Professional Documents
Culture Documents
Grorisar
Grorisar
POGLED I PISMO
Struktura,
saraja
65
Iskopati oei
tom
novo sfeeemo na jecinom drugom mestu u pomenutom delu, a isto
tako i u njegovom delu L'Esprit des Lois: "Vecina vIadavina na
zemlji je despotska stoga llto takva vladavina udara u oa. (Knjiga
V, glava XIV.)
66
-.
67
6 9'
70
Rousseau,
Essai
glava I.
71
S1!J!!LutiSini._
1
2
72
IV,
Paris,
1746, tom
II, knjiga
],
1655.
73'
LETECE PISMO
74
75
ti
Charclin, op. cit., tom II, glava VII, str. 261. Sultan ni izda
leka ? e namece svoju volju na tako bezobziran naein kao ato to eini
.
.
persl)ski kralj, dodaje Sarden. Ne bismo rekli da je tako bilo
ukoliko se oslonimo na ovo Rikoovo zapaZanje: Ni vrlina ni zas
uge, ,?-i ple!"rlicko poreklo ne donose titulu pMe, nego j donosi
liSkljuelvo milost samog sultana, koji odmah moze cia dA tu titulu i
nekom svom drugom beznacajnom vojniku (op. elt., glava XVI
str. 127), ill ukollko se oslonimo na OVU konstataciju 2. Dimona ;
:,Sultan ponekad uzima, nauatrb najstarijih paaa, obienog vodnika,
III eak, kao ato se to doga<talo, kuvara, i u toku jednog jedinog
dana uzdize ga do zvanja velikog vezira (Op. cit., pismo XIX,
str. 274).
1 Monteskje, L'Esprit des Lois, knjiga V, glava XVI. Upor.
i glavu XIX: U despotskim drZavama [. . .] podjednako je bilo mo
guce da naoruzani sluga koji despota prati u vojnim pohodima po
stane vladar, i obrnuto, da vladar postane sluga.
3 Tavernier, Nouvelle Relation de l'interieur du serail du Grand
Seigneur, 1712. glava XV, str. 493. Isto se doga<talo i u Persiji u
kojoj su, po Sardenovim re cima, nesreeni preokreti u zlvotu mocih
jedinaea uvek bili cudovisni i uzasni, jer je eovek u jednom
Jedinom trenutku bivao tako potpuno lisen svega da mu ntata ne
bi ostalo (Sarden).
Montesquieu, L'Esprit des Lois, knj.iga V, glava XIV.
S Ibid., glava XVI.
76
da na tom peeatu ni
kada ne postoji neka slika: Nigde nismo proeitali da je ijedan tur
drugo osim arapskill
ista
peeatu
svom
i
grbu
8vome
na
imao
car
ski
slova i rem: zato su ti ljudi, koji svoje reei nisu baeali u vetar, kao
urerlvali [ . . .1. po
ih
!ito to eini nelrollko drugih vladara, nego su
korili Vizantijsko Carstvo, otcli Trebizondsko Carstvo, pobedili Egi
pat, pc:itUkli do nogu Palestinu, Damask, pamfiliju, Kilikiju, Karama
niju [. . .J.-.
77
78
IDOL
Pros tor kojim despot vlada koncentriean je i njime
se u najveooj moguooj meri upravlja iz jednog sre
dista. Dnda kada vladar, svodeCi sve samo na sebe,
poistoveeuje ddavu sa svojom prestonioom, prestonicu
sa svojim dvorofu, a ovaj iskljuCivo sa soj0m liCn
seu, on se tada, napisaCe Monteskjet, za'celo pretvara,
U despota.
Desp otska vlast uspostavlja se u pustinjama, ali
ona neprestano stvara nove pustinje i siri njihovo pod
rucje oko sebe. BostupajuCi na nacin potpuno suprotan.
naCinu na koji su Rimljani postupali u vreme kacIa je
njihova drZava bila na vrhuncu, ona se odrzava samo
pretva1rajue i granicne oblasti drzave u puste krajeve,
stvarajuCi oko sebe takvu pustos da Illikq u njoj ne bi
mogao da opstane: Zato vidimo [...] da su ona M
potamija, Anadolija, Palestina, one eudesne ravnice
Antiohije i tolike druge .zemlje sto su nekada bile tako,
dobro obradene, tako plodne i tako .nas eljene, sada
upola puste, neobradene i naptiStene, Hi da ,su se pre
tvorile u kuzne mocvarne oblasti u kojima se ne moZe
Ziveti2. GledajuCi stvari sa geograsikog stanovista, mo
ze se reei da despotska drZava teZi da se svede na je
dan jedini ogroman g,rad koji unedogled okruZliju ru
Sevine i neobradena polja. Tako je otprilike Di Vinjo
video Tursku: Ono st se prosirilo i uveealo u nje
nom sredi'stu i u njenoj prestonici samo jos jaee istiee
njenu propast i njeno opadanje. Covek gotovo ne more'
da poveruje koliko u njoj ima trgovista i sela u kojima
se sada mogu videti jos samo gole zidine3.
Sva bogatstva zemlje slivaju se u grad u kome des
pot obitava da bi nestala u njegovom sredistu, iz koga
se nikada ne vraeaju onamo odakle su se slila. J edina
svrha te besmislene ekonornije jeste uZivanje onog Je
dinog, a ne bogaeenje zemlje, a osnovn o nacelo na ko
me ona poCiva jeste naCe10 presecanja, koje zaustavlja
svaku cirkulaciju (krvi, robe, novca). Takva je, po
Monteskjeovim reCima, ,os novna misao na kojoj des1 Montesquieu. L'Esprit des Lois, knjiga VIII. glava VI.
Bernier, Voyages au Cachemire [ . . ], op. cit., tom n, str.
2 F.
312. U njoj nema niceg drugog ostm ru!!evina. pustinja ill varvar-
79"
464 .
I
2
'30
str.
312.
6 Struktura saraju
1811 ,
Garnier
81