Professional Documents
Culture Documents
20 Majic PDF
20 Majic PDF
Gadamer
Ivan Maji
Sveuilite u Zagrebu, Filozofski fakultet, I. Luia 3, HR10000 Zagreb
imajic@ffzg.hr
Gadamerova hermeneutika
od filozofije sluanja prema knjievno-teorijskoj praksi
Saetak
I.
Kada Hans-Georg Gadamer u predgovoru svoje najznaajnije knjige Istina
i metoda,1 odgovarajui na kritike koje su uslijedile nakon prvog izdanja te
knjige, istie kako je tom knjigom i uope njegovim konceptom hermeneutike
njegova namjera bila i jest filozofska: to jest, ne da se ispita ta inimo, niti
ta bi trebalo da inimo, ve ono to se s nama deava van naeg htijenja i
ina,2 tada je posrijedi iskaz koji sugerira, analogno filozofskoj namjeri,
i filozofsko itanje teksta koji slijedi. Meutim, kasniji e utjecaj Gada
merove hermeneutike teorije pokazati da su njegova promiljanja, osim u
podruju filozofije, znaajno utjecala i na druga podruja, prije svega na teo
riju i povijest umjetnosti, povijest, teoriju knjievnosti, itd. Kako se temeljni
problem Gadamerove hermeneutike, koji se moe sumirati u kantovskom
pitanju kako je mogue razumijevanje,3 recepcijski reflektira na razliite
domene humanistikih znanosti, poglavito na knjievnost, propitujui funk
1
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
750
II.
Gadamerov interes za prouavanje umjetnosti, a posebno knjievnosti, po
vezan je s njegovim poimanjem karaktera umjetnikog djela. Prije navedena
neposrednost znaka u recepciji, kada je rije o umjetnikim djelima/tekstovi
ma, ne samo da je razlogom toga drukijeg karaktera koji Gadamera toliko
zanima, nego se iza te neposrednosti krije zapravo jedno od osnovnih naela
Gadamerove hermeneutike koje on, pod Heideggerovim utjecajem temporal
ne analitike ovjekova tubitka, preuzima i prilagoava na podruju teksta, a
to je prezencija.7 Iz te prezencije, naprosto, injenice da je djelo tu,8 razvija
se potreba da se djelo razumijeva. Meutim, potreba razumijevanja i tuma
enja nije voena potrebom dolaska do znaenja (knjievnog) teksta koji e
biti izvan njega i tek pokuati ozrcaliti osjetilno sjajenje ideje (Hegel), ve
je, upravo suprotno (i tu se Gadamer jasno distancira od Hegela), voena
zahtjevom da se u umjetnosti koja se nadaje kao neto nenadmano upravo
u susretu s onim posebnim i u pojavi istinitoga samo u onome posebnome,9
ostvari upravo prirast bitka.10 Drugim rijeima, znaenje se ne trai niti u
autorovoj ingerenciji (Husserl), niti u osjetilnoj ideji (Hegel), nego se nalazi
u samom tekstu koji je prezentan, ali koji, isto tako, funkcionira i kao simbol.
Prezencija zapravo znai upuenost knjievnog teksta, budui da je on tu,
upravo prema razumijevanju, jer jezik i pismo postoje samo u njihovu upui
vanju () a pjesniki je govor ispunjen samo u izvrenju govorenja, odnosno
samog itanja, a to znai, on nije tu, a da ne bude razumljen.11 S druge stra
ne, upravo simbolinost umjetnikog teksta, omoguuje pokretanje procesa
tumaenja kojega Gadamer, po uzoru na grku etimologiju rijei simbol, pod
razumijeva kao proces nerazrjeive suprotnosti upuivanja i skrivanja.12 U
antropolokom iskustvu umjetnosti, Gadamer posebnu pozornost posveuje
upravo pojmovima igre, simbola i svetkovine, dok simbol ima presudni zna
aj, jer se bit simbolikoga ili onoga nalik simbolu sastoji upravo u tome to
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
751
10
11
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
752
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
753
III.
