Professional Documents
Culture Documents
Dejton Bos
Dejton Bos
Omer Ibrahimagi}
Izdava~ :
Za izdava~a :
Recezenti :
Naslovna strana :
Mirza Hasanefendi}
Tehni~ki urednik :
Satko Filipovi}
[tampa :
GIK OKO
9 78 995 8 4 70 875
IBRAHIMAGI], Omer
Dejton = Bosna u Evropi : pravna su{tina
Dejtona = Dayton - Bosnia in Europe : legal
essence of the Dayton agreement / Omer Ibrahimagi}
; [prijevod na engleski jezik Asim Mujki}]. Sarajevo : Vije}e Kongresa bo{nja~kih
intelektualaca, 2001. - 309 str. ; 24 cm.
Tekst na bos. i engl. jeziku. - Bibliografija:
str. 73, 231
ISBN 9958-47-087-X
COBISS/BIH-ID 10044166
Na osnovu ~lana 19. ta~ka 10. Zakona o porezu na promet proizvoda i usluga ("Slu`bene novine
Federacije Bosne i Hercegovine", broj 6/95, 25/97, 13/00, 36/00, 54/00 i 22/01), a na zahtjev
Vije}a Kongresa bo{nja~kih intelektualaca
intelektualaca,
Federalno ministarstvo, nauke, kulture i sporta, daje
DEJTON BOSNA U EVROPI PRAVNA SU[TINA DEJTONA" autora
MI[LJENJE da je knjiga "DEJTON
prof.dr
prof.dr.. Omera Ibrahimagi}a
Ibrahimagi}a, proizvod na koji se ne pla}a porez na promet proizvoda
Omer Ibrahimagi}
SADR@AJ
Omer Ibrahimagi}
REZIME .................................................................................. 71
NAPOMENE ........................................................................... 75
POGOVOR ............................................................................ 77
PRILOZI ................................................................................. 87
CONTENTS
INSTEAD OF THE FOREWORD ........................................... 171
I. ON THE WAY TO DEMOCRATIC BOSNIA AND
HERZEGOVINA BY MEANS OF LAWS AND STATE
INSTITUTIONS ................................................................ 175
Introduction .............................................................................. 175
1. The International Recognition of BiH and the
Beginning of the Aggression ............................................... 177
2. Negotiations on the Organization of the State of BiH ......... 180
3. The Legal Principles of the Dayton Agreement .................. 181
4. The Legal Nature and Structure of the
Dayton Agreement.............................................................. 183
5. The Continuity of Institutions and Laws of the
Republic of BiH ................................................................... 185
6. The Governmental Institutions of BiH Cannot be
Monoethnic ......................................................................... 187
7. Party, Territorial and Political Homogenization of
one people is contrary to the Dayton Agreement............... 190
8. The Constitution of BiH prefers Entities to the
detriment of citizens and peoples and makes both
Parliamentary Houses dysfunctional .................................. 192
4
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
10
11
Omer Ibrahimagi}
12
[Bosanska nacija]
Bosanski diplomatski spisi poslije 1322.
godine ~esto potiskuju naziv Humljani,
Zahumljani i upotrebljavaju ime Bo{njaci
za podanike Humske Zemlje. Ponekad isto
~ine i Dubrov~ani u raznim zgodama. U
pismu pape Urbana V, pisanom bosanskom
vikaru Bartolomeju 13.12.1368, stoji izraz
bosanska nacija. Ovdje se misli na
pripadnike bosanske dr`ave, na doma}e
ljude".
13
Omer Ibrahimagi}
14
[Bosanski jezik]
...mi moramo strahovati da nam se na{ krasni
jezik, najljep{i me|u slovenskim jezicima,
sasvim ne iskvari, ne izblijedi, ne izgubi svu onu
svoju kristalnu jasno}u i ljupku zvu~nost kojoj
gotovo nema ravne.
To nas, kao stare i dobre Bo{njane, mora
boljeti, jer je na{ jezik i u najstarija vremena
bio neobi~no lijep i zvu~an, mnogo ljep{i i
narodniji od jezika u isto~nim srpskim
zemljama, koji se je razvijao pod uticajem
vizantijske kulture i gr~ke sintakse.
Petar Ko~i}
15
Omer Ibrahimagi}
16
[Su{tina Bosne]
17
Omer Ibrahimagi}
18
UMJESTO PREDGOVORA
Bosna je mogu}a samo kao zajedni~ko dobro svojih gra|ana, bh. dr`avljana,
bosanskih ljudi svih vjera i etni~kih zajednica. To je aksiom Bosne.
Na`alost, neznano po koji put, do{lo se u situaciju da se pi{u knjige o tome
i da u povodu njih govorimo o stvarima koje su svakom normalnom ~ovjeku,
Bosancu i Hercegovcu, jasne, bilo da je Bo{njak, bosanski Srbin ili bosanski
Hrvat - da je Zemlja Bosna teritorijalno nedjeljiva po vjerama i nacijama, ve}
hiljadu godina, dakle, otkako se zna za nju i da je na svakom svome pedlju
jednako bosanska - i za Bo{njake i za bosanske Srbe i za bosanske Hrvate. To
se modernim jezikom ka`e - da je ona jednako domovina za sve
konstitucionalne, dakle, ustavne, (a ne kao {to se govori i pi{e konstitutivne)
narode u njoj - Bo{njake, bosanske Srbe i bosanske Hrvate - jednako kao i za
sve gra|ane BiH i ostale narode koji `ive u njoj.
Bosna je zemlja bosanskih ljudi i to ne treba dokazivati. Ali vidite, neprijatelji
Bosne, svaki put nakon pokolja nad golorukim stanovni{tvom, tjeraju nas, da
i sebi i svijetu dokazujemo - da je Bosna - bosanska zemlja, a da nije ni hrvatska,
ni srpska, ni bilo kog drugog naroda posebno. Ona je zemlja Bosanaca i
Hercegovaca koji u njoj `ive.
Znali su neprijatelji da je Bosna mogu}a samo kao na{e zajedni~ko dobro,
zato su po~inili toliko zla nad bosanskim ljudima - da bi je u~inili nemogu}om,
ne samo kao dr`ave njenih naroda i gra|ana, ve} da ubiju i ideju Bosne, kao
zasebnog dru{tva i duhovnog prostora. Htjeli su je samo za sebe. Zato su
napravili nacionalne paradr`avne tvorevine - da bi Bosni oduzeli njenu
dr`avnost i me|unarodno priznanje, a Bosance me|usobno suprotstave - i
stvore privid gra|anskog rata - da bi izbjegli me|unarodnu osudu za agresiju
i genocid.
19
Omer Ibrahimagi}
20
21
Omer Ibrahimagi}
22
Omer Ibrahimagi}
sukob i sprije~iti genocid. Zato joj je bilo lak{e agresiju nazvati tzv. gra|anskim
ratom, a genocid tzv. etni~kim ~i{}enjem i time izbje}i, ako ne, odgoditi svoju
vojnu intervenciju u BiH.
Odluku, da li je u BiH bila agresija ili gra|anski rat prepu{teno je da donese
Krivi~ni tribunal u Hagu (Den Haag), ali posredno kroz presude pojedincima
optu`enim za ratne zlo~ine, a da li je Jugoslavija u BiH izvr{ila genocid ili
samo etni~ko ~i{}enje, na osnovi tu`be RBiH, prepu{teno je da donese
Me|unarodni sud pravde u Hagu. U posljednje vrijeme kroz izjave biv{ih
politi~ara i diplomata svijet saznaje da je na BiH ipak izvr{ena agresija. Tako
Erve de [aret (Herve de Charette), [irakov (J. Chirac) ministar vanjskih poslova
(1995.) pred misijom francuskog parlamenta o Srebrenici izjavljuje: "Za mene
je bilo jasno ko je agresor. To, uostalom, nije bilo te{ko definirati: bile su to
srpske snage".1)
No, sama ~injenica da su potpisnici Sporazuma bili {efovi dr`ava BiH,
Hrvatske i Jugoslavije, govori u prilog tvrdnji da je na BiH izvr{ena agresija
njenih susjeda. Ne treba zaboraviti da je tzv. Republiku Srpsku, po njenom
ovla{}enju, zastupao, niko drugi ve} predsjednik Republike Srbije, ovla{}en
da potpi{e sporazum u ime SR Jugoslavije. Uklju~ivanjem Republike Srpske
i Federacije BiH u potpisivanje pojedinih aneksa sporazuma trebalo je prikazati,
da je u BiH, bilo ne{to tre}e, {to nije ni ~ista agresija, ni ~isti gra|anski rat,
dakle, ne{to {to sa stanovi{ta me|unarodnog prava nije ni gra|anski rat, a nije
ni agresija.
Naime, da je u BiH bio gra|anski rat, onda bi potpisnici sporazuma bili
politi~ki predstavnici Bo{njaka, bosanskih Srba i bosanskih Hrvata, a ne {efovi
triju dr`ava. Ali da se ne bi moglo govoriti o agresiji susjeda, Me|unarodna
zajednica postarala se da legitimira paradr`avne tvorevine Republiku Srpsku
kao zaseban entitet, a Herceg Bosnu kroz Federaciju BiH, a time i politi~ke
predstavnike bosanskih Srba i bosanskih Hrvata, koji su bili, kako u
me|usobnom sukobu, tako i u sukobu s Bo{njacima. Na taj na~in iskonstruirati
sintagmu "triju strana" u sukobu u BiH, od kojih je bosanskosrpsku stranu
pomagala Jugoslavija, a bosanskohrvatsku stranu pomagala Hrvatska. Time
se htjelo prikriti agresiju Hrvatske i Jugoslavije. Dok su fakti~ki "tre}u stranu"
~inili Bosanci triju vjera, a ne samo muslimani kao {to se `eljelo prikazati
svjetskoj javnosti. Iza ovih Bosanaca je bila legitimna i legalna bosanska vlada
u kojoj su sjedili, pored Bo{njaka i legitimno izabrani predstavnici bosanskih
Hrvata i bosanskih Srba (na izborima 1990.), koji se nisu priklonili
secesionisti~koj politici svojih sunarodnika, koji su `eljeli priklju~enje dijelova
BiH u sastav Hrvatske, odnosno, u sastav Jugoslavije.
