Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 89

Srpanj/juli 2007.

SLUŽBENI GLASNIK ISSN


Broj 1840-0671
7 - Strana 257
Grada Mostara

SLUŽBENI GLASNIK GRADA MOSTARA


hrvatski/bosanski
Broj 7 Godina III Mostar, 27. srpnja/jula 2007.
jezik
PREGLED SADRŽAJA

GRADSKO VIJEĆE

194. ODLUKA o izmjeni i dopuni Odluke o Proračunu Grada Mostara za 2007. godinu (hrvatski
jezik) .............................................................................................................................................261
ODLUKA o izmjeni i dopuni Odluke o Budžetu Grada Mostara za 2007. godinu (bosanski
jezik) . ...........................................................................................................................................261
195. ZAKLJUČAK (hrvatski jezik) ..................................................................................................262
ZAKLJUČAK (bosanski jezik) . ...............................................................................................262
196. ODLUKA o subvencioniranju obveze plaćanja naknada po osnovu građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................263
ODLUKA o subvencioniranju obaveze plaćanja naknada po osnovu građevinskog zemljišta
(bosanski jezik) ...........................................................................................................................264
197. ODLUKA o dopuni Odluke o osnivanju Stožera/ Štaba Civilne zaštite Grada Mostar
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................265
ODLUKA o dopuni Odluke o osnivanju Štaba/Stožera Civilne zaštite Grada Mostara
(bosanski jezik) ...........................................................................................................................266
198. ODLUKA o davanju suglasnosti za promet nedovršenim objektom (hrvatski jezik) .........266
ODLUKA o davanju saglasnosti za promet nedovršenim objektom (bosanski jezik) ........267
199. ODLUKA o davanju suglasnosti za promet nedovršenim objektom (hrvatski jezik) .........267
ODLUKA o davanju saglasnosti za promet nedovršenim objektom (bosanski jezik) ........268
200. RJEŠENJE (hrvatski jezik) .......................................................................................................268
RJEŠENJE (bosanski jezik) ......................................................................................................269
201. RJEŠENJE (hrvatski jezik) .......................................................................................................269
RJEŠENJE (bosanski jezik) ......................................................................................................270
202. RJEŠENJE (hrvatski jezik) .......................................................................................................271
RJEŠENJE (bosanski jezik) ......................................................................................................272
203. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................273
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................274
204. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................274
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................275
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 258
Grada Mostara

205. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta


(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................275
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................275
206. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................276
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................276
207. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog
zemljišta (hrvatski jezik) ............................................................................................................277
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ..........................................................................................................277
208. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................278
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................278
209. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................279
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................279
210. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................279
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................280
211. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog gradskog građevnog
zemljišta (hrvatski jezik) ............................................................................................................280
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje neizgrađenog gradskog
građevinskog zemljišta (bosanski jezik) ...................................................................................281
212. ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje gradskog građevnog zemljišta
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................281
ZAKLJUČAK o neprihvatanju ponude za preuzimanje gradskog građevinskog
zemljišta (bosanski jezik) ...........................................................................................................282
213. ZAKLJUČAK o dodatnoj financijskoj kontroli poslovanja u „Gradskoj ljekarni“
Mostar i Zdravstvene ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar (hrvatski jezik) ....................282
ZAKLJUČAK o dodatnoj finansijskoj kontroli poslovanja u „Gradskoj ljekarni“
Mostar i Zdravstvene ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar (bosanski jezik) ...................282
214. ZAKLJUČAK o hitnom završetku postupka reorganizacije „Gradske ljekarne“
Mostar i Zdravstvene ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar (hrvatski jezik) ..................283
ZAKLJUČAK o hitnom završetku postupka reorganizacije „Gradske ljekarne“
Mostar i Zdravstvene ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar (bosanski jezik) ..................283
215. STATUT Javnog preduzeća „Komunalno“ d.o.o. Mostar (hrvatski jezik) ..........................283
STATUT Javnog preduzeća „Komunalno“ d.o.o. Mostar (bosanski jezik) . .......................294
216. ODLUKA o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju javnog preduzeća za obavljanje
komunalnih poslova (hrvatski jezik) . .......................................................................................305
ODLUKA o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju javnog preduzeća za obavljanje
komunalnih poslova (bosanski jezik) .......................................................................................305
217. ODLUKA o utvrđivanju prosječne ugovorene cijene 1m2 stambenog prostora i visini
naknade za preuzeto gradsko građevinsko zemljište (hrvatski jezik) ....................................306
ODLUKA o utvrđivanju prosječne ugovorene cijene 1m2 stambenog prostora i visini
naknade za preuzeto gradsko građevinsko zemljište (bosanski jezik) ...................................307
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 259
Grada Mostara

218. ODLUKA o utvrđivanju prosječne konačne građevinske cijene 1 m2 korisne stambene


površine i visini rente (hrvatski jezik) ..................................................................................... 307
ODLUKA o utvrđivanju prosječne konačne građevinske cijene 1 m2 korisne stambene
površine i visini rente (bosanski jezik) .....................................................................................308
219. ODLUKA o gubitku statusa nepokretnosti u općoj upotrebi (hrvatski jezik) ....................309
ODLUKA o gubitku statusa nepokretnosti u općoj upotrebi (bosanski jezik) . .................311
220. ODLUKA o preuzimanju zemljišta u katastarskoj općini Vihovići (hrvatski jezik)
ODLUKA o preuzimanju zemljišta u katastarskoj općini Vihovići (bosanski jezik) . ........313
221. ZAKLJUČAK o usvajanju Informacije o upisu u prvi razred osnovnih škola sa
područja Grada Mostara u školskoj 2007/2008 godini (hrvatski jezik) . ................................319
ZAKLJUČAK o usvajanju Informacije o upisu u prvi razred osnovnih škola
sa područja Grada Mostara u školskoj 2007/2008 godini (bosanski jezik) ............................319
222. ODLUKA o privremenom utvrđivanju cijene zbrinjavanja i deponovanja komunalnog
otpada na deponiji Uborak (hrvatski jezik) .............................................................................320
ODLUKA o privremenom utvrđivanju cijene zbrinjavanja i deponovanja komunalnog
otpada na deponiji Uborak (bosanski jezik) . ..........................................................................320
223. ODLUKA o osnivanju Direkcije za izgradnju kulturno sportskog centra u Mostaru
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................321
ODLUKA o osnivanju Direkcije za izgradnju kulturno sportskog centra u Mostaru
(bosanski jezik) ...........................................................................................................................323
224. ZAKLJUČAK o usvajanju Informacije o aktivnostima Komisije za provođenju
postupka utvrđivanja kandidata za članove Komisije za dodjelu koncesija Grada Mostara
(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................326
ZAKLJUČAK o usvajanju Informacije o aktivnostima Komisije za provođenju
postupka utvrđivanja kandidata za članove Komisije za dodjelu koncesija Grada
Mostara (bosanski jezik) ............................................................................................................326

GRADONAČELNIK

225. N APUTAK za podnošenje pritužbi/primjedbi i prijedloga na rad Gradske uprave Grada


Mostara (hrvatski jezik)...............................................................................................................326
UPUTSTVO za podnošenje pritužbi/primjedbi i prijedloga na rad Gradske uprave
Grada Mostara (bosanski jezik) .................................................................................................329
226. NAPUTAK o načinu korištenja računalne opreme i interneta (hrvatski jezik) ..................332
UPUTSTVO o načinu korištenja računarske opreme i interneta (bosanski jezik) . ...........334
227. ODLUKA o objavljivanju natječaja za imenovanje Javnog pravobranitelja Grada
Mostara (hrvatski jezik) . ............................................................................................................335
ODLUKA o objavljivanju konkursa za imenovanje Javnog pravobranioca Grada
Mostara (bosanski jezik) ............................................................................................................336
228. NATJEČAJ za imenovanje Javnog pravobranitelja Grada Mostara (hrvatski jezik) . .........337
KONKURS za imenovanje Javnog pravobranioca Grada Mostar (bosanski jezik) .............338

ISPRAVAK/ISPRAVKA

229. ODLUKA o naknadi za privremeno zauzimanje javnih površina (Pročišćeni tekst)


(hrvatski jezik) . ...........................................................................................................................340
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 260
Grada Mostara
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 261
Grada Mostara

GRADSKO VIJEĆE
Na osnovu člana 5. stav 1 Zakona o budžetu
u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene no-
194 vine Federacije Bosne i Hercegovina“ broj: 19/06
Na temelju članka 5. stavak 1. Zakona o ) , člana 13. stava 2. tačka 2. Zakona o principima
proračunu u Federaciji Bosne i Hercegovine („Služ- lokalne samouprave u Federaciji Bosne i Hercego-
bene novine Federacije Bosne i Hercegovina“ broj: vine („Službene novine Federacije Bosne i Herce-
19/06 ) , članka 13. stavka 2. točka 2. Zakona o govine“ broj: 49/06 ) i člana 33 . stava 2. tačka c.
principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne Statuta Grada Mostara(„Gradski službeni glasnik
i Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne Grada Mostara“ broj : 4/04 ), Gradsko vijeće Grada
i Hercegovine“ broj: 49/06 ) i članka 33 . stavka 2. Mostara, na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007.
točka c. Statuta Grada Mostara(„Gradski službeni godine , donosi
glasnik Grada Mostara“ broj : 4/04 ), Gradsko vi-
jeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
12.07.2007. godine, donosi ODLUKU
o izmjeni i dopuni Odluke o Budžetu
Grada Mostara za 2007. godinu
ODLUKU
o izmjeni i dopuni Odluke o Proračunu Član 1.
Grada Mostara za 2007. godinu Gradsko vijeće Grada Mostara donosi Odluku da
se u budžetskoj stavci 615225 Kapitalni transferi
Članak 1. za sufinansiranje projekata u iznosu 1.800.000,00
Gradsko vijeće Grada Mostara donosi KM izmjeni i dopuni struktura, kako slijedi
Odluku da se u proračunskoj stavci 615225 Kapi-
talni transferi za sufinansiranje projekata u iznosu Finansiranje svlačionica na stadionu u Vrap-
1.800.000,00 KM izmjeni i dopuni struktura, kako čićima ......................................... 100.000,00 KM
slijedi Finansiranje podizanja sigurnosnih mjera za
utakmicu NK Zrinjski – Partizan....25.000,00 KM
Financiranje svlačionica na stadionu u Vrap- Finansiranje prioritetnih aktivnosti FK Ve-
čićima ..........................................100.000,00 KM lež za osiguranje najneophodnije infrastrukture
Financiranje podizanja sigurnosnih mjera za ...................................................... 25.000,00 KM
utakmicu NK Zrinjski – Partizan .. 25.000,00 KM
Financiranje prioritetnih aktivnosti FK Član 2.
Velež za osiguranje najneophodnije infrastrukture Ova Odluka o Izmjeni i dopuna Odluke o
...................................................... 25.000,00 KM Budžeta Grada Mostara za 2007.godinu stupa na
snagu danom donošenja i bit će objavljena u „Služ-
Članak 2. benom glasniku Grada Mostara“.
Ova Odluka o Izmjeni i dopuna Odluke o
Proračunu Grada Mostara za 2007.godinu stupa Broj: 01- 02-176/07
na snagu danom donošenja i bit će objavljena u Mostar, 12.07.2007. godine
„Službenom glasniku Grada Mostara“. PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r.
Ur. Broj : 01- 02-176/07
Mostar , 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 262
Grada Mostara

195
Na temelju članka 28. Statuta Grada Mostara Na osnovu člana 28. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, broj: („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, broj:
04/04) i članka 121. stavak 1. i članka 128. Poslov- 04/04) i člana 121. stav 1., i člana 128. Poslovnika
nika Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski službeni
službeni glasnik Grada Mostara“, broj: 12/04), a na glasnik Grada Mostara“, broj:12/04), a na prijedlog
prijedlog Gradonačelnika Grada Mostara, Gradsko Gradonačelnika Grada Mostara , Gradsko vijeće
vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana
12.07.2007. godine, donijelo je 12.07.2007.godine, donijelo je

ZAKLJUČAK ZAKLJUČAK

I I
Prihvata se predložena preliminarna studija Prihvata se predložena preliminarna studija
rješenja mirujućeg saobraćaja u Gradu Mostaru, rješenja mirujućeg saobraćaja u Gradu Mostaru,
izrađena od strane „ZAGREBAČKI HOLDING izrađena od strane „ZAGREBAČKI HOLDING
- Podružnica ZAGREBPARKING“ , pod naslovom - Podružnica ZAGREBPARKING“, pod naslovom
„PRIJEDLOG MJERA I POSTUPAKA za uvođenje „PRIJEDLOG MJERA I POSTUPAKA za uvođenje
sistema naplate kontrole parkiranja u središnjem po- sistema naplate kontrole parkiranja u središnjem
dručju Grada Mostara“ od ožujka 2007.godine . području Grada Mostara“ od marta 2007.godine.

II II
Zadužuje se Gradonačelnik Grada Mostara Zadužuje se Gradonačelnik Grada Mostara
da za sjednicu Gradskog vijeća Grada Mostara , da za sjednicu Gradskog vijeća Grada Mostara,
pripremi : pripremi:
- prijedlog Odluke o organizaciji, načinu - prijedlog Odluke o organizaciji, načinu
naplate i kontroli parkiranja u Gradu ; naplate i kontroli parkiranja u Gradu ;
- prijedlog Zaključka o parkirnim zonama i - prijedlog Zaključka o parkirnim zonama i
vremenskom ograničenju trajanja parkira- vremenskom ograničenju trajanja parkira-
nja, visini naknade za parkiranje i vremenu nja, visini naknade za parkiranje i vremenu
naplate ; i naplate ; i
- prijedlog Zaključka o davanju ovlasti podu- - p rijedlog Zaključka o davanju ovlasti
zeću za premještanje pogrešno parkiranih preduzeću za premještanje pogrešno par-
vozila . kiranih vozila .

III III
Ovaj Zaključak stupa na snagu u roku osam dana Ovaj Zaključak stupa na snagu u roku osam dana
od dana objave u „Službenom glasniku Grada od dana objave u „Službenom glasniku Grada
Mostara“ . Mostara“ .

Ur. Broj : 01- 02-177/07 Broj: 01- 02-177/07


Mostar , 12.07.2007. godine Mostar, 12.07.2007.godine
PREDSJEDNIK PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r. Murat Ćorić, s.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 263
Grada Mostara

196 pitanje, i to:


Na temelju članka 32. Zakona o dopunskim •N aknada za dodijeljeno gradsko građevin-
pravima branilaca i članova njihovih obitelji („Na- sko zemljište na korištenje radi građenja,
rodne novine Hercegovačko-neretvanske županije“, koja obuhvata:
broj. 8/06) i članka 28. Statuta Grada Mostara o  plaćenu naknadu namijenjenu za preuze-
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, broj: to zemljište, površine do 400,00 m2, i
4/04), Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. sjed- o  naknadu iz osnova prirodnih pogod-
nici održanoj 12.07.2007. godine, donosi nosti gradskog građevnog zemljišta i
pogodnosti već izgrađene infrastrukture
(renta), i to:
ODLUKU (a) za stambeni prostor - do 100,00 m2
O SUBVENCIONIRANJU OBVEZE korisne neto građevinske površine, i
PLAĆANJA (b) za poslovni prostor, u kojem će biti
NAKNADA PO OSNOVU GRAĐEVNOG riješeno i njihovo uposlenje - do 150,00
ZEMLJIŠTA m2 korisne neto građevne površine,
•N aknada za uređenje građevnog zemljišta,
Članak 1. i to:
Ovom Odlukom uređuju se: uslovi, način i (a) za stambeni prostor - do 100,00 m2
postupak za ostvarivanje prava na subvencioniranje korisne neto građevne površine, i
obveza plaćanja naknada po osnovu građevnog (b) za poslovni prostor, u kojem će biti rije-
zemljišta, ratnih vojnih invalida i članova njihovih šeno i njihovo uposlenje - do 150,00 m2
obitelji, članova poginulih, umrlih i nestalih bra- korisne neto građevne površine.
nilaca i umrlog ratnog vojnog invalida (u daljnjem
tekstu: obitelji poginulih, umrlih i nestalih brani- Članak 4.
laca) i demobiliziranih branilaca, bračnog druga Postupak ostvarivanja i zaštite prava po ovoj
umrlog branioca i ratnog vojnog invalida i lica Odluci, osigurava se prema Zakonu o upravnom
zaslužnih u ratu (dobitnika ratnih priznanja ili postupku („Službene novine Federacije Bosne i
odlikovanja). Hercegovine“, broj 2/98 i 48/99).
Zahtjev za ostvarivanje prava iz ove Odluke,
Članak 2. sa odgovarajućom dokumentacijom, podnosi se
Pod ratnim vojnim invalidima i članovima gradskoj službi nadležnoj za poslove boračko-
njihovih obitelji, članovima obitelji poginulih, invalidske zaštite.
umrlih i nestalih branilaca i umrlog ratnog vojnog Gradska služba iz stavka 2. ovog članka
invalida, demobiliziranim braniocima i licima donosi rješenje u prvom stepenu.
dobitnicima ratnih priznanja ili odlikovanja, podra- O žalbi rješava Uprava za pitanje branilaca
zumijevaju se lica iz članka 2. do 9. i članka 59. Hercegovačko-neretvanske županije.
stavka 2. Zakona o dopunskim pravima branilaca Rješenje doneseno po žalbi je konačno
i članova njihovih obitelji, koji imaju prebivalište u upravnom postupku i protiv njega se može
na području Grada Mostara, više od jedne godine pokrenuti upravni spor pred Županijskim sudom
do dana stupanja na snagu ove Odluke. u Mostaru.
Pravomoćno/pravosnažno rješenje je osnova
Članak 3. za ostvarivanje prava na oslobađanje od plaćanja
Osobe iz članka 1. ove Odluke oslobađaju naknada iz članka 3. ove Odluke.
se obveze plaćanja naknada po osnovu građevnog
zemljišta, za izgradnju kolektivnog stambenog Članak 5.
objekta na kome pravo raspolaganja ima Grad, Ova Odluka se ne primjenjuje u slučajevima
Županija ili Federacija ili obiteljske stambene u kojima Gradsko vijeće, na građevnom zemljištu
zgrade, za vlastite potrebe ili kupovinu/dodjelu u državnoj svojini, utvrđuje pravo vlasništva u
stana u kolektivnom stambenom objektu na kome korist graditelja, primjenom članka 61. Zakona
pravo raspolaganja ima Grad, Županija ili o građevnom zemljištu Federacije Bosne i
Federacija, kada prvi put rješavaju stambeno Hercegovine („Službene novine Federacije
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 264
Grada Mostara

Bosne i Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04) , osim


u slučajevima kada se kao graditelj pojavljuje: Član 1.
ratni vojni invalid sa najmanje 80 % invaliditeta, Ovom Odlukom uređuju se: uslovi, način i
dobitnik ratnog priznanja i odličja Značka „Zlatni postupak za ostvarivanje prava na subvencioniranje
ljiljan“ ili „Red hrvatskog trolista“ ili član obitelji obaveza plaćanja naknada po osnovu građevinskog
poginulog, umrlog ili nestalog dobitnika toga zemljišta, ratnih vojnih invalida i članova njihovih
ratnog priznanja ili odličja. porodica, članova poginulih, umrlih i nestalih
branilaca i umrlog ratnog vojnog invalida (u dalj-
Članak 6. njem tekstu: porodice poginulih, umrlih i nestalih
Osobama , korisnicima subvencija iz ove branilaca) i demobiliziranih branilaca, bračnog
Odluke , u narednih 10 ( deset ) godina zabranjena je druga umrlog branioca i ratnog vojnog invalida
prodaja nekretnine za koju je korištena subvencija, i lica zaslužnih u ratu (dobitnika ratnih priznanja
bez uplate punog iznosa naknade , prema njihovoj ili odlikovanja).
visini važećoj u momentu prodaje nekretnine .
Član 2.
Članak 7. Pod ratnim vojnim invalidima i članovima
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana njihovih porodica, članovima porodica poginulih,
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku umrlih i nestalih branilaca i umrlog ratnog vojnog
Grada Mostara“ a primjenjivat će se u slučajevima invalida, demobiliziranim braniocima i licima
izgradnje obiteljske stambene zgrade za vlastite dobitnicima ratnih priznanja ili odlikovanja, po-
potrebe ili poslovnog prostora u kojem će biti drazumijevaju se lica iz člana 2. do 9. i člana 59.
riješeno i njihovo zaposlenje ili kupovine stana stav 2. Zakona o dopunskim pravima branilaca i
ili poslovnog prostora u objektu/zgradi iz stavka članova njihovih porodica, koji imaju prebivalište
1. članka 3. ove Odluke , za koju je odobrenje za na području Grada Mostara, više od jedne godine
građenje ( legalizaciju ) izdano nakon stupanja na do dana stupanja na snagu ove Odluke.
snagu ove Odluke .
Član 3.
Ur. Broj : 01- 02-178/07 Lica iz člana 1. ove Odluke oslobađaju se
Mostar , 12.07.2007. godine obaveze plaćanja naknada po osnovu građevinskog
PREDSJEDNIK zemljišta, za izgradnju kolektivnog stambenog
Murat Ćorić, v.r. objekta na kome pravo raspolaganja ima Grad,
Kanton ili Federacija ili porodične stambene
zgrade, za vlastite potrebe ili kupovinu/dodjelu
stana u kolektivnom stambenom objektu na
Na osnovu člana 32. Zakona o dopunskim kome pravo raspolaganja ima Grad, Kanton
pravima branilaca i članova njihovih porodica ili Federacija, kada prvi put rješavaju stambeno
(„Službene novine Hercegovačko-neretvanskog pitanje, i to:
kantona“, broj. 8/06) i člana 28. Statuta Grada Mo- •N aknada za dodijeljeno gradsko građevin-
stara („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, sko zemljište na korištenje radi građenja,
broj: 4/04), Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. koja obuhvata:
sjednici održanoj 12.07.2007. godine, donosi o  plaćenu naknadu namijenjenu za pre-
uzeto zemljište, površine do 400,00
m2, i
ODLUKU o  naknadu iz osnova prirodnih pogodnosti
O SUBVENCIONIRANJU OBAVEZE gradskog građevinskog zemljišta i po-
PLAĆANJA godnosti već izgrađene infrastrukture
NAKNADA PO OSNOVU GRAĐEVINSKOG (renta), i to:
ZEMLJIŠTA (a) z a stambeni prostor - do 100,00 m2
korisne neto građevinske površine, i
(b) za poslovni prostor, u kojem će biti
riješeno i njihovo uposlenje - do
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 265
Grada Mostara

150,00 m2 korisne neto građevinske visini važećoj u momentu prodaje nekretnine .


površine,
•N aknada za uređenje građevinskog zemlji- Član 7.
šta, i to: Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
(a) za stambeni prostor - do 100,00 m2 od dana objavljivanja u „Službenom glasniku
korisne neto građevinske površine, i Grada Mostara“ a primjenjivat će se u slučajevima
(b) za poslovni prostor, u kojem će biti rije- izgradnje porodične stambene zgrade za vlastite
šeno i njihovo uposlenje - do 150,00 m2 potrebe ili poslovnog prostora u kojem će biti
korisne neto građevinske površine. riješeno i njihovo zaposlenje ili kupovine stana
ili poslovnog prostora u objektu/zgradi iz stava
Član 4. 1 člana 3. ove Odluke , za koju je odobrenje za
(1) Postupak ostvarivanja i zaštite prava po građenje (legalizaciju) izdano nakon stupanja na
ovoj Odluci, osigurava se prema Zakonu o uprav- snagu ove Odluke .
nom postupku („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine“, broj 2/98 i 48/99). Broj: 01- 02-178/07
(2) Zahtjev za ostvarivanje prava iz ove Mostar, 12.07.2007. godine
Odluke, sa odgovarajućom dokumentacijom, PREDSJEDNIK
podnosi se gradskoj službi nadležnoj za poslove Murat Ćorić, s.r.
boračko-invalidske zaštite.
(3) Gradska služba iz stava 2. ovog člana
donosi rješenje u prvom stepenu.
(4) O žalbi rješava Uprava za pitanje brani- 197
laca Hercegovačko-neretvanskog kantona. Na temelju članka 29. stavak 1. točka 5. i
(5) Rješenje doneseno po žalbi je konačno članka 106. Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i
u upravnom postupku i protiv njega se može materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća
pokrenuti upravni spor pred Kantonalnim sudom („Službene novine Federacije Bosne i Hercegovi-
u Mostaru. ne“, broj 39/03, 22/06) i članka 28. Statuta Grada
(6) Pravomoćno/pravosnažno rješenje je Mostara („Gradski službeni glasnik Grada Mo-
osnova za ostvarivanje prava na oslobađanje od stara“, broj 4/04), Gradsko vijeće Grada Mostara,
plaćanja naknada iz člana 3. ove Odluke. na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. godine,
donosi
Član 5.
Ova Odluka se ne primjenjuje u slučajevima
u kojima Gradsko vijeće, na građevinskom ODLUKU
zemljištu u državnoj svojini, utvrđuje pravo o dopuni Odluke o osnivanju Stožera/Štaba
vlasništva u korist graditelja, primjenom člana Civilne zaštite Grada Mostara
61. Zakona o građevinskom zemljištu Federacije
Bosne i Hercegovine („Službene novine Federacije Članak 1.
Bosne i Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04) , osim U Odluci o osnivanju Stožera/Štaba Civilne
u slučajevima kada se kao graditelj pojavljuje: zaštite Grada Mostara („Službeni glasnik Grada
ratni vojni invalid sa najmanje 80 % invaliditeta, Mostara“, broj 3/05) iza članka 1. dodaje se novi
dobitnik ratnog priznanja i odličja Značka „Zlatni članak 2. koji glasi:
ljiljan“ ili „Red hrvatskog trolista“ ili član obitelji
poginulog, umrlog ili nestalog dobitnika toga „Članak 2.
ratnog priznanja ili odličja. Stožer/Štab Civilne zaštite Grada Mostara
ima pečat, dijametra 50 mm i 30 mm .
Član 6. Pečat sadrži tekst na jezicima konstitutivnih
Licima korisnicima subvencija iz ove Od- naroda: „Bosna i Hercegovina, Federacija Bosne
luke , u narednih 10 ( deset ) godina zabranjena je i Hercegovine, Hercegovačko-neretvanski kan-
prodaja nekretnine za koju je korištena subvencija, ton/županija“, ispisan na vanjskom obodu pečata,
bez uplate punog iznosa naknade , prema njihovoj manjim slovima, te tekst „GRAD MOSTAR, STO-
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 266
Grada Mostara

ŽER/ŠTAB CIVILNE ZAŠTITE GRADA MO-


STARA“, ispisan velikim slovima u unutrašnjem Član 2.
koncentričnom krugu oko grba Grada Mostara.“ Dosadašnji članovi 2., 3., 4. i 5. Odluke
postaju članovima 3., 4., 5. i 6.
Članak 2.
Dosadašnji članci 2., 3., 4. i 5. Odluke Član 3.
postaju člancima 3., 4., 5. i 6. Ova Odluka stupa na snagu 8 ( osmog )
dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku
Članak 3. Grada Mostara“.
Ova Odluka stupa na snagu 8 (osmog) dana
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Broj: 01- 02-179/07
Mostara“ . Mostar, 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Ur. Broj : 01- 02-179/07 Murat Ćorić, s.r.
Mostar , 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.

Na osnovu člana 29. stav 1. tačka 5. i člana 198


106. Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijal- Na temelju članka 54. Zakona o građevnom
nih dobara od prirodnih i drugih nesreća („Službene zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i He-
novine Federacije Bosne i Hercegovine“, broj cegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28. Statuta
39/03, 22/06) i člana 28. Statuta Grada Mostara Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, broj Mostara“ broj: 4/04), po zahtjevu Berberović Sa-
4/04), Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. sjed- lema sin Omera iz Malog Polja, Mostar, Gradsko
nici održanoj dana 12.07.2007. godine, donosi vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
12.07.2007.godine, donijelo je

ODLUKU
o dopuni Odluke o osnivanju Štaba /Stožera OD L U K U
Civilne zaštite Grada Mostara o davanju suglasnosti za promet
nedovršenim objektom

Član 1. Članak 1.
U Odluci o osnivanju Štaba/Stožera Civilne Daje se suglasnost Berberović Salemu
zaštite Grada Mostara („Službeni glasnik Grada sinu Omera iz Mostara, za otuđenje nedovršenog
Mostara“, broj 3/05) iza člana 1. dodaje se novi stambenog objekta izgrađenog na građevnom
član 2. koji glasi: zemljištu označenom kao k.č. 479/243 (1931/15),
upisanom u z.k. ul.broj:2242 k.o. Blagaj, državno
Član 2. vlasništvo sa pravom korištenja Berberović
Štab/Stožer Civilne zaštite Grada Mostara Salema sina Omera, sa 1/1 dijela.
ima pečat, dijametra 50 mm i 30 mm . Suglasnost se daje zbog nepovoljne ma-
Pečat sadrži tekst na jezicima konstitutivnih terijalne situacije, radi čega je nosilac prava
naroda: „Bosna i Hercegovina, Federacija Bosne korištenja opravdano spriječen da nastavi radove
i Hercegovine, Hercegovačko-neretvanski kan- na započetom stambenom objektu.
ton/županija“, ispisan na vanjskom obodu pečata,
manjim slovima, te tekst „GRAD MOSTAR, ŠTAB/ Članak 2.
STOŽER CIVILNE ZAŠTITE GRADA MOSTA- Upis prava korištenja na kupca izvršit će se
RA“, ispisan velikim slovima u unutrašnjem kon- na osnovu kupoprodajnog Ugovora i ove Odluke.
centričnom krugu oko grba Grada Mostara.“
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 267
Grada Mostara

199
Članak 3. Na temelju članka 54. Zakona o građevnom
Odluka stupa na snagu osmog dana od objavljivanja zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
u „Službenom glasniku Grada Mostara”. i Hecegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Ur. Broj : 01- 02-180/07 Grada Mostara“ broj: 4/04), po zahtjevu Hujdur
Mostar, 12.07.2007. godine Mirsada sina Husnije iz Mostara, zastupanog
PREDSJEDNIK po punomoćniku Faruku Ćupini, advokatu iz
Murat Ćorić, v.r. Mostara, Gradsko vijeće Grada Mostara na 44.
sjednici održanoj 12.07.2007.godine, donijelo je

Na osnovu člana 54. Zakona o građevinskom


zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i O D L U K U
Hecegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28. Statuta o davanju suglasnosti za promet
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada nedovršenim objektom
Mostara“ broj: 4/04), po zahtjevu Berberović Sa-
lema sin Omera iz Malog Polja, Mostar, Gradsko Članak 1.
vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana Daje se suglasnost Hujdur Mirsadu sinu
12.07.2007. godine, donijelo je Husnije iz Mostara, za otuđenje nedovršenog
stambenog objekta izgrađenog na građevnom
zemljištu označenom kao k.č. 40/18 (k.č.2273/2),
OD L U K U upisanog u z.k. ul.broj: 1693 k.o. Mostar (Mostar
o davanju saglasnosti za promet I), državno vlasništvo Opštenarodne imovine
nedovršenim objektom kojom je upravljao Gradski Narodni odbor u
Mostaru sa1/1 dijela.
Član 1. Suglasnost se daje zbog nepovoljne ma-
Daje se saglasnost Berberović Salemu terijalne situacije, radi čega je nosilac prava
sinu Omera iz Mostara, za otuđenje nedovršenog korištenja opravdano spriječen da nastavi radove
stambenog objekta izgrađenog na građevinskom na započetom stambenom objektu.
zemljištu označenom kao k.č. 479/243 (1931/15),
upisanom u z.k. ul.broj: 2242 k.o. Blagaj, državno Članak 2.
vlasništvo sa pravom korištenja Berberović Upis prava korištenja na kupca izvršit će se
Salema sina Omera, sa 1/1 dijela. na osnovu kupoprodajnog Ugovora i ove Odluke.
Saglasnost se daje zbog nepovoljne ma-
terijalne situacije, radi čega je nosilac prava Članak 3.
korištenja opravdano spriječen da nastavi radove Odluka stupa na snagu osmog dana od
na započetom stambenom objektu. objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara”.
Član 2.
Upis prava korištenja na kupca izvršit će se Ur. Broj : 01- 02-181/07
na osnovu kupoprodajnog Ugovora i ove Odluke. Mostar , 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Član 3. Murat Ćorić, v.r.
Odluka stupa na snagu osmog dana od
objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Na osnovu člana 54. Zakona o građevinskom
Mostara”. zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
i Hecegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28.
Broj: 01- 02-180/07 Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Mostar, 12.07.2007. godine Grada Mostara“ broj: 4/04), po zahtjevu Hujdur
PREDSJEDNIK Mirsada sina Husnije iz Mostara, zastupanog
Murat Ćorić, s.r. po punomoćniku Faruku Ćupini, advokatu iz
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 268
Grada Mostara

Mostara, Gradsko vijeće Grada Mostara na 44. objekat, po zahtjevu Davora Džebe, sina Stjepana
sjednici održanoj 12.07.2007. godine, donijelo je iz Mostara, Gradsko vijeće Grada Mostara, na
44. sjednici održanoj dana 12.07.2007.godine,
donijelo je
O D L U K U
o davanju saglasnosti za promet R J E Š E NJ E
nedovršenim objektom
1. Utvrđuje se pravo vlasništva građevnog
Član 1. zemljišta na kojem je izgrađen stambeno-poslovni
Daje se saglasnost Hujdur Mirsadu sinu objekat, označenog kao:
Husnije iz Mostara, za otuđenje nedovršenog k.č. 533/9 (nova k.č. 3017/2 k.o. Mostar
stambenog objekta izgrađenog na građevinskom II), površine 190 m2, nastala cijepanjem od k.č.
zemljištu označenom kao k.č. 40/18 (k.č.2273/2), 533/1 (nova k.č. 3017/1 k.o. Mostar II) upisane u
upisanog u z.k. ul.broj: 1693 k.o. Mostar (Mostar zk. ul. broj: 6611, k.o. Mostar, državno vlasništvo
I), državno vlasništvo Opštenarodne imovine sa utvrđenim pravom korištenja građevinskog
kojom je upravljao Gradski Narodni odbor u zemljišta, u korist Direkcije za izgradnju stambenih
Mostaru sa1/1 dijela. i drugih objekata u Mostaru, sa 1/1 dijela,
Saglasnost se daje zbog nepovoljne ma- u korist graditelja Davora Džebe, sina
terijalne situacije, radi čega je nosilac prava Stjepana iz Mostara, sa 1/1 dijela.
korištenja opravdano spriječen da nastavi radove
na započetom stambenom objektu. 2. Graditelj Davor Džeba iz Mostara
je dužan, na ime naknade za zemljište,
Član 2. uplatiti iznos od 4.332,00 KM (slovima :
Upis prava korištenja na kupca izvršit će se četiritisućeitristotinetridesetdvije KM ) na račun
na osnovu kupoprodajnog Ugovora i ove Odluke. Grada Mostara broj: 1610200009951328, sa
naznakom: naknada za zemljište, u roku od 15
Član 3. dana od dana pravosnažnosti ovog Rješenja.
Odluka stupa na snagu osmog dana od
objavljivanja u „Službenom glasniku Grada 3. Naknada za pogodnosti-renta, nije
Mostara”. određena ovim Rješenjem zbog toga što je
ista određena Rješenjem Odjela za urbanizam
Broj: 01- 02-181/07 i građenje Grada Mostara, broj: UP-I-07-25-
Mostar, 12.07.2007. godine 1714/06 od 15.02.2007. godine.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r. 4. Graditelj je dužan uplatiti iznos iz točke
3. ovog Rješenja, prije izdavanja odobrenja za
građenje.

5. Zemljišnoknjižni odjel Opštinskog suda


200 u Mostaru, će utvrditi gubitak prava korištenja
Na temelju članka 61. Zakona o građevnom građevnog zemljišta iz točke 1. ovog Rješenja u
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne korist Grada Mostara sa 1/1 dijela, zatim će izvršit
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka uknjižbu prava vlasništva građevnog zemljišta iz
200. Zakona o upravnom postupku („Službene točke 2. ovog Rješenja u korist graditelja, Davora
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: Džebe, sina Stjepana iz Mostara, sa 1/1 dijela, a
2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara Služba za katastar Grada Mostara će evidentirati
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: nastale promjene u katastarskom operatu, sve
4/04) i Odluke o građevnom zemljištu („Službeni nakon pravosnažnosti ovog Rješenja i kada novi
glasnik Grada Mostara“ broj: 7/05), u predmetu, vlasnik podnese dokaz da je platio naknadu za
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom zemljište i naknadu za pogodnosti-rentu.
zemljištu na kojem je izgrađen stambeno-poslovni
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 269
Grada Mostara

6. Na ovo Rješenje se plaća upravna taksa u i građenje Grada Mostara, broj: UP-I-07-25-
iznosu od 10,00 KM. 1714/06 od 15.02.2007. godine.

