Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 22

ZAKON

O JAKIM ALKOHOLNIM PIIMA


GLAVA I
OSNOVNE ODREDBE
Predmet ureivanja
lan 1.
Ovim zakonom ureuje se proizvodnja, kvalitet, ispitivanje kvaliteta, zatita
geografskih oznaka, deklarisanje i druga pitanja od znaaja za jaka alkoholna pia.
Definicija jakih alkoholnih pia
lan 2.
(1) Jaka alkoholna pia u smislu ovog zakona su pia namijenjena ljudskoj upotrebi sa
specifinim senzornim svojstvima i minimalnim sadrajem alkohola od 15% v/v.
(2) Izuzetno od stava 1. ovog lana, jakim alkoholnim piem smatra se i liker od jaja
kod koga je minimalni sadraj alkohola 14% v/v.
Znaenje izraza
lan 3.
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom zakonu imaju sljedee znaenje:
1) destilat poljoprivrednog porijekla je alkoholna tenost proizvedena destilacijom
prevrelih poljoprivrednih sirovina koja nema svojstva etil-alkohola ili jakog alkoholnog pia,
ali jo zadrava miris i ukus upotrijebljene sirovine (ako se navodi sirovina koriena u
proizvodnji, destilat mora biti proizveden samo od te sirovine),
2) originalno pakovanje je pojedinano punjenje i zatvaranje u ambalau i
deklarisanje proizvoda od proizvoaa na propisan nain, koje se nakon otvaranja ne moe
vratiti u prvobitno stanje,
3) Registar proizvoaa jakih alkoholnih pia je baza podataka o proizvoaima jakih
alkoholnih pia, uslovima za proizvodnju, proizvodnji jakih alkoholnih pia, kao i o drugim
podacima, u skladu sa ovim zakonom,
4) proizvoa je pravno lice i preduzetnik koji se bavi proizvodnjom jakih alkoholnih
pia i koji je upisan u Registar proizvoaa jakih alkoholnih pia,
5) lice koje proizvodi jako alkoholno pie, odnosno destilat poljoprivrednog porijekla
za vlastite potrebe ne smatra se proizvoaem u smislu ovog zakona,
6) proizvoaka specifikacija je dokument koji donosi proizvoa prije poetka
proizvodnje jakih alkoholnih pia i u skladu sa kojom proizvoa postupa u procesu
proizvodnje,
7) etil-alkohol poljoprivrednog porijekla je alkohol dobijen rafinacijom prevrelih
sirovina poljoprivrednog porijekla, a koji ispunjava osnovne zahtjeve u pogledu kvaliteta etilalkohola poljoprivrednog porijekla propisane pravilnikom,
8) redestilacija je ponovna destilacija destilata poljoprivrednog porijekla, s ciljem
proiavanja i poveanja sadraja alkohola u destilatu,
9) rektifikacija je viestepena uzastopna destilacija sa ciljem dobijanja etil-alkohola
to veeg stepena istoe,

10) alkoholna fermentacija je biohemijska transformacija ugljenih hidrata u alkohol


(etil-alkohol),
11) odleavanje, dozrijevanje ili starenje je sprovoenje prirodnog procesa
oplemenjivanja u destilatu, odnosno jakom alkoholnom piu u odgovarajuim posudama da
bi se poboljala senzorna svojstva gotovog proizvoda,
12) maceracija je tehnoloki postupak ekstrahovanja sastojaka aromatinog bilja, voa
ili plodova u destilatu ili etil-alkoholu na sobnoj temperaturi,
13) aromatizovanje je korienje aroma u proizvodnji jakih alkoholnih pia, u skladu
sa posebnim propisom kojim se propisuju prehrambeni aditivi koji se mogu nalaziti u hrani,
14) bojenje je korienje boja u proizvodnji jakih alkoholnih pia, u skladu sa
posebnim propisom kojim se propisuju prehrambeni aditivi koji se mogu nalaziti u hrani,
15) zaslaivanje je korienje jednog ili vie sljedeih proizvoda u pripremi jakih
alkoholnih pia:
1. polubijelog eera, bijelog eera, ekstrabijelog eera, dekstroze, fruktoze,
glukoznog sirupa, rastvora eera, rastvora invertnog eera, invertnog eernog
sirupa, u skladu s propisima koji ureuju ovu oblast,
2. rektifikovane koncentrovane groane ire, koncentrovane groane ire,
svjee groane ire,
3. prenog eera, koji je iskljuivo dobijen kontrolisanim zagrijavanjem
saharoze bez dodatka baza, neorganskih kiselina ili drugih hemijskih dodataka,
4. meda, u skladu s propisima koji ureuju ovu oblast,
5. sirupa rogaa,
6. drugih prirodnih ugljenohidratnih materija koje imaju isti efekat kao
gorenavedeni proizvodi,
16) mijeanje je spajanje dva ili vie jakih alkoholnih pia, meusobno ili sa drugim
piima, radi dobijanja novog pia,
17) kljuk (masulj) je svjee izgnjeeno voe ili groe sa peteljkom ili bez nje,
18) komina je ostatak od presovanja svjeeg voa ili groa, neprevrela ili prevrela,
19) alkoholna jaina po zapremini (u daljem tekstu: % v/v) je odnos zapremine istog
alkohola prisutnog u proizvodu pri temperaturi od 20 C i ukupne zapremine proizvoda pri
istoj temperaturi, izraen u procentu,
20) deklarisanje (deklaracija) jesu svi opisi i druge napomene, znaci, dizajn ili robne
marke na osnovu kojih se jaka alkoholna pia razlikuju, a koji su navedeni na jednoj posudi,
ukljuujui i zatvara, ili na cedulji prikaenoj za posudu i omotau koji pokriva grli boce,
21) opisivanje podrazumijeva sve izraze koji se koriste prilikom deklarisanja,
predstavljanja i pakovanja, na dokumentima koji prate jako alkoholno pie u transportu,
trgovakoj dokumentaciji (naroito u fakturama i otpremnicama) i pri njegovom
reklamiranju,
22) predstavljanje jesu izrazi, slike, crtei i slino koji se koriste na deklaraciji,
pakovanju, posudi, boci i poklopcima, prilikom reklamiranja i promotivne prodaje,
23) pakovanje je zatitni omota (papir, sve vrste obloga, karton, sanduk i slino) koji
se koristi za jednu ili vie posuda prilikom transporta i prodaje i
24) senzorna svojstva su svojstva koja se mogu registrovati ulima i tu prije svega
spadaju bistrina, boja, tipinost, miris i ukus.
GLAVA II
PROIZVODNjA JAKIH ALKOHOLNIH PIA
Nain proizvodnje
lan 4.

Jaka alkoholna pia proizvode se:


1) direktno, na jedan od sljedeih naina ili njihovom kombinacijom:
1. destilacijom, sa dodavanjem ili bez dodavanja aroma, prirodno prevrelih sirovina
poljoprivrednog porijekla,
2. maceracijom ili slinom obradom biljnog materijala u etil-alkoholu, destilatu
poljoprivrednog porijekla, odnosno jakom alkoholnom piu i
3. dodavanjem dozvoljenih aroma, eera ili drugih zaslaivaa, drugih poljoprivrednih
proizvoda, odnosno poljoprivrednih prehrambenih proizvoda u etil-alkohol, destilat
poljoprivrednog porijekla i/ili jako alkoholno pie,
2) mijeanjem jakog alkoholnog pia s jednim ili vie:
1. jakih alkoholnih pia,
2.etil-alkoholom poljoprivrednog porijekla ili destilatima
poljoprivrednog porijekla,
3. drugih alkoholnih pia i
4. pia.
Porijeklo etil-alkohola
lan 5.
(1) Etil-alkohol koji se koristi u proizvodnji jakih alkoholnih pia i svih njihovih
sastojaka obavezno je poljoprivrednog porijekla.
(2) Etil-alkohol koji se koristiti za razblaivanje ili rastvaranje boja, aroma i drugih
dozvoljenih aditiva koji se koriste u proizvodnji jakih alkoholnih pia obavezno je
poljoprivrednog porijekla.
(3) Jaka alkoholna pia i druga alkoholna pia koja se koriste u proizvodnji jakih
alkoholnih pia ne mogu da sadre etil-alkohol sintetikog porijekla, niti drugi alkohol koji
nije poljoprivrednog porijekla.
Vrste jakih alkoholnih pia
lan 6.
(1) Jaka alkoholna pia, s obzirom na upotrijebljenu sirovinu i tehnologiju
proizvodnje, mogu biti:
1) rakije,
2) estoka alkoholna pia i
3) ostala jaka alkoholna pia.
(2) U zavisnosti od uslova koje ispunjavaju u pogledu kvaliteta, rakije i estoka
alkoholna pia razvrstani su u kategorije.
(3) Ministar poljoprivrede, umarstva i vodoprivrede (u daljem tekstu: ministar)
donosi pravilnik kojim se propisuju kategorije jakih alkoholnih pia.
Rakije
lan 7.
(1) Rakije se proizvode od destilata poljoprivrednog porijekla dobijenog od prevrelog
kljuka, matinog soka, komine ili pikea voa, groa, jestivih umskih plodova i drugih
sirovina poljoprivrednog porijekla i imaju sauvana specifina senzorna svojstva koja potiu
od sirovine od koje je rakija proizvedena.