24
Omer Ibrahimagi}
Britanija i Kanada su opetovano osuje}avale vojnu intervenciju NATOa koja je trebala da zaustavi masakr u Bosni.
Omer Ibrahimagi}
2.
3.
29
Omer Ibrahimagi}
4.
5.
6.
7.
8.
9.
30
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
39
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
U Ustavu BiH iz Dejtona lijepo pi{e u ~lanu III stav 5a da je u nadle`nosti BiH
sve {to pi{e u aneksima 5., 6., 7. i 8. Tako|er, tamo pi{e da su u nadle`nosti
BiH sve stvari kojim se osigurava "suverenitet, teritorijalni integritet, politi~ka
nezavisnost i me|unarodni subjektivitet Bosne i Hercegovine, u skladu s
podjelom nadle`nosti me|u institucijama Bosne i Hercegovine. Dodatne
institucije mogu biti uspostavljene prema potrebi za vr{enje ovih nadle`nosti".
Drugo je pitanje {to se ambasadori i drugi me|unarodni predstavnici dozvole
zavesti praznim i {upljim pri~ama srpskih lidera o njihovoj dosljednosti
Dejtonskom sporazumu.
Ni tamo, gdje nije bilo dileme, kada je rije~ o kontinuitetu dr`avnih organa
(Aneks II stav 4 na Ustav BiH) da "dok ne budu zamijenjeni novim sporazumom
ili zakonom, organi vlasti, institucije i druga tijela Bosne i Hercegovine }e
funkcionirati u skladu s va`e}im propisima", Me|unarodna zajednica je
prekinula njihovo djelovanje ili ih nije podr`avala kao dr`avne. Ured OHR-a,
OSCE-a, UN-a i druge me|unarodne organizacije u po~etku implementacije
Dejtonskog sporazuma, utrkivale su se u poltronstvu prema naciokratijama, a
posebno prema SDS-u i HDZ-u. I umjesto, da rade u skladu s Ustavom BiH,
nastojale su {to prije da sru{e i ono {to je ostalo od dr`avnih i drugih institucija
BiH koje su se sve ~etiri godine rata borile na o~uvanju Bosne i Hercegovine.
Tako je Karl Bilt (Carl Bildt) ve} u junu 1996. tri mjeseca do septembarskih
izbora, suprotno ustavnoj normi koja je i za njega bila obavezna, delegitimirao
Predsjedni{tvo, Vladu i Parlament Bosne i Hercegovine i preporu~io
institucijama Me|unarodne zajednice da s njima vi{e ne sara|uju. Dvije godine
kasnije, 1998. Karlos Vestendorp (Carlos Westendorp) je to u~inio sa svim
bosanskim ambasadorima, dok se ne izaberu novi. Po istom tuma~enju bh.
Crveni krst/polumjesec nije bio primljen u me|unarodno ~lanstvo ove
organizacije itd. Od tada do danas, umjesto da prema gore citiranoj ustavnoj
odredbi normalno funkcioniraju Akademija nauka i umjetnosti BiH, Dr`avni
arhiv BiH, Zemaljski muzej BiH, Zavod za javno zdravstvo BiH, Meteorolo{ki
i seizmolo{ki zavod BiH, kao i druge brojne javne ustanove koje je osnovala
Republika BiH, one svo ovo vrijeme vegetiraju i propadaju, jer ih dr`ava nije
preuzela na finansiranje i nije donijela nove propise u skladu s Ustavom BiH,
jer ne}e da ih priznaju SDS i HDZ u Parlamentarnoj skup{tini BiH.
Sve to brojni predstavnici Me|unarodne zajednice blijedo posmatraju, ne
poduzimaju}i efikasnije mjere protiv doma}ih politi~ara (HDZ i SDS), koji
opstruiraju Ustav BiH, koji je sastavni dio Dejtonskog sporazuma.
Ta anemi~na politika Me|unarodne zajednice, koja je svih ovih pet godina
posmatrala funkcioniranje nelegalnih institucija Herceg Bosne i neprirodno
45
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
Ovdje su
o~i svakom
nedostacima
i gre{aka na
* Redigirano predavanje odr`ano pod naslovom "Su{tina Daytona", na Tribini VKBI, 7. aprila
2001. godine u Sarajevu.
49
Omer Ibrahimagi}
50
51
Omer Ibrahimagi}
Ova konvencija u Federaciji BiH (Aneks Ustava FBiH) ima snagu ustavne
norme, a u Republici Srpskoj nema. Za razliku od drugih konvencija u Aneksu
I na Ustav BiH, koje imaju snagu ustavne norme na cijelom prostoru BiH, ova
konvencija, da bi bila primjenjiva ne mora ~ekati zakonsku regulativu, ve} su
njene norme odmah primjenjive od strane sudskih i upravnih dr`avnih organa.
Zato nije potrebno ~ekati da dr`ava i entiteti zakonom reguliraju za{titu prava
i sloboda predvi|enih u ovoj konvenciji. Ovu praksu ve} primjenjuje Dom za
ljudska prava i Ombudsmen Bosne i Hercegovine, a i Ustavni sud BiH i Ustavni
sud Federacije BiH. Potrebno je educirati i sudije i dr`avne ~inovnike na
svim nivoima, da i oni u svome radu nau~e se neposredno primjenjivati ovu
konvenciju.
Ustavom je utvr|en katalog prava i sloboda (~lan II, stav 3.) koja u`ivaju
sva lica na teritoriji Bosne i Hercegovine: a) pravo na `ivot, b) pravo lica da
ne bude podvrgnuto mu~enju niti ne~ovje~nom ili poni`avaju}em tretmanu
ili kazni, c) pravo lica da ne bude dr`ano u ropstvu ili pot~injenosti, ili na
prisilnom ili obaveznom radu, d) pravo na li~nu slobodu i sigurnost, e) pravo
na pravi~no saslu{anje u gra|anskim i krivi~nim stvarima i druga prava u vezi
s krivi~nim postupkom, f) pravo na privatni i porodi~ni `ivot, dom i prepisku,
g) slobodu misli, savjesti i vjere, h) slobodu izra`avanja, i) pravo na brak i
zasnivanje porodice, k) pravo na imovinu, l) pravo na obrazovanje, m) pravo
na slobodu kretanja i prebivali{ta.
Pored ovih prava i sloboda, Ustav (~lan II, stav 4.) ure|uje da isti zna~aj
imaju i prava i slobode u me|unarodnim sporazumima navedenim u Aneksu
I ovog ustava:
52
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Omer Ibrahimagi}
ljudskih prava. A sve zbog toga {to je Me|unarodna zajednica, oli~ena u BiH
kroz OHR, politi~ki-pragmati~ki pogre{no tuma~ila Ustav BiH i skoro svu
zakonsku i institucionalnu regulativu prepustila entitetima, jer su tako tra`ili
nacionalni ekstremisti koji su od entiteta pravili dr`ave, na ra~un dr`avnosti i
suverenosti dr`ave Bosne i Hercegovine.
Danas je i sama Me|unarodna zajednica i njen visoki predstavnik u BiH
do{la do zida, do kojeg su je satjerali nacionalni ekstremisti i nalazi se u
isku{enju ili }e taj zid presko~iti i na taj na~in spasiti svoj obraz u BiH ili }e
priznati svoj poraz pred bosanskim separatistima koji od entiteta prave
nezavisne i suverene dr`ave, ili u slu~aju HDZ-a koji tra`i svoj entitet danas
oli~en u zahtjevu za tzv. hrvatskom samoupravom. Da je dr`ava sa svojim
institucijama i zakonima funkcionirala i time ostvarivala jednaka prava u cijeloj
BiH, pitanje je koliko bi HDZ imao razloga da tra`i hrvatsku samoupravu.
Ustav izri~ito propisuje nediskriminatorsku klauzulu u u`ivanju navedenih
prava i sloboda, po bilo kom osnovu, "svim licima u Bosni i Hercegovini", a
posebno po osnovu spola, rase, boje, jezika, vjere, politi~kog i drugog
mi{ljenja, nacionalnog i socijalnog porijekla, povezanosti s nacionalnom
manjinom, imovinom, ro|enjem ili drugim statusom (~lan II, stav 4.). Sve
postoje}e zakone entiteta treba preispitati pred Ustavnim sudom Bosne i
Hercegovine da li su diskriminatorni. Nasuprot ovoj klauzuli {irom BiH je u
tolikoj mjeri prisutna diskriminacija, naro~ito po nacionalnoj i vjerskoj osnovi,
da se mo`e uporediti samo s pretpoliti~kim i neciviliziranim dru{tvima
poznatim u historiji. Primjera je toliko da ne mogu stati ni na kakav papir, ma
koliko prostran bio, i to u vrijeme najve}e koncentracije svjetske i evropske
prisutnosti raznih dru{tava i organizacija najvi{eg ranga koje se bave za{titom
ljudskih prava i sloboda. Od OUN-a, preko raznih nevladinih organizacija,
do predstavni{tava Vije}a Evrope i OSCE-a. Ima se utisak da {to je vi{e tih
organizacija prisutno, da je sve vi{e neza{ti}enih ljudi u BiH. Razlog tome je
{to BiH nije uspostavljena kao dr`ava u skladu s Ustavom BiH. Politika
Me|unarodne zajednice i{la je linijom manjeg otpora, {to je dovelo do enormne
mo}i nacionalisti~kih vlasti u entitetima, na ra~un uspostavljanja mehanizama
dr`avne vlasti sa subordinacijom izvr{ne i sudske vlasti dr`ave u domenima
ustavnih prava i odgovornosti dr`ave i supremacijom zakonodavne vlasti
dr`ave nad entitetima i politi~kom kontrolom dr`ave nad entitetskim
oligarhijama. A zato je postojao ustavni osnov: "Bosna i Hercegovina i svi
sudovi, agencije, vladini organi i instrumenti kojim entiteti upravljaju ili unutar
entiteta }e primjeniti i pridr`avati se ljudskih prava i osnovnih sloboda
navedenih u paragrafu 2". (~lan II, stav 3. Ustava BiH). Ali uzalud paragraf
54
Omer Ibrahimagi}
i sva pobrojana prava (~lan II, stav 3.) u Ustavu kao i da zakonom regulira sva
druga pitanja ostvarivanja i za{tite prava i osnovnih sloboda koja se nalaze
pobrojana u 15 me|unarodnih konvencija navedenih u Aneksu I na Ustav
Bosne i Hercegovine.
