efnuð, og talin í heldri músa röð. Þegar kvöld var komið, og allir háttaðir í húsinu, fór litla músin að búa sig til úti- ferðar, því að nú þurfti hún að leita sér fanga, og fá sér ferskt loft. Þegar hún kemur út í dyrnar á holunni, skimar hún í allar áttir og hlerar, til þess að komast eftir, hvort allir væru nú sofnaðir. Og ef hún heyrði ekkert og sá ekkert varhugavert, hélt hún áfram. Fyrst gekk hún fram og aftur um gólfið og leitaði að brauði, sem kynni að hafa fallið niður af borðinu hjá börnunum eða mjólk, sem hellst hefði niður á gólfið. Og ef hún fann eitthvað þess kyns, sem oft kom fyrir, þá reytti hún brauðið í mola og bar það inn í forðabúr sitt, en sleikti upp mjólkina. En fyndi hún ekkert á gólfinu, þá hafði hún það til, ef stofudyrunum var ekki læst, að skreppa fram í eldhús, og þar fann hún vana- lega sitt af hverju. Og ekki bar það ósjaldan við, að hún kæmist alla leið inn í búr og eftir þá nótt var ekki mikið autt pláss í forðabúrinu hennar. En ef litla músin heyrði einhvern hósta eða barn gráta, stökk hún lafhrædd inn í holuna sína og þorði ekki að fara út þá nótt. Þyrfti hún að heimsækja nágrannamýs sínar eða fara í heimboð til þeirra, vissi hún um ýmsar glufur og göt nálægt dyrum hússins, sem hún faldi sig í þangað til hún komst út. Og eins þegar hún kom aftur. Þannig lifði litla músin í allsnægtum og undi vel hag sínum. En þá var það einn vetur, að snjór var mikill og frost. Allar músaholur úti á húsveggjum og grjótgörðum voru fullar af snjó og frosnar inn til botns. Mikill bjargarskortur var hjá flestum músum, því að öllum kjöllurum var harðlæst, og allar rifur og smugur vel byrgðar, svo engin mús komst þar inn. Forðinn, sem mýsnar höfðu dregið að sér til vetrarins, var uppétinn. Og eitt kvöld bar það við, þegar allir voru háttaðir og sofnaðir í húsinu, þar sem litla músin átti heima, að stór mús kom til hennar, heilsar henni vin- gjarnlega og segist nú ætla að leita á náðir hennar, holan sín sé fennt full af snjó, svo að hún komist ekki inn í hana. Hún sagðist vera bjargarlaus og ekki hafa smakkað mat í tvo daga, auk þess væri sér mjög illt, bæði af hungri og kulda. "Og vona ég, að þú sjáir nú aumur á mér, og lofir mér að vera hjá þér í nokkra daga, þangað til veðrið batnar, ég skal einhvern tíma reyna að endurgjalda þér það". Litla músin virti hana fyrir sér um stund. Henni leist ekki sem best á þessa stóru mús, því að auk þess sem hún var hrikalega stór, þá var hún mjög illa til reika, blaut og úfin, hárið langt og víða í sneplum. Voteygð var hún, með gröft í augnakrókunum, tennurnar voru stórar, skakkar og brenglaðar. Eyru hafði hún líka stór, og var víða rifið upp í þau. Litla músin vildi því sem fyrst verða laus við hana, og sagði: "Því miður get ég ekki orðið við bón þinni. Fyrst og fremst er holan mín svo þröng, að þú kemst ekki inn í hana. Svo hef ég ekki nema eina svefnholu, og hún er ekki nógu stór handa tveimur. Ég hef heldur ekki nema lítið eitt að éta handa sjálfri mér, og mundi það brátt verða uppétið af okkur báðum, og við báðar verða í sömu vandræðum og þú ert nú". "Gætum við ekki stækkað holuna þína?" sagði stóra músin. "Ég hefi góðar klær og er fljót að rífa með þeim, en þú verður að gefa mér að éta, áður en ég byrja. Og þó þú hafir ekki nema eina svefnholu, þarf það ekki að vera til fyrirstöðu, því að ég get legið í