Professional Documents
Culture Documents
Roland XJ-740 Korisnicko Uputstvo
Roland XJ-740 Korisnicko Uputstvo
Kako biste obezbedili ispravnu i sigurnu upotrebu ovog proizvoda, uz potpuno razumevanje njegovih
performansi, obavezno pažljivo pročitajte celo ovo uputstvo i sačuvajte ga.
Zabranjeno je neovlašćeno kopiranje ili prenošenje ovog uputstva, bilo u celini, bilo delimično.
Sadržina ovog uputstva i tehničke karakteristike ovog proizvoda mogu biti izmenjeni bez obaveštenja.
Uputstvo je pripremljeno i proizvod je testiran na najbolji mogući način. Ako pronañete bilo kakve greške,
molimo Vas da nas o tome obavestite.
Roland DG Corp. ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakvu direktnu ili indirektnu štetu koja može
biti prouzrokovana korišćenjem ovog proizvoda, bez obzira na bilo kakav neuspešni rad ovog proizvoda.
Roland DG Corp. ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakvu direktnu ili indirektnu štetu koja može
nastati u vezi sa nekim artiklom napravljenim pomoću ovog proizvoda.
Roland DG Corporation
Sadržaj
1
Sadržaj
2
Sadržaj
Pregled serijskog broja, verzije upravljačkog programa (firmware), i dr. informacija ..... 87
Pregled mrežnih podešavanja ....................................................................................... 87
5-11 Održavanje .......................................................................................................... 88
Ispuštanje boje i unutrašnje pranje ................................................................................ 88
Ispuštanje boje zaostale u mašini ................................................................................. 88
5-12 Lista menija ......................................................................................................... 89
Glavni meni ................................................................................................................... 89
Meni za jezike i jedinice ................................................................................................. 94
Meni za čišćenje ............................................................................................................ 94
Meni za podešavanje grejača ....................................................................................... 94
Glava 6 Šta raditi ako .............................................................................................................. 95
6-1 Mašina ne radi ........................................................................................................ 96
Štampač ne radi ............................................................................................................ 96
Sistem za namotavanje materijala ne radi ..................................................................... 96
Sistem za grejanje materijala neće da se zagreje ......................................................... 96
6-2 Rezultati štampanja nisu zadovoljavajući .............................................................. 97
Rezultati štampanja su grubi ili se pojavljuje banding ................................................... 97
Boje nisu postojane ili su neujednačene ....................................................................... 97
Materijal je isprljan nakon štampanja ............................................................................. 98
6-3 Materijal se zaglavljuje .......................................................................................... 99
Materijal se zaglavljuje ................................................................................................. 99
6-4 Materijal se ne može ravnomerno namotati .......................................................... 100
Materijal se ne može ravnomerno namotati ................................................................... 100
6-5 Materijal se nabire ili skuplja, ili se ne izvlači ravnomerno .................................... 101
Materijal se nabire ili skuplja ......................................................................................... 101
Materijal nije ravan ........................................................................................................ 101
Materijal se ne izvlači ravnomerno ................................................................................ 101
6-6 Glave štampača su prestale da se pomeraju ........................................................ 102
Šta prvo uraditi ............................................................................................................... 102
Ako se glave i dalje ne pomeraju ................................................................................... 102
6-7 Ako se pojavi neka poruka .................................................................................... 103
6-8 Ako se pojavi neka poruka o grešci ........................................................................104
Glava 7 Tehničke karakteristike ............................................................................................. 106
7-1 Materijali koji se mogu koristiti ............................................................................... 107
Parametri za materijale koji se mogu koristiti ................................................................ 107
7-2 Površina štampanja ................................................................................................ 108
Površina štampanja i margine ....................................................................................... 108
Pozicija odsecanja materijala tokom neprekidnog štampanja ...................................... 109
7-3 Pozicija nalepnica sa podacima o strujnom napajanju i serijskom broju ............... 110
7-4 Tehničke karakteristike ...........................................................................................111
Ovaj dokument predstavlja uputstvo za upotrebu za XJ-740, XJ-640 i XJ-540. Takoñe, većina slika u ovom
dokumentu odnosi se na XJ-740.
Nazivi kompanija i proizvoda predstavljaju zaštitne znake ili registrovane zaštitne znake njihovih odnosnih vlasnika.
3
Za bezbednu upotrebu
Nepravilno rukovanje ili rad na ovoj mašini mogu dovesti do povrede ili oštećenja
imovine. U daljem tekstu su opisani delovi na koje se mora obratiti pažnja kako bi
se sprečile takve povrede ili oštećenja.
O simbolima
4
Za bezbednu upotrebu
UPOZORENJE OPREZNO
Obavezno pratite procedure za rad Budite oprezni kako se ne biste
opisane u ovom uputstvu. Nikada uštinuli ili priklještili.
nemojte dozvoliti da mašinu dira Nepažljivi kontakt sa odreñenim
neko ko nije upoznat sa njenom površinama može dovesti do toga da se
upotrebom i rukovanjem. ruka ili prsti uštinu ili priklješte. Budite
Neispravna upotreba i rukovanje mogu oprezni kod vršenja operacija.
dovesti do nezgode.
Nikada nemojte raditi dok nosite
Nikada ne puštajte decu blizu mašine. kravatu, ogrlicu ili široku odeću.
Mašina ima površine i delove koji Čvrsto vežite dugu kosu.
predstavljaju opasnost za decu i mogu Ovakvi predmeti mogu se zakačiti za
prouzrokovati povredu, slepilo, davljenje mašinu, što može dovesti do povrede.
ili drugu ozbiljnu nezgodu.
Vršite operacije na čistom,
Nikada nemojte rukovati mašinom osvetljenom mestu.
kada ste umorni ili nakon Rad na mestu koje je mračno i bučno
konzumiranja alkohola ili bilo kakvih može dovesti do nezgode, kao što je da
lekova. Vas mašina priklješti zbog neplanirane
Rukovanje zahteva nenarušeno smetnje.
rasuñivanje. Narušeno rasuñivanje
može rezultirati nekom nezgodom. Nikada se nemojte peti ni naslanjati
na mašinu.
Nikada nemojte koristiti mašinu u Mašina nije napravljena tako da može
neku drugu svrhu za koju nije da izdrži osobu. Penjanjem ili
namenjena, ili je koristiti na naslanjanjem na mašinu mogu se
nepropisni način koji premašuje njen pomeriti delovi iste, zbog čega se
kapacitet. možete okliznuti ili pasti i tako se
U suprotnom može doći do povrede ili povrediti.
požara.
Oprezno: alatka za sečenje.
Za prateću opremu (opcione i Ova mašina ima unutrašnju alatku.
potrošne delove, strujni kabl i slično), Rukujte ovom alatkom oprezno da biste
koristite samo originalne artikle izbegli povredu.
kompatibilne sa ovom mašinom.
Nekompatibilni delovi mogu dovesti do
nezgode.
Isključite strujni kabl pre čišćenja,
održavanja ili montiranja ili skidanja
opcionih delova.
Ako vršite ovakve radnje dok je mašina
priključena na strujni izvor, to može
dovesti do povrede ili strujnog udara.
Nikada nemojte pokušavati da
rastavljate, popravljate ili prepravljate
mašinu.
Takvi postupci mogu dovesti do požara,
strujnog udara ili povrede. Poverite
popravke obučenom serviseru.
5
Za bezbednu upotrebu
UPOZORENJE UPOZORENJE
Priključite na strujnu utičnicu koja Rukujte ispravno i pažljivo strujnim
odgovara podacima o napajanju kablom, utikačem i strujnom
mašine (voltaža, frekvencija i struja). utičnicom. Nikada ih nemojte koristiti
Pogrešna voltaža ili nedovoljna struja ako su oštećeni.
mogu prouzrokovati požar ili strujni udar. Korišćenje oštećenih predmeta može
prouzrokovati požar ili strujni udar.