Kada je rije~ o prometu roba, kapitala i lica ure|eno je da "Bosna i
Hercegovina i entiteti ne}e ometati punu slobodu kretanja lica, roba, usluga i
kapitala kroz Bosnu i Hercegovinu" (~lan I-4.). Mi danas nemamo propisa na
nivou dr`ave niti dr`avne institucionalne mehanizme kojim bi se osigurala
ova obaveza dr`ave BiH, ako izuzmemo Zakon o registarskim tablicama na
automobilima i Zakon o jedinstvenom paso{u, koje je nametnuo visoki
predstavnik. Sve ostalo je visoki predstavnik dozvolio da reguliraju entiteti
(li~ne karte, voza~ke dozvole, promet roba, usluga i kapitala).
Dr`avljani BiH mogu imati dr`avljanstvo druge dr`ave, pod uslovom da
postoji bilateralni ugovor, odobren od strane Parlamentarne skup{tine u skladu
s ~lanom IV-4. d), izme|u BiH i druge zemlje ~lan I-7. d). Visoki predstavnik
nametnuo je dr`avni zakon o dr`avljanstvu, entiteti jo{ nisu donijeli svoje
zakone o dr`avljanstvu, a nisu potpisani ugovori sa susjednim dr`avama o
dr`avljanstvu, iako je veliki broj gra|ana BiH jednostranom odlukom susjednih
dr`ava dobio dr`avljanstvo tih susjednih dr`ava (npr. Hrvatska) i na taj na~in
u`iva privilegije dvojnog dr`avljanstva, diskriminiraju}i po nacionalnom
kriteriju pripadnike druga dva naroda koji `ive na njenoj teritoriji izbjegavaju}i
im dati svoje dr`avljanstvo.
U odnosima BiH i njenih susjeda veoma je va`no da se napravi me|udr`avni
sporazum o dvojnom dr`avljanstvu. Hrvatska je za vrijeme agresije na BiH
veoma {iroko tuma~ila me|unarodno pravo o dr`avljanstvu i skoro svim
bosanskim Hrvatima koji su to zatra`ili, a bili HDZ-u podobni, dodjelila svoje
dr`avljanstvo, uklju~uju}i i one Bo{njake koji su za nju bili interesantni iz
bilo kog razloga. Ovih nekoliko godina mira pokazalo je koliko }e biti problema
s dvojnim dr`avljanstvom, ako se ono dobro ne precizira. Posebno kada je
rije~ o sigurnosno-vojnim aspektima, kriminalu, terorizmu, poreskim
obavezama i dr.
56
Omer Ibrahimagi}
59
Omer Ibrahimagi}
izbjeglih i raseljenih lica u "mjesta svoga porijekla", ali i {ire, ali i pravo da se
i ne vrate i da izaberu novo prebivali{te.U bh. slu~aju, naj~e{}e je to zna~ilo
ostati u mjestu u koje su ih silom naselili "gospodari rata", kreatori etni~ki
"~istih" prostora iz kojih su prethodno prognani ili pobijeni domicilni
stanovnici, ~ije su ku}e i imanja smatrani "ratnim plijenom" novoprido{lica
iz druge etni~ke zajednice.
U takvim slu~ajevima se sasvim druga~ije mogla tuma~iti odredba Aneksa
7., ~lan I - 4. koja glasi: "Izbor destinacije }e biti na pojedincu ili porodici...
Strane se ne}e mije{ati u povratnikov izbor destinacije". Nema sumnje rije~
je o jednoj humanoj i demokratskoj odredbi. Ali u slu~aju BiH te su odredbe
bile politi~ki i humanisti~ki retrogradne, jer su zna~ile legaliziranje i
legitimiranje genocida, etni~kog ~i{}enja i otima~ine tu|e imovine i tzv.
humanog preseljenja cijelih sela i gradova. Naime, ovom se odredbom ~esto
politi~ki manipuliralo, a i tuma~ila se suvi{e {iroko i pristrasno. Naime, iako
se u njoj izri~ito govori "o izboru destinacije", dakle, pod njom se nije
podrazumijevalo pravo da se izbor destinacije pravi iz pozicije istovremenog
prisvajanja tu|e imovine, ali ono se tako i oficijelno tuma~ilo od entitetskih
vlasti i od OSCE-a u pogledu kori{}enja izbornog prava.
Zbog nepostojanja dr`avnog zakona o izbjeglim i raseljenim licima, koji
bi sva izbjegla i raseljena lica stavio u jednak pravni polo`aj, zbog nepostojanja
dr`avnih mehanizama za povratak izbjeglih i raseljenih lica, zbog nepostojanja
krivi~nih i imovinskih sankcija za prisvajanje tu|e imovine, nakon 5 godina
od Dejtona, tek smo do{li u po~etnu fazu realizacije povratka izbjeglih i
raseljenih lica, u fazu sankcioniranja tzv. "dvostrukih korisnika", uz nastojanje
da se u nedogled produ`i kori{}enje tu|e imovine od strane osoba koje se ne
smatraju dvostrukim korisnikom. Zar nije dvostruki korisnik svako ono izbjeglo
i raseljeno lice koje se nalazi u tu|oj imovini, koju je zaposjelo dobrovoljnim
odlaskom ili na silu odvedenim iz ku}e od strane svojih ekstremista i naseljen
na nacionalno homogeniziranoj teritoriji, ali na tu|oj imovini, koje istovremeno
posjeduje vlastitu imovinu u mjestu porijekla s kojom ima pravo da slobodno
raspola`e.
Me|unarodna zajednica i njen visoki predstavnik u~inili su u tom pogledu
dvije osnovne gre{ke, zbog kojih su se danas zapleli u "politi~ke ku~ine" iz
kojih ne znaju kako da izi|u. Prvo, {to su propustili da na nivou dr`ave donesu
jedinstvene zakonom regulirane kriterijume za izbjegla i raseljena lica i, drugo,
{to su nedovoljno jasnu i nepreciznu odredbu o "pravu izbora destinacije" iz
Aneksa 7. ~lan I - 4., neprincipijelno i linijom manjeg otpora vezali za veoma
jasnu i preciznu odredbu iz Aneksa 3. ~lana IV, koji se odnosi na izbore, ~ime
61
Omer Ibrahimagi}
63
Omer Ibrahimagi}
64
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
odluke Predsjedni{tva BiH kao vrhovne civilne komande oru`anih snaga BiH,
pod kojom se podrazumijevaju i oru`ane snage oba entiteta, a koje se ti~u
ustroja i funkcioniranja vojski entiteta, kako bi bile osposobljene za funkciju
za{tite teritorijalnog integriteta i suvereniteta BiH, u skladu s ~lanom III 5a.
Ustava Bosne i Hercegovine.
Sljede}i ustavni osnov, da Predsjedni{tvo treba razumjeti kao vrhovnu
civilnu komandu oru`anih snaga BiH, sadr`an je, tako|er, u ~lanu III stav 5a.
Ustava Bosne i Hercegovine, pod naslovom "Dodatne nadle`nosti". Ovdje
se misli na dodatne nadle`nosti institucija BiH, na njihove nadle`nosti pobrojane
u ~lanu III stav 1. Ustava Bosne i Hercegovine. U ~lanu III stav 5a. pi{e:
"Bosna i Hercegovina }e preuzeti nadle`nosti za takva pitanja... za koje je
potrebno da se o~uva suverenitet, teritorijalni integritet, politi~ka nezavisnost
i me|unarodni subjektivitet Bosne i Hercegoviine u skladu s raspodjelom
odgovornosti me|u institucijama Bosne i Hercegovine". Po{to je odbrana u
svim demokratskim zemljama u nadle`nosti {efova dr`ava, za{to bi druga~ije
bilo u BiH u kojoj {efa dr`ave ~ini kolektivno Predsjedni{tvo.
U istom ~lanu i pod istom ta~kom pi{e i sljede}e: "Dodatne institucije
mogu biti uspostavljene prema potrebi kako bi vr{ile ove nadle`nosti". Pod
"dodatnim institucijama", ako je rije~ o odbrani suvereniteta i teritorijalnog
integriteta, kao i ispoljavanje BiH u svim vojnim pitanjima, kao subjekta
me|unarodnog prava, treba u ovom kontekstu razumjeti da se tu nalazi i
ustavni osnov da se u BiH uspostavi ministarstvo odbrane i zajedni~ka komanda
oru`anih snaga BiH, kao i da se uspostave pojedini rodovi bosanske vojske,
koja }e zajedno s vojskama entiteta ~initi jedinstvene oru`ane snage Bosne i
Hercegovine. Bosansku vojsku kao "dodatnu instituciju" u tom slu~aju ne}e
~initi zbir vojski entiteta, ve} zasebna vojna struktura uspostavljena po NATO
standardima, a vojske entiteta treba postepeno svoditi na teritorijalnu odbranu
po uzoru na vojske {vicarskih kantona.
Omer Ibrahimagi}
70
REZIME
U posljednje vrijeme mnogi se pozivaju opravdano ili neopravdano na
Dejton. Tako da im je Dejton postao neka vrsta za{titnog znaka za svoje
postupke. Otuda je bilo potrebno poku{ati objasniti {ta je pravna su{tina
Dejtona. Ne treba dokazivati da je ovo li~no vi|enje su{tine Dejtona. Otuda i
sva ograni~enja koja iz toga proizilaze.