Ur. Broj: 01- 02-182/07 4. Graditelj je dužan uplatiti iznos iz tačke


Mostar , 12.07.2007. godine 3. ovog Rješenja, prije izdavanja odobrenja za
PREDSJEDNIK građenje.
Murat Ćorić, v.r.
5. Zemljišnoknjižni odjel Opštinskog suda
u Mostaru, će utvrditi gubitak prava korištenja
Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom
građevinskog zemljišta iz tačke 1. ovog Rješenja u
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
korist Grada Mostara sa 1/1 dijela, zatim će izvršit
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), člana 200.
uknjižbu prava vlasništva građevinskog zemljišta
Zakona o upravnom postupku („Službene novine
iz tačke 2. ovog Rješenja u korist graditelja, Davora
Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i
Džebe, sina Stjepana iz Mostara, sa 1/1 dijela, a
48/99), člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
Služba za katastar Grada Mostara će evidentirati
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04) i
nastale promjene u katastarskom operatu, sve
Odluke o građevinskom zemljištu („Službeni
nakon pravosnažnosti ovog Rješenja i kada novi
glasnik Grada Mostara“ broj: 7/05), u predmetu,
vlasnik podnese dokaz da je platio naknadu za
utvrđivanja prava vlasništva na građevinskom
zemljište i naknadu za pogodnosti-rentu.
zemljištu na kojem je izgrađen stambeno-poslovni
objekat, po zahtjevu Davora Džebe, sina Stjepana
6. Na ovo Rješenje se plaća administrativna
iz Mostara, Gradsko vijeće Grada Mostara, na
taksa u iznosu od 10,00 KM.
44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. godine,
donijelo je
Broj: 01- 02-182/07
R J E Š E NJ E
Mostar, 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
1. Utvrđuje se pravo vlasništva građevinskog
Murat Ćorić, s.r.
zemljišta na kojem je izgrađen stambeno-poslovni
objekat, označenog kao:
k.č. 533/9 (nova k.č. 3017/2 k.o. Mostar
II), površine 190 m2, nastala cijepanjem od k.č.
533/1 (nova k.č. 3017/1 k.o. Mostar II) upisane u
zk. ul. broj: 6611, k.o. Mostar, državno vlasništvo
sa utvrđenim pravom korištenja građevinskog 201
zemljišta, u korist Direkcije za izgradnju stambenih Na temelju članka 61. Zakona o građevnom
i drugih objekata u Mostaru, sa 1/1 dijela, zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
u korist graditelja Davora Džebe, sina Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka 200.
Stjepana iz Mostara, sa 1/1 dijela. Zakona o upravnom postupku („Službene novi-
ne Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i
2. Graditelj Davor Džeba iz Mostara 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara („Grad-
je dužan, na ime naknade za zemljište, ski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04) i
uplatiti iznos od 4.332,00 KM (slovima: Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik
četirihiljadeitristotinetridesetdvije KM ) na račun Grada Mostara“ broj: 7/05), u predmetu utvrđivanja
Grada Mostara broj: 1610200009951328, sa prava vlasništva na građevnom zemljištu na kojem
naznakom: naknada za zemljište, u roku od 15 je izgrađen stambeni objekat, po zahtjevu Omerika
dana od dana pravosnažnosti ovog Rješenja. Ibrahima sina Omera iz Mostara, Gradsko vijeće
Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
3. Naknada za pogodnosti-renta, nije 12.07.2007. godine, donijelo je
određena ovim Rješenjem zbog toga što je
ista određena Rješenjem Odjela za urbanizam
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 270
Grada Mostara

R J E Š E NJ E 5. Omerika Ibrahim sin Omera, dužan je


uplatiti iznos iz točke 2. i 3. ovog Rješenja prije
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građevnom izdavanja odobrenja za građenje.
zemljištu na kojem je izgrađen stambeni objekat,
označenom kao: 6. Zemljišnoknjižni odjel Opštinskog suda
− k.č. 2191/6 (nova k.č.599/1), Pasjak- Mostar, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja, kad
gradilište, površine 476 m2, nastala cijepanjem novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je uplatio
k.č.2191/1 (nova k.č.599/1), upisana u zk.ul.broj: naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti
4829 k.o. Mostar, državno vlasništvo sa uknjiže- (rentu), izvršit će uknjižbu prava vlasništva na
nim pravom korištenja: Džajo Muharema, Džajo građevnom zemljištu iz točke 1. ovog Rješenja u
Envera, Džajo Džemile i Džajo Emine, korist Omerika Ibrahima sina Omera sa 1/1 dijela,
u korist Omerika Ibrahima sina Omera iz uz istovremeno brisanje dosadašnjih uknjiženih
Mostara sa 1/1 dijela. korisnika, dok će Služba za katastar Grada
Mostara u katastarskom operatu evidentirati
2. Naknada za građevno zemljište označeno Omerika Ibrahima, sina Omera kao posjednika na
kao k.č. 2191/6 (nova k.č.599/1), Pasjak-gradilište, predmetnom zemljištu, sa 1/1 dijela.
površine 476 m2, nastala cijepanjem k.č.2191/1
(nova k.č.599/1), upisana u zk.ul.broj: 4829 k.o. Ur. Broj : 01- 02-183/07
Mostar, neće se određivati iz razloga što su uknji- Mostar , 12.07.2007. godine
ženi korisnici: Džajo Enver, Džajo Džemila i Džajo PREDSJEDNIK
Emina izjavili da im je plaćena naknada za navede- Murat Ćorić, v.r.
no zemljište, odnosno za njihov sukorisnički dio.
Omerika Ibrahim sin Omera iz Mostara, Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom
dužan je na ime naknade za zemljište uplatiti zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
iznos od 56,30 KM ( slovima: pedesetšest KM Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), člana 200. Za-
i trideset pfeninga) u korist Proračuna Grada kona o upravnom postupku („Službene novine Fe-
Mostara-Gradsko područje Stari grad, na račun deracije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i 48/99),
broj:1610200009950843, vrsta prihoda 721121 člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni
šifra 180, kod Raiffaisen bank Mostar, u roku od glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04) i Odluke o
15 dana od dana pravosnažnosti ovog Rješenja, a građevinskom zemljištu („Službeni glasnik Grada
sredstava će se deponovati na poseban račun i na Mostara“ broj: 7/05), u predmetu utvrđivanja prava
zahtjev uknjiženog korisnika isplatiti. vlasništva na građevinskom zemljištu na kojem je
izgrađen stambeni objekat, po zahtjevu Omerika
3. Obvezuje se Omerika Ibrahim sin Omera, Ibrahima sina Omera iz Mostara, Gradsko vije-
da na ime naknade za pogodnosti (renta) uplati iznos će Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
od 12.970,79 KM (slovima:dvanaesttisućaidevet- 12.07.2007. godine, donijelo je
stosedamdeset KM i sedamdesetdevet pfeninga) u
korist Proračuna Grada Mostara-Gradsko područje
Stari grad, na račun broj:1610200009950843, vrsta R J E Š E NJ E
prihoda 721121 šifra 180, kod Raiffaisen bank
Mostar, u roku od 15 dana od dana pravosnažnosti 1. Utvrđuje se pravo vlasništva na
ovog Rješenja. građevinskom zemljištu na kojem je izgrađen
stambeni objekat, označenom kao:
4. Omerika Ibrahim sin Omera iz Mostara, − k.č. 2191/6 (nova k.č.599/1), Pasjak-
dužan je uplatiti razliku naknade za pogodnosti gradilište, površine 476 m2, nastala cijepanjem
(renta), ako se utvrdi da je korisna površina k.č.2191/1 (nova k.č.599/1), upisana u zk.ul.broj:
stambenog objekta veća od površine na osnovu 4829 k.o. Mostar, državno vlasništvo sa uknjiže-
koje je obračunata naknada utvrđena ovim Rje- nim pravom korištenja: Džajo Muharema, Džajo
šenjem. Envera, Džajo Džemile i Džajo Emine,
u korist Omerika Ibrahima sina Omera iz
Mostara sa 1/1 dijela.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 271
Grada Mostara

korisnika, dok će Služba za katastar Grada Mostara


2. Naknada za građevinsko zemljište ozna- u katastarskom operatu evidentirati
čeno kao k.č. 2191/6 (nova k.č.599/1), Pasjak-
gradilište, površine 476 m2, nastala cijepanjem Broj: 01- 02-183/07
k.č.2191/1 (nova k.č.599/1), upisana u zk.ul.broj: Mostar, 12.07.2007. godinež
4829 k.o. Mostar, neće se određivati iz razloga PREDSJEDNIK
što su uknjiženi korisnici: Džajo Enver, Džajo Murat Ćorić, s.r.
Džemila i Džajo Emina izjavili da im je plaćena
naknada za navedeno zemljište, odnosno za njihov
sukorisnički dio.
Omerika Ibrahim sin Omera iz Mostara, 202
dužan je na ime naknade za zemljište uplati- Na temelju članka 61. Zakona o građevnom
ti iznos od 56,30 KM ( slovima: pedesetšest zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
KM i trideset pfeninga) u korist Budžeta Grada Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka 200.
Mostara-Gradsko područje Stari grad, na račun Zakona o upravnom postupku („Službene novi-
broj:1610200009950843, vrsta prihoda 721121 ne Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i
šifra 180, kod Raiffaisen bank Mostar, u roku od 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara („Grad-
15 dana od dana pravosnažnosti ovog Rješenja, a ski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04) i
sredstava će se deponovati na poseban račun i na Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik
zahtjev uknjiženog korisnika isplatiti. Grada Mostara“ broj: 7/05), u predmetu utvrđivanja
prava vlasništva na građevnom zemljištu pod izgra-
3. Obavezuje se Omerika Ibrahim sin Omera, đenim poslovnim objektom, rješavajući po zahtjevu
da na ime naknade za pogodnosti (renta) uplati iznos Mirsada Alića, sin Nezira iz Mostara, Gradsko
od 12.970,79 KM (slovima:dvanaesthiljadadevet- vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
stosedamdeset KM i sedamdesetdevet pfeninga) u 12.07.2007.godine, donijelo je
korist Budžeta Grada Mostara-Gradsko područje
Stari grad, na račun broj:1610200009950843, vr-
sta prihoda 721121 šifra 180, kod Raiffaisen bank R J E Š E NJ E
Mostar, u roku od 15 dana od dana pravosnažnosti
ovog Rješenja. 1. Utvrđuje se pravo vlasništva na zemljištu
pod izgrađenim poslovnim objektom i zemljištem
4. Omerika Ibrahim sin Omera iz Mostara, koje služi redovnoj upotrebi tog objekta, pobliže
dužan je uplatiti razliku naknade za pogodnosti označeno kao:
(renta), ako se utvrdi da je korisna površina − k.č. 1879/5 (dio 29/4 i dio 29/8 ) gradilište u
stambenog objekta veća od površine na osnovu površini 684m2, upisana u zemljišno knjižni
koje je obračunata naknada utvrđena ovim Rje- uložak broj:130 s uknjiženim pravom ko-
šenjem. rištenja Save Milovića, sin pok.Jovana sa
1/1dijela;
5.Omerika Ibrahim sin Omera, dužan je − k.č.1879/6 (dio29/1) gradilište u površini
uplatiti iznos iz tačke 2. i 3. ovog Rješenja prije 1003 m2, upisana u zemljišno knjižni uložak
izdavanja odobrenja za građenje. broj:130 s uknjiženim pravom korištenja Save
Milovića, sin pok. Jovana sa 1/1 dijela;
6. Zemljišnoknjižni odjel Opštinskog suda − k.č.2397/16 (dio29/4,dio 29/8 ) gradilište
Mostar, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja, kad površine 293 m2, upisana u zemljišno knjižni
novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je uplatio uložak broj: 3156 uknjiženo pravo državnog
naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti vlasništva-erar sa 1/1 dijela;
(rentu), izvršit će uknjižbu prava vlasništva na − k.č.2397/17 (dio 29/1) gradilište površine
građevinskom zemljištu iz tačke 1. ovog Rješenja u 406 m2, upisana u zemljišno knjižni uložak
korist Omerika Ibrahima sina Omera sa 1/1 dijela, broj:3156 uknjiženo pravo državnog vlasniš-
uz istovremeno brisanje dosadašnjih uknjiženih tva-erar sa 1/1 dijela u k.o. Mostar,a u korist
Mirsada Alića, sin Nezira.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 272
Grada Mostara

Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom


2. Naknada za zemljište iz točke 1., a koja
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
se odnosi na k.č.1879/5 i k.č.1879/6 neće se odre-
Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), člana 200. Za-
đivati budući da su stvarni korisnici međusobno
kona o upravnom postupku („Službene novine Fe-
regulisali pitanje naknade sa Mirsadom Alićem.
deracije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i 48/99),
Za nekretnine označene kao k.č. 2397/16 i 2397/17
člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni
Mirsad Alić sin Nezira, dužan je na ime naknade za
glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04) i Odluke o
dodijeljeno mu zemljište uplatiti iznos od 15.937,20
građevinskom zemljištu („Službeni glasnik grada
KM (slovima: petnaesttisućaidevetstotridesetsedam
Mostara“ broj: 7/05), u predmetu utvrđivanja prava
KM i dvadeset pfeninga) u korist Proračuna Grada
vlasništva na građevinskom zemljištu pod izgrađe-
Mostara - Gradsko područje Sjever , na račun broj:
nim poslovnim objektom, rješavajući po zahtjevu
1610200009950940 vrsta prihoda 721231 šifra 180
Mirsada Alića, sin Nezira iz Mostara, Gradsko
kod Raiffeisen bank Mostar, u roku od 15 dana od
vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana
dana pravosnažnosti ovog Rješenja.
12.07.2007. godine, donijelo je
3. Naknada za pogodnosti (renta) neće
R J E Š E NJ E
se određivati ovim Rješenjem jer je određena
pravosnažnim Rješenjem Odjela za urbanizam i
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na zemljištu
građenje, Službe za građevinske propise broj: UPI-
pod izgrađenim poslovnim objektom i zemljištem
07-25-721/06 od 15.12.2006. godine u iznosu od
koje služi redovnoj upotrebi tog objekta, pobliže
29.752,07 KM, (slovima: dvadesetdevettisućaise-
označeno kao:
damstotinaipedesetdvije KM i sedam pfeninga).
−k
 .č. 1879/5 (dio 29/4 i dio 29/8 ) gradilište u
4. Mirsad Alić, sin Nezira dužan je uplatiti
površini 684m2, upisana u zemljišno knjižni
iznos iz točke 2. ovog Rešenja prije izdavanja odo-
uložak broj:130 s uknjiženim pravom ko-
brenja za građenje.
rištenja Save Milovića, sin pok.Jovana sa
1/1dijela;
5. Investitor je dužan uplatiti razliku naknade
−k  .č.1879/6 (dio29/1) gradilište u površini
za pogodnosti (renta), ako se utvrdi da je korisna
1003 m2, upisana u zemljišno knjižni uložak
površina veća od površine na osnovu koje je obra-
broj:130 s uknjiženim pravom korištenja Save
čunata naknada utvrđena Rješenjem broj:UPI-07-
Milovića, sin pok. Jovana sa 1/1 dijela;
25-721/06 od 15.12.2006.godine.
−k  .č.2397/16 (dio29/4,dio 29/8 ) gradilište
površine 293 m2, upisana u zemljišno knjižni
6. Zemljišno knjižni odjel Općinskog suda
uložak broj: 3156 uknjiženo pravo državnog
Mostar, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja, kada
vlasništva-erar sa 1/1 dijela;
novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je platio
− Jk.č.2397/17 (dio 29/1) gradilište površine
naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti
406 m2, upisana u zemljišno knjižni uložak
(rentu), izvršit će uknjižbu prava vlasništva na
broj:3156 uknjiženo pravo državnog vlasniš-
parcelama označenim kao: k.č.1879/5, 1879/6,
tva-erar sa 1/1 dijela u k.o. Mostar,a u korist
2397/16 i 2397/17 k.o. Mostar, u korist Mirsada
Mirsada Alića,sin Nezira.
Alića sina Nezira iz Mostara sa 1/1 dijela, uz isto-
vremeno brisanje dosadašnjih uknjiženih korisnika,
2. Naknada za zemljište iz tačke 1., a koja se
dok će Služba za katastar Grada Mostara u kata-
odnosi na k.č.1879/5 i k.č.1879/6 neće se određivati
starskom operatu evidentirati Mirsada Alića, sin
budući da su stvarni korisnici međusobno regulisali
Nezira kao posjednika na pomenutom zemljištu,
pitanje naknade sa Mirsadom Alićem. Za nekretnine
sa 1/1 dijela.
označene kao k.č. 2397/16 i 2397/17 Mirsad Alić
sin Nezira, dužan je na ime naknade za dodijelje-
Ur. Broj : 01- 02-184/07
no mu zemljište uplatiti iznos od 15.937,20 KM
Mostar , 12.07.2007. godine
(slovima: petnaesthiljadadevetstotridesetsedam
PREDSJEDNIK
KM i dvadeset pfeninga) u korist Budžeta Grada
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 273
Grada Mostara

Mostara - Gradsko područje Sjever , na račun broj:


1610200009950940 vrsta prihoda 721231 šifra 180
kod Raiffeisen bank Mostar, u roku od 15 dana od
dana pravosnažnosti ovog Rješenja. 203
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
3. Naknada za pogodnosti (renta) neće zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
se određivati ovim Rješenjem jer je određena i Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05) i članka 28.
pravosnažnim Rješenjem Odjela za urbanizam i Statuta Grada Mostara ( „Gradski službeni glasnik
građenje, Službe za građevinske propise broj: UPI- Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzi-
07-25-721/06 od 15.12.2006. godine u iznosu od manja građevnog zemljišta po zahtjevu Galanos
29.752,07 KM, (slovima: dvadesetdevethiljadaise- Đorđa sina Aristida iz Mostara, zastupanog po
damstotinaipedesetdvije KM i sedam pfeninga). punomoćnicima Kebo Miri i Guzin Semiru, advo-
katima iz ZAK Kebo i Guzin iz Mostara, Gradsko
4. Mirsad Alić, sin Nezira dužan je uplatiti vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana
iznos iz tačke 2. ovog Rešenja prije izdavanja odo- 12.07.2007. godine, donosi
brenja za građenje.

5. Investitor je dužan uplatiti razliku naknade Z A K LJ U Č A K


za pogodnosti (renta), ako se utvrdi da je korisna o neprihvatanju ponude za preuzimanje
površina veća od površine na osnovu koje je obra- neizgrađenog građevnog zemljišta
čunata naknada utvrđena Rješenjem broj:UPI-07-
25-721/06 od 15.12.2006.godine. Članak 1.
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ne-
6. Zemljišno knjižni odjel Općinskog suda izgrađenog građevnog zemljišta, označenog kao
Mostar, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja, kada k.č. 706/1 (nova k.č.1318) u površini od 780 m2
novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je platio upisanog u zk.ul.broj:3185, k.č.714/2 (nova k.č
naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti 1318) upisanog u zk.ul.broj:520 u površini od 338
(rentu) izvršit će uknjižbu prava vlasništva na parce- m2, k.č.714/1 (nova k.č.1319) u površini od 1.098m2
lama označenim kao: k.č.1879/5, 1879/6, 2397/16 upisanog u zk.ul.broj: 520 k.o.Mostar (Mostar I) po
i 2397/17 k.o. Mostar, u korist Mirsada Alića sina cijeni od 50.968,00 KM (slovima : pedesettisućai-
Nezira iz Mostara sa 1/1 dijela, uz istovremeno devetstotinašezdesetiosam KM) .
brisanje dosadašnjih uknjiženih korisnika, dok će
Služba za katastar Grada Mostara u katastarskom Članak 2.
operatu evidentirati Mirsada Alića, sin Nezira
kao posjednika na pomenutom zemljištu, sa 1/1 Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
dijela. Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
Broj: 01- 02-184/07 uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu
Mostar, 12.07.2007. godine Mostaru.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r. Članak 3.

Zaključak stupa na snagu osmog dana od


dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“ .

Ur. Broj : 01- 02-185/07


Mostar 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 274
Grada Mostara

Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom


zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i 204
Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05) i člana 28. Statuta Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
Grada Mostara ( „Gradski službeni glasnik Grada zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzimanja i Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05), članka 41.
građevinskog zemljišta po zahtjevu Galanos Zakona o lokalnoj samoupravi („Narodne novine
Đorđa sina Aristida iz Mostara, zastupanog po Hercegovačko-neretvanske županije“ broj:4/00) i
punomoćnicima Kebo Miri i Guzin Semiru, advo- članka 28. Statuta Grada Mostara („Gradski službe-
katima iz ZAK Kebo i Guzin iz Mostara, Gradsko ni glasnik Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu
vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana preuzimanja gradskog građevnog zemljišta, po za-
12.07.2007. godine, donosi htjevu Berislava Zelenike, sina Miljenka iz Mosta-
ra, Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici
održanoj dana 12.07.2007. godine, donijelo je
Z A K LJ U Č A K
o neprihvatanju ponude za preuzimanje
neizgrađenog građevinskog zemljišta Z A K LJ U Č A K
o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Član 1. neizgrađenog građevnog zemljišta
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ne-
izgrađenog građevinskog zemljišta, označenog Članak 1.
kao k.č. 706/1 ( nova k.č.1318 ) u površini od 780 Ne prihvata se ponuda Berislava Zelenike,
m2 upisanog u zk.ul.broj:3185 , k.č.714/2 ( nova sina Miljenka iz Mostara, za preuzimanje neizgra-
k.č 1318) upisanog u zk.ul.broj:520 u površini od đenog gradskog građevnog zemljišta, označenog
338 m2, k.č.714/1 ( nova k.č.1319 ) u površini od kao k.č. 176/3 (nova k.č.135/1) up. u zk.ul.broj:
1.098m2 upisanog u zk.ul.broj: 520 k.o.Mostar 258 k.o. Rodoč, državna svojina s uknjiženim
(Mostar I) po cijeni od 50.968,00 KM ( slovima : pravom korištenja i u posjedu Berislava Zelenike,
pedesethiljadaidevetstotinašezdesetiosam KM ) . sina Miljenka iz Mostara sa 1/1 dijela, u površini
od 2748 m2, po cijeni od 100,00 KM po m2, što
Član 2. iznosi 274.800,00 KM ( slovima: dvijestotineise-
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog damdesetčetiritisućeiosamstotina KM ) .
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim Članak 2.
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
Mostaru. Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
lica ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena
Član 3. Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Zaključak stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Članak 3.
Mostara“. Zaključak stupa na snagu osmog dana od
dana objave se u „Službenom glasniku Grada
Broj: 01- 02-185/07 Mostara“.
Mostar, 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK Ur. Broj : 01- 02-186/07
Murat Ćorić, s.r. Mostar, 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 275
Grada Mostara

Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom


zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05), člana 41. Zakona 205
o lokalnoj samoupravi („Službene novine Hercego- Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
vačko-neretvanskog kantona“ broj:4/00) i člana 28. zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05 ) i članka 28.
Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzimanja Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
gradskog građevinskog zemljišta, po zahtjevu Beri- Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzi-
slava Zelenike, sina Miljenka iz Mostara, Gradsko manja gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu
vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana Azre Petrović i Mirze Kovačić, Gradsko vijeće
12.07.2007. godine, donijelo je Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana
12.07.2007.godine, donijelo je

Z A K LJ U Č A K
o neprihvatanju ponude za preuzimanje Z A K LJ U Č A K
neizgrađenog građevinskog zemljišta o neprihvatanju ponude za preuzimanje
neizgrađenog građevnog zemljišta
Član 1.
Ne prihvata se ponuda Berislava Zelenike, Članak 1.
sina Miljenka iz Mostara, za preuzimanje neizgra- Ne prihvata se ponuda za preuzimanje
đenog gradskog građevinskog zemljišta, ozna- neizgrađenog građevnog zemljišta po cijeni od
čenog kao k.č. 176/3 (nova k.č.135/1) up. u zk.ul. 60.000,00 KM (slovima : šezdesettisuća KM),
broj: 258 k.o. Rodoč, državna svojina s uknjiženim označenog kao k.č.1/229 ( nova k.č. 5817) u povr-
pravom korištenja i u posjedu Berislava Zelenike, šini od 355 m2, upisanog u zemljišno knjižni uložak
sina Miljenka iz Mostara sa 1/1 dijela, u površini broj: 8426 u k.o. Mostar, državno vlasništvo, sa
od 2748 m2, po cijeni od 100,00 KM po m2, što uknjiženim pravom korištenja Azre Petrović i Mirze
iznosi 274.800,00 KM ( slovima: dvijestotineise- Kovačić sa 1/2 dijela.
damdesetčetirihiljadeiosamstotina KM ).
Članak 2.
Član 2. Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća lica, ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio
lica ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Članak 3.
Član 3. Zaključak stupa na snagu osmog dana od
Zaključak stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Službenom glasniku Grada Mo-
dana objave se u „Službenom glasniku Grada stara“.
Mostara“.
Ur. Broj : 01- 02-187/07
Broj: 01- 02-186/07 Mostar , 12.07.2007. godine
Mostar, 12.07.2007. godine PREDSJEDNIK
PREDSJEDNIK Murat Ćorić, v.r.
Murat Ćorić, s.r.
Na osnovu člana 25. Zakona o građe-
vinskom zemljištu („Službene novine Federacije
Bosne i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05 ) i člana
28. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni
glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu
preuzimanja gradskog građevinskog zemljišta, po
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 276
Grada Mostara

zahtjevu Azre Petrović i Mirze Kovačić, Gradsko


vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana
12.07.2007. godine, donijelo je Z A K LJ U Č A K
o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Z A K LJ U Č A K neizgrađenog građevnog zemljišta
o neprihvatanju ponude za preuzimanje
neizgrađenog građevinskog zemljišta Članak 1.
Ne prihvata se ponuda , Mirze Kovačića, sina
Član 1. Muhameda iz Mostara i Azre Petrović-Kovačić,
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ne- kćeri Muhameda iz Zagreba, zastupani po ZAK
izgrađenog građevinskog zemljišta po cijeni od „Kebo & Guzin“ iz Mostara, za preuzimanje neiz-
60.000,00 KM (slovima: šezdesethiljada KM), građenog gradskog građevnog zemljišta, označe-
označenog kao k.č.1/229 ( nova k.č. 5817) u povr- nog kao k.č. 1/225 (nova k.č.5820-dio), kućni put,
šini od 355 m2 , upisanog u zemljišno knjižni uložak up. u zk.ul.broj: 8426 k.o. Mostar, državna svojina
broj: 8426 u k.o. Mostar, državno vlasništvo, sa s uknjiženim pravom korištenja Mirze Kovačića,
uknjiženim pravom korištenja Azre Petrović i Mirze sina Muhameda iz Mostara i Azre Petrović-Ko-
Kovačić sa 1/2 dijela. vačić, kćeri Muhameda iz Zagreba, iz Mostara sa
po 1/2 dijela, u površini od 56 m2, po cijeni od
Član 2. 1000,00 KM.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog Zaključ-
ka, može prenijeti pravo korištenja na treća lica, Članak 2.
ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio Gradu Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
Mostaru, niti po povoljnijim uslovima. Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
lica, ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena
Član 3. Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Zaključak stupa na snagu osmog dana od dana
objave u „Službenom glasniku Grada Mostara“. Članak 3.
Zaključak stupa na snagu osmog dana od
Broj: 01- 02-187/07 dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostar, 12.07.2007. godine Mostara“.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r. Ur. Broj : 01- 02-188/07
Mostar , 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.

206
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
i Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05), članka 41. Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05), člana 41. Zakona
Zakona o lokalnoj samoupravi („Narodne novine o lokalnoj samoupravi („Službene novine Hercego-
Hercegovačko-neretvanske županije“ broj:4/00) i vačko-neretvanskog kantona“ broj:4/00) i člana 28.
članka 28. Statuta Grada Mostara („Gradski službe- Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
ni glasnik Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzima-
preuzimanja gradskog građevnog zemljišta, po nja gradskog građevinskog zemljišta, po zahtjevu
zahtjevu Mirze Kovačića, sina Muhameda iz Mo- Mirze Kovačića, sina Muhameda iz Mostara i Azre
stara i Azre Petrović-Kovačić, kćeri Muhameda iz Petrović-Kovačić, kćeri Muhameda iz Zagreba,
Zagreba, zastupani po ZAK „Kebo & Guzin“ iz Mo- zastupani po ZAK „Kebo & Guzin“ iz Mostara,
stara, Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici Gradsko vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici
održanoj dana 12.07.2007. godine,donijelo je održanoj dana 12.07.2007. godine, donijelo je
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 277
Grada Mostara

Z A K LJ U Č A K Z A K LJ U Č A K
o neprihvatanju ponude za preuzimanje o neprihvatanju ponude za preuzimanje
neizgrađenog građevinskog zemljišta neizgrađenog građevnog zemljišta

Član 1. Članak 1.
Ne prihvata se ponuda, Mirze Kovačića, Ne prihvata se ponuda za preuzimanje
sina Muhameda iz Mostara i Azre Petrović-Ko- neizgrađenog građevnog zemljišta po
vačić, kćeri Muhameda iz Zagreba, zastupani po cijeni od 62.500,00 KM ( slovima :
ZAK „Kebo & Guzin“ iz Mostara, za preuzimanje šezdesetidvijetisućeipetstotina KM ), označenog
neizgrađenog gradskog građevinskog zemljišta, kao k.č. 350/1 (dio nove k.č. 44/3) u površini
označenog kao k.č. 1/225 (nova k.č.5820-dio), od 1250 m2 upisanog u zemljišno knjižni uložak
kućni put, up. u zk.ul.broj: 8426 k.o. Mostar, broj: 120 u k.o Vrapčići, državno vlasništvo, sa
državna svojina s uknjiženim pravom korištenja uknjiženim pravom korištenja Zurovac Spasoja,
Mirze Kovačića, sina Muhameda iz Mostara i Azre sin Spasoja iz Mostara.
Petrović-Kovačić, kćeri Muhameda iz Zagreba, iz
Mostara sa po 1/2 dijela, u površini od 56 m2, po Članak 2.
cijeni od 1.000,00 KM. Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
lica, ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio
Član 2. Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća Članak 3.
lica, ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena Zaključak stupa na snagu osmog dana od
Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima. dana objave u „Službenom glasniku Grada Mo-
stara“.

Član 3. Ur. Broj : 01- 02-189/07


Zaključak stupa na snagu osmog dana od Mostar , 12.07.2007. godine
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada PREDSJEDNIK
Mostara“. Murat Ćorić, v.r.

Broj: 01- 02-188/07


Mostar, 12.07.2007. godine Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom
PREDSJEDNIK zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Murat Ćorić, s.r. Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05) i člana 28. Statuta
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzimanja
gradskog građevinskog zemljišta, po zahtjevu Zu-
rovac Spasoja, sin Spasoja, Gradsko vijeće Grada
Mostara na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007.
207 godine, donijelo je
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine“ broj:25/03 i 67/05) i članka 28. Z A K LJ U Č A K
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzima- neizgrađenog građevinskog zemljišta
nja gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu Zu-
rovac Spasoja, sin Spasoja, Gradsko vijeće Grada Član 1.
Mostara na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. Ne prihvata se ponuda za preuzimanje
godine, donijelo je neizgrađenog građevinskog zemljišta po cijeni od
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 278
Grada Mostara

62.500,00 KM ( slovima : šezdesetidvijehiljadeipet- sništvo sa uknjiženim pravom korištenja Bošnjak


stotina KM), označenog kao k.č. 350/1 (dio Ivana, sin Peje sa 1/1 dijela.
nove k.č. 44/3) u površini od 1250 m2 upisanog
u zemljišno knjižni uložak broj: 120 u k.o Članak 2.
Vrapčići, državno vlasništvo, sa uknjiženim Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
pravom korištenja Zurovac Spasoja, sin Spasoja Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
iz Mostara. lica ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio
Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
Član 2.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog Članak 3.
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća Zaključak stupa na snagu osmog dana od
lica, ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio dana objave u „Službenom glasniku Grada Mo-
Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima. stara“.

Član 3. Ur. Broj : 01- 02-190/07


Zaključak stupa na snagu osmog dana od Mostar , 12.07.2007. godine
dana objave u „Službenom glasniku Grada Mo- PREDSJEDNIK
stara“. Murat Ćorić, v.r.

Broj: 01- 02-189/07


Mostar, 12.07.2007. godine Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom
PREDSJEDNIK zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Murat Ćorić, s.r. Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28. Statuta
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzimanja grad-
skog građevinskog zemljišta, po zahtjevu Bošnjak
Ivana sin Peje, Gradsko vijeće Grada Mostara, na
44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. godine,
208 donijelo je
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28. Z A K LJ U Č A K
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzimanja neizgrađenog građevinskog zemljišta
gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu Bošnjak
Ivana sin Peje, Gradsko vijeće Grada Mostara, na Član 1.
44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. godine, Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ne-
donijelo je izgrađenog građevinskog zemljišta po cijeni od
6.126,00 KM ( slovima : šesthiljadaistotinudvade-
setšest KM ), označenog kao k.č. 265/5 nova (k.č.
Z A K LJ U Č A K 3545/1) k.o. Rodoč, u površini od 304 m2, upisano
o neprihvatanju ponude za preuzimanje u zemljišno knjižni uložak broj:1483 k.o.Rodoč,
neizgrađenog građevnog zemljišta državno vlasništvo sa uknjiženim pravom korištenja
Bošnjak Ivana, sin Peje sa 1/1 dijela.
Članak 1.
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje neiz- Član 2.
građenog građevnog zemljišta po cijeni od 6.126,00 Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
KM ( slovima : šesttisućaistotinudvadesetšest KM), Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
označenog kao k.č. 265/5 nova (k.č. 3545/1) k.o. lica ali ne po nižoj cijeni od one koju je ponudio
Rodoč, u površini od 304 m2, upisano u zemljišno Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima.
knjižni uložak broj:1483 k.o.Rodoč, državno vla-
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 279
Grada Mostara

Član 3. Na osnovu člana 25. Zakona o građevin-


Zaključak stupa na snagu osmog dana od skom zemljištu („Službene novine Federacije Bo-
dana objave u „Službenom glasniku Grada Mo- sne i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28.
stara“. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzima-
Broj: 01- 02-190/07 nja građevinskog zemljišta, po zahtjevu Rajković
Mostar, 12.07.2007. godine Vahida sina Mustafe iz Mostara, Gradsko vijeće
PREDSJEDNIK Grada Mostara , na 44. sjednici održanoj dana
Murat Ćorić, s.r. 12.07.2007. godine, donijelo je

Z A K LJ U Č A K
209 o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom neizgrađenog građevinskog zemljišta
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28. Član 1.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Ne prihvata se ponuda za preuzimanje neiz-
grada Mostara“ broj:4/04), u predmetu preuzimanja građenog građevinskog zemljišta, označenog kao
građevnog zemljišta, po zahtjevu Rajković Vahida k.č. 624 (1728), u površini od 2184 m2, upisanog
sina Mustafe iz Mostara, Gradsko vijeće Grada u zk.ul.broj:3513 k.o.Mostar (Mostar I), po cijeni
Mostara , na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. od 30,00 KM po 1 m2.
godine ,donijelo je
Član 2.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
Z A K LJ U Č A K Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na
o neprihvatanju ponude za preuzimanje treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
neizgrađenog građevnog zemljišta uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu
Mostaru.
Članak 1.
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ne- Član 3.
izgrađenog građevnog zemljišta, označenog kao Zaključak stupa na snagu osmog dana od
k.č. 624 (1728), u površini od 2184 m2, upisanog dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
u zk.ul.broj:3513 k.o.Mostar (Mostar I), po cijeni Mostara“.
od 30,00 KM po 1 m2.
Broj: 01- 02-191/07
Članak 2. Mostar, 12.07.2007. godine
Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog PREDSJEDNIK
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na Murat Ćorić, s.r.
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu
Mostaru.

Članak 3. 210
Zaključak stupa na snagu osmog dana od Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Mostara“. Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Ur. Broj : 01- 02-191/07 Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzi-
Mostar , 12.07.2007. godine manja gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu
PREDSJEDNIK Jelke Pehar iz Mostara, zastupana po punomoć-
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 280
Grada Mostara

niku Mariji Zovko advokatu iz Mostara, Gradsko


vijeće Grada Mostara, na 44. sjednici održanoj dana Član 1.
12.07.2007 godine, donijelo je Ne prihvata se ponuda za preuzimanje neiz-
građenog građevinskog zemljišta, označenog kao
k.č. 622/2, upisano u zk. ul. broj: 2616 k.o. Cim
Z A K LJ U Č A K (nove k.č.1513 i 1514 k.o. Ilići), državno vlasniš-
o neprihvatanju ponude za preuzimanje tvo sa uknjiženim pravom korištenja neizgrađenog
neizgrađenog građevnog zemljišta građevinskog zemljišta u korist Jelke Pehar, rođene
Pehar iz Mostara sa 1/1 dijela, u površini od 1049
Članak 1. m2, po cijeni od 25,00 KM po 1 m2.
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje neiz-
građenog građevnog zemljišta, označenog kao k.č. Član 2.
622/2, upisano u zk. ul. broj: 2616 k.o. Cim (nove Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
k.č.1513 i 1514 k.o. Ilići), državno vlasništvo sa Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na
uknjiženim pravom korištenja neizgrađenog gra- treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
đevinskog zemljišta u korist Jelke Pehar, rođene uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu
Pehar iz Mostara sa 1/1 dijela, u površini od 1049 Mostaru.
m2, po cijeni od 25,00 KM po 1 m2.
Član 3.
Članak 2. Zaključak stupa na snagu osmog dana
Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog od dana objave u „Službenom glasniku Grada
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na Mostara“.
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu Broj: 01- 02-192/07
Mostaru. Mostar, 12.07.2007. godine
PREDSJEDNIK
Članak 3. Murat Ćorić, s.r.
Zaključak stupa na snagu osmog dana
od dana objave u „Službenom glasniku Grada
Mostara“.

Ur. Broj : 01- 02-192/07 211


Mostar , 12.07.2007. godine Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
PREDSJEDNIK zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Murat Ćorić, v.r. Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzi-
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i manja gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu
Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28. Statuta Ivanišević Raje, sin Petra iz Mostara, Gradsko
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana,
Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzimanja grad- 12.07.2007. godine, donijelo je
skog građevinskog zemljišta, po zahtjevu Jelke Pe-
har iz Mostara, zastupana po punomoćniku Mariji
Zovko advokatu iz Mostara, Gradsko vijeće Grada Z A K LJ U Č A K
Mostara, na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007. o neprihvatanju ponude za preuzimanje
godine, donijelo je neizgrađenog gradskog građevnog zemljišta

Članak 1.
Z A K LJ U Č A K Ne prihvata se ponuda za preuzimanje neiz-
o neprihvatanju ponude za preuzimanje građenog gradskog građevnog zemljišta, označenog
neizgrađenog građevinskog zemljišta kao k.č. 2619 (k.č.1140), u površini od 614m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 281
Grada Mostara

upisano u zk.ul.broj: 8645 k.o.Mostar (Mostar II), Član 3.


po cijeni od 32.000,00 KM ( slovima : tridesetd- Zaključak stupa na snagu osmog dana od
vijetisuće KM ) . dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“.
Članak 2.
Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog Broj: 01- 02-193/07
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na Mostar, 12.07.2007. godine
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim PREDSJEDNIK
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu Murat Ćorić, s.r.
Mostaru.

Članak 3.
212
Zaključak stupa na snagu osmog dana od
Na temelju članka 25. Zakona o građevnom
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Mostara“.
Hercegovine“ broj: 25/03 i 16/04) i članka 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Ur. Broj: 01- 02-193/07
Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzi-
Mostar, 12.07.2007. godine
manja gradskog građevnog zemljišta, po zahtjevu
PREDSJEDNIK
Marka Vučine iz Mostara, Gradsko vijeće Grada
Murat Ćorić, v.r.
Mostara, na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007.
godine, donijelo je
Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28. ZAKLJUČAK
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik o neprihvatanju ponude za preuzimanje
Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzima- gradskog građevnog zemljišta
nja gradskog građevinskog zemljišta, po zahtjevu
Ivanišević Raje, sin Petra iz Mostara, Gradsko Članak 1.
vijeće Grada Mostara na 44. sjednici održanoj dana, Ne prihvata se ponuda za preuzimanje grad-
12.07.2007. godine, donijelo je skog građevnog zemljišta označenog kao k.č.626/3,
površine 1342 m2, upisane u zk.ul. broj: 31, k.o.
Ortiješ, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom
Z A K LJ U Č A K korištenja građevnog zemljišta u korist Marka
o neprihvatanju ponude za preuzimanje Vučine sina Joze, sa 1/1 dijela, po cijeni od 20,30
neizgrađenog gradskog građevinskog zemlji- KM/m2.
šta
Članak 2.
Član 1. Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća
neizgrađenog gradskog građevinskog zemljišta, lica, ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena
označenog kao k.č. 2619 (k.č.1140), u površini Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima .
od 614m2, upisano u zk.ul.broj: 8645 k.o.Mostar
(Mostar II), po cijeni od 32.000,00 KM ( slovima: Članak 3.
tridesetdvijehiljade KM) . Ovaj Zaključak stupa na snagu osmog dana
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku
Član 2. Grada Mostara“.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na Ur. Broj : 01- 02-194/07
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim Mostar , 12.07.2007. godine
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu PREDSJEDNIK
Mostaru. Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 282
Grada Mostara

Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom


ZAKLJUČAK
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
o dodatnoj financijskoj kontroli poslovanja u
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 16/04) i člana 28.
„Gradskoj ljekarni“ Mostar i Zdravstvene
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar
Grada Mostara“ broj: 4/04), u predmetu preuzima-
nja gradskog građevinskog zemljišta, po zahtjevu
I
Marka Vučine iz Mostara, Gradsko vijeće Grada
Povodom Izvješća o radu za 2006.godinu u
Mostara, na 44. sjednici održanoj dana 12.07.2007.
„Gradske ljekarne“ Mostar i Zdravstvene ustanove
godine, donijelo je
„Apoteka Stari grad“ Mostar , Služba za unutarnji
nadzor Gradske uprave Grada Mostara izvršit
će dodatnu kontrolu financijskog poslovanja s
ZAKLJUČAK
posebnim osvrtom na iskazanu dobit , o ćemu će
o neprihvatanju ponude za preuzimanje grad-
izvjestiti Gradsko vijeće Grada Mostara na jednoj
skog građevinskog zemljišta
od narednih sjednica .
Član 1.
II
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje
Zaključak stupa na snagu danom donoše-
gradskog građevinskog zemljišta označenog kao
nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
k.č.626/3, površine 1342 m2, upisane u zk.ul. broj:
Mostara“.
31, k.o. Ortiješ, državno vlasništvo sa uknjiženim
pravom korištenja građevinskog zemljišta u korist
Ur.Broj: 01-02-198/07
Marka Vučine sina Joze, sa 1/1 dijela, po cijeni od
Mostar, 19.07.2007.godine
20,30 KM/m2.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
Član 2.
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treća Na osnovu člana 28. Statuta Grada Mostara
lica, ali ne po nižoj cijeni od one koja je ponuđena („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
Gradu Mostaru, niti po povoljnijim uslovima . 4/04) i člana 121. stav 2. i člana 128. Poslovnika
Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski službeni
Član 3. glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), Gradsko vi-
Ovaj Zaključak stupa na snagu osmog dana jeće Grada Mostara na 45. sjednici koja je održana
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku dana 19.07.2007.godine , donosi
Grada Mostara“.