Kada koristite produžni kabl, koristite
onaj koji zadovoljava podatke o
napajanju mašine (voltaža,
frekvencija i struja).
Višestruko strujno opterećenje na jednoj
strujnoj utičnici ili dugačkom produžnom
kablu može prouzrokovati požar.
Uzemljite mašinu.
To može sprečiti požar ili strujni udar
zbog curenja struje u slučaju kvara.
Pozicionirajte se tako da Vam utikač
za struju uvek bude na dohvat ruke.
Nikada je nemojte koristiti napolju niti Tako ćete moći brzo da izvučete utikač u
na bilo kojem mestu gde može biti slučaju nužde. Instalirajte mašinu pored
izložena vodi ili velikoj vlazi. Nikada strujne utičnice. Ostavite takoñe
je nemojte dirati mokrim rukama. dovoljno slobodnog prostora za
U suprotnom može doći do požara ili nesmetan pristup utičnici.
strujnog udara.
Ako se javi varničenje, dim, mirisi
Nikada nemojte dozvoliti da bilo kakvi paljevine, neobičan zvuk ili
strani predmeti upadnu u mašinu. neuobičajena radnja, odmah isključite
Nikada nemojte po njoj prolivati strujni kabl. Nikada nemojte koristiti
tečnost. mašinu ako je bilo koji deo oštećen.
Upadanje predmeta kao što su novčići ili Ako nastavite da koristite mašinu, to
šibice ili prosipanje tečnosti unutar može dovesti do požara, strujnog udara
ventilacionih otvora može prouzrokovati ili povrede. Kontaktirajte Vašeg
požar ili strujni udar. Ako bilo šta ovlašćenog distributera za Roland DG
upadne, odmah isključite strujni kabl i Corp.
kontaktirajte Vašeg ovlašćenog
distributera za Roland DG Corp.
Nikada nemojte blizu stavljati nikakve
zapaljive predmete. Nikada nemojte
koristiti zapaljive aerosol sprejeve u
blizini. Nikada nemojte koristiti
mašinu na mestu gde se mogu
akumulirati gasovi.
Sagorevanje ili eksplozija mogu
predstavljati opasnost.
6
Za bezbednu upotrebu
7
Za bezbednu upotrebu
UPOZORENJE OPREZNO
Otvoreni plamen ne sme biti u blizini Obezbedite adekvatnu ventilaciju za
radne površine. radni prostor.
Boja i otpadna tečnost su zapaljive. Ako ne vršite provetravanje, to može biti
štetno po zdravlje ili se može javiti
Nikada nemojte držati boju, tečnost opasnost od gorenja zbog ispravanja
za čišćenje ili otpadnu tečnost na boje.
nekom od sledećih mesta.
Na bilo kakvom mestu izloženom Nikada ne izlažite kertridže za boju
otvorenom plamenu udarima i nikada nemojte pokušavati
Na bilo kakvom mestu gde se može da ih rasklapate.
javiti visoka temperatura Boja može da iscuri.
Blizu izbeljivača ili neke slične
oksidirajuće supstance ili
eksplozivnog materijala.
Postoji opasnost od mogućeg požara.
Slučajno gutanje od strane dece može
ugroziti zdravlje.
Nikada nemojte stavljati kertridž za
boju u vatru.
Boja se može izliti, zapaliti i požar se
može proširiti na obližnje predmete.
Nikada nemojte piti ili ušmrkavati
boju, tečnost za čišćenje ili otpadnu
tečnost, niti dozvoliti da iste doñu u
kontakt sa očima ili kožom.
Ovo može biti štetno po Vaše zdravlje.
U slučaju kontakta sa očima, odmah isperite tekućom vodom najmanje 15 minuta. Ako iritacija očiju
ne prestane, obratite se doktoru.
U slučaju kontakta sa kožom, odmah operite sapunom. Ako se pojavi iritacija ili upala, obratite se
doktoru.
U slučaju gutanja, nemojte izazivati povraćanje i odmah se obratite doktoru. Nasilno izazvano
povraćanje može dovesti do opasnosti od gušenja.
Ako miris izaziva fizičke tegobe, idite na dobro provetreno mesto i na miru se odmorite. Ako
vrtoglavica ili mučnina ne prestanu, obratite se doktoru.
8
Za bezbednu upotrebu
UPOZORENJE UPOZORENJE
Instalirajte mašinu na mestu koje je Blokirajte točkiće na postolju.
ravno, stabilno i koje može da izdrži Ako mašina počne da se prevrće,
težinu mašine. može doći do ozbiljne nesreće,
Ukupna težina mašine može dostići uključujući lomljenje prateće opreme i
300 kg (280 kg za XJ-640, 250 kg za tela.
XJ-540) ili više. Instaliranje na
neodgovarajućem mestu može dovesti Kada spremate materijal u rolni,
do teške nesreće, uključujući primenite odgovarajuće sigurnosne
prevrtanje, padanje ili rušenje. mere kako biste obezbedili da se
sklonjeni materijal ne otkotrlja, ne
Istovarivanje i smeštanje mora padne ili se ne prevrne.
vršiti najmanje osam osoba Postoji opasnost da budete pritisnuti
(najmanje šest osoba za XJ-540). ispod materijala i da zadobijete
Poslovi koji zahtevaju preterani napor ozbiljne povrede.
kada ih vrši mali broj osoba mogu
prouzrokovati fizičku povredu. Takoñe, Materijalom u rolni moraju rukovati
ako se ispuste ovakvi predmeti mogu najmanje dve osobe i to oprezno
prouzrokovati povredu. kako bi se sprečilo padanje.
Ako pokušate da podignete teški
materijal tako da se preopteretite, to
može poruzrokovati fizičku povredu.
Takoñe, ako se ispuste, takvi predmeti
mogu izazvati povredu.
UPOZORENJE UPOZORENJE
Oprezno: visoke temperature. Nikada nemojte koristiti materijal
Površine, kao što je sušač, greju se. koji ne podnosi toplotu.
Budite oprezni kako biste izbegli požar U suprotnom se materijal može oštetiti
ili opekotine. ili može doći do požara ili pojave
toksičnih isparenja.
Kada se ne štampa, sklonite
ubačeni materijal ili isključite
struju.
Dugotrajno zagrevanje jednog mesta
može izazvati pojavu toksičnih
isparenja od materijala ili opasnost od
požara.
9
Za bezbednu upotrebu
Nalepnice sa upozorenjima
Nalepnice sa upozorenjima stavljene su kako bi odmah bilo jasno koje su to opasne oblasti.
Značenje ovih nalepnica je dato u nastavku. Obavezno obratite pažnju na ova upozorenja.
Takoñe, nikada nemojte skidati ove nalepnice niti dozvoliti da postanu neprepoznatljive.
10
Važne napomene za rukovanje i upotrebu
Ova mašina je precizni ureñaj. Kako biste obezbedili optimalan rad ove mašine,
obavezno obratite pažnju na sledeće važne napomene. U suprotnom, može doći
ne samo do lošijeg rada, već i do greški u radu mašine ili kvara.
Štampač
Ova mašina je precizni ureñaj
Rukujte pažljivo i nikada nemojte izlagati mašinu udarima ili prekomernoj sili.
Nikada nemojte bespotrebno stavljati ruke ili prste unutar poklopca, otvora za kertridže ili
druge unutrašnje delove mašine.
Mašina se greje
Nikada nemojte pokrivati ventilacione otvore krpom, trakom niti bilo čim drugim.
