Professional Documents
Culture Documents
Putopis - Od Rubnog Knjizevnog Zanra Do Generatora Novih Knjizevnih Teorija
Putopis - Od Rubnog Knjizevnog Zanra Do Generatora Novih Knjizevnih Teorija
U ovom radu razmatra se problematika definisanja putopisa kao knjievnog anra, kao i razlozi za
njegovo manje ili vie intenzivno prouavanje u pojedinim vremenskim razdobljima. Posebna panja posveena
je savremenim pristupima i tumaenjima putopisnih djela koja su dala zamaha novim teorijama i dovela do
konstituisanja novih istraivakih grana nauke o knjievnosti.
Kljune rijei: putopis, orijentalizam, balkanizam, rodni odnosi, nostalgija, kultura putovanja
1. Definicija putopisa
Iako je jedna od najstarijih knjievnih vrsta, putopis zadugo nije bio predmet
temelnjinijeg prouavanja. U knjievnosti se obino doivljavao kao podvrsta, ogranak,
ostvarenje koje je pratilac drugih, znaajnijih vrsta, poput romana ili pripovjedaka, zbog
uvjerenja da ne zahtijeva potpun stvaralaki napor. Putopis je bio prognan sa knjievnog
Olimpa i zbog razliitih profila autora putopisnih djela, meu kojima se mnogi nijesu mogli
podiiti zavidnim umjetnikim talentom, niti su prilikom pisanja imali knjievnih pretenzija.
Kako niije lako precizno i bez dileme definisati koja sve djela moemo nazvati
putopisnim, odnosno izdvojiti odlike koje ih karakteriu i razlikuju od bliskih knjievnih
vrsta (npr. dnevnika, autobiografije, memoara, itd.), tako je ovo pitanje predmet brojnih
rasprava i analiza knjievnih teoretiara. Dean Duda daje, uz napomenu da je treba uzeti
uslovno, sljedeu definiciju putopisa: Putopis je knjievna vrsta tematski oblikovana
vjerodostojnim putovanjem subjekta diskurza (putopisca) koji pripovijeda zgode na putu,
opisuje prostore kojima putuje i mjesta na kojima boravi, iznosi svoja zapaanja o ljudima
koje na putu susree, o njihovim obiajima i nainu ivota te poesto o kulturnim i
umjetnikim znamenitostima krajeva u kojima se zatjee.1 Iz ove definicije izuzeta su djela
u stihu, koja bi se po miljenju nekih drugih teoretiara mogla takoe svrstati u putopisnu
knjievnost.2
1
Dean Duda. Prica i putovanje : hrvatski romanticarski putopis kao pripovjedni zanr, Matica hrvatska, Zagreb
1998 , str. 48.
2
Vidi: Elvio Guagnini. Larcipelago adriatico: forme e generi della letteratura di viaggio, in: Questioni
odeporiche : modelli e momenti del viaggio adriatico, a cura di Giovanna Scianatico e Raffaele Ruggiero,
Palomar, Bari [2007]. (Atti del Convegno tenuto in varie sessioni in Croazia, Bosnia e Albania nel 2007), str.
4
5
36.; Travel Fact and Travel Fiction: Studies on Fiction, Literary Tradition, Scholary Discovery and Observation
in Travel Writing, edited by Zweder von Martels, Leiden: Brill, 1994, p.XI.
Vidi: Jan Borm. Defining Travel: On the Travel Book, Travel Writing and Terminology, in: Perspectives on
Travel Writing, Studies in European Cultural Transition, edited by Glenn Hooper and Tim Youngs, Ashgate,
Aldershot; Burlington, 2004, str. 15 - 16
Isto, str. 16.
Isto, str. 21.
6
Ksenia Polouektova. Foreign land as a Metaphor of Ones Own: Travel and Travel Writin in Russian History
and Culture, 1200s 1800s, A Disertation in History, Presented to the Faculties of The Central European
University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy, Budapest,
Hungary 2009., str. 11.
7
Jacques Derrida,The Law of Genre, trans. Avital Ronell, Critical Inquiry, Vol. 7, No. 1, 1980, str. 59 65.
10
11
Kako vidimo strane zemlje: uvod u imagologiju, uredio Davor Duki et. al., Srednja Europa, Zagreb, 2009., str.
5.
Edvard Said. Orijentalizam, prevela s engleskog Drinka Gojkovi, Biblioteka XX vek, Beograd, 2008., str.
11
Isto, str. 12.
Isto, str. 60.