Broj: 01- 02-194/07 ZAKLJUČAK


Mostar, 12.07.2007. godine o dodatnoj finansijskoj kontroli poslovanja u
PREDSJEDNIK „Gradskoj ljekarni“ Mostar i Zdravstvene
Murat Ćorić, s.r. ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar

I
Povodom Izvještaja o radu za 2006.godinu
213 u „Gradske ljekarne“ Mostar i Zdravstvene usta-
Na temelju članka 28. Statuta Grada Mostara nove „Apoteka Stari grad“ Mostar , Služba za
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: unutrašnji nadzor Gradske uprave Grada Mostara
4/04) i članka 121. stavak 2. i članka 128. Poslov- izvršit će dodatnu kontrolu finansijskog poslovanja
nika Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski s posebnim osvrtom na iskazanu dobit , o ćemu će
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), izvjestiti Gradsko vijeće Grada Mostara na jednoj
Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjednici koja od narednih sjednica .
je održana dana 19.07.2007.godine , donosi
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 283
Grada Mostara

II jeće Grada Mostara na 45. sjednici koja je održana


Zaključak stupa na snagu danom donoše- dana 19.07.2007.godine , donosi
nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
Mostara“.
ZAKLJUČAK
Broj: 01-02-198/07 o hitnom završetku postupka reorganizacije
Mostar, 19.07.2007.godine „Gradske ljekarne“ Mostar i Zdravstvene
PREDSJEDNIK ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar
Murat Ćorić,s.r.
I
Pod hitno treba završiti postupak reorgani-
zacije „Gradskoj ljekarni“ Mostar i Zdravstvene
214
ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar u skladu sa
Na temelju članka 28. Statuta Grada Mostara
Odlukom o spajanju ustanova ljekarna-apoteka u
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
jednu ustanovu, koju je donijelo Gradsko vijeće
4/04) i članka 121. stavak 2. i članka 128. Poslov-
Grada Mostara na sjednici od 12.03.2005.godine
nika Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 2/05) .
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04),
Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjednici koja
II
je održana dana 19.07.2007.godine , donosi
Zaključak stupa na snagu danom donoše-
nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
Mostara“ .
ZAKLJUČAK
o hitnom završetku postupka reorganizacije
Broj: 01-02-199/07
„Gradske ljekarne“ Mostar i Zdravstvene
Mostar, 19.07.2007.godine
ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r.
I
Pod hitno treba završiti postupak reorgani-
zacije „Gradskoj ljekarni“ Mostar i Zdravstvene
ustanove „Apoteka Stari grad“ Mostar sukladno 215
sa Odlukom o spajanju ustanova ljekarna-apoteka Suglasno odredbama članka 6. Zakona
u jednu ustanovu, koju je donijelo Gradsko vijeće o javnim poduzećima u Federaciji Bosne i
Grada Mostara na sjednici od 12.03.2005.godine Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 2/05) . i Hercegovine“ broj 8/05), temeljem članka
317. stavak 2. točka 13. Zakona o gospodarskim
II društvima („Službene novine Federacije Bosne i
Zaključak stupa na snagu danom donoše- Hercegovine“ broj 23/99, 45/00, 2/02, 6/02, 29/03
nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada i 68/05), članka 17. stavak 2. Odluke o osnivanju
Mostara“ . javnog poduzeća za obavljanje komunalnih poslova
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 16/06 i
Ur.Broj: 01-02-199/07 1/07), Skupština javnog poduzeća „Komunalno“
Mostar, 19.07.2007.godine d.o.o. Mostar, na 45. sjednici Gradskog vijeća Grada
PREDSJEDNIK Mostara, održanoj 19.07.2007.godine, usvojila je
Murat Ćorić, v.r.
S TAT U T
Na osnovu člana 28. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: I - TEMELJNE ODREDBE
4/04) i člana 121. stav 2. i člana 128. Poslovnika
Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski službeni Članak 1.
glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), Gradsko vi- Statutom Javnog poduzeća „Komunalno“
d.o.o. Mostar utvrđuju se:
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 284
Grada Mostara

Tvrtka, sjedište poduzeća, djelatnosti koje odgovornošću Mostar, a skraćeni naziv tvrtke
poduzeće obavlja, iznos temeljnog kapitala, način javnog poduzeća je JP „Komunalno“ d.o.o.
potpisivanja tvrtke poduzeća, način sazivanja Mostar
Skupštine i donošenje odluka u Skupštini, unutarnja U svom poslovanju Javno poduzeće koristi
organizacija poduzeća, izbor, opoziv i djelokrug tvrtku u punom ili skraćenom obliku u kojem je
tijela poduzeća, primjena etičkog kodeksa, upisana u Registar društava.
raspodjela dobiti i pokriće gubitka, postupak Sjedište Javnog poduzeća je u Ulici Zagre-
nabavke u poduzeću, planiranje poslovanja bačka broj 2 u Mostaru.
poduzeća, investicije, primjena knjigovodstvenih Sjedište Javnog poduzeća može biti izmije-
i financijskih računovodstvenih standarda, rezerve njeno odlukom Nadzornog odbora, koja izmjena
poduzeća, zaštite životne sredine, način promjene mora biti upisana u Registru društava nadležnog
oblika društva, postupak izmjene i dopune Statuta, suda.
te druga pitanja sukladno Zakonu o gospodarskim
društvima. IV – PEČAT I ŠTAMBILJ JAVNOG
Javno poduzeće „Komunalno“ d.o.o. Mostar PODUZEĆA
je osnovano Odlukom Gradskog vijeća Grada
Mostara Ur. broj 01-02-1339/06 od 20.12.2006. Članak 4.
godine i registrirano sukladno važećim propisima Pečat Javnog poduzeća je okruglog oblika,
kod Općinskog suda u Mostaru u Registru društava, veliki pečat je promjera 3 cm, mali pečat promjera
na dan 26.03.2007. godine. 1,5 cm s koncentrično ispisanim tekstom po rubu
Javno poduzeće je dužno poslovati pečata Javno poduzeće „Komunalno“ društvo sa
sukladno zakonima, dobrim poslovnim običajima ograničenom odgovornošću Mostar.
i poslovnim moralom. Štambilj Javnog poduzeća je pravokutnog
Javno poduzeće može zaključivati ugovore oblika dimenzija 5,5 cm X 1,5 cm s ispisanim
i obavljati druge poslove prometa roba i usluga punim nazivom Javno poduzeće „Komunalno“
samo u okviru djelatnosti upisanih u Registru društvo sa ograničenom odgovornošću Mostar i
društava. tekstom koji pobliže označava njegovu namjenu.
Broj i način upotrebe pečata i štambilja
II ORGANIZACIJA DRUŠTVA javnog poduzeća uredit će se posebnim aktom
direktora.
Članak 2.
Javno poduzeće „Komunalno“ d.o.o. Mostar V - DJELATNOST JAVNOG PODUZEĆA
je pravna osoba koja samostalno obavlja djelatnost
upisanu u Registar društava radi obavljanja Članak 5.
djelatnosti od općeg interesa. Djelatnosti javnog poduzeća upisane su
Obavljanje poslova Javnog poduzeća u Registar društava nadležnog suda suglasno
organizirano je po službama i odjelima. Standardnoj klasifikaciji djelatnosti utvrđenoj
Ustrojstvo i organizacijska shema Zakonom o standardnoj klasifikaciji djelatnosti
organizacijskih jedinica, kao i obavljanje poslova u Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene
poduzeća utvrđuju se pravilnikom o unutarnjoj novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj:
organizaciji i sistematizaciji poslova. 6/95, 28/98, 36/98 i 47/98) i iste su kako slijedi:
Unutarnja organizacija Javnog poduzeća - 90.000 uklanjanje otpadnih voda, odvoz smeća
koncipirana je tako da osigurava optimalno i slične djelatnosti, što obuhvata:
izvršavanje planova Javnog poduzeća i ostvarivanje a) prikupljanje, sortiranje i odvoz otpada,
poslovnih ciljeva. uređenje mjesta sakupljanja, sakupljanje,
sortiranje i transport otpada do odlagališta,
III – TVRTKA I SJEDIŠTE DRUŠTVA b) čišćenje javnih prometnica i drugih javnih
površina što obuhvata čišćenje, prikupljanje
Članak 3. i odvoz otpada , te odvođenje padalina sa
Puni naziv tvrtke javnog poduzeća je Javno javnih prometnica i drugih javnih površina,
poduzeće „Komunalno“ društvo sa ograničenom
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 285
Grada Mostara

c) održavanje javnih zelenih površina kao što među ostalim i značajnim poboljšanjem
su parkovi, drvoredi, travnjaci, zelenilo uz ključnih kapaciteta ili financijskih rezultata
prometnice i zelene površine uz stambene poduzeća u cjelini.
zgrade, što obuhvata reproduktivnu sadnju Javno poduzeće može, bez upisa u Registar
drveća, trave i drugog zelenila, društava obavljati i druge djelatnosti koje služe
d) održavanje gradskih prometnih površina, djelatnosti upisanoj Registru, koje se uobičajeno
e) održavanje objekata javne rasvjete, te obavljaju uz te djelatnosti, u manjem obimu ili
vertikalne i horizontalne signalizacije; privremeno.
93.040 pogrebne i prateće djelatnosti, što
obuhvata: VI - TEMELJNI KAPITAL JAVNOG
a) održavanje grobalja u vlasništvu grada i PODUZEĆA
obavljanje pogrebne djelatnosti,
- 93.050 ostale uslužne djelatnosti, na drugom Članak 6.
mjestu nespomenute, što obuhvata: Temeljni kapital javnog poduzeća iznosi KM
a) pružanje kafilerijskih usluga, dekoracija, 10.000,00 (slovima: desettisuća KM) u novčanom
održavanje javnih satova i slično; iznosu što čini 100 % udjela osnivača.
- 45.110 rušenje građevinskih objekata i Povećanje i smanjenje temeljnog kapitala
zemljani radovi, što obuhvata: vrši se na temelju odluke osnivača, sukladno
a) rušenje i razbijanje građevina nastalih Zakonu o gospodarskim društvima i Odluci o
bespravnom gradnjom i njihovih dijelova, osnivanju Javnog poduzeća.
raščišćavanje terena, utovar i odvoz
ostataka na deponiju građevinskog otpada i VII – IZBOR OPOZIV I DJELOKRUG TIJELA
uklanjanje privremenih i drugih objekata sa JAVNOG PODUZEĆA
javnih površina postavljenih bez odobrenja
nadležnog organa ili protivno istomu, Članak 7.
b) trgovina na veliko ostacima i otpacima, Tijela upravljanja javnog poduzeća su:
c) trgovina na veliko cvijećem i sadnicama, - Skupština Javnog poduzeća,
d) trgovina na malo cvijećem, biljkama i - Nadzorni odbor Javnog poduzeća,
sadnicama, sjemenjem, gnojivom i hranom - Uprava Javnog poduzeća,
za kućne ljubimce; - Odbor za reviziju.
- 45.500 davanje u najam strojeva i opreme za
gradnju ili rušenje sa rukovateljem Članak 8.
- 01.120 uzgoj povrća, cvijeća, ukrasnog bilja i Skupština
sadnog materijala
Budući da Javno poduzeće obavlja Skupština Javnog poduzeća, je najviši organ
djelatnost od općeg interesa koje se tiču odvoza Društva čija ovlaštenja vrši osnivač sukladno,
otpada, može biti registrirano samo za obavljanje odluci o vršenju ovlasti na temelju državnog
djelatnosti koje su direktno vezane za obavljanje kapitala, i to:
te djelatnosti, odnosno one koje bi direktno ili - donosi Statut i izmjene i dopune Statuta ,
objektivno mogle biti od koristi javnom poduzeću, - odlučuje o spajanju s drugim društvima i
među ostalim i značajnim poboljšanjem ključnih pripajanju drugih društava poduzeću,
kapaciteta ili financijskih rezultata poduzeća u - odlučuje o promjeni oblika i podjeli
cjelini. poduzeća,
Javno poduzeće može osnivati ili kupovati - odlučuje o prestanku poduzeća sa
nova poduzeća ili poslovne djelatnosti bilo u provođenjem likvidacije i odobrenju
cjelini ili djelomično samo ukoliko su isti: početne likvidacijske bilance i završnog
- uključeni u poslovne djelatnosti koje su računa po okončanju postupka likvidacije,
direktno vezane za registriranu djelatnost - odlučuje o kupovini, prodaji, razmjeni,
javnog poduzeća, uzimanju ili davanju u lizing i drugim
- ako je to kupovina koja bi direktno i transakcijama, direktno ili posredstvom
objektivno mogla biti od koristi poduzeću, supsidijarnih društava, u tijeku poslovne
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 286
Grada Mostara

godine u obimu većem od trećine - nadzire postupak provođenja javnih nabavki


knjigovodstvene vrijednosti imovine - daje mišljenje Skupštini o prijedlogu Uprave
poduzeća po bilanci stanja na kraju za raspodjelu dobiti
prethodne godine, kao i o takvoj transakciji - predlaže način pokrića gubitka
u manjem obimu za čije odobrenje je - imenuje i razrješava članove Uprave u skladu
ovlašten nadzorni odbor, ako je isti nije sa postupcima utvrđenim u Poslovniku
odobrio jednoglasnom odlukom, odnosno poslovnicima te važećim propisima
- odlučuje o izboru i razrješenju članova - daje ovlaštenja za aktivnosti koje su
nadzornog odbora pojedinačno, ograničene propisima Zakona o javnim
- odlučuje o izboru vanjskog revizora i izboru poduzećima
i razrješenju članova odbora za reviziju, - daje upute direktoru za provođenje očevida u
- odlučuje o naknadama članovima nadzornog svezi sa uočenim nepravilnostima
odbora i odbora za reviziju, - usvaja izvještaj Uprave o poslovanju po
- odlučuje o poslovniku o radu skupštine, polugodišnjem i godišnjem obračunu,
nadzornog odbora i odbora za reviziju na sa bilancom stanja i bilancom uspjeha i
prijedlog nadzornog odbora, izvještajem revizije
- odobrava plan poslovanja, odnosno - podnosi Skupštini godišnji izvještaj o
odobrava revidirani plan poslovanja, poslovanju poduzeća, koji obvezno uključuje
- odlučuje o zastupanju javnog poduzeća u izvještaj revizora, izvještaj o radu Nadzornog
sudskim postupcima koji se vode protiv odbora i Odbora za reviziju, i plan poslovanja
članova uprave društva ili eventualnim za narednu poslovnu godinu u okvirima
postupcima protiv članova drugih tijela postojećeg plana i revidiranog plana
javnog poduzeća, - odobrava kupovinu, prodaju, zamjenu
- odlučuje o drugim pitanjima utvrđenim uzimanje u lizing i druge transakcije
zakonom i Statutom. imovinom u toku poslovne godine u obimu
Skupština se saziva po potrebi a najmanje između 15 i 33 % godišnje knjigovodstvene
jedanput godišnje. Način sazivanja i rada Skupštine vrijednosti imovine poduzeća
utvrdit će se Poslovnikom o radu Skupštine. - nadzire Upravu u provođenju preporuka danih
O radu skupštine vodi se zapisnik. od strane Odbora za reviziju te vanjskog
revizora sa specificiranim rokovima
Članak 9. - sistematski vrši nadzor nad poslovanjem i
Nadzorni odbor zakonitošću poslovanja Javnog poduzeća
- redovno izvještava Skupštinu Javnog
Nadzorni odbor sastoji se od 5 članova. poduzeća o svom radu
Članovi Nadzornog odbora biraju se iz reda osoba - daje instrukcije tijelima Javnog poduzeća
izvan Javnog poduzeća. radi otklanjanja nepravilnosti u radu
Djelokrug rada Nadzornog odbora je: - sudjeluje u raspravama na sjednicama
- nadzire rad uprave javnog poduzeća Skupštine Javnog poduzeća bez prava glasa
- nadzire poslovanje poduzeća - pregleda poslovne knjige i dokumentaciju
- utvrđuje prijedlog cijena Javnog poduzeća
- utvrđuje način plaćanja komunalnih usluga - obavlja druge poslove predviđene Zakonom.
- priprema poslovnike i predlaže ih Skupštini
na usvajanje Članak 10.
- priprema Etički kodeks i predlaže ga Nadzorni odbor čine predsjednik i četiri
Skupštini člana, koje imenuje Gradsko vijeće Grada
- vrši izbor kandidata Odbora za reviziju i Mostara javnim natječajem sukladno Zakonu o
podnosi prijedlog za njegovo imenovanje u ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima
Skupštini („Službene novine Federacije Bosne i
- razmatra provedbeni propis za postupak Hercegovine“ broj: 12/03 i 34/03) i Zakonu o
nabavki sukoba interesa u institucijama vlasti Bosne i
Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 287
Grada Mostara

i Hercegovine“ broj 25/02) . Zakona o računovodstvenim i revizijskim


Mandat članova nadzornog odbora traje 4 standardima Federacije Bosne i Hercegovine iz
(četiri) godine. kojih je vidljiv financijski status Javnog poduzeća,
Nadzorni odbor za svoj rad odgovara te koje se daju na uvid svim osobama koje imaju
Skupštini poduzeća. legitiman interes u poslovanju Javnog poduzeća.
Nadzorni odbor neće delegirati u ovu dužnost.
Članak 11.
Nadzorni odbor ima obvezu i odgovornost Članak 13.
osigurati: Nadzorni odbor ima obvezu i odgovornost
- donošenje Poslovnika kojim se utvrđuju izraditi nacrt Etičkog kodeksa koji će sadržavati
operativni i funkcionalni aspekti rada obvezujuće odredbe. Nadzorni odbor neće
Nadzornog odbora i uprave sukladno Zakonu delegirati ovu dužnost.
o javnim poduzećima u Federaciji Bosne Svako kršenje pravila Etičkog kodeksa
i Hercegovine, te Zakonu o gospodarskim predstavlja temelj za opoziv člana Nadzornog
društvima i Statutom i Etičkim kodeksom odbora.
- da je zakonitost Poslovnika potvrđena od
strane kvalificiranih, neovisnih pravnih Članak 14.
savjetnika Uprava
- da Poslovnici sadrže detaljne odredbe
o pravičnom postupku smjenjivanja Uprava ima obvezu i odgovornost osigurati
za odgovorne osobe koje su postupale da:
nesavjesno i nepošteno ili su stupile u sukob - osobi koja je otpuštena iz razloga kršenja
interesa ili su osuđene zbog kaznenog djela odredbi ovog Statuta ili pravila Etičkog
ili novčano kažnjene sukladno kaznama kodeksa i ispraćena izvan poslovnih prostorija
utvrđenim Zakonom u pratnji osiguranja Javnog poduzeća na
- navedeni Poslovnici sadrže odredbe o trajnom dan suspenzije ili raskida ugovora bude
isključenju sa posla iz Javnog poduzeća na onemogućen ponovni ulazak u bilo kojem
razdoblje od 10 godina za osobe koje su svojstvu u prostorije poduzeća
smijenjene na način opisan u ovom stavku - trajno onemogući ponovno zapošljavanje
uključujući i dužnost Uprave da za tu svrhu takve osobe na bilo koju poziciju u razdoblju
vodi adekvatne kadrovske evidencije. koje ne može biti kraće od 2 (dvije) godine
- se osigura odgovarajuća arhiva o
Članak 12. zaposlenicima sa detaljnim podacima o
Sjednice Nadzornog odbora održavaju se po otpuštanju navedenih osoba za razdoblje od
potrebi a najmanje jednom u 3 (tri) mjeseca a saziva 10 (deset) godina
je predsjednik Nadzornog odbora. Predsjednik - se navedenim otpuštenim osobama, od
Nadzornog odbora dužan je sazvati sjednicu na trenutka izvršenog kršenja radne dužnosti ne
zahtjev direktora ili dva člana Nadzornog odbora vrše isplate bilo u novcu bilo u stvarima
u roku od 14 dana od podnošenja zahtjeva, Uprava može delegirati bilo koju od
u protivnom će sjednicu sazvati podnositelj navedenih obveza iz predhodnog stavka pod
zahtjeva. uvjetom jednoglasne pismene odluke članova
Poslove iz ovog djelokruga Nadzorni Nadzornog odbora, ali će ista ostati odgovorna za
odbor obavlja na vlastitu inicijativu ili na zahtjev izvršenje svih navedenih obveza i odgovornosti.
povjerilaca Javnog poduzeća čija potraživanja
iznose najmanje 5 % temeljnog kapitala poduzeća Članak 15.
Nadzorni odbor ima obvezu i Upravu Društva čini direktor društva .
odgovornost organizirati izradu vjerodostojnih Direktora, bira i postavlja Nadzorni odbor
računovodstvenih evidencija i financijskih temeljem javnog natječaja, odlukom većine
iskaza sačinjenih u skladu sa Međunarodnim otvorenim izborom tehnički najkvalificiranijeg
računovodstvenim standardima i Međunarodnim kandidata, sukladno operativnim i poslovnim
standardima revizije kako se predviđa temeljem potrebama poduzeća. Ovo postavljenje bit će
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 288
Grada Mostara

provedeno na način koji će dopustiti da isto bude


predmet ispitivanja od strane treće strane koja nije Članak 17.
sudjelovala u izboru i postavljenju. Jedino je Direktor ovlašten zaključivati
Pored Zakonom propisanih općih uvjeta za ugovore u ime Javnog poduzeća.
imenovanje direktora kandidat mora ispunjavati Direktor nema ovlast zaključivati ugovore ili
i posebne uvjete i to: da ima VSS i najmanje 5 niz vezanih ugovora čija je stvarna ili procijenjena
godina radnog iskustva u struci. vrijednost veća od KM 50.000,00, bez prethodno
Mandat direktora traje 4 (četiri) godine, a pribavljene suglasnosti Nadzornog odbora, a sa
mogu se ponovno birati. potpisanim ugovorima ispod te vrijednosti mora
U Upravu ne može biti imenovana osoba upoznati članove Nadzornog odbora i obrazložiti
koja je na funkciji u političkoj stranci. razloge potpisivanja.
U Upravu ne može biti imenovana osoba Direktor obavljaju poslove iz svog
kod koje postoje zapreke propisane člankom 260. djelokruga u interesu Javnog poduzeća i u vođenju
Zakona o gospodarskim društvima. poslova iz svog djelokruga postupaju sa pažnjom
Direktor mora biti stalno zaposlen u dobrog gospodarstvenika te sukladno Etičkom
punom radnom vremenu u Javnom poduzeću kodeksu.
„Komunalno“, ne mogu obavljati druge poslove, Svako kršenje pravila Etičkog kodeksa je
osim što mogu biti u članstvu Nadzornog odbora temelj za otkaz članu Uprave.
drugog društva u skladu sa Zakonom.
Položaj direktora, ovlaštenja i odgovornosti, VIII - IZVJEŠĆIVANJE I OGRANIČENA
kao i plaća regulirat će se Ugovorom koji će OVLAŠTENJA
direktor zaključiti sa Nadzornim odborom.
Članak 18.
Članak 16. Povezana osoba ne smije stupati u stvarne
Djelokrug Uprave je: ili očite sukobe interesa sa Javnim poduzećem u
- Organizacija i vođenje poslova poduzeća osobnim ili profesionalnim odnosima.
- izvještavanje Nadzornog odbora poduzeća Povezana osoba će omogućiti Nadzornom
na zahtjev Nadzornog odbora odboru uvid u sve transakcije ili odnose za koje
- provedba Statuta i Etičkog kodeksa
povezana osoba opravdano očekuje da bi mogle
- izrada i nadgledanje realizacije planova
dovesti do stvarnog ili očiglednog sukoba interesa
poslovanja
sa Javnim poduzećem.
- izrada provedbenih propisa za postupak
Javnom poduzeću nije dopušteno da prilikom
nabavki i provedba važećih zakona i propisa
poslovanja sa povezanim osobama nudi povoljnije
u postupku nabavki
uvjete od onih koje nudi drugim osobama koje
- izrada kalkulacije cijena i način plaćanja
nisu povezane sa Javnim poduzećem.
komunalne usluge
Slijedeće osobe smatraju se povezanim
- priprema prijedloga o raspodjeli dobiti
osobama:
- zapošljavanje i otpuštanje zaposlenika
- članovi Uprave i Nadzornog odbora su
sukladno postupcima utvrđenim Poslovnikom
ili poslovnicima i važećim Zakonima povezane osobe u smislu svakog postupka
- zastupanje poduzeća prema trećim osobama poduzetog sukladno Zakonu o javnim
- staranje i odgovornost za zakonitost rada nabavkama Bosne i Hercegovine
poduzeća - članovi uže porodice povezanih osoba do
- distribucija i implementacija Etičkog kodeksa trećeg stupnja krvnog srodstva ili tazbine,
u Javnom poduzeću odnosno osobe koje žive u zajedničkom
- osiguranje postupanja svih odgovornih kućanstvu sa povezanim osobama
osoba sukladno Etičkom kodeksu tako što - pravne osobe u kojima sa najmanje 5 % sume
će se protiv osoba koje krše navedeni kodeks glasačkih prava raspolaže povezana osoba
provesti disciplinski postupak - pravne osobe u kojima je povezana osoba
- drugi poslovi neophodni za nesmetano ili članovi uže porodice kako je navedeno
odvijanje organizacije i vođenja poslovanja u prethodnim odredbama član Nadzornog
poduzeća. odbora ili Uprave.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 289
Grada Mostara

Ako povezana osoba zna ili je morala znati ovlaštenja bit će upisana u Registar nadležnog
da je neka druga povezana osoba djelovala suprotno suda.
odredbama članka 1. ovog Statuta, ta povezana Zastupnik poduzeća u odnosu na poduzeće
osoba je o tome dužna odmah obavijestiti Upravu koje zastupa dužan se pridržavati ovlaštenja danih
i Nadzorni odbor ili drugo nadzorno tijelo i druga Statutom i odlukom nadležnih tijela poduzeća.
nadležna tijela. Zastupnik poduzeća može, u okviru svojih
ovlaštenja, dati drugoj osobi pismenu punomoć za
Članak 19. zastupanje poduzeća samo uz pismenu suglasnost
Struktura izvještavanja u Javnom poduzeću Nadzornog odbora.
će biti kako slijedi:
- Uprava ima obvezu izvještavati Nadzorni X – USVAJANJE I PRIMJENA ETIČKOG
odbor KODEKSA
- Nadzorni odbor će vršiti nadzor nad Upravom
i može zahtijevati od Uprave dostavljanje Članak 22.
pismenog izvještaja o konkretnim aspektima Javno poduzeće dužno je usvojiti etički
operacija poduzeća ili o određenim kodeks koji predstavlja cjeloviti dio obveza i
transakcijama Uprava je dužna osigurati takav odgovornosti Uprave i Nadzornog odbora za
izvještaj u roku od 15 dana od postavljenog cijelo vrijeme trajanja njihovog angažmana u
zahtjeva Javnom poduzeću.
- Uprava je dužna pismeno izvijestiti Nadzorni Etički kodeks Javnog poduzeća sadržavat će
odbor o svojim informacijama koje uprava najmanje pravila o konfliktu interesa, povezanim
pribavi o neuobičajenom, nedjelotvornom osobama, povjerljivosti, fer postupanju, zaštiti
ili nezakonitom ponašanju koje direktno ili i ispravnoj uporabi sredstava Javnog poduzeća,
indirektno utječe na poslovanje poduzeća. postupanju u skladu sa važećim propisima kao i
- Nijedan od tijela upravljanja Javnim internim aktima Javnog poduzeća, prijavljivanju
poduzećem neće delegirati svoje dužnosti nezakonitog i neetičkog ponašanja, unutarnjoj
koje se tiču nadzora. trgovini, odobravanju kredita povezanim osobama
i članovima Uprave i Nadzornog odbora,
Članak 20. upoznavanju sa pravilima Etičkog kodeksa Javnog
Nadležnost za smjenjivanje imaju tijela poduzeća te nemogućnosti odricanja od istih.
kako slijedi: Kršenje pravila usvojenog Etičkog
- Nadzorni odbor ima ovlast opozvati člana kodeksa Javnog poduzeća predstavljat će temelj
Uprave za opoziv, odnosno otkaz pojedine funkcije,
- Skupština ima ovlast opozvati članove temeljem provedenog disciplinskog postupka.
Nadzornog odbora Pravila disciplinskog postupka te utvrđivanje
- Uprava može otkazati ugovore o radu odgovornosti u istom, bit će utvrđeni Poslovnikom
zaposlenicima. o radu pojedinog tijela.
Bilo koji od navedenih tijela upravljanja
iz ovog članka može opozvati članove ili XI - RASPODJELA DOBITI I NAČIN POKRIĆA
otkazati pojedine ugovore isključivo sukladno GUBITKA
odgovarajućoj proceduri utvrđenoj u relevantnom
Poslovniku. Članak 23.
U svakoj financijskoj godini, Uprava Javnog
IX - ZASTUPANJE PODUZEĆA poduzeća će na bazi utvrđene dobiti izražene u
revidiranom financijskom izvješću utvrđenom
Članak 21. sukladno važećim propisima, odlučiti o iznosu,
Javno poduzeće zastupa direktor i druge ukoliko takav postoji, koji će se rasporediti kao
odgovorne osobe, sukladno ovlaštenjima dobit za tu poslovnu godinu.
utvrđenim pismenim aktom direktora. Prilikom odlučivanja o iznosu koji može
Ovlaštenja zastupnika Javnog poduzeća biti raspoređen, Uprava Javnog poduzeća će voditi
odnosno eventualna ograničenja njihovih računa o instrukcijama danim od strane Odbora za
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 290
Grada Mostara

reviziju, te ukupnim obvezama poduzeća u godini U postupku nabavke Nadzorni odbor ima
na koju se raspodjela dobiti odnosi, uključujući i obvezu i odgovornost kako slijedi;
iznos neophodan za realizaciju plana poslovanja za - pregled Naputka i Pravilnika za postupak
tekuću financijsku godinu kao i iznos neophodan nabavke u smislu usuglašenosti istog sa
za druge investicije i očekivano održavanje i rast važećim propisima o nabavci
Javnog poduzeća. - nadzora nad radom Uprave i zaposlenika u
Da bi dobit bila raspodijeljena, ista mora pogledu primjene Naputaka i Pravilnika o
biti pismeno potvrđena od strane većine u Odboru postupku nabavke u Javnom poduzeću
za reviziju, Nadzornom odboru, te izglasana na - pregled izvješća o nabavci te pripreme
Skupštini Javnog poduzeća. izvještaja o mogućoj prijevari ili zloporabi
Ukoliko Javno poduzeće na kraju financijske od strane nadležnih tijela Javnog poduzeća.
godine iskaže gubitak, isti se može pokrivati na U postupku nabavke Odbor za reviziju
zakonom propisan način. odgovoran je za mjesečni pregled izvještaja o
Ukoliko Javno poduzeće nije u mogućnosti nabavci te pismeno izvještavanje Skupštine ili
otkloniti nastali gubitak u poslovanju dužno je drugog nadležnog tijela Javnog poduzeća o bilo
donijeti odluku o prestanku rada te pokrenuti kakvom kršenju važećih propisa o nabavkama.
postupak provođenja stečaja, odnosno likvidacije. Odbor za reviziju ne može delegirati svoje
Uprava nije ovlaštena da: obveze drugim tijelima Javnog poduzeća.
- izdvaja za rezerve više od jedne polovine Članovi uprave i Nadzornog odbora su sa
neto dobiti raspoložive za raspodjelu, Javnim poduzećem povezane osobe u pogledu
- izdvaja za dobit ukoliko iznos neto sredstava postupka i ciljeva važećih propisa o nabavci.
Javnog poduzeća nije veći od ukupnog iznosa Ukoliko na bazi Izvješća o nabavci ili na
uplaćenog kapitala i raspoređenih rezervi, bazi druge informacije, Nadzorni odbor nađe da
ako se isplatom dobiti ne umanjuje iznos je došlo do kršenja Etičkog kodeksa ili važećih
ovih sredstava na manje od te svote. propisa o nabavkama ili Naputaka i Pravilnika
Javnog poduzeća o nabavkama, poduzeće bez
XII - POSTUPAK NABAVKE odlaganja mora poduzeti korake za suspenziju
s posla odgovorne osobe te provođenje istrage.
Ukoliko Nadzorni odbor nađe da je došlo do
Članak 24.
kršenja važećih propisa o nabavkama ili Etičkog
Svi postupci nabave od strane Javnog
kodeksa, preporučit će trenutno otpuštanje
poduzeća bit će provođeni uz strogo poštivanje
odgovorne osobe.
odredbi Zakona o javnim nabavkama Bosne i
Za provođenje mjera predloženih od strane
Hercegovine.
Nadzornog odbora, predviđenih u prethodnim
Uprava Javnog poduzeća dužna je:
stavcima ovog članka, odgovorna je Uprava
- donijeti Naputak i Pravilnik koji će regulirati
Javnog poduzeća.
postupak nabavke u skladu sa važećim
propisima
XIII - PLANIRANJE POSLOVANJA
- nadzirati zaposlenike Javnog poduzeća
PODUZEĆA
u implementaciji propisa o nabavci, te
odredaba Naputka i Pravilnika o nabavci Članak 25.
Javnog poduzeća Uprava Javnog poduzeća koristeći se
- sudjelovati u radu Povjerenstva za nabavku dobrom poslovnom praksom će planirati razvoj
za sve nabavke propisane odredbama važećih Javnog poduzeća pripremom plana trogodišnjeg
propisa o nabavci poslovanja. Nakon usvajanja trogodišnjeg plana
- pripremati izvještaje o postupcima nabavke poslovanja isti će biti predočen glavnom revizoru
zahtijevanim prema važećim propisima o i resornom odjelu nadležnom za Javno poduzeće.
nabavci U prethodnom stavku navedeni plana
- podnositi izvještaj o nabavci Odboru za poslovanja će sadržavati najmanje kako slijedi:
reviziju i Nadzornom odboru u roku od - pedviđanje prihoda i rashoda
15 dana od dana zaključenja ugovora o - kapitalne izdatke predložene za razdoblje
nabavci. koje plan poslovanja obuhvaća
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 291
Grada Mostara

- i zbor financija predloženih za navedene XV - PRIMJENA KNJIGOVODSTVENIH I


kapitalne izdatke, te druge poslovne ciljeve FINANCIJSKIH RAČUNOVODSTVENIH
- sve zajmove i kredite čije je uzimanje STANDARDA
planirano u razdoblju koji plan poslovanja
obuhvaća Članak 27.
- prijedloge za osnivanje ili kupovinu novih Nadzorni odbor Javnog poduzeća ima
poduzeća ili poslova (bilo u cjelini ili obvezu i odgovornost da:
djelomično) ili prodaju bilo kojeg od zavisnih - organizira pripremu istinitih računovodstvenih
poduzeća tj. supsidijara Javnog poduzeća, te izvještaja i financijskih iskaza, sačinjenih u
kadrovsku popunu kao i prateće rashode za skladu sa međunarodnim računovodstvenim
ovakve aktivnosti standardima, kao i propisima o
- prijedloge za korištenje viška prihoda dobiti za računovodstvenim i revizorskim standardima
razdoblje obuhvaćeno planom poslovanja Federacije Bosne i Hercegovine, iz kojih su
- predviđene financijske izvještaje, funkcionalni vidljivefinancijske pozicije Javnog poduzeća
i glavni proračun sa polugodišnjim analizama te koje su otvorene za pregled od strane svih
i proračun obrtnog kapitala. Proračuni moraju osoba koje imaju pravni interes u poslovanju
odražavati planirane aktivnosti javnog Javnog poduzeća
poduzeća i sa tim aktivnostima povezane - nadzire Odbor za reviziju te interne revizore
prihode i rashode u njihovom radu, zadacima i izvještajima
- zapošljavanje kao i predviđene troškove za - nadzire Upravu u primjeni preporuka danih
isto. od strane revizora u danim rokovima
Plan poslovanja će za razdoblje za koje je - pregled završnog izvještaja revizora.
donesen, predstavljati temelj poslovnih aktivnosti Uprava ima obvezu i odgovornost izvršavati
Javnog poduzeća. Bez obzira na prednje, Uprava preporuke revizora u zadanim rokovima.
će godišnje usuglašavati plan poslovanje te
u slučaju potrebe, a sukladno ciljevima istog XVI - REZERVE JAVNOG PODUZEĆA
revidirati i usuglasiti isti radi prilagođavanja plana
poslovanja tržišnim uvjetima. Članak 28.
Javno poduzeće formira obvezne rezerve.
XIV - OSNIVANJE I KUPOVINA DRUGIH U obvezne rezerve se svake financijske
PODUZEĆA godine od dobiti koju javno poduzeće ostvari unosi
najmanje 5 % dok rezerva ne dostigne srazmjeru
Članak 26. prema temeljnom kapitalu od 20 %.
Javno poduzeće može osnivati ili kupovati U slučaju smanjenja obvezne rezerve ista se
druga poduzeća pod uvjetom da za isto postoji mora dopuniti do iznosa iz stava 2. ovog članka.
odluka Skupštine poduzeća te ako su kumulativno
ispunjeni uvjeti: XVII - ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
- da je poduzeće koje se osniva odnosno koje
se kupuje direktno vezano za djelatnost koju Članak 29.
Javno poduzeće osniva odnosno kupuje Javno poduzeće je u obavljanju svoje
- ako će se osnivanjem odnosno kupovinom djelatnosti i poslova dužno poduzimati sve mjere
drugog poduzeća ostvariti direktna korist zaštite i unaprijeđenja radne sredine sukladno
Javnom poduzeću odnosno ukoliko će se važećim propisima.
osnivanjem ili kupovinom drugog poduzeća Poduzeće se dužno pridržavati mjera zaštite
postići najracionalnija iskorištenost i unaprijeđenja životne sredine i da sukladno tim
postojećih kapaciteta Javnog poduzeća. mjerama donese pravilnik o mjerama zaštite radne
i životne sredine u uvjetima ekološkog okruženja
u kome posluje.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 292
Grada Mostara

XVIII - ODBOR ZA REVIZIJU unutarnje strukovno ocjenjivanje odjela za


reviziju svake dvije do tri godine
Članak 30. - osigurati da Odjel za internu reviziju obavlja
Javno poduzeće dužno je formirati Odbor svoje obveze sukladno međunarodnim
za reviziju. revizorskim standardima.
Glavni revizor će imenovati direktora Uprava je dužna i odgovorna za realizaciju
odjeljenja interne interne revizije, koji će obavljati preporuka Odbora za reviziju u rokovima koje u
funkciju člana Odbora za reviziju bez prava glasa pogledu realizacije preporuči Odbor za reviziju.
u ovom odboru. Uprava može prenijeti oviu dužnost, ali je i dalje
Bez predhodnog pismenog odobrenja odgovorna za njenu realizaciju.
glavnog revizora tijelo upravljanja javnog
poduzeća ne može smjeniti direktora interne Članak 32.
revizije. Odjel za internu reviziju
Odbor za reviziju je tijelo sastavljeno od
3 (tri) člana. Član Odbora za reviziju ne može Direktor Odjela interne revizije dužan je i
biti osoba koja ima financijski ili drugi interes u odgovoran za:
poduzeću. - uspostavu Odjela za internu reviziju
odgovarajućeg obima potrebnog da se
Članak 31. adekvatno obavljaju dužnosti utvrđene
Odbor za reviziju ima obvezu i statutom
odgovornost: - ispunjenje isključive nadležnosti za odabir i
- imenovati vanjskog revizora rukovođenje osobama zaposlenim u odjelu.
- imenovati direktora za internu reviziju Uprava je dužna i odgovorna:
temeljem javnog natječaja za izbor tehnički - z a osiguranje adekvatnih objekata s ciljem
najbolje kvalificiranih kandidata, ukoliko da se omogući da Odjel za internu reviziju
Ured glavnog revizora nije upoznao poduzeće funkcionira i da mu se omogući da neometano
sa namjerom da izvrši imenovanje u roku obavlja svoj posao
od 30 dana od dana kada je glavni revizor - da osigura bez izuzetka Odjel za internu
obavješte o razrješenju osobe na toj poziciji reviziju ima potpun i cjelovit uvid u svu
- razmotriti godišnju studiju rizika i plan evidenciju javnog poduzeća potreban za
revizije u kojima su prikazane pojedinosti u obavljanje poslova.
pogledu rizičnih područja i revizija koje će Odjel za internu reviziju ima dužnost i
se izvršiti, te osigurava da prijavljena pitanja odgovornost da:
budu bez odlaganja i na odgovarajući način - podnese godišnju studiju rizika i plan revizije
korigirana Odboru za reviziju koja sadrži detaljan
- razmatra studiju rizika i plan revizije i postiže prikaz rizičnih područja i revizija koje će biti
sporazum sa glavnim revizorom po pitanju izvršena
obrade, u slučaju kada je glavni revizor - obavlja svoje dužnosti u potpunom skladu sa
imenovao direktora odjela za internu reviziju Međunarodnim standardima revizije.
poduzeća Odjel za internu reviziju neće delegirati ovu
- osigurati da Odjel za internu reviziju izvrši dužnost.
svoj posao u skladu sa planom revizije Cjelokupno osoblje Odjela za internu
- osigurati da interne kontrole u poduzeću reviziju jesu zaposlenici javnog poduzeća.
budu adekvatne i da funkcioniraju kako je Tijela upravljanja javnim poduzećem i
predviđeno Uprava su dužni surađivati sa članovima Odbora
- podnositi Nadzornom odboru sažete za reviziju te učiniti dostupnim sve dokumente te
mjesečne izvještaje o svojim sastancima financijske i računovodstvene iskaze na zahtjev
svakog mjeseca Odbora.
- konzultirati se sa glavnim revizorom u Odbor za reviziju odgovara direktno
pogledu neovisne revizorske organizacije Skupštini Javnog poduzeća.
ili strukovne stručne grupe koja vrši stručno
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 293
Grada Mostara