Kertridži za boju
Postoje različiti tipovi kertridža za boju
Koristite tip koji je kompatibilan sa štampačem. Takoñe obavezno koristite samo originalne
proizvode Roland DG Corp.
Čuvanje
Čuvajte ih zatvorene na dobro provetrenom mestu na temperaturi od -20°C do +40°C.
11
Glava 1
Uvod
12
1-1 Karakteristike mašine
Šta je to XJ-740/640/540?
XJ-740/640/540 je štampač velikog formata sposoban za brzo i kvalitetno štampanje, koji poseduje dole
opisane karakteristike.
Glava 1 Uvod 13
1-2 Nazivi delova i funkcije
Štampač
14 Glava 1 Uvod
1-2 Nazivi delova i funkcije
Glava 1 Uvod 15
1-2 Nazivi delova i funkcije
Kontrolna tabla
16 Glava 1 Uvod
1-2 Nazivi delova i funkcije
Glava 1 Uvod 17
Glava 2
Operacije
18
2-1 Uključivanje i isključivanje struje
Kada je mašina u režimu mirovanja, prekidač za pomoćnu struju sporo treperi. Korišćenje kontrolne table ili
vršenje operacija kao što je slanje podataka za štampu sa računara (kada je materijal ubačen) vraćaju
mašinu u normalan režim rada.
Radi smanjenja potrošnje struje i sprečavanja problema kao što je pregrevanje, preporučujemo da zadržite
opciju uštede struje i da podesite vreme aktiviranja režima mirovanja na najviše 30 minuta.
20 Glava 2 Operacije
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
Ubacivanje materijala
Postoje dva tipa materijala: materijal namotan na papirnu hilznu (tzv. „materijal u rolni“) i materijal koji nije
tako namotan (tzv. „materijal u tabaku“). U ovom odeljku je opisano kako da ubacite materijal, na primeru
materijala u rolni. Informacije o ubacivanju materijala u tabaku možete naći na dole navedenoj stranici.
str. 68, „Ubacivanje materijala u tabaku“
Glava 2 Operacije 21
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
Zaobiñite štampač kako biste došli iza njega i pomerite nosače materijala do kraja
ulevo i udesno.
Ako je prečnik jezgra materijala 5,08 cm, skinite bočne poklopce sa nosača
materijala i zamenite ih dobijenim prirubnicama.
22 Glava 2 Operacije
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
OPREZ Nikada nemojte pokušavati da izvršite ovu radnju ako držite bilo koje drugo
mesto osim predviñenog.
Materijal može pasti sa nosača materijala i izazvati povredu.
Glava 2 Operacije 23
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
24 Glava 2 Operacije
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
Glava 2 Operacije 25
2-2 Ubacivanje i odsecanje materijala
Odsecanje materijala
Da biste odsekli materijal, koristite . Ovo možete izvršiti samo kada svetli i kada je prikazan
ekran glavnog menija.
Procedura
Pritisnite .
Materijal će biti odsečen.
26 Glava 2 Operacije
2-3 Podešavanje sistema za grejanje materijala
Pritisnite .
Biće prikazana trenutna temperatura.
Pritisnte drugi put.
Koristite kako biste izabrali ureñaj.
Koristite kako biste izvršili podešavanje.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Prema standardnom podešavanju, samim uključivanjem struje mašina se neće zagrejati do unapred zadate
temperature. Pritiskanjem kako bi se lampica upalila, sistem će se zagrejati do unapred zadate
temperature.
Glava 2 Operacije 27
2-3 Podešavanje sistema za grejanje materijala
Grejač štampača
Koristi se pre svega za poboljšanje vezivanja boje i sprečavanje razmazivanja iste.
Ako se boja zgrušava ili razmazuje, povećajte temperaturu. Meñutim, obratite pažnju na to da previsoka
temperatura može oštetiti materijal ili prouzrokovati nabiranje istog.
Sušač
Kada se boja sporo suši, povećajte temperaturu. Meñutim, obratite pažnju na to da previsoka temperatura
može oštetiti materijal ili prouzrokovati nabiranje istog.
Količina boje
Kada promenite količinu boje koristeći parametre za vaš program RIP, ovo podešavanje može doprineti
boljim rezultatima. Ako se problemi kao što je razmazivanje nastave i nakon povećanja temperature,
pokušajte sa smanjenjem količine boje.
Materijal Temperatura
Tip: Scrim banner (PVC) Predgrejač: 40°C
Debljina: od 300 µm do 400 µm (od 12 mil do 16 mil) Grejač štampača: 40°C
Sušač: 50°C
Tip: folija za obeležavanje (PVC, sa lepkom) Predgrejač: 35°C
Debljina: od 60 µm do 100 µm (od 2,5 mil do 4 mil, Grejač štampača: 35°C
bez podloge) Sušač: 50°C
Ovo su samo grube procene. Izvršite podešavanja u skladu sa materijalom koji koristite.
Korišćenje sistema za grejanje materijala ne mora obavezno da omogući vezivanje boje za svaku vrstu
materijala. Obavezno testirajte unapred.
Rezultati mogu prilično varirati u zavisnosti od režima štampanja i drugih faktora. Izvršite podešavanja
koja će odgovarati materijalu.
Kada su dati preporučeni parametri za temperaturu, režim štampanja i druge vrednosti, koristite te
parametre.
28 Glava 2 Operacije
2-4 Pripreme za štampanje
Pripremanje za prijem podataka sa računara
Kada ste završili sa ubacivanjem materijala i podešavanjem parametara temperature sistema za grejanje
materijala, preñite na korake opisane u daljem tekstu. Ova procedura omogućava da mašina primi podatke
sa računara i izvrši štampanje.
Procedura
Zatvorite prednji poklopac.
Proverite da li je zasvetlelo.
Sačekajte dok ne prestane da treperi i ne počne ravnomerno da svetli.
Proverite da li ste u glavnom meniju.
Ako niste u glavnom meniju, pritisnite , zatim pritisnite .
Glava 2 Operacije 29
2-4 Pripreme za štampanje
30 Glava 2 Operacije
2-4 Pripreme za štampanje
Kada probno štampanje pokaže izostanak tačke štampača ili nešto slično, izvršite čišćenje samo za onu
grupu glava koje ne mogu ispravno da štampaju. U poreñenju sa čišćenjem svih glava, ovako se može
smanjiti količina potrošene boje.
Procedura
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Čišćenje će početi.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Glava 2 Operacije 31
2-5 Ako se boja potroši
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Ekran prikazuje približan podatak o količini preostale boje, koji se donekle može razlikovati od stvarne
preostale količine.
32 Glava 2 Operacije
2-5 Ako se boja potroši
Procedura
Glava 2 Operacije 33
2-5 Ako se boja potroši
UPOZORENJE Nikada nemojte držati boju, tečnost za održavanje ili otpadnu tečnost
ni na jednom od sledećih mesta.
Bilo kakvo mesto izloženo otvorenom plamenu
Bilo kakvo mesto gde može nastati visoka temperatura
Blizu izbeljivača ili neke slične oksidirajuće supstance ili
eksplozivnih materijala.
Bilo kakvo mesto u domašaju dece
Požar može predstavljati opasnost. Slučajno gutanje od strane dece može
biti opasno po zdravlje.
BK
34 Glava 2 Operacije
Glava 3
Funkcionisanje
sistema za
namotavanje materijala
35
3-1 Sistem za namotavanje
Kada koristite sistem za namotavanje, da biste izbegli preterano snažno izvlačenje materijala,
obavezno obratite pažnju na sledeće tačke.