Jedan od kljunih problema tako postavljene Gadamerove hermeneutike,
dakle, situacije u kojoj se unutar (umjetnikog) teksta, jezika, nalazi smisao
do kojega se dolazi uvijek moguim i nikad iscrpivim procesom tumaenja,
tako postaje temporalnost, odnosno pitanje: to emo s umjetnikim djelima
iz prolosti? Budui da bitku umjetnikog djela pripada istovremenost,25
postavlja se pitanje kako uspostaviti odnos razumijevanja sadanjega i pro
loga? Gadamer jasno razlikuje sadanje i prolo, meutim, budui da je na
ivot stalno koraanje kroz istodobnost prolosti i budunosti,26 smatra da je
pogreno misliti u opreci kako postoji umjetnost prolosti, u kojoj moemo
uivati, i umjetnost sadanjosti, kod koje nas rafinirana sredstva umjetnikog
oblikovanja trebaju siliti na suradnju.27 Umjetnost je nadilaenje vreme
na28 i u njegovu je shvaanju djelo kljuno, te stoga mora biti naina na koji
e se uspostaviti komunikacija razumijevanja prologa i sadanjega, odnosno
sadanje situacije recipiranja smisla djela iz prolosti, a to bi se trebalo
dogoditi upravo zahvaljujui razumijevanju koje je povijesnodjelatni pro
ces.29 Povijesno umjetniko djelo, za Gadamera posjeduje i dodatni znaaj,
ono ima umjetniku auru (Benjamin), ono u sebi sadri poseban svijet
religioznog iskustva, a to ima znaajnu posljedicu da taj njegov svijet jo
uvijek pripada i naem svijetu, odnosno ono to obuhvaa oba svijeta postaje
hermeneutiki univerzum.30 Stoga, povijesni raskorak mora biti nadvladan,
jer navlastiti bitak djela je to to ono moe rei, a to nadmauje svaku povi
jesnu ogranienost.31 Gadamer naglaava kako hermeneutika mora poi od
toga da je onaj koji hoe da razumije povezan sa stvari, koja predajom dolazi
do govora, i da je prikljuen ili da se prikljuuje tradiciji iz koje dolazi preda
ja, ali jednako tako, on je i svjestan da se sueljavanje promatraa i stvari
(Sache) ne odvija na jednostavan nain, tj. ne odvija se bez potekoa koje
su svojstvima povijesne situacije tumaenja. Meutim, upravo te potekoe
suoavanja s povijesnim postaju jednim od vanijih mjesta hermeneutike, jer
aktiviraju djelatan proces tumaenja.
17
23
18
Isto.
20
24
25
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
754
Mjesto izmeu tuine i bliskosti, koje predaja za nas zauzima, jest ono Izmeu koje prebiva
izmeu historijski miljene predmetnosti na odstojanju i pripadnosti nekoj tradiciji. Istinsko
mjesto hermeneutike je u ovom Izmeu.32
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
755
samo ako funkcionira kao restaurator, medijator koji nam prenosei, nita
ne ostavlja nepromijenjeno, nego neto to je starije uimo iznova kazivati
i shvaati.44 Taj kreativni element tradicije oituje se kao uzajamno djelo
vanje izmeu nae sadanjosti s njezinim ciljevima i onih prolosti koje mi
takoer jesmo.45 Taj suodnos razliitih iskustava sadanjeg i prolog, iako
odvojenih, ali potencijalno isprepletenih u sluaju idealnog razumijevanja, a
pogotovo vanosti povijesti u Gadamerovu djelu, izraava Kerstin Arlt:
Povijest se ne treba itati kao puka prolost, budui da lei u istini sadanjosti.46
44
33
45
Isto.
46
Isto.
36
47
35
Isto.
42
Isto.
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
756
Stoga, po Juriu, nije bez razloga to je trei dio Istine i metode jeziku posve
en jer time to djelo dobiva svoj sadrajno smisleni zakljuak.52
IV.
Jezinost u Gadamerovoj hermeneutici jedan je od elemenata zbog kojega je
ta teorija bila i jest zanimljiva knjievno-teorijskim usmjerenjima. Jedna od
osnovnih smjernica zaokreta prema jeziku u filozofiji dvadesetog stoljea, u
koji se Gadamer svojim opusom upisao, sastojala se u premjetanju fokusa
sa subjekta kao nositelja konstitucije znaenja i istine uope, dakle, situacije
kada je instrumentalistiki shvaen jezik dospio u posve sekundaran odnos
prema miljenju sigurnim u sebe samo,53 na uvjete dolaska do tog miljenja
kroz medij jezika. Drugim rijeima, promiljanja o uvjetu mogunosti znae
nja i smisla, o njihovoj eventualno problematinoj realizaciji unutar jezika,
uvelike su u aritu interesa i Gadamerove filozofije.