XIX – OPĆI AKTI JAVNOG PODUZEĆA - izmirenje duga prema povjeritelju javnog
poduzeća plaćanjem trećoj osobi
Članak 33. - prebijanje duga prema nekoj strani sa
Opći akti javnog poduzeća su: dugovima iste strane koja je iz tog razloga
- Statut istovremeno i povjerilac i dužnik poduzeća
- Pravilnik o unutarnjoj organizaciji i - sudjelovanje u aranžmanu višestrukog
sistematizaciji poslova i radnih zadataka prebijanja dugova između više strana bilo da
- Pravilnik o plaćama i ostalim naknadama iz je isti aranžman organizirala vlada ili drugo
radnog odnosa. tijelo
- I drugi opći akti - izmirenje duga prema poduzeću u slučaju da
dužnik plaća povjeritelju poduzeća
XX - ZABRANJENE I OGRANIČENE - otpis dugovanja.
AKTIVNOSTI JAVNOG PODUZEĆA Nadzorni odbor i Uprava imaju obvezu i
odgovornost osigurati da javno poduzeće postupa
Članak 34. u skladu sa odredbama članka 32. Statuta.
Javnom poduzeću nije dopušteno:
- davanje kredita ili pozajmica zaposlenicima XXI – OSTVARIVANJE I ZAŠTITA PRAVA
poduzeća ili trećim osobama ili davanje RADNIKA
garancija ili osiguranja za kredite
- davanja putem donacija u suprotnosti Članak 35.
sa odredbama važećih propisa o dodjeli Zaposleni djelatnici svoja prava i obveze
sredstava ili donacijama ostvaruju sukladno Zakonu o radu, Općem
- isplate plaća zaposlenicima na bilo kakvoj kolektivnom ugovoru i aktima javnog poduzeća.
listi čekanja Javno poduzeće je dužno osigurati sredstva
- isplata plaća zaposlenicima protivno za poduzimanje mjera, nabavku opreme i uređaja
odredbama važećih zakona o mirovinskom i
kojima se štetno djelovanje nastalo zagađivanjem
zdravstvenom osiguranju
zraka i buke koja nastaje obavljanjem djelatnosti,
- sudjelovanje u postupku nabavke u svojstvu
svede na najmanju moguću mjeru.
ponuđača bilo koje osobe koja je pripremila
poziv za tender
XXII – PROMJENA OBLIKA I PRESTANAK
- vršenje izmjena ili dopuna bilo kojem već
JAVNOG PODUZEĆA
zaključenom ugovoru o nabavci, osim ako
nisu izvršene u skladu sa važećim zakonima
Članak 36.
o nabavci
Odluku o promjeni oblika Javnog poduzeća
- prihvat plaćanja sredstvomkoje zamjenjuje
donosi Skupština.
novac, plaćanja u naturi ili gotovinskom
ekvivalentu Odluku o spajanju, pripajanju i podjeli
- investiranje tekućih sredstava javnog Javnog poduzeća donosi Skupština.
poduzeća, osim kad se radi o odobrenim Odluku o promjeni oblika, spajanju,
investicijama prema definiciji danoj u pripajanju i podjeli Javnog poduzeća donosi
važećim zakonima o investiranju javnih Skupština temeljem plana reorganizacije koji
fondova joj se dostavlja najmanje 30 dana prije dana
- zaključenje ugovora o raspolaganju sa odlučivanja.
ukupnom vrijednošću većom od 10.000,00
KM, bez potpisa direktora i odgovorne Članak 37.
osobe. Javno poduzeće može se spojiti s drugim
- obnavljanje ili materijalno mijenjanje javnim poduzećem ili se pripojiti jednom od njih.
postojećih zajmova dodjeljenih povezanim U tom slučaju Javno poduzeće prestaje
osobama ili trećim stranama. postojati, a novo Javno poduzeće je njegov pravni
Poduzeće može poduzimati slijedeće slijednik.
aktivnosti, isključivo uz pismeno ovlaštenje Ukoliko se Javno poduzeće dijeli na više
Nadzornog odbora: poduzeća, prestaje postojati, nova Javna poduzeća
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 294
Grada Mostara

su njegovi pravni slijednici sa solidarnom Na pitanja koja nisu regulirana odredbama


odgovornošću. ovog Statuta shodno se primjenjuju odredbe
Javno poduzeće može promijeniti oblik u Zakona o javnim poduzećima u Federaciji Bosne i
dioničko društvo temeljem odluke Skupštine, sa Hercegovine i Zakona o gospodarskim društvima.
koje zapisnik moraju potpisati svi članovi nazočni
pri odlučivanju. Članak 42.
U slučaju promjene oblika društva, Uprava Ovaj Statut stupa na snagu danom donošenja,
podnosi zahtjev Komisiji za vrijednosne papire a objavljuje se na oglasnoj ploči Javnog poduzeća
Federacije Bosne i Hercegovine za odobrenje i u „Službenom glasniku Grada Mostara“.
promjene, uz koji prilaže Odluku Skupštine.
Ur.Broj: 01-02-250/07
Članak 38. Mostar, 19.07.2007.godine
Javno poduzeće prestaje gubitkom svojstva PREDSJEDNIK
pravne osobe sukladno Zakonu i Statutu, i to Murat Ćorić, v.r.
danom upisa prestanka Javnog poduzeća u
Registar društava. U skladu sa odredbama člana 6. Zakona
Ukoliko Javno poduzeće prestaje svojom o javnim preduzećima u Federaciji Bosne i
Odlukom, ista se dostavlja Registru društava Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne
najkasnije 8 (osam) dana od dana donošenja, a i Hercegovine“ broj: 8/05), na osnovu člana 317.
ukoliko Javno poduzeće prestaje odlukom Suda, stava 2. tačka 13. Zakona o privrednim društvima
Odluka se upisuje u Registar društava po službenoj („Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine“
dužnosti. broj: 23/99, 45/00, 2/02, 6/02, 29/03 i 68/05),
člana 17. stava 2. Odluke o osnivanju javnog
Članak 39. preduzeća za obavljanje komunalnih poslova
Kad Javno poduzeće prestane temeljem („Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 16/06 i
odluke Skupštine ili odluke Suda, pokreće se 1/07), Skupština javnog preduzeća „Komunalno“
postupak likvidacije. d.o.o. Mostar, na 45. sjednici Gradaskog vijeća
Ukoliko Javno poduzeće prestaje temeljem Grada Mostara , održanoj 19.07.2007. godine
odluke Skupštine likvidaciju provodi Uprava, usvojila je
a ukoliko prestaje temeljem sudske odluke,
likvidaciju provodi Sud. S TAT U T
Od dana donošenja odluke o prestanku
Javnog poduzeća, tijela poduzeća rade sukladno I – OSNOVNE ODREDBE
odredbama Zakona o likvidaciji.
Član 1.
XXIII – POSTUPAK IZMJENE I DOPUNE Statutom Javnog preduzeća „Komunalno“
STATUTA d.o.o. Mostar utvrđuju se:
Tvrtka, sjedište preduzeća, djelatnosti koje
Članak 40. preduzeće obavlja, iznos osnovnog kapitala, način
Izmjene Statuta donosi Skupština po potpisivanja tvrtke preduzeća, način sazivanja
postupku po kojemu je Statut usvojen. Skupštine i donošenje odluka u Skupštini,
Izmjene se donose u obliku statutarne unutrašnja organizacija preduzeća, izbor, opoziv
odluke. i djelokrug tijela preduzeća, primjena etičkog
Vjerodostojno tumačenje Statuta daje kodeksa, raspodjela dobiti i pokriće gubitka,
Skupština. postupak nabavke u preduzeću, planiranje
poslovanja preduzeća, investicije, primjena
XXIV - PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE knjigovodstvenih i finansijskih računovodstvenih
standarda, rezerve preduzeća, zaštite životne
Članak 41. sredine, način promjene oblika društva, postupak
Opći akti Javnog poduzeća donijet će se u izmjene i dopune Statuta, te druga pitanja u skladu
skladu sa Statutom Javnog poduzeća. sa Zakonom o privrednim društvima.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 295
Grada Mostara

Javno preduzeće „Komunalno“ d.o.o. Mostar IV – PEČAT I ŠTAMBILJ JAVNOG


je osnovano Odlukom Gradskog vijeća Grada PREDUZEĆA
Mostara broj 01-02-1339/06 od 20.12.2006. godine
i registrirano u skladu sa važećim propisima kod Član 4.
Općinskog suda u Mostaru u Registru društava, na Pečat Javnog preduzeća je okruglog oblika,
dan 26.03.2007. godine. veliki pečat je promjera 3 cm, mali pečat promjera
Javno preduzeće je dužno poslovati u 1,5 cm s koncentrično ispisanim tekstom po rubu
skladu sa zakonima, dobrim poslovnim običajima pečata Javno preduzeće „Komunalno“ društvo sa
i poslovnim moralom. ograničenom odgovornošću Mostar.
Javno preduzeće može zaključivati ugovore Štambilj Javnog preduzeća je pravokutnog
i obavljati druge poslove prometa roba i usluga oblika dimenzija 5,5 cm X 1,5 cm s ispisanim
samo u okviru djelatnosti upisanih u Registru punim nazivom Javno preduzeće „Komunalno“
društava. društvo sa ograničenom odgovornošću Mostar i
tekstom koji pobliže označava njegovu namjenu.
II ORGANIZACIJA DRUŠTVA Broj i način upotrebe pečata i štambilja
javnog preduzeća uredit će se posebnim aktom
Član 2. direktora.
Javno preduzeće „Komunalno“ d.o.o.
Mostar je pravna osoba koja samostalno obavlja V - DJELATNOST JAVNOG PREDUZEĆA
djelatnost upisanu u Registar društava radi
obavljanja djelatnosti od općeg interesa. Član 5.
Obavljanje poslova Javnog preduzeća Djelatnosti javnog preduzeća upisane su
organizirano je po službama i odjelima. u Registar društava nadležnog suda saglasno
Ustrojstvo i organizacijska shema Standardnoj klasifikaciji djelatnosti utvrđenoj
organizacijskih jedinica, kao i obavljanje poslova Zakonom o standardnoj klasifikaciji djelatnosti u
preduzeća utvrđuju se Pravilnikom o unutrašnjoj Federaciji Bosne i Hercegovine („Službene novine
organizaciji i sistematizaciji poslova. Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 6/95, 28/98,
Unutrašnja organizacija Javnog preduzeća 36/98 i 47/98) i iste su kako slijedi:
koncipirana je tako da osigurava optimalno - 90.000 uklanjanje otpadnih voda, odvoz
izvršavanje planova Javnog preduzeća i smeća i slične djelatnosti, što obuhvata:
ostvarivanje poslovnih ciljeva. a) prikupljanje, sortiranje i odvoz otpada,
uređenje mjesta sakupljanja, sakupljanje,
III – TVRTKA I SJEDIŠTE DRUŠTVA sortiranje i transport otpada do odlagališta,
b) čišćenje javnih prometnica i drugih javnih
Član 3. površina što obuhvata čišćenje, prikupljanje
Puni naziv tvrtke javnog preduzeća je Javno i odvoz otpada , te odvođenje padavina sa
preduzeće „Komunalno“ društvo sa ograničenom javnih prometnica i drugih javnih površina,
odgovornošću Mostar, a skraćeni naziv tvrtke c) održavanje javnih zelenih površina kao što
javnog preduzeća je JP „Komunalno“ d.o.o. su parkovi, drvoredi, travnjaci, zelenilo uz
Mostar saobraćajnice i zelene površine uz stambene
U svom poslovanju Javno preduzeće koristi zgrade, što obuhvata reproduktivnu sadnju
tvrtku u punom ili skraćenom obliku u kojem je drveća, trave i drugog zelenila,
upisana u Registar društava. d) održavanje gradskih prometnih površina,
Sjedište Javnog preduzeća je u Ulici Zagre- e) održavanje objekata javne rasvjete, te
bačka broj 2 u Mostaru. vertikalne i horizontalne signalizacije;
Sjedište Javnog preduzeća može biti izmi- - 93.040 pogrebne i prateće djelatnosti, što
jenjeno odlukom Nadzornog odbora, koja izmjena obuhvata:
mora biti upisana u Registru društava nadležnog a) održavanje grobalja u vlasništvu grada i
suda. obavljanje pogrebne djelatnosti,
- 93.050 ostale uslužne djelatnosti, na drugom
mjestu nespomenute, što obuhvata:
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 296
Grada Mostara

a) pružanje kafilerijskih usluga, dekoracija, Povećanje i smanjenje osnovnog kapitala


održavanje javnih satova i slično; vrši se na osnovu odluke osnivača, u skladu sa
- 45.110 rušenje građevinskih objekata i Zakonom o privrednim društvima i Odluci o
zemljani radovi, što obuhvata: osnivanju Javnog preduzeća.
a) rušenje i razbijanje građevina nastalih
bespravnom gradnjom i njihovih dijelova, VII – IZBOR OPOZIV I DJELOKRUG TIJELA
raščišćavanje terena, utovar i odvoz JAVNOG PREDUZEĆA
ostataka na deponiju građevinskog otpada i
uklanjanje privremenih i drugih objekata sa Član 7.
javnih površina postavljenih bez odobrenja Tijela upravljanja javnog preduzeća su:
nadležnog organa ili protivno istomu, - Skupština Javnog preduzeća,
b) trgovina na veliko ostacima i otpacima, - Nadzorni odbor Javnog preduzeća,
c) trgovina na veliko cvijećem i sadnicama, - Uprava Javnog preduzeća,
d) trgovina na malo cvijećem, biljkama i - Odbor za reviziju.
sadnicama, sjemenjem, gnojivom i hranom
za kućne ljubimce; Član 8.
- 45.500 davanje u najam strojeva i opreme za Skupština
gradnju ili rušenje sa rukovateljem
- 01.120 uzgoj povrća, cvijeća, ukrasnog bilja Skupština Javnog preduzeća, je najviši
i sadnog materijala organ Društva čija ovlaštenja vrši osnivač u skladu
Budući da Javno preduzeće obavlja djelatnost sa odlukom o vršenju ovlasti na osnovu državnog
od općeg interesa koje se tiču odvoza otpada, može kapitala, i to:
biti registrirano samo za obavljanje djelatnosti koje - donosi Statut i izmjene i dopune Statuta ,
su direktno vezane za obavljanje te djelatnosti, - odlučuje o spajanju s drugim društvima i
odnosno one koje bi direktno ili objektivno mogle pripajanju drugih društava poreduzeću,
biti od koristi javnom preduzeću, među ostalim i - odlučuje o promjeni oblika i podjeli
značajnim poboljšanjem ključnih kapaciteta ili preduzeća,
finansijskih rezultata preduzeća u cjelini. - odlučuje o prestanku preduzeća sa
Javno preduzeće može osnivati ili kupovati
provođenjem likvidacije i odobrenju početne
nova preduzeća ili poslovne djelatnosti bilo u
likvidacijske bilance i završnog računa po
cjelini ili djelomično samo ukoliko su isti:
okončanju postupka likvidacije,
- uključeni u poslovne djelatnosti koje su
- odlučuje o kupovini, prodaji, razmjeni,
direktno vezane za registriranu djelatnost
uzimanju ili davanju u lizing i drugim
javnog preduzeća,
transakcijama, direktno ili posredstvom
- ako je to kupovina koja bi direktno i
supsidijarnih društava, u tijeku poslovne
objektivno mogla biti od koristi preduzeću,
godine u obimu većem od trećine
među ostalim i značajnim poboljšanjem
knjigovodstvene vrijednosti imovine
ključnih kapaciteta ili finansijskih rezultata
preduzeća po bilanci stanja na kraju prethodne
preduzeća u cjelini.
Javno preduzeće može, bez upisa u Registar godine, kao i o takvoj transakciji u manjem
društava obavljati i druge djelatnosti koje služe obimu za čije odobrenje je ovlašten nadzorni
djelatnosti upisanoj Registru, koje se uobičajeno odbor, ako je isti nije odobrio jednoglasnom
obavljaju uz te djelatnosti, u manjem obimu ili odlukom,
privremeno. - odlučuje o izboru i razrješenju članova
nadzornog odbora pojedinačno,
VI – OSNOVNI KAPITAL JAVNOG - odlučuje o izboru vanjskog revizora i izboru i
PREDUZEĆA razrješenju članova odbora za reviziju,
- odlučuje o naknadama članovima nadzornog
Član 6. odbora i odbora za reviziju,
Osnovni kapital javnog preduzeća iznosi - odlučuje o poslovniku o radu skupštine,
KM 10.000,00 (slovima: desethiljada KM) u nadzornog odbora i odbora za reviziju na
novčanom iznosu što čini 100 % udjela osnivača. prijedlog nadzornog odbora,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 297
Grada Mostara

- o dobrava plan poslovanja, odnosno odobrava uključuje izvještaj revizora, izvještaj o radu
revidirani plan poslovanja, Nadzornog odbora i Odbora za reviziju, i
- odlučuje o zastupanju javnog preduzeća plan poslovanja za narednu poslovnu godinu
u sudskim postupcima koji se vode protiv u okvirima postojećeg plana i revidiranog
članova uprave društva ili eventualnim plana
postupcima protiv članova drugih tijela - odobrava kupovinu, prodaju, zamjenu
javnog preduzeća, uzimanje u lizing i druge transakcije
- odlučuje o drugim pitanjima utvrđenim imovinom u toku poslovne godine u obimu
zakonom i Statutom. između 15 i 33 % godišnje knjigovodstvene
Skupština se saziva po potrebi a najmanje vrijednosti imovine preduzeća
jedanput godišnje. Način sazivanja i rada Skupštine - nadzire Upravu u provođenju preporuka danih
utvrdit će se Poslovnikom o radu Skupštine. od strane Odbora za reviziju te vanjskog
O radu skupštine vodi se zapisnik. revizora sa specificiranim rokovima
- sistematski vrši nadzor nad poslovanjem i
Član 9. zakonitošću poslovanja Javnog preduzeća
Nadzorni odbor - redovno izvještava Skupštinu Javnog
preduzeća o svom radu
Nadzorni odbor sastoji se od 5 članova. - daje instrukcije tijelima Javnog preduzeća
Članovi Nadzornog odbora biraju se iz reda osoba radi otklanjanja nepravilnosti u radu
izvan Javnog preduzeća. - sudjeluje u raspravama na sjednicama
Djelokrug rada Nadzornog odbora je: Skupštine Javnog preduzeća bez prava glasa
- nadzire rad uprave javnog preduzeća - pregleda poslovne knjige i dokumentaciju
- nadzire poslovanje preduzeća Javnog preduzeća
- utvrđuje prijedlog cijena - obavlja druge poslove predviđene Zakonom.
- utvrđuje način plaćanja komunalnih usluga
Član 10.
- priprema poslovnike i predlaže ih Skupštini
Nadzorni odbor čine predsjednik i četiri
na usvajanje
člana, koje imenuje Gradsko vijeće Grada
- priprema Etički kodeks i predlaže ga
Mostara javnim konkursom u skladu sa Zakonom
Skupštini
o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima
- vrši izbor kandidata Odbora za reviziju i
(„Službene novine Federacije Bosne i
podnosi prijedlog za njegovo imenovanje u
Hercegovine“ broj: 12/03 i 34/03) i Zakonu o
Skupštini
sukoba interesa u institucijama vlasti Bosne i
- razmatra provedbeni propis za postupak
Hercegovine ( „Službene novine Federacije Bosne
nabavki
i Hercegovine“ broj: 25/02) .
- nadzire postupak provođenja javnih nabavki
Mandat članova nadzornog odbora traje 4
- daje mišljenje Skupštini o prijedlogu Uprave (četiri) godine.
za raspodjelu dobiti Nadzorni odbor za svoj rad odgovara
- predlaže način pokrića gubitka Skupštini preduzeća.
- imenuje i razrješava članove Uprave u skladu
sa postupcima utvrđenim u Poslovniku Član 11.
odnosno poslovnicima te važećim propisima Nadzorni odbor ima obavezu i odgovornost
- daje ovlasti za aktivnosti koje su ograničene obezbjediti:
propisima Zakona o javnim preduzećima - donošenje Poslovnika kojim se utvrđuju
- daje upustva direktoru za provođenje uviđaja operativni i funkcionalni aspekti rada
u vezi sa uočenim nepravilnostima Nadzornog odbora i uprave u skladu sa
- usvaja izvještaj Uprave o poslovanju po Zakonom o javnim preduzećima u Federaciji
polugodišnjem i godišnjem obračunu, Bosne i Hercegovine, te Zakonu o privrednim
sa bilancom stanja i bilancom uspjeha i društvima i Statutom i Etičkim kodeksom
izvještajem revizije - da je zakonitost Poslovnika potvrđena od
- podnosi Skupštini godišnji izvještaj o strane kvalificiranih, neovisnih pravnih
poslovanju preduzeća, koji obavezno savjetnika
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 298
Grada Mostara

- d a Poslovnici sadrže detaljne odredbe Član 14.


o pravičnom postupku smjenjivanja Uprava
za odgovorne osobe koje su postupale
nesavjesno i nepošteno ili su stupile u sukob Uprava ima obavezu i odgovornost
interesa ili su osuđene zbog kaznenog djela obezbjediti da:
ili novčano kažnjene u skladu sa kaznama - osobi koja je otpuštena iz razloga kršenja
utvrđenim Zakonom odredbi ovog Statuta ili pravila Etičkog
- navedeni Poslovnici sadrže odredbe o trajnom kodeksa i ispraćena izvan poslovnih prostorija
isključenju sa posla iz Javnog preduzeća u pratnji osiguranja Javnog preduzeća na
na razdoblje od 10 godina za osobe koje su dan suspenzije ili raskida ugovora bude
smijenjene na način opisan u ovom stavu onemogućen ponovni ulazak u bilo kojem
uključujući i dužnost Uprave da za tu svrhu svojstvu u prostorije preduzeća
vodi adekvatne kadrovske evidencije. - trajno onemogući ponovno zapošljavanje
takve osobe na bilo koju poziciju u razdoblju
Član 12. koje ne može biti kraće od 2 (dvije) godine
Sjednice Nadzornog odbora održavaju se po - se obezbjedi odgovarajuća arhiva o
potrebi a najmanje jednom u 3 (tri) mjeseca a saziva zaposlenicima sa detaljnim podacima o
je predsjednik Nadzornog odbora. Predsjednik otpuštanju navedenih osoba za razdoblje od
Nadzornog odbora dužan je sazvati sjednicu na 10 (deset) godina
zahtjev direktora ili dva člana Nadzornog odbora - se navedenim otpuštenim osobama, od
u roku od 14 dana od podnošenja zahtjeva, trenutka izvršenog kršenja radne dužnosti ne
u protivnom će sjednicu sazvati podnosilac vrše isplate bilo u novcu bilo u stvarima
zahtjeva. Uprava može delegirati bilo koju od
Poslove iz ovog djelokruga Nadzorni navedenih obaveza iz predhodnog stava pod
odbor obavlja na vlastitu inicijativu ili na zahtjev uslovom jednoglasne pismene odluke članova
povjerioca Javnog preduzeća čija potraživanja Nadzornog odbora, ali će ista ostati odgovorna za
iznose najmanje 5 % osnovnog kapitala izvršenje svih navedenih obaveza i odgovornosti.
preduzeća
Nadzorni odbor ima obavezu i Član 15.
odgovornost organizovati izradu vjerodostojnih Upravu Društva čini direktor društva .
računovodstvenih evidencija i finansijskih Direktora, bira i postavlja Nadzorni odbor
iskaza sačinjenih u skladu sa Međunarodnim na osnovu javnog konkursa, odlukom većine
računovodstvenim standardima i Međunarodnim otvorenim izborom tehnički najkvalificiranijeg
standardima revizije kako se predviđa na osnovu kandidata, u skladu sa operativnim i poslovnim
Zakona o računovodstvenim i revizijskim potrebama preduzeća. Ovo postavljenje bit će
standardima Federacije Bosne i Hercegovine iz provedeno na način koji će dopustiti da isto bude
kojih je vidljiv finansijski status Javnog preduzeća, predmet ispitivanja od strane treće strane koja nije
te koje se daju na uvid svim osobama koje imaju učestvovala u izboru i postavljenju.
legitiman interes u poslovanju Javnog preduzeća. Pored Zakonom propisanih općih uslova za
Nadzorni odbor neće delegirati u ovu dužnost. imenovanje direktora kandidat mora ispunjavati
i posebne uslove i to: da ima VSS i najmanje 5
Član 13. godina radnog iskustva u struci.
Nadzorni odbor ima obavezu i Mandat direktora traje 4 (četiri) godine, a
odgovornost izraditi nacrt Etičkog kodeksa koji će mogu se ponovno birati.
sadržavati obavezujuće odredbe. Nadzorni odbor U Upravu ne može biti imenovana osoba
neće delegirati ovu dužnost. koja je na funkciji u političkoj stranci.
Svako kršenje pravila Etičkog kodeksa U Upravu ne može biti imenovana osoba
predstavlja osnov za opoziv člana Nadzornog kod koje postoje zapreke propisane članom 260.
odbora. Zakona o privrednim društvima.
Direktor mora biti stalno zaposleni u
punom radnom vremenu u Javnom preduzeću
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 299
Grada Mostara

„Komunalno“, ne može obavljati druge poslove, Svako kršenje pravila Etičkog kodeksa je
osim što može biti u članstvu Nadzornog odbora osnov za otkaz članu Uprave.
drugog društva u skladu sa Zakonom.
Položaj direktora, ovlasti i odgovornosti, VIII - IZVJEŠTAVANJE I OGRANIČENA
kao i plaća regulisat će se Ugovorom koji će OVLAŠTENJA
direktor zaključiti sa Nadzornim odborom.
Član 18.
Član 16. Povezana osoba ne smije stupati u stvarne
Djelokrug Uprave je: ili očite sukobe interesa sa Javnim preduzećem u
- Organizacija i vođenje poslova preduzeća osobnim ili profesionalnim odnosima.
- izvještavanje Nadzornog odbora preduzeća Povezana osoba će omogućiti Nadzornom
na zahtjev Nadzornog odbora odboru uvid u sve transakcije ili odnose za koje
- provedba Statuta i Etičkog kodeksa povezana osoba opravdano očekuje da bi mogle
- izrada i nadgledanje realizacije planova dovesti do stvarnog ili očiglednog sukoba interesa
poslovanja sa Javnim preduzećem.
- izrada provedbenih propisa za postupak Javnom preduzeću nije dopušteno da
nabavki i provedba važećih zakona i propisa prilikom poslovanja sa povezanim osobama nudi
u postupku nabavki povoljnije uslove od onih koje nudi drugim osobama
- izrada kalkulacije cijena i način plaćanja koje nisu povezane sa Javnim preduzećem.
komunalne usluge
- priprema prijedloga o raspodjeli dobiti Slijedeće osobe smatraju se povezanim
- zapošljavanje i otpuštanje zaposlenika u osobama:
skladu sa postupcima utvrđenim Poslovnikom - članovi Uprave i Nadzornog odbora su
ili poslovnicima i važećim Zakonima povezane osobe u smislu svakog postupka
- zastupanje preduzeća prema trećim osobama preduzetog u skladu sa Zakonom o javnim
- staranje i odgovornost za zakonitost rada nabavkama B i H
preduzeća - članovi uže porodice povezanih osoba do
- distribucija i implementacija Etičkog kodeksa trećeg stupnja krvnog srodstva ili tazbine,
u Javnom preduzeću
odnosno osobe koje žive u zajedničkom
- osiguranje postupanja svih odgovornih osoba
kućanstvu sa povezanim osobama
u skladu sa Etičkom kodeksu tako što će se
- pravne osobe u kojima sa najmanje 5 % sume
protiv osoba koje krše navedeni kodeks
glasačkih prava raspolaže povezana osoba
provesti disciplinski postupak
- pravne osobe u kojima je povezana osoba
- drugi poslovi neophodni za nesmetano
ili članovi uže porodice kako je navedeno
odvijanje organizacije i vođenja poslovanja
u prethodnim odredbama član Nadzornog
preduzeća.
odbora ili Uprave.
Ako povezana osoba zna ili je morala znati
Član 17.
da je neka druga povezana osoba djelovala suprotno
Jedino je Direktor ovlašten zaključivati
ugovore u ime Javnog preduzeća. odredbama člana 1. ovog Statuta, ta povezana
Direktor nema ovlast zaključivati ugovore ili osoba je o tome dužna odmah obavijestiti Upravu
niz vezanih ugovora čija je stvarna ili procijenjena i Nadzorni odbor ili drugo nadzorno tijelo i druga
vrijednost veća od KM 50.000,00, bez prethodno nadležna tijela.
pribavljene saglasnosti Nadzornog odbora, a sa
potpisanim ugovorima ispod te vrijednosti mora Član 19.
upoznati članove Nadzornog odbora i obrazložiti Struktura izvještavanja u Javnom preduzeću
razloge potpisivanja. će biti kako slijedi:
Direktor obavljaju poslove iz svog - Uprava ima obavezu izvještavati Nadzorni
djelokruga u interesu Javnog preduzeća i u vođenju odbor
poslova iz svog djelokruga postupaju sa pažnjom - Nadzorni odbor će vršiti nadzor nad Upravom
dobrog gospodarstvenika te u skladu Etičkom i može zahtijevati od Uprave dostavljanje
kodeksu. pismenog izvještaja o konkretnim aspektima
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 300
Grada Mostara

operacija preduzeća ili o određenim odgovornosti Uprave i Nadzornog odbora za cijelo


transakcijama Uprava je dužna obezbjediti vrijeme trajanja njihovog angažmana u Javnom
takav izvještaj u roku od 15 dana od preduzeću.
postavljenog zahtjeva Etički kodeks Javnog preduzeća sadržavat će
- Uprava je dužna pismeno izvijestiti Nadzorni najmanje pravila o konfliktu interesa, povezanim
odbor o svojim informacijama koje uprava osobama, povjerljivosti, fer postupanju, zaštiti i
pribavi o neuobičajenom, nedjelotvornom ispravnoj upotrebi sredstava Javnog preduzeća,
ili nezakonitom ponašanju koje direktno ili postupanju u skladu sa važećim propisima kao i
indirektno utječe na poslovanje preduzeća. internim aktima Javnog preduzeća, prijavljivanju
- Nijedan od tijela upravljanja Javnim nezakonitog i neetičkog ponašanja, unutrašnjoj
preduzećem neće delegirati svoje dužnosti trgovini, odobravanju kredita povezanim osobama
koje se tiču nadzora. i članovima Uprave i Nadzornog odbora,
upoznavanju sa pravilima Etičkog kodeksa Javnog
Član 20. preduzeća te nemogućnosti odricanja od istih.
Nadležnost za smjenjivanje imaju tijela Kršenje pravila usvojenog Etičkog
kako slijedi: kodeksa Javnog preduzeća predstavljat će osnov
- Nadzorni odbor ima ovlast opozvati člana za opoziv, odnosno otkaz pojedine funkcije,
Uprave na osnovu provedenog disciplinskog postupka.
- Skupština ima ovlast opozvati članove Pravila disciplinskog postupka te utvrđivanje
Nadzornog odbora odgovornosti u istom, bit će utvrđeni Poslovnikom
- Uprava može otkazati ugovore o radu o radu pojedinog tijela.
zaposlenicima.
Bilo koji od navedenih tijela upravljanja XI - RASPODJELA DOBITI I NAČIN POKRIĆA
iz ovog člana može opozvati članove ili GUBITKA
otkazati pojedine ugovore isključivo u skaladu
sa odgovarajućom procedurom utvrđenoj u Član 23.
relevantnom Poslovniku. U svakoj finansijskoj godini, Uprava Javnog
preduzeća će na bazi utvrđene dobiti izražene u
IX - ZASTUPANJE PREDUZEĆA
revidiranom finansijskom izvještaju utvrđenom u
skladu sa važećim propisima, odlučiti o iznosu,
Član 21.
ukoliko takav postoji, koji će se rasporediti kao
Javno preduzeće zastupa direktor i druge
dobit za tu poslovnu godinu.
odgovorne osobe , u skladu sa ovlaštenjima
Prilikom odlučivanja o iznosu koji može biti
utvrđenim pismenim aktom direktora.
raspoređen, Uprava Javnog preduzeća će voditi
Ovlasti zastupnika Javnog preduzeća
računa o instrukcijama danim od strane Odbora
odnosno eventualna ograničenja njihovih ovlaštenja
za reviziju, te ukupnim obavezama preduzeća
bit će upisana u Registar nadležnog suda.
u godini na koju se raspodjela dobiti odnosi,
Zastupnik preduzeća u odnosu na preduzeće
uključujući i iznos neophodan za realizaciju plana
koje zastupa dužan je pridržavati se ovlaštenja
danih Statutom i odlukom nadležnih tijela poslovanja za tekuću finansijsku godinu kao i
preduzeća. iznos neophodan za druge investicije i očekivano
Zastupnik preduzeća može, u okviru svojih održavanje i rast Javnog preduzeća.
ovlaštenja, dati drugoj osobi pismenu punomoć za Da bi dobit bila raspodijeljena, ista mora
zastupanje preduzeća samo uz pismenu saglasnost biti pismeno potvrđena od strane većine u Odboru
Nadzornog odbora. za reviziju, Nadzornom odboru, te izglasana na
Skupštini Javnog preduzeća.
X – USVAJANJE I PRIMJENA ETIČKOG Ukoliko Javno preduzeće na kraju
KODEKSA finansijske godine iskaže gubitak, isti se može
pokrivati na zakonom propisan način.
Član 22. Ukoliko Javno preduzeće nije u mogućnosti
Javno preduzeće dužno je usvojiti etički otkloniti nastali gubitak u poslovanju dužno je
kodeks koji predstavlja cjeloviti dio obaveza i donijeti odluku o prestanku rada te pokrenuti
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 301
Grada Mostara

postupak provođenja stečaja, odnosno likvidacije. Odbor za reviziju ne može delegirati svoje
Uprava nije ovlaštena da: obaveze drugim tijelima Javnog preduzeća.
- izdvaja za rezerve više od jedne polovine Članovi uprave i Nadzornog odbora su sa
neto dobiti raspoložive za raspodjelu, Javnim preduzećem povezane osobe u pogledu
- izdvaja za dobit ukoliko iznos neto sredstava postupka i ciljeva važećih propisa o nabavci.
Javnog preduzeća nije veći od ukupnog Ukoliko na bazi Izvještaja o nabavci ili na
iznosa uplaćenog kapitala i raspoređenih bazi druge informacije, Nadzorni odbor nađe da
rezervi, ako se isplatom dobiti ne umanjuje je došlo do kršenja Etičkog kodeksa ili važećih
iznos ovih sredstava na manje od te svote. propisa o nabavkama ili Upustava i Pravilnika
Javnog preduzeća o nabavkama, preduzeće bez
XII - POSTUPAK NABAVKE odlaganja mora preduzeti korake za suspenziju
s posla odgovorne osobe te provođenje istrage.
Član 24. Ukoliko Nadzorni odbor nađe da je došlo do
Svi postupci nabave od strane Javnog kršenja važećih propisa o nabavkama ili Etičkog
preduzeća bit će provođeni uz strogo poštivanje kodeksa, preporučit će trenutno otpuštanje
odredbi Zakona o javnim nabavkama Bosne i odgovorne osobe.
Hercegovine. Za provođenje mjera predloženih od strane
Uprava Javnog preduzeća dužna je: Nadzornog odbora, predviđenih u prethodnim
- donijeti Upustvo i Pravilnik koji će regulisat stavovima ovog člana, odgovorna je Uprava
postupak nabavke u skladu sa važećim Javnog preduzeća.
propisima
- nadzirati zaposlenike Javnog preduzeća XIII - PLANIRANJE POSLOVANJA
u implementaciji propisa o nabavci, te PREDUZEĆA
odredaba Upustva i Pravilnika o nabavci
Javnog preduzeća Član 25.
- učestvovati u radu Komisije za nabavku za Uprava Javnog preduzeća koristeći se
sve nabavke propisane odredbama važećih dobrom poslovnom praksom će planirati razvoj
propisa o nabavci Javnog preduzeća pripremom plana trogodišnjeg
- pripremati izvještaje o postupcima nabavke poslovanja. Nakon usvajanja trogodišnjeg plana
zahtijevanim prema važećim propisima o poslovanja isti će biti predočen glavnom revizoru
nabavci i resornom odjelu nadležnom za Javno preduzeće.
- podnositi izvještaj o nabavci Odboru za U prethodnom stavu navedeni plana
reviziju i Nadzornom odboru u roku od poslovanja će sadržavati najmanje kako slijedi:
15 dana od dana zaključenja ugovora o - pedviđanje prihoda i rashoda
nabavci. - kapitalne izdatke predložene za razdoblje
U postupku nabavke Nadzorni odbor ima koje plan poslovanja obuhvaća
obavezu i odgovornost kako slijedi; - izbor finansija predloženih za navedene
- pregled Upustva i Pravilnika za postupak kapitalne izdatke, te druge poslovne ciljeve
nabavke u smislu usaglašenosti istog sa - sve zajmove i kredite čije je uzimanje
važećim propisima o nabavci planirano u razdoblju koji plan poslovanja
- nadzora nad radom Uprave i zaposlenika u obuhvaća
pogledu primjene Upustva i Pravilnika o - prijedloge za osnivanje ili kupovinu novih
postupku nabavke u Javnom preduzeću preduzeća ili poslova (bilo u cjelini ili
- pregled izvještaja o nabavci te pripreme djelomično) ili prodaju bilo kojeg od zavisnih
izvještaja o mogućoj prevari ili zloporabi od reoduzeća tj. supsidijara Javnog preduzeća,
strane nadležnih tijela Javnog preduzeća. te kadrovsku popunu kao i prateće rashode za
U postupku nabavke Odbor za reviziju ovakve aktivnosti
odgovoran je za mjesečni pregled izvještaja o - prijedloge za korištenje viška prihoda dobiti za
nabavci te pismeno izvještavanje Skupštine ili razdoblje obuhvaćeno planom poslovanja
drugog nadležnog tijela Javnog preduzeća o bilo - predviđene finansijske izvještaje, funkcionalni
kakvom kršenju važećih propisa o nabavkama. i glavni budžet sa polugodišnjim analizama
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 302
Grada Mostara

i budžet obrtnog kapitala. Budžeti moraju - nadzire Upravu u primjeni preporuka danih
odražavati planirane aktivnosti javnog od strane revizora u danim rokovima
preduzeća i sa tim aktivnostima povezane - pregled završnog izvještaja revizora.
prihode i rashode Uprava ima obavezu i odgovornost izvršavati
- zapošljavanje kao i predviđene troškove za preporuke revizora u zadanim rokovima.
isto.
Plan poslovanja će za razdoblje za koje je XVI - REZERVE JAVNOG PREDUZEĆA
donesen, predstavljati osnov poslovnih aktivnosti
Javnog preduzeća. Bez obzira na prednje, Uprava Član 28.
će godišnje usaglašavati plan poslovanje te u Javno preduzeće formira obavezne rezerve.
slučaju potrebe, a u skladu sa ciljevima istog U obavezne rezerve se svake finansijske
revidirati i usaglasiti isti radi prilagođavanja plana godine od dobiti koju javno preduzeće ostvari
poslovanja tržišnim uslovima. unosi najmanje 5 % dok rezerva ne dostigne
srazmjeru prema osnovnom kapitalu od 20 %.
XIV - OSNIVANJE I KUPOVINA DRUGIH U slučaju smanjenja obavezne rezerve ista
PREDUZEĆA se mora dopuniti do iznosa iz st. 2. ovog člana.

Član 26. XVII - ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE


Javno preduzeće može osnivati ili kupovati
druga preduzeća pod uslovom da za isto postoji Član 29.
odluka Skupštine preduzeća te ako su kumulativno Javno preduzeće je u obavljanju svoje
ispunjeni uslovi: djelatnosti i poslova dužno poduzimati sve mjere
- da je preduzeće koje se osniva odnosno koje zaštite i unaprijeđenja radne sredine u skladu sa
se kupuje direktno vezano za djelatnost koju važećim propisima.
Javno preduzeće osniva odnosno kupuje Preduzeće se dužno pridržavati mjera zaštite
- ako će se osnivanjem odnosno kupovinom i unaprijeđenja životne sredine i da u skladu sa tim
drugog preduzeća ostvariti direktna korist mjerama donese pravilnik o mjerama zaštite radne
Javnom preduzeću odnosno ukoliko će se i životne sredine u uslovima ekološkog okruženja
osnivanjem ili kupovinom drugog preduzeća u kome posluje.
postići najracionalnija iskorištenost
postojećih kapaciteta Javnog preduzeća. XVIII - ODBOR ZA REVIZIJU

XV - PRIMJENA KNJIGOVODSTVENIH I Član 30.