Radnje kojima se materijal izvlači preterano snažno, kao što je neodgovarajuće namotavanje od
strane sistema za namotavanje, mogu prouzrokovati prekidanje štampanja ili asimetriju pozicije
štampanja.
Nikada nemojte koristiti za uvlačenje materijala.
Nikada nemojte koristiti prekidač MANUAL za jedinicu za namotavanje kada je ručka za
ubacivanje materijala gurnuta unazad.
Kod ubacivanja i podešavanja materijala, podesite stavku menija [SETUP SHEET] na „TU“.
Podesite stavku menija [FEED FOR DRY] na „DISABLE“.
str. 80, „Sušenje zadnje ivice površine štampanja na sušaču“
Kada vršite neprekidno štampanje i namotavanje za dve ili više stranica, obratite pažnju na
sledeće tačke.
Koristite da biste
izabrali „TU“.
Pritisnite .
Pojaviće se ekran prikazan na slici.
Pričvrstite materijal trakom na tri mesta (sredina i obe ivice) tako da materijal ne
bude pod nekim uglom.
Namotavanje sa savijanjem ka spolja
Pritisnite .
Materijal će biti izvučen i pojaviće se ekran
prikazan na slici.
Povucite pokretnu šipku ka sebi.
Press .
Podešavanje je završeno kada se pojavi ekran
prikazan na slici (glavni meni).
Kada počnete namotavanje, obratite pažnju na to da kraj materijala ne postane uvijen ili nabran.
Možete namotati materijal pomoću prekidača MANUAL. Meñutim, nikada nemojte rukovati prekidačem
MANUAL kada je ručka za ubacivanje materijala gurnuta unazad. Tako može doći do preterano snažnog
izvlačenja materijala, čime se aktivira zaštitna funkcija i dolazi do greške.
Odsecite materijal.
str. 26, „Odsecanje materijala“
41
4-1 Svakodnevno održavanje
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Bacite otpadnu tečnost na propisani način, u skladu sa važečim zakonima u Vašoj zemlji.
Otpadna tečnost je zapaljiva i sadrži toksične sastojke. Nikada nemojte pokušavati da spaljujete
otpadnu tečnost i nemojte je bacati kao obično ñubre. Takoñe je nemojte bacati u kanalizacione
sisteme, reke ili potoke. To može imati negativan uticaj na životnu sredinu.
Čišćenje
UPOZORENJE Nikada nemojte koristiti benzin, alkohol, razreñivač niti bilo koji
drugi zapaljivi materijal.
To može izazvati požar.
OPREZ Pre čišćenja isključite pomoćnu struju i sačekajte da se ploča za
štampu i sušač ohlade (oko 30 minuta).
Iznenadno pomeranje mašine može izazvati povredu, a vrući delovi
mogu izazvati opekotine.
Ova mašina je precizni ureñaj i osetljiva je na prašinu i prljavštinu. Vršite svakodnevno čišćenje.
Čistite brišući krpom koju ćete prvo natopiti neutralnim deterdžentom rastvorenim vodom, a zatim je
iscediti.
Nikada nemojte pokušavati da podmazujete mašinu.
Periodično održavanje
Periodično održavanje je veoma važno kako bi se obezbedilo optimalno štampanje u svakom trenutku. U
zavisnosti od učestalosti upotrebe mašine, periodično čistite glave pomoću pribora za čišćenje.
str. 48, „Čišćenje glava pomoću pribora za čišćenje“
3. Počnite sa čišćenjem.
Pritisnite .
Ako ste izabrali „MEDIUM CL.“
Pojaviće se ekran prikazan na slici, zatim će početi čišćenje.
Pritisnite .
Pojaviće se ekran prikazan na slici, zatim će početi čišćenje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Ako istrošite pribor za čišćenje, nabavite novi od ovlašćenog distributera Roland DG Corp.
Glave štampača predstavljaju potrošne delove. Potrebno ih je periodično menjati, a učestalost
menjanja zavisi od upotrebe. Nabavljajte ih od ovlašćenog distributera Roland DG Corp.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Pritisnite .
Stavite kuku.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na
prvobitni ekran.
Zategnite šraf.
Pazite da nož sada ne ispadne sa mesta.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Nastavite sa održavanjem
Uključite struju jednom mesečno
Uključite pomoćnu struju jednom mesečno. Kada uključite struju, mašina automatski vrši neke operacije, kao
što su one koje sprečavaju da se glave štampača isuše. Ako dozvolite da mašina u dužem vremenskom
periodu uopšte ne bude korišćena, glave štampača se mogu oštetiti, pa obavezno uključite struju kako bi se
izvršile te automatske operacije.
Funkcija alarma
Ova funkcija će Vas podsetiti da uključite pomoćnu struju jednom mesečno.
Kada se mašina ne koristi oko mesec dana, pojaviće se ekran i čuće se signal
upozorenja. Ako se pojavi ovaj ekran, uključite pomoćnu struju. Kada se
operacije održavanja završe, isključite pomoćnu struju.
Ova funkcija će raditi kada je glavna struja štampača uključena. Preporučujemo da ostavite uključenu samo
glavnu struju za štampač čak i kada mašina neće biti korišćena u dužem vremenskom periodu.
Obavezno koristite SOL INK kertridže za čišćenje. Korišćenje bilo kog drugog tipa može
dovesti do kvara.
Kada su pripreme za premeštanje završene, premestite mašinu i napunite je bojom što je pre
moguće. Ako dozvolite da mašina stoji bez boje, mogu se oštetiti glave.
Kada premeštate mašinu, držite je na temperaturi od 5°C do 40°C i relativnoj vlažnosti od 20%
do 80% (bez kondenzacije). U suprotnom može doći do kvara.
Rukujte mašinom pažljivo tokom premeštanja, nemojte je kriviti ni naginjati i sprečite da udara
u druge predmete.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Proverite da li je tečnost za čišćenje spremna.
Pritisnite .
str. 42, „Uklanjanje otpadne boje“, str. 88, „Ispuštanje boje i unutrašnje pranje“
59
5-1 Pauziranje ili obustavljanje štampanja
Pritisnite .
Pritiskajte najmanje jednu sekundu.
Zaustavite slanje podataka za štampu sa računara.
Opis
pauzira štampanje. Ako ovde pritisnete drugi put, štampanje će se nastaviti, ali će nastati
horizontalna štrafta na mestu gde je štampanje bilo zaustavljeno. Ne preporučujemo da se nastavi sa
štampanjem.
Opis
Možete pomeriti početnu poziciju štampanja napred ili nazad koristeći i da biste pomerili
materijal. Meñutim, obratite pažnju na to da kod nekih tipova materijala, kao što su teški ili lepljivi materijali,
neprekidno pomeranje u trajanju od najmanje jednog minuta može aktivirati zaštitnu funkciju i dovesti do
neke greške. Takoñe, ovo nikada nemojte koristiti u sledećim slučajevima.
Kada koristite sistem za namotavanje
Sistem za namotavanje može preterano snažno povući materijal, što može dovesti do greške ili
neispravnog rada.
Pre ili nakon korekcije izvlačenja
Labavost materijala u rolni može onemogućiti postizanje pouzdanih rezultata korekcije. Labavost
materijala u rolni nakon korekcije izvlačenja takoñe može prouzrokovati proklizavanje kod rastojanja
pomeraja materijala tokom štampanja, zbog čega se mogu pojaviti horizontalne linije.
str. 77, „Korekcija izvlačenja materijala kako bi se ublažio banding i slično“
Opis
Možete pomeriti poziciju štampanja ulevo pomoću . Meñutim, obratite pažnju na to da ovo
podešavanje mora biti urañeno za svaku pojedinačnu stranu. Kada se završi štampanje jedne strane,
pozicioniranje levo-desno vraća se na svoje standardne vrednosti. Kada je pozicija podešena, će
zasvetleti i na ekranu će se prikazati širina koja se može štampati pri podešenoj poziciji.