aðalholunni, eða hvar sem vera skal. En hvað forða þinn snertir, þá skal ég ekki éta af honum nema aðeins eina máltíð. Svo segir þú mér, hvar þú ert vön að leita fanga, og skal ég þá draga að handa okkur báðum". "Ég vildi síður breyta holunni minni", svaraði litla músin. "Mamma mín bjó hana til og sagði mér, að ég mætti ekki breyta henni, því að hún nægði mér, og ég lofaði henni því. Holan mín, eins og hún er nú, er snotur og hlý, en ef henni væri breytt, mundi hún aflagast, og mér finnast hún óvistleg. Auk þess ert þú svo stríð hærð, að þú styngir mig með hárunum í hvert skipti, sem þú kæmir við mig. Ég skal því gefa þér dálítið að éta, og svo verður þú að fara". "Á ég að trúa því", sagði stóra músin, "að þú viljir ekki lofa mér að vera í nokkrar nætur. Ég get ekkert leitað fyrir mér, hungruð og magnþrota, eins og ég er. Það liggur ekkert annað fyrir mér en að deyja úr hungri og kulda. Reyndu að fara nærri um kjör mín, og gera þér í hugarlund, hvernig þér falli að vera úti í svona veðri, svöng og köld". En litla músin get ekki farið nærri um kjör hennar. Hún hafði aldrei verið úti í vondu veðri, hún hafði aldrei verið svöng, eða legið í holu hálffullri af snjó, aldrei hafði hún heldur verið lasin. Hún gat því ekki skilið kjör stóru músarinnar, og hélt að hún ýkti þetta allt saman. Og með því að hún var líka eigingjörn og nísk að eðlisfari, þá vildi hún fyrir hvern mun losna við stóru músina, og svaraði því með þykkju: "Eins og ég þegar hefi sagt þér, þá get ég ekki orðið við þessari bón þinni. Þú hlýtur að geta rótað snjónum út úr holunni þinni, og svo ert þú svo kunnug úti, að þú getur fundið eitthvað handa þér að éta. Ég skal því gefa þér dálítið af brauðmolum, og svo verður þú að fara". Stóra músin sá nú, að það mundi enginn árangur hafa að eyða fleiri orðum við litlu músina. Hún þáði ekki brauðmolana, sem litla músin ætlaði að gefa henni, kvaddi stuttlega og fór. Litla músin fór nú inn í holu sína, en ekki var henni alls kostar rótt innan brjósts. Hún hafði ekki skilið vel, hvað hún átti að gera. Henni hafði nú fundist þetta rétt í svipinn, en þegar hún nú var komin inn í holuna sína, og allt var kyrrt í kringum hana, en hún heyrði álengdar þytinn í storminum, og snjó- ganginn úti þá vaknaði hjá henni meðaumkun með stóru músinni. Því skaut upp í huga hennar, að stóra músin myndi, ef til vill deyja, og væri það sér að kenna. Við það varð hún hrædd, og þorði ekki um það að hugsa, en fór að mæla sjálfri sér bót með því, að telja sér trú um, að hún hefði ekki getað breytt öðruvísi. Mamma sín hefði bannað sér að gera nokkrar breytingar á híbýlum sínum. En hvernig, sem hún leitaðist við að mæla sér bót, gat hún þó ekki orðið alveg róleg. Hún tók það þá til bragðs að leggjast í flet sitt og reyna að sofna. Þá mundi þessi órósemi líða frá, hélt hún. Lengi vel gat hún ekki sofnað, því að alltaf voru sömu hugsanirnar að ónáða hana. Um síðir sofnaði hún þó, en sá svefn varð ekki langur, því að eftir dálitla stund vaknaði hún með andfælum. Hana hafði dreymt, að hún var stödd úti, einhvers staðar á víðavangi í vondu veðri, og vissi ekki hvað hún átti af sér að gera. Holuna sína vissi hún ekkert um. Kom hún þá að grjótgarði, og ætlaði að skríða inn um dálitla glufu, sem þar var, en í því sér hún, að stóra músin er þar fyrir, og henni sýndist hún líta svo illilega til sín, að