FINANSIJSKIH RAČUNOVODSTVENIH Javno preduzeće dužno je formirati Odbor
STANDARDA za reviziju.
Glavni revizor će imenovati direktora
Član 27. odjeljenja interne revizije, koji će obavljati
Nadzorni odbor Javnog preduzeća ima obavezu funkciju člana Odbora za reviziju bez prava glasa
i odgovornost da: u ovom odboru.
- organizira pripremu istinitih računovodstvenih Bez predhodnog pismenog odobrenja
izvještaja i finansijskih iskaza, sačinjenih u glavnog revizora tijelo upravljanja javnog
skladu sa međunarodnim računovodstvenim preduzeća ne može smijeniti direktora interne
standardima, kao i propisima o revizije.
računovodstvenim i revizorskim standardima Odbor za reviziju je tijelo sastavljeno od
Federacije Bosne i Hercegovine, iz kojih su 3 (tri) člana. Član odbora za reviziju ne može
vidljive finansijske pozicije Javnog preduzeća biti osoba koja ima finansijski ili drugi interes u
te koje su otvorene za pregled od strane svih preduzeću.
osoba koje imaju pravni interes u poslovanju
Javnog preduzeća Član 31.
- nadzire Odbor za reviziju te interne revizore Odbor za reviziju ima obavezu i
u njihovom radu, zadacima i izvještajima odgovornost:
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 303
Grada Mostara

- imenovati vanjskog revizora - ispunjenje isključive nadležnosti za odabir i


- imenovati direktora za internu reviziju na rukovođenje osobama zaposlenim u odjelu.
osnovu javnog konkursa za izbor tehnički Uprava je dužna i odgovorna:
najbolje kvalificiranih kandidata, ukoliko - z a osiguranje adekvatnih objekata s ciljem
Ured glavnog revizora nije upoznao da se omogući da Odjel za internu reviziju
preduzeće sa namjerom da izvrši imenovanje funkcioniše i da mu se omogući da neometano
u roku od 30 dana od dana kada je glavni obavlja svoj posao
revizor obavješten o razrješenju osobe na toj - da osigura bez izuzetka Odjel za internu
poziciji reviziju ima potpun i cjelovit uvid u svu
- razmotriti godišnju studiju rizika i plan evidenciju javnog preduzeća potreban za
revizije u kojima su prikazane pojedinosti u obavljanje poslova.
pogledu rizičnih područja i revizija koje će Odjel za internu reviziju ima dužnost i
se izvršiti, te osigurava da prijavljena pitanja odgovornost da:
budu bez odlaganja i na odgovarajući način - podnese godišnju studiju rizika i plan revizije
korigirana Odboru za reviziju koja sadrži detaljan
- razmatra studiju rizika i plan revizije i postiže prikaz rizičnih područja i revizija koje će biti
sporazum sa glavnim revizorom po pitanju izvršena
obrade, u slučaju kada je glavni revizor - obavlja svoje dužnosti u potpunom skladu sa
imenovao direktora odjela za internu reviziju Međunarodnim standardima revizije.
preduzeća Odjel za internu reviziju neće delegirati ovu
- obezbjediti da Odjel za internu reviziju izvrši dužnost.
svoj posao u skladu sa planom revizije Cjelokupno osoblje Odjela za internu reviziju
- obezbjediti da interne kontrole u preduzeću jesu zaposlenici javnog preduzeća.
budu adekvatne i da funkcionišu kako je Tijela upravljanja javnim preduzećem i
predviđeno Uprava su dužni sarađivati sa članovima Odbora
- podnositi Nadzornom odboru sažete za reviziju te učiniti dostupnim sve dokumente te
mjesečne izvještaje o svojim sastancima finansijske i računovodstvene iskaze na zahtjev
svakog mjeseca Odbora.
- konzultirati se sa glavnim revizorom u Odbor za reviziju od
pogledu neovisne revizorske organizacije govara direktno Skupštini Javnog preduzeća.
ili strukovne stručne grupe koja vrši stručno
unutarnje strukovno ocjenjivanje odjela za XIX – OPĆI AKTI JAVNOG PREDUZEĆA
reviziju svake dvije do tri godine
- obezbjediti da Odjel za internu reviziju obavlja Član 33.
svoje obaveze u skladu sa međunarodnim Opći akti javnog preduzeća su:
revizorskim standardima. - Statut
Uprava je dužna i odgovorna za realizaciju - Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji i
preporuka Odbora za reviziju u rokovima koje u sistematizaciji poslova i radnih zadataka
pogledu realizacije preporuči Odbor za reviziju. - Pravilnik o plaćama i ostalim naknadama iz
Uprava može prenijeti ovu dužnost, ali je i dalje radnog odnosa.
odgovorna za njenu realizaciju. - I drugi opći akti

Član 32. XX - ZABRANJENE I OGRANIČENE


Odjel za internu reviziju AKTIVNOSTI JAVNOG PREDUZEĆA

Direktor Odjela interne revizije dužan je i Član 34.


odgovoran za: Javnom preduzeću nije dopušteno:
- uspostavu Odjela za internu reviziju - davanje kredita ili pozajmica zaposlenicima
odgovarajućeg obima potrebnog da se preduzeća ili trećim osobama ili davanje
adekvatno obavljaju dužnosti utvrđene garancija ili osiguranja za kredite
statutom - davanja putem donacija u suprotnosti
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 304
Grada Mostara

sa odredbama važećih propisa o dodjeli XXI – OSTVARIVANJE I ZAŠTITA PRAVA


sredstava ili donacijama RADNIKA
- isplate plaća zaposlenicima na bilo kakvoj
listi čekanja Član 35.
- isplata plaća zaposlenicima protivno Zaposleni djelatnici svoja prava i obaveze
odredbama važećih zakona o mirovinskom i ostvaruju u skladu sa Zakonom o radu, Općem
zdravstvenom osiguranju kolektivnom ugovoru i aktima javnog preduzeća.
- učestvovanje u postupku nabavke u svojstvu Javno preduzeće je dužno obezbjediti
ponuđača bilo koje osobe koja je pripremila sredstva za preduzimanje mjera, nabavku opreme
poziv za tender i uređaja kojima se štetno djelovanje nastalo
- vršenje izmjena ili dopuna bilo kojem već zagađivanjem vazduha i buke koja nastaje
zaključenom ugovoru o nabavci, osim ako obavljanjem djelatnosti, svede na najmanju
nisu izvršene u skladu sa važećim zakonima moguću mjeru.
o nabavci
- prihvat plaćanja sredstvom koje zamjenjuje XXII – PROMJENA OBLIKA I PRESTANAK
novac, plaćanja u naturi ili gotovinskom JAVNOG PREDUZEĆA
ekvivalentu
- investiranje tekućih sredstava javnog Član 36.
preduzeća, osim kad se radi o odobrenim Odluku o promjeni oblika Javnog preduzeća
investicijama prema definiciji danoj u donosi Skupština.
važećim zakonima o investiranju javnih Odluku o spajanju, pripajanju i podjeli
fondova Javnog preduzeća donosi Skupština.
- zaključenje ugovora o raspolaganju sa Odluku o promjeni oblika, spajanju,
ukupnom vrijednošću većom od 10.000,00 pripajanju i podjeli Javnog preduzeća donosi
KM, bez potpisa direktora i odgovorne Skupština na osnovu plana reorganizacije koji
osobe. joj se dostavlja najmanje 30 dana prije dana
- obnavljanje ili materijalno mijenjanje odlučivanja.
postojećih zajmova dodjeljenih povezanim
osobama ili trećim stranama. Član 37.
Preduzeće može poduzimati slijedeće Javno preduzeće može se spojiti s drugim
aktivnosti, isključivo uz pismeno ovlaštenje javnim preduzećem ili se pripojiti jednom od
Nadzornog odbora: njih.
- izmirenje duga prema povjeritelju javnog U tom slučaju Javno preduzeće prestaje
preduzeća plaćanjem trećoj osobi postojati, a novo Javno preduzeće je njegov pravni
- prebijanje duga prema nekoj strani sa slijednik.
dugovima iste strane koja je iz tog razloga Ukoliko se Javno preduzeće dijeli na više
istovremeno i povjerilac i dužnik preduzeća preduzeća, prestaje postojati, nova Javna preduzeća
- učestvovanje u aranžmanu višestrukog su njegovi pravni slijednici sa solidarnom
prebijanja dugova između više strana bilo da odgovornošću.
je isti aranžman organizirala vlada ili drugo Javno preduzeće može promijeniti oblik u
tijelo dioničko društvo na osnovu odluke Skupštine, sa
- izmirenje duga prema preduzeću u slučaju da koje zapisnik moraju potpisati svi članovi prisutni
dužnik plaća povjeriocu preduzeća pri odlučivanju.
- otpis dugovanja. U slučaju promjene oblika društva, Uprava
Nadzorni odbor i Uprava imaju obavezu podnosi zahtjev Komisiji za vrijednosne papire
i odgovornost obezbjediti da javno preduzeće Federacije Bosne i Hercegovine za odobrenje
postupa u skladu sa odredbama člana 32. Statuta. promjene, uz koji prilaže Odluku Skupštine.

Član 38.
Javno preduzeće prestaje gubitkom svojstva
pravne osobe u skladu sa Zakonom i Statutom,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 305
Grada Mostara

i to danom upisa prestanka Javnog preduzeća u


Registar društava.
Ukoliko Javno preduzeće prestaje svojom
Odlukom, ista se dostavlja Registru društava 216
najkasnije 8 (osam) dana od dana donošenja, a Na temelju članka 311. Zakona o
ukoliko Javno preduzeće prestaje odlukom Suda, godpodarskim društvima („Službene novine
Odluka se upisuje u Registar društava po službenoj Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 23/99,
dužnosti. 45/00, 2/02, 6/02, 29/03, 68/05), članka 64.
Zakona o lokalnoj samoupravi („Narodne novine
Član 39. Hercegovačko-neretvanske županije“ broj: 4/00)
Kad Javno preduzeće prestane na osnovu i članka 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
odluke Skupštine ili odluke Suda, pokreće se službeni glasnik Grada Mostara“, broj 4/04) ,
postupak likvidacije. Gradsko vijeće Grada Mostara , na 45. sjednici
Ukoliko Javno preduzeće prestaje na održanoj dana 19.07.2007 godine donosi
osnovu odluke Skupštine likvidaciju provodi
Uprava, a ukoliko prestaje na osnovu sudske
odluke, likvidaciju provodi Sud. ODLUKU
Od dana donošenja odluke o prestanku o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju javnog
Javnog preduzeća, tijela preduzeća rade u skladu poduzeća
sa odredbama Zakona o likvidaciji. za obavljanje komunalnih poslova

XXIII – POSTUPAK IZMJENE I DOPUNE Članak 1.


STATUTA U Odluci o osnivanju javnog poduzeća za
obavljanje komunalnih poslova („Službeni glasnik
Član 40. Grada Mostara“ broj: 16/06, 1/07 ) u članku 31.
Izmjene Statuta donosi Skupština po stavak 2. brišu se riječi „Gradskom vijeću“ a iza
postupku po kojemu je Statut usvojen. riječi „usvajanje“ dodaje se slovo „i“ .
Izmjene se donose u obliku statutarne
odluke. Članak 2.
Vjerodostojno tumačenje Statuta daje Ova Odluka o izmjeni i dopuni Odluke stupa
Skupština. na snagu danom donošenja i objavit će se u „Služ-
benom glasniku Grada Mostara“ .
XXIV - PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Ur.Broj: 01-02-251/07
Član 41. Mostar, 19.07.2007.godine
Opći akti Javnog preduzeća donijet će se u PREDSJEDNIK
skladu sa Statutom Javnog preduzeća. Murat Ćorić, v.r.
Na pitanja koja nisu regulisana odredbama
ovog Statuta shodno se primjenjuju odredbe
Na osnovu člana 311. Zakona o privrednim
Zakona o javnim preduzećima u Federaciji Bosne
društvima („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine i Zakona o privrednim društvima.
i Hercegovine“ broj: 23/99, 45/00, 2/02, 6/02,
29/03, 68/05), člana 64. Zakona o lokalnoj
Član 42.
samoupravi („Službene novine Hercegovačko-
Ovaj Statut stupa na snagu danom donošenja
neretvanskog kantona“ broj: 4/00) i člana 28.
, a objavljuje se na oglasnoj ploči Javnog preduzeća
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
i u „Službenom glasniku Grada Mostara“ .
Grada Mostara“, broj 4/04) , Gradsko vijeće Grada
Mostara , na 45. sjednici održanoj dana 19.07.2007
Broj: 01-02-250/07
godine donosi
Mostar, 19.07.2007.godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 306
Grada Mostara

ODLUKU vlasnika, određuje se prema pripadnosti zemljišta


o izmjeni i dopuni Odluke o osnivanju javnog određenoj zoni građevinskog zemljišta (granice
preduzeća zona utvrđene su Odlukom o građevinskog zemlji-
za obavljanje komunalnih poslova štu), i iznosi, i to:
o za prvu zonu 2,0 % ……….. 25,35 KM
Član 1. o za drugu zonu 1,8 % ............... 22,80 KM
U Odluci o osnivanju javnog preduzeća za o za treću zonu 1,6 % ............... 20,27 KM
obavljanje komunalnih poslova („Službeni glasnik o za četvrtu zonu 1,4 % .............. 17,74 KM
Grada Mostara“ broj: 16/06, 1/07 ) u članu 31. stav o za petu zonu 1,2 % .............. 15,20 KM
2. brišu se riječi „Gradskom vijeću“ a iza riječi o za šestu zonu 1,0 % ............. 12,67 KM
„usvajanje“ dodaje se slovo „i“ .
Članak 4.
Član 2. Vrijednosti utvrđene u članku 3. ove Odluke
Ova Odluka o izmjeni i dopuni Odluke stupa dio su početne cijene 1 m2 gradskog građevinskog
na snagu danom donošenja i objavit će se u „Služ- zemljišta koje se dodjeljuje na korištenje radi
benom glasniku Grada Mostara“ . građenja, putem javnog natječaja i dio su
najniže cijene gradskog građevinskog zemljišta
Broj: 01-02-251/07 koje se dodjeljuje na korištenje radi građenja,
Mostar, 19.07.2007.godine neposrednom pogodbom (za izgradnju vojnih
PREDSJEDNIK objekata i objekata za službene potrebe državnih
Murat Ćorić,s.r. organa, objekata za potrebe stranih diplomatskih i
konzularnih predstavništava i objekata komunalne
infrastrukture).
217 U slučajevima kada se na gradskom
Na temelju članka 45. Odluke o građevinskom zemljištu, na kojem je izgrađena
građevinskom zemljištu („Službeni glasnik zgrada bez prava korištenja zemljišta radi građenja,
Grada Mostara“, broj 7/05) i članka 28. Statuta naknadno utvrđuje pravo vlasništva u korist
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik graditelja, odnosno njegovog pravnog slijednika,
Grada Mostara“, broj 4/04), Gradsko vijeće pozivom na članak 61. Zakona o građevinskom
Grada Mostara, na 45. sjednici održanoj dana zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
19.07.2007. godine, donosi Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04), dio naknade
za dodijeljeno građevinsko zemljište (po osnovu
ODLUKU „naknade za preuzeto zemljište“), određuje se u
o utvrđivanju prosječne ugovorene cijene 1m2 dvostrukom iznosu, u odnosu na visinu naknade
stambenog prostora i visini naknade za preu- određene u članku 3. ove Odluke.
zeto gradsko građevinsko zemljište
Članak 5.
Članak 1. Danom stupanja na snagu ove Odluke
Utvrđuje se da prosječna ugovorena cijena prestaje primjena Odluke o utvrđivanju prosječne
1 m2 stambenog prostora izgrađenog na području ugovorene cijene 1 m2 stambenog prostora i
Grada Mostara u posljednjem tromjesečju 2006. visini naknade za preuzeto gradsko građevinsko
godine iznosi 1.267,00 KM. zemljište („Službeni glasnik Grada Mostara“, broj
5/06).
Članak 2. Članak 6.
Prosječna ugovorena cijena iz članka 1. ove Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
Odluke, služi kao osnovica za utvrđivanje visine od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
naknade za 1 m2 gradskog građevinskog zemljišta, Mostara“.
koje se preuzima od ranijeg vlasnika.
Ur.Broj: 01-02-252/07
Članak 3. Mostar, 19.07.2007.godine
Visina naknade za 1 m2 gradskog građe- PREDSJEDNIK
vinskog zemljišta, koje se preuzima od ranijeg Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 307
Grada Mostara

Na osnovu člana 45. Odluke o građevinskom U slučajevima kada se na gradskom


zemljištu („Službeni glasnik Grada Mostara“, građevinskom zemljištu, na kojem je izgrađena
broj 7/05) i člana 28. Statuta Grada Mostara zgrada bez prava korištenja zemljišta radi građenja,
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, naknadno utvrđuje pravo vlasništva u korist
broj 4/04), Gradsko vijeće Grada Mostara, na graditelja, odnosno njegovog pravnog slijednika,
45. sjednici održanoj dana 19.07.2007. godine, pozivom na član 61. Zakona o građevinskom
donosi zemljištu („Službene novine Federacije Bosne i
Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04), dio naknade
ODLUKU za dodijeljeno građevinsko zemljište (po osnovu
o utvrđivanju prosječne ugovorene cijene 1m2 „naknade za preuzeto zemljište“), određuje se u
stambenog prostora i visini naknade za preu- dvostrukom iznosu, u odnosu na visinu naknade
zeto gradsko građevinsko zemljište određene u članu 3. ove Odluke.

Član 1. Član 5.
Utvrđuje se da prosječna ugovorena cijena Danom stupanja na snagu ove Odluke
1 m2 stambenog prostora izgrađenog na području prestaje primjena Odluke o utvrđivanju prosječne
Grada Mostara u posljednjem tromjesečju 2006. ugovorene cijene 1 m2 stambenog prostora i
godine iznosi 1.267,00 KM. visini naknade za preuzeto gradsko građevinsko
zemljište („Službeni glasnik Grada Mostara“, broj
Član 2. 5/06).
Prosječna ugovorena cijena iz člana 1. ove Član 6.
Odluke, služi kao osnovica za utvrđivanje visine Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
naknade za 1 m2 gradskog građevinskog zemljišta, od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
koje se preuzima od ranijeg vlasnika. Mostara“.
Član 3. Broj: 01-02-252/07
Visina naknade za 1 m2 gradskog građe- Mostar, 19.07.2007.godine
vinskog zemljišta, koje se preuzima od ranijeg PREDSJEDNIK
vlasnika, određuje se prema pripadnosti zemljišta
Murat Ćorić,s.r.
određenoj zoni građevinskog zemljišta (granice
zona utvrđene su Odlukom o građevinskog zemlji-
štu), i iznosi, i to:
218
o za prvu zonu 2,0 % ……….. 25,35 KM
Na temelju članka 46. Odluke o
o za drugu zonu 1,8 % .............. 22,80 KM
građevinskom zemljištu („Službeni glasnik
o za treću zonu 1,6 % ............. 20,27 KM
o za četvrtu zonu 1,4 % ............. 17,74 KM Grada Mostara“, broj 7/05) i članka 28. Statuta
o za petu zonu 1,2 % ............. 15,20 KM Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
o za šestu zonu 1,0 % ............ 12,67 KM Grada Mostara“ , broj 4/04), Gradsko vijeće
Grada Mostara, na 45. sjednici održanoj dana
Član 4. 19.07.2007.godine, donosi
Vrijednosti utvrđene u članu 3. ove Odluke
dio su početne cijene 1 m2 gradskog građevinskog
zemljišta koje se dodjeljuje na korištenje radi ODLUKU
građenja, putem javnog konkursa i dio su o utvrđivanju prosječne konačne građevinske
najniže cijene gradskog građevinskog zemljišta cijene 1 m2 korisne stambene površine i visini
koje se dodjeljuje na korištenje radi građenja, rente
neposrednom pogodbom (za izgradnju vojnih
objekata i objekata za službene potrebe državnih Članak 1.
organa, objekata za potrebe stranih diplomatskih i Utvrđuje se da prosječna konačna građevin-
konzularnih predstavništava i objekata komunalne ska cijena 1 m2 korisne stambene površine izgra-
infrastrukture). đene na području Grada Mostara u 2006. godini
iznosi 1.030,00 KM.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 308
Grada Mostara

Članak 2. konačne građevinske cijene 1 m2 korisne stambene


Prosječna konačna građevinska cijena iz površine i visini rente („Službeni glasnik Grada
članka 1. ove Odluke, služi kao osnovica za utvr- Mostara“, broj 5/06).
đivanje visine naknade iz osnova prirodnih pogod-
nosti gradskog građevinskog zemljišta i pogodnosti Članak 6.
već izgrađene komunalne infrastrukture koje mogu Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
nastati prilikom korištenja toga zemljišta, a koje od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
nisu rezultat ulaganja sredstava vlasnika ili korisni- Mostara“.
ka nekretnina – renta (u daljnjem tekstu: renta).
Ur.Broj: 01-02-253/07
Članak 3. Mostar, 19.07.2007.godine
Visina rente, po zonama, po 1 m2 korisne PREDSJEDNIK
površine građevine, koja se gradi na gradskom Murat Ćorić, v.r.
građevinskom zemljištu, određuje se prema pri-
padnosti građevine zoni građevinskog zemljišta Na osnovu člana 46. Odluke o građevinskom
(granice zona utvrđene su Odlukom o građevinskog zemljištu („Službeni glasnik Grada Mostara“, broj
zemljištu), i iznosi, i to: 7/05) i člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
o za prvu zonu 6 % ......................61,80 KM službeni glasnik Grada Mostara“ , broj 4/04),
o za drugu zonu 5 % ......................51,50 KM Gradsko vijeće Grada Mostara, na 45. sjednici
o za treću zonu 4 % . ....................41,20 KM održanoj dana 19.07.2007.godine, donosi
o za četvrtu zonu 3 % .....................30,90 KM
o za petu zonu 2 % .....................20,60 KM ODLUKU
o za šestu zonu 1 % .....................10,30 KM o utvrđivanju prosječne konačne građevinske
cijene 1 m2 korisne stambene površine i visini
Članak 4. rente
Vrijednosti utvrđene u članku 3. ove Odluke
dio su početne cijene 1 m2 gradskog građevinskog Član 1.
zemljišta koje se dodjeljuje na korištenje radi Utvrđuje se da prosječna konačna građevin-
građenja, putem javnog natječaja i dio su ska cijena 1 m2 korisne stambene površine izgra-
najniže cijene gradskog građevinskog zemljišta đene na području Grada Mostara u 2006. godini
koje se dodjeljuje na korištenje radi građenja, iznosi 1.030,00 KM.
neposrednom pogodbom (za izgradnju vojnih
objekata i objekata za službene potrebe državnih Član 2.
organa, objekata za potrebe stranih diplomatskih i Prosječna konačna građevinska cijena iz čla-
konzularnih predstavništava i objekata komunalne na 1. ove Odluke, služi kao osnovica za utvrđivanje
infrastrukture). visine naknade iz osnova prirodnih pogodnosti
U slučajevima kada se na gradskom gradskog građevinskog zemljišta i pogodnosti već
građevinskom zemljištu, na kojem je izgrađena izgrađene komunalne infrastrukture koje mogu na-
zgrada bez prava korištenja zemljišta radi građenja, stati prilikom korištenja toga zemljišta, a koje nisu
naknadno utvrđuje pravo vlasništva u korist rezultat ulaganja sredstava vlasnika ili korisnika
graditelja, odnosno njegovog pravnog slijednika, nekretnina – renta (u daljnjem tekstu: renta).
pozivom na članak 61. Zakona o građevinskom
zemljištu („Službene novine Federecije Bosne i Član 3.
Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04), dio naknade Visina rente, po zonama, po 1 m2 korisne
za dodijeljeno građevinsko zemljište (po osnovu površine građevine, koja se gradi na gradskom
„rente“), određuje se u dvostrukom iznosu, u građevinskom zemljištu, određuje se prema pri-
odnosu na visinu naknade određene u članku 3. padnosti građevine zoni građevinskog zemljišta
ove Odluke. (granice zona utvrđene su Odlukom o građevinskog
zemljištu), i iznosi, i to:
Članak 5.
o za prvu zonu 6 % ...................61,80 KM
Danom stupanja na snagu ove Odluke,
o za drugu zonu 5 % …...….….. 51,50 KM
prestaje primjena Odluke o utvrđivanju prosječne
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 309
Grada Mostara

o za treću zonu 4 % ………….. 41,20 KM


o za četvrtu zonu 3 % …….....…. 30,90 KM
o za petu zonu 2 % ………….. 20,60 KM 219
o za šestu zonu 1 % …..…...…. 10,30 KM Na temelju članka 4. Zakona o prometu
nepokretnosti („Službeni list Socijalističke
Član 4. Republike Bosne i Hercegovine“ broj; 38/78, 4/89,
Vrijednosti utvrđene u članu 3. ove Odluke 29/90, 22/91 i „Službeni list Republike Bosne i
dio su početne cijene 1 m2 gradskog građevinskog Hercegovine“ broj: 21/92, 3/93, 13/94, 18/94)
zemljišta koje se dodjeljuje na korištenje radi i članka 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
građenja, putem javnog konkursa i dio su službeni glasnik Grada Mostara“, broj 4/04)
najniže cijene gradskog građevinskog zemljišta Gradsko Vijeće Grada Mostara na 45. sjednici
koje se dodjeljuje na korištenje radi građenja, održanoj dana 19.07.2007 godine donosi
neposrednom pogodbom (za izgradnju vojnih
objekata i objekata za službene potrebe državnih ODLUKU
organa, objekata za potrebe stranih diplomatskih i o gubitku statusa nepokretnosti u općoj
konzularnih predstavništava i objekata komunalne uporabi
infrastrukture).
U slučajevima kada se na gradskom Članak 1.
građevinskom zemljištu, na kojem je izgrađena Utvrđuje se da je izgubilo status
zgrada bez prava korištenja zemljišta radi građenja, nepokretnosti u općoj uporabi zemljište društvene
naknadno utvrđuje pravo vlasništva u korist (državne) svojine označeno kao;
graditelja, odnosno njegovog pravnog slijednika,
pozivom na član 61. Zakona o građevinskom - k.č. 223 put javno dobro, u površini od 5990 m2,
zemljištu („Službene novine Federecije Bosne i - k.č. 319/1 put javno dobro, u pov. od 2700 m2
Hercegovine“, broj 25/03 i 16/04), dio naknade te
za dodijeljeno građevinsko zemljište (po osnovu - k.č. 313 put javno dobro, u pov. od 1400 m2,
«rente»), određuje se u dvostrukom iznosu, u sve upisano u Iskaz I. k.o. Vihovići;
odnosu na visinu naknade određene u članu 3. ove - k.č. 191 vinograd „Hazna“ u pov. od 3820 m2,
Odluke. - k.č. 189 oranica „Hazna“ u pov. od 3820 m2,
- k.č. 368 vinograd „Zadnjak“ u pov. od 3410 m2,
Član 5. - k.č. 190/1 dvorište u pov. od 1910 m2,
Danom stupanja na snagu ove Odluke, - k.č. 369 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1840 m2,
prestaje primjena Odluke o utvrđivanju prosječne - k.č. 370 oranica „Žabnjak“ u pov. od 7400 m2,
konačne građevinske cijene 1 m2 korisne stambene - k.č. 372 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 2200 m2,
površine i visini rente („Službeni glasnik Grada - k.č. 374 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 9610 m2,
Mostara“, broj 5/06). - k.č. 190/2 dvorište u pov. od 1910 m2,
- k.č. 194 vinograd „Hazna“ u pov. od 1800 m2,
Član 6. - k.č. 192 vinograd „Hazna“ u pov.od 760 m2,
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana - k.č. 586 pašnjak „Dolac“ u pov. od 1100 m2,
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada - k.č. 585 pašnjak „Dolčić“ u pov.od 780 m2,
Mostara“. - k.č. 581 oranica „Dolci“ u pov. od 1800 m2,
- k.č. 373 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1590 m2,
Broj: 01-02-253/07 - k.č. 188 oranica „Hazna“ u pov. od 1340 m2,
Mostar, 19.07.2007.godine - k.č. 596/2 pašnjak „Dolac“ u pov. od 2163 m2,
PREDSJEDNIK - k.č. 597/2 pašnjak „Dolac“ u pov. od 1857 m2,
Murat Ćorić, s.r. - k.č. 582 oranica „Dolac“ u pov. od 2300 m2,
- k.č. 583 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 4730 m2,
- k.č. 592/1 vinograd „Dolčić“ u pov. od 1040 m2,
- k.č. 592/2 bara „Dolčić“ u pov. od 1260 m2,
- k.č. 184 oranica „Hazna“ u pov. od 4500 m2,
- k.č. 186/2 vinograd „Hazna“ u pov. od 580 m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 310
Grada Mostara

- k.č. 187 oranica „Hazna“ u pov. od 1250 m2, - k .č. 660/1 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1860
- k.č. 180 dvorište u pov. od 1250 m2, m2,
- k.č. 376 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 4060 m2, - k.č. 336/2 vinograd „Bašča pod kulom“ u pov.
- k.č. 199 vinograd „Hazna“ u pov. od 1600 m2, od 14 040 m2,
- k.č. 201/1 dvorište u pov. od 1160 m2, - k.č. 331 vinograd pod zgradom u pov. od 600
- k.č. 201/2 skladište za benzin u pov. od 120 m2, m2,
- k.č. 735 kućište sa dvorištem u pov. od 460 m2, - k.č. 327/3 vinograd u pov. od 1950 m2,
- k.č. 183 vinograd „Hazna“ u pov. od 1560 m2, - k.č. 327/4 vinograd „Zgrada“ u pov. od 2900 m2,
- k.č. 181/2 vinograd „Hazna“ u pov. od 2080 m2, - k.č. 591 bara „Dolac“ u pov. od 770 m2,
- k.č. 181/1 vinograd „Hazna“ u pov. od 2070 m2, - k.č. 343 oranica „Kurevina“ u pov. od 1950 m2,
- k.č. 545/1 neplodno „Otpad“ u pov. od 3620 m2, - k.č. 345 oranica „Kurevina“ u pov. od 1860 m2,
- k.č. 734/2 dvorište u pov. od 2080 m2, - k.č. 342 oranica „Kurevina“ u pov. od 2680 m2,
- k.č. 338 vinograd „Kurevina“ u pov. od 4500 m2, - k.č. 530 vinograd „Mukuša“ u pov. od 670 m2,
- k.č. 588 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 1100 m2, - k.č. 645 vinograd „Vihovići“ u pov. od 900 m2,
- k.č. 589 bara „Dolčić“ u pov. od 1650 m2, - k.č. 725/1 vinograd Ćerimuša“ u pov. od 2700
- k.č. 534 vinograd „Mukuša“ u pov. od 1650 m2, m2,
- k.č. 537 vinograd „Mukuša“ u pov. od 500 m2, - k.č. 332 oranica „Salakovac“ u pov. od 1700 m2,
- k.č. 358 vinograd „Dolčić“ u pov. od 1760 m2, - k.č. 333/4 oranica „Salakovac“ u pov. od 420 m2,
- k.č. 668 vinograd „Vihovići“ u pov. od 3550 m2, - k.č. 333/3 oranica „Salakovac“ u pov. od 460 m2,
- k.č. 357 vinograd „Dolčić“ u pov. od 2630 m2, - k.č. 729 vrt kod kuće u pov. od 480 m2,
- k.č. 354 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1880 m2, - k.č. 730 kućište sa dvorištem u pov. od 500 m2,
- k.č. 584 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 780 m2, - k.č. 731 oranica vrt među ulicom u pov. od 140
- k.č. 529 vinograd „Mukuša“ u pov. od 960 m2, m2,
- k.č. 533 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2880 m2, - k.č. 650/4 oranica „Vihovići“ u pov. od 4640 m2,
- k.č. 571 vinograd nad Mukušom u pov. od 5080 - k.č. 680 vinograd „Kolakovina“ u pov. od 3420
m2, m2,
- k.č. 356 vinograd „Vihovići“ u pov. od 4590 m2, - k.č. 650/5 oranica „Vihovići“ u pov. od 1450 m2,
- k.č. 657 vinograd „Njiva kod” u pov. od 2890 - k.č. 348/3 vinograd „Kurevina“ u pov. od 780
m2, m2,
- k.č. 539 vinograd „Mukuša“ u pov. od 820 m2, - k.č. 336/1 vinograd pod kulom u pov. od 16 660
- k.č. 353 oranica „Kurevina“ u pov. od 7600 m2, m2,
- k.č. 535 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2880 m2, - k.č. 738 kućište sa kućom i dvorištem u pov. od
- k.č. 661 vinograd „Vihovići“ u pov. od 1100 m2, 930 m2,
- k.č. 207/2 oranica „Hazna“ u pov. od 3030 m2, - k.č. 336/3 vinograd „Bašča“ u pov. od 7000 m2,
- k.č. 574 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2160 m2, - k.č. 333/1 oranica „Salakovac“ u pov. od 380 m2,
- k.č. 538 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2830 m2, - k.č. 333/2 oranica „Salakovac“ u pov. od 520 m2,
- k.č. 575 vinograd „Mukuša“ u pov. od 980 m2, - k.č. 649/1 neplodno „Kolakovina“ u pov. od
- k.č. 658 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1360 m2, 2340 m2,
- k.č. 351 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1630 m2, - k.č. 663/1 vinograd u pov. od 1840 m2,
- k.č. 348/2 vinograd „Kurevina“ u pov. od 800 - k.č. 647/3 oranica „Breščić“ u pov. od 1870 m2,
m2, - k.č. 667/2 pašnjak „Vihovići“ u pov. od 1260 m2,
- k.č. 348/1 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1840 - k.č. 327/6 oranica „Zgrada“ u pov. od 4670 m2,
m2, - k.č. 711/2 neplodno pred kulom u pov. od 488
- k.č. 576 oranica „Mukuša“ u pov. od 2480 m2, m2,
- k.č. 347 oranica „Kurevina“ u pov. od 2080 m2, - k.č. 712 šikara „Krč kraj vinograda“ u pov. od
- k.č. 352 vinograd „Kurevina“ u pov. od 2000 m2, 1700 m2,
- k.č. 349 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1260 m2, - k.č. 196 vinograd „hazna“ u pov. od 1290 m2,
- k.č. 344 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1800 m2, - k.č. 725/2 vinograd „Čerimuša“ u pov. od 1820
- k.č. 346 oranica „Kurevina“ u pov. od 1380 m2, m2,
- k.č. 341 vinograd „Kurevina“ u pov. od 2300 m2, - k.č. 662/3 vinograd „Vihovići“ u pov. od 280 m2,
- k.č. 339 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1430 m2, - k.č. 662/4 vinograd „Vihovići“ u pov. od 120 m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 311
Grada Mostara

- k.č. 662/5 vinograd „Vihovići“ u pov. od 260 m2,


- k.č. 726/2 oranica „Njiva“ u pov. od 6950 m2, - k.č. 223 put javno dobro, u površini od 5990 m2,
- k.č. 727 oranica „Njiva“ u pov. od 1080 m2, - k.č. 319/1 put javno dobro, u pov. od 2700 m2
- k.č. 662/1 vinograd „Vihovići“ u pov. od 320 m2, te
- k.č. 662/2 vinograd „Vihovići“ u pov. od 120 m2, - k.č. 313 put javno dobro, u pov. od 1400 m2, sve
- k.č. 711/3 neplodno „Pod kulom“ u pov. od upisano u Iskaz I. k.o. Vihovići;
2213 m2, - k.č. 191 vinograd „Hazna“ u pov. od 3820 m2,
- k.č. 533 vinograd „Mukoša“ u pov. od 2380 m2, - k.č. 189 oranica „Hazna“ u pov. od 3820 m2,
- k.č. 538 neplodno deponija jalovine u pov. od - k.č. 368 vinograd „Zadnjak“ u pov. od 3410 m2,
2830 m2, - k.č. 190/1 dvorište u pov. od 1910 m2,
- k.č. 591 bara „Dolac“ u pov. od 770 m2, - k.č. 369 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1840 m2,
- k.č. 373 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1590 m2, - k.č. 370 oranica „Žabnjak“ u pov. od 7400 m2,
sve upisano u Iskaz III. k.o. Vihovići. - k.č. 372 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 2200 m2,
- k.č. 374 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 9610 m2,
Članak 2. - k.č. 190/2 dvorište u pov. od 1910 m2,
Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda u - k.č. 194 vinograd „Hazna“ u pov. od 1800 m2,
Mostaru će brisati izvršen upis zemljišta iz članka - k.č. 192 vinograd „Hazna“ u pov.od 760 m2,
1. ove Odluke kao nekretnine u općoj upotrebi - k.č. 586 pašnjak „Dolac“ u pov. od 1100 m2,
– javno dobro u Iskazu III i Iskazu I, te navedene - k.č. 585 pašnjak „Dolčić“ u pov.od 780 m2,
nekretnine upisati u odgovarajući zemljišno- - k.č. 581 oranica „Dolci“ u pov. od 1800 m2,
knjižni uložak kao državna svojina sa uknjižnim - k.č. 373 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1590 m2,
pravom korištenja Grada Mostara sa 1/1 dijela. - k.č. 188 oranica „Hazna“ u pov. od 1340 m2,
- k.č. 596/2 pašnjak „Dolac“ u pov. od 2163 m2,
Članak 3. - k.č. 597/2 pašnjak „Dolac“ u pov. od 1857 m2,
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana - k.č. 582 oranica „Dolac“ u pov. od 2300 m2,
po objavljivanju u „Službenom glasniku Grada - k.č. 583 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 4730 m2,
Mostara“. - k.č. 592/1 vinograd „Dolčić“ u pov. od 1040
m2,
Ur.Broj: 01-02-254/07 - k.č. 592/2 bara „Dolčić“ u pov. od 1260 m2,
Mostar, 19.07.2007.godine - k.č. 184 oranica „Hazna“ u pov. od 4500 m2,
PREDSJEDNIK - k.č. 186/2 vinograd „Hazna“ u pov. od 580 m2,
Murat Ćorić, v.r. - k.č. 187 oranica „Hazna“ u pov. od 1250 m2,
- k.č. 180 dvorište u pov. od 1250 m2,
Na osnovu člana 4. Zakona o prometu
- k.č. 376 vinograd „Žabnjak“ u pov. od 4060 m2,
nepokretnosti („Službeni list Socijalističke
- k.č. 199 vinograd „Hazna“ u pov. od 1600 m2,
Republike Bosne i Hercegovine“ broj; 38/78,
- k.č. 201/1 dvorište u pov. od 1160 m2,
4/89, 29/90, 22/91 i „Službeni list Republike
- k.č. 201/2 skladište za benzin u pov. od 120 m2,
Bosne i Hercegovine“ broj: 21/92, 3/93, 13/94,
- k.č. 735 kućište sa dvorištem u pov. od 460 m2,
18/94) i člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
- k.č. 183 vinograd „Hazna“ u pov. od 1560 m2,
službeni glasnik Grada Mostara“, broj 4/04)
- k.č. 181/2 vinograd „Hazna“ u pov. od 2080 m2,
Gradsko Vijeće Grada Mostara na 45. sjednici
- k.č. 181/1 vinograd „Hazna“ u pov. od 2070 m2,
održanoj dana 19.07.2007 godine donosi
- k.č. 545/1 neplodno „Otpad“ u pov. od 3620 m2,
- k.č. 734/2 dvorište u pov. od 2080 m2,
- k.č. 338 vinograd „Kurevina“ u pov. od 4500 m2,
ODLUKU
- k.č. 588 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 1100 m2,
o gubitku statusa nepokretnosti u općoj
- k.č. 589 bara „Dolčić“ u pov. od 1650 m2,
upotrebi
- k.č. 534 vinograd „Mukuša“ u pov. od 1650 m2,
- k.č. 537 vinograd „Mukuša“ u pov. od 500 m2,
Član 1.
- k.č. 358 vinograd „Dolčić“ u pov. od 1760 m2,
Utvrđuje se da je izgubilo status
- k.č. 668 vinograd „Vihovići“ u pov. od 3550 m2,
nepokretnosti u općoj upotrebi zemljište društvene
- k.č. 357 vinograd „Dolčić“ u pov. od 2630 m2,
(državne) svojine označeno kao;
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 312
Grada Mostara