Ova opcija je takoñe na raspolaganju kada štampate različite probne uzorke i omogućava racionalniju
upotrebu materijala. Meñutim, obratite pažnju na to da se leva i desna pozicija ne vraćaju na svoje prvobitne
vrednosti kod probnih uzoraka.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite da biste izabrali [5 mm].
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Podešavanja su sačuvana i pojaviće se ekran prikazan na slici.
Opis
Ovim se vrši podešavanje rastojanja od levog ili desnog držača materijala do odgovarajuće leve ili desne
ivice površine štampanja. Možete izabrati „5 mm“ ili „10 mm“. Podešavanje na „5 mm“ omogućiće Vam da
proširite površinu štampanja.
str. 108, „Površina štampanja i margine“
Meñutim, obratite pažnju na to da kada koristite providni materijal podešavanje na „5 mm“ može dovesti do
štampanja iznad držača materijala.
Menjanjem ovog parametra kada svetli, ugasiće se . Da biste započeli štampanje, pritisnite
još jednom i ponovite pripreme za štampanje.
Standardno podešavanje
[SIDE MARGIN]: 10 mm
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran, zatim pritisnite .
Pojaviće se glavni meni.
Opis
Širina materijala može biti očitana automatski kod neprovidnih materijala, ali ne i kod providnih materijala.
Ovo znači da širina i pripremljena lokacija materijala moraju biti podešeni ručno. Pogrešna podešavanja
mogu prouzrokovati nanošenje boje na mestima gde nema materijala.
Obratite pažnju na to da se, radi sprečavanja isušivanja glava, stavka menija [SHEET POS.] završava
automatski nakon odreñenog perioda, čak i ako tu još uvek vršite podešavanja.
Podešavanja širine materijala i početne pozicije koja su ovde izvršena aktivna su tek kada je [SHEET TYPE]
podešeno na „CLEAR“. Izborom „OPAQUE“ isključuju se podešavanja, mada su vrednosti podešavanja
sačuvane u memoriji. Ponovnim izborom „CLEAR“ aktiviraju se prethodno podešene vrednosti.
Standardno podešavanje
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste podesili vrednost.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ovo se koristi kada se boja sporo suši čak i kada se koriste grejač štampača i sušač. Veće vrednosti dovode
do progresivno sporijeg pomeranja materijala, što Vam omogućava da produžite vreme sušenja. Vreme
štampanja će, prema tome, biti duže.
Ovo podešavanje možete izvršiti i na računaru. Kada ste izvršili podešavanje na računaru, to podešavanje
će biti korišćeno, a podešavanje štampača će biti zanemareno.
Standardno podešavanje
[SCAN INTERVAL] : OFF
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste podesili vrednost.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ploča za štampu koristi usisnu silu kako bi se materijal pričvrstio i bio stabilan. Kada se materijal podiže sa
ploče za štampu zato što se uvija na krajevima ili nabire, povećanjem usisne sile bi se ovaj problem mogao
rešiti. I obrnuto, ako je materijal tanak i ne može se ravnomerno pomerati, smanjenje usisne sile može biti
od pomoći.
Kada je podešena na „AUTO“, usisna sila se automatski podešava na optimalni nivo za širinu materijala.
Ovo podešavanje možete izvršiti i na računaru. Kada ste izvršili podešavanje na računaru, to podešavanje
će biti korišćeno, a podešavanje štampača će biti zanemareno.
Standardno podešavanje
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „SHEET“ ili
„OFF“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ovim se skraćuje vreme štampanja smanjenjem širine pomeraja glava na neophodni minimum. Ovo je
efikasno kada je mala širina materijala ili mali podatak za štampu.
„SHEET" usklañuje niz pomeraja glava sa širinom materijala.
„OFF“ usklañuje niz pomeraja glava sa podacima za štampu. Pomeranje je limitirano na minimalni
neophodni iznos, a ovo može doprineti bržem štampanju. Meñutim, obratite pažnju na to da zbog toga što
brzina pomeranja materijala više nije konstantna, boje mogu biti neujednačene.
„FULL" omogućava da brzina pomeranja materijala sve vreme bude konstantna.
Standardno podešavanje
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali vrednost od
„10 min“ do „990 min“ ili „PAGE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Boja ima tendenciju da se skuplja na površini glava kada koristite materijal koji lako može da napravi statičko
naelektrisanje ili kada je temperatura radnog okruženja niska. U nekim slučajevima ova boja se može preneti
na materijal. Tada koristite ovu opciju. Nakupljena boja će biti uklonjena kada se vrši štampanje.
Kada je ova opcija podešena na „PAGE“, automatsko čišćenje će biti izvršeno svaki put pre početka
štampanja.
Kada je ova opcija podešena na neku vrednost od „10 min" do „990 min“, automatsko čišćenje će biti izvršeno
kada ukupno vreme štampanja dostigne vrednost koju ste ovde podesili.
Kada je ova opcija podešena na „NONE“, automatsko čišćenje se neće vršiti.
Korišćenje „PAGE“ ili neke vrednosti od „10 min“ do „990 min“ rezultiraće dužim vremenom štampanja.
Takoñe, kada je ova opcija podešena na neku vrednost od „10 min“ do „990 min“, štampanje će biti pauzirano,
pa tako boje mogu biti neujednačene.
Standardno podešavanje
[PERIODIC CL.]: NONE
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Neki materijali se mogu zalepiti za ploču za štampu. Ako započnete štampanja kada je materijal zalepljen za
ploču za štampu, normalno uvlačenje materijala možda neće biti moguće i materijal se može zaglaviti. Kada
koristite takve materijale, podesite stavku menija [MEDIA RELEASE] na „ENABLE“. Tako će se materijal
odvojiti ako se zalepio pre početka štampanja. Meñutim, obratite pažnju na to da izvlačenje materijala možda
neće biti ravnomerno ako se štampanje vrši nakon ovakve operacije. Neka ova stavka menija bude podešena
na „DISABLE“, osim ako ne postoji baš odreñena potreba da je promenite.
Standardno podešavanje
[MEDIA RELEASE]: DISABLE
Procedura
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite dva puta.
Koristite kako biste izvršili podešavanje.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Ovo vam omogućava da, u skladu sa vašim namerama, promenite operaciju koja je u toku kada se neki
kertridž za boju isprazni.
„STOP" momentalno pauzira operaciju kada se neki kertridž isprazni. Pošto zbog pauziranja štampanja koje je
u toku boje mogu biti neujednačene, najbolje je da obezbedite dovoljnu količinu preostale boje pre nego što
počnete da štampate.
„CONT." (nastaviti) je režim u kojem se operacija ne zaustavlja automatski. Kada se neki kertridž isprazni,
začuće se zvuk upozorenja, ali se štampanje neće prekinuti. Da biste zamenili kertridž, morate da sačekate da
se štampanje završi ili da pritisnete kako biste pauzirali štampanje. Obratite pažnju na to da
štampanje neće prestati čak i ako se boja potpuno potroši.
Standardno podešavanje
[EMPTY MODE] : STOP
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izvršili podešavanje.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Opis
Ovo se koristi kada menjate tip boje. Izborom tipa boje koja će se koristiti kao zamena započinju operacije
čišćenja glava i punjenja boje. Pratite instrukcije na ekranu kako biste ubacili i izvadili kertridže.
Za ovu operaciju su potrebna četiri nova SOL INK kertridža za čišćenje.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite dva puta.