Bilo kakva eksplikacija Dejtonskog sporazuma tra`i i mnogo vremena i
mnogo prostora. Dejton je veliki projekat i na njegovoj implementaciji radi
nekoliko desetina hiljada ljudi, od SFOR-a do obi~nih ~inovnika u
me|unarodnim organizacijama, kao i u vladinim i nevladinim organizacijama
u Bosni i Hercegovini. Zato smo podvrgli posebnoj analizi neke pravne aspekte
onoga {to nazivamo su{tinom Dejtona, mada se ni njegova "pravna su{tina"
nije mogla u potpunosti izlo`iti. Ovim razmatranjima smo u~inili samo jedan
poku{aj ukazivanja na zna~aj institucionalne izgradnje dr`ave BiH i za{tite
ljudskih prava. Posebno onog dijela koji se odnosi na njegovu civilnu
implementaciju, a to zna~i na anekse od 2. do 11. Pa ni svi ovi aneksi nemaju
isti zna~aj i va`nost sami za sebe, ve} ih treba gledati u cjelini onoga {to
kolokvijalno nazivamo "Dejton".
Na{e istra`ivanje je do{lo do rezultata da centralno mjesto u Dejtonu imaju
Aneks 4 (Ustav BiH), Aneks 6 (Ljudska prava) i Aneks 7 (Povratak izbjeglih
i raseljenih osoba). Prema tome, sadr`aj sva tri aneksa, po nama, predstavljaju
ono {to nazivamo su{tinom Dejtona. Zato smo ih dali u prilogu ovog rada.
Naime, Ustavom BiH je potvr|en dr`avni kontinuitet Bosne i Hercegovine
u njenim granicama koje su me|unarodno pravno priznate. Ustavom je BiH
definirana kao dr`ava gra|ana i tri konstitutivna naroda: Bo{njaka, Srba i
Hrvata (zajedno s ostalim). Konstitutivnost naroda ne zna~i i njihovu etni~ku
teritorijalnu homogenizaciju u zasebne entitete. Iako su tri konstitutivna naroda,
Ustav poznaje samo dva entiteta u unutra{njoj strukturi BiH: Federaciju BiH i
Republiku Srpsku, koji su rezultat agresije na Bosnu i Hercegovinu, i oni
predstavljaju neprirodno stanje Bosne i tu|i su njenom historijskom
dru{tvenom bi}u. Entiteti su prema Dejtonu ostali multietni~ki.
71
Omer Ibrahimagi}
73
Omer Ibrahimagi}
74
NAPOMENE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
75
Omer Ibrahimagi}
76
POGOVOR
77
Omer Ibrahimagi}
78
PROMI[LJANJE BOSNE
Tekst prof. Ibrahimagi}a predstavlja hvale vrijedan trud da se
"postdejtonska" Bosna i Hercegovina temeljito-politi~ki, pravno, pa, ako
ho}ete, i moralno-iznova promisli s ciljem njene "dobro smje{tene budu}nosti".
Naime, aktuelne akademske i politi~ke debate: za i protiv Dejtona obilje`avaju
javnu debatu u Bosni i Hercegovini, njenom susjedstvu, ali i u {irim
regionalnim kontinentalnim (evropskim) i transkontinentalnim okvirima. Pri
tome nerijetko, iz dobrih ili lo{ih namjera, dolazi do zamjene teza i prikrivanja
stvarnih namjera politi~kih aktera iza tobo`njih pravno-politi~kih debata.
Zbog toga je rasprava prof. Ibrahimagi}a hrabar poduhvat hvatanja u ko{tac
s istinskim izazovima, {ansama i optere}enjima Dejtonskog sporazuma. Svako
od nas ne mora voljeti tu vrstu iskrenosti; s autorovim tezama, analizama i
prijedlozima se mo`ete slagati ili ne slagati, ali u svakom slu~aju pored njih
ne mo`ete pro}i ravnodu{no. Svako ko `eli da bude ozbiljno shva}en u toj
debati: nauka, politika-nacionalna ili internacionalna (famozna "Me|unarodna
zajednica") ne mo`e a da ne prihvati "ba~enu rukavicu".
Neveliki tekst (67 stranica) - {to ovom prigodom nije mana nego vrlina -od
prve stranice zasjeca u samu sr` problema, bez izvje{ta~enog teoretiziranja i
politikanstva.
Svoje promi{ljanje prof. Ibrahimagi} je strukturirao u ~etiri poglavlja.
Pozitivni novum u autorovom pristupu je {to ve} i svaki naslov poglavlja
predstavlja ujedno stav, tvrdnju i prijedlog.
Prvo, najobimnije poglavlje naslovljeno je "Dr`avnim institucijama i
zakonima do demokratske Bosne i Hercegovine". Ono sadr`i kratku
ustavnopravnu predhistoriju Dejtonskog sporazuma, analizu njegovih
temeljnih principa i pravne prirode, kritiku nekonzistentnosti koja se o~ituje u
preferiranju entiteta na ra~un gra|ana i naroda, funkcionalnu nedjelotvornost
institucija i naposljetku dostojanstvenu kritiku gre{aka Me|unarodne zajednice
u primjeni Dejtonskog sporazuma.
79
Omer Ibrahimagi}
80
EKSPERTISTI^KO MI[LJENJE U
USTAVNOPRAVNOM DISKURSU
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
84
85
Omer Ibrahimagi}
***
Ekspertisti~ka meritornost, odva`nost u inovacijskim projekcijama, te
humanisti~ko-demokratski pledoaje, prije svega, za ljudska prava, kvalificiraju
ovaj rukopis prof. dr. Omera Ibrahimagi}a kao vrijednu lektiru uop}e, a
posebno kao {tivo gra|anskog obrazovanja za demokratiju. Otuda, svesrdno
preporu~ujem ovaj rukopis za objavljivanje.
Prof. dr. Esad Zgodi}
86
PRILOZI
87
Omer Ibrahimagi}
88
89
Omer Ibrahimagi}
90
Carl Bildt
Preambula
Oslanjaju}i se na po{tovanje ljudskog dostojanstva, slobode i jednakosti,
Posve}eni miru, pravdi, toleranciji i pomirenju,
Ubije|eni da demokratski organi vlasti i pravi~ne procedure najbolje stvaraju
miroljubive odnose unutar pluralisti~kog dru{tva,
U `elji da podstaknu op{te blagostanje i ekonomski razvoj kroz za{titu
privatnog vlasni{tva i unapre|enje tr`i{ne privrede,
Vo|eni ciljevima i na~elima Povelje Ujedinjenih naroda,
Opredijeljeni za suverenitet, teritorijalni integritet i politi~ku nezavisnost
Bosne i Hercegovine u skladu sa me|unarodnim pravom,
Odlu~ni da osiguraju puno po{tovanje me|unarodnog humanitarnog prava,
Inspirisani Univerzalnom Deklaracijom o ljudskim pravima,
Me|unarodnim paktovima o gra|anskim i politi~kim pravima, odnosno o
ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima, i Deklaracijom o pravima lica
koja pripadaju nacionalnim ili etni~kim, vjerskim i jezi~kim manjinama, kao i
drugim instrumentima ljudskih prava,
Podsje}aju}i se na Osnovna na~ela usagla{ena u @enevi 8.9.1995. godine
i u Njujorku 26.9.1995. godine,
Bo{njaci, Hrvati i Srbi, kao konstitutivni narodi (u zajednici s ostalima), i
gra|ani Bosne i Hercegovine ovim utvr|uju Ustav Bosne i Hercegovine:
91
Omer Ibrahimagi}
^lan I
Bosna i Hercegovina
1. Kontinuitet
Republika Bosna i Hercegovina, ~ije je zvani~no ime od sada "Bosna i
Hercegovina", nastavlja svoje pravno postojanje po me|unarodnom pravu
kao dr`ava, sa unutra{njom strukturom modificiranom ovim Ustavom, i sa
postoje}im me|unarodno priznatim granicama. Ona ostaje dr`ava ~lanica
Ujedinjenih naroda i mo`e kao Bosna i Hercegovina zadr`ati ~lanstvo ili
zatra`iti prijem u organizacijama unutar sistema Ujedinjenih naroda, kao i u
drugim me|unarodnim organizacijama.
2. Demokratska na~ela
Bosna i Hercegovina je demokratska dr`ava koja funkcioni{e u skladu sa
zakonom i na osnovu slobodnih i demokratskih izbora.
3. Sastav
Bosna i Hercegovina se sastoji od dva entiteta: Federacije Bosne i
Hercegovine i Republike Srpske (u daljem tekstu "entiteti").
4. Kretanje roba, usluga, kapitala i lica
Postoji sloboda kretanja {irom Bosne i Hercegovine. Bosna i Hercegovina
i entiteti ne}e ometati punu slobodu kretanja, lica, roba, usluga i kapitala {irom
Bosne i Hercegovine. Nijedan entitet ne}e provoditi bilo kakvu kontrolu na
granici izme|u dva entiteta.
5. Glavni grad
Glavni grad Bosne i Hercegovine je Sarajevo.
6. Simboli
Bosna i Hercegovina }e imati one simbole koje svojom odlukom odredi
Parlamentarna skup{tina i potvrdi Predsjedni{tvo.
92
7. Dr`avljanstvo
Postoji dr`avljanstvo Bosne i Hercegovine, koje reguli{e Parlamentarna
skup{tina, i dr`avljanstvo svakog entiteta koje reguli{u sami entiteti, pod
uslovom da:
a)
Svi dr`avljani bilo kojeg entiteta su, samim tim, dr`avljani Bosne i
Hercegovine.
93
Omer Ibrahimagi}
^lan II
Ljudska prava i osnovne slobode
1. Ljudska prava
Bosna i Hercegovina i oba entiteta }e osigurati najvi{i nivo me|unarodno
priznatih ljudskih prava i osnovnih sloboda. U tu svrhu postoji Komisija za
ljudska prava za Bosnu i Hercegovinu, kao {to je predvi|eno u Aneksu 6
Op{teg okvirnog sporazuma.
2. Me|unarodni standardi
Prava i slobode predvi|eni u Evropskoj konvenciji za za{titu ljudskih prava
i osnovnih sloboda i u njenim protokolima se direktno primjenjuju u Bosni i
Hercegovini. Ovi akti imaju prioritet nad svim ostalim zakonima.
3. Katalog prava
Sva lica na teritoriji Bosne i Hercegovine u`ivaju ljudska prava i slobode
iz stava 2. ovog ~lana, {to uklju~uje:
a)
Pravo na `ivot
f)
j)
k) Pravo na imovinu.
94
l)
Pravo na obrazovanje.