- k.č. 354 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1880 m2, - k.č. 342 oranica „Kurevina“ u pov. od 2680 m2,
- k.č. 584 pašnjak „Dolčić“ u pov. od 780 m2, - k.č. 530 vinograd „Mukuša“ u pov. od 670 m2,
- k.č. 529 vinograd „Mukuša“ u pov. od 960 m2, - k.č. 645 vinograd „Vihovići“ u pov. od 900 m2,
- k.č. 533 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2880 m2, - k.č. 725/1 vinograd Ćerimuša“ u pov. od 2700
- k.č. 571 vinograd nad Mukušom u pov. od 5080 m2,
m2, - k.č. 332 oranica „Salakovac“ u pov. od 1700 m2,
- k.č. 356 vinograd „Vihovići“ u pov. od 4590 m2, - k.č. 333/4 oranica „Salakovac“ u pov. od 420 m2,
- k.č. 657 vinograd „Njiva kod„ u pov. od 2890 - k.č. 333/3 oranica „Salakovac“ u pov. od 460 m2,
m2, - k.č. 729 vrt kod kuće u pov. od 480 m2,
- k.č. 539 vinograd „Mukuša“ u pov. od 820 m2, - k.č. 730 kućište sa dvorištem u pov. od 500 m2,
- k.č. 353 oranica „Kurevina“ u pov. od 7600 m2, - k.č. 731 oranica vrt među ulicom u pov. od 140
- k.č. 535 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2880 m2, m2,
- k.č. 661 vinograd „Vihovići“ u pov. od 1100 - k.č. 650/4 oranica „Vihovići“ u pov. od 4640
m2, m2,
- k.č. 207/2 oranica „Hazna“ u pov. od 3030 m2, - k.č. 680 vinograd „Kolakovina“ u pov. od 3420
- k.č. 574 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2160 m2, m2,
- k.č. 538 vinograd „Mukuša“ u pov. od 2830 m2, - k.č. 650/5 oranica „Vihovići“ u pov. od 1450 m2,
- k.č. 575 vinograd „Mukuša“ u pov. od 980 m2, - k.č. 348/3 vinograd „Kurevina“ u pov. od 780
- k.č. 658 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1360 m2,
m2, - k.č. 336/1 vinograd pod kulom u pov. od 16 660
- k.č. 351 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1630 m2,
m2, - k.č. 738 kućište sa kućom i dvorištem u pov. od
- k.č. 348/2 vinograd „Kurevina“ u pov. od 800 930 m2,
m2, - k.č. 336/3 vinograd „Bašča“ u pov. od 7000 m2,
- k.č. 348/1 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1840 - k.č. 333/1 oranica „Salakovac“ u pov. od 380 m2,
m2, - k.č. 333/2 oranica „Salakovac“ u pov. od 520
- k.č. 576 oranica „Mukuša“ u pov. od 2480 m2, m2,
- k.č. 347 oranica „Kurevina“ u pov. od 2080 m2, - k.č. 649/1 neplodno „Kolakovina“ u pov. od 2340
- k.č. 352 vinograd „Kurevina“ u pov. od 2000 m2,
m2, - k.č. 663/1 vinograd u pov. od 1840 m2,
- k.č. 349 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1260 - k.č. 647/3 oranica „Breščić“ u pov. od 1870 m2,
m2, - k.č. 667/2 pašnjak „Vihovići“ u pov. od 1260
- k.č. 344 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1800 m2,
m2, - k.č. 327/6 oranica „Zgrada“ u pov. od 4670 m2,
- k.č. 346 oranica „Kurevina“ u pov. od 1380 m2, - k.č. 711/2 neplodno pred kulom u pov. od 488
- k.č. 341 vinograd „Kurevina“ u pov. od 2300 m2,
m2, - k.č. 712 šikara „Krč kraj vinograda“ u pov. od
- k.č. 339 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1430 1700 m2,
m2, - k.č. 196 vinograd „hazna“ u pov. od 1290 m2,
- k.č. 660/1 vinograd „Kurevina“ u pov. od 1860 - k.č. 725/2 vinograd „Čerimuša“ u pov. od 1820
m2, m2,
- k.č. 336/2 vinograd „Bašča pod kulom“ u pov. - k.č. 662/3 vinograd „Vihovići“ u pov. od 280
od 14 040 m2, m2,
- k.č. 331 vinograd pod zgradom u pov. od 600 - k.č. 662/4 vinograd „Vihovići“ u pov. od 120
m2, m2,
- k.č. 327/3 vinograd u pov. od 1950 m2, - k.č. 662/5 vinograd „Vihovići“ u pov. od 260
- k.č. 327/4 vinograd „Zgrada“ u pov. od 2900 m2,
m2, - k.č. 726/2 oranica „Njiva“ u pov. od 6950 m2,
- k.č. 591 bara „Dolac“ u pov. od 770 m2, - k.č. 727 oranica „Njiva“ u pov. od 1080 m2,
- k.č. 343 oranica „Kurevina“ u pov. od 1950 m2, - k.č. 662/1 vinograd „Vihovići“ u pov. od 320 m2,
- k.č. 345 oranica „Kurevina“ u pov. od 1860 m2, - k.č. 662/2 vinograd „Vihovići“ u pov. od 120 m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 313
Grada Mostara

- k.č. 711/3 neplodno „Pod kulom“ u pov. od 2213 - k.č. 600 voćnjak „Dolac“ u površini od 550 m2,
m2, - k.č. 603 vinograd „Dolac“ u površini od 1530
- k.č. 533 vinograd „Mukoša“ u pov. od 2380 m2, m2,
- k.č. 538 neplodno deponija jalovine u pov. od - k.č. 599 vinograd „Dolac“ u površini od 1600 m2,
2830 m2, - k.č. 364 oranica „Dolac“ u površini od 5000 m2,
- k.č. 591 bara „Dolac“ u pov. od 770 m2, - k.č. 602 oranica „Dolac“ u površini od 1500 m2,
- k.č. 373 oranica „Žabnjak“ u pov. od 1590 m2, - k.č. 365/2 njiva „Dolac“ u površini od 1900 m2,
sve upisano u Iskaz III. k.o. Vihovići. - k.č. 360 oranica „Dolčić“ u površini od 200m2,
- k.č. 365/1 njiva „Dolac“ u površini od 1850 m2
Član 2. i
Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda u - k.č. 362 voćnjak „Dolac“ u površini od 1730
Mostaru će brisati izvršen upis zemljišta iz člana m2, sve upisano u Z.K. Ul. broj: 803;
1. ove Odluke kao nekretnine u općoj upotrebi - k.č. 675/1 oranica „Vihovići“ u površini od 830
– javno dobro u Iskazu III i Iskazu I, te navedene m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 683;
nekretnine upisati u odgovarajući zemljišno- - k.č. 724 pašnjak „Vihovići“ u površini od 1300
knjižni uložak kao državna svojina sa uknjižnim m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 329:
pravom korištenja Grada Mostara sa 1/1 dijela. - k.č. 361 vrt „Dolčić“ u površini od 550 m2
upisano u Z.K. Ul. broj: 372;
Član 3. - k.č. 665 vinograd „Vihovići“ u površini od 4400
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 202;
po objavljivanju u „Službenom glasniku Grada - k.č. 736 vinograd „Bašča“ u površini od 11 220
Mostara“. m2 i
- k.č. 681 oranica „Ledina“ u površini 1550 m2,
Broj: 01-02-254/07 obe up. u Z.K. Ul. broj: 510;
Mostar, 19.07.2007.godine - k.č. 674 oranica „Vihovići“ u pov. 560 m2,
PREDSJEDNIK - k.č. 198 neplodno „Humac“ u pov. od 790 m2,
Murat Ćorić,s.r. - k.č. 202 vinograd „Hazna“ u pov. od 2700 m2,
- k.č. 197 vinograd „Hazna“ u pov. od 800 m2,
- k.č. 200 vinograd „Hazna“ u pov. od 2110 m2,
220 - k.č. 209/1 vinograd „Jusovina“ u pov. od 4910
Na temelju članka 86. stavak 2. Uredbe sa m2,
zakonskom snagom o rudarstvu („Službeni list - k.č. 210/1 pašnjak „Poznina“ u pov. od 3825 m2
Republike Bosne i Hercegovine“, broj 24/93) i
i članka 28. Statuta Grada Mostara („Gradski - k.č. 660/2 oranica „Kurevina“ u pov. od 1380
službeni glasnik Grada Mostara“ broj 4/04), m2, sve up. u Z.K. Ul. broj: 596;
Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjednici - k.č. 722/1 vinograd „ Šemrduša“ u pov. od 960
održanoj dana 19.07.2007 godine donosi m2,
- k.č. 722/2 vinograd „ Šemrduša“ u pov. od 960
ODLUKU m2,
o preuzimanju zemljišta u katastarskoj općini - k.č. 723/1 vinograd „Šemrduša“ u pov. od 1300
Vihovići m2 i
- k.č. 723/2 vinograd „Šemrduša“ u pov. od 1280
Članak 1. m2, sve up. u Z.K. Ul. broj: 595;
U svrhu obavljanja tehničke rekultivacije zemljišta - k.č. 215/7 oranica „Poznina“ u pov. od 2780 m2
i njegovog privođenja drugoj namjeni Grad Mostar i
bez naknade preuzima od ranijeg nosioca prava - k.č. 215/1 njiva „Poznina“ u pov. od 12 300 m2,
korištenja rudarsko zemljište društvene svojine obe up. u Z.K. Ul. broj: 67;
u katastarskoj općini Vihovići koje je označeno - k.č. 672/2 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 228 m2
kao: up. u Z.K. Ul. broj: 439;
- k.č. 601 voćnjak „Dolac“ u površini od 450 m2, - k.č. 568 njiva „Mukoša“ u pov. od 390 m2 up. u
- k.č. 363 voćnjak „Dolac“ u površini od 460 m2, Z.K. Ul. broj: 596;
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 314
Grada Mostara

- k.č. 650/1 voćnjak „Blamičevac“ u pov. od 344 - k.č. 604 voćnjak „Karabegovac“ u pov. od 2811
m2, m2,
- k.č. 711/1 njiva „pred Kulom“ u pov. od 3119 - k.č. 667/3 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov. od
m2, 441 m2,
- k.č. 654 vinograd „Margetuša“ u pov. od 871 - k.č. 676/2 vinograd „Sitanuša“ u pov. od 1344
m2, m2,
- k.č. 611/1 vinograd „Kujudžinovac“u pov.od - k.č. 666/1 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 1192
874 m2, m2,
- k.č. 611/3 njiva „Kujudžinovac“u pov.od 811 - k.č. 359/2 kuća i dvorište u pov od 700 m2,
m2, - k.č. 359/1 kuća i dvorište u pov. od 800m2 i
- k.č. 611/5 vinograd „Vihovići“ u pov. od 280 - k.č. 666/2 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 671
m2, m2, sve up. u Z.K.Ul. broj: 679:
- k.č. 656/1 njiva „Vihovići“ u pov. od 2827 m2, sa uknjiženim pravom korištenja Rudnika mrkog
- k.č. 655 voćnjak „Šotruša“ u pov. od 3442 m2, uglja Mostar sa 1/1 dijela
- k.č. 685/1 njiva „Kolakovina“ u pov. od 3372 Na k.č. 678/2 put „Blamćevac“ u pov.od 90 m2 i
m2, na k.č. 650/3 voćnjak „Blamćevac“ u pov.od 2823
- k.č. 666/3 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 623 m2, obe upisane u ZK Ul. broj: 68, preuzima se
m2, udio od ¾ dijela sa uknjiženim pravom korištenja
- k.č. 667/5 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov. od Rudnika mrkog uglja Mostar.
453 m2, Na k.č. 672/1 voćnjak „Vihovići“ u pov.od 300 m2,
- k.č. 611/4 vinograd „Kujudžinovac“ u pov. od upisana u Z.K. Ul. broj: 544, preuzima se udio od
853 m2, 401/ 1728 dijela sa uknjiženim pravom korištenja
- k.č. 611/2 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 808 m2, Rudnika mrkog uglja Mostar.
- k.č. 653 vinograd „Kujudžinovac“ u pov. od
853 m2, - k.č. 667/4 voćnjak „Hadžiomerovina“ u površi-
- k.č. 678/1 njiva „Blanićevac“ u pov. od 846 m2, ni od 526 m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 1130;
- k.č. 650/6 voćar „Blanićevac“ u pov.od 475 m2, sa uknjiženim pravom korištenja SOUR „Titovi
- k.č 652/1 vinograd „Blanićevac“ u pov. od 881 rudnici uglja „ Tuzla-RO „Rudnik mrkog uglja“
m2, Mostar
- k.č. 652/2 vinograd „Blanićevac“ u pov. od 953
m2, - k.č. 302/4 dvorište „Šprečevina“ u pov. od 434
- k.č. 652/3 vinograd „Blanićevac“ u pov. od m2,
1584 m2, - k.č. 319/20 voćnjak „Baščina“ u pov. od 471
- k.č 606/1 livada nad Dolcima u pov. od 3049 m2,
m2, - k.č. 318/10 njiva, njivica i štala u pov. od 604
- k.č. 606/2 pašnjak nad dolcima u pov. od 2283 m2 i
m2, - k.č. 318/9 vinograd „Frljevina“ u pov. od
- k.č. 614/1 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 2283 1460m2, sve up. u Z.K. Ul. broj:883;
m2, - k.č. 306 oranica „Vihovići“ u pov. od 1500 m2 i
- k.č 667/1 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov od - k.č. 308 oranica „Pećine“ u pov. od 6000 m2,
748 m2, obe up. u Z.K. Ul. broj: 870;
- k.č. 720/1 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 2307 - k.č. 321/1 pašnjak „Nemila“ u pov. od 2920 m2,
m2, - k.č. 208 vinograd „Hazna“ u pov. od 2200 m2,
- k.č. 726/3 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 577 - k.č. 321/2 šuma „Nemila“ u pov. od 2510 m2,
m2, - k.č 215/4 kuća i dvorište u pov.od 190 m2,
- k.č. 726/1 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 2246 - k.č. 328/2 pašnjak „Tuševina“ u pov. od 3000
m2, m2,
- k.č. 613 voćnjak „Vihovići Brkuša“ u pov. od - k.č. 326/1 gradilište, neplodno, ruševina u pov.
2591 m2, od 565 m2,
- k.č. 687/1 vinograd „Breščić“ u pov, od 1895 - k.č. 323/2 neplodno više kuća u pov.od 150 m2,
m2, - k.č. 323/3 oranica na brijegu u pov. od 100 m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 315
Grada Mostara

- k.č. 327/2 oranica u zgradi u pov. od 2400 m2, - k.č. 327/5 oranica „Zgrada“ u pov. od 910 m2,
- k.č. 323/5 šuma „Ogradica“ u pov od 5000 m2, - k.č. 323/1 šikara „Ogradica“ u pov. od 2530 m2,
- k.č. 323/6 oranica više kuće u pov. od 150 m2, - k.č 326/4 čatrnja u pov. od 20 m2,
- k.č. 327/8 oranica u zgradi u pov. od 745 m2, - k.č. 327/9 oranica u zgradi u pov. od 450 m2,
- k.č 318/4 oranica „Njivica“ u pov. od 1060 m2, - k.č. 326/3 kuća i dvorište neplodno u pov. od
- k.č. 318/7 kuća sa dvorištem u pov. od 250 m2, 1120 m2,
- k.č. 318/16 kuća i dvorište u pov. od 230 m2, - k.č. 323/7 šuma „Ogradica“ u pov. od 1590 m2,
- k.č. 318/17 put među kućama u pov. od 60 m2, - k.č. 326/6 tor u pov. od 50 m2,
- k.č. 310 vinograd „Vilohovina“ u pov. od 2250 - k.č. 326/7 kuća i dvorište neplodno u pov. od
m2, 1215 m2,
- k.č. 321/6 pašnjak „Nemila „ u pov. od 1580 - k.č 327/1 oranica „Zgrada“ u pov. od 1500 m2,
m2, - k.č. 326/2 kuća i dvorište neplodno u pov. od
- k.č. 312/1 oranica „Požinovina“ u pov. od 1030 460 m2,
m2, - k.č. 323/4 šuma „Ogradica“ u pov. od 2440 m2,
- k.č. 312/2 kuća, štala i dvorište u pov. od 470 - k.č. 327/7 oranica „Zgrada“ u pov. od 1770 m2,
m2, - k.č. 309/1 oranica „Vilovina“ u pov. od 3100
- k.č. 311/1 vinograd „Požinovina“ u pov. od m2,
3550 m2, - k.č. 307/2 oranica „Vilovina“ u pov. od 450 m2,
- k.č. 311/2 oranica „Požinovina“ u pov od 1720 - k.č. 315 vinograd „Vilovina“ u pov. od 3120
m2, m2,
- k.č. 314/1 vinograd „Požinovina“ u pov od - k.č. 316/2 vinograd „Vilovina“ u pov. od 1180
1280 m2, m2,
- k.č. 314/2 vinograd „Požinovac“ u pov. od 460 - k.č. 316/5 štala i dvorište u pov. od 100 m2,
m2, - k.č. 316/3 oranica „Vilovina“ u pov. od 650 m2,
- k.č. 307/1 oranica „Vilohovina“ u pov.od 2000 - k.č. 316/4 kuća sa dvorištem u pov. od 30 m2,
m2, - k.č. 319/12 gradilište sa dvorištem i štalom u
- k.č. 319/40 voćar „Baščina“ u pov. od 820 m2, pov. od 250 m2,
- k.č. 309/2 oranica „Vilohovina“ u pov. od 2900 - k.č. 319/13 vrt pred kućom u pov. od 50 m2,
m2, - k.č. 319/14 tor kraj kuće u pov. od 30 m2,
- k.č. 316/1 vinograd „Kapovina“ u pov. od 1930 - k.č. 319/15 šikara „Okrajak“ u pov. od 1100 m2,
m2, - k.č. 319/46 voćnjak „Baščina“ u pov. od 284
- k.č. 317 oranica „Njiva“ u pov. od 2300 m2, m2,
- k.č. 318/1 šuma „Njivica“ u pov. od 4090 m2, - k.č. 319/45 voćnjak „Baščina“ u pov. od 745
- k.č. 318/2 oranica „Njivica“ u pov. od 400 m2, m2,
- k.č. 318/8 šuma „Njivica“u pov. od 1050 m2, - k.č. 319/17 ruševina, dvorište i kućište u pov. od
- k.č 319/8 oranica „Njiva“ u pov.od 2200 m2, 353 m2,
- k.č. 326/5 kućni put u pov. od 325 m2, - k.č. 319/43 neplodno u pov. od 211 m2,
- k.č. 207/3 vinograd „Hazna“ u pov. od 2050 - k.č 304 njiva „Kamenjak“ u pov. od 1151 m2,
m2, - k.č. 305/2 voćnjak „Vilanovina“ u pov. od 1616
- k.č. 318/15 neplodno u pov. od 43 m2, m2,
- k.č. 318/5 oranica „Njivica“ u pov. od 293 m2, - k.č. 319/20 voćnjak „Baščina“ u pov. od 471
- k.č. 318/6 kućište, dvije zgarde i kuća u pov.od m2,
62 m2, - k.č. 319/44 kuća, dvorište i kućište u pov. od
- k.č. 318/10 njiva „Njivica“ i štala u pov. od 604 830 m2,
m2, - k.č. 319/39 voćar „Baščina“ u pov. od 470 m2,
- k.č. 318/11 kuća, četiri zgrade i dvorište u pov. - k.č. 305/1 vinograd „Vilanovina“ u pov. od 980
od 265 m2, m2,
- k.č. 318/12 dvorište-neplodno u pov. od 120 - k.č 319/16 kućište sa dvorištem u pov. od 680
m2, m2,
- k.č. 318/13 dvorište-neplodno u pov. od 20 m2, - k.č. 318/9 vinograd „Grljevina“ u pov. od 1460
- k.č 318/14 dvorište-neplodno u pov. od 19 m2, m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 316
Grada Mostara

- k.č. 303 vinograd „Sabuša“ u pov. od 1300 m2, - k.č. 601 voćnjak „Dolac“ u površini od 450 m2,
- k.č. 319/21 njiva „Baščina“ u pov. od 430 m2, - k.č. 363 voćnjak „Dolac“ u površini od 460 m2,
- k.č. 302/2 vinograd „Sjerčevina“ u pov. od 2100 - k.č. 600 voćnjak „Dolac“ u površini od 550 m2,
m2, - k.č. 603 vinograd „Dolac“ u površini od 1530
- k.č. 329 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 2100 m2,
m2, - k.č. 599 vinograd „Dolac“ u površini od 1600
- k.č. 328/1 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 3600 m2,
m2, - k.č. 364 oranica „Dolac“ u površini od 5000 m2,
- k.č. 602 oranica „Dolac“ u površini od 1500
- k.č. 330 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 700 m2,
m2, sve upis. U Z.K. Ul. broj: 883; - k.č. 365/2 njiva „Dolac“ u površini od 1900 m2,
- k.č. 360 oranica „Dolčić“ u površini od 200m2,
sa uknjiženim pravom korištenja Srednjobosan- - k.č. 365/1 njiva „Dolac“ u površini od 1850 m2
skih rudnika Zenica – OOUR Rudnik mrkog uglja i
Mostar - k.č. 362 voćnjak „Dolac“ u površini od 1730
m2, sve upisano u Z.K. Ul. broj: 803;
Članak 2. - k.č. 675/1 oranica „Vihovići“ u površini od 830
Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda u m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 683;
Mostaru će nekretnine navedene u članku 1. ove - k.č. 724 pašnjak „Vihovići“ u površini od 1300
Odluke sa dosadašnjeg nosioca prava korištenja m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 329:
preuknjižiti u zemljišnim knjigama u korist Grada - k.č. 361 vrt „Dolčić“ u površini od 550 m2
Mostara sa 1/1 dijela. upisano u Z.K. Ul. broj: 372;
- k.č. 665 vinograd „Vihovići“ u površini od 4400
Članak 3. m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 202;
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od - k.č. 736 vinograd „Bašča“ u površini od 11 220
dana njenog objavljivanja u „Službenom glasniku m2 i
Grada Mostara“ . - k.č. 681 oranica „Ledina“ u površini 1550 m2,
obe up. u Z.K. Ul. broj: 510;
Ur.Broj: 01-02-255/07 - k.č. 674 oranica „Vihovići“ u pov. 560 m2,
Mostar, 19.07.2007.godine - k.č. 198 neplodno „Humac“ u pov. od 790 m2,
PREDSJEDNIK - k.č. 202 vinograd „Hazna“ u pov. od 2700 m2,
Murat Ćorić, v.r. - k.č. 197 vinograd „Hazna“ u pov. od 800 m2,
Na osnovu člana 86. stav 2. Uredbe sa - k.č. 200 vinograd „Hazna“ u pov. od 2110 m2,
zakonskom snagom o rudarstvu („Službeni list - k.č. 209/1 vinograd „Jusovina“ u pov. od 4910
Republike Bosne i Hercegovine“, broj 24/93) i m2,
člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni - k.č. 210/1 pašnjak „Poznina“ u pov. od 3825 m2
glasnik Grada Mostara“ broj 4/04), Gradsko vijeće i
Grada Mostara na 45. sjednici održanoj dana - k.č. 660/2 oranica „Kurevina“ u pov. od 1380
19.07.2007 godine donosi m2, sve up. u Z.K. Ul. broj: 596;
- k.č. 722/1 vinograd „ Šemrduša“ u pov. od 960
ODLUKU m2,
o preuzimanju zemljišta u katastarskoj općini - k.č. 722/2 vinograd „ Šemrduša“ u pov. od 960
Vihovići m2,
- k.č. 723/1 vinograd „Šemrduša“ u pov. od 1300
Član 1. m2 i
U svrhu obavljanja tehničke rekultivacije - k.č. 723/2 vinograd „Šemrduša“ u pov. od 1280
zemljišta i njegovog privođenja drugoj namjeni m2, sve up. u Z.K. Ul. broj: 595;
Grad Mostar bez naknade preuzima od ranijeg - k.č. 215/7 oranica „Poznina“ u pov. od 2780 m2
nosioca prava korištenja rudarsko zemljište druš- i
tvene svojine u katastarskoj općini Vihovići koje - k.č. 215/1 njiva „Poznina“ u pov. od 12 300 m2,
je označeno kao: obe up. u Z.K. Ul. broj: 67;
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 317
Grada Mostara

- k.č. 672/2 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 228 m2 - k.č. 613 voćnjak „Vihovići Brkuša“ u pov. od
up. u Z.K. Ul. broj: 439; 2591 m2,
- k.č. 568 njiva „Mukoša“ u pov. od 390 m2 up. u - k.č. 687/1 vinograd „Breščić“ u pov, od 1895
Z.K. Ul. broj: 596; m2,
- k.č. 650/1 voćnjak „Blamičevac“ u pov. od 344 - k.č. 604 voćnjak „Karabegovac“ u pov. od 2811
m2, m2,
- k.č. 711/1 njiva „pred Kulom“ u pov. od 3119 - k.č. 667/3 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov. od
m2, 441 m2,
- k.č. 654 vinograd „Margetuša“ u pov. od 871 - k.č. 676/2 vinograd „Sitanuša“ u pov. od 1344
m2, m2,
- k.č. 611/1 vinograd „Kujudžinovac“u pov.od - k.č. 666/1 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 1192
874 m2, m2,
- k.č. 611/3 njiva „Kujudžinovac“u pov.od 811 - k.č. 359/2 kuća i dvorište u pov od 700 m2,
m2, - k.č. 359/1 kuća i dvorište u pov. od 800m2 i
- k.č. 611/5 vinograd „Vihovići“ u pov. od 280 - k.č. 666/2 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 671
m2, m2, sve up. u Z.K.Ul. broj: 679:
- k.č. 656/1 njiva „Vihovići“ u pov. od 2827 m2, sa uknjiženim pravom korištenja Rudnika mrkog
- k.č. 655 voćnjak „Šotruša“ u pov. od 3442 m2, uglja Mostar sa 1/1 dijela
- k.č. 685/1 njiva „Kolakovina“ u pov. od 3372 Na k.č. 678/2 put „Blamćevac“ u pov.od 90 m2 i
m2, na k.č. 650/3 voćnjak „Blamćevac“ u pov.od 2823
- k.č. 666/3 voćnjak „Ćesimuša“ u pov. od 623 m2, obe upisane u ZK Ul. broj: 68, preuzima se
m2, udio od ¾ dijela sa uknjiženim pravom korištenja
- k.č. 667/5 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov. od Rudnika mrkog uglja Mostar.
453 m2, Na k.č. 672/1 voćnjak „Vihovići“ u pov.od 300 m2,
- k.č. 611/4 vinograd „Kujudžinovac“ u pov. od upisana u Z.K. Ul. broj: 544, preuzima se udio od
853 m2, 401/ 1728 dijela sa uknjiženim pravom korištenja
- k.č. 611/2 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 808 m2, Rudnika mrkog uglja Mostar.
- k.č. 653 vinograd „Kujudžinovac“ u pov. od
853 m2, - k.č. 667/4 voćnjak „Hadžiomerovina“ u površi-
- k.č. 678/1 njiva „Blanićevac“ u pov. od 846 m2, ni od 526 m2 upisano u Z.K. Ul. broj: 1130;
- k.č. 650/6 voćar „Blanićevac“ u pov.od 475 m2, sa uknjiženim pravom korištenja SOUR „Titovi
- k.č 652/1 vinograd „Blanićevac“ u pov. od 881 rudnici uglja „ Tuzla-RO „Rudnik mrkog uglja“
m2, Mostar
- k.č. 652/2 vinograd „Blanićevac“ u pov. od 953
m2, - k.č. 302/4 dvorište „Šprečevina“ u pov. od 434
- k.č. 652/3 vinograd „Blanićevac“ u pov. od m2,
1584 m2, - k.č. 319/20 voćnjak „Baščina“ u pov. od 471
- k.č 606/1 livada nad Dolcima u pov. od 3049 m2,
m2, - k.č. 318/10 njiva, njivica i štala u pov. od 604
- k.č. 606/2 pašnjak nad dolcima u pov. od 2283 m2 i
m2, - k.č. 318/9 vinograd „Frljevina“ u pov. od
- k.č. 614/1 voćnjak „Vihovići“ u pov. od 2283 1460m2, sve up. u Z.K. Ul. broj:883;
m2, - k.č. 306 oranica „Vihovići“ u pov. od 1500 m2 i
- k.č 667/1 voćnjak „Hadžiomerovina“ u pov od - k.č. 308 oranica „Pećine“ u pov. od 6000 m2,
748 m2, obe up. u Z.K. Ul. broj: 870;
- k.č. 720/1 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 2307 - k.č. 321/1 pašnjak „Nemila“ u pov. od 2920 m2,
m2, - k.č. 208 vinograd „Hazna“ u pov. od 2200 m2,
- k.č. 726/3 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 577 - k.č. 321/2 šuma „Nemila“ u pov. od 2510 m2,
m2, - k.č 215/4 kuća i dvorište u pov.od 190 m2,
- k.č. 726/1 njiva „Gornja njiva“ u pov. od 2246 - k.č. 328/2 pašnjak „Tuševina“ u pov. od 3000
m2, m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 318
Grada Mostara

- k.č. 326/1 gradilište, neplodno, ruševina u pov. - k.č. 318/12 dvorište-neplodno u pov. od 120
od 565 m2, m2,
- k.č. 323/2 neplodno više kuća u pov.od 150 m2, - k.č. 318/13 dvorište-neplodno u pov. od 20 m2,
- k.č. 323/3 oranica na brijegu u pov. od 100 m2, - k.č 318/14 dvorište-neplodno u pov. od 19 m2,
- k.č. 327/2 oranica u zgradi u pov. od 2400 m2, - k.č. 327/5 oranica „Zgrada“ u pov. od 910 m2,
- k.č. 323/5 šuma „Ogradica“ u pov od 5000 m2, - k.č. 323/1 šikara „Ogradica“ u pov. od 2530 m2,
- k.č. 323/6 oranica više kuće u pov. od 150 m2, - k.č 326/4 čatrnja u pov. od 20 m2,
- k.č. 327/8 oranica u zgradi u pov. od 745 m2, - k.č. 327/9 oranica u zgradi u pov. od 450 m2,
- k.č 318/4 oranica „Njivica“ u pov. od 1060 m2, - k.č. 326/3 kuća i dvorište neplodno u pov. od
- k.č. 318/7 kuća sa dvorištem u pov. od 250 m2, 1120 m2,
- k.č. 318/16 kuća i dvorište u pov. od 230 m2, - k.č. 323/7 šuma „Ogradica“ u pov. od 1590 m2,
- k.č. 318/17 put među kućama u pov. od 60 m2, - k.č. 326/6 tor u pov. od 50 m2,
- k.č. 310 vinograd „Vilohovina“ u pov. od 2250 - k.č. 326/7 kuća i dvorište neplodno u pov. od
m2, 1215 m2,
- k.č. 321/6 pašnjak „Nemila „ u pov. od 1580 - k.č 327/1 oranica „Zgrada“ u pov. od 1500 m2,
m2, - k.č. 326/2 kuća i dvorište neplodno u pov. od
- k.č. 312/1 oranica „Požinovina“ u pov. od 1030 460 m2,
m2, - k.č. 323/4 šuma „Ogradica“ u pov. od 2440 m2,
- k.č. 312/2 kuća, štala i dvorište u pov. od 470 - k.č. 327/7 oranica „Zgrada“ u pov. od 1770 m2,
m2, - k.č. 309/1 oranica „Vilovina“ u pov. od 3100
- k.č. 311/1 vinograd „Požinovina“ u pov. od m2,
3550 m2, - k.č. 307/2 oranica „Vilovina“ u pov. od 450 m2,
- k.č. 311/2 oranica „Požinovina“ u pov od 1720 - k.č. 315 vinograd „Vilovina“ u pov. od 3120
m2, m2,
- k.č. 314/1 vinograd „Požinovina“ u pov od - k.č. 316/2 vinograd „Vilovina“ u pov. od 1180
1280 m2, m2,
- k.č. 314/2 vinograd „Požinovac“ u pov. od 460 - k.č. 316/5 štala i dvorište u pov. od 100 m2,
m2, - k.č. 316/3 oranica „Vilovina“ u pov. od 650 m2,
- k.č. 307/1 oranica „Vilohovina“ u pov.od 2000 - k.č. 316/4 kuća sa dvorištem u pov. od 30 m2,
m2, - k.č. 319/12 gradilište sa dvorištem i štalom u
- k.č. 319/40 voćar „Baščina“ u pov. od 820 m2, pov. od 250 m2,
- k.č. 309/2 oranica „Vilohovina“ u pov. od 2900 - k.č. 319/13 vrt pred kućom u pov. od 50 m2,
m2, - k.č. 319/14 tor kraj kuće u pov. od 30 m2,
- k.č. 316/1 vinograd „Kapovina“ u pov. od 1930 - k.č. 319/15 šikara „Okrajak“ u pov. od 1100 m2,
m2, - k.č. 319/46 voćnjak „Baščina“ u pov. od 284
- k.č. 317 oranica „Njiva“ u pov. od 2300 m2, m2,
- k.č. 318/1 šuma „Njivica“ u pov. od 4090 m2, - k.č. 319/45 voćnjak „Baščina“ u pov. od 745
- k.č. 318/2 oranica „Njivica“ u pov. od 400 m2, m2,
- k.č. 318/8 šuma „Njivica“u pov. od 1050 m2, - k.č. 319/17 ruševina, dvorište i kućište u pov. od
- k.č 319/8 oranica „Njiva“ u pov.od 2200 m2, 353 m2,
- k.č. 326/5 kućni put u pov. od 325 m2, - k.č. 319/43 neplodno u pov. od 211 m2,
- k.č. 207/3 vinograd „Hazna“ u pov. od 2050 - k.č 304 njiva „Kamenjak“ u pov. od 1151 m2,
m2, - k.č. 305/2 voćnjak „Vilanovina“ u pov. od 1616
- k.č. 318/15 neplodno u pov. od 43 m2, m2,
- k.č. 318/5 oranica „Njivica“ u pov. od 293 m2, - k.č. 319/20 voćnjak „Baščina“ u pov. od 471
- k.č. 318/6 kućište, dvije zgarde i kuća u pov.od m2,
62 m2, - k.č. 319/44 kuća, dvorište i kućište u pov. od
- k.č. 318/10 njiva „Njivica“ i štala u pov. od 604 830 m2,
m2, - k.č. 319/39 voćar „Baščina“ u pov. od 470 m2,
- k.č. 318/11 kuća, četiri zgrade i dvorište u pov. - k.č. 305/1 vinograd „Vilanovina“ u pov. od 980
od 265 m2, m2,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 319
Grada Mostara

- k.č 319/16 kućište sa dvorištem u pov. od 680 I


m2, Usvaja se Informacija o upisu u prvi razred
- k.č. 318/9 vinograd „Grljevina“ u pov. od 1460 osnovnih škola sa područja Grada Mostara u
m2, školskoj 2007/2008.godini , koju je podnio Odjel
- k.č. 303 vinograd „Sabuša“ u pov. od 1300 m2, za društvene djelatnosti Gradske uprave Grada
- k.č. 319/21 njiva „Baščina“ u pov. od 430 m2, Mostara .
- k.č. 302/2 vinograd „Sjerčevina“ u pov. od 2100
m2, II
- k.č. 329 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 2100 Zaključak stupa na snagu danom donoše-
m2, nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
- k.č. 328/1 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 3600 Mostara“ .
m2,
- k.č. 330 pašnjak „Teraševina“ u pov. od 700 Ur.Broj: 01-02-256/07
m2, sve upis. U Z.K. Ul. broj: 883; Mostar, 19.07.2007.godine
PREDSJEDNIK
sa uknjiženim pravom korištenja Srednjobosan- Murat Ćorić, v.r.
skih rudnika Zenica – OOUR Rudnik mrkog uglja
Mostar Na osnovu člana 28. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
Član 2. 4/04) i člana 121. stav 2. i člana 128. Poslovnika
Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda u Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski službeni
Mostaru će nekretnine navedene u članu 1. ove glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), Gradsko vi-
Odluke sa dosadašnjeg nosioca prava korištenja jeće Grada Mostara na 45. sjednici koja je održana
preuknjižiti u zemljišnim knjigama u korist Grada dana 19.07.2007.godine , donosi
Mostara sa 1/1 dijela.