Koristite kako biste izvršili podešavanje.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Standardno podešavanje
[INTERVAL]: 30 min
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „DISABLE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Standardno podešavanje
[SETTING] : ENABLE
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ova stavka menija će biti prikazana samo kada se koriste četiri boje (cijan, magenta, žuta i crna). Istom se
podešava da li će tokom dvosmernog štampanja prioritet dobiti efikasno korišćenje boje ili kvalitet slike.
Meñutim, obratite pažnju na to da ovo podešavanje možda neće biti primenjeno kod nekih režima brzog
štampanja.
Ako ovo podesite na „DISABLE“ kvalitet slike će imati prioritet prilikom štampanja.
Ako ovo podesite na „ENABLE“, moćićete da koristite boju efikasnije, mada kvalitet slike može biti neznatno
lošiji.
Standardno podešavanje
Opis
Standardno podešavanje
[LANGUAGE] : ENGLISH
[LENGTH UNIT] : mm
[TEMP. UNIT] : °C
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite kako biste ovo izvršili.
Opis
Ova stavka menija vraća sve parametre na njihove fabričke vrednosti. Meñutim, parametri za [MENU
LANGUAGE], [LENGTH UNIT] i [TEMP. UNIT] neće se vratiti na fabričke vrednosti.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Opis
U zavisnosti od materijala, isti se može nabirati ili podići sa ploče za štampu tokom štampanja, što povećava
šansu za kontakt sa glavama štampača. Kada koristite takve materijale, podesite visinu glava na „High“
(visoko).
Obratite pažnju na to da visina glava ne može biti odreñena samo na osnovu debljine materijala.
Standardno podešavanje
Pritisnite .
Koristite za podešavanje vrednosti
korekcije.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Opis
Režim dvosmernog štampanja (u kojem glave štampaju tokom odlaznog i povratnog prolaska) kao prednost
ima mogućnost smanjenja vremena štampanja, ali se javlja jedva primetna asimetrija tokom odlaznog i
povratnog prolaska. Dvosmerna korekcija je procedura kojom se ovo koriguje i asimetrija eliminiše. Ova
asimetrija može biti različita u zavisnosti od visine glava i debljine materijala, pa se preporučuje korekcija
prema tipu materijala koji koristite.
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite za izbor. Koristite
za podešavanje vrednosti korekcije.
Pritisnite kako biste završili podešavanja za
[SETTING NO.1].
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite za izbor. Koristite
za podešavanje vrednosti korekcije.
Pritisnite kako biste završili podešavanja za
[SETTING NO.2].
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite za izbor. Koristite
za podešavanje vrednosti korekcije.
Pritisnite kako biste završili podešavanja za
[SETTING NO.3].
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite za izbor. Koristite
za podešavanje vrednosti korekcije.
Pritisnite kako biste završili podešavanja za
[SETTING NO.4].
Opis
Ovako se vrši korekcija, za svaku glavu, male asimetrije koja se javlja kod režima dvosmernog štampanja.
Kada je potrebna dodatna korekcija, kao kada se podešavanjem koje se vrši pomoću [SIMPLE SETTING]
ne poboljšava štampanje, koristite [DETAIL SETTING] kako biste izvršili korekcije za svaku glavu.
Opis
Prenos pomeraja materijala trpi neznatne promene zbog debljine materijala i temperature sistema za
grejanje materijala. Kada rastojanje pomeraja postane neskladno, veća je verovatnoća da će se tokom
štampanja pojaviti horizontalne štrafte (banding). Preporučujemo da izvršite korekciju u skladu sa
materijalom koji koristite i sistemom za grejanje materijala. Izvršite, takoñe, pravo štampanje u radnom
okruženju koje je identično onom koje je korišćeno za probni uzorak.
∗
Banding je pojava horizontalnih razmaka ili preklopa izmeñu dva susedna prelaza u toku štampe.
Kako bi podešavanje vrednosti korekcije bilo još preciznije, preporučujemo da izvršite sledeće pre
štampanja probnog uzorka.
Nakon ubacivanja materijala, koristite kako biste izvukli materijal za oko jedan metar.
str. 61, „Pomeranje početne pozicije štampanja napred ili nazad“
Postavite početnu poziciju štampanja blizu sredine materijala.
str. 61, „Pomeranje početne pozicije štampanja ulevo“
Meñutim, obratite pažnju na to da ovo podešavanje možete izvršiti i na računaru (tako što ćete, na primer,
izabrati tip materijala u programu RIP koji koristite). Kada ste izvršili podešavanje na računaru, to
podešavanje će biti korišćeno, a podešavanje štampača će biti zanemareno.
Standardno podešavanje
[SETTING] : 0.00%
Pritisnite .
Prikazaće se trenutna vrednost korekcije.
Opis
Ako se bele ili tamno obojene štrafte pojavljuju tokom štampanja, možete promeniti vrednost korekcije
izvlačenja bez prekidanja tekućeg štampanja. Ako se pojavljuju bele horizontalne štrafte, podesite manju
vrednost korekcije. Ako se pojavljuju tamne horizontalne štrafte, podesite veću vrednost. Možete promeniti
vrednost korekcije bez obzira na to da li se prioritet daje podešavanjima izvršenim na mašini ili
podešavanjima izvršenim na računaru.
Vrednost korekcije koja je podešena tokom štampanja biće sačuvana samo kao podešavanje na mašini.
Opis
Ovim se vrše podešavanja temperature sistema za grejanje materijala (predgrejač, grejač štampača i sušač), kao
i uključivanje ili isključivanje ovih ureñaja. Kada je ova opcija podešena na „OFF“, ovi ureñaji uopšte ne rade.
Ova podešavanje možete izvršiti i na računaru. Kada ste izvršili podešavanja na računaru, ta podešavanje će
imati prioritet, a podešavanja štampača će biti zanemarena.
Standardno podešavanje
[PRE] (predgrejač): 35°C
[PRINT] (grejač štampača) : 35°C
[DRYER] (sušač) : 50°C
Pritiskajte i pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izvršili podešavanje.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Ovom opcijom se automatski kontroliše temperatura sistema za grejanje materijala kada ne svetli.
„MENU“ vrši grejanje na unapred zadatoj temperaturi sve vreme, bez snižavanja temperature kada ne
svetli.
„30°C“ snižava temperaturu sistema za grejanje mate rijala na fiksnu temperaturu (30°C) kada ne svetli.
„OFF“ isključuje sistem za grejanje materijala kada ne svetli.
Standardno podešavanje
[PREHEATING] : 30°C
Pritiskajte i pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Kada je ova stavka menija podešena na „ENABLE“, vrši se dodatno izvlačenje materijala dok se zadnja ivica
površine štampanja ne postavi direktno na sušač. Margina izmeñu krajnje pozicije štampanja i sledeće
početne pozicije štampanja fiksirana je na 200 mm. Bilo kakvo podešavanje margine izvršeno na računaru
biće zanemareno.
Kada je ovo podešeno na „DISABLE“, izvlačenje materijala se prekida istovremeno sa završetkom
štampanja. To znači da zadnja ivica površine štampanja neće biti izvučena do sušača osim ukoliko ne
nastavite sa nekom naknadnom operacijom štampanja.
Kada koristite jedinicu za namotavanje, obavezno ovo podesite na „DISABLE“.
str. 36, „Uslovi za rad sistema za namotavanje“
Standardno podešavanje
Kada je instalirana opciona raspoloživa pomoćna jedinica za sušenje, koristite menije za podešavanje na
mašini da biste podesili rad jedinice za sušenje. Detaljne informacije o pomoćnoj jedinici za sušenje možete
naći u uputstvu za upotrebu jedinice za sušenje.