hún varð dauðhrædd, og í því hrökk hún upp. Nú er að segja af stóru músinni. Hún hafði gert sér góðar vonir um, að litla músin mundi skjóta yfir sig skjólshúsi dálítinn tíma. En þetta brást, eins og við höfum nú heyrt. Og hrygg í huga og örmagna af sulti og þreytu, hélt hún út úr húsinu. Stormurinn hrakti hana, og snjógangurinn ætlaði að kæfa hana. Hún vissi ekkert hvað hún átti af sér að gera, heldur ranglaði í hugsunarleysi meðfram hús- unum. En ekki leið langt um, áður en hún kemur auga á dálitla holu, í einum stað í kjallaramúr. En hola þessi var hátt upp í múrnum, svo að hún varð að stökkva upp í hana. Stóru músinni kom nú til hugar, að grennslast eftir, hvort hún mundi nú ekki geta komist í gegnum holu þessa inn í kjallarann. Hún tók því undir sig stökk, en af því að hún var svo máttfarin, náði hún ekki upp í holuna, en rak sig á múrinn og féll aftur á bak niður í snjóinn. En ekki meiddi hún sig til muna. Svo hímdi hún þarna dálitla stund, til að ná sér eftir byltuna, tekur síðan undir sig annað stökk, og herti sig nú eins og hún gat, í þetta sinn auðnaðist henni að ná holunni, og sér til mikillar gleði fann hún þar ýmislegt matarkyns, þar hékk talsvert af harðfiski, þar var líka kæfukrukka, sem stóð opin, kartöflur og rófur voru þar í pokum og einnig poki með hveiti í. Nú þótti stóru músinni sér borgið. En varlega varð hún að fara, þar sem hún hafði aldrei komið þarna fyrr, því vel gat kisa verið þar að læðast, og stokkið á hana, þegar minnst varði. Hún fór því gætilega að öllu. Fyrst fékk hún sér dálítið af kæfu, svo reif hún í sig fiskinn, og þegar hún var orðin vel mett, hresstist hún brátt. Nú var komið undir morgun, og varð því stóra músin að fara að hugsa um skýli handa sér til dagsins. Fyrst hugkvæmdist henni, að hafast við í holunni í múrnum, sem hún fór í gegnum inn í kjallarann og skreið því þangað. En þar var þá svo mikill kuldasúgur, að hún gat ekki hafst þar við til lengdar, og sofið þar. Stökk hún því inn í kjallarann aftur. Rétt í þeim svifum heyrir hún, að eitthvað kemur við kjallarahurðina, og við það brá henni svo mjög, að hún hleypur í ofboði milli tveggja tunna, sem stóðu þar í einu horninu. Nú kom maður inn í kjallarann, en ekki kom hann nærri staðnum, sem stóra músin hafði falið sig í, en ekki þorði hún að hreyfa sig og ekki að anda, nema með mestu varúð. Þegar maðurinn var farinn, fór hún að skoða sig um þarna í horninu. Þar fann hún þá dálítinn ullarlagð, sem dottið hafði ofan af annarri tunnunni, líka var þar gamalt jólatré. Úr ullinni bjó hún sér til bæli, en notaði jólatréð til þess að skýla sér fyrir augum þeirra, er um kjallarann kynnu að ganga. Nú undi stóra músin vel hag sínum. Var það henni mikil gleði, að vera nú ekki upp á neina komin. Hún hafði hingað til lifað sjálfstæðu lífi, af sínum eigin tannafla. Mömmu sína hafði hún misst, þegar hún var á unga aldri, og varð hún sjálf að sjá fyrir sér þá þegar, og það hafði henni tekist allt fram á þennan dag. Oft höfðu mýs leitað til hennar í vandræðum sínum, og hafði hún hjálpað þeim á margan hátt, bæði með því að gefa þeim góð ráð og bendingar viðvíkjandi kisu, og einnig að benda á, hvar helst væri fanga að leita. Nú er ekki að orðlengja það, að þarna í kjallaranum átti stóra músin heima fram á sumarmál. Rétt fyrir sumardaginn fyrsta var allur snjór farinn, holur allar