Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 8

--------------------------------------------------------------WAGAKKI

BAND

--------------------------------------------------------------LYRICS
1. Ikusa (-ikusa-)
Kataku chikatta orenai omoi nara
Koko ni aru darou
Shin'nen aru nara surechigai mo mata
Hitsuzen darou ka kotae wa izuko da
Iza, maichire
Sakura daite
Inochi no aru kagiri maire
Aa, mou daremo inai
Fuwari kaze ga naida
Hanatte, hanatte ikusa e
Inotte, inotte mirai de
Waratte, waratteru you ni
Douka chikai no naka de chirasete kure
Sono kokoro makoto ni musou
Makenai koto o tsuyoku egaita hi
Tooi hi no koto
Omoi ga aru nara surechigai mo mata
Hitsuzen darou ka saa kono te de tore
Iza, maichire
Sakura daite
Inochi no aru kagiri odore
Aa, seijaku no naka de
Fuwari kaze ga naida
Fuwari kaze ga naida
Areta, areta sekai de
Togata, togata omoi ga
Douka, douka kimi made

Todoke, todoke yo
Hanatte, hanatte ikusa e
Inotte, inotte mirai de
Waratte, waratteru you ni
Douka, chikai no naka de chirasete kure
Sono kokoro makoto ni musou

Lyric added by: Japanimenya


Im never gonna break the vow that I made to stay
here
Even if theres so called the Abyss, I will pass
through it
Its really inevitable to find an answer to such
degree
In the worst situation, Sakura will flutter in the air
For as long as life is
Ah, I dont have anyone anymore
And theres not even any soft wind around
Get away, get away from this war
Pray, pray for the future
Laugh, laugh as much as you can
Let me take a close glimpse of what is inside
What kind of reverie, your heart truly desires
Im not gonna lose
I will draw out my strength right in this distant
moment
And these feelings, Im sure will pass through
Its really inevitable, so, some and take this hand
In the worst situation, Sakura will flutter in the air
For as long as life is
Ah, its so quiet inside
And theres not even any soft wind around
And theres not even soft wind around
In this harsh, harsh world
I reach, reach my dream
So please, please stay the way you are
Get away, get away from this war
Pray, pray for the future
Laugh, laugh as much as you can
Let me take a close glimpse of what is inside
What kind of reverie, your heart truly desires

Aruite ikou
Machi wa nemuri kataoyose au utakata no
yoru ni
Itoshiki hito shitae do saritote
Sotto kimi no sode wo tsukamu yubisaki ni
tooru
Hitokakera no omoi to uragiri
Itsunomanika
Toki wa nagare hito mo wakari
Me wo tojite furikaeru hi mo
Hitogomi ni nomikomare
Usure yuku mono deshou ka

2. Hoshidzukiyo ()
Harari hirari mau
Omoide hitotsu no koi
Kimi ni koi wo shite
Kawaru sekai meguru omoide ni
Taisetsu na mono takusan kureta hibi ga
Ima demo watashi wo sasaete kurete iru no
deshou
Kaze naku yoru hoshi matataku
Setsuna no soumatou
Tsukiyo terasu dareka no omokage
Mabuta no ura ima demo mada azayaka ni
utsuru
Yamiyo terasu hikari no kagayaki

Kiri hikaru ichibanboshi


Negai wo kome mirai wo egaita
Utsuriyuku jikan no hazama de
Ikutsumo no utaekirenakatta kotoba wo
Ima uta ni nosete
Dokomademo saa tooku hibike
Harari hirari mau
Omoide hitotsu no koi
Kimi ni koi wo shite
Kawaru sekai meguru omoide ni
Taisetsu na mono takusan kureta hibi ga
Ima demo watashi wo sasaete kurete iru no
deshou
Hitotsu futatsu
Aruite ikou
English:

Hanayaka na machi no kensou wo nuke


Kimi ni te wo hikarete hashiridashita
Hitogomi wo kakiwake miageta
Sora wo someru iro

ARARI dances quickly.


Memory and one of love
Please fall in love for you.
In the world which changes and the memory
which goes around.
Every day when you gave much something
important to me.
You'll support me even now.