(2) Proizvodnja rakije obuhvata sljedee tehnoloke postupke: pripremu osnovne


sirovine, alkoholnu fermentaciju, destilaciju, redestilaciju, odleavanje, dozrijevanje
(starenje), ujednaavanje, mijeanje, finalizaciju, stabilizaciju, punjenje i zatvaranje u
jedininu ambalau, kao i deklarisanje.
(3) U proizvodnji rakije dozvoljeno je dodavanje karamela iskljuivo radi
podeavanja boje, kao i zaslaivaa iskljuivo radi upotpunjavanja konanog ukusa, u skladu
sa posebnim propisom.
(4) U proizvodnji rakije nije dozvoljeno dodavati etil-alkohol, eer, arome i druge
materije kojima se mogu poveati koliina i mijenjati prirodni sastojci rakije.
(5) U prostorijama u kojima se proizvodi rakija, uva sirovina za proizvodnju rakije i
gotov proizvod nije dozvoljeno drati sirovine iz stava 4. ovog lana.
estoka alkoholna pia
lan 8.
(1) estoka alkoholna pia proizvode se od etil-alkohola, odnosno mijeanjem etilalkohola, rakije i destilata poljoprivrednog porijekla, odnosno mijeanjem estokih
alkoholnih pia, rakije i destilata poljoprivrednog porijekla, dodavanjem zaslaivaa, boja,
aroma i drugih dozvoljenih aditiva.
(2) Proizvodnja estokih alkoholnih pia obuhvata sljedee tehnoloke postupke:
mijeanje, bojenje, aromatizovanje, zaslaivanje, fiziku stabilizaciju, punjenje i zatvaranje u
jedininu ambalau, kao i deklarisanje.
Ostala jaka alkoholna pia
lan 9.
(1) Ostala jaka alkoholna pia proizvode se od poljoprivrednih sirovina, odnosno
prehrambenih proizvoda koji se koriste za ljudsku potronju dodavanjem alkohola (etilalkohola i destilata poljoprivrednog porijekla) i mogu da sadre arome, boje i zaslaivae.
(2) Proizvodnja ostalih jakih alkoholnih pia obuhvata tehnoloke postupke iz lana 8.
stav 2. ovog zakona.
Proizvoaka specifikacija
lan 10.
(1) Jaka alkoholna pia proizvode se po proizvoakoj specifikaciji koju donosi
proizvoa, odnosno obezbjeuje uvoznik od proizvoaa.
(2) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj proizvoake specifikacije.
Uslovi za proizvodnju
lan 11.
(1) Djelatnost proizvodnje jakih alkoholnih pia mogu da obavljaju pravna lica i
preduzetnici koji su upisani u Registar proizvoaa jakih alkoholnih pia (u daljem tekstu:
Registar proizvoaa) koji vodi Ministarstvo poljoprivrede, umarstva i vodoprivrede (u
daljem tekstu: Ministarstvo).
(2) Pravno lice i preduzetnik iz stava 1. ovog lana upisuju se u Registar proizvoaa
ako ispunjavaju uslove za proizvodnju jakih alkoholnih pia u pogledu objekata, prostorija,
opreme, ureaja, kao i u pogledu strunog kadra.

(3) Prostorije u kojima se proizvode jaka alkoholna pia (u daljem tekstu: pogon)
odvojene su od prostorija za uvanje sirovina, odnosno gotovog proizvoda (u daljem tekstu:
magacin), a pogon za rakije od pogona za estoka i ostala jaka alkoholnih pia.
(4) Procesom proizvodnje jakih alkoholnih pia rukovodi struno lice, odgovarajue
strune spreme i radnog iskustva.
(5) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuju uslovi za proizvodnju jakih
alkoholnih pia u pogledu objekata, prostorija, opreme i ureaja i strunog kadra.
Utvrivanje ispunjenosti uslova za proizvodnju i upis u Registar proizvoaa
lan 12.
(1) Ministarstvo utvruje ispunjenost uslova za proizvodnju iz lana 11. stav 3. ovog
zakona na pismeni zahtjev pravnog lica ili preduzetnika.
(2) Uz zahtjev iz stava 1. ovog lana podnosi se:
1) rjeenje o registraciji nadlenog registarskog suda, odnosno rjeenje o registraciji
preduzetnike djelatnosti,
2) dokaz o ispunjenosti uslova u pogledu strunog kadra,
3) ugovor sa ovlaenom laboratorijom o redovnom ispitivanju kvaliteta jakih
alkoholnih pia i
4) dokaz o uplaenoj administrativnoj taksi za izdavanje rjeenja.
(3) Ako su ispunjeni propisani uslovi, ministar donosi rjeenje o ispunjenosti uslova
za proizvodnju jakih alkoholnih pia i upisu u Registar proizvoaa.
(4) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj i obrazac zahtjeva iz stava
1. ovog lana.
Sadraj Registra proizvoaa
lan 13.
(1) Registar proizvoaa sadri:
1) podatke o proizvoau (naziv, sjedite, adresa, matini broj, poreski
identifikacioni broj),
2) podatke o odgovornom licu za zastupanje proizvoaa i strunom licu
odgovornom za proizvodnju,
3) podatke o uslovima za proizvodnju (objektima, prostorijama, ureajima, opremi i
drugo) i
4) podatke o proizvodnji, prometu i zalihama po godinama.
(2) Podaci iz Registra proizvoaa javni su i uvaju se trajno.
(3) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj i nain voenja Registra
proizvoaa i obrazac godinjeg izvjetaja o proizvodnji, prometu i zalihama.
Brisanje iz Registra proizvoaa
lan 14.
(1) Proizvoa se brie iz Registra proizvoaa ako:
1) donese odluku o prestanku obavljanja djelatnosti,
2) prestane da ispunjava uslove za proizvodnju jakog alkoholnog pia i
3) je pravnosnanom odlukom suda izreena zabrana obavljanja djelatnosti.
(2) Ministar donosi rjeenje o brisanju iz Registra proizvoaa.
GLAVA III