Omer Ibrahimagi}
^lan III
Nadle`nosti i odnosi izme|u institucija Bosne i Hercegovine i entiteta
1. Nadle`nosti institucija Bosne i Hercegovine
Sljede}a pitanja su u nadle`nosti institucija Bosne i Hercegovine:
a)
Vanjska politika.
b) Vanjskotrgovinska politika.
c)
Carinska politika.
f)
j)
2. Nadle`nost entiteta
a)
Omer Ibrahimagi}
^lan IV
Parlamentarna skup{tina
Parlamentarna skup{tina ima dva doma: Dom naroda i Predstavni~ki dom.
1. Dom naroda
Dom naroda se sastoji od 15 delegata, od kojih su dvije tre}ine iz Federacije
(uklju~uju}i pet Hrvata i pet Bo{njaka) i jedna tre}ina iz Republike
Srpske (pet Srba).
a)
3. Procedura
a)
d) Sve odluke u oba doma donose se ve}inom glasova onih koji su prisutni
i glasaju. Delegati i ~lanovi }e ulagati najve}e napore kako bi ve}ina
uklju~ivala najmanje jednu tre}inu glasova delegata ili ~lanova sa
ateritorije svakog entiteta. Ukoliko ve}ina ne uklju~uje jednu tre}inu
glasova delegata ili ~lanova sa teritorije svakog entiteta, predsjedavaju}i
i njegovi zamjenici }e, rade}i kao komisija, nastojati da u roku od tri
dana od glasanja postignu saglasnost. Ukoliko ta nastojanja ne uspiju,
odluke }e se donijeti ve}inom onih koji su prisutni i glasaju, pod
uslovom da glasovi protiv ne uklju~uju dvije tre}ine, ili vi{e, delegata
ili ~lanova izabranih iz svakog entiteta.
e)
f)
99
Omer Ibrahimagi}
j)
4. Ovla{tenja
Parlamentarna skup{tina je nadle`na za:
a)
^lan V
Predsjedni{tvo
Predsjedni{tvo Bosne i Hercegovine se sastoji od tri ~lana: jednog Bo{njaka
i jednog Hrvata, koji se svaki biraju neposredno sa teritorije Federacije, i jednog
Srbina, koji se bira neposredno sa teritorije Republike Srpske.
1. Izbor i trajanje mandata
a)
100
101
Omer Ibrahimagi}
3. Ovla{tenja
Predsjedni{tvo je nadle`no za:
a)
f)
4. Vije}e ministara
Predsjedni{tvo }e imenovati predsjedavaju}eg Vije}a ministara koji }e
preuzeti du`nost po odobrenju Predstavni~kog doma. Predsjedavaju}i }e
imenovati ministra vanjskih poslova, ministra vanjske trgovine i druge ministre
po potrebi, a koji }e preuzeti du`nost po odobrenju Predstavni~kog doma.
a)
102
5.
Stalni komiteti
a)
^lan VI
Ustavni sud
1.
Sastav
103
Omer Ibrahimagi}
c)
b) Sud }e, ve}inom glasova svih ~lanova, usvojiti svoj poslovnik o radu.
Sud }e voditi javne rasprave, a svoje odluke }e javno obrazlagati i
objavljivati.
3. Jurisdikcija
Ustavni sud }e podr`avati ovaj Ustav.
a)
104
4. Odluke
Odluke Ustavnog suda su kona~ne i obavezuju}e.
^lan VII
Centralna banka
Centralna banka Bosne i Hercegovine je jedina ovla{tena institucija za
{tampanje novca i monetarnu politiku na cijelom podru~ju Bosne i
Hercegovine.
1.
2.
105
Omer Ibrahimagi}
3.
^lan VIII
Finansije
1.
2.
3.
^lan IX
Op{te odredbe
1.
2.
3.
106
^lan X
Izmjene i dopune
1. Amandmanska procedura
Ovaj Ustav mo`e biti mijenjan i dopunjavan odlukom Parlamentarne
skup{tine, koja uklju~uje dvotre}insku ve}inu prisutnih i koji su glasali u
Predstavni~kom domu.
2. Ljudska prava i osnovne slobode
Nijednim amandmanom na ovaj Ustav ne mo`e se eliminisati, niti umanjiti
bilo koje od prava i sloboda iz ~lana II ovog Ustava, niti izmijeniti ova odredba.
^lan XI
Prelazne odredbe
Prelazne odredbe u vezi sa javnim funkcijama, va`enjem zakona i drugim
pitanjima izlo`ene su u Aneksu II ovog Ustava.
^lan XII
Stupanje na snagu
1.
2.
107
Omer Ibrahimagi}
108
Aneks I
Dodatni sporazumi o ljudskim pravima koji }e se primjenjivati u
Bosni i Hercegovini
1.
2.
7.
8.
9.
Omer Ibrahimagi}
110
Aneks II
Prelazne odredbe
1. Zajedni~ka prelazna komisija
a)
Omer Ibrahimagi}
5. Ugovori
Svi ugovori koje je ratifikovala Republika Bosna i Hercegovina izme|u
1.1.1992. godine i stupanja na snagu ovog Ustava bi}e dati na uvid ~lanovima
Predsjedni{tva u roku od 15 dana od njihovog stupanja na du`nost; svaki
ugovor koji ne bude dat na uvid bi}e progla{en poni{tenim. U roku od 6
mjeseci poslije prvog zasjedanja Parlamentarne skup{tine, na zahtjev bilo kojeg
~lana Predsjedni{tva, Parlamentarna skup{tina }e razmotriti da li da otka`e
bilo koji drugi ugovor.
112
113
Omer Ibrahimagi}
114
A N E K S
Prvo poglavlje
pravo na `ivot,
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
slobodu izra`avanja,
115
Omer Ibrahimagi}
9.
Drugo poglavlje
KOMISIJA O LJUDSKIM PRAVIMA
DIO A. OP[TE ODREDBE
^lan II
Formiranje komisije
1. Kako bi pomagali potpisivanje svojih obaveza prema ovom sporazumu,
strane ovim formiraju komisiju o ljudskim pravima ("komisija").
Komisija }e se sastojati iz dva dijela: ured ombudsmena i dom ljudskih
prava.
2. Dom ljudskih prava i ured ombudsmena }e razmatrati, kao {to je nadalje
opisano:
a)
^lan III
Objekti, osoblje i tro{kovi
1. Komisija }e imati odgovaraju}e objekte i profesionalno kompetentno
osoblje. Postoja}e izvr{ni slu`benici koje }e zajedni~ki imenovati ombudsmen i predsjednik doma, koji }e biti odgovoran za sve neophodne
administrativne aran`mane vezano za objekte i osoblje. Izvr{ni
slu`benik }e podlijegati uputama ombudsmena i predsjednika doma u
mjeri u kojoj se ti~e njihovog odnosnog administrativnog i
profesionalnog kancelarijskog osoblja.
2. Plate i tro{kovi komisije i njenog osoblja }e strane zajedni~ki odrediti
i snosi}e ih Bosna i Hercegovina. Plate i tro{kovi }e biti u potpunosti
adekvatni sprovo|enju mandata komisije.
3. Komisija }e imati svoje sjedi{te u Sarajevu, uklju~uju}i i glavni ured
ombudsmena i objekte za dom. Ombudsmen }e imati najmanje po
jedan dodatni ured na teritoriji Federacije i Republike srpske i na drugim
lokacijama, kako se bude smatralo da je potrebno. Dom se mo`e sastati
i na drugim lokacijama gdje odredi da je za potrebe odre|enog slu~aja
to neophodno i mo`e se sastati na bilo kojem mjestu koje se smatra da
odgovara za inspekciju imovine i dokumenata ili drugih stvari.
4. Ombudsmeni i svi ~lanovi doma ne}e se krivi~no ili gra|anski smatrati
odgovornim za bilo koje radnje koje izvr{avaju unutar obima njihovih
du`nosti. Kada ombudsmeni i ~lanovi doma nisu gra|ani Bosne i
Hercegovine, oni i njihove porodice }e imati iste privilegije i imunitete
117
Omer Ibrahimagi}
^lan IV
Ombudsmen za ljudska prava
1. Ovim strane formiraju ured Ombudsmena za ljudska prava ("ombudsmen").
2. Ombudsmen }e biti imenovan na mandat od pet godina koji se ne
mo`e obnoviti, od strane predsjedavaju}eg Organizacije za sigurnost i
suradnju u Evropi (OSCE), nakon konsultacija sa stranama. On ili ona
}e biti nezavisno odgovorni za izbor svog osoblja. Do prenosa
opisanog u ~lanu XIV ni`e, ombudsmen ne mo`e biti dr`avljanin Bosne
i Hercegovine ili bilo koje susjedne zemlje. Ombudsmen koji se
imenuje nakon tog prenosa bi}e imenovan od strane Predsjedni{tva
Bosne i Hercegovine.
3. ^lanovi ureda ombudsmena moraju biti priznatog visokog moralnog
ugleda i imati kompetencije na polju me|unarodnih ljudskih prava.
4. Ured ombudsmena }e biti nezavisna agencija. U izvr{avanju svog mandata, niti jedno lice ili organ strana ne mo`e se mije{ati u njegovo
poslovanje.
118
^lan V
Jurisdikcija ombudsmena
1. Tvrdnje u kr{enjima ljudskih prava koje prima komisija }e op}enito
biti upu}ene uredu ombudsmena, izuzev gdje podnosilac prijave ne
precizira dom.
2. Ombudsmen mo`e istra`ivati ili na njegovu ili njenu sopstvenu
inicijativu ili kao odgovor na tvrdnju od bilo koje strane ili lica,
nevladine organizacije, ili grupe lica koje tvrde da su `rtve kr{enja od
bilo koje strane ili koji djeluju u ime navodnih `rtava koje su preminule
ili se vode nestalim, navodnih ili o~itih kr{enja ljudskih prava unutar
paragrafa 2 ~lana II. Strane preuzimaju da ne ometaju ni na koji na~in
efikasnu primjenu ovog prava.
3. Ombudsmen }e odrediti koje tvrdnje zavre|uju istragu i po kojem
prioritetu, daju}i naro~ito prioritet tvrdnjama o posebno surovom ili
sistematskom kr{enju i onim zasnovanim na navodnoj diskriminaciji
na zabranjenim osnovama.
