POEM WAS WRITTEN BYJOSE RIZALWHEN HE WAS ONLY NINE YEARS OLD. ITS TITLE IS TRANSLATED INTO ENGLISH AS MY FIRST INSPIRATION.
THE IMAGE OF BLESSED VIRGIN MARY (SCULPTURE)
Title:Image of Virgin Mary Material:Wood Remarks:Made in Ateneo de Manila A Manila Student Rizal's Ateneo Years, he managed to impress Jesuit professors by carving the image of the Blessed Virgin Mary on a piece of Batikuling.
IMAGE OF SACRED HEART OF JESUS ( SCULPTURE )
WHILE A STUDENT AT THE ATENEO MUNICIPAL IN INTRAMUROS,
JOSE RIZAL MADE A SMALL STATUE OF THE SACRED HEART, ABOUT
NINE INCHES IN LENGTH. HE CARVED THE STATUETTE IN BATICULING WOOD WITH A PENKNIFE AT THE REQUEST OF HIS PROFESSOR, FR. JOSE LEONARDO S.J. THE LATTER INTENDED TO TAKE IT WITH HIM TO SPAIN, BUT THE DOMESTIC HELPER FORGOT TO PLACE IT IN HIS TRUNK. IT WAS LEFT BEHIND AND WAS TAKEN BY RIZALS FELLOW STUDENTS. IT WAS THEN PLACED ON A SHELF ABOVE THE DOOR OF THEIR STUDY HALL WHERE IT REMAINED FOR TWENTY YEARS.
POEMS (1875)
FELICITATION
YES ESPANOL : ELCANO , EL PRIMERO EN DAR LA VUELTA AL MUNDO ( AND HE US SPANISH:
ELCANO, THE FIRST TO CIRCUMNAVIGATE THE WORLD.
EL COMBATE : URBIZTONDO . TERROR DE JOLO ( THE BATTLE ; URBIZTONDO , TERROR JOLO)
EL EMBARQUE: HIMNO A LA FLOTA DE MAGALLANES (THE DEPARTURE : HYMN TO
MAGELLANS FEET.
And from ourselves that in such loving
accents Salute you everywhere you celebrate, These clamorous vivas that from the heart resound Be pleased to accept. - Felicitation
POEMS (1876)
UN RECUERDO A MI PUEBLO ( IN MEMORY OF MY TOWN). A
TENDER POEM IN HONOR OF CALAMBA, THE HEROS NATAL TOWN.
ALIANZA INTIMA ENTRE LA REGION Y LA BUENA EDUCACION
( INTIMATE ALLIANCE BETWEEN RELIGION AND GOOD EDUCATION).
POR LA EDUCACION RECIBE LUSTRE LA PATRICIA ( THROUGH
EDUCATION THE COUNTRY RECEIVES LIGHT ).
EL CAUTIVERIO Y EL TRIUMFO : BATALLA DE LUCENA V PRISION
DE BOABDIL. ( THE CAPTIVITY AND THE TRIUMPH : BSTTLE OF LUCENA AND THE IMPRISONMENT OF BOABDIL ) THIS MARTIAL POEM DESCRIBES THE DEFEAT AMD CAPTURE OF BOABDIL , LAST MOORISH SULTAN OF GRANADA.
For your peace, joy and repose,
Genius of good who kindly dispose Of his blessings with amour; It's for thee my fervent pray'rs, It's for thee my constant desire Knowledge ever to acquire And may God keep your candour! - In Memory of my Town
POEMS 1877
EL HEROISMO DE COLON ( THE NEROISM OF COLUMBUS)
COLON Y JUAN II ( COLUMBUS AND JOHN II ) GRAN CONSUELO EN LA MAYOR DESDICHA ( GREAT SOLACE IN GREAT MISFORTUNE). UN DIALOGO ALUSIVO A LA DESPEDIDA DE LOS COLEGIALIES ( A FAREWELL DIALOUGE OF THE STUDENTS)
It was night and to common repose
Thinking not of the days' hardships, The ship's brave men gave themselves. Only one youth did keep watch. - Great Solace in Great Misfortune