KVALITET JAKIH ALKOHOLNIH PIA


Kvalitet jakih alkoholnih pia
lan 15.
(1) Jaka alkoholna pia u pogledu kvaliteta obavezno ispunjavaju uslove propisane
ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega.
(2) Za kvalitet jakih alkoholnih pia odgovoran je proizvoa, odnosno uvoznik.
(3) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje ispunjenost uslova u pogledu
kvaliteta jakih alkoholnih pia.
Ispitivanje kvaliteta
lan 16.
(1) Ispitivanju kvaliteta podlijeu sirovine, destilati poljoprivrednog porijekla i jaka
alkoholna pia u proizvodnji, transportu i prometu.
(2) Prije stavljanja u promet, jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla
podlijeu obaveznom ispitivanju kvaliteta.
(3) Ispitivanjem kvaliteta utvruje se: ispunjenost fizikih, hemijskih i senzornih
svojstava, usaglaenost i istovjetnost kvaliteta sa prateom dokumentacijom u prometu,
usaglaenost i istovjetnost kvaliteta uvoznog jakog alkoholnog pia i destilata
poljoprivrednog porijekla sa odgovarajuim dokumentom o kvalitetu drave izvoznice,
usklaenost kvaliteta jakih alkoholnih pia i destilata poljoprivrednog porijekla sa uslovima
kvaliteta propisanim ovim zakonom.
Ovlaena laboratorija
lan 17.
(1) Ispitivanje kvaliteta jakih alkoholnih pia i destilata poljoprivrednog porijekla
moe da vri laboratorija ovlaena od Ministarstva ili akreditovana laboratorija.
(2) U postupku dobijanja ovlaenja laboratorija u kojima se vri ispitivanje kvaliteta
jakih alkoholnih pia primjenjuju se propisi iz oblasti hrane.
Neodgovarajui kvalitet u proizvodnji
lan 18.
(1) Kada se prilikom slubene kontrole utvrdi da se u proizvodnji koristi destilat
poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie koji nemaju odgovarajui, odnosno propisan
kvalitet, oni se ne mogu dalje koristiti u proizvodnji.
(2) Proizvoa je duan da doradi ili preradi destilat poljoprivrednog porijekla ili jako
alkoholno pie za koje se prilikom slubene kontrole iz stava 1. ovog lana utvrdi da nemaju
odgovarajui, odnosno propisan kvalitet, ali da je doradom ili preradom takav kvalitet
mogue postii.
Podrumska evidencija
lan 19.
(1) Proizvoa je duan da vodi podrumsku evidenciju koja sadri podatke o
proizvodnji, koliini i kvalitetu sirovina, odnosno destilata poljoprivrednog porijekla i jakih

alkoholnih pia u proizvodnji, kao i da uva dokumentaciju kojom se potvruju odreeni


podaci.
(2) Podrumska evidencija i dokumentacija iz stava 1. ovog lana uvaju se za svako
proizvedeno jako alkoholno pie najmanje tri godine, raunajui od dana u godini u kojoj je
prodana posljednja koliina odreenog jakog alkoholnog pia.
(3) Podrumska evidencija vodi se u pisanoj ili u elektronskoj formi.
(4) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj i nain voenja podrumske
evidencije.
Obiljeavanje posuda
lan 20.
(1) Proizvoa je duan da obiljei svaku posudu u kojoj se nalazi destilat
poljoprivrednog porijekla i jako alkoholno pie u rinfuznom stanju prema namjeni (za
proizvodnju, odleavanje, starenje, uvanje i drugo) i da na njemu naznai alkoholnu jainu po
zapremini.
(2) Proizvoa je duan da posebno obiljei posudu sa destilatom poljoprivrednog
porijekla i jakim alkoholnim piem u rinfuznom stanju iji kvalitet nije u skladu sa
propisanim kvalitetom i da tano navede nedostatke u odnosu na propisan kvalitet.
(3) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje nain obiljeavanja posuda sa
destilatom poljoprivrednog porijekla i jakim alkoholnim piem u rinfuznom stanju.
Dozrijevanje jakog alkoholnog pia
lan 21.
(1) Obaveza je proizvoaa da obezbijedi dozrijevanje jakog alkoholnog pia samo na
nain i pod uslovima koji su propisani ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu
njega.
(2) Starost jakog alkoholnog pia koje je dozrijevalo odreuje se prema najmlaem
ulaznom destilatu poljoprivrednog porijekla.
Usluna destilacija
lan 22.
(1) Proizvoa moe da vri uslunu destilaciju prevrelog kljuka, odnosno
redestilaciju kojom dobija destilat poljoprivrednog porijekla.
(2) Proizvoa je duan da evidentira u podrumskoj evidenciji koliinu prevrelog kljuka i
dobijenog destilata poljoprivrednog porijekla iz stava 1. ovog lana.
(3) Za kvalitet i zdravstvenu ispravnost, odnosno bezbjednost destilata
poljoprivrednog porijekla iz stava 1. ovog lana odgovoran je proizvoa.
GLAVA IV
GEOGRAFSKA OZNAKA
Geografska oznaka jakog alkoholnog pia
lan 23.
(1) Geografska oznaka jakog alkoholnog pia (u daljem tekstu: geografska oznaka) je
oznaka koja identifikuje jako alkoholno pie porijeklom sa teritorije Republike Srpske (u
daljem tekstu: Republika), regiona ili lokaliteta sa te teritorije, pri emu se odreeni kvalitet,

ugled ili druge karakteristike jakog alkoholnog pia mogu pripisati njegovom geografskom
porijeklu.
(2) Geografska oznaka koja je registrovana, odnosno priznata i upisana ili
evidentirana kao pravo intelektualne svojine ne moe postati generiki naziv.
(3) Naziv jakog alkoholnog pia koji je postao generiki ne moe se registrovati kao
geografska oznaka.
(4) Naziv jakog alkoholnog pia koji je postao generiki predstavlja naziv koji je, i
pored povezanosti sa mjestom ili regijom u kojoj je jako alkoholno pie prvobitno
proizvedeno ili stavljeno u promet, postao uobiajen naziv za jako alkoholno pie.
Homonimne geografske oznake
lan 24.
Homonimna geografska oznaka koja ispunjava propisane uslove moe da se
registruje, pri emu se vodi rauna o lokalnoj i tradicionalnoj upotrebi i moguem riziku od
zabune, a naroito da:
1) homonimni naziv koji dovodi u zabludu potroaa tako da vjeruje da jako
alkoholno pie potie sa druge teritorije ne moe da se registruje, ak i ako je taj naziv taan
u odnosu na stvarno podruje, region ili mjesto porijekla proizvoda i
2) moe da se dozvoli upotreba registrovanih homonimnih geografskih oznaka samo
ako u praksi postoji jasna razlika izmeu homonima koji je kasnije registrovan i ve
registrovanog naziva, pri emu se vodi rauna o pravednom odnosu prema proizvoaima, a
da se potroai ne dovode u zabludu.
Zatita geografske oznake
lan 25.
Registrovane geografske oznake uivaju pravnu zatitu od:
1) svake direktne ili indirektne komercijalne upotrebe za proizvode koji nisu
obuhvaeni registracijom ako su ti proizvodi uporedivi sa jakim alkoholnim piem
registrovanim sa tom geografskom oznakom ili ako takva upotreba registrovane geografske
oznake iskoriava njen ugled,
2) svake pogrene upotrebe, imitacije ili podsjeanja, ak i kada je pravo porijeklo
proizvoda navedeno ili od upotrebe geografske oznake u prevodu ili upotrebe zajedno sa
izrazima, kao to su nalik, poput, kao, tipa, u stilu, proizvedeno, aroma ili
slinim pojmovima,
3) upotrebe lanih i obmanjujuih podataka ili podataka koji dovode u zabludu
potroaa u pogledu izvornosti, porijekla, prirode ili bitnih osobina pri opisu, predstavljanju
ili deklarisanju proizvoda, ime se stie pogrean utisak o njegovom porijeklu i
4) bilo kojih drugih postupaka kojima se potroa dovodi u zabludu o pravom
porijeklu proizvoda.
Odnos izmeu iga i geografske oznake
lan 26.
(1) ig koji sadri ili se sastoji od registrovane geografske oznake ne moe da se
registruje ako bi se upotrebom takvog iga naruila pravna zatita registrovane geografske
oznake na neki od naina iz lana 25. ovog zakona.

