Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

La Llorona de Mazatln

Cover and Chapter Art by


Irene Jimnez Casasnovas

Written by
Katie Baker
Edited by
Carol Gaab
Copyright 2013 by TPRS Publishing, Inc.
All rights reserved.
ISBN: 978-1-935575-87-0
TPRS Publishing, Inc., P.O. Box 11624, Chandler, AZ 85248

800-877-4738
info@tprstorytelling.com www.tprstorytelling.com

A NOTE TO THE READER


This novel is based on a Mexican legend. The story
was written with a manageable amount of high-frequency vocabulary (fewer than 300 unique words) and
countless cognates (words that are similar in two languages), making it an ideal read for beginning language
students.
Essential vocabulary is listed in the glossary at the
back of the book. Keep in mind that many verbs are
listed in the glossary more than once, as most appear
throughout the book in various forms and tenses. (Ex.:
I go, he goes, he went, etc.) Vocabulary structures that
would be considered beyond a novice-mid level are
footnoted within the text, and their meanings given at
the bottom of the page where each occurs.
We hope you enjoy the authors version of the legend!

ndice
Captulo 1: Atrapada en la monotona . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Captulo 2: Diferencias de opinin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Captulo 3: Una vida de aventuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Captulo 4: Mazatln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 15
Captulo 5: Los tres mosqueteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Captulo 6: Audiciones! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 25
Captulo 7: Un da de sorpresas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Captulo 8: Una evaluacin de intenciones . . . . . . . . . . . . 35
Captulo 9: La envidia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Captulo 10: La pulsera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Captulo 11: Terror en la noche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Captulo 12: Ta Marta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Captulo 13: La Llorona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Captulo 14: Decisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Glosario de Cognados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Captulo 1
Atrapada en la monotona

Laney Morales camin hacia otra mesa en la heladera y pas frente a la ventana. Mir su imagen en el
cristal. Vio su pelo largo y negro, sus ojos marrones y su
piel morena. Laney saba que era hermosa, pero no se
senta hermosa en este momento. Llevaba el ridculo
uniforme de la heladera, Braums. Tena helado en las
manos, en la ropay en el pelo. Se senta completamente fea.
1

La Llorona

Aqu est su helado, le dijo a un cliente, avergonzada por su apariencia. Laney le dio su helado y, forzando una sonrisa, le dijo: Gracias por venir a Braums.
No le gustaba el trabajo en la heladera porque siempre tena helado en las manos. Pero era un trabajo, y
Laney tena que ganar dinero. Su padre no ganaba
mucho dinero. Ganaba suficiente, pero no para cosas
extras. Si Laney quera zapatos Nike o un telfono inteligente, tena que trabajar.
La puerta se abri y una chica entr a la heladera.
Era Jessica, una amiga de Laney. Ellas jugaban juntas con
los Tigres, el equipo de ftbol de Norman High School.
Hola, Laney le dijo Jessica.
Hola, Jessica. Qu tal?
Fatal. Ya recibiste tu carta del campamento? le pregunt su amiga con voz triste.
Jessica hablaba del Campamento Internacional de
Ftbol en Mazatln, Mxico. Aunque Laney trabajaba
para comprar un telfono, ahora tena otra motivacin:
ganar dinero para el campamento. Ahora el campamento
le importaba ms que un telfono tonto. Las dos amigas
queran ir juntas. Ellas filmaron videos para la audicin,
y ahora estaban esperando cartas del campamento.
No, no recib nada. Yo he estado aqu en
2

Captulo 1

Braums todo el da. T? La recibiste? Laney


le pregunt, aunque era obvio que Jessica ya
haba recibido1 una carta y que el campamento no la haba aceptado2.
S, recib mi carta hoy. No me aceptaronNo
voy.
Ay, qu terrible. Pues, si t no tienes una
plaza, es probable que no me vayan3 a aceptar
tampoco.
Laney compr un helado con chocolate extra para
su desilusionada amiga. Jessica se comi el helado y
sali.
A las 6:30 de la tarde, Laney sali de Braums y empez a caminar hacia su apartamento. Camin lentamente. Aunque esperaba su carta del campamento
ansiosamente, ahora tena miedo de verla. Si no aceptaron a Jessica, probablemente Laney no ira tampoco y
ella quera ir al campamento ms que nada en el mundo.
Para Laney, el ftbol era su vida. Lo practicaba todo
su tiempo libre. El campamento era una oportunidad excelente para jugar al ftbol este verano y en el futuro tambin. Si jugaba bien, era posible que recibiera dinero
1

haba recibido - had received


no la haba aceptado - they had not accepted her
3
no me vayan - they are not going
3
2

La Llorona

para la universidad. Laney tena diecisiete aos y su


sueo era jugar al ftbol para una universidad grande.
Adems, Laney quera escapar de su vida normal.
Laney viva en un apartamento pequeo en Norman,
Oklahoma con su padre. A Laney, Oklahoma le pareca
una prisin. No tena
conciertos buenos,
ni tiendas buenas.
No tena el mar, ni
las montaas grandes. Haca mucho
viento, y eso era
todo.
Laney sigui caminando. Pensaba:
No es probable que
me vayan a invitar.
Podra Laney escapar de Norman?
Poda dejar su trabajo en la heladera?
O iba a estar en Oklahoma para siempre?

