Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

If i didnt believe in you last five years

There are people


And they are publishing
my book
And there's a party that
they're throwing
And while you've made it
very clear that you're
not going
I will be going
And that's done
But what's it really
about?
Is it really about a party,
Cathy?
Can we please for a
minute stop blaming
And say what you feel?
Is it just that you're
disappointed
To be touring again for
the summer?
Did you think this would
all be much easier than
it's turned out to be?
Well, then talk to me,
Cathy
Talk to me
If I didn't believe in you
We'd never have gotten
this far
If I didn't believe in you
And all of the ten
thousand women you
are
If I didn't think you could
do
Anything you ever
wanted to
If I wasn't certain that
you'd come through
somehow
The fact of the matter is
Cathy,
I wouldn't be standing
here now
If I didn't believe in you
We wouldn't be having
this fight
If I didn't believe in you
I'd walk out the door and
say,

Er zijn mensen
en die publiceren mijn
boek

Deze mensen zijn heel


belangrijk voor mijn
carriere.

en er is een feestje dat


ze geven
en terwijl jij heel
duidelijk zei dat je niet
gaat
ga ik wel
dat is dat.
maar waar gaat het
werkelijk om? Gaat het
werkelijk om een feestje
cathy?
kunnen we asjeblieft
voor 1 minuut stoppen
met verwijten en zeggen
wat je voelt?
ben je gewoon
teleurgesteld
om op tournee te gaan
deze zomer?
dacht je dat dit alles veel
makkelijker zou gaan
dan hoe het uiteindelijk
is gegaan?
praat dan met mij cathy,
praat dan met me.

en dan zijn er zon


feestjes .

Als ik niet in jou geloofde


Waren we nooit zo ver
geraakt.
als ik niet in jou geloofde
en in de tienduizend
vrouwen die je bent,
als ik niet dacht dat jij
alles zou kunnen doen
wat je wil
als ik niet zeker was dat
jij er op een of andere
manier wel uit kwam,
het zit zo cathy,
dan zou ik hier nu niet
staan.
Als ik niet in jou geloofde
zouden we deze ruzie
helemaal niet hebben
Als ik niet in jou geloofde
Zou ik de deur uit gaan

En sorry maar, ik MOET


naar dat feestje.
Ik moet.
waarom wil je nou niet
meegaan?
Doe nou even niet
moeilijk en ga gewoon
mee.
gaat dit weer over jou
(mislukte) acteer
carriere?

of dacht je dat een


huwelijk makkelijk zou
zijn?
Je kan toch gewoon met
me praten?
dit is toch niet de eerste
ruzie die we hebben
gehad?
je bent zon speciale
vrouw

ik heb altijd zo in je
geloofd dat je alles en
iedereen aan kon!
ik doe altijd zo mijn best,
maar heb het gevoel dat
alleen ik mijn best doe.

Want als ik geen energie


in onze relatie stopte,
was het waarschijnlijk al
veel eerder misgelopen
tussen ons!

If i didnt believe in you last five years


"Cathy, you're right"
But I never could let that
go
Knowing the things
about you I know
Things, when I met you
four years ago, I knew
It never took much
convincing
To make me believe in
you
Don't we get to be happy
Cathy at some point
down the line?
Don't we get to relax?
Without some new tsuris
To push me yet further
from you?
If I'm cheering on your
side, Cathy
Why can't you support
mine?
Why do I have to feel
I've committed some
felony
Doing what I always
swore I would do?
I don't want you to hurt
I don't want you to sink
But you know what I
think?
I think you'll be fine!
Just hang on and you'll
seeBut don't make me wait
till you do
To be happy with you
Will you listen to me?
No one can give you
courage
No one can thicken your
skin
I will not fail so you can
be comfortable, Cathy
I will not lose because
you can't win
If I didn't believe in you
Then here's where the
travelogue ends
If I didn't believe in you

en zeggen: cathy, je
hebt gelijk!
maar dat zou ik nooit
kunnen laten gaan, door
de zaken die ik weet
over jou.
zaken die ik, wanneer ik
je 4 jaar geleden
ontmoette, wist.
ik had niet veel
overtuiging nodig om in
jou te geloven.

mogen wij niet gelukkig


zijn cathy op een
bepaald punt in ons
leven?
mogen wij niet relaxen?
zonder dat er een nieuw
probleem is dat me ng
verder van je wegduwd?
als ik jou toejuich cathy,
waarom kan jij mij dan
niet steunen? Waarom
moet ik me voelen alsof
ik een misdrijf heb
gepleegd door te doen
wat ik altijd heb willen
doen?
ik wil niet dat je pijn lijdt.
ik wil niet dat je zinkt.
maar weet je wat ik
denk?
ik denk dat je het wel
overleefd. Wacht af en je
zal het zien. Maar laat
mij daar niet op wachten
om gelukkig te zijn met
jou.
wil je naar mij luisteren?
niemand kan je moed
geven.
en niemand kan je
sterker maken. Ik zal niet
falen zodat jij je
comfortabel kan voelen
cathy. Ik zal niet
verliezen omdat jij niet
kan winnen.

maar daarvoor, ja hou


ik teveel van je.. denk
ik dan.
jawel ik hou van je.
Dus kom je nou mee?

Godverdomme! Waarom
moet je nou altijd zo
moeilijk doen?!
Kan je nou nooit eens
normaal doen en doen
wat IK wil?

iedere keer dat jij wat


aan mij vraagt, doe ik
alles voor je als een
trouwe hond en jij doet
nooit geen fucking kut
voor mij!

ik wil niet gemeen zijn.


ik wil niet hard zijn.
Maar je hebt een schop
onder je reet nodig! Er
moet iets gebeuren.

Hoor je wel wat ik zeg?!


Als jij wat van je leven
wil maken, zal je daar
zelf voor moeten zorgen!
ik ga geen kut-leven
hebben omdat jij een
opgever bent.
dus dit was het dan?

wil je dit alles laten


varen omdat je geen zin
hebt om naar een feestje
te gaan?

If i didnt believe in you last five years


I couldn't have stood
before all of our friends
And said, "This is the life
I chooseThis is the thing I can't
bear to lose. Trip us or
trap us, but we refuse to
fall"
That's what I thought we
agreed on, Cathy
If I hadn't believed in
you
I wouldn't have loved
you at all
Now why don't you put
your dress on and we'll
go, okay?
Cathy?Can we just do
that please?Please?!

Als ik niet in jou geloofde


dan eindigt de reis hier.
als ik niet in jou geloofde
had ik niet voor al onze
vrienden kunnen staan
en zeggen: dit is het
leven dat ik kies!
ik kan het niet aan dt
ooit te verliezen. laat
ons struikelen, lok ons in
de val maar wij
weiegeren op te geven.
Ik dacht dat we dat
hadden afgesproken
cathy.
als ik niet in jou had
geloofd,
had ik helemaal niet van
je gehouden.Dus, doe
nou asjeblieft je jurk aan
en dan gaan we, oke?
kunnen we dat aub
gewoon doen?
Asjeblieft?!

ik dacht dat we alles


voor elkaar zouden
doen. Dat was toch de
afspraak?
maar voor jou blijkbaar
niet.
Kunnen we nu, gewoon
naar dat feestje gaan?

You might also like