(2) ig koji je registrovan, ali se njime naruava pravna zatita registrovane


geografske oznake na neki od naina iz lana 25. ovog zakona, moe da se proglasi nitavnim
u skladu sa propisima koji ureuju tu oblast.
(3) ig ijom se upotrebom naruava pravna zatita registrovane geografske oznake
na neki od naina iz lana 25. ovog zakona, a koji je registrovan na teritoriji Republike u
skladu sa propisima koji ureuju tu oblast, prije nego to je registrovana geografska oznaka u
skladu sa odredbama ovog zakona, moe se i dalje upotrebljavati pod uslovom da ne postoji
osnov za njegovo ponitavanje ili opoziv, odnosno prestanak vaenja iga u posebnim
sluajevima, u skladu sa propisima koji ureuju tu oblast.
(4) Geografska oznaka ne moe da se registruje ako se, imajui u vidu ugled, renome i
period tokom kojeg je ig korien, registracijom geografske oznake potroa dovodi u
zabludu o pravom identitetu proizvoda.
Registracija geografske oznake
lan 27.
Geografska oznaka registruje se u Registar geografskih oznaka i ovlaenih korisnika
geografske oznake jakih alkoholnih pia (u daljem tekstu: Registar geografskih oznaka) i
uiva pravnu zatitu u Republici.
Zahtjev za registraciju geografske oznake
lan 28.
(1) Registracija geografske oznake pokree se na zahtjev proizvoaa, odnosno grupe
proizvoaa koji se podnosi Ministarstvu.
(2) Zahtjev za registraciju geografske oznake (u daljem tekstu: zahtjev) moe da se
odnosi samo na jednu geografsku oznaku i samo na jednu vrstu jakog alkoholnog pia.
(3) Zahtjev sadri podatke o podnosiocu zahtjeva (naziv odnosno ime, sjedite
odnosno adresa i matini broj), a ako zahtjev podnosi grupa proizvoaa podatke o svakom
pojedinanom lanu grupe.
(4) Proizvoa moe podnijeti zahtjev, ako:
1) je u vrijeme podnoenja tog zahtjeva jedini proizvoa jakog alkoholnog pia za
koji zahtijeva geografsku oznaku u odreenom podruju,
2) jedini koristi tradicionalne i nepromjenjive lokalne postupke i
3) geografsko podruje ima osobine koje se znatno razlikuju od osobina susjednih
podruja ili ako se osobine pia razlikuju.
(5) Uz zahtjev se podnosi:
1) tehnika dokumentacija,
2) dokaz da je jako alkoholno pie usklaeno sa glavnim specifikacijama tehnike
dokumentacije za to jako alkoholno pie (fiziko-hemijska analiza ovlaene laboratorije)
koje nije starije od godinu dana,
3) dokaz o vezi izmeu geografskog podruja i jakog alkoholnog pia, odnosno
dokaz o proizvodnji jakog alkoholnog pia na geografskom podruju koje je istaknuto u
nazivu i
4) dokaz o uplaenoj administrativnoj taksi.
(6) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje obrazac i sadraj zahtjeva, sadraj
tehnike i druge potrebne dokumentacije za upis u Registar geografskih oznaka.
Komisija za registraciju jakih alkoholnih pia sa geografskom oznakom
lan 29.

(1) Postupak ispitivanja zahtjeva iz lana 28. ovog zakona sprovodi Komisija za
registraciju jakih alkoholnih pia sa geografskom oznakom (u daljem tekstu: Komisija), koju
rjeenjem imenuje ministar.
(2) Komisija iz stava 1. ovog lana ima najmanje pet lanova i zamjenike lanova,
koji se biraju iz reda strunjaka iz oblasti koje su relevantne za proizvodnju i promet jakih
alkoholnih pia, a predsjednik Komisije je lan iz reda zaposlenih Ministarstva.
(3) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj i nain rada Komisije, uslove
koje su obavezni da ispunjavaju lanovi Komisije, kao i nain izvjetavanja o radu.
(4) Trokove rada Komisije snosi podnosilac zahtjeva, a vrstu i visinu trokova iz
stava 3. ovog lana, kao i nain naplate utvruje Vlada odlukom, na prijedlog Ministarstva.
Postupak po zahtjevu
lan 30.
(1) Komisija je obavezna da zahtjev rijei u roku od tri mjeseca od dana prijema
potpunog zahtjeva.
(2) Zahtjev za koji Komisija utvrdi da je osnovan i potpun objavljuje se na internet
stranici Ministarstva.
(3) Svaki zainteresovani proizvoa koji ima pravni interes i koji je upisan u Registar
proizvoaa moe Ministarstvu podnijeti prigovor na zahtjev, u roku od 30 dana od dana
objavljivanja zahtjeva iz stava 2. ovog lana.
(4) Nakon isteka roka od 30 dana od dana objavljivanja zahtjeva iz stava 2. ovog
lana, Komisija u prijedlogu za usvajanje ili odbijanje zahtjeva obrazlae i opravdanost
eventualnih prigovora iz stava 3. ovog lana.
(5) Na osnovu prijedloga Komisije, ministar donosi rjeenje o upisu u Registar
geografskih oznaka koje je konano.
Registar geografskih oznaka
lan 31.
(1) Po konanosti rjeenja o registraciji geografske oznake, ova geografska oznaka
registruje se u Registru geografskih oznaka koji vodi Ministarstvo.
(2) Ovlaeni korisnik registrovane geografske oznake (u daljem tekstu: ovlaeni
korisnik) duan je da prijavi Ministarstvu svaku promjenu podataka koji se odnose na njegov
status, promjenu oblika organizovanja i drugih podataka koji se upisuju u Registar, u roku od
30 dana od dana nastale promjene.
(3) Podaci iz Registra geografskih oznaka su javni i uvaju se trajno.
(4) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj i nain voenja Registra
geografskih oznaka.
Pravo upotrebe registrovane geografske oznake
lan 32.
(1) Pravo upotrebe registrovane geografske oznake mogu da imaju:
1) proizvoa, odnosno udruenje proizvoaa, podnosioci zahtjeva i
2) drugi proizvoai, odnosno udruenja proizvoaa koji jako alkoholno pie
proizvode u svemu u skladu sa tehnikom dokumentacijom koja je podnesena u postupku za
registraciju geografske oznake.

(2) Proizvoa, odnosno udruenje proizvoaa iz stava 1. ovog lana registrovanu


geografsku oznaku mogu da upotrebljavaju samo kada se kao ovlaeni korisnik upie u
Registar geografskih oznaka.
(3) Proizvoa iz stava 1. taka 1) ovog lana upisuje se u Registar geografskih
oznaka kao ovlaeni korisnik, na osnovu konanog rjeenja o priznavanju geografske
oznake.
(4) Proizvoa iz stava 1. taka 2) ovog lana upisuje se u Registar geografskih
oznaka kao ovlaeni korisnik, na osnovu konanog rjeenja o priznavanju prava na upotrebu
registrovane geografske oznake.
Brisanje ovlaenih korisnika iz Registra geografskih oznaka
lan 33.
Ovlaeni korisnik brie se iz Registra geografskih oznaka:
1) na zahtjev ovlaenog korisnika,
2) ako prestane da ispunjava uslove za proizvodnju jakog alkoholnog pia, odnosno
ako prestane da postoji proizvoa koji je upisan kao ovlaeni korisnik.
Pravo upotrebe registrovane oznake
lan 34.
(1) Postupak za priznavanje prava na upotrebu registrovane geografske oznake
pokree se na zahtjev proizvoaa, odnosno udruenja proizvoaa.
(2) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje sadraj zahtjeva za pravo upotrebe
registrovane geografske oznake.
(3) Podnosilac zahtjeva snosi trokove postupka izdavanja rjeenja o pravu upotrebe
registrovane oznake.
Postupak po zahtjevu
lan 35.
(1) Postupak ispitivanja zahtjeva za priznavanje prava upotrebe registrovane
geografske oznake sprovodi Komisija iz lana 29. ovog zakona.
(2) Ako je zahtjev za priznavanje prava upotrebe registrovane geografske oznake
osnovan i potpun, ministar donosi rjeenje o priznavanju prava na upotrebu registrovane
geografske oznake.
(3) Po konanosti rjeenja o priznavanju prava na upotrebu registrovane geografske
oznake u Registar geografskih oznaka upisuju se podaci o novom ovlaenom korisniku.
Stavljanje u promet jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom
lan 36.
(1) Na osnovu izvjetaja ovlaene laboratorije i zahtjeva za stavljanje u promet jakog
alkoholnog pia sa geografskom oznakom, koji podnosi ovlaeni korisnik, ministar donosi
rjeenje o stavljanju u promet odreene koliine jakog alkoholnog pia sa geografskom
oznakom za odreenu proizvodnu godinu.
(2) Zahtjev iz stava 1. ovog lana ovlaeni korisnik duan je da podnese Ministarstvu
najkasnije do 30. novembra tekue godine za narednu godinu.
(3) Trokove izdavanja rjeenja iz stava 1. ovog lana snosi podnosilac zahtjeva.