4. Ombudsmen }e objaviti nalaze i zaklju~ke odmah nakon zavr{etka
istrage. Strana koja je identificirana da kr{i ljudska prava }e, u okviru
odre|enog perioda, pismeno objasniti kako }e se povinovati
zaklju~cima.
5. Kad se prime tvrdnje koje su unutar jurisdikcije doma ljudskih prava,
ombudsmen mo`e uputiti takve tvrdnje domu u bilo kojem momentu.
6. Ombudsmen mo`e tako|e prezentirati posebne izvje{taje u bilo koje
vrijeme bilo kojem kompetentnom vladinom organu ili slu`beniku.
Oni koji prime takve izvje{taje }e odgovoriti u vremenskom roku
odre|enom od strane ombudsmena, uklju~uju}i i odre|ene precizne
odgovore na zaklju~ke koje je podnio ombudsmen.
7. Ombudsmen }e objaviti izvje{taj, koji, u slu~aju da se osoba ili entitet
ne pridr`avaju njegovih ili njenih zaklju~aka i preporuka, upu}en
119
Omer Ibrahimagi}
^lan VI
Ovlasti
1. Ombudsmen }e imati pristup i mo`e pregledati sve zvani~ne dokumente,
uklju~uju}i i one povjerljive kao i sudske i administrativne dosjee i
mo`e zatra`iti od bilo kojeg lica, uklju~uju}i i vladinog slu`benika, da
sara|uje, davanjem relevantnih informacija, dokumenata i dosjea.
Ombudsmen mo`e prisustvovati administrativnim saslu{anjima i
sastancima drugih organa i mo`e u}i i pregledati bilo koje mjesto gdje
su lica li{ena slobode zato~ena ili rade.
2. Ombudsmen i osoblje su obavezni da odr`avaju tajnost svih dobijenih
povjerljivih informacija, izuzev gdje se to tra`i po nalogu doma i
tretira}e sve dokumente i dosjee u skladu sa primjenjivim pravilima.
^lan VII
Dom za ljudska prava
1. Dom za ljudska prava }e se sastojati od ~etrnaest ~lanova.
2. U roku od 90 dana nakon {to ovaj sporazum stupi na snagu, Federacija
Bosne i Hercegovine }e imenovati 4 ~lana, a Republika Srpska }e
imenovati 2 ~lana. Komitet ministara Vije}a Evrope (CEO) u skladu sa
svojom rezolucijom (93)6, nakon konsultacija sa stranama, imenova}e
120
^lan VIII
Jurisdikcija doma
1. Dom }e dobijati akte od ombudsmena u ime podnosioca prijave, ili
direktno od bilo koje strane ili lica, nevladine organizacije ili grupe
lica koji tvrde da su `rtva kr{enja od bilo koje strane ili koji djeluju u
ime navodnih `rtava koji su preminuli ili se vode nestalim, za odluke
ili prijave odluka u vezi sa navodnim ili o~itim kr{enjima ljudskih prava
unutar okvira paragrafa 2. ~lana II.
2. Dom }e odlu~iti koje prijave da prihvati i po kojem prioritetu da ih
razmatra. Pri tome }e dom uzeti u obzir slijede}e kriterije:
a)
b) Dom ne}e razmatrati niti jednu prijavu koja je su{tinski ista kao neko
pitanje koje je dom ve} ispitao ili koje je ve} dostavljeno na drugi
postupak ili me|unarodnu istragu ili rje{enje.
c)
Dom }e, isto tako, odbaciti svaku prijavu koju smatra nekompatibilnom
ovom sporazumu, o~igledno nezasnovanu ili zloupotrebom prava na
peticiju.
d) Dom mo`e odbiti ili odlo`iti dalje razmatranje ukoliko se prijava odnosi
na pitanje koje je trenutno u postupku pred bilo kojim drugim
me|unarodnim tijelom za ljudska prava koje je odgovorno za presudu
121
Omer Ibrahimagi}
f)
^lan IX
Prijateljsko razrje{enje
1. Na po~etku slu~aja ili u bilo kojem trenutku za vrijeme postupka, dom
mo`e poku{ati da obezbijedi prijateljsko rje{enje pitanja na osnovu
po{tovanja prava i sloboda na koje se poziva u ovom sporazumu.
2. Ukoliko dom uspije da ostvari takvo rje{enje, on }e objaviti izvje{taj i
uputiti ga visokom predstavniku opisanom u Aneksu 10. na Op{ti
okvirni sporazum, sve dok takav uvid postoji, OSCE-u i generalnom
sekretaru Vije}a Evrope (COE). Takav izvje{taj }e sadr`avati kratki
predlo`ak ~injenica i postignuto rje{enje. Izvje{taj o rje{enju u datom
slu~aju mo`e, me|utim, biti povjerljiv u potpunosti, ili u dijelu gdje je
to neophodno radi za{tite ljudskih prava ili uz dogovor doma i
pogo|enih strana.
122
^lan X
Postupak pred domom
1. Dom }e razviti pravi~ne i efikasne postupke za prosu|ivanje prijava.
Takvi postupci }e obezbijediti odgovaraju}e pisane predstavke i, po
odluci doma, saslu{anje usmenih argumenata ili prezentaciju dokaza.
Dom }e imati ovla{tenje da naredi privremene mjere, da imenuje
eksperte i da primora dovo|enje svjedoka i dokaza.
2. Dom }e normalno zasjedati u panelima od 7, sastavljenih od po dva
~lana iz Federacije, jednog iz Republike Srpske i ~etiri ~lana koji nisu
gra|ani Bosne i Hercegovine ili bilo koje susjedne dr`ave. Kada panel
odlu~i o prijavi, kompletan dom mo`e odlu~iti po zahtjevu strane u
slu~aju ili ombudsmena da ponovo razmotri odluku; takvo razmatranje
mo`e uklju~iti uzimanje dodatnih dokaza gdje dom tako odlu~i.
Pozivanje u ovom aneksu na dom }e uklju~iti, ako je odgovaraju}e, i
panel, izuzev ako je ovla{tenje za razvijanje op{tih pravila, propisa i
postupaka povjereno samo domu kao cjelini.
3. Izuzev u izuzetnim okolnostima, u skladu sa svojim pravilima,
saslu{anja doma }e biti javna.
4. Podnosioci prijave mogu biti zastupani u toku postupka od strane
advokata ili drugih predstavnika po njihovom izboru, ali }e isto tako
biti li~no prisutni, izuzev ako ih dom ne opravda po osnovu te{ko}a,
nemogu}nosti ili drugog dobrog razloga.
5. Strane se obavezuju da obezbijede sve relevantne informacije i da u
potpunosti sura|uju sa domom.
^lan XI
Odluke
1. Nakon zaklju~enja postupka, dom }e odmah izdati odluku koja }e
ista}i:
a)
123
Omer Ibrahimagi}
^lan XII
Pravila i odredbe
Dom }e donositi takva pravila ili odredbe u skladu sa ovim sporazumom,
kao {to mo`e biti neophodno da bi vr{io svoje funkcije, uklju~uju}i i odredbe
za preliminarna saslu{anja, ubrzane odluke o privremenim mjerama, odluke
od strane panela doma i razmatranje odluka donesenih od strane takvih panela.
124
Tre}e poglavlje
OP[TE ODREDBE
^lan XIII
Organizacije zainteresovane za ljudska prava
1. Strane }e unaprijediti i podsticati aktivnosti nevladinih i me|unarodnih
organizacija za za{titu i unapre|enje ljudskih prava.
2. Strane se pridru`uju u pozivu Visokoj komisiji za ljudska prava, OSSCE
visokom komesaru za ljudska prava UN i drugim me|uvladinim i
regionalnim misijama ili organizacijama za ljudska prava da pomno
nadgledaju situaciju ljudskih prava u Bosni i Hercegovini, uklju~uju}i
putem uspostavljanja lokalnih ureda i postavljanje posmatra~a,
izvje{ta~a ili drugih relevantnih lica na stalnoj osnovi ili na osnovu od
misije do misije i da im obezbijede pune i efikasne olak{ice, pomo} i
pristup.
3. Strane }e dozvoliti pun i efikasan pristup nevladinim organizacijama
radi istra`ivanja i nadgledanja uslova ljudskih prava u Bosni i
Hercegovini i uzdr`a}e se da ih spre~avaju ili ometaju u njihovom
vr{enju ovih funkcija.
4. Sve kompetentne vlasti u Bosni i Hercegovini }e sura|ivati sa i
obezbijediti neograni~en pristup organizacijama utvr|enim u ovom
aneksu na Op{ti okvirni sporazum; bilo kojem me|unarodnom
mehanizmu nadgledanja ljudskih prava uspostavljenom za Bosnu i
Hercegovinu; nadzornim organima uspostavljenim bilo kojim
me|unarodnim sporazumom navedenim u Dodatku na ovaj aneks,
Me|unarodnim tribunalom za biv{u jugoslaviju; i bilo kojom drugom
organizacijom koja je ovla{tena od strane Vije}a sigurnosti Ujedinjenih
naroda sa mandatom koji se ti~e ljudskih prava ili humanitarnog prava.
125
Omer Ibrahimagi}
^lan XIV
Prenos
Pet godina nakon {to ovaj sporazum stupi na snagu, Vlada Bosne i
Hercegovine }e preuzeti nadle`nost za nastavak funkcioniranja komisije
uspostavljene u Poglavlju II ovog aneksa izuzev ako se strane druga~ije ne
dogovore. U posljednjem slu~aju, komisija }e nastaviti da radi kao {to je gore
predvi|eno.
^lan XV
Obavijest
Strane }e dati valjanu obavijest o rokovima ovog sporazuma {irom Bosne
i Hercegovine.
^lan XVI
Stupanje na snagu
Ovaj sporazum }e stupiti na snagu po potpisivanju.
126
Dodatak
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Omer Ibrahimagi}
128
ANEKS
Prvo poglavlje
ZA[TITA
^lan I
1. Sve izbjeglice i raseljena lica imaju pravo da se slobodno vrate u svoje
domove. Imat }e pravo na povrat imovine koja im je oduzeta za vrijeme
neprijateljstava od 1991. godine i da dobiju kompenzaciju za svu
imovinu koja im se ne mo`e povratiti. Skori povratak izbjeglica i
raseljenih lica je va`an cilj rje{avanja konflikta u Bosni i Hercegovini.