Član 3. ZAKLJUČAK
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana od o usvajanju Informacije o upisu u prvi razred
dana njenog objavljivanja u „Službenom glasniku osnovnih škola sa područja Grada Mostara u
Grada Mostara“ . školskoj 2007/2008 godini

Broj: 01-02-255/07 I
Mostar, 19.07.2007.godine Usvaja se Informacija o upisu u prvi razred
PREDSJEDNIK osnovnih škola sa područja Grada Mostara u
Murat Ćorić, s.r. školskoj 2007/2008.godini , koju je podnio Odjel
za društvene djelatnosti Gradske uprave Grada
Mostara .
221
Na temelju članka 28. Statuta Grada Mo- II
stara („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ Zaključak stupa na snagu danom donoše-
broj: 4/04) i članka 121. stavak 2. i članka 128. nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
Poslovnika Gradskog vijeća Grada Mostara („Grad- Mostara“ .
ski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04),
Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjednici koja Broj: 01-02-256/07
je održana dana 19.07.2007.godine , donosi Mostar, 19.07.2007.godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r.
ZAKLJUČAK
o usvajanju Informacije o upisu u prvi razred
osnovnih škola sa područja Grada Mostara u
školskoj 2007/2008 godini
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 320
Grada Mostara

Na osnovu člana 16. stav 2. Zakona o komu-


nalnoj djelatnosti („Službene novine Hercegovač-
ko-neretvanskog kantona” broj : 4/04) i člana 28.
222
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Na temelju članka 16. stavak 2. Zakona o
Grada Mostara“ broj : 4/04) , Gradsko vijeće Grada
komunalnoj djelatnosti („Narodne novine Hercego-
Mostara na 45. sjednici održanoj dana 19.07.2007.
vačko-neretvanske županije” broj: 4/04) i članka
godine, donosi :
28. Statuta Grada Mostara („Gradski službeni
glasnik Grada Mostara“ broj : 4/04) , Gradsko vi-
jeće Grada Mostara na 45. sjednici održanoj dana
ODLUKU
19.07.2007.godine , donosi :
o privremenom utvrđivanju cijene zbrinjava-
nja i deponovanja
komunalnog otpada na deponiji Uborak
ODLUKU
o privremenom utvrđivanju cijene zbrinjava-
Član 1.
nja i deponiranja
Cijena zbrinjavanja i deponovanja komunal-
komunalnog otpada na deponiji Uborak
nog otpada na deponiji Uborak iznosi 25 KM/t , a
struktura cijene je sastavni dio ove Odluke.
Članak 1.
U cijenu iz prethodnog stava je uračunat
Cijena zbrinjavanja i deponiranja komunal-
porez na dodatnu vrijednost.
nog otpada na deponiji Uborak iznosi 25 KM/t , a
struktura cijene je sastavni dio ove Odluke.
Član 2.
U cijenu iz prethodnog stavka je uračunat
Po cijeni iz člana 1. ove Odluke vršiti će se
porez na dodatnu vrijednost.
obračun pružanja usluga zbrinjavanja i deponovanja
komunalnog otpada za period od 01.02. do 31.12.
Članak 2.
tekuće godine.
Po cijeni iz članka 1. ove Odluke vršiti će se
obračun pružanja usluga zbrinjavanja i deponiranja
Član 3.
komunalnog otpada za period od 01.02. do 31.12.
Stupanjem na snagu ove Odluke stavlja se
tekuće godine.
van snage Ispravak i dopuna Odluke o visini i
načinu plaćanja prikupljanja , odvoza i deponova-
Članak 3.
nja komunalnog otpada („Službeni glasnik Grada
Stupanjem na snagu ove Odluke stavlja se
Mostara“ broj : 3/06)
van snage Ispravak i dopuna Odluke o visini i
načinu plaćanja prikupljanja , odvoza i deponira-
Član 4.
nja komunalnog otpada („Službeni glasnik Grada
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
Mostara“ broj :3/06)
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
Broj: 01-02-258/07
od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostar, 19.07.2007.godine
Mostara“.
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, s.r.
Broj: 01-02-258/07
Mostar, 19.07.2007.godine
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 321
Grada Mostara

II UNUTARNJA ORGANIZACIJA

223 Članak 5.
Na temelju članka 50. Zakona o organizaciji Unutarnja organizacija Direkcije utvrđuje
organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine se Pravilnikom.
(„Službene novine Federacije Bosne i Hercegovi- Pravilnikom o unutarnjoj organizaciji utvr-
ne“ broj : 35/05) i članka 28. Statuta Grada Mostara đuje se naročito:
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj : 1. eventualne organizacijske jedinice i njihova
4/04) , Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjed- nadležnost;
nici održanoj dana 19.07.2007.godine, donosi : 2. sistematizacija radnih mjesta koja obuhvata:
nazive radnih mjesta, opis poslova, vrstu dje-
latnosti, naziv grupe u koju spadaju poslovi,
ODLUKU složenost poslova, broj izvršilaca i druge
o osnivanju Direkcije za izgradnju kulturno elemente;
sportskog centra u Mostaru 3. način rukovođenja;
4. programiranje i planiranje poslova;
I TEMELJNE ODREDBE 5. o vlašćenje i odgovornost rukovodećeg
državnog službenika u obavljanju poslova;
Članak 1. 6. broj pripravnika koji se primaju u radni odnos
Za obavljanje određenih stručnih i drugih i uvjeti za njihov prijem, te
poslova, koji se odnose na izgradnju kulturno- 7. d ruga pitanja predviđena posebnim
sportskog centra u Mostaru, osniva se DIREKCIJA propisom.
ZA IZGRADNJU KULTURNO SPORTSKOG 8.
CENTRA U MOSTARU ( u daljem tekstu: Di- Članak 6.
rekcija ) . Pravilnik o unutarnjoj organizaciji Direkcije
donosi Gradonačelnik uz suglasnost Gradskog
Članak 2. vijeća.
Direkcija ima svojstvo pravnog lica i status U pripremi izrade Pravilnik iz članka 5. ove
Gradske samostalne organizacija. Odluke učestvuje rukovodilac Direkcije.
Sjedište Direkcije je u Mostaru u ulici Ante Pojedinačne interne akte, koji se odnose na
Starčevića broj 32 . rješavanje o pravima, obvezama i odgovornostima
državnih službenika i namještenika donosi direktor
Članak 3. Direkcije.
Direkcija ima žiro račun.
Direkcija posjeduje i pečat izrađen sukladno III RUKOVOĐENJE
sa zakonom i Odlukom o pečatu Grada Mostara.
Članak 7.
Članak 4. Radom Direkcije rukovodi direktor sukladno
Direkcija obavlja stručne i druge poslove sa zakonom, ovom Odlukom i Pravilnikom o unu-
vezane za izgradnju kulturno-sportskog centra u tarnjoj organizaciji, te je odgovoran Gradonačelni-
Mostaru, a naročito : ku za obavljenje funkcije i ukupan rad Direkcije.
- O sigurava pravilan postupak realizacije Za direktora može biti imenovana osoba koja ima
izgradnje Sportskog centra u Mostaru, visoku stručnu spremu, tehničkog, ekonomskog ili
- Raspisuje natječaje vezanih za izgradnju i pravnog smjera, najmanje pet godina radnog staža u
održavanje, struci, položen stručni upravni ispit i koja ispunjava
- K ontinuirano prati i organizira radnje i druge uslove određene zakonom.
postupke koji osiguravaju najbolje rješenje,
te metode realizacije, Članak 8.
- Kontrolira realizaciju izgradnje, Direktor Direkcije ima status rukovodećeg
- B rine se o kontinuiranom finansiranju državnog službenika.
izgradnje. Direktora direkcije postavlja Gradonačelnik
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 322
Grada Mostara

sukladno sa Zakonom o državnoj službi u Federa- VI O


 DNOS DIREKCIJE PREMA ORGANI-
ciji Bosne i Hercegovine. MA UPRAVE I PRAVNIM LICIMA SA
JAVNIM OVLAŠTENJIMA
IV POSLOVI I RADNI ODNOSI
Članak 14.
Članak 9. Direkcija surađuje sa organima uprave Grada
Poslove osnovne djelatnosti u Direkciji Mostara kao i sa pravnim licima koja imaju javna
obavljaju državni službenici visoke stručne spreme, ovlašćenja i to u stvarima koja su od međusobnog
a dopunske i pomoćne poslove vrše namještenici značaja za njihov rad.
više, srednje i niže stručne spreme. Organ uprave i javna poduzeća sa područja
Grada Mostara, sukladno sa zakonom, dužna su na
Članak 10. zahtjev Direkcije dostavljati podatke, informacije
Prava, dužnosti i odgovornost, kao i plaće i i drugu dokumentaciju iz oblasti svoje djelatnosti,
druga materijalna prava u vezi sa radnim odnosom ako su ti podaci od značaja za rada Direkcije.
državnih službenika i namještenika uređuju se inter-
nim aktima sukladno sa odgovarajućim zakonom. VIII ODNOS DIREKCIJE PREMA
Interne akte iz predhodnog stavka donosi JAVNOSTI
direktor Direkcije uz suglasnost Gradonačelnika.
Članak 15.
Na zahtjev pravnih lica iz oblasti javnog
V O
 DNOS DIREKCIJE PREMA GRAD- informiranja Direkcija je dužna davati podatke o
SKOM VIJEĆU I GRADONAČELNIKU pojedinim pitanjima iz svoje nadležnosti, koja su
od neposrednog interesa za rad sredstava infor-
Članak 11. miranja.
Za svoj rad i stanje u oblasti za koju je osno- Direkcija će uskratiti davanje podataka koji
vana, kao i za zakonito, efikasno i profesionalno prestavljaju državnu, vojnu, službenu ili poslovnu
obavljanje poslova iz svoje nadležnosti Direkcija je tajnu, te davanje određenih podataka uskladiti sa
odgovorna Gradskom vijeću i Gradonačelniku. odredbama Zakona o slobodi pristupa informaci-
Direkcija je dužna na zahtjev Gradskog vi- jama u Federaciji Bosne i Hercegovine.
jeća podnositi, radi razmatranja, izvješća o svom
radu, odgovarati na upit Gradskog vijeća, te postu- VIII SREDSTVA ZA RAD DIREKCIJE
pati po zaključcima Gradskog vijeća.
Članak 16.
Članak 12. Sredstva za rad Direkcije obezbjeđuju se u
Odnos prema gradonačelniku, kao organu Proračun Grada u visini koja osigurava normalno
izvršne vlasti, zasniva se na obvezi provođenja obavljanje poslova iz nadležnosti Direkcije, polaze-
zahtjeva i smjernica, koje sukladno sa ustavom i ći od prirode i obima posla, broja izvršilaca i drugih
zakonom, utvrdi Gradonačelnik. uslova neophodnih za efikasno izvrđenje poslova.
U cilju provođenja zakona i drugih propisa Prihodi, koje Direkcija ostvari svojom dje-
Gradonačelnik može odrediti konkretno izvršenje latnošću, čine proračunska sredstva Grada.
određenih zadataka koje je Direkcija dužna
izvršiti. Članak 17.
Sredstva za rad Direkcije su :
Članak 13. 1. sredstva za plaće;
Gradonačelnik ima pravo i obvezu razmatrati 2. sredstva za materijalne troškove;
izvješća o radu Direkcije i ispitavati stanje u oblasti 3. sredstva za posebne namjene; i
iz njene nadležnosti, te pokrenuti postupak za smje- 4. sredstva opreme.
njivanje rukovodećeg službenika, ako ocjeni da se
radni zadaci ne izvršavaju pravilno i na zakonom Naredbodavac za korištenje sredstava iz
predviđen način, te ako su zbog toga nastale ili predhodnog stavka je direktor Direkcije.
mogu nastati štetne posljedice.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 323
Grada Mostara

IX U
 REDSKO I ARHIVSKO Na osnovu člana 50. Zakona o organizaciji
POSLOVANJE organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine
(„Službene novine Federacije Bosne i Hercegovi-
Članak 18. ne“ broj : 35/05) i člana 28. Statuta Grada Mostara
Direkcija je obvezna voditi uredsko i arhiv- („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj :
sko poslovanje iz svoje nadležnosti. 4/04) , Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjed-
Uredsko i arhivsko poslovanje vodi se na nici održanoj dana 19.07.2007.godine, donosi :
način utvrđen posebnim federalnim i kantonalnim
propisima koji se odnose na organe uprave i upravne
organizacije. ODLUKU
o osnivanju Direkcije za izgradnju kulturno
X PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE sportskog centra u Mostaru

Članak 19. I OSNOVNE ODREDBE


U roku od osam dana od dana stupanja na
snagu ove Odluke Gradonačelnik će izvršiti ime- Član 1.
novanje privremenog direktora Direkcije na period Za obavljanje određenih stručnih i drugih
od 60 dana. poslova, koji se odnose na izgradnju kulturno-
sportskog centra u Mostaru, osniva se DIREKCIJA
Članak 20. ZA IZGRADNJU KULTURNO SPORTSKOG
Pravilnik o unutarnjoj organizaciji Direk- CENTRA U MOSTARU ( u daljem tekstu: Di-
cije iz članka 5. ove Odluke Gradonačelnik će uz rekcija ) .
suradnju privremenog direktora, donijeti u roku
od 45 dana od dana stupanja na snagu ove Odlu- Član 2.
ke, te dostaviti Gradskom vijeću u cilju davanja Direkcija ima svojstvo pravnog lica i status
suglasnosti. Gradske samostalne organizacija.
Odmah po stupanju na snagu Pravilnika o Sjedište Direkcije je u Mostaru u ulici Ante
unutarnjoj organizaciji raspisaće se javni natječaj Starčevića broj 32 .
u cilju imenovanja direktora i prijema službenika i
namještenika u radni odnos sa Direkcijom. Član 3.
Direkcija ima žiro račun.
Članak 21. Direkcija posjeduje i pečat izrađen u skladu
Po završetku poslova i zadataka iz nadlež- sa zakonom i Odlukom o pečatu Grada Mostara.
nosti Direkcije, a koji su utvrđeni ovom Odlukom,
Gradsko vijeće Grada Mostara će odlučiti o na- Član 4.
knadnom definitivnom i trajnom pravnom statusu Direkcija obavlja stručne i druge poslove
te upravne organizacije. vezane za izgradnju kulturno-sportskog centra u
Mostaru, a naročito :
Članak 22. - Osigurava pravilan postupak realizacije izgrad-
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana nje Sportskog centra u Mostaru,
po njenom objavljivanju u „Službenom glasniku - Raspisuje natječaje vezanih za izgradnju i
Grada Mostara“ . održavanje,
- Kontinuirano prati i organizira radnje i po-
Ur.Broj: 01-02-259/07 stupke koji osiguravaju najbolje rješenje, te
PREDSJEDNIK metode realizacije,
Mostar, 19.07.2007.godine - Kontrolira realizaciju izgradnje,
Murat Ćorić, v.r. - Brine se o kontinuiranom finansiranju izgrad-
nje.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 324
Grada Mostara

II UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA
IV POSLOVI I RADNI ODNOSI
Član 5.
Unutrašnja organizacija Direkcije utvrđuje Član 9.
se Pravilnikom. Poslove osnovne djelatnosti u Direkciji
Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji utvr- obavljaju državni službenici visoke stručne spreme,
đuje se naročito: a dopunske i pomoćne poslove vrše namještenici
1. eventualne organizacijske jedinice i njihova više, srednje i niže stručne spreme.
nadležnost;
2. sistematizacija radnih mjesta koja obuhvata: Član 10.
nazive radnih mjesta, opis poslova, vrstu dje- Prava, dužnosti i odgovornost, kao i plaće i
latnosti, naziv grupe u koju spadaju poslovi, druge materijalna prava u vezi sa radnim odnosom
složenost poslova, broj izvršilaca i druge državnih službenika i namještenika uređuju se inter-
elemente; nim aktima u skladu sa odgovarajućim zakonom.
3. način rukovođenja; Interne akte iz predhodnog stava donosi di-
4. programiranje i planiranje poslova; rektor Direkcije uz saglasnost Gradonačelnika.
5. ovlaštenje i odgovornost rukovodećeg držav-
nog službenika u obavljanju poslova; V O
 DNOS DIREKCIJE PREMA GRAD-
6. broj pripravnika koji se primaju u radni odnos SKOM VIJEĆU I GRADONAČELNIKU
i uslovi za njihov prijem, te
7. druga pitanja predviđena posebnim propisom. Član 11.
Za svoj rad i stanje u oblasti za koju je osno-
Član 6. vana, kao i za zakonito, efikasno i profesionalno
Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji Direk- obavljanje poslova iz svoje nadležnosti Direkcija je
cije donosi Gradonačelnik uz saglasnost Gradskog odgovorna Gradskom vijeću i Gradonačelniku.
vijeća. Direkcija je dužna na zahtjev Gradskog vi-
U pripremi izrade Pravilnik iz člana 5. ove jeća podnositi, radi razmatranja, izvještaj o svom
Odluke učestvuje rukovodilac Direkcije.
radu, odgovarati na upit Gradskog vijeća, te postu-
Pojedinačne interne akte, koji se odnose na
pati po zaključcima Gradskog vijeća.
rješavanje o pravima, obavezama i odgovornostima
državnih službenika i namještenika donosi direktor
Član 12.
Direkcije.
Odnos prema gradonačelniku, kao organu
izvršne vlasti, zasniva se na obavezi provođenja
III RUKOVOĐENJE
zahtijeva i smjernica, koje u skladu sa ustavom i
zakonom, utvrdi Gradonačelnik.
Član 7.
U cilju provođenja zakona i drugih propisa
Radom Direkcije rukovodi direktor u skladu
Gradonačelnik može odrediti konkretno izvršenje
sa zakonom, ovom Odlukom i Pravilnikom o unu-
trašnjoj organizaciji, te je odgovoran Gradonačel- određenih zadataka koje je Direkcija dužna izvr-
niku za obavljenje funkcije i ukupan rad Direkcije. šiti.
Za direktora može biti imenovana osoba koja ima
visoku stručnu spremu, tehničkog, ekonomskog ili
pravnog smjera, najmanje pet godina radnog staža u Član 13.
struci, položen stručni upravni ispit i koja ispunjava Gradonačelnik ima pravo i obavezu razma-
druge uslove određene zakonom. trati izvještaje o radu Direkcije i ispitavati stanje u
oblasti iz njene nadležnosti, te pokrenuti postupak
Član 8. za smjenjivanje rukovodećeg službenika, ako ocjeni
Direktor Direkcije ima status rukovodećeg da se radni zadaci ne izvršavaju pravilno i na zako-
državnog službenika. nom predviđen način, te ako su zbog toga nastale
Direktora Direkcije postavlja Gradonačelnik ili mogu nastati štetne posljedice.
u skladu sa Zakonom o državnoj službi u Federaciji
Bosne i Hercegovine.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 325
Grada Mostara

VI O
 DNOS DIREKCIJE PREMA ORGANI- IX K
 ANCELARIJSKO I ARHIVSKO PO-
MA UPRAVE I PRAVNIM LICIMA SA SLOVANJE
JAVNIM OVLAŠTENJIMA
Član 18.
Član 14. Direkcija je obavezna voditi kancelarijsko i
Direkcija sarađuje sa organima uprave Grada arhivsko poslovanje iz svoje nadležnosti.
Mostara kao i sa pravnim licima koja imaju javna Kancelarijsko i arhivsko poslovanje vodi se
ovlaštenja i to u stvarima koja su od međusobnog na način utvrđen posebnim federalnim i kantonal-
značaja za njihov rad . nim propisima koji se odnose na organe uprave i
Organ uprave i javna preduzeća sa područja upravne organizacije.
Grada Mostara, u skladu sa zakonom, dužna su na
zahtjev Direkcije dostavljati podatke, informacije X PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
i drugu dokumentaciju iz oblasti svoje djelatnosti,
ako su ti podaci od značaja za rada Direkcije. Član 19.
U roku od osam dana od dana stupanja na
VIII ODNOS DIREKCIJE PREMA JAV- snagu ove Odluke Gradonačelnik će izvršiti ime-
NOSTI novanje privremenog direktora Direkcije na period
od 60 dana.
Član 15.
Na zahtjev pravnih lica iz oblasti javnog Član 20.
informisanja Direkcija je dužna davati podatke o Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji Direkcije
pojedinim pitanjima iz svoje nadležnosti, koja su iz člana 5. ove Odluke Gradonačelnik će uz saradnju
od neposrednog interesa za rad sredstava infor- privremenog direktora, donijeti u roku od 45 dana
misanja. od dana stupanja na snagu ove Odluke, te dostaviti
Direkcija će uskratiti davanje podataka koji Gradskom vijeću u cilju davanja saglasnosti.
prestavljaju državnu, vojnu, službenu ili poslovnu Odmah po stupanju na snagu Pravilnika o
tajnu, te davanje određenih podataka uskladiti sa unutrašnjoj organizaciji raspisaće se javni konkurs
odredbama Zakona o slobodi pristupa informaci- u cilju imanovanja direktora i prijema službenika i
jama u Federaciji Bosne i Hercegovine. namještenika u radni odnos sa direkcijom.

VIII SREDSTVA ZA RAD DIREKCIJE Član 21.


Po završetku poslova i zadataka iz nadlež-
Član 16. nosti Direkcije, a koji su utvrđeni ovom Odlukom,
Sredstva za rad Direkcije obezbjeđuju se u Gradsko vijeće Grada Mostara će odlučiti o na-
Budžetu Grada u visini koja osigurava normalno knadnom definitivnom i trajnom pravnom statusu
obavljanje poslova iz nadležnosti Direkcije, polaze- te upravne organizacije.
ći od prirode i obima posla, broja izvršilaca i drugih
uslova neophodnih za efikasno izvrđenje poslova. Član 22.
Prihodi, koje Direkcija ostvari svojom dje- Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
latnošću, čine budžetska sredstva Grada. po njenom objavljivanju u „Službenom glasniku
Grada Mostara“ .
Član 17.
Sredstva za rad Direkcije su : Broj: 01-02-259/07
1. sredstva za plaće; Mostar, 19.07.2007.godine
2. sredstva za materijalne troškove; PREDSJEDNIK
3. sredstva za posebne namjene; i Murat Ćorić, s.r.
4. sredstva opreme.

Naredbodavac za korištenje sredstava iz


predhodnog stava je direktor Direkcije.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 326
Grada Mostara

ZAKLJUČAK
o usvajanju Informacije o aktivnostima Ko-
224 misije za provođenju postupka utvrđivanja
Na temelju članka 28. Statuta Grada Mostara kandidata za članove Komisije za dodjelu
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: koncesija Grada Mostara
4/04) i članka 121. stavak 2. i članka 128. Poslov-
nika Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski I
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), Usvaja se Informacija o aktivnostima Komi-
Gradsko vijeće Grada Mostara na 45. sjednici koja sije za provođenju postupka utvrđivanja kandidata
je održana dana 19.07.2007.godine , donosi za članove Komisije za dodjelu koncesija Grada
Mostara , koju je podnio Predsjednik Komisije .

ZAKLJUČAK II
o usvajanju Informacije o aktivnostima Povje- Poništava se objavljeni javni oglas i objavit
renstva za provođenju postupka utvrđivanja će se ponovno javni oglas za članove Komisije za
kandidata za članove Povjerenstva za dodjelu dodjelu koncesije Grada Mostara .
koncesija Grada Mostara
III
I Zaključak stupa na snagu danom donoše-
Usvaja se Informacija o aktivnostima Po- nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
vjerenstva za provođenju postupka utvrđivanja Mostara“ .
kandidata za članove Povjerenstva za dodjelu kon-
cesija Grada Mostara , koju je podnio Predsjednik Broj: 01-02-260/07
Povjerenstva . Mostar, 19.07.2007.godine
PREDSJEDNIK
II Murat Ćorić, s.r.
Poništava se objavljeni javni oglas i objavit
će se ponovno javni oglas za članove Povjerenstva
za dodjelu koncesije Grada Mostara . GRADONAČELNIK

III
Zaključak stupa na snagu danom donoše-
225
nja i objavit će se u „Službenom glasniku Grada
Na temelju članka 43. Statuta Grada Mostara
Mostara“ .
(“Gradski službeni glasnik Grada Mostara”, broj
4/04) i članka 9. stavak 2. Odluke o utvrđivanju
Ur.Broj: 01-02-260/07
općih smjernica kadrovske politike (“Grad-
Mostar, 19.07.2007.godine
ski službeni glasnik Grada Mostara”, broj 14/04),
PREDSJEDNIK
Gradonačelnik donosi
Murat Ćorić, v.r.

NAPUTAK
Na osnovu člana 28. Statuta Grada Mostara
za podnošenje pritužbi/primjedbi i prijedloga
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
na rad Gradske uprave Grada Mostara
4/04) i člana 121. stav 2. i člana 128. Poslovnika
Gradskog vijeća Grada Mostara („Gradski službeni
Članak 1.
glasnik Grada Mostara“ broj: 12/04), Gradsko vi-
(Predmet)
jeće Grada Mostara na 45. sjednici koja je održana
Ovim Naputkom uređuju se način i opera-
dana 19.07.2007.godine , donosi
tivni mehanizmi podnošenja pritužbi/primjedbi i
prijedloga (u daljem tekstu: pritužbe) na rad odjela i
službi za upravu i na rad službenika i namještenika
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 327
Grada Mostara

u postupcima po zahtjevima građana kao i proce- Odgovor na pritužbu načelnik odjela


suiranje istih. prosljeđuje informatoru, koji odgovor prosljeđuje
stranci.
Članak 2.
(Mjesto podnošenja) Članak 6.
Gradska uprava omogućava fizičkim i (Postupak s anonimnim pritužbama)
pravnim osobama podnošenje pritužbi na rad odjela Anonimne kompletne pritužbe razmatraju se
i službi za upravu i na rad i odnos službenika i kao u članku 6. a odgovor se objavljuje na oglasnoj
namještenika prema građanima u postupcima radi ploči.
ostvarivanja njihovih prava u Centru za usluge Anonimne nekompletne pritužbe se ne
građanima i u Područnim uredima. razmatraju.

Članak 3. Članak 7 .
(Način podnošenja ) (Postupak po prigovoru)
Pritužbe se mogu podnijeti: Ukoliko je podnositelj pritužbe nezadovoljan
− p ismeno na standardnom obrascu (isti je sastavni odgovorom može u roku od osam dana izjaviti
dio Naputka) koji se nalazi na info pultu Centra prigovor. Prigovor se može podnijeti na načine
za usluge građanima propisane u članku 3. ovog Naputka.
− putem knjige dojmova koja se nalazi u Centru za Podneseni prigovor proslijeđuje se
usluge građanima i u Područnim uredima Gradonačelniku čija je odluka po prigovoru
− usmene pritužbe saopćene osobno ili telefonski konačna.
− putem pošte, faxom i e-mailom.
Članak 8.
Članak 4. (Savjetodavni odbor )
(Evidencija pritužbi ) Za praćenje primjene ovog Naputka, analizu
Viši samostalni referent – informator (u svih slučajeva pritužbi kao i implementaciju korek-
daljem tekstu: informator) pritužbe podnesene na tivnih i preventivnih akcija na koje se Grad obvezao
jedan od načina iz članka 3. ovog Naputka evi- u odgovoru na pritužbe osniva se Savjetodavni
dentira u elektronski dnevnik pritužbi a pritužbe odbor Centra za usluge građanima.
podnesene kroz knjigu dojmova i usmeno saopćene Savjetodavni odbor sastoji se od pet (5)
evidentira i pismeno na obrascu. članova, koje imenuje Gradonačelnik.
U slučaju kad podnosilac pritužbe ne želi Sve raspoložive podatke i informacije koje se
da se u procesu otkrije njegov identitet ili ako je odnose na pritužbe građana Savjetodavnom odboru
pritužba anonimna informator će primijeniti sustav dostavlja informator.
kodiranja koji omogućava zaštitu identiteta podn- Savjetodavni odbor svaka tri mjeseca pri-
ositelja pritužbe. prema statističke podatke o broju, vrstama pritužbi
Pritužbe podnesene u Područnim uredima i rezultatima njihovog rješavanja koje objavljuje
svaki dan na kraju radnog vremena, evidentirane na na oglasnim pločama Gradske uprave Grada Mo-
obrascima i elektronski, prosljeđuju se informatoru stara.
u Centar za usluge građanima.
Članak 9.
Članak 5. (Stupanje na snagu )
(Postupak s pritužbama ) Ovaj Naputak stupa na snagu danom
Evidentirane pritužbe informator prosljeđuje donošenja i objavljuje se u “Službenom glasniku
načelniku odjela na koji se pritužba odnosi. Grada Mostara”.
U slučaju da načelnik ocijeni da pritužba
nije kompletna odnosno da ne daje dovoljno in- Ur. broj: 02-02-14730/07
formacija za kvalitetno razmatranje, načelnik će Mostar, 11.07.2007. godine
podnositelju pritužbe uputiti zahtjev za dodatnim GRADONAČELNIK
informacijama sa rokom od pet dana za dopunu. Ljubo Bešlić, v.r.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 328
Grada Mostara

Podaci o stranci:
Prezime
Ime
Adresa
Kontakt telefon /
mobitel

GRAD MOSTAR

OBRAZAC
za pritužbe, primjedbe i prijedloge

Vrsta obraćanja (označiti):


- pritužba/primjedba,
- prijedlog.

Uzrok obraćanja (označiti):


a) rad uposlenika
- stručnost u radu,
- profesionalizam,
- dostupnost.
b) zadovoljstvo procesom usluge (način rada, vrijeme rješavanja zahtjeva, visina upravnih pristoj-
bi/administrativnih taksi, i sl.)
c) način organizacije rada Gradske uprave koji se odnosi na uposlenike i procese rada u gradskim
odjelima i službama.

Navedite detaljan/konkretan predmet Vašeg obraćanja:


__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_______________________________________________
Vaš prijedlog rješenja:
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_______________________________________________

Na koji način želite da Vam se dostavi odgovor: a) usmeno b) poštom c) e-mail


Slažete li se da se odgovor javno objavi: DA NE

Mostar,___________ god.
_________________
(potpis)
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 329
Grada Mostara

Podaci o stranci:
Prezime
Ime
Adresa
Kontakt telefon /
mobitel

GRAD MOSTAR

izjava
o zadovoljstvu uslugom

Ovim putem izjavljujem da sam

a) zadovoljan b) nezadovoljan

pristupom u radu Gradske uprave Grada Mostara i načinom na koji je rješavano po mojoj pritužbi, pri-
mjedbi, prijedlogu, koji je podnesen dana __________________________.

Mostar, ______________

______________________
(potpis)

Na osnovu člana 43. Statuta Grada Mostara prijedloga (u daljem tekstu pritužbe) na rad odjela i
(“Gradski službeni glasnik Grada Mostara” broj službi za upravu i na rad službenika i namještenika
4/04) i člana 9. stav 2. Odluke o utvrđivanju općih u postupcima po zahtjevima građana kao i proce-
smjernica kadrovske politike (“Gradski službeni suiranje istih.
glasnik Grada Mostara” broj 14/04), Gradonačelnik
donosi Član 2.
( Mjesto podnošenja)
Gradska uprava omogućava fizičkim i
UPUTSTVO pravnim licima podnošenje pritužbi na rad odjela
za podnošenje pritužbi/primjedbi i prijedloga i službi za upravu i na rad i odnos službenika i
na rad Gradske uprave Grada Mostara namještenika prema građanima u postupcima radi
ostvarivanja njihovih prava u Centru za usluge
Član 1. građanima i u Područnim uredima.
( Predmet)
Ovim Uputstvom uređuju se način i opera-
tivni mehanizmi podnošenja pritužbi/primjedbi i
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 330
Grada Mostara

Član 3. Član 7 .
( Način podnošenja ) ( Postupak po prigovoru)
Pritužbe se mogu podnijeti: Ukoliko je podnosilac pritužbe nezadovoljan
− p ismeno na standardnom obrascu (isti je sastavni odgovorom može u roku od osam dana izjaviti
dio Uputstva) koji se nalazi na info pultu Centra prigovor. Prigovor se može podnijeti na načine
za usluge građanima propisane u članu 3. ovog Uputstva.
− putem knjige utisaka koja se nalazi u Centru za Podneseni prigovor proslijeđuje se
usluge građanima i u Područnim uredima Gradonačelniku čija je odluka po prigovoru
− usmene pritužbe saopštene lično ili telefonski konačna.
− putem pošte, faxsom i e-mailom.
Član 8.
Član 4. ( Savjetodavni odbor )
( Evidencija pritužbi ) Za praćenje primjene ovog Uputstva, analizu
Viši samostalni referent – informator ( u svih slučajeva pritužbi kao i implementaciju korek-
daljem tekstu informator) pritužbe podnesene na tivnih i preventivnih akcija na koje se Grad obavezo
jedan od načina iz člana 3. ovog Uputstva, evi- u odgovoru na pritužbe osniva se Savjetodavni
dentira u elektronski dnevnik pritužbi a pritužbe odbor Centra za usluge građanima.
podnesene kroz knjigu utisaka i usmeno saopštene Savjetodavni odbor sastoji se od pet (5)
evidentira i pismeno na obrascu. članova, koje imenuje Gradonačelnik.
U slučaju kad podnosilac pritužbe ne želi Sve raspoložive podatke i informacije koje se
da se u procesu otkrije njegov identitet ili ako je odnose na pritužbe građana Savjetodavnom odboru
pritužba anonimna informator će primjeniti sistem dostavlja informator.
kodiranja koji omogućava zaštitu identiteta pod- Savjetodavni odbor svaka tri mjeseca pri-
nosioca pritužbe. prema statističke podatke o broju, vrstama pritužbi
Pritužbe podnesene u Područnim uredima i rezultatima njihivog rješavanja koje objavljuje na
svaki dan na kraju radnog vremena, evidentirane na oglasnim pločama gradske uprave Grada Mostara.
obrascima i elektronski, prosljeđuju se informatoru
u Centar za usluge građanima. Član 9.
( Stupanje na snagu )
Član 5. Ovo Uputstvo stupa na snagu danom
( Postupak s pritužbama ) donošenja i objavljuje se u “Službenom glasniku
Evidentirane pritužbe informator prosljeđuje Grada Mostara”.
načelniku odjela na koji se pritužba odnosi.
U slučaju da načelnik ocijeni da pritužba Broj: 02-02-14730/07
nije kompletna odnosno da ne daje dovoljno in- Mostar, 11.07.2007. godine
formacija za kvalitetno razmatranje, načelnik će GRADONAČELNIK
podnosiocu pritužbe uputiti zahtjev za dodatnim Ljubo Bešlić, s.r.
informacijama sa rokom od pet dana za dopunu.
Odgovor na pritužbu načelnik odjela
prosljeđuje informatoru, koji odgovor prosljeđuje
stranci.

Član 6.
( Postupak s anonimnim pritužbama)
Anonimne kompletne pritužbe razmatraju se
kao u članu 6. a odgovor se objavljuje na oglasnoj
ploči.
Anonimne nekompletne pritužbe se ne
razmatraju.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 331
Grada Mostara

Podaci o stranci:
Prezime
Ime
Adresa
Kontakt telefon /
mobitel

GRAD MOSTAR

OBRAZAC
za pritužbe, primjedbe i prijedloge

Vrsta obraćanja (označiti):


- pritužba/primjedba,
- prijedlog.

Uzrok obraćanja (označiti):


a) rad uposlenika
- stručnost u radu,
- profesionalizam,
- dostupnost.
b) zadovoljstvo procesom usluge (način rada, vrijeme rješavanja zahtjeva, visina upravnih pristoj-
bi/administrativnih taksi, i sl.)
c) način organizacije rada Gradske uprave koji se odnosi na uposlenike i procese rada u gradskim
odjelima i službama.

Navedite detaljan/konkretan predmet Vašeg obraćanja:


__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_______________________________________________
Vaš prijedlog rješenja:
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_______________________________________________

Na koji način želite da Vam se dostavi odgovor: a) usmeno b) poštom c) e-mail


Slažete li se da se odgovor javno objavi: DA NE

Mostar,___________ god.
_________________
(potpis)
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 332
Grada Mostara

Podaci o stranci:
Prezime
Ime
Adresa
Kontakt telefon
/ mobitel

GRAD MOSTAR

izjava
o zadovoljstvu uslugom

Ovim putem izjavljujem da sam

a) zadovoljan b) nezadovoljan

pristupom u radu Gradske uprave Grada Mostara i načinom na koji je rješavano po mojoj pritužbi, pri-
mjedbi, prijedlogu, koji je podnesen dana __________________________.

Mostar, ______________

______________________
(potpis)

226
Na temelju članka 43. Statuta Grada Mostara Članak 1.
(“Gradski službeni glasnik Grada Mostara”, broj (Predmet)
4/04) i članka 9. stavak 2. Odluke o utvrđivanju Ovim Naputkom propisuje se način korište-
općih smjernica kadrovske politike (“Gradski nja računalne opreme i prihvatljiv način uporabe
službeni glasnik Grada Mostara”, broj 14/04), interneta od strane državnih službenika i namješte-
Gradonačelnik Grada Mostara donosi nika Gradske uprave Grada Mostara.

Članak 2.
Naputak (Računalna oprema)
o načinu korištenja računalne opreme i (1) Računalna oprema je vlasništvo Grada
interneta Mostara.
(2) Za uredno funkcioniranje i ispravnost
informatičkog sustava i računalne mreže, njihovo
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 333
Grada Mostara

održavanje i pristup softverskim aplikacijama - vrijeđanje i ponižavanje ljudi u internetskoj


zadužen je stručni savjetnik za informatički sustav komunikaciji po vjerskoj, rasnoj, nacionalnoj ili
i računalnu mrežu (administrator sustava). nekoj drugoj pripadnosti,
- korištenje računala za obavljanje privatnih
Članak 3. aktivnosti,
(Korisnici) - obavljanje drugih nezakonitih aktivnosti ili
(1) Korisnici računalne opreme su državni aktivnosti koje na bilo koji način štete ugledu
službenici i namještenici Gradske uprave Grada Gradske uprave i krše etičke norme ponašanja
Mostara i druge osobe kojima se daju trajne ili državnih službenika i namještenika ili koji mogu
privremene ovlasti za njeno korištenje (u daljnjem izazvati materijalnu ili nematerijalnu štetu za Grad
tekstu: korisnici). Mostar.
(2) Korisnici su dužni čuvati računalnu
opremu i koristiti je način koji osigurava njenu Članak 6.
funkcionalnost, trajnu raspoloživost i integritet. (Odgovornosti korisnika)
(1) U cilju izbjegavanja problema vezanih
Članak 4. za ograničenost računalnih i internet kapaciteta
(Način elektronske komunikacije) Gradske uprave, korisnici su odgovorni za
(1) Korisnici mogu koristiti internet u cilju njihovo racionalno korištenje.
stručnog usavršavanja te pristupati znanstvenim, (2) Korisnici su posebno odgovorni za:
tehničkim i drugim informacijama koje su u vezi s - pridržavanje sigurnosnih politika i proce-
poslovima iz nadležnosi Gradske uprave i radnog dura u korištenju internet servisa i uzdržavanje od
mjesta na koje su raspoređeni. bilo kojih postupaka koji mogu ugroziti računalne
(2) E-mail se može koristiti isključivo za sisteme i podatke,
eksternu komunikaciju sa drugim institucijama i - obučavanje za pravilno korištenje internet
organizacijama i poslovnim partnerima. servisa i kulturu komuniciranja internetom,
(3) Interna elektronska komunikacija unutar - odgovorno ponašanje u internet komuni-
Gradske uprave obavlja se putem aplikacije Docu- kaciji vodeći računa o tome da posebno trebaju
Nova i InfoDeska. naglasiti kada u toj komunikaciji izražavaju osobne
stavove,
Članak 5.
- upoznavanje sa posebnim vrstama zahtje-
(Nedozvoljeno korištenje)
va u internet komunikaciji kao što su ugovori o
(1) Zabranjeno je korištenje računalne
korištenju sadržaja, pravo o privatnosti korištenja
opreme na način koji može dovesti do povrede
i autorska prava.
važećih zakona, propisa i etičkih normi ili koji
može izazvati materijalnu ili nematerijalnu štetu
Članak 7.
za Grad Mostar.
(Odlučivanje o pravu korištenja)
(2) Nedozvoljenim korištenjem računalne
O pravu na korištenje interneta i e-mail servi-
opreme smatra se:
sa odlučuje gradonačelnik, na temelju obrazloženog
- uporaba nelicenciranog softvera,
- samovoljna instalacija hardware-a ili software- prijedloga Odjela za organizaciju, pravne poslove
a (opreme ili programa), i opću upravu o potrebi korisnika da u obavljanju
- skidanje (download) bilo kojih sadržaja koji poslova radnog mjesta na koje je raspoređen koristi
nisu u vezi sa obavljanjem poslova iz nadležnosti internet i e-mail servis.
Gradske uprave,
- pretraživanje, pristup, štampanje i distribucija Članak 8.
tekstualnih, grafičkih i multimedijalnih materijala (Nadzor nad korištenjem)
neprimjerenog sadržaja, (1) Sve stručne intervencije na računalnoj
- korištenje neprihvatljivih aplikacija i servisa opremi kao i proširenje hardware-a i software-a
čijim se korištenjem narušava sigurnost računala i mogu vršiti samo ovlaštene osobe Gradske uprave
nepotrebno troše mrežni resursi, (administrator sustava) ili ovlašteni serviseri.
- slanje masovnih poruka ili poruka velikog (2) Osobe iz stavka 1. dužne su vršiti nad-
kapaciteta, zor nad korištenjem računalne opreme i interneta,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 334
Grada Mostara

sukladno odgovarajućim propisima i ovom Na- Član 3.


putku. (Korisnici)
(1) Korisnici računarske opreme su državni
Članak 9. službenici i namještenici Gradske uprave Grada
(Disciplinska i materijalna odgovornost) Mostara i druga lica kojima se daju trajna ili pri-
Korisniku koji postupi suprotno odredbama vremena ovlaštenja za njeno korištenje (u daljnjem
ovog Naputka biće uskraćeno daljnje korištenje in- tekstu: korisnici).
terneta i e-maila, smatra se disciplinski odgovornim (2) Korisnici su dužni čuvati računarsku
i snosi odgovornost za materijalnu štetu, sukladno opremu i koristiti je način koji osigurava njenu
Zakonu o državnoj službi u FBiH i Zakonu o namje- funkcionalnost, trajnu raspoloživost i integritet.
štenicima u organima državne službe u FBiH.
Član 4.
Članak 10. (Način elektronske komunikacije)
(Stupanje na snagu) (1) Korisnici mogu koristiti internet u cilju
Ovaj Naputak stupa na snagu narednog dana stručnog usavršavanja te pristupati naučnim, teh-
od dana objave u “Službenom glasniku Grada ničkim i drugim informacijama koje su u vezi s
Mostara”. poslovima iz nadležnosi Gradske uprave i radnog
mjesta na koje su raspoređeni.
Ur. broj: 02-02-14731/07
(2) E-mail se može koristiti isključivo za
Mostar, 11.07.2007. godine
GRADONAČELNIK eksternu komunikaciju sa drugim institucijama i
Ljubo Bešlić, v. r. organizacijama i poslovnim partnerima.
(3) Interna elektronska komunikacija unutar
Na osnovu člana 43. Statuta Grada Mostara Gradske uprave obavlja se putem aplikacije Docu-
(“Gradski službeni glasnik Grada Mostara”, broj Nova i InfoDeska.
4/04) i člana 9. stav 2. Odluke o utvrđivanju opštih
smjernica kadrovske politike (“Gradski službeni Član 5.
glasnik Grada Mostara”, broj 14/04), Gradonačel- (Nedozvoljeno korištenje)
nik Grada Mostara donosi (1) Zabranjeno je korištenje računarske
opreme na način koji može dovesti do povrede
važećih zakona, propisa i etičkih normi ili koji
Uputstvo može izazvati materijalnu ili nematerijalnu štetu
o načinu korištenja računarske opreme i za Grad Mostar.
interneta (2) Nedozvoljenim korištenjem računalne
opreme smatra se:
Član 1. - upotreba nelicenciranog softvera,
(Predmet) - samovoljna instalacija hardware-a ili software-
Ovim Uputstvom propisuje se način korište- a (opreme ili programa),
nja računarske opreme i prihvatljiv način upotrebe - skidanje (download) bilo kojih sadržaja koji
interneta od strane državnih službenika i namješte- nisu u vezi sa obavljanjem poslova iz nadležnosti
nika Gradske uprave Grada Mostara. Gradske uprave,
- pretraživanje, pristup, štampanje i distribucija
Član 2. tekstualnih, grafičkih i multimedijalnih materijala
(Računarska oprema) neprimjerenog sadržaja,
(1) Računarska oprema je vlasništvo Grada - korištenje neprihvatljivih aplikacija i servisa
Mostara. čijim se korištenjem narušava sigurnost računara i
(2) Za uredno funkcionisanje i ispravnost nepotrebno troše mrežni resursi,
informatičkog sistema i računarske mreže, njihovo - slanje masovnih poruka ili poruka velikog
održavanje i pristup softverskim aplikacijama za- kapaciteta,
dužen je stručni savjetnik za informatički sistem i - vrijeđanje i ponižavanje ljudi u internetskoj
računarsku mrežu (administrator sistema). komunikaciji po vjerskoj, rasnoj, nacionalnoj ili
nekoj drugoj pripadnosti,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 335
Grada Mostara

- korištenje računara za obavljanje privatnih Član 9.