(4) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje obrazac i sadraj zahtjeva iz stava
1. ovog lana.
Sadraj i obim prava ovlaenog korisnika
lan 37.
(1) Ovlaeni korisnik ima pravo da registrovanu geografsku oznaku upotrebljava
iskljuivo na jakom alkoholnom piu na koje se registrovana geografska oznaka odnosi, kao i
da takvo pie oznai rijeima kontrolisana geografska oznaka.
(2) Registrovana geografska oznaka moe da se upotrebljava na nain iz stava 1. ovog
lana pri deklarisanju, opisivanju i predstavljanju jakog alkoholnog pia sa geografskom
oznakom.
(3) Pravo upotrebe registrovane geografske oznake na nain iz st. 1. i 2. ovog lana
odnosi se samo na onu koliinu jakog alkoholnog pia koja je odreena u rjeenju iz lana 36.
stav 1. ovog zakona.

GLAVA V
DEKLARISANjE
Ouvanje kvaliteta
lan 38.
(1) Jako alkoholno pie, prije stavljanja u promet, puni se i zatvara, odnosno pakuje u
originalno pakovanje koje tom proizvodu obezbjeuje ouvanje kvaliteta.
(2) Jako alkoholno pie moe se drati i pakovati radi stavljanja u promet iskljuivo u
posudama iji zatvarai ili folija ne sadre olovo.
Originalno pakovanje i prepakivanje
lan 39.
(1) Samo proizvoa moe da vri punjenje u originalno pakovanje jakog alkoholnog
pia koje je proizveo, a deklarisanje moe da vri proizvoa koji je jako alkoholno pie
proizveo ili njegov uvoznik.
(2) Zabranjeno je otvarati originalno pakovanje jakog alkoholnog pia drugog
proizvoaa i pie puniti u drugu ambalau, odnosno drugo originalno pakovanje i takvo jako
alkoholno pie naknadno deklarisati, odnosno koristiti deklaracije drugog proizvoaa.
Deklarisanje, opisivanje i predstavljanje
lan 40.
(1) Jaka alkoholna pia deklariu se, odnosno opisuju i predstavljaju u skladu sa ovim
zakonom, propisima donesenim na osnovu njega i posebnim propisima koji ureuju ovu
oblast.

(2) Deklaracija je obavezno lako uoljiva, jasna i itka.


(3) Podaci koji se koriste na deklaraciji, kao i za opisivanje i predstavljanje jakog
alkoholnog pia su na jednom od jezika i pisama koji su u slubenoj upotrebi u Republici,
tako da potroa moe da razumije svaku pojedinu informaciju.
(4) Dozvoljeno je viejezino deklarisanje koje nije u suprotnosti sa podacima
napisanim na jednom od slubenih jezika koji su upotrebi u Republici.
(5) Na deklaraciji jakog alkoholnog pia, odnosno pri njegovom opisivanju i
predstavljanju moe da se navede period dozrijevanja samo ako je to pie dozrijevalo na
propisan nain, odnosno ako se period dozrijevanja koji se navodi odnosi na najmlau
alkoholnu komponentu.
(6) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje nain deklarisanja, opisivanja i
predstavljanja jakih alkoholnih pia.
Deklaracija jakih alkoholnih pia sa geografskom oznakom
lan 41.
(1)
(2)

Na jakim alkoholnim piima sa geografskom oznakom obavezno se na deklaraciji navodi broj


rjeenja kojim se dozvoljava stavljanje u promet odreene koliine jakog alkoholnog pia sa
geografskom oznakom za odreenu proizvodnu godinu.
Registrovana geografska oznaka jakog alkoholnog pia se ne moe prevoditi prilikom
deklarisanja, opisivanja i predstavljanja.
Uslovi za stavljanje u promet
lan 42.
(1) Samo jaka alkoholna pia koja ispunjavaju uslove u pogledu kvaliteta i
bezbjednosti u skladu sa ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega i koja su u
originalnom pakovanju mogu da se stave u promet za neposrednu ljudsku potronju.
(2) Jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog porijekla u rinfuznom stanju moe
da prodaje samo proizvoa drugom proizvoau.
Obavezna dokumentacija u prometu i transportu
lan 43.
(1) Jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla u prometu prati izvjetaj o
ispitivanju kvaliteta i otpremnica sa podacima o vlasniku, koliini u litrima i alkoholnu jainu
po zapremini, kao i podacima o nazivu i sjeditu kupca, odreditu isporuke i registarskoj
oznaci prevoznog sredstva.
(2) Ne smatra se prometom transport jakog alkoholnih pia i destilata poljoprivrednog
porijekla ako transport vri vlasnik, odnosno proizvoa za vlastite potrebe.
(3) Jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla iz stava 2. ovog lana u
transportu prati izvjetaj o ispitivanju kvaliteta i otpremnica sa podacima o vlasniku, koliini
u litrima i alkoholnu jainu po zapremini, odreditu isporuke i registarskoj oznaci prevoznog
sredstva.
Kvalitet u prometu
lan 44.
(1) Jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla u transportu, skladitu i
prodaji obavezno se dre na nain koji obezbjeuje ouvanje njihovog kvaliteta.

(2) Jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla koji je u Republiku uvezen
radi dalje proizvodnje, odnosno prodaje, obavezno u pogledu kvaliteta i deklarisanja
ispunjavaju uslove propisane ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega i prate
ih odgovarajui dokumenti o kvalitetu drave izvoznice.
(3) Jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla koji su namijenjeni izvozu
obavezno ispunjavaju uslove kvaliteta propisane ovim zakonom i propisima donesenim na
osnovu njega.
(4) Izuzetno od stava 3. ovog lana, jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog
porijekla mogu da se izvoze iako ne ispunjavaju sve uslove kvaliteta propisane ovim
zakonom ako zakon zemlje uvoznice zahtijeva drugaiji kvalitet, na osnovu ugovorenog i
definisanog kvaliteta sa kupcem i uz saglasnost Ministarstva.

Obaveze uvoznika jakih alkoholnih pia


lan 45.
(1) Uvoznik koji namjerava da uvezeno jako alkoholno pie stavi u promet duan je
da prije carinjenja svaku poiljku jakog alkoholnog pia prijavi nadlenom inspektoru za
pregled, radi utvrivanja bezbjednosti i kvaliteta.
(2) Ako se laboratorijskim ispitivanjem utvrdi da poiljka ne odgovara propisanim
uslovima bezbjednosti i kvaliteta, uvoznik postupa u skladu sa rjeenjem nadlenog
inspektora.
Zabrane
lan 46.
(1) Zabranjeno je pravnom licu i preduzetniku da na pijaci, ugostiteljskom i
prodajnom objektu, kao i na sajmu izlae, usluuje i prodaje jaka alkoholna pia u rinfuznom
stanju.
(2) Zabranjeno je licu koje proizvodi jako alkoholno pie, odnosno destilat
poljoprivrednog porijekla za vlastite potrebe, tj. licu koje nije proizvoa u smislu ovog
zakona da na pijaci, ugostiteljskom i prodajnom objektu, kao i na sajmu izlae, usluuje i
prodaje jaka alkoholna pia u rinfuznom stanju.
GLAVA VI
NADZOR
Upravni i inspekcijski nadzor
lan 47.
(1) Upravni nadzor nad primjenom ovog zakona i propisa donesenih na osnovu njega
vri Ministarstvo.
(2) Inspekcijski nadzor nad primjenom ovog zakona i propisa donesenih na osnovu
njega vri Republika uprava za inspekcijske poslove (u daljem tekstu: Inspektorat),
posredstvom nadlenih poljoprivrednih inspektora i poljoprivrednih inspektora u sastavu
jedinica lokalne samouprave.