Kiri hikaru ichibanboshi


Negai wo kome mirai wo egaita
Utsuriyuku jikan no hazama de
Taisetsu na mono takusan kureta hibi ga
Ima demo watashi wo sasaete kurete iru no
deshou
Hitotsu futatsu

Night when a wind cries and a spot are


blinked.
Revolving lantern in a moment
The image of someone who compares a
moonlit night
The back of the eyelid still seems even now
vividly.

Blaze of Ko who compares a dark night


Remove a pother in the showy town.
It's attracted, and I have begun to run to you
through a hand.
I pushed aside a crowd and looked up.
The color in which the sky is dyed
kou RI flashes, most, star
A wish was included and the future was
drawn.
By a loophole in time which shifts.
Every day when you gave much something
important to me.
You'll support me even now.
One and two
I'll walk.
A town is at transient night when I sleep and
put shoulders together each other.
Even though a dear person yearns, even zen
RI.
In the fingertip which grasps your sleeve
quietly, light RU
A fragment of imagination and betrayal
During what time or?
The subject person also changes at the time.
The day when I close an eye and look back.
It's understood by a crowd.
Is it fading?
kou RI flashes, most, star
A wish was included and the future was
drawn.
By a loophole in time which shifts.
Many, the word you couldn't finish telling.
Please load a song down now.
Even where Well, sound far?
HARARI dances quickly.
Memory and one of love
Please fall in love for you.
In the world which changes and the memory
which goes around.
Every day when you gave much something
important to me.
You'll support me even now.
One and two

I'll walk.

3. Perfect Blue
Itsumo nani ka o sagashi te i te kitsuke nai koto
ga sugi te
oyogu kumo ni te o nobashi te itsuka todoku koto
shinjite ta
sanzan to mawarimichi kurikaeshi mansei teki ni
merankor na deir
ch ni matte utatte tobidashi te
n sagashi ni iko u
kitto motome te i ta kotae ga aru itsuka te ni ire te
yaru
s sa, hadashi ni natte kakedashi ta n da
bokura wa kitto mezameru toch
hora ika nakya, n
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
hikari no sasu basho e
todoka naku te mayoi nagara kuchibiru kamishime
te yaru
s da, hadashi ni natte kakedashi ta n da
furimuka nai de tobidasu yki
ano kumo o wake te
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
hikari terasu ashita e
ima yori ti basho de mata ai masho u kawara nu
mama de
itsunomani otona ni natte ano toki to wa m
chigau ka na?
sanzan to mawarimichi kurikaeshi mansei teki ni
merankor na deir
d meido na sutr gaki tashi te
s doko made mo iko u
kitto motome te i ta kotae ga aru ano kumo oikake

te iku
s sa, hadashi ni natte kakedashi ta n da
yashin ni michi ta sonzai no shmei
oi te kare nu y ni
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
hikari no sasu basho e
todoka naku te mayoi nagara kuchibiru kamishime
te yaru
s da, hadashi ni natte kakedashi ta n da
furimuka nai de tobidasu yki
owara nai tabi no
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
shten o sagashi te
ima yori ti basho de mata ai masho u kawara nu
mama de
kitto motome te i ta kotae ga aru fumidasu yki ga
aru nara
kitto motome te i ta kotae ga aru itsuka te ni ire te
yaru
s sa, hadashi ni natte kakedashi ta n da
bokura wa kitto mezameru toch
hora ika nakya, n
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
hikari no sasu basho e
todoka naku te mayoi nagara kuchibiru kamishime
te yaru
s da, hadashi ni natte kakedashi ta n da
furimuka nai de tobidasu yki
jinsei no hari ga
tenj sashi ta chshin to tanshin ketsudan semaru
kyhaku no kannen
nan ji nan fun demo
onaji omoi no mama de aeru to ii na
sugata o kae te toki o koe te mata ai masho u
kawara nu mama de

English:
After I'm always looking for something, and
you can't often notice too.
I believed a hand was extended to swum
cloud, and that it reaches sometime.
That it's severe, it's bypassed, the daily by
which a repeat is melancholy chronically
Please whirl about in the air, sing and rush.
Hey, I'll go to look for it.
I'll get sometime with the response which was
being asked surely.
Well I became barefooted and bolted
While we wake up surely.
Look, if not going, I don't have that.
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision
To the place a light pierces.
I'll taste a lip while not receiving and wavering.
It's so, I became barefooted and bolted.
The courage which doesn't look back and
runs away
Please distribute that cloud.
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision
Tomorrow Ko compares.
I meet again at a place farther than now, oh,
conceited Without changing.
Is it an adult during when and is it soon
different from that time?
That it's severe, it's bypassed, the daily by
which a repeat is melancholy chronically
Please write a custom-made story and add.
Where where you meet will you even go?
That cloud with the response which was being
asked surely chases it and scuds.
Well I became barefooted and bolted
Proof of the existence filled in ambition
Don't be put.
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision

To the place a light pierces.