auðar, haugar flestir þíðir. Stóru músina fór þá að langa út, því að alltaf þótti henni harla ófrjálst að vera þarna inni. Og eina góðviðrisnótt stökk hún upp í gömlu holuna og fór út. Ó, hvað henni þótti nú gaman að koma út. Hiti var í veðri, hvergi sást snjór, og stóru músinni fannst allt vera svo nýstárlegt. Hún var nú full og feit, og sem ung í annað sinn. Hana langaði helst til að fara að leika sér. Hvílíkur munur, eða þegar hún fór inn í kjallarann um veturinn, hungruð, horuð og máttfarin algjörlega vonlaus um nokkra björg. Hvað leið nú gömlu holunni hennar. Það væri nú gaman að vita, hvort hún væri nú eins og þegar hún skildi við hana síðast, hugsaði hún. Brátt fann svo stóra músin holuna sína og var hún með sömu ummerkjum og áður, nema hvað henni fannst hún dálítið óvistleg og köld. En að litlum tíma liðnum fór hún að kunna þar vel við sig eins og fyrr. Að nokkrum vikum liðnum, eignaðist stóra músin fjóra litla mýslinga. Hún hlynnti vel að þeim, og færði þeim mat á hverjum degi. Þetta var henni mikið ánægjustarf, því að henni þótti vænt um mýslingana sína, og oft lék hún sér við þá. En þá bar það til eina nótt, litlu eftir mitt sumar, í miklum rigningarúða, og kalsaveðri, þegar stóra músin var að róta til í haug, og leita þar að einhverju matarkyns til þess að færa ungunum sínum, að hún sér litla mús skammt frá sér. Þegar hún verður hennar vör, hættir hún strax að leita. Kemur þá þessi litla mús til hennar, heilsar henni, og segir, að nú sé komið illa fyrir sér. Hún kvaðst nú enga holu eiga, vera svöng og blaut. Fer þá stóra músin að spyrja ókunnu músina, hvernig standi á þessu. Sagði þá litla músin henni alla raun- arsögu sína: "Ég átti heima í holu í litla húsinu, sem stóð þarna langt í burtu og undi vel hag mínum. Mamma mín hafði búið til holuna, og sagt mér, að ég ætti alltaf að eiga þar heima. Og þar lifði ég í góðu yfirlæti, átti mikið af matvælum og allt, sem ég þurfti með. En snemma í sumar tók ég eftir því, að það var oft verið að berja í húsinu á daginn. Ég gaf mig ekkert að þessu fyrst í stað, en brátt komst ég að því, að verið var að rífa húsið. Og nú er húsið með öllu horfið, og veggurinn, sem holan mín var í, allur sundurtættur og holan eyðilögð. Ég veit því ekki, hvað ég á af mér að gera. Ekki hef ég smakkað mat í tvo daga, er orðin banhungruð, ég er líka renn- blaut, og mér er dauðkalt. Aldrei fyrr hef ég orðið svo blaut, og aldrei fyrr svo svöng. Ég hitti um daginn nokkrar mýs, sem voru kunningjamýs mínar, meðan ég átti heima í holunni minni, bað þær hjálpar, en þær vildu enga hjálp veita, og ráku mig nærri því að segja í burtu með ónotum. Þær báru mér á brýn, að ég væri aumingi, er ekki gæti bjargað mér, þó hásumar væri, að ég kynni ekki að leita mér matar eða finna mér holu, og þó væri enginn hlutur hægri, sögðu þær. Ekki vænti ég nú, að þú viljir gera svo vel og hjálpa mér, lofa mér að vera hjá þér í holunni þinni, og kenna mér að leita mér bjargar. Ég skal vera þér hlýðin, og gera allt fyrir þig, sem ég get". Stóra músin virti hana nú fyrir sér. Það var sannarleg hryggðarmynd að sjá litlu músina. Hún eins og dregin af sundi, mjó og rytjuleg, og svo var látbragðið og svipurinn vesældar- legur, og lítilsigldur, að stóra músin gerði bæði, að aumkast hana, og þykja hún brosleg. En eftir litla stund tók hún svo til máls: "Já, vesalingur, ég