(3) Pored inspektora iz stava 2. ovog lana, inspekcijski nadzor nad primjenom ovog
zakona i propisa donesenih na osnovu njega, a koji je u vezi sa stavljanjem u promet i
uvozom originalno zapakovanog jakog alkoholnog pia vre inspektori za hranu Inspektorata,
odnosno inspektori za hranu u sastavu jedinica lokalne samouprave.
Poslovi inspekcijskog nadzora
lan 48.
(1) U vrenju poslova inspekcijskog nadzora, nadleni inspektor ima pravo i obavezu
da utvruje i provjerava:
1) porijeklo etil-alkohola koji se koristi u proizvodnji jakih alkoholnih pia,
2) da li se u prostorijama u kojima se proizvodi rakija uva sirovina za proizvodnju
rakije ili gotov proizvod, dre sirovine koje nije dozvoljeno dodavati u proizvodnji rakije,
3) da li se jaka alkoholna pia proizvode u skladu sa proizvoakom specifikacijom,
4) ispunjenost uslova za proizvodnju jakih alkoholnih pia u skladu sa ovim
zakonom,
5) da li jaka alkoholna pia u pogledu kvaliteta ispunjavaju uslove odreene ovim
zakonom i propisima donesenim na osnovu njega,
6) da li se u proizvodnji koristi destilat poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno
pie koje nema odgovarajui, odnosno propisani kvalitet, odnosno da li je doradom ili
preradom mogue postii odgovarajui, odnosno propisan kvalitet, kao i da li je proizvoa
doradio ili preradio destilat poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie
neodgovarajueg, odnosno nepropisnog kvaliteta,
7) da li proizvoa vodi podrumsku evidenciju u skladu sa ovim zakonom i propisom
donesenim na osnovu njega i da li tu evidenciju i prateu dokumentaciju uva u skladu sa
ovim zakonom,
8) da li je proizvoa obiljeio sudove u kome se nalaze destilati poljoprivrednog
porijekla i jaka alkoholna pia u rinfuznom stanju u skladu sa ovim zakonom i propisom
donesenim na osnovu njega,
9) nain i uslove starenja jakih alkoholnih pia,
10) da li proizvoa evidentira u podrumskoj evidenciji koliinu prevrelog kljuka i
destilata poljoprivrednog porijekla kada vri uslunu destilaciju,
11) da li je jako alkoholno pie sa registrovanom geografskom oznakom u svemu u
skladu sa tehnikom dokumentacijom koja je podnesena pri registraciji geografske oznake,
12) da li je registrovana geografska oznaka zatiena od svih zloupotreba, kao i nain
upotrebe registrovanog iga, odnosno da li se upotrebom registrovanog iga naruava pravna
zatita registrovane geografske oznake na neki od naina iz lana 25. ovog zakona,
13) da li je geografska oznaka registrovana, odnosno da li je registrovana u Registru
geografskih oznaka, odnosno moe li da se upotrebljava i uiva pravnu zatitu u Republici,
14) da li je ovlaeni korisnik prijavio svaku promjenu podataka koji se odnose na
njega, u skladu sa ovim zakonom,
15) da li je proizvoa jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom upisan u
Registar geografskih oznaka kao ovlaeni korisnik,
16) da li ovlaeni korisnik upotrebljava registrovanu geografsku oznaku po obimu i
sadraju u skladu sa ovim zakonom, odnosno da li registrovanu geografsku oznaku
upotrebljava na jakom alkoholnom piu na koje se registrovana geografska oznaka odnosi i
da li takvo pie oznaava rijeima kontrolisana geografska oznaka, kao i da li ta prava
upotrebljava na propisan nain pri deklarisanju, opisivanju i predstavljanju jakog alkoholnog
pia sa geografskom oznakom, odnosno samo za onu koliinu jakog alkoholnog pia koja je

odreena u rjeenju iz lana 36. stav 1. ovog zakona, kao i da li drugi proizvoai kao
ovlaeni korisnici nezakonito upotrebljavaju registrovanu geografsku oznaku,
17) kvalitet sirovina, destilata poljoprivrednog porijekla i jakih alkoholnih pia u
proizvodnji, transportu i prometu,
18) da li je proizvoa prije stavljanja u promet izvrio ispitivanje kvaliteta jakog
alkoholnog pia i destilata poljoprivrednog porijekla,
19) da li je kvalitet jakog alkoholnog pia u prometu usaglaen sa deklaracijom,
odnosno prateom dokumentacijom ili odgovarajuim dokumentom o kvalitetu drave
izvoznice, odnosno sa uslovima kvaliteta propisanim ovim zakonom,
20) da li se jako alkoholno pie u prometu nalazi u originalnom pakovanju i u
posudama iji zatvarai ili folija ne sadre olovo,
21) ko vri punjenje i deklarisanje, kao i da li se deklarisanje, opisivanje i
predstavljanje jakog alkoholnog pia, odnosno jakog alkoholnog pia sa geografskom
oznakom vri na propisan nain,
22) da li je izvreno prepakivanje originalnog pakovanja drugog proizvoaa i
naknadno deklarisanje, odnosno da li se koristi deklaracija drugog proizvoaa,
23) da li jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla ispunjavaju uslove
za stavljanje u promet propisane ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega,
odnosno da li ispunjavaju uslove u pogledu kvaliteta i bezbjednosti i da li su u originalnom
pakovanju, kao i ko prodaje i kupuje jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog porijekla
u rinfuznom stanju,
24) da li jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog porijekla u prometu i
transportu prate propisani dokumenti i da li ti dokumenti imaju propisan sadraj,
25) da li se jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla u transportu,
skladitu i prodaji dre na nain koji obezbjeuje ouvanje njihovog kvaliteta,
26) da li jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla koji se u Republiku
uvoze radi dalje proizvodnje, odnosno prodaje, po kvalitetu i deklarisanju ispunjavaju uslove
propisane ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega i da li ih prate odgovarajui
dokumenti o kvalitetu drave izvoznice,
27) da li jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla namijenjeni izvozu
ispunjavaju uslove kvaliteta propisane ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu
njega,
28) da li se na pijaci, ugostiteljskom i prodajnom objektu i sajmu izlau, usluuju i
prodaju jaka alkoholna pia u rinfuznom stanju,
29) da li se izlau, usluuju i prodaju jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog
porijekla koje lice pravi za vlastite potrebe i
30) izvravanje mjera izreenih u skladu sa ovim zakonom.
(2) U vrenju poslova nadleni inspektor moe da uzima uzorke destilata
poljoprivrednog porijekla i jakih alkoholnih pia bez naknade radi ispitivanja i utvrivanja
kvaliteta.
Ovlaenja nadlenog inspektora
lan 49.
(1) U vrenju poslova iz lana 48. stav 1. ovog zakona nadleni inspektor, pored
mjera propisanih zakonom kojim se ureuje oblast inspekcija moe i da:
1) zabrani proizvodnju jakog alkoholnog pia, ako za to nisu ispunjeni propisani
uslovi za proizvodnju, odnosno ako se proizvodnja obavlja bez dokaza o ispunjenosti
propisanih uslova,