Pritiskajte i pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“
ili „DISABLE“.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ovim se uključuje ili isključuje jedinica za sušenje-grejanje pomoćne jedinice za sušenje.
Podešavanje temperature jedinice za sušenje-grejanje zasnovano je na podešavanju izvršenom na mašini.
Kada završite sa instaliranjem pomoćne jedinice za sušenje, podesite stavku menija mašine [OPTION
DRYER] na „ENABLE“.
Standardno podešavanje
[OPTION DRYER]: DISABLE
Pritiskajte i pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“
ili „DISABLE“.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ovim se uključuje ili isključuje ventilator pomoćne jedinice za sušenje. Kada završite sa instaliranjem
pomoćne jedinice za sušenje, podesite stavku menija mašine [BLOWER FAN] na „ENABLE“.
Standardno podešavanje
[BLOWER FAN]: DISABLE
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali bilo šta
izmeñu „NAME1“ i „NAME8“.
Pritisnite kako biste memorisali.
Trenutna podešavanja menija biće sačuvana kao unapred zadata
vrednost koju ste izabrali u koraku .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Pomoću stavke menija [PRESET] možete lako da promenite veoma mnogo parametara kako biste ih učinili
optimalnim za materijal.
Vršenje izmena za svaku stavku menija svaki put kada menjate materijal može biti neugodno. Zato može biti
korisno memorisanje, kao unapred zadatih vrednosti, parametara stavki menija optimalnih za tip materijala koji
se često koristi. Kada sledeći put budete koristili materijal, možete promeniti parametre stavke menija na
optimalne vrednosti za materijal tako što ćete jednostavno učitati unapred zadate vrednosti koje ste
memorisali.
Stavke menija koje mogu biti memorisane u unapred zadatim vrednostima navedene su u dole datoj tabeli.
Pritisnite .
Opis
Ovako se učitava neka memorisana unapred zadata vrednost. Možete izabrati bilo koju od osam tipova
unapred zadatih vrednosti. (Kada nisu dati nazivi, možete izabrati od NAME1 do NAME8.)
Ako učitavate neku unapred zadatu vrednost kada svetli, će se ugasiti. Da biste započeli
štampanje, pritisnite još jednom i ponovite priprema za štampanje.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali bilo šta
izmeñu „NAME1“ i „NAME8“.
Pritisnite .
Koristite kako biste uneli neki znak.
Pritisnite .
Koristite kako biste uneli sledeći znak.
Unesite sledeće znake na isti način.
Kada završite sa unosom teksta, pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni
ekran.
Opis
Ovako se daje neki naziv nekoj memorisanoj unapred zadatoj vrednosti. Korišćenje naziva materijala može
olakšati prepoznavanje i razumljivost.
Znaci koje možete uneti su od „A“ do „Z“, od „0“ do „9“ i znak „-“. Možete uneti najviše 15 znakova,
uključujući razmake.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali stavku koju
želite da podesite.
Pritisnite dva puta.
Koristite kako biste izabrali broj
adrese.
Pritisnite .
Opis
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste podesili iznos
preostalog materijala.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Može se prikazati koliko je od materijala koji se koristi preostalo. Kada jednom podesite iznos preostalog
materijala, preostali iznos će biti prikazan u glavnom meniju dok ne dostigne nulu. Ako obustavite
podešavanje, tako što ćete skloniti materijal, iznos koji je preostao u tom trenutku trepereće na ekranu.
Iznos preostalog materijala se ne menja automatski kada promenite materijal. Izvršite ponovo podešavanje
uvek kada promenite materijal.
Možete takoñe podesiti da se ova stavka menija automatski prikaže uvek kada promenite materijal. Pogledajte
sledeći odeljak, „Potvrda podešavanja preostalog iznosa svaki put kad se materijal promeni“.
Napomena: Preostali iznos koji je prikazan predstavlja samo procenu, čija tačnost nije sigurna.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali „ENABLE“.
Pritisnite kako biste potvrdili podešavanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Podešavanjem ove opcije na „ENABLE“ automatski će biti prikazana stavka menija [SHEET REMAIN] uvek
kada promenite materijal i završite podešavanje. Ovako ne možete preći na sledeću operaciju dok ponovo ne
izvršite podešavanje preostalog iznosa materijala. To može biti korisno, jer tako nećete zaboraviti da ponovo
izvršite podešavanje kada promenite materijal.
Meñutim, kada ovo podesite na „ENABLE“, obavezno podesite i stavku menija [SHEET TYPE] na „OPAQUE“.
Kada je stavka menija [SHEET TYPE] podešena na „OPAQUE“, onda se stavka menija [SHEET REMAIN] ne
prikazuje automatski, bez obzira na podešavanje za stavku menija [AUTO DISPLAY].
Standardno podešavanje
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste izvršili štampanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Ovom opcijom se štampa iznos preostalog materijala koji je prikazan u glavnom meniju. Ovo se koristi kada
želite da evidentirate preostalu dužinu materijala koji sada koristite. Štampanje iznosa preostalog materijala
pre nego što promenite materijal omogućava Vam da pogledate odštampani podatak i iskoristite tu vrednost
kako biste izvršili podešavanje za preostali iznos kada sledeći put koristite taj materijal.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite kako biste započeli štampanje.
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali informaciju
koju želite da pogledate.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Možete pogledati sledeće informacije.
[MODEL]: Naziv modela
[SERIAL NO.]: Serijski broj
[INK]: Tip boje
[FIRMWARE]: Verzija upravljačkog programa
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite .
Koristite kako biste izabrali informaciju
koju želite da pogledate.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste se vratili na prvobitni ekran.
Opis
Možete pogledati sledeće informacije.
[IP ADDRESS]: IP adresa
[SUBNET MASK]: Maska podmreže
[GATEWAY ADDR.]: Gateway adresa (mrežnog prolaza)
[MAC ADDRESS]: MAC adresa
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite kako biste ovo izvršili.
Opis
Ovom opcijom se boja ispušta unutar štampača i pere unutrašnjost pomoću kertridža za čišćenje kao priprema
za premeštanje štampača ili održavanje. Za ovu operaciju je potrebno osam neiskorišćenih kertridža za
čišćenje. Na ekranu će biti prikazane informacije kao što su uputstva da ubacite i izvadite kertridže. Pratite ove
instrukcije kako biste izvršili ovu proceduru. Nakon završenog pranja, pomoćna struja će se isključiti.
Ovo ne morate raditi kao deo svakodnevnih aktivnosti vezanih za odžavanje.
Pritisnite .
Pritisnite nekoliko puta.
Pritisnite .
Pritisnite dva puta.
Pritisnite .
Pritisnite .
Pritisnite kako biste ovo izvršili.
Opis
Ovom opcijom se uklanja boja unutar štampača kao pripremna procedura za održavanje. Na ekranu će biti
prikazane informacije kao što su uputstva da ubacite i izvadite kertridže. Pratite ove instrukcije kako biste
izvršili ovu proceduru. Nakon završene procedure, pomoćna struja će se isključiti.
Ovo ne morate raditi kao deo svakodnevnih aktivnosti vezanih za odžavanje.
Meni za čišćenje
Pritisnite . Pritiskajte najmanje jednu
sekundu.
95
6-1 Mašina ne radi
Štampač ne radi Ako štampanje nije moguće čak i ako LED dioda
za vezu svetli, proverite da li su IP adresa i drugi
Da li je struja uključena? slični parametri ispravni. Podešavanja i na mašini i
Uključite glavnu struju štampača, zatim pritisnite na računaru moraju biti odgovarajuća. Ponovite
prekidač za pomoćnu struju i proverite da li podešavanja, proveravajući da li se IP adresa
prekidač za pomoćnu struju svetli. sukobljava sa IP adresom drugog ureñaja na
mreži, da li podešavanje porta za program RIP
Da li svetli? navodi IP adresu podešenu na mašini, da kod
podešavanja nema greški u kucanju i druge slične
Štampanje se neće vršiti ako ne svetli.
probleme.