Meutim, Gadamerov interes nije, poput Hegelova, bivao usmjeren na shva
anja filozofskog jezika kao onoga ija se idealna mogunost spekulacije
nadaje kao najoperativnija, ve se njegov interes uglavnom usredotoavao
na jezik umjetnosti, na knjievni jezik. Ono to je, nakon Schleiermachera,
bitno za Gadamerovo shvaanje umjetnikog teksta jest neposrednost koju
je umjetniki tekst ostvarivao, neposrednost, a opet stanovita nedokuivost,
potreba da se smisao teksta trai upravo stoga jer nas se tie, jer se tie o
vjekova iskustva, a time i filozofije uope. Jezik u koji smo baeni (Hei
degger), za Gadamera postaje produktivna otvorenost uvijek ve moguih
interpretacija, koje se, u dosluhu s tradicijom, realiziraju kao razumijevanje,
ali uvijek drukije razumijevanje.54 To se dogaa zbog uvijek prisutne i
neizvjesne isprepletenosti jezika i tumaa, jer
ono to se pojavljuje u jeziku nije puko fiksiranje intendiranog smisla nego sebe stalno
mijenjajui pokuaj, ili bolje, stalno ponavljajua se kunja da se upustimo u neto ili da se
upustimo s nekim. To, pak, znai izloiti se.55
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
757
55
50
56
51
57
52
58
Isto.
53
59
Isto.
60
54
61
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
758
V.
Gadamerov interes za estetsko, umjetniko, u krajnjoj liniji, knjievno, prije
svega zbog viestruke mogunosti primjene dijalokog (koji potjee od onog
Platonova dijalektikog) principa konstituiranja znaenja, razlogom je to
je njegova hermeneutika imala toliko utjecaja. Osim evidentnih utjecaja u
estetici recepcije Hansa Roberta Jaussa i Wolfganga Isera, iji je itateljski
horizont oekivanja sadravao mnoge elemente Gadamerova pojma Vorur
teil, njegov je utjecaj vidljiv uope etiko-estetikom legitimacijom dijaloga
kao osnovnoga naela razumijevanja. U tom smislu, zanimljiv je odnos her
meneutike i dekonstrukcije, paradigmi koje na prvi pogled vrlo teko mogu
imati zajednikih elemenata, ali koje, napominje Grondin,68 obje potjeu iz
Heideggerove filozofije. Naglaavanjem tekstualnosti smisla, hermeneutika
je otvorila problem utvrivanja odnosa intencije govornika na osnovu iz
govorenoga. Dekonstrukcija je, kasnije, s tezom o uvijek-ve odgoenom
znaenju samo dovela do krajnjih konzekvenci pretpostavke hermeneutike.
U svakom sluaju, u dvadesetostoljetnoj teoriji i filozofiji nije bilo teorijske
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
759
62
66
63
Isto.
67
FILOZOFSKA ISTRAIVANJA
111 God. 28 (2008) Sv. 3 (749760)
760
Ivan Maji
Gadamers Hermeneutics
from Philosophy of Listening to Literary-Theoretic Praxis
Abstract
Beginning with basic postulates of Gadamers philosophical hermeneutics, the article challen
ges the possibility of its application in literary theory. Ther space of Gadamers thought, as well
as his hermeneutics, opens up a question: how understanding is possible? The answers to that
question implicate ethico-aesthetical claim of philosophy of listening where this dialectics of
questions and answers should be established. The proccess of coming to meaning is happening
in language, that makes possible, in the worst circumastances, at least to approach to the matter
of things, if not to understand it. The interpreteurs situation is marked with his prejudices, prethinking (Vorurteil), and the situation of a text by its presence, as well as with temporality. It is
precisely temporality of artwork, that is the foundation of Gadamers conception of tradition,
i.e. heritage, which is, under Heideggers influence, supplied by regulative characteristics. The
gap between two horizons traditionally-historical and prejudice-interpreteurs is solved by
merging of horizons (Horizontverschmelzung) as the final result of dialogue, and that mer
ging is at the same time the basics of understanding. Even though Gadamers hermeneutics was
criticized, it was also unsourmountable in the studies of interpreting (literary) texts.
Key words
Hans-Georg Gadamer, hermeneutics, understanding, dialogue, language, tradition, pre-thinking (Vo
rurteil), merging of horizons (Horizontverschmelzung)