sé, að þú átt mjög bágt, og get vel skilið, að þar sem þú hefur aldrei verið úti, og þekkir ekki háttu okkar alþýðu- músanna, þá muni þér veitast örðugt, að fella þig við lifnaðarhætti okkar, en ef þú getur gert þér það að góðu, að vera í holunni hjá mér, og þiggja hið litla, sem ég hef fram að bjóða, þá er þér það velkomið. Ég veit sjálf, hvað það er, að eiga bágt, því að í vetur var ég nærri dauð úr hungri og kulda. Þá leitaði ég á náðir lítillar músar, en hún vildi enga hjálp veita mér, og hefði ég þá eflaust orðið úti og dáið, en mér vildi það til, að ég komst inn í kjallara, þar sem fólk geymdi matvæli sín. En ekki var það litlu músinni að þakka. Þó er ég alls ekki reið við hana, ég er viss um, að hún hefur iðrast þess, að hún hjálpaði mér ekki". Þetta var stóra músin að segja eins og við sjálfa sig um leið og þær gengu heim að holunni. Hún virtist ekki beina því að litlu músinni, sem gekk við hlið hennar, heldur lét sem hún þekkti hana ekki, og hefði aldrei séð hana fyrr. Þegar þær komu heim, hlupu ungar- nir strax út í holudyrnar á móti mömmu sinni. En þeim hnykkti við, er þær sáu ókunna mús með henni. En stóra músin sagði þeim að vera óhræddum. "Þessi vesalings mús er bæði köld og svöng, og ég vona, að þið verðið góðar við hana", sagði mamma þeirra. Urðu þá ungarnir strax mjög vingjarnlegir við litlu músina og buðu hana velkomna. Þegar svo litla músin var búin að fá sér að éta og drekka, fór stóra músin að laga til bæli handa henni, til að leggja sig í. Nú hlýnaði henni brátt, en ekki gat hún sofnað. Hún var eins og utan við sig, átti svo bágt með að átta sig á öllu því, sem hafði komið fyrir hana þessa síðustu daga. Hún, sem alltaf hafði verið svo sæl og ánægð í holunni sinni og átt nóg af öllu, en nú búin að missa holuna sína og allan sinn mikla matvælaforða. Því hafði hana aldrei órað fyrir. Og svo þessi mikli hrakningur. Hún hafði leitað á náðir nágrannamúsanna. Þeim hafði hún svo oft boðið heim til sín, og þær þegið heimboð hennar, og verið hinar vingjarn- legustu, meðan allt lék í lyndi fyrir henni. En nú hefðu þær ekki viljað sinna henni hið allra minnsta, eða hjálpa henni á nokkurn hátt. Að síðustu hafði hún komið til þessarar fátæku rosknu músar. Og þó að hún ætti lítið til, og auk þess mörgum ungum fyrir að sjá, þá hafði hún þó tekið svona vel á móti sér. Henni kom allt í einu til hugar, það sem stóra músin hafði verið að tala við sjálfa sig á leiðinni heim: "Dauð úr hungri... í vetur... Einhver lítil mús... Ekki viljað hjálpa henni..." Litla músin kipptist við. "Gat það verið... Þessi mús... ?" Nú fór henni að verða í meira lagi órótt. "Jú... þetta var líklega svona... jú..." Og nú rann upp lifandi í huga hennar mynd stóru músarinnar í vetur. Og hvert orð, sem þeim hafði farið á milli, fór nú eins og nálastungur um hana. "Þetta gat hún ekki þolað... hún gat ekki þegið, að stóra músin hjálpaði sér. Hvernig gat hún litið í þessi rólegu og alvarlegu augu, sem gerðu hana svo smáa fyrir öllu, sem á undan var gengið. Hún gat ekki haldist við. Hún varð að komast burtu hið allra bráðasta, svo að enginn yrði hennar var og aldrei framar að verða á vegi stóru músarinnar. Reis hún þá hljóðlega upp í bælinu. Skimaði og hleraði hvort hún heyrði eða sæi nokkra hreyfingu til stóru músarinnar eða unganna hennar. Og þegar hún ekki heyrði neitt, nema rólegan