I'll taste a lip while not receiving and wavering.
It's so, I became barefooted and bolted.
The courage which doesn't look back and
runs away
The one of the travel which doesn't end
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision
Please look for a last stop.
I meet again at a place farther than now, oh,
conceited Without changing.
If I have the courage on which I embark with
the response which was being asked surely.
I'll get sometime with the response which was
being asked surely.
Well I became barefooted and bolted
While we wake up surely.
Look, if not going, I don't have that.
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision
To the place a light pierces.
I'll taste a lip while not receiving and wavering.
It's so, I became barefooted and bolted.
The courage which doesn't look back and
runs away
A needle in a life.
The long hand and the short hand which
indicated the ceiling Concept of the
compulsion I press for decision
By JiDian JiFen.
I hope that you can meet by the same
concerned condition.
I'll change the form and meet again beyond
time.
Without changing.

boku wa hiroiatsume te iru


me o toji te iki o suikomu
fukaku, nagaku
tsuioku no muk gawa e
boku wa sora o aogu
kimi wa m koko ni wa i nai to
honto wa shitte i te
dakedo, n msukoshi dake
omoide ni hitarase te
h o tsutau namida ochi te hikaru
n, dare mo kare mo kodoku no naka de
ky mo iki o hai te
kizutsuke atte, nagusame atte
atatameai masho u
ima mo hitomi no oku ni yakitsui ta mama
mada hanare nai no
ryte de fusai de, i kakushi te
wasureru hi ga kuru kara
komorebi ga sasu ken ni suwarikon de
kimi no i nai hidarigawa ni fui ni kaze ga fui ta
itsumo muri shi te waratte i ta
ano hi no yokogao ya
ame no hi ni namida o kakushi ta
ano hi no yokogao ga
hidoku mune o shimetsuke te wa
kurushiku te, kurushiku te,
mabuta toji ta
n, kimi wa itsumo kodoku no naka de

4. Tsuioku ()

zenbu shira nai furi


boku o mamotte, kizutsuke rare te
waratte i ta n daro u

Kaze kaoru namiki no naka o kakeru y na


omoide no hitotsuhitotsu o

tagai o mitomeatte wakariae te ta


sonna katte na koto
shitta ki ni natte, katte ni iki te

kurushime te tatte ima, omou n da


toki wa ima mo nagare boku wa kimi o omou
taisetsu sa o tsutae takatta
n, kimi wa itsuka doko ka
dare ka o kitto suki ni natte
otona ni natte, tanin ni natte
usure te iku daro u
boku wa msukoshi kimi o wasureru no ni wa
mada kakari s de
aikawarazu no aiso warai de
gomakashi te bakari nan da
n, dare mo kare mo kodoku no naka de
ky mo iki o hai te
kizutsuke atte, nagusame atte
atatameai masho u
ima mo hitomi no oku ni yakitsui ta mama
mada hanare nai no
ryte de fusai de, i kakushi te
wasureru hi ga kuru kara

English:
One in the row of trees by which a wind smells, it
runs.
Each of a memory.
I'm picking it up and am gathering them.
An eye is closed and breath is drawn in.
It's deep and long.
On the other side of the reminiscence.
I look up at the sky.
You soon have to be here.
Please know actually.
But hey, only a little more.
Please make them be flooded with a memory.
A tear along a cheek falls and shines.
Hey, while no one and he are lonely.
Please also breathe out today.