aktivnosti, (Disciplinska i materijalna odgovornost)
- obavljanje drugih nezakonitih aktivnosti ili Korisniku koji postupi suprotno odredbama
aktivnosti koje na bilo koji način štete ugledu ovog Uputstva biće uskraćeno daljnje korištenje
Gradske uprave i krše etičke norme ponašanja interneta i e-maila, smatra se disciplinski odgo-
državnih službenika i namještenika ili koji mogu vornim i snosi odgovornost za materijalnu štetu,
izazvati materijalnu ili nematerijalnu štetu za Grad u skladu sa Zakonom o državnoj službi u FBiH i
Mostar. Zakonom o namještenicima u organima državne
službe u FBiH.
Član 6. Član 10.
(Odgovornosti korisnika) (Stupanje na snagu)
(1) U cilju izbjegavanja problema vezanih za Ovo Uputstvo stupa na snagu narednog dana
ograničenost računarskih i internet kapaciteta od dana objave u “Službenom glasniku Grada
Gradske uprave, korisnici su odgovorni za njihovo Mostara”.
racionalno korištenje.
Broj: 02-02-14731/07
(2) Korisnici su posebno odgovorni za: Mostar, 11.07.2007. godine
- pridržavanje sigurnosnih politika i procedura GRADONAČELNIK
u korištenju internet servisa i uzdržavanje od bilo Ljubo Bešlić , s.r.
kojih postupaka koji mogu ugroziti računarske
sisteme i podatke,
- obučavanje za pravilno korištenje internet
servisa i kulturu komuniciranja internetom,
- odgovorno ponašanje u internet komunikaciji 227
vodeći računa o tome da posebno trebaju naglasiti Na temelju članka 7. Zakona o ministarskim,
kada u toj komunikaciji izražavaju lične stavove, vladinim i drugim imenovanjima Federacije BiH
- upoznavanje sa posebnim vrstama zahtjeva (“Službene novine Federacije BiH” broj 34/03),
u internet komunikaciji kao što su ugovori o ko- članka 25. stavak 2. i 29. stavak 1. Zakona o
rištenju sadržaja, pravo o privatnosti korištenja i javnom pravobraniteljstvu HNŽ-K («Narodne
autorska prava. novine HNŽ» broj 8/99 i 3/04) i članka 43.
Statuta Grada Mostara («Gradski službeni glasnik
Član 7. Grada Mostara» broj 4/04), Gradonačelnik Grada
(Odlučivanje o pravu korištenja) Mostara d o n o s i
O pravu na korištenje interneta i e-mail servi-
sa odlučuje gradonačelnik, na osnovu obrazloženog
prijedloga Odjela za organizaciju, pravne poslove ODLUKU
i opštu upravu o potrebi korisnika da u obavljanju o objavljivanju natječaja za imenovanje
poslova radnog mjesta na koje je raspoređen koristi Javnog pravobranitelja Grada Mostara
internet i e-mail servis.
I
Član 8. U svrhu popune upražnjene pozicije Grad
(Nadzor nad korištenjem) Mostar će objaviti natječaj za imenovanje Javnog
(1) Sve stručne intervencije na računarskoj pravobranitelja Grada Mostara.
opremi kao i proširenje hardware-a i software-a
mogu vršiti samo ovlaštena lica Gradske uprave II
(administrator sistema) ili ovlašteni serviseri. Kandidati za Javnog pravobranitelja Grada
(2) Lica iz stava 1. dužna su vršiti nadzor nad Mostara trebaju ispunjavati opće i posebne uvjete
korištenjem računarske opreme i interneta, u skladu propisane Zakonom o ministarskim, vladinim i
sa odgovarajućim propisima i ovim Uputstvom. drugim imenovanjima Federacije BiH i Zakonom
o javnom pravobranilaštvu HNŽ-K («Narodne
novine HNŽ» broj 8/99 i 3/04).
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 336
Grada Mostara

III II
Prilikom procjene kvalifikacija i iskustva Kandidati za Javnog pravobranioca Grada
kandidata uzeće se u obzir i sljedeće: Mostara trebaju ispunjavati opće i posebne uslove
 izražena neovisnost u radu i donošenju propisane Zakonom o ministarskim, vladinim i
odluka, drugim imenovanjima Federacije BiH i Zakonom
 komunikacijske i organizacijske sposobnosti, o javnom pravobranilaštvu HNK («Službene
 sposobnost upravljanja financijskim i ljudskim novine HNK» broj 8/99 i 3/04).
resursima i sklonost timskom radu,
 rezultati rada ostvareni tijekom karijere. III
Prilikom procjene kvalifikacija i iskustva
IV kandidata uzeće se u obzir i sljedeće:
Natječaj će se objaviti u «Službenim  izražena nezavisnost u radu i donošenju
novinama Federacije», Dnevnom listu «Dnevni odluka,
avaz», «Službenom glasniku Grada Mostara» i  komunikacijske i organizacijske sposobnosti,
web-stranici Grada Mostara.  sposobnost upravljanja finansijskim i ljudskim
resursima i sklonost timskom radu,
V  rezultati rada ostvareni tokom karijere.
Kandidati će prijave na natječaj podnositi
na obrascu koji će im biti dostupan u pisanoj formi IV
u Centru za usluge građanima Grada Mostara i u Konkurs će se objaviti u «Službenim
elektronskoj formi na web-stranici Grada. novinama Federacije», dnevnom listu «Dnevni
Rok za prijavu kandidata istječe protekom avaz», «Službenom glasniku Grada Mostara» i
15 dana od dana posljednje objave natječaja. web-stranici Grada Mostara.
VI V
Zadužuje se Odjel za organizaciju, pravne Kandidati će prijave na konkurs podnositi
poslove i opću upravu da pripremi tekst natječaja i na obrascu koji će im biti dostupan u pisanoj formi
osigura objavu istog sukladno ovoj odluci. u Centru za usluge građanima Grada Mostara i u
elektronskoj formi na web-stranici Grada.
Ur. broj: 02-02-14952/07
Rok za prijavu kandidata ističe protekom
Mostar, 16.07.2007. godine
15 dana od dana posljednje objave konkursa.
GRADONAČELNIK
Ljubo Bešlić. v.r.
VI
Na osnovu člana 7. Zakona o ministarskim, Zadužuje se Odjel za organizaciju, pravne
vladinim i drugim imenovanjima Federacije BiH poslove i opću upravu da pripremi tekst konkursa i
(“Službene novine Federacije BiH” broj 34/03), osigura objavu istog u skladu s ovom odlukom.
člana 25. stav 2. i 29. stav 1. Zakona o javnom
pravobranilaštvu HNK («Službene novine HNK» Broj: 02-02-14952/07
broj 8/99 i 3/04) i člana 43. Statuta Grada Mostara Mostar, 16.07.2007. godine
(«Gradski službeni glasnik Grada Mostara» broj GRADONAČELNIK
4/04), Gradonačelnik Grada Mostara d o n o s i Ljubo Bešlić, v.r.

ODLUKU
o objavljivanju konkursa za imenovanje
Javnog pravobranioca Grada Mostara

I
U svrhu popune upražnjene pozicije Grad Mostar
će objaviti konkurs za imenovanje Javnog
pravobranioca Grada Mostara.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 337
Grada Mostara

II. Opći uvjeti:

228  da je državljanin Bosne i Hercegovine, 


Na temelju članka 8. Zakona o ministarskim,  da je stariji od 18 godina,
vladinim i drugim imenovanjima Federacije BiH  da je zdravstveno sposoban,
(“Službene novine Federacije BiH” broj 34/03),  da nije otpušten iz državne službe kao rezultat
članka 29. Zakona o javnom pravobraniteljstvu disciplinske mjere na bilo kojem nivou u Bosni
HNŽ/K («Narodne novine HNŽ» broj 8/99 i i Hercegovini u periodu od tri godine prije dana
3/04), članka 43. Statuta Grada Mostara («Gradski objavljivanja ovog natječaja, 
službeni glasnik Grada Mostara» broj 4/04) i  da nije pod optužnicom Međunarodnog kazne-
Odluke broj 02-02-14952/07 od 16.07.2007. nog suda za bivšu Jugoslaviju (članak IX 1.
godine, Gradonačelnik Grada Mostara o b j a v Ustava Bosne i Hercegovine), 
lj u j e  da nije osuđivan za kazneno djelo koje ga čini
nedostojnim za vršenje dužnosti javnog pravo-
branitelja,
NAT J E ČAJ  da se protiv njega ne vodi kazneni postupak. 
za imenovanje Javnog pravobranitelja Grada
Mostara III. Posebni uvjeti:

Objavljuje se upražnjena pozicija:  da ima završen pravni fakultet i položen pra-


vosudni ispit,
Javni pravobranitelj Grada Mostara .... 1 izvršitelj  da ima iskustvo u radu na imovinsko-pravnim
poslovima u pravobraniteljstvu, pravosudnim
I. Opis upražnjene pozicije: tijelima ili na pravnim poslovima u drugim dr-
žavnim tijelima, poduzećima i drugim pravnim
Javni pravobranitelj Grada Mostara obavlja osobama u trajanju od najmanje dvije godine
poslove pravne zaštite imovine i imovinskih inte- nakon položenog pravosudnog ispita, i da je
resa Grada Mostara, njegovih tijela i drugih tijela radeći u tim tijelima i pravnim osobama stekao
koja se financiraju iz Proračuna Grada Mostara ili ugled pravnog stručnjaka,
u odnosu na njih Grad Mostar obavlja osnivačka  da posjeduje najviše moralne osobine za
prava u svim sudskim i upravnim postupcima, daje obavljanje službe javnog pravobranitelja,
obvezna pravna mišljenja u postupku donošenja  da nije član političke stranke i da ne sudjeluje
općih akata kojim se uređuju imovinsko-pravni u aktivnostima političkih stranaka,
odnosi, zaštita vlasništva Grada Mostara i dobara
 da ne obavlja drugu službu ili posao koji bi
od općeg interesa, na zahtjev ovlaštenih osoba daje
mogao utjecati na njegovu samostalnost ili
pravno mišljenje o svim pitanjima u vezi s rješava-
neovisnost ili bi umanjio njegov društveni
njem imovinsko-pravnih odnosa i zaključivanjem
ugled ili koji je inače nespojiv sa vršenjem
ugovora imovinsko-pravne prirode, upravlja radom
dužnosti javnog pravobranitelja,
Javnog pravobraniteljstva Grada Mostara, nalogo-
davac je za izvršenje financijskog plana Javnog  da nema privatni interes koji može utjecati na
pravobraniteljstva Grada Mostara, obavlja i druge zakonitost, javnost, objektivnost i nepristranost
poslove sukladno zakonu. u obavljanju funkcije javnog pravobranitelja. 

Javni pravobranitelj Grada Mostara imenuje IV Prilikom procjene kvalifikacija i iskustva


se na period od 4 (četiri) godine i može još jednom kandidata uzeće se u obzir i sljedeće:
biti ponovno imenovan.
 izražena neovisnost u radu i donošenju
Kandidat za imenovanje dužan je da ispu- odluka,
njava sljedeće uvjete:  komunikacijske i organizacijske sposobnosti,
 sposobnost upravljanja financijskim i ljudskim
resursima i sklonost timskom radu,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 338
Grada Mostara

 rezultati rada ostvareni tijekom karijere. prijava neće biti uzeti u razmatranje u daljnjem
procesu imenovanja.
V. Potrebni dokumenti
Kandidati koji budu stavljeni na listu sa
Uz prijavu, kandidati su obvezni priložiti užim izborom biće pozvani na intervju pred
kraći životopis sa adresom i kontakt telefonom, i Povjerenstvom za izbor.
sljedeće dokumente:
 uvjerenje o državljanstvu BiH (ne starije od 6 Nepotpune i neblagovremene prijave neće
mjeseci), se uzeti u razmatranje.
 uvjerenje o zdravstvenoj sposobnosti (ne
starije od 6 mjeseci), Ur. broj: 02-02-14952/07-1
 ovjerenu fotokopiju diplome, Mostar, 16.07.2007. godine
 ovjerenu fotokopiju uvjerenja o položenom Gradonačelnik
pravosudnom ispitu Ljubo Bešlić, v.r.
 uvjerenje o radnom iskustvu na imovinsko-
pravnim poslovima u pravobraniteljstvu, pra- Na osnovu člana 8. Zakona o ministarskim,
vosudnim tijelima ili na pravnim poslovima u vladinim i drugim imenovanjima Federacije BiH
drugim državnim tijelima, poduzećima i drugim (“Službene novine Federacije BiH” broj 34/03),
pravnim osobama u trajanju od najmanje dvije člana 29. Zakona o javnom pravobranilaštvu HNK
godine nakon položenog pravosudnog ispita, («Službene novine HNK» broj 8/99 i 3/04), člana
 uvjerenje o nekažnjavanju (ne starije od tri 43. Statuta Grada Mostara («Gradski službeni
mjeseca) glasnik Grada Mostara» broj 4/04) i Odluke
 uvjerenje da se protiv kandidata ne vodi kazneni broj 02-02-14952/07 od 16.07.2007. godine,
postupak (ne starije od tri mjeseca), Gradonačelnik Grada Mostara o b j a v lj u j e
 preporuku zadnjeg neposrednog rukovodite-
lja.
KONKURS
Prijave se podnose na obrascu koji je za imenovanje Javnog pravobranioca Grada
dostupan u pisanoj formi u Centru za usluge Mostara
građanima Grada Mostara, ul. Adema Buća 19,
Mostar, i u elektronskoj formi na web-stranici Objavljuje se upražnjena pozicija:
Grada Mostara (www.mostar.ba).
Javni pravobranilac Grada Mostara …. 1 izvršilac
Prijave s traženim dokumentima dostavljaju
se osobno ili poštom preporučeno na adresu: I. Opis upražnjenje pozicije:

Grad Mostar, Gradonačelnik, ul. Adema buća Javni pravobranilac Grada Mostara obavlja
br. 19, Mostar, poslove pravne zaštite imovine i imovinskih inte-
s naznakom «Natječaj za imenovanje Javnog resa Grada Mostara, njegovih organa i drugih tijela
pravobranitelja Grada Mostara» koja se finansiraju iz Budžeta Grada Mostara ili
u odnosu na njih Grad Mostar obavlja osnivačka
u roku od 15 dana od dana posljednje objave prava u svim sudskim i upravnim postupcima, daje
natječaja. obavezna pravna mišljenja u postupku donošenja
općih akata kojim se uređuju imovinsko-pravni
Natječaj će se objaviti u «Službenim odnosi, zaštita vlasništva Grada Mostara i dobara
novinama Federacije», dnevnom listu «Dnevni od općeg interesa, na zahtjev ovlaštenih lica daje
avaz», «Službenom glasniku Grada Mostara» i pravno mišljenje o svim pitanjima u vezi s rješava-
web-stranici Grada Mostara. njem imovinsko-pravnih odnosa i zaključivanjem
ugovora imovinsko-pravne prirode, upravlja radom
Kandidati sa kojima se ne stupi u kontakt u Javnog pravobranilaštva Grada Mostara, nalogo-
roku od 15 dana od dana isteka roka za podnošenje davac je za izvršenje finansijskog plana Javnog
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 339
Grada Mostara

pravobranilaštva Grada Mostara, obavlja i druge


poslove u skladu sa zakonom. IV P
 rilikom procjene kvalifikacija i iskustva
kandidata uzeće se u obzir i sljedeće:
Javni pravobranilac Grada Mostara imenuje
se na period od 4 (četiri) godine i može još jednom  izražena nezavisnost u radu i donošenju
biti ponovo imenovan. odluka,
 komunikacijske i organizacijske sposobnosti,
Kandidat za imenovanje dužan je da ispunja-  sposobnost upravljanja finansijskim i ljudskim
va sljedeće uslove: resursima i sklonost timskom radu,
 rezultati rada ostvareni tokom karijere.
II. Opći uslovi:
V. Potrebni dokumenti
 da je državljanin Bosne i Hercegovine, 
 da je stariji od 18 godina, Uz prijavu, kandidati su obavezni priložiti
 da je zdravstveno sposoban, kraću biografiju sa adresom i kontakt telefonom, i
 da nije otpušten iz državne službe kao rezultat sljedeće dokumente:
disciplinske mjere na bilo kojem nivou u Bosni
i Hercegovini u periodu od tri godine prije dana  uvjerenje o državljanstvu BiH (ne starije od 6
objavljivanja ovog konkursa,  mjeseci),
 da nije pod optužnicom Međunarodnog kri-  uvjerenje o zdravstvenoj sposobnosti (ne
vičnog suda za bivšu Jugoslaviju (član IX 1. starije od 6 mjeseci),
Ustava Bosne i Hercegovine),   ovjerenu fotokopiju diplome,
 da nije osuđivan za krivično djelo koje ga čini  ovjerenu fotokopiju uvjerenja o položenom
nedostojnim za vršenje dužnosti javnog pravo- pravosudnom ispitu
branioca,  uvjerenje o radnom iskustvu na imovinsko-
 da se protiv njega ne vodi krivični postupak.  pravnim poslovima u pravobranilaštvu, pra-
vosudnim tijelima ili na pravnim poslovima
III. Posebni uslovi: u drugim državnim tijelima, preduzećima i
drugim pravnim licima u trajanju od najmanje
 da ima završen pravni fakultet i položen pra- dvije godine nakon položenog pravosudnog
vosudni ispit, ispita,
 da ima iskustvo u radu na imovinsko-pravnim  uvjerenje o nekažnjavanju (ne starije od tri
poslovima u pravobranilaštvu, pravosudnim mjeseca)
tijelima ili na pravnim poslovima u drugim  uvjerenje da se protiv kandidata ne vodi krivični
državnim tijelima, preduzećima i drugim prav- postupak (ne starije od tri mjeseca),
nim licima u trajanju od najmanje dvije godine  preporuku zadnjeg neposrednog rukovodioca.
nakon položenog pravosudnog ispita, i da je
radeći u tim tijelima i pravnim licima stekao Prijave se podnose na obrascu koji je
ugled pravnog stručnjaka, dostupan u pisanoj formi u Centru za usluge
 da posjeduje najviše moralne osobine za građanima Grada Mostara, ul. Adema Buća 19,
obavljanje službe javnog pravobranioca, Mostar, i u elektronskoj formi na web-stranici
 da nije član političke stranke i da ne učestvuje Grada Mostara (www.mostar.ba).
u aktivnostima političkih stranaka,
 da ne obavlja drugu službu ili posao koji bi Prijave s traženim dokumentima dostavljaju
mogao uticati na njegovu samostalnost ili se lično ili poštom preporučeno na adresu:
nezavisnost ili bi umanjio njegov društveni
ugled ili koji je inače nespojiv sa vršenjem
dužnosti javnog pravobranioca, Grad Mostar, Gradonačelnik, ul. Adema buća
 da nema privatni interes koji može uticati na za- br. 19, Mostar,
konitost, javnost, objektivnost i nepristrasnost s naznakom «Konkurs za imenovanje Javnog
u obavljanju funkcije javnog pravobranioca.  pravobranioca Grada Mostara»
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 340
Grada Mostara

u roku od 15 dana od dana posljednje objave


konkursa. Na temelju članka 54. Jedinstvenih pravila
za izradu pravnih propisa u institucijama Bosne i
Konkurs će se objaviti u «Službenim Hercegovine („Službeni glasnik Bosne i Hercego-
novinama Federacije», dnevnom listu «Dnevni vine“, broj: 11/05), članka 64. Zakona o lokalnoj
avaz», «Službenom glasniku Grada Mostara» i samoupravi („Narodne novine Hercegovačko – ne-
web-stranici Grada Mostara. retvanske županije“, broj: 4/00), članka 165. stavak
2. Zakona o porezima Hercegovačko – neretvanske
Kandidati sa kojima se ne stupi u kontakt u županije („Narodne novine Hercegovačko – nere-
roku od 15 dana od dana isteka roka za podnošenje tvanske županije“, broj: 6/98 i 5/04), članka 165.
prijava neće biti uzeti u razmatranje u daljem i 166. Poslovnika Gradskog vijeća Grada Mostara
procesu imenovanja. („Gradski službeni glasnik Grada Mostara“, broj:
12/04) i članka 1. Odluke o izradi pročišćenog
Kandidati koji budu stavljeni na listu sa teksta Odluke o naknadi za privremeno zauzimanje
užim izborom biće pozvani na intervju pred javnih površina Gradskog vijeća Grada Mostara
Komisijom za izbor. („Službeni glasnik Grada Mostara“, broj: 2/07),
Povjerenstvo za Statut, pravne akte i nadzor za-
Nepotpune i neblagovremene prijave neće konitosti Gradskog vijeća Grada Mostara na svom
se uzeti u razmatranje. sastanku održanom dana 20.03.2007. godine,
donijela je
Broj: 02-02-14952/07-1
Mostar, 16.07.2007. godine
GRADONAČELNIK ODLUKU
Ljubo Bešlić, s.r. o naknadi za privremeno zauzimanje javnih
površina
(Pročišćeni tekst)

I OPĆE ODREDBE

ISPRAVAK Članak 1.
Odluke o naknadi za privremeno zauzima- Ovom Odlukom utvrđuje se način zauzima-
nje javnih površina nja javnih površina, visina naknade, način naplate
( Pročišćeni tekst) i dodjela javne površine, mjere osiguranje naplate,
nadležnost organa za donošenje prvostupanjskog
Na temelju članka 55. Jedinstvenih pravila rješenja i kaznene odredbe.
za izradbu pravnih propisa u institucijama Bosne i
Hercegovine („Službeni glasnik Bosne i Hercegovi- Članak 2.
ne“, broj: 11/05), članka 152. Poslovnika Gradskog Pod pojmom javnih površina, u smislu
vijeća Grada Mostara („Gradski službeni glasnik ove Odluke, smatraju se površine koje su u općoj
Grada Mostara“, broj: 12/04), a nakon uvida u uporabi, kao što su : ulice i putevi, trgovi, parkovi,
izvorni (Originalni) potpisani i ovjereni tekst Od- pločnici i sl.
luke o naknadi za privremeno zauzimanje javnih
površina (Pročišćeni tekst) objavljen na hrvatskoj Članak 3.
verziji u „Službenom glasniku Grada Mostara“, Rješenje o privremenom zauzimanju javne
broj: 4/07, greškom je objavljena verzija nepro- površine, visina naknade i načinu plaćanja za
čišćenog teksta Odluke o naknadi za privremeno privremeno korištenje javne površine na području
zauzimanje javnih površina (Pročišćeni tekst), te Grada Mostara donosi odjel Gradske uprave
se stoga objavljuje izvorni (Originalni) potpisani nadležan za urbanizam i građenje.
i ovjereni tekst ove Odluke , koja je usvojena na
sjednici Gradskog vijeća Grada Mostara, dana
20.03.2007. godine, kako slijedi.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 341
Grada Mostara

II. POSTUPAK ZA PRIVREMENO Članak 7.


ZAUZIMANJE JAVNIH POVRŠINA Privremeno zauzimanja dijela javne površine
za postavljanje privremeno montažnih objekata ili
Članak 4. kioska može se odobriti na period do 3 godine.
Privremeno zauzimanje dijela javne povr- Ukoliko privremeni korisnik javne površine
šine u svrhu postavljanja montažnih objekata tipa uredno izmiruje obveze nastale na temelju privre-
kioska, privremeno montažnih objekata i privre- menog korištenja javne površine, a želi koristiti istu
meno otvorenih bašta, koje nisu u sklopu nekog i nakon isteka roka naznačenog u rješenju, dužan
ugostiteljskog objekta, vrši se na temelju javnog je u roku od 30 dana prije isteka rješenja podnijeti
nadmetanja. novi zahtjev nadležnom Odjelu koji može produžiti
Postupak javnog nadmetanja sprovodi se rješenje bez natječaja na isti period kao u stavku
putem pribavljanja pismenih ponuda, na osnovu 1. ovog članka.
oglasa.
Člank 8.
Članak 5. Javne površine na prostoru Grada Mostara
Oglasi za javno nadmetanje za privremeno dijele se u 6 ( šest) zona.
korištenje javne površine objavljuju se u sredstvima Zone iz predhodnog stavka su definirane
javnog informiranja (najmanje dva) i oglasnoj ploči Odlukom o građevnom zemljištu („Službeni glasnik
Grada Mostara i područnih ureda a sadrži: Grada Mostara“ broj : 7/05 ) .
- podatke o lokalitetu, veličini javne povr-
šine, zoni, za koju se sprovodi javno nadmetanje i III VISINA NAKNADA
namjeni, a prema propisanim urbanističko-tehnič-
kim uvjeta, Članak 9.
- veličina, izgled, tip kioska ili montažnog Visina naknade za korištenje javnih površina
objekta, određuje se kako slijedi:
- početni iznos za naknadu za zauzimanje
dijela javne površine, 1. za postavljene kioske
- način podnošenja prijave, te dokumentacija - u I zoni………60,00 KM/mjesečno
koju je učesnik dužan priložiti. - u II zoni……...50,00 KM/mjesečno
Pismena prijava na oglas podnosi se u za- - u III zoni…….40,00 KM/mjesečno
pečaćenoj koverti, a sve prispjele ponude razmatra - u IV zoni……..30,00 KM/mjesečno
Povjerenstvo od tri člana, koju imenuje Gradona- - u V zoni…… 20,00 KM/mjesečno
čelnik Grada Mostara. - u VI zoni… ..10,00 KM/mjesečno

Članak 6. Pod kioskom, u smislu prethodnog stavka,


Rezultate javnog nadmetanja utvrđuje Po- podrazumijeva se privremeni montažni objekt na-
vjerenstvo zaključkom o izboru najpovoljnijeg mijenjen za prodaju cvijeća, voća, novina, suvenira,
ponuđača. galanterije, bižuterije, kruha i peciva, toplih sen-
Najpovoljnijim ponuđačem smatra se osoba dvića, pružanja raznih sitnih usluga, buregdžinica,
koja ponudi najveći iznos naknade. gril i sl., a čija korisna površina ne prelazi 8,00 m2,
Povjerenstvo je dužno ostale kandidate postavljen na mjestima određenim:
obavijestiti preporučenom poštom o rezultatima
javnog oglasa. o 
Programom postavke montažnih objekata-
Ako se radi o istim iznosima u ponudi, onda kioska u užem urbanom području Grada,
prednost ima ponuđač koji je ranije podnio svoju izrađenog od JP „Urbanistički zavod“ Mo-
ponudu. star – studeni 1995. godine / ukupno 28
Učesnici mogu podnijeti žalbu u roku od objekata;
8 (osam) dana od dana prijema obavijesti o re- o P
rogramom razmještaja kioska na lokalitetu
zultatima javnog oglasa Žalbenom vijeću Grada općine Mostar-Jugozapad, izrađen od „Ur-
Mostara. bing“ d.o.o. Mostar – januar 2001. godine /
ukupno 62 objekata;
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 342
Grada Mostara

o 
Izmjenama i dopunama Programa razmještaja - u I zoni…………20,00 KM/mjesečno po m2
kioska na lokalitetu općine Mostar-Zapad, - u II zoni….…….15,00 KM/mjesečno po m2
izrađena od „Urbing“ d.o.o. Mostar – listopad - u III zoni……….12,00 KM/mjesečno po m2
2002. godine / ukupno 63 objekta. - u IV zoni……….10,00 KM/mjesečno po m2
- u V zoni………....8,00 KM/mjesečno po m2
2. z a ostale privremene objekte, po zauzetoj - u VI zoni………...5,00 KM/mjesečno po m2
površini
- u I zoni………8,00 KM/mjesečno po m2 7. postavljanje jednog stola ili tezge radi prodaje
- u II zoni……...5,00 KM/mjesečno po m2 bižuterije, kožne galanterije (remenja, novčani-
- u III zoni……4,00 KM/mjesečno po m2 ka), razglednica, suvenira ...
- u IV zoni…….3,00 KM/mjesečno po m2 - u I zoni……….. 75,00 KM mjesečno po m2
- u V zoni……..2,00 KM/mjesečno po m2 - u II zoni…….....56,00 KM mjesečno po m2
- u VI zoni…….1,00 KM/mjesečno po m2 - u III zoni……....45,00 KM mjesečno po m2
- u IV zoni………30,00 KM mjesečno po m2
Korisnik ostalih privremenih objekata, po - u V zoni……….15,00 KM mjesečno po m2
zauzetoj površini iz članka 9., točka 2. ove Odluke - u VI zoni………..7,00 KM mjesečno po m2
može plaćati propisanu naknadu samo za korištenje
jednog objekta. 8. postavljane stola za prodaju sezonskog voća i
U slučaju da korisnik ima i koristi više ova- povrća na magistralnom putu M-17: za jedan
kvih objekata naknada za svaki slijedeći objekt postavljeni sto 50 KM mjesečno.
naplaćivat će se, kako slijedi:
- u I zoni………...30,00 KM mjesečno po m2 9. postavljanje jednog prodajnog stola ili pokretne
- u II zoni………..19,00 KM mjesečno po m2 tezge za prazničnu prodaju robe na malo kao:
- u III zoni……….11,00 KM mjesečno po m2 čestitke, razglednice, cvijeće, prskalice, ukrase za
- u IV zoni………. 8,00 KM mjesečno po m2 novogodišnje praznike i druge prigode, ulaznice
- u V zoni…… ….4,00 KM mjesečno po m2 za sportske i kulturne manifestacije, sportskih
- u VI zoni ………..1,00 KM mjesečno po m2 rekviziti u iznosu od: 10 KM dnevno za sve zone,
a najviše za period od 7 dana.
3. garažni prostor i privremeno montažne garaže
10. postavljanje jednog rashladnog uređaja ili frigo-
za sve zone 2 KM mjesečno po 1m2.
dera za prodaju sladoleda, rashlađenih sokova
i pečenjarskih proizvoda.
4. p rivremeno otvorene bašte po zauzetoj
- u I zoni……………..120,00 KM mjesečno
površini:
- u II zoni……………. 90,00 KM mjesečno
- u I zoni ……..…. 30,00 KM mjesečno po m2
- u III zoni…………….60,00 KM mjesečno
- u II zoni……...... 19,00 KM mjesečno po m2
- u IV zoni…………… 40,00 KM mjesečno
- u III zoni…….... 11,00 KM mjesečno po m2
- u V zoni……………..20,00 KM mjesečno
- u IV zoni……….. 8,00 KM mjesečno po m2
- u VI zoni…………….10,00 KM mjesečno
- u V zoni………... 4,00 KM mjesečno po m2
- u VI zoni…….… 1,00 KM mjesečno po m2 11. postavljanje reklamnih panoa sa osloncem na
zemlju ili pričvršćenih na objekte po njihovoj
5. po postavljenom stolu ispred ugostiteljskog površini i to:
objekta - u I zoni……….. 30,00 KM mjesečno po m2
- u I zoni………..20,00 KM/mjesečno - u II zoni……… 20,00 KM mjesečno po m2
- u II zoni……….15,00 KM/mjesečno - u III zoni……... 10,00 KM mjesečno po m2
- u III zoni………12,00 KM/mjesečno - u IV zoni………. 5,00 KM mjesečno po m2
- u IV zoni………10,00 KM/mjesečno - u V zoni……….. 5,00 KM mjesečno po m2
- u V zoni………...8,00 KM/mjesečno - u VI zoni ……….5,00 KM mjesečno po m2
- u VI zoni………..5,00 KM/mjesečno
12. javni parking na uređenim mjestima za parki-
6. postavljanje/formiranje prodajnih mjesta ispred ranje automobila i motocikla za I i II zonu po
objekata 1 KM za svaki započeti sat.
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 343
Grada Mostara

22. za prodaju polovnih knjiga i slične literatura


13. javni parking na mjestima za prodaju sa teret- plaća se 5,00 KM dnevno.
nih motornih vozila po odluci Gradskog vijeća
iznosi 20 KM dnevno u svim zonama. 23. za isticanje, oglasa, reklama na mjestima na-
mijenjenim za oglašavanje plaća se 10 KM za
14. javni parking na uređenim mjestima za parkira- svako oglašavanje.
nje autobusa po odluci Gradskog vijeća 5 KM
po satu u svim zonama. 24. držanje vitrina radi reklamiranja svih vrsta pro-
izvoda van poslovnog prostora i izvan građevne
15. displeji za reklamiranje i oglašavanje sa oslon- linije objekta više od 1/10 širine javne površine
cem na zemlju ili istaknuti na objektima u (trotoara) plaća se godišnje po zonama i to:
zonama: - u I zoni……… 600,00 KM godišnje
- u I zoni ……….30,00 KM mjesečno po m2 - u II zoni…….. 450,00 KM godišnje
- u II zoni ……...20,00 KM mjesečno po m2 - u III zoni……. 350,00 KM godišnje
- u III zoni ……..15,00 KM mjesečno po m2 - u IV zoni …….300,00 KM godišnje
- u IV zoni…….. 10,00 KM mjesečno po m2 - u V zoni ……..200,00 KM godišnje
- u V zoni ……….5,00 KM mjesečno po m2 - u VI zoni …….100,00 KM godišnje
- u VI zoni ………5,00 KM mjesečno po m2
25. za zauzimanje javne površine nadstrešnicama,
16. telefonske govornice sa osloncem na zemlju ili odnosno tendom sa osloncem na tlo po m2 plaća
postavljenim na objektima 20 KM mjesečno u se 1 KM mjesečno.
bilo kojoj zoni.
Članak 10.
17. postavljanje privremenih objekata, deponiranje Visina naknada za korištenje javnih površina
građevnog materijala, građevnih skela, dizalica iz članka 9. točke 1. i 2. ove Odluke je početna
i dr. za potrebe gradilišta plaća se10 KM mje- cijena kod oglašavanja lokacija.
sečno po 1m2 za sve zone
IV. OSLOBAĐANJE OD PLAĆANJA
18. postavljanje jedne žardinjere 10 KM mjeseč- NAKNADE
no za sve zone.
Članak 11.
19. postavljanje jednog aparata zabavnog sadrža- Naknada za privremeno korištenje javnih
ja (dječji autići, vozići i ostali sadržaji) površina neće se naplaćivati u slijedećim sluča-
- u I zoni ………….100,00 KM mjesečno jevima:
- u II zoni…………. 75,00 KM mjesečno 1. Ako se javna površina koristi za potrebe
- u III zoni………… 50,00 KM mjesečno ustanova iz predškolskog obrazovanja, prosvjete,
- u IV zoni …………40,00 KM mjesečno nauke, kulture i prirodne baštine, sporta, zdrav-
- u V zoni…………. 15,00 KM mjesečno stva, veterinarstva, socijalne zaštite, humanitarne
- u VI zoni………….. 5,00 KM mjesečno i dobrotvorne organizacije i vjerske zajednice iz
osnovne djelatnosti,
20. postavljanje cirkuskih šatora, salona zabave 2. Ako se javna površina koristi za potrebe
povodom kulturnih, sportskih i drugih manife- političkih partija u svrhu prikupljanja potpisa,
stacija u iznosu od 0,30 KM/m2/dnevno u svim 3. Ako se javna površina koristi za potrebe
zonama a najduže 60 dana. udruga građana boračkih populacija proisteklih
iz rata, kao i drugih neprofitabilnih organizacija
21. prodaja umjetničkih djela na licu mjesta, prodaja i udruga u svrhu prikupljanja podataka o svojim
umjetničkih slika i drugih rukotvorina knjiga članovima i drugih podataka koji će se koristiti
vjerskog i drugog sadržaja, lutrija i igara na isključivo za potrebe udruge,
sreću, na uređenim mjestima plaća se 30 KM 4. Ako se javna površina koristi za potrebe
dnevno za sve zone. sanacija i obnovu objekata koji se financiraju do-
natorskim sredstvima državnih organa,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 344
Grada Mostara

5. Ako se javna površina iz članka 9. točke - ako javnu površinu da u podzakup ili je kori-
23. zauzima osmrtnicama. sti u druge svrhe.

V N
 AČIN I MJERE OSIGURANJA Članak 16.
NAPLATE Troškove uklanjanja privremenog objekta
sa javne površine i njeno vraćanje u prijašnje sta-
Članak 12. nje padaju na teret privremenog korisnika javne
Naknada za korištenje javne površine za na- površine.
mjene iz članka 9. ove Odluke, plaća se unaprijed
za period za koji se izdaje rješenje. VII. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Rješenje iz stavka 1. ovog članka može se
izdati na period, najduže do kraja kalendarske go- Članak 17.
dine u kojoj se izdaje. Gradonačelnik će, u roku 30 dana od dana
Ako je period za koji se izdaje Rješenje stupanja na snagu ove Odluke, donijeti bliža
duži od šest mjeseci, plaćanje se može izvršiti u uputstva o dokumentaciji koja služi kao dokaz
dvije rate – unaprijed. Prva rata plaća se za period za ispunjavanje uvjeta iz ove Odluke i o drugim
od šest mjeseci a druga rata, za ostatak perioda do pitanjima neophodnim za njenu provedbu.
kraja kalendarske godine – najkasnije 15 dana prije
isteka perioda na koji je izdano Rješenje, odnosno Članak 18.
za koji je izvršeno predhodno plaćanje. Danom stupanja na snagu ove Odluke na
Izuzetno od stavka 2. ovog članka za objekte teritoriji Grada Mostara prestaju se primjenjivati
iz točke 1. članka 9. ove Odluke ( rješenje se izdaje sve Odluke iz ove oblasti, koje su se primjenjivale
na period od tri godine), plaćanje naknade vrši se do dana stupanja ove Odluke.
unaprijed, svakih šest (6) mjeseci – najkasnije 15
dana prije isteka perioda za koji je izvršeno pret- Članak 19.
hodno plaćanje. Ova Odluka stupa na snagu danom stupanja
U slučaju da se plaćanje ne vrši u rokovima na snagu Odluke o građevnom zemljištu odnosno
iz stavka 1., 2. i 3. ovog članka, izdano rješenje narednog dana po objavljivanju u „Službenom
prestaje da važi istekom roka za koji je izvršeno glasniku Grada Mostara“.
plaćanje.
Članak 20.
Članak 13. Pročišćeni tekst Odluke o naknadi za pri-
Kao dokaz o osiguranju načina plaćanja vremeno zauzimanje javnih površina sadrži: Od-
naknade za korištenje javne površine potrebno je luku o naknadi za privremeno zauzimanje javnih
osigurati kopiju uplatnice sa utvrđenim iznosom površina, ur.broj: 01-02-733/05 od 29.07.2005.
u Rješenju. godine („Službeni glasnik Grada Mostara“ , broj:
7/05), Odluku o izmjenama i dopunama Odluke o
Članak 14. naknadi za privremeno zauzimanje javnih površi-
Naknada za korištenje javnih površina po na , ur.broj: 01-02-245/06 od 30.03.2006.godine
ovoj Odluci uplaćivat će se na račun Grada Mo- („Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/06),
stara. Odluku o izmjenama i dopunama Odluke o naknadi
za privremeno zauzimanje javnih površina, ur.broj:
VI. KAZNENE ODREDBE 01-02-360/06 od 16.05.2006. godine („Službeni
glasnik Grada Mostara“,broj: 5/06) i Odluke o
Članak 15. izmjenama i dopunama Odluke o naknadi za pri-
Novčanom kaznom kaznit će se pravna i vremeno zauzimanje javnih površina, ur.broj: 01-
fizička lica u iznosu od 500,00 do 2.000,00 KM 02-23/07 od 19.02.2007. godine („Službeni glasnik
za prekršaj: Grada Mostara“ , broj: 2/07) u kojima je označen
- ako zauzmu javnu površinu bez odobrenja, dan stupanja na snagu tih Odluka.
- ako sa privremeno zauzete javne površine ne
ukloni objekt nakon isteka rješenja,
Srpanj/juli 2007. SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 - Strana 345
Grada Mostara

Članak 21.
Pročišćeni tekst Odluke o naknadi za
privremeno zauzimanje javnih površina objavit će
se u „Službenom glasniku Grada Mostara“.

Ur. Broj: 01-02-121/07

Mostar, 20.03.2007. godine


PREDSJEDNIK
Povjerenstvo za Statut, pravne
akte i nadzor zakonitosti
Zlatko Udovičić, dipl. iur.

Nakladnik/izdavač ne može preuzeti odgovornost za jezik službenih objava i oglasa koje se


objavljuju u dijelu “Objave i oglasi”.

“SLUŽBENI GLASNIK GRADA MOSTARA”


Nakladnik/izdavač: GRAD MOSTAR
Za nakladnika/izdavača: Tajnik/sekretar Stručne službe Gradskog vijeća: tel.: 036 / 500-696, 500-636,
500-686 faks: 580-611
List izlazi prema potrebi. Pretplata za 2007. godinu iznosi 117,00 KM sa PDV-om. Pret-
plata, prodaja i primanje oglasa obavlja se u ulici Adema Buća 19 u Mostaru. Žiro račun broj:
1610200009950649 kod Raiffeisen bank d.d. BiH GF Mostar.
Pretplatnicima koji se pretplate tokom godine ne možemo garantovati prijem svih prethodno
izdatih brojeva.
Tisak/štampa: IC štamparija Mostar, Karađozbegova 1.

Naklada/tiraž: 200 primjeraka

Na osnovu mišljenja Federalnog ministarstva obrazovanja nauke kulture i sporta br: 03-15-648/05 od
17. 03. 2005. godine “Službeni glasnik Grada Mostara” je proizvod iz člana 13. tačka 13. Zakona o porezu na
promet proizvoda i usluga na čiji se promet ne plaća porez.

You might also like