Strane potvr|uju da }e prihvatiti povratak takvih osoba koje su napustile
svoju teritoriju, uklju~uju}i one kojima je bila odobrena privremena
za{tita tre}ih zemalja.
2. Strane }e osigurati da se izbjeglicama i raseljenim licima dozvoli
bezbjedan povratak, bez rizika uznemiravanja, zastra{ivanja, progona
ili diskriminacije, naro~ito zbog njihovog etni~kog porijekla, vjerskog
opredjeljenja ili politi~kog mi{ljenja.
3. Strane }e poduzeti sve neophodne korake za spre~avanje aktivnosti
unutar svojih teritorija koje bi ometale ili spre~avale bezbjedan
dobrovoljan povratak izbjeglica ili raseljenih lica. Da bi pokazali svoje
opredjeljenje za obezbje|ivanje punog postizanja ljudskih prava i
osnovnih sloboda svih osoba u svojoj jurisdikciji i za stvaranje bez
129
Omer Ibrahimagi}
130
^lan II
Stvaranje odgovaraju}ih uslova za povratak
1. Strane se obavezuju da stvore na svojim teritorijama politi~ke,
ekonomske i dru{tvene uslove koji pridonose dobrovoljnom povratku
i harmoni~noj reintegraciji izbjeglica i raseljenih lica, bez preferiranja
bilo koje posebne grupe. Strane }e obezbijediti svu mogu}u pomo}
izbjeglicama i raseljenim licima i raditi u cilju omogu}avanja njihovog
dobrovoljnog povratka na mirni, regulisan i postepen na~in, u skladu
sa planom repatrijacije UNHCR.
2. Strane ne}e diskriminirati povratnike izbjeglice i raseljena lica u odnosu
na regrutovanje u svoju slu`bu i pozitivno }e razmatrati zahtjeve za
izuzimanje iz vojne ili drugih obaveznih slu`bi koji se baziraju na
individualnim prilikama, tako da omogu}i povratnicima da ponovo
grade svoje `ivote.
^lan III
131
Omer Ibrahimagi}
^lan IV
Pomo} u repatrijaciji
Strane }e omogu}iti obezbje|ivanje adekvatno nadzirane, kratkoro~ne
pomo}i u repatrijaciji na nediskriminiraju}oj osnovi za sve povratnike
izbjeglice i raseljena lica koji su u oskudici, u skladu sa planom sa~injenim od
strane UNHCR i drugih relevantnih organizacija, da omogu}e porodicama i
pojedincima povratnicima da ponovo uspostave `ivot i sredstva za `ivot u
lokalnoj zajednici.
^lan V
Nestale osobe
Strane }e obezbijediti informacije preko mehanizama traganja ICRC svim
nestalim osobama. Strane }e tako|er u potpunosti sara|ivati sa ICRC u
njegovim naporima da odredi identitete, boravi{te i sudbinu nestalih.
^lan VI
Amnestija
Svaka izbjeglica ili raseljeno lice povratnik optu`en za krivi~no djelo, svako
osim te{kog kr{enja me|unarodnog humanitarnog prava, kao {to je definisano
Statutom Me|unarodnog tribunala za biv{u Jugoslaviju od 01.01.1991. godine
ili krivi~no djelo koje nije povezano sa konfliktom, po povratku }e u`ivati
amnestiju. Ni u kom slu~aju ne}e se nametati optu`be iz politi~kih ili drugih
neprikladnih razloga da bi se izbjegla primjena amnestije.
132
Drugo poglavlje
KOMISIJA ZA RASELJENA LICA I IZBJEGLICE
^lan VII
Osniva~i komisije
Strane ovim osnivaju nezavisnu komisiju za raseljena lica i izbjeglice
(komisija). Komisija }e imati sjedi{te u Sarajevu, a mo`e imati urede na drugim
lokacijama za koje smatra potrebnim.
^lan VIII
Saradnja
Strane }e sara|ivati sa radom komisije, po{tivat }e i implementirati njene
odluke ekspeditivno i u dobroj mjeri, u saradnji sa relevantnim me|unarodnim
i nevladinim organizacijama koje su odgovorne za povratak i reintegraciju
izbjeglica i raseljenih lica.
^lan IX
Sastav
1. Komisija }e biti sastavljena od devet ~lanova. U okviru od devedeset
dana nakon stupanja ovog sporazuma na snagu, Federacija Bosne i
Hercegovine }e imenovati ~etiri ~lana, dva na termin od tri godine, a
druge na termin od ~etiri godine, Republika Srpska }e imenovati dva
~lana, jednog na termin od tri, a drugog od ~etiri godine. Predsjednik
Evropskog suda za ljudska prava }e postaviti ostale ~lanove, svakog
133
Omer Ibrahimagi}
^lan X
Prostorije, osoblje i tro{kovi
1. Komisija }e imati odgovaraju}e prostorije i profesionalno kompetentno
osoblje sa iskustvom u administrativnim, finansijskim, bankarskim i
zakonskim pitanjima, da bi joj pomoglo pri vr{enju njenih funkcija.
Osoblje }e predvoditi izvr{ni slu`benik kojeg }e imenovati komisija.
2. Plate i tro{kove komisije i njenog osoblja strane }e odrediti zajedni~ki,
a snosit }e ih strane podjednako.
3. ^lanovi komisije ne}e biti krivi~no niti gra|anski odgovorni za bilo
koji akt izvr{en u okviru svojih du`nosti. ^lanovima komisije i njihovim
porodicama koji nisu dr`avljani Bosne i Hercegovine bit }e dodijeljene
iste privilegije i imunitet koje u`ivaju diplomatski predstavnici i njihove
porodice na osnovu Be~ke konvencije o diplomatskim odnosima.
4. Komisija mo`e primati pomo} od me|unarodnih nevladinih
organizacija, u njihovim oblastima specijalne ekspertize koja je u okviru
mandata komisije, pod uslovima koji }e se usaglasiti.
5. Komisija }e sara|ivati sa drugim entitetima utvr|enim Op{tim okvirnim
sporazumom, koje su strane usaglasile, ili autorizovanim od Savjeta
bezbjednosti Ujedinjenih nacija.
134
^lan XI
Mandat
Komisija }e primati i odlu~ivati o svakom potra`ivanju nepokretne imovine
u Bosni i Hercegovini, kada imovina nije bila dobrovoljno prodata ili na drugi
na~in prenesena od 01.04.1992. godine, i kada potra`iva~ ne u`iva trenutno
posjedovanje te imovine. Potra`ivanja mogu biti za povrat imovine ili
pravednu naknadu umjesto povrata.
^lan XII
Postupak pred komisijom
1. Po prijemu potra`ivanja komisija }e odrediti zakonskog vlasnika
imovine u odnosu na koju je potra`ivanje napravljeno i vrijednost te
imovine. Komisija preko svog osoblja ili pravovremeno odre|ene
me|unarodne ili nevladine organizacije, bi}e ovla{tena da ima pristup
bilo kojim i svim popisima imovine u Bosni i Hercegovini i bilo kojoj
i svoj nepokrenoj imovini lociranoj u Bosni i Hercegovini u cilju
inspekcije, prora~una i procjene vezane za razmatranje potra`ivanja.
2. Svakoj osobi koja tra`i povrat imovine za koju komisija utvrdi da je
zakonski vlasnik te imovine bit }e dodijeljen njen povrat. Svakoj osobi
koja tra`i kompenzaciju u zamjenu za povrat, za koju komisija utvrdi
da je zakonski vlasnik te imovine bit }e dodijeljena pravi~na
kompenzacija koju odredi komisija. Komisija }e donositi odluke
ve}inom svojih ~lanova.
3. U odre|ivanju zakonskog vlasnika imovine, komisija ne}e priznati za
validnu nijednu nelegalnu transakciju imovine, uklju~uju}i svaki transfer koji je napravljen pod pritiskom, u zamjenu za dozvolu za izlazak
ili dokumente, ili je na drugi na~in bila u vezi sa etni~kim ~i{}enjem.
Svaka osoba kojoj je dodijeljen povrat imovine mo`e prihvatiti
odgovaraju}i ugovorni aran`man prije nego preuzme vlasni{tvo.
4. Komisija }e ustanoviti fiksne tarife koje se mogu primjenjivati za
odre|ivanje vrijednosti svake nepokretnosti imovine u Bosni i
Hercegovini, koja je podlo`na potra`ivanju kod komisije. Omjeri }e
se bazirati na procjeni ili snimanju imovine na teritoriji Bosne i
135
Omer Ibrahimagi}
^lan XIII
Upotreba nezaposjednute imovine
Strane, nakon {to obavijeste komisiju u saradnji sa UNHCR i drugim
me|unarodnim i nevladinim organizacijama koje doprinose u pomo}i i
rekonstrukciji mogu privremeno smjestiti izbjeglice i raseljena lica u
nezaposjednutu imovinu, koja je podlo`na finalnom utvr|ivanju vlasni{tva
od komisije i uz pripremne odredbe iznajmljivanja koje komisija zahtijeva.
136
^lan XIV
Imovinski fond izbjeglica i raseljenih lica
1. Imovinski fond izbjeglica i raseljenih lica (fond) }e biti osnovan u
centralnoj banci Bosne i Hercegovine, a njime }e upravljati komisija.
Fond }e se nadopunjavati kroz kupovinu, prodaju, iznajmljivanje i
hipoteke nepokretne imovine koja je objekat potra`nje kod komisije.
Tako|e se mo`e nadopunjavati direktnim uplatama strana, ili prilozima
drugih zemalja ili me|unarodnih i nevladinih organizacija.
2. Kompenzacijske obveznice izdate na osnovu ~lana XII (6) }e formirati
budu}u pasivu Fonda pod terminima i uslovima koje }e definirati
komisija.
^lan XV
Pravila i propisi
Komisija }e objavljivati takva pravila i propise, u skladu sa ovim
sporazumom, koji mogu biti neophodni za obavljanje njene funkcije. U razradi
ovih pravila i propisa komisija }e uzimati u obzir doma}e zakone o vlasni~kim
pravima.