Njegova istraivanja pokazuju da je XIX vijek razdoblje u kome ideje o Orijentu - njegovoj
senzualnosti, njegovoj sklonosti ka despotizmu, njegovom aberantnom mentalitetu, njegovoj
naviknutoj nepreciznosti, njegovoj zaostalosti dobijaju zasebnu i nespornu koherentnost;
zbog toga je upotreba rijei orijentalan bila dovoljna za oznaavanje specifinog korpusa
informacija o Orijentu.12 Said meutim upozorava da orijentalizam nije skup lai i mitova
koji bi iezli ako bi istina bila izreena, niti je Orijent bio ideja ili kreacija koja nema
oslonac ni u kakvoj korespondentnoj stvarnosti. Po Saidu, orijentalizam nije nestvarna
evropska fantazija o Orijentu, nego stvoreni korpus teorije i prakse (...), prihvaena reetka
kroz koju je Orijent, kao kroz filter, ulazio u zapadnu svest.13 Polazei od Fukoovog
shvatanja diskursa, ilustrovanog u knjigama Arheologija znanja (Archaeology of Knowledge)
i Disciplinovati i kanjavati (Discipline and Punish), i Gramijevog pojma hegemonije, Said
nastoji da prodre u mehanizme stvaranja i utvrivanja konstelacije ideja o odreenim
geografskim i kulturnim entitetima. U ovom kljuu, kritike analize putopisa usmjerene su na
ilustrovanje evropocentrinog putopisnog diskursa, odnosno na ustanovljavanje uslovljenosti
predstava i ispitivanje retorikih strategija koje dovode do stvaranja korpusa znanja o jednoj
sredini, nuno je postavljajui u inferiornu poziciju u odnosu na sredinu iz koje potie
stvaralac i prenosilac tih znanja, tj. putopisac.
Poseban znaaj za balkanske zemlje i tumaenje putopisnih djela o Juogoistonoj
Evropi imaju analize bugarske teoretiarke Marije Todorove, koja na tragu Saidovih
istraivanja uvodi pojam balkanizam, koji sa orijentalizmom dijeli pristup jednoj
heterogenoj, dinaminoj i sloenoj ljudskoj stvarnosti s nekritiki esencijalistikog
stanovita.14 Todorova balkanizam definie kao specifini diskurs koji odreuje stavove
prema Balkanu i radnje usmjerene na njega, odnosno kao stabilni sistem stereotipa (...) koji
stavljaju Balkan u kognitivne mengele.15 Vjeruje da je to jedan od najstarijih recepata,
formi, ema ili 'mentalnih obrazaca' putem kojih se plasiraju informacije o Balkanu, i to
naroito u novinarstvu, politici i knjievnosti.16 Dok se Orijent prikazuje kao apsolutno
Drugo u odnosu na Evropu, Balkan ima liminalni poloaj, te se prikazuje kao most ili kao
raskre koje spaja Istok i Zapad. Ta meupozicija izmeu Evrope i Azije dovodi do
etiketiranja
12
13
14
Balkana
kao
polurazvijenog,
polukolonijalnog,
polucivilizovanog
dominantno
muke
perspektive
posmatranja
svijeta,
obiljeene
20
22
31
Patrick Holland , Graham Huggan. Tourists with Typewriters: Critical Reflections on Contemporary Travel
Writing, The University of Michigan Press, Ann Arbor, 1998, str.VIII
32
Debbie Lisle. The Global Politics of Contemporary Travel Writing, Cambridge University Press, New York,
2006, str. 36.
33
Isto, str.137.
34
Isto.
35
Isto, str. 208 209.
kao enju za domom koji vie ne postoji ili nikada nije postojao. 36 Po njenom miljenju,
nostalgija je osjeanje gubitka i dislokacije, ali je to takoe i romansa sa sopstvenom
fantazijom.37 Prouavajui nostalgiju kao istorijsko osjeanje i kao rezultat novog doivljaja
vremena i prostora, odnosno pobune protiv moderne ideje o vremenu, Bojm istie da
nostalgija sjedinjuje u sebi dva naizgled udaljena vremenska trenutka: prolost i budunost.