Please injure it each other and comfort each


other.
I'll heat it up each other.
While just also branding the inside of a pupil.
Don't you get away yet?
Please cover with both hands and conceal.
Because forgot Japan comes.
Please sit in the park where sunlight through the
leaves of trees shines.
The wind blew suddenly on the left side where
you aren't here.
I always was overstraining myself and was
laughing.
The glimpse of the that day and.
A tear was hidden on the day when it rains.
The glimpse of the that day.
Since I wring heart cruelly.
After it's painful and painful.
An eyelid closed.
Hey, while you're always lonely.
FURI I don't know everything
Protect me, and please be injured.
I'd laugh.
I could admit mutual each other and understand
each other.
Such selfish thing
Be the intention that you knew, and please live
selfishly.
Even if it's worried, I think now.
Now also passes at the time and I think of you.
I wanted to tell importance.
Hey, where are you sometime?
After I come to like someone surely.
Please be an adult and be others.
It would fade.
In my forgetting you a little more
It seems still to hang.
By a usual ingratiating smile.
I keep cheating.
Hey, while no one and he are lonely.
Please also breathe out today.

Please injure it each other and comfort each


other.
I'll heat it up each other.
While just also branding the inside of a pupil.
Don't you get away yet?
Please cover with both hands and conceal.
Because forgot Japan comes.

chzetsu ni kudake gizen de kata ( kata ) ru


imu beki mono tachi
aojiroi tawagoto ( zare koto ) wa
shinku ni some te
furimuka zu ?iza!?
susume
dare yori aishi ta anata o
nakusu gurai nara

5. Hagane (-HAGANE-)

kono te de kowashi te ageru

Kiri sasu yamiyo ni sobieru shiro kage

hagane no [?]

toraware shi kimi no tsuki akari kieyuku


kirisakare ta egao
?uragiri / kanashimi / yueni / mujihi ni chitta mirai
ressh?
torikaesu tame ni
?[?]. hei. [?]. sha mina jin retsu [?] mae?
?sh!?
shgeki de tsunage hagane no kizuna
ai o kakage te
nagasase ta namida
fukitobu hodo ni
makiokose ?ike!?
senp ( kaze ) o
kieyuku hoshi itaru
uchi [?] ( hishi ) ga reru sanj
maichiritsuzukeru gisei
?mamorere ba ii / kun dake o / tatoe ta ga subete
kuchihate ta toshite mo?
mayoidasu masayoshi
?[?]. kaze. [?]. kaminari isshinfuran ki [?]?
?ch!?

tsuyoku idakichikau yo

Slashing Attack subete kowase


kuroku uzuku kokoro fji te
fuan mo
tsumi mo kizu mo itami mo kanashi sa mo
furikitte
maikizame
?[?]. hei. [?]. sha mina jin retsu [?] mae?
?sh!?
shgeki de ubaware ta setsu naru negai o
yume de tsugitashi
m todoku hazu mo nai omoi sora ni inoru
s
sakebe ?ike!?
ai o
English:
The castle shadow which towers over the dark
night which pierces fog
It's seized and your moonlight is going off.
Torn smiling face
[Betraying/feeling sad/future laceration which
scattered therefore/mercilessly]

To get back.
[rin, soldier and tou
monominajinretsuretsuzaimae]
[Sho!]
It's connected by an impact Steel bond.
Please put up love.
The tear which made shed
That it blows off.
Create [Go!]
A sensation (cold).
Disappearing Hoshi and others
It's struck, ratsu (a day, with the selling point of),
feel, can, terrible sight
The victim who keeps fluttering down
[Even if only ofyou who should be able to
protect//all figures of speech and others die in
obscurity.]
Masayoshi who begins to waver
[shitsu, breeze, jin and thunder Isshin
furanzangeki]
[Butterfly!]
It's pounded to transcendence By hypocrisy, hen
(person), RU.
The persons who should detest
Pale nonsense (with ZAREKO)?
Please dye it crimson.
I don't look back [Well!]
Advance
You who loved more than everyone.
Rather than it's lost.
I'll break by this hand.
It's held and promised hard.
Steel jo
Slashing Attack Break everything.
The heart with which I smart blackly Please
suppress.
Anxiety
A crime, a bruise, the pain and the sadness.
Please shake it off.

Dance and cut.


[rin, soldier and tou
monominajinretsuretsuzaimae]
[Sho!]
The earnest wish taken away by an impact.
By a dream, addition
The thought that I'll also have no possibility which
reaches any more I pray to the sky.
Well
Cry [Go!]
Love

You might also like