2) zabrani proizvodnju jakog alkoholnog pia u ijoj proizvodnji se koristi etilalkohol koji nije poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie koje sadri alkohol
sintetikog porijekla,
3) zabrani proizvodnju rakije ako se u prostorijama u kojima se proizvodi rakija,
uva sirovina za proizvodnju rakije ili gotov proizvod zateknu sirovine koje nije dozvoljeno
koristiti u proizvodnji rakije, u skladu sa ovim zakonom, odnosno da oduzme takvu rakiju i
sirovine koje su koriene u njihovoj proizvodnji,
4) zabrani proizvodnju jakog alkoholnog pia ako je prilikom kontrole u proizvodnji
utvreno da destilat poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie nemaju odgovarajui,
odnosno propisan kvalitet, odnosno oduzme destilat poljoprivrednog porijekla ili jako
alkoholno pie kada je njihovom preradom ili doradom nemogue postii odgovarajui,
odnosno propisan kvalitet ili naredi da se doradi ili preradi destilat poljoprivrednog porijekla
ili jako alkoholno pie, ako se na taj nain moe postii odgovarajui, odnosno propisan
kvalitet,
5) zabrani promet jakog alkoholnog pia i destilata poljoprivrednog porijekla iji
kvalitet, nain deklarisanja, opisivanja, dranja, pakovanja radi stavljanja u promet i
predstavljanja nije u skladu sa ovim zakonom, propisima donesenim na osnovu njega i
posebnim propisima koji ureuju ovu oblast,
6) zabrani proizvodnju ili promet jakog alkoholnog pia sa registrovanom
geografskom oznakom koje nije u skladu sa tehnikom dokumentacijom, koja je podnesena
pri registraciji geografske oznake,
7) oduzme jako alkoholno pie sa geografskom oznakom ija geografska oznaka nije
registrovana,
8) oduzme jako alkoholno pie sa geografskom oznakom iji proizvoa nije upisan
u Registar geografskih oznaka kao ovlaeni korisnik,
9) oduzme svu koliinu jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom koju
zatekne u proizvodnji i prometu preko koliine koja je dozvoljena rjeenjem o stavljanju u
promet jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom za odreenu proizvodnu godinu,
10) oduzme jako alkoholno pie u rinfuznom stanju koje se izlae i prodaje na
pijacama, ugostiteljskim i prodajnim objektima i sajmovima,
11) oduzme jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla od lica koje ih je
napravilo za vlastite potrebe, a izlae ih, usluuje i prodaje drugim licima,
12) zabrani promet jakog alkoholnog pia i destilata poljoprivrednog porijekla za
koje prije stavljanja u promet ovlaena laboratorija nije izvrila ispitivanje kvaliteta,
13) oduzme destilat poljoprivrednog porijekla i jako alkoholno pie ako se nalaze u
prometu suprotno odredbama ovog zakona, odnosno ako ih nije proizveo proizvoa ili ako
se prodavac neovlaeno bavi njihovim prometom, izlae radi prodaje, nudi i slino, kao i
oduzme prevozno sredstvo, odnosno sudove u kojima se prevoze, odnosno uvaju takav
destilat i jako alkoholno pie,
14) obavijesti drugi organ, ako postoje razlozi za preduzimanje mjera za koje je taj
organ nadlean,
15) podnese zahtjev za pokretanje prekrajnog postupka ili krivinu prijavu zbog
povrede odredaba ovog zakona i propisa donesenih na osnovu njega,
16) zabrani stavljanje u promet uvezenog jakog alkoholnog pia koje ne odgovara
uslovima bezbjednosti, odnosno kvaliteta,
17) naredi vraanje poiljke koja ne odgovara propisanim uslovima poiljaocu,
odnosno unitavanje ako se ne moe vratiti poiljaocu,
18) odobri promjenu namjene poiljke, odnosno preradu ako je oigledno da se
poiljka odgovarajuim tehnolokim postupkom moe dovesti u stanje bezbjedno za upotrebu
i

19) naredi druge mjere i preduzme druge radnje, u skladu sa ovim zakonom.
(2) Mjere iz stava 1. t. 1) do 13) i t. 16) do 19) ovog lana nalau se rjeenjem
nadlenog inspektora.
(3) Nadleni inspektor po konanosti rjeenja o oduzimanju jakog alkoholnog pia i
destilata poljoprivrednog porijekla postupa u skladu sa propisima kojima se ureuje nain
uskladitenja, uvanja i raspolaganja robom oduzetom u postupku inspekcijskog nadzora.
(4) U sluaju oduzimanja destilata poljoprivrednog porijekla, jakog alkoholnog pia,
prevoznog sredstva i posuda nadleni inspektor donosi rjeenje o oduzimanju u roku od tri
dana od dana njihovog oduzimanja.
Trokovi dorade i prerade, kao i trokovi zbog oduzimanja, uvanja i unitavanja
lan 50.
(1) Trokovi dorade i prerade koji nastanu zbog postupanja po nalogu inspektora iz
lana 18. stav 2. ovog zakona padaju na teret proizvoaa.
(2) Trokovi koji nastanu zbog oduzimanja, uvanja i unitavanja jakih alkoholnih
pia, destilata poljoprivrednog porijekla, prevoznog sredstva i posuda padaju na teret lica od
kojih su oni oduzeti.
(3) Jaka alkoholna pia i destilati poljoprivrednog porijekla oduzeti u inspekcijskom
nadzoru mogu se staviti u dalji promet ili upotrebu u skladu sa propisima kojima se ureuje
nain uskladitenja, uvanja i raspolaganja robom oduzetom u postupku inspekcijskog
nadzora.
GLAVA VII
KAZNENE ODREDBE
Prekraji
lan 51.
(1) Novanom kaznom od 5.000 KM do 15.000 KM kaznie se za prekraj pravno
lice, ako:
1) koristi etil-alkohol koji nije poljoprivrednog porijekla, odnosno alkohol
sintetikog porijekla u proizvodnji jakih alkoholnih pia (lan 5),
2) u proizvodnji rakije dodaje etil-alkohol, eer, arome i druge materije kojima se
mogu poveati koliina i mijenjati prirodni sastojci rakije (lan 7. stav 4),
3) dri sirovine koje nije dozvoljeno dodavati u proizvodnji rakije u prostorijama u
kojima se proizvodi rakija, uva sirovina za proizvodnju rakije i gotov proizvod (lan 7. stav
5),
4) obavlja proizvodnju jakih alkoholnih pia, a nije upisano u Registar proizvoaa
(lan 11. stav 1),
5) se bavi proizvodnjom jakih alkoholnih pia, a nema odvojene prostorije za
proizvodnju od prostorija za uvanje sirovina, odnosno gotovog proizvoda (lan 11. stav 3),
6) se bavi proizvodnjom jakih alkoholnih pia, a nema lice za rukovoenje
poslovima proizvodnje koje u pogledu strunosti ispunjava propisane uslove (lan 11. stav 4),
7) proizvede ili uveze jako alkoholno pie iji kvalitet nije u skladu sa ovim
zakonom i propisima donesenim na osnovu njega (lan 15. st. 1. i 2),
8) u proizvodnji koristi destilat poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie koji
nemaju odgovarajui, odnosno propisan kvalitet (lan 18. stav 1),

9) ne postupi po nalogu nadlenog inspektora, odnosno ne doradi ili ne preradi


destilat poljoprivrednog porijekla ili jako alkoholno pie za koje je prilikom slubene
kontrole utvreno da nemaju odgovarajui, odnosno propisan kvalitet (lan 18. stav 2),
10) jako alkoholno pie ne dozrijeva na nain i pod uslovima koji su propisani u
skladu sa ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega, odnosno pod kontrolom
Ministarstva (lan 21. stav 1),
11) registrovanu geografsku oznaku upotrebljava za proizvode koji nisu obuhvaeni
registracijom, ako upotrebom registrovane geografske oznake iskoriava njen ugled, ako
pogreno upotrebljava, imitira ili na drugi nain zloupotrebljava registrovanu geografsku
oznaku (lan 25),
12) upotrebom registrovanog iga naruava pravnu zatitu registrovane geografske
oznake na neki od naina iz lana 26. ovog zakona, a postoje razlozi za ponitavanje ili
opoziv, odnosno prestanak iga u posebnim sluajevima, u skladu sa propisima kojima se
regulie ova oblast (lan 26. stav 3),
13) upotrebljava geografsku oznaku koja nije registrovana, odnosno nije registrovana
u Registru geografskih oznaka (lan 27),
14) jako alkoholno pie sa geografskom oznakom koje proizvodi ili koje je stavio u
promet nije proizvedeno u svemu u skladu sa tehnikom dokumentacijom, podnesenom uz
zahtjev iz lana 28. ovog zakona,
15) upotrebljava registrovanu geografsku oznaku, a nije upisan u Registar
geografskih oznaka kao ovlaeni korisnik (lan 32. stav 2),
16) prije stavljanja u promet jakog alkoholnog pia i destilata poljoprivrednog porijekla
nije obavio njihovo ispitivanje kvaliteta (lan 16. stav 2),
17) kao ovlaeni korisnik upotrebljava registrovanu geografsku oznaku na jakom
alkoholnom piu na koje se geografska oznaka ne odnosi ili rijeima kontrolisana
geografska oznaka oznaava jako alkoholno pie za koje geografska oznaka nije
registrovana, odnosno upotrebljava registrovanu geografsku oznaku pri deklarisanju,
opisivanju i predstavljanju jakog alkoholnog pia za koje geografska oznaka nije
registrovana, odnosno ako kao proizvoa upotrebljava na navedeni nain registrovanu
geografsku oznaku, a nije ovlaeni korisnik te registrovane geografske oznake (lan 37. st.
1. i 2),
18) kao ovlaeni korisnik upotrebljava registrovanu geografsku oznaku na veim
koliinama jakog alkoholnog pia od koliina propisanih rjeenjem u lanu 36. stav 1. ovog
zakona, kojim se dozvoljava stavljanje u promet odreene koliine jakog alkoholnog pia sa
geografskom oznakom za odreenu proizvodnu godinu,
19) jako alkoholno pie dri i pakuje radi stavljanja u promet u posudama iji
zatvarai ili folija sadre olovo (lan 38. stav 2),
20) vri punjenje u originalno pakovanje, a nije proizvoa tog jakog alkoholnog pia ili
deklarisanje, a nije proizvoa ili uvoznik tog jakog alkoholnog pia (lan 39. stav 1),
21) vri prepakivanje originalnog pakovanja jakog alkoholnog pia i naknadno
deklarisanje, odnosno koristi deklaraciju drugog proizvoaa (lan 39. stav 2),
22) deklarie, opisuje i predstavlja jako alkoholno pie na nain koji nije u skladu sa
ovim zakonom, propisima donesenim na osnovu njega i posebnim propisima koji ureuju ovu
oblast (lan 40. stav 1),
23) bez obzira na to to jako alkoholno pie nije dozrijevalo na propisan nain, na
deklaraciji, odnosno pri opisivanju i predstavljanju navede da je jako alkoholno pie
dozrijevalo ili da je dozrijevalo due od stvarnog perioda dozrijevanja (lan 40. stav 5),
24) stavi u promet jako alkoholno pie koje nije u originalnom pakovanju ili koje ne
ispunjava uslove u pogledu kvaliteta i bezbjednosti u skladu sa ovim zakonom i propisima
donesenim na osnovu njega (lan 42. stav 1),