Gurnite ručku za ubacivanje materijala, zatvorite
prednji poklopac i pritisnite .
Da li svetli?
Uputstvo za instaliranje
Kada svetli, operacija je pauzirana. Da bi str. 84, „Podešavanje IP adrese, Subnet Mask itd.“
se nastavila, pritisnite . će se
ugasiti i štampanje će se nastaviti. Da li se program RIP isključio nepravilno?
Proverite da li program RIP radi ispravno, zatim
Da li je boja potrošena? isključite i ponovo uključite prekidač za pomoćnu
Kada su podaci za struju.
štampanje poslati i
prikaže se ekran kao Sistem za namotavanje materijala ne radi
na ovoj slici, pojaviće
se poruka i začuće se zvuk upozorenja. Da li je priključen kabl jedinice za
Istovremeno će i operacija biti pauzirana. Kada se namotavanje?
kertridž za boju zameni novim, počeće štampanje. Priključite kabl jedinice za namotavanje na
str. 32, „Ako se boja potroši“ mašinu. Da bi se izvršilo automatsko namotavanje
str. 69, „Šta raditi kada se neki kertridž za boju isprazni“ tokom štampanja, takoñe izvršite podešavanje za
prekidač AUTO.
Da li je neka poruka prikazana na ekranu? Uputstvo za instaliranje
str. 103, „Ako se pojavi neka poruka“ str. 37, „Ubacivanje materijala u rolni“
str. 104, „Ako se pojavi neka poruka o grešci“
Sistem za grejanje materijala neće da se
Da li je strujni kabl priključen?
Dobro priključite strujni kabl.
zagreje
Materijal se zaglavljuje
Različiti problemi se mogu javiti ako se Proverite da li materijal dodiruje bilo šta drugo. To
materijal ne izvlači ravno. To može može uticati na štampanje, čak i kada se čini da je
prouzrokovati probleme kao što je loš kvalitet izvlačenje ravnomerno.
štampanja, kontakt glava štampača sa
materijalom, asimetrično pozicioniranje, Da li je ubačeni materijal stajao neko vreme?
zaglavljivanje materijala ili loše namotavanje. Materijal se može zalepiti za ploču za štampu ako
Preduzmite sledeće korake. se dugo greje. Kada se štampanje završi, isključite
pomoćnu struju ili sklonite materijal.
Materijal se nabire ili skuplja
Da li je materijal previše debeo?
Da li je materijal ubačen i podešen ravno i Materijal koji je previše debeo može prouzrokovati
sigurno? ne samo neravnomerno izvlačenje, već može i
Izvlačenje nije ravno kada materijal nije ravan ili nije ogrebati glave štampača i tako dovesti do lošeg
podjednako zategnut s leve i desne strane. Ubacite rada.
materijal ponovo. Nikada nemojte koristiti takve materijale.
Ako se nosač glava štampača zaustavi iznad 5. Poravnajte voñice na ivicama glava štampača sa
ploče za štampu, odmah preduzmite mere kako voñicama na ivicama ležišta za glave. Okrećite
biste sprečili da se glave osuše. cevčicu dalje kako bi se ležište približilo glavama.
Sistem za grejanje materijala nije dostigao unapred Nastala je neka neotklonjiva greška ili je
zadatu temperaturu. neophodna zamena delova koju mora izvršiti
Ovo se dešava kada je temperatura lokacije gde je serviser.
mašina instalirana preniska. Preporučujemo da Obratite pažnju na prikazani broj, a zatim isključite
povećate temperaturu. Da biste obustavili štampanje, pomoćnu struju. Pošto ste isključili struju, javite Vašem
ovlašćenom distributeru Roland DG Corp. broj koji se
pritiskajte najmanje jednu sekundu. Da biste pojavio na ekranu.
sačekali da se poveća temperatura sistema za grejanje
materijala, pritisnite . Da biste odmah započeli [SHEET SET ERROR SET AGAIN]
sa štampanjem, pritisnite .
je pritisnuto iako materijal nije ubačen.
[MOTOR ERROR TURN POWER OFF] Pritisnite bilo koji taster kako biste izbrisali grešku.
Ubacite materijal i gurnite ručku za ubacivanje
Desila se greška kod motora. materijala, zatim pritisnite .
Rad se ne može nastaviti. Isključite pomoćnu struju.
Zatim eliminišite uzrok greške, a onda odmah uključite
Stavka menija [SHEET TYPE] je podešena na
pomoćnu struju. Ako se mašina ostavi, a greška nije „OPAQUE“, ali je ubačen providni materijal.
ispravljena, glave štampača se mogu osušiti i oštetiti. Pritisnite bilo koji taster kako biste izbrisali grešku.
Ova greška može biti prouzrokovana takvim faktorima Podesite stavku menija [SHEET TYPE] na „CLEAR“,
kao što je greška kod ubacivanja materijala, zatim ponovo ubacite materijal.
zaglavljivanje materijala ili neka operacija kojom se
str. 63, „Korišćenje providnih materijala“
materijal prejako izvlači.
[WRONG CARTRIDGE]
106
7-1 Materijali koji se mogu koristiti
Širina materijala
XJ-740: od 210 mm do 1.879 mm
XJ-640: od 210 mm do 1.625 mm
XJ-540: od 210 mm do 1.371 mm
Težina rolne
XJ-740: 47 kg
XJ-640: 40 kg
XJ-540: 30 kg
Ostali parametri
Sledeći materijali ne mogu biti korišćeni.
Materijal čiji je kraj pričvršćen na papirnu hilznu (jezgro)
Materijal koji je jako uvijen ili koji ima veliku tendenciju ka ponovnom uvijanju
Materijal koji ne može podneti toplotu sistema za grejanje materijala
Materijal koji ne može podneti zatezanje sistema za namotavanje ili izvlačenje
Materijal čija je papirna hilzna (jezgro) iskrivljena ili polomljena
Materijal koji se krivi pod svojom sopstvenom težinom kada se ubaci
Materijal na ulubljenoj rolni
Materijal koji je neravnomerano uvijen
Ova mašina ne mora obavezno da štampa svaku vrstu materijala. Kada birate materijal, obavezno
prethodno izvršite testiranje kako biste bili sigurni da ćete postići zadovoljavajući kvalitet štampe.
*1 Iznos leve i desne margine je zbir A i B. Meñutim, ako se sledeće desi, podešavanje za A postaje iznos
margine bez izmene.
Kada je materijal ubačen, a držači materijala nisu montirani i pritisnuto je
Kada je stavka menija [SHEET TYPE] podešena na [CLEAR] (bez obzira da li su tu držači materijala)
*3 Dužina margina koju zahtevaju sistemi za namotavanje i izvlačenje materijala je oko 1,100 mm.
*1
Dužina štampanja zavisi od ograničenja programa.
*2
Na Roland PET foliji, dužina štampanja: 1 m
Temperatura: 25°C, vlažnost: 50%
*3
Nije sigurno kada se koristi grejač štampača ili sušač.
*4
Neophodno je zagrevanje nakon uključivanja. Za to će biti potrebno od 5 do 20 minuta, u zavisnosti od radnog
okruženja.
U zavisnosti od temperature prostorije i širine materijala, unapred zadana temperatura možda neće moči da se
dostigne.
*5
Radno okruženje