^lan XVI
Transfer
Pet godina nakon {to Sporazum stupi na snagu, odgovornost za finansiranje
i rad komisije }e se prenijeti na Vladu Bosne i Hercegovine osim ako se strane
ne dogovore druga~ije. U slu~aju ovog drugog, komisija }e nastaviti da radi
kako je gore navedeno.
137
Omer Ibrahimagi}
^lan XVII
Obavje{tenje
Strane }e izdati obavje{tenje o uslovima ovog sporazuma {irom Bosne i
Hercegovine i u svim zemljama za koje se zna da u njima ima osoba koje su
bile dr`avljani ili nastanjeni u Bosni i Hercegovini.
^lan XVIII
Stupanje na snagu
Sporazum stupa na snagu nakon potpisivanja.
138
M I [ L J E N J E
u~esnika okruglog stola odr`anog 08. juna 2001. godine
na temu: Ustav BiH i Evropska konvencija za
za{titu ljudskih prava
139
Omer Ibrahimagi}
140
141
Omer Ibrahimagi}
142
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
dakle, svaki put politi~ki, ekonomski ili kulturno razarati jednu i u~vr}avati
drugu dr`avu.
Nulti ~as: Dru{tvo blagostanja iziskuje odgovorno upravljanje dr`avom,
oboje pretpostavlja bosansku naciju, dakle lojalne gra|ane koji su svjesni
me|usobne uvjetovanosti blagostanja i stabilne dr`ave. Ona je u Bosni conditio sine qua non samoodr`ive ekonomije i socijalnog mira. Ispis iz bosanskog
dr`avljanstva dvostrukih dr`avljana, kako je to predvi|eno va`e}im zakonom
- svih, dakle, koji su dobrovoljno stekli dr`avljanstvo tre}e dr`ave - jeste nu`an,
pravedan i logi~an korak koji vodi uspostavljanju "dr`avnog stanja". To je
situacija "nultog ~asa" u koji bi se redefinirao status naroda koji obrazuju
naciju, u kojoj bi se rije{io status drugih nacija i stranaca. Izdvajanjem
nacionalnih manjina (naime, dr`avljana BiH pripadnika druge nacije) i
stranaca (naime, dr`avljana druge dr`ave i stanovnika BiH) bi se kona~no
izdestilirala bosanska nacija. Za nacionalne manjine (hrvatska i jugoslovenska
nacija npr.) bi se time rezervirala manjinska i politi~ka prava, za strance bi
ostao poseban re`im dozvola boravka i rada, a za bosansku naciju koju kao
skup dr`avljana obrazuju najmanje tri konstitutivna naroda i "ostali gra|ani"
bi ostalo odgovorno upravljanje bosanskom dr`avom. Bosni nisu potrebni
novi eksperimenti, u njoj treba naprosto primijeniti standarde koji funkcioniraju
u modernom svijetu.*
Edin [ar~evi}
146
[BOSANSKA NACIJA]
U Bosni i Hercegovini, kao suverenoj dr`avi, postavlja se pitanje: ko je
suvereni (dr`avni) politi~ki narod? Jesu li to Bosanci (dr`avljani Bosne i
Hercegovine, kao njeni gra|ani) ili su to svaka za sebe sve tri etno-kulturne
zajednice: Bo{njaci (muslimani), Bosanski Srbi (pravoslavci), Bosanski Hrvati
(katolici).
Dr. Sre}ko D`aja je nedavno rekao da " ima nacija koje su nastale na
temelju jezika ili na temelju drugih osobina. U Bosni nije bio odlu~uju}i jezik,
mi imamo zajedni~ku jezi~ku bazu. Na{e diferencije potje~u iz drugog podru~ja
i za Bosnu je, istorijski gledano, konfesionalna pripadnost bila odlu~uju}i
element u formaciji nacije Ni u svijetu ne funkcionira multikulturalnost
kao politi~ki fenomen." ("Oslobo|enje", 29.11.1998).
Mo`da je imaju}i u vidu tu multikulturalnost Bosne nastalu na
konfesionalnim zasadima, navelo Hantingtona da bezrezervno formulira svoju
tvrdnju da je "Rat u Bosni bio (je) rat civilizacija" ("Sukob civilizacija", str.
353, hrvatsko izdanje).
Poznati politi~ki pisac iz [vajcarske Urs Altermat poku{ao je dati teorijsko
nau~no obrazlo`enje fenomena naroda i nacije. Evo {ta on pi{e:
"Tamo gdje se nacionalna svijest mogla oformiti na jednoj ve} postoje}oj
dr`avi, pojam nacije bio je politi~ke prirode. Nacija je identi~na s
dr`avljanstvom.
U SAD-u, u Francuskoj i [vicarskoj dr`avljani se izri~ito-voluntaristi~ki
izja{njavaju za zajedni~ku politi~ku zajednicu U njema~ku naciju spada
onaj ko govori njema~ki i ko potje~e iz njema~ke kulture. U Njema~koj o
dr`avljanstvu odlu~uje rodoslovlje, a ne mjesto ro|enja. Nasuprot tome, u
Francuskoj je tlo odlu~uju}e. Francuz je onaj ko je ro|en na francuskom tlu.
Narodnosno-kulturalni pojam nacije Nijemaca ima za posljedicu da u narod
spada i onaj ko stanuje izvan dr`avnih granica Nasuprot tome, na Zapadu
Evrope i u SAD-u razvijen je jedan politi~ki pojam nacije, koji isti~e subjektivni
momenat. Odlu~uju}i kriterij tamo se sastoji u tome {to narod ima vlastitu
147
Omer Ibrahimagi}
Polaze}i od svjetskog (Amerike) i evropskog iskustva oblikovanja dr`avanacija u dr`avama razli~itih etnokulturnih (Belgija), i jezi~kih grupa
([vajcarska)
Mi{ljenja smo:
Potrebno je definirati bosansku naciju prema evropskom modelu dr`avenacije proizi{le iz historijskog imena (srednjovjekovne) bosanske dr`ave
(identitet prema drugima), ne dovode}i u pitanje postoje}i identitet etnokulturnih zajednica ili grupa Bo{njaka, Bosanskih Srba i Bosanskih Hrvata,
konstituiranih po religijskoj pripadnosti (identitet spram sebe).
Obrazlo`enje
1. Povijest formiranja evropskih nacionalnih dr`ava pokazuje: kao {to
etni~ke narodne grupacije, na odre|enom stupnju svoga razvoja dospijevaju
do samokonstituiranja u obliku dr`ave, tako isto, dr`ava, kad je ve} jednom
stvorena, sa svoje strane, bitno suoblikuje, transformira, po pravilu etni~ki
heterogene svijesti u (politi~ku) nacionalnu svijest (primjeri Francuske, [panije,
[vajcarske, Belgije, Australije, Malezije, Amerike i sl.). Na tragu ovih iskustava
za pretpostaviti je da }e bosanskohercegova~ka dr`ava, sa svoje strane,
stimulativno sudjelovati u oblikovanju ne samo svijesti o dr`avi, nego i o
njenoj transformaciji u bosansku (politi~ku) nacionalnu svijest. Rije~ je o
dugoro~nom historijskom procesu, a ne o svijesti koja se politi~ki oktroira.
2. Evropske nacionalne dr`ave, sa~uvav{i svoj etnokulturni identitet kao
hri{}anska dru{tva, egzistiraju kao teritorijalne dr`ave utemeljene na
sekularnom na~elu. Nastale u vrtlogu unutar-hri{}anskih ratova, nacionalna
dru{tva su u sekularizmu na{la ta~ku svenacionalne politi~ke sinteze i
prevencije protiv unutaretni~kih i unutarvjerskih antagonizama, sa~uvav{i svoje
zasebne kulturne i vjerske identitete. Ova iskustva nas upu}uju da proces
konstituiranja bosanske nacionalne dr`ave pretpostavlja, tako|er, njenu
sekularnu konstituciju: dr`ava ne poznaje titularnu religiju, ne po~iva na sistemu
dr`avnih ili dr`avno-priznatih religija, uz istovremeno o~uvanje civilnog
dru{tva sa svojim religioznim identitetima. Proces izgradnje identifikacije
gra|ana sa bosanskom (dr`avnom) nacijom, tako|er, pretpostavlja
sekularisti~ko konstituiranje dr`ave, istovremeno, uz o~uvanje i afirmiranje
etnokulturnih i vjerskih identiteta i vrijednosti u bosanskom dru{tvu.
3. Moderne nacije su se oformile na tlu gra|anskog dru{tva. One se, prema
spolja, prema drugim dr`avama, konstituiraju kao nacionalne dr`ave, a prema
149
Omer Ibrahimagi}
Omer Ibrahimagi}
zbog toga stradavala od imperijalnih sila i svojih susjeda. Bosna mo`e postati
stabilna i prosperitetna dr`ava ukoliko u njoj budu razdvojeni kulturni i politi~ki
identitet njene tri etnije i one postanu dr`avni politi~ki narod Bosne, uz o~uvanje
postoje}ih etno-kulturalnih zajednica i kulturalnih identiteta. U me|uvremenu,
dok se to ne postigne, Bosna }e integrirana u Evropsku uniju i NATO savez
osigurati vi{e sloboda i prava da }e svaki gra|anin (dr`avljanin) bez obzira na
etniju i vjeru mo}i se politi~ki identificirati kao Bosanac, Evropejac, a kulturalno
kao Bo{njak, Hrvat i Srbin.
Zato dragi ~itao~e, daj svoj doprinos da se Bosna br`e pripremi za sve~ani
trenutak ulaska u Evropu.
Sarajevo, 14.12.1998.
O.I.*
* Predgovor mojoj knjizi "Bosna i Bo{njaci poslije Dejtona", izd. VKBI i Kult B, Sarajevo, 2000.
godine
153
Omer Ibrahimagi}
154
Omer Ibrahimagi}
* "Oslobo|enje", Pogled, 7.7.2001. godine (Tekst djelomi~no preuzet iz "Na{e po{te", glasila
Helsin{kog odbora za ljudska prava u Srbiji).
157