Naime, fantazije o prolosti, uslovljene potrebama sadanjosti, imaju direktan uticaj na
budue stvarnosti.38 Meuzavisnost nostalgije i tehnologije pokazuje se u injenici da
tehnologija podstie nostalgiju za stvarima za koje nijesmo znali da smo ih izgubili, kao i
nostalgiju za sadanjim trenutkom koji nam izmie pred oima. 39 Brza industrijalizacija i
modernizacija pojaale su enju za sporijim ritmom prolosti, drutvenom povezanou i
tradicijom. Bojm upuuje na romantizam i raanje masovne kulture kao razdoblje formiranja
nostalgije kao istorijskog osjeanja. To je vrijeme institucionalizacije nostalgije, vrijeme kada
prolost dobija svoje mjesto u muzejima, kada postaje batina, kada in komemoracije
izgleda kao da ima ulogu prikrivanja nepovratnosti vremena.40 Nostalgiar ezne za
nevinou, za nemogunou mitskog povratka, za gubitkom 'zaaranog svijeta' sa jasnim
granicama i vrijednostima.41
Sva ova interesovanja, analize istorije i prakse putovanja i njihovih raznih formi esto
se podvode se pod termin "kultura putovanja".42 Uzimajui putovanje kao integrativnu
praksu, ona podrazumijeva "sve procese koji upotpunjuju kruni tok kulture, i to u rasponu od
proizvodnje, tekstova i njihovih formi, preko itanja i potronje do ivljenih kultura i
drutvenih odnosa (Johnson 1996), odnosno preko putovanja viestruko povezane momente
reprezentacije, identiteta, proizvodnje, potronje i regulacije (du Gay i dr. 1997)." 43 U okviru
ovog ireg polja obuhvaenog pojmom kulture putovanja, u koji spadaju proizvodi
namijenjeni putnicima (plakati, televizijske emisije, broure, vodii, suveniri...) kao i oni koje
stvaraju sami putnici (fotografije, snimci, biljeke...) knjievni putopisi zauzimaju povlateno
mjesto i predstavljaju stabilan i uslovno reeno visoki anr, gotovo upuujui na razliku
izmeu visoke i popularne kulture.44
36
42
Svetlana Boym. Nostalgia and Its Discontents, Hedgehog Review. Critical Reflections on Contemporary
Culture, The Uses of the Past, vol. 9, No.2, summer 2007, http://www.iascculture.org/eNews/2007_10/9.2CBoym.pdf , str. 7
37
Isto
38
Isto, str. 8.
39
Isto, str. 10.
40
Isto, str. 13.
41
Isto, str. 12.
Dean Duda. "Ostavljeno veslo na galiji nacije: knjievni modernizam i kultura putovanja", Re : asopis za
knjievnost i kulturu, i drutvena pitanja, oktobar 2005, br.73/19, str. 97.
43
Isto, str. 98.
44
Isto, str. 100 101.
Literatura
Borm, Jan. Defining Travel: On the Travel Book, Travel Writing and Terminology, in:
Perspectives on Travel Writing, Studies in European Cultural Transition, edited by Glenn
Hooper and Tim Youngs, Ashgate, Aldershot ; Burlington, 2004.
Boym, Svetlana. Nostalgia and Its Discontents, Hedgehog Review. Critical Reflections on
Contemporary Culture, The Uses of the Past, vol.9, No.2, summer 2007, http://www.iascculture.org/eNews/2007_10/9.2CBoym.pdf
Derrida, Jacques. The Law of Genre, trans. Avital Ronell, Critical Inquiry, Vol. 7, No. 1,
1980.
Duda, Dean. "Ostavljeno veslo na galiji nacije: knjievni modernizam i kultura putovanja",
Re : asopis sa za knjievnost i kulturu, i drutvena pitanja, oktobar 2005. br.73/19, str. 97
117.
Duda, Dean. Prica i putovanje : hrvatski romantiarski putopis kao pripovjedni anr, Matica
hrvatska, Zagreb, 1998.
Holland, Patrick, Huggan, Graham. Tourists with Typewriters: Critical Reflections on
Contemporary Travel Writing, The University of Michigan Press, Ann Arbor, 1998.
Leed, Eric J. La mente del viaggiatore : dall'Odissea al turismo globale, Il mulino, Bologna
1992.
Lisle, Debbie. The Global Politics of Contemporary Travel Writing, Cambridge University
Press, New York, 2006.
Mills, Sara. Discourses of Difference: An analysis of womens travel writing and
colonisation. Routledge, London and New Yourk, 2005.
Guagnini, Elvio. Larcipelago adriatico: forme e generi della letteratura di viaggio, in:
Questioni odeporiche : modelli e momenti del viaggio adriatico, a cura di Giovanna
Scianatico e Raffaele Ruggiero, Palomar, Bari [2007]. (Atti del Convegno tenuto in varie
sessioni in Croazia, Bosnia e Albania nel 2007).
Kako vidimo strane zemlje: uvod u imagologiju, uredio Davor Duki et al., Srednja Europa,
Zagreb, 2009.
Polouektova, Ksenia. Foreign land as a Metaphor of Ones Own: Travel and Travel Writin in
Russian History and Culture, 1200s 1800s, A Disertation in History, Presented to the
Faculties of The Central European University in Partial Fulfillment of the Requirements for
the Degree of Doctor of Philosophy, Budapest, Hungary 2009.
Said, Edvard. Orijentalizam, prevela s engleskog Drinka Gojkovi, Biblioteka XX vek,
Beograd, 2008.
Todorova, Marija. Imaginarni Balkan, prevele s engleskog A. B. Vuen i D. Starevi,
Biblioteka XX vek, 2. izdanje, 2006.
Travel Fact and Travel Fiction: Studies on Fiction, Literary Tradition, Scholary Discovery
and Observation in Travel Writing, edited by Zweder von Martels, Leiden: Brill, 1994.