Captulo 2
Diferencias de opinin

Ya eran las siete de la tarde cuando Laney lleg al


apartamento. Ella entr a la cocina y se sorprendi de
ver a su padre. l estaba sentado en la mesa con una
Coca-Cola y pareca enojado. Tena una carta en la
mano. Ahora Laney tena miedo de una carta diferente.
Recibi su padre una carta de la escuela? Recibi ella
malas notas en una de sus clases? Era obvio que a Laney
5

La Llorona

el ftbol le importaba ms que sus estudios, as que ella


trat de hablar con indiferencia.
Buenas tardes, Papi. Cmo fue tu da?
Su padre no le respondi a la pregunta. Abruptamente, l le pregunt:
Por qu no me mencionaste que hiciste una
audicin para un campamento en Mxico?
Laney trat de responder con una voz calmada:
Cmo sabes que yo hice una audicin?
Porque recibiste una carta del campamento! le grit su padre furioso.
Recib la carta? Me aceptaron?! exclam
Laney con entusiasmo.
No me importa lo que dice la carta. No te vas
a Mxico!
Entonces, me aceptaron? Me invitaron a Mxico?! le exclam Laney con voz de emocin.
S, te invitaron, pero No tenemos dinero extra
para un campamento en Mxico! Adems, no
tienes mi permiso! le grit su padre enojado.
No! No puedes decir que no tenemos dinero.
Yo tengo dinero! Yo trabaj en esa tonta heladera todo el ao! grit Laney.
Ella empez a llorar y se sent a la mesa. Su padre
sigui bebiendo su CocaCola en silencio y Laney si6

Captulo 2

gui hablando.
El campamento es una oportunidad buena para
m. Es mi sueo. Es posible que reciba dinero
para la universidad. Y est en Mxico; puedo
ver el pas de tu familia. Qu podra salir
mal1?
Su padre respondi en voz alta:
Eres joven y no entiendes que hay mucho que
podra salir mal. No entiendes el mundo. Mxico puede ser peligroso para una chica joven
como t. No hay nada en Mxico para ti! No
me hables ms de esto. Estoy cansado.
Yo no entiendo nada? T no entiendes nada!
Nunca entiendes mis sueos respondi Laney
frustrada.
Ella se puso triste y llor. Llor y llor pero no dijo
nada ms. Estaba desilusionada. Nunca iba a escapar de
Oklahoma. Laney y su padre se sentaron en silencio.
Despus de unos minutos, su padre habl:
Laney empez su padre, es difcil aceptar
que mi hija no es una nia. Ya eres una mujer
que gana dinero y toma decisiones...y un da,
vas a ir a la universidad...Es difcil. Y Mxico,
realmente, puede ser peligroso. Hay drogas
1

Qu podra salir mal? - What could go wrong?


7

La Llorona

y violencia ahora. Tengo miedo por ti, hija.


Laney se levant y abraz a su padre.
Yo s, Papi, pero no todo Mxico es drogas y
violencia. Es un pas hermoso. Es tu pas.
Mazatln no es tan peligroso. Y este campamento realmente es una oportunidad buena
para m.
El padre de Laney pens un momento.
S, nia, yo s. Estoy orgulloso de ti, estoy orgulloso de tu talento en el ftbol, y realmente,
yo quiero que t tengas la oportunidad. Pero
quiero tambin que tengas un contacto en Mxico para emergencias. Espera un momento.
El padre se levant y sali de la cocina. Laney oy
que su padre buscaba unos papeles. Entonces, ella se
pregunt, Qu buscaba? Voy a ir a Mxico o no?.
Despus de diez minutos, su padre volvi a la cocina
con un papel en la mano.
Tu ta abuela vive en Mxico, ms o menos
cerca de Mazatln. Es mi ta. Ella no sali con
el resto de la familia. Se llama Marta. Nosotros visitamos a Marta una vez, cuando t eras
chica. Tena que buscar el papel con su informacin de contacto.
Laney mir el papel y vio la direccin y el nmero
8

Captulo 2

de telfono de su ta abuela. De repente, Laney se dio


cuenta de que su padre estaba dndole permiso2. Laney
iba a ir a Mxico!
Oh , Papi! grit Laney. Estoy tan feliz!
Gracias, gracias! Va a ser un verano fantstico. Gracias! Laney abraz a su padre otra
vez y corri a su habitacin para pensar.

dndole permiso - giving her permission


9

You might also like