25) prodaje jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog porijekla u rinfuznom


stanju licu koje nije proizvoa ili ako jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog
porijekla u rinfuznom stanju kupuje od lica koje nije proizvoa (lan 42. stav 2),
26) jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla koje je uvezao u pogledu
kvaliteta i deklarisanja ne ispunjavaju uslove propisane ovim zakonom i propisima
donesenim na osnovu njega ili ih ne prate odgovarajui dokumenti o kvalitetu drave
izvoznice (lan 44. stav 2),
27) stavi u promet uvezeno jako alkoholno pie koje ne ispunjava propisane uslove
(lan 45),
28) na pijaci, ugostiteljskom i prodajnom objektu i sajmu izlae, usluuje i prodaje
jaka alkoholna pia u rinfuznom stanju (lan 46. stav 1),
29) izlae, usluuje i prodaje jaka alkoholna pia i destilate poljoprivrednog porijekla
koje lice proizvodi za vlastite potrebe (lan 46. stav 2) i
30) nadlenom inspektoru ne dozvoli uzimanje uzoraka (lan 48. stav 2).
(2) Za prekraj iz stava 1. ovog lana kaznie se i odgovorno lice u pravnom licu
novanom kaznom od 2.000 KM do 6.000 KM.
(3) Za prekraj iz stava 1. ovog lana kaznie se preduzetnik novanom kaznom od
3.000 KM do 9.000 KM.
Prekraji
lan 52.
(1) Novanom kaznom od 3.000 KM do 9.000 KM kaznie se za prekraj pravno lice,
ako:
1) pone proizvodnju ili uveze, odnosno stavi u promet jako alkoholno pie, bez
proizvoake specifikacije (lan 10. stav 1),
2) ne dostavi podatke o kooperantu u roku od 30 dana od zakljuenja ugovora ili
ne prijavi svaku promjenu propisanih podataka u roku od 30 dana od dana nastale
promjene ili ne dostavi podatke o proizvodnji, prometu i zalihama po godinama u vidu
izvjetaja, jednom godinje, do 25. februara za prethodnu godinu (lan 13. stav 2),
3) u proizvodnji koristi destilat poljoprivrednog porijekla, odnosno jako alkoholno
pie, koji ne ispunjavaju propisane uslove kvaliteta (lan 15. stav 1),
4) ne vodi i ne uva podrumsku evidenciju na propisan nain (lan 19),
5) ne obiljei na propisan nain svaku posudu sa destilatom poljoprivrednog porijekla
i jakim alkoholnim piem u rinfuznom stanju (lan 20. st. 1. i 2),
6) ne evidentira u podrumskoj evidenciji koliinu prevrelog kljuka i dobijenog destilata
poljoprivrednog porijekla, kada vri uslunu destilaciju (lan 22. stav 2),
7) kao podnosilac zahtjeva, odnosno kao ovlaeni korisnik ne prijavi Ministarstvu
svaku promjenu propisanih podataka u roku od 30 dana od dana nastale promjene (lan 31.
stav 2),
8) na deklaraciji jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom ne stavi broj
rjeenja o stavljanju u promet jakog alkoholnog pia sa geografskom oznakom ili ako je
prilikom deklarisanja, opisivanja i predstavljanja upotrebljava prevedenu registrovanu
geografsku oznaku (lan 41. st. 1. i 2),
9) jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla u prometu ne prati
izvjetaj o ispitivanju kvaliteta i otpremnica sa propisanim podacima (lan 43. stav 1),
10) u transportu jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla ne prati
izvjetaj o ispitivanju kvaliteta i otpremnica sa propisanim podacima (lan 43. stav 3),

11) jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla u transportu, skladitu i prodaji
ne dri na nain koji obezbjeuje ouvanje njihovog kvaliteta (lan 44. stav 1) i
12) jako alkoholno pie i destilat poljoprivrednog porijekla koji su namijenjeni
izvozu ne ispunjavaju uslove kvaliteta propisane ovim zakonom i propisima donesenim na
osnovu njega (lan 44. stav 3).
(2) Za prekraj iz stava 1. ovog lana kaznie se i odgovorno lice u pravnom licu
novanom kaznom od 1.000 KM do 3.000 KM.
(3) Za prekraj iz stava 1. ovog lana kaznie se preduzetnik novanom kaznom od
2.000 KM do 6.000 KM.
Prekraj lica koje nije proizvoa u smislu ovog zakona
lan 53.
Novanom kaznom od 500 KM do 1.500 KM kaznie se za prekraj lice koje jaka
alkoholna pia i destilat poljoprivrednog porijekla proizvodi za vlastite potrebe, tj. lice koje
nije proizvoa u smislu ovog zakona, a koje izlae, usluuje i prodaje jaka alkoholna pia i
destilat poljoprivrednog porijekla, proizvedene za vlastite potrebe (lan 46. stav 2).
GLAVA VIII
PRELAZNE I ZAVRNE ODREDBE
Podzakonski akti
lan 54.
Ministar u roku od est mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona donosi:
1) Pravilnik o deklarisanju, opisivanju i predstavljanju jakih alkoholnih pia (lan 3.
taka 7, lan 6. stav 3, lan 10. stav 2, lan 15. stav 3, lan 21. stav 3. i lan 40. stav 6),
2) Pravilnik o minimalnim tehniko-tehnolokim uslovima za proizvodnju jakih
alkoholnih pia (lan 11. stav 5. i lan 12. stav 4),
3) Pravilnik o sadraju i nainu voenja Registra proizvoaa jakih alkoholnih pia,
sadraju proizvoake specifikacije, obiljeavanju posuda i nainu voenja podrumske
evidencije (lan 10. stav 2, lan 13. stav 3, lan 19. stav 4. i lan 20. stav 3),
4) Pravilnik o zatiti geografskih oznaka jakih alkoholnih pia (lan 28. stav 6, lan
29. stav 3, lan 31. stav 4, lan 34. stav 2. i lan 36. stav 4).

Rok za usklaivanje
lan 55.
Pravno lice i preduzetnik koji obavljaju djelatnost proizvodnje i prometa jakih
alkoholnih pia duni su da svoje poslovanje usklade sa odredbama ovog zakona u roku od
godinu dana od dana stupanja na snagu ovog zakona.
Prestanak vaenja ranijeg zakona
lan 56.

Stupanjem na snagu ovog zakona prestaju da vae odredbe Zakona o vinu i rakiji u
dijelu koji se odnosi na rakiju i druga alkoholna pia (Slubeni glasnik Republike Srpske,
broj 71/09).
Stupanje na snagu Zakona
lan 57.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u Slubenom glasniku
Republike Srpske.

Broj: 02/1-021-1026/15
Datum: 10. septembar 2015. godine

PREDSJEDNIK
NARODNE SKUPTINE
Nedeljko ubrilovi

You might also like