anddráttinn, læddist hún fram úr bælinu og stökk út í holudyrnar. En í því hún rak hausinn út, kemur rigningargusa beint framan í hana, með svo miklu afli, að hún hörfaði inn í holuna aftur. Það fór hrollur um litlu músina. Að þurfa nú að fara út í óveðrið, og hafa enga holu vísa til að skríða inn í, ekkert að éta, og þekkja engan, sem hún gæti leitað til. Hún stóð þarna dálitla stund. Nei, það gat hún ekki lagt út í. Og við þessar óttalegu tilhugsanir hvarf hræðslan við stóru músina, og allur hennar fyrri ásetningur um að flýja. Réð hún þá af að flýta sér sem mest inn í holuna aftur, og reyna að fara svo hljóðlega, að enginn hefði orðið þess var, að hún ætlaði að strjúka. Þetta tókst henni, eftir því sem hún komst næst. En það er ekki alveg víst, að stóra músin hafi sofið eins fast og hún hélt. Daginn eftir fóru þær báðar út að leita að lífsbjörg handa sér og ungunum. Stóra músin var mjög glöð og talaði mikið, en litla músin var fálát og virtist eins og eitthvað gengi að henni. Stóra músin lét í fyrstu ekki á því bera, að hún tæki eftir fáleikum hennar, og ætlaði að hafa það af, með því að rabba nóg við hana. En þegar það tókst ekki, segir hún blátt áfram: "Gengur nokkuð að þér? Mér virðist þú vera eitthvað svo dauf og þegjandaleg núna". Þetta kom nokkuð flatt upp á litlu músina. Hún hafði frá því hún kom á fætur verið að hugsa um að segja stóru músinni frá hugar- ástandi sínu, en hafði ekki komið sér að því, eða ekki vitað hvenær eða hvernig hún ætti að byrja á því. - En nú allt í einu létti henni mikið og segir við stóru músina: "Þú getur varla trúað því, hvað mér líður illa. Þú hefur verið svo góð við mig, síðan ég kom til þín í gær. En það hef ég sannarlega ekki átt skilið, því að músin, sem þú baðst að hjálpa þér í vetur, þegar þú varst holuvillt, svöng og lasin, var engin önnur en ég. Mér var svo órótt í nótt, þegar ég komst að þessu, að ég ætlaði að hlaupa í burtu frá þér. Ég skamm- aðist mín svo mikið fyrir breytni mína, að mér fannst ég ekki geta þegið góðgerðir þínar". Meira gat hún ekki sagt fyrir gráti. En stóra músin, sem alltaf hafði vitað, hvað að hinni gekk, fór til hennar, lagði kinnina við vangann á henni og sagði blíðlega: "Ég hef vitað það, síðan fyrst ég sá þig í gær, að þú varst hin sama mús, sem ég leitaði til í fyrra vetur, en það hefur ekki aftrað mér frá því að gera þér gott. Og nú skaltu vera róleg. Ég fyrirgef þér það. Þú þekktir þá ekki mína hagi. Nú máttu vera hjá mér, svo lengi sem þú vilt, og ég skal reyna að breyta við þig eins og þú værir ein af ungunum mínum. Ég veit, að þú ert góð að náttúrufari, og verður nú héðan af ævinlega hjálpfús þeim, sem bágt eiga. Og taktu nú aftur gleði þína. Við skulum ekki minnast á það framar". Litla músin tók nú um hálsinn á stóru músinni, og kyssti hana með tárin í augunum og lofaði að vera ávallt góð þeim, sem bágt ættu. Svo varð hún brátt aftur glöð og kát, og hjálpaði stóru músinni á allan hátt, eins og hún gat. En stóra músin kenndi henni að afla sér matar, og gæta sín fyrir kisu. Og þegar litla músin hafði verið hjá henni lengi, og lært af henni allt það, er búskap alþýðumúsa lýtur, gerði hún sér holu og fór að búa sér. En oft heimsóttu þær hvor aðra og vinátta þeirra hélst til æviloka. Inga: "Svo hefur Loftur einhvern tíma séð þær saman, tekið af þeim mynd og látið hana í stafrófskverið".