Professional Documents
Culture Documents
PMONICON PalmerPRO Bedienungsanleitung en de FR ES
PMONICON PalmerPRO Bedienungsanleitung en de FR ES
PMONICON PalmerPRO Bedienungsanleitung en de FR ES
MONICON
PASSIVE MONITOR CONTROLLER
USERS MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INTRODUCTION
The Palmer Monicon is a miniature console to control the level of your computers audio to powered
monitor speakers. Featuring all passive circuitry with an uncluttered signal path to avoid coloration the unit
simply connects between your desktop computer, laptop or audio interface and loudspeakers.
Combo sockets enable balanced input on XLR or 6.35 mm TRS connectors, the L/R stereo output is on
XLR connectors. The Monicon also provides unbalanced 3.5 mm stereo input and output to accomodate
consumer equipment.
For additional convenience, the unit incorporates an output mute switch and a mono switch to sum the left
and right stereo channels.
EN
DE
FR
ES
With sides of solid wood, a powder coated steel enclosure and non-slip rubber feet the Palmer Monicon is
a highly useful tool in the studio and at home... and its an eyecatcher, too!
SAFETY INFORMATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
19.
20.
DE
21.
EN
EN
ES
18.
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport),
do not switch it on immediately. Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch
on the equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency
match the values specified on the equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect
the equipment to the power outlet only if the equipment values and the mains power values match. If the
included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at
the mains outlet and/or power adapter and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you
want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at
the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with
wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise
this can shorten the useful life of the equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows
repeatedly, please contact an authorised service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter
from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be
unlocked before it can be removed. However, this also means that the equipment can slide and fall down
if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other damage. For this reason,
always be careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or
before extended periods of disuse.
CAUTION
ES
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance instructions.
FR
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
DE
Never remove the cover, because otherwise there may be a risk of electric shock. There are no user serviceable parts inside. Have repairs carried out only by qualified service personnel.
EN
CAUTION:
EN
DE
EN
ES
1.
2.
3.
4.
Do not look into the beam from a distance of less than 40 cm.
Do not stare into the beam for extended periods at short-to-medium distances.
Do not view the beam directly with optical instruments such as magnifiers.
Under some circumstances, stroboscopic effects may trigger epileptic seizures in sensitive individuals!
For this reason, persons who suffer from epilepsy should always avoid places where strobe lights are
used.
CONTROLS
1 Stereo inputs:
L/R combo sockets for balanced XLR or 6.35 mm TRS input plus 3.5 mm TRS jack. To prevent ground loops
do not use the combo sockets and 3.5 mm jack simultaneously.
2 Stereo outputs:
L/R XLR sockets plus 3.5 mm TRS jack. To prevent ground loops do not use the XLR sockets and 3.5 mm jack
simultaneously.
3 Mono:
ES
Pressing this switch feeds a mono sum of the left and right stereo channels to all outputs.
FR
4 Mute:
DE
5 Attenuation:
EN
SPECIFICATIONS
monitor controller
Type:
passive
Number of channels:
Number of inputs:
Input connections:
Input type:
balanced / unbalanced
+20 dBu
Input impedance:
Number of outputs:
Output connections:
Output type:
balanced / unbalanced
+20 dBu
Output impedance:
600 ohms
Frequency response:
THD:
0,001%
Max. attenuation:
Controls:
Housing material:
Housing surface:
powder-coated
Dimensions (W x H x D):
164 mm x 85 mm x 62 mm
Weight:
690 g
EN
DE
EN
ES
Product type:
XLR/m
3.5 mm Stereo
XLR/f
Use a 3.5 mm male to male stereo cable to connect the standard 3.5 mm line or headphone out of your
desktop or laptop to the Monicons 3.5 mm input.
Connect the Monicon L/R outputs or 3.5 mm output jack to your monitors.
Set your computers audio output level to maximum.
Set the Monicons attenuation control fully counterclockwise.
Switch on your monitors.
FR
ES
Make sure the Monicons mute function is deactivated and slowly bring up the volume by rotating the attenuation control clockwise.
EN
DE
NOTE: FOR OPTIMUM SIGNAL-TO-NOISE RATIO YOUR COMPUTERS AUDIO OUTPUT LEVEL SHOULD
ALWAYS BE SET TO MAXIMUM. REDUCE THE LEVEL OF YOUR MONITORS IF THE MONICON PROVIDES
TOO MUCH OUTPUT OR ATTENUATION RANGE.
USB /
Firewire
XLR/f
If your audio interface provides XLR or 6.35 mm TRS outputs use high quality shielded patch or microphone
cables for balanced connection to the Monicons L/R combo inputs.
NOTE: TO PREVENT POPS AND CRACKLING NOISES MAKE SURE YOUR MONITOR SPEAKERS ARE
SWITCHED OFF BEFORE CONNECTING THE MONICON.
Connect the L/R outputs of your interface to the Monicon L/R inputs.
Connect the Monicon L/R outputs to your monitors.
Set your computers audio output level to maximum and your software master volume to 0 dB.
EN
DE
EN
ES
10
MANUFACTURERS WARRANTY
This warranty covers the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, and Cameo brands.
It applies to all products distributed by Adam Hall.
This warranty declaration does not affect the statutory warranty claims against the manufacturer, but expands
them with additional warranty claims vis-a-vis Adam Hall.
Adam Hall warrants that the Adam Hall product that you have purchased from Adam Hall or from an Adam Hall
authorized reseller is free from defects in materials or workmanship under normal use for a period of 2 or 5
years (please inquire on a product-by-product basis) from the date of purchase.
The warranty period begins on the date on which the product was purchased, proof of which must be
produced (through presentation of the invoice or the delivery note with the date of purchase) in the event of a
warranty claim. Should products of the brands named above be in need of repair within the limited warranty
period, you are entitled to warranty service according to the terms and conditions stated here.
During the Limited Warranty Period, Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the
product. In the event of repair or replacement during the Limited Warranty Period, the replaced original parts
and/or products become property of Adam Hall.
EN
DE
These terms and conditions constitute the complete and exclusive warranty agreement between you and
Adam Hall regarding the Adam Hall branded product you have purchased.
FR
Adam Hall does not warrant that the operation of this product will be uninterrupted or error-free. Adam Hall is
not responsible for damage that occurs as a result of your failure to follow the instructions included with the
Adam Hall branded product. The manufacturers warranty does not cover expendable parts (e. g., rechargeable batteries) - products from which the serial number has been removed or with a serial number that has
been damaged as a result of an accident - damage due to improper use, user error or other external reasons
damage to devices operated outside the usage parameters stated in the documentation included with the
product
damage due to the use of replacement parts not manufactured, sold or recommended by Adam Hall,
damage due to modification or servicing by anyone other than Adam Hall.
ES
In the unlikely event that the product which you purchased has a recurring failure, Adam Hall has the right, at
its discretion, to replace the defective product with another product, provided that the new product is at least
equivalent to the product being replaced with regard to the technical specifications.
11
LIMITATION OF LIABILITY
If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy
shall be repair or replacement. Adam Halls maximum liability under this limited warranty is expressly limited to
the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that
malfunction under conditions of normal use.
Adam Hall is not liable for any damages caused by the product or the failure of the product, including any lost
profits or savings or special, incidental, or consequential damages. Adam Hall is not liable for any claim made by
a third party or made by you for a third party.
This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty or
as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and cannot
be rescinded or changed by anyone. This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall
or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages, but not, however, in the event
of claims for damages in connection with personal injuries.
This manufacturers warranty grants you specific rights; depending on jurisdiction (nation or state), you may be be
entitled to additional claims. You are advised to consult applicable state or national laws for a full determination of
your rights.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
EN
DE
EN
ES
The equipment marketed by Adam Hall complies (where applicable) with the essential requirements and other
relevant specifications of Directives 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC (LVD). Additional
information can be found at www.adamhall.com.
12
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal
Adam Hall GmbH, all rights reserved. The technical data and the functional product characteristics can be subject to modifications. The photocopying, the translation, and all other forms of copying of fragments or of the integrlity of this users manual is
prohibited.
13
EN
DE
FR
ES
Energy conservation is an active contribution to environmental protection. Please turn off all unneeded electrical
devices. To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode, disconnect the mains plug.
EN
DE
FR
ES
PMC1
MONICON
PASSIVE MONITOR CONTROLLER
15
EINLEITUNG
Der Palmer Monicon ist ein passiven Lautstrkeregler fr Stereosignale, der zwischen dem Computer- oder
Interface-Ausgang und einer aktiven Abhre eingeschliffen wird.
Mit dem Monicon lsst sich der Pegel zu den Monitoren przise und bequem vom Arbeitsplatz aus dosieren,
ein Mischpult wird nicht bentigt. Durch die passive Schaltung sitzen denkbar wenige Komponenten in der
Signalkette, und der Klang bleibt unverndert!
Neben der akkuraten Lautstrkenregelung bietet der Palmer Monicon einen Mute-Taster zum Stummschalten
der Ausgnge und einen Mono-Schalter, der ein Stereo-Ausgangssignal zu einer Monosumme zusammenfasst.
Die Ein- und Ausgnge sind mit XLR-Verbindern und den Computer-typischen 3,5mm Stereoklinkenbuchsen ausgestattet. Die Combo-Eingangsbuchsen machen auch den Anschluss von 6,3mm Klinkensteckern
mglich. So lassen sich sowohl professionelle als auch Consumer-Gerte problemlos anschlieen.
EN
DE
FR
ES
Fr einen soliden Stand auf dem Arbeitsplatz sorgt ein massives Stahlblechgehuse mit eleganten Echtholz
Flanken und rutschfesten Gummifen. Damit ist Ihr Palmer Monicon nicht nur ein praktisches, sondern auch
uerst ansehnliches Studio-Tool.
17
SICHERHEITSHINWEISE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
DE
EN
ES
18.
19.
20.
EN
21.
18
FR
22. ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Gerts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer
Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines
Netzkabels.
23. Schalten Sie das Gert nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war
(beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat knnten das Gert beschdigen.
Schalten Sie das Gert erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
24. Bevor Sie das Gert an die Steckdose anschlieen, prfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz
des Stromnetzes mit den auf dem Gert angegebenen Werten bereinstimmen. Verfgt das Gert ber
einen Spannungswahlschalter, schlieen Sie das Gert nur an die Steckdose an, wenn die Gertewerte
mit den Werten des Stromnetzes bereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
25. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafr, dass spannungsfhrende Kabel speziell an der
Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gertebuchse nicht geknickt werden.
26. Achten Sie bei der Verkabelung des Gerts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets
frei zugnglich ist. Trennen Sie das Gert stets von der Stromzufhrung, wenn das Gert nicht benutzt
wird, oder Sie das Gert reinigen mchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker
bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berhren Sie Netzkabel und Netzadapter
niemals mit nassen Hnden.
27. Schalten Sie das Gert mglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des
Gerts beeintrchtigt werden knnte.
28. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschlielich durch Sicherungen des gleichen Typs und
Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslsen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
29. Um das Gert vollstndig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter
aus der Steckdose.
30. Wenn Ihr Gert mit einem Volex-Netzanschluss bestckt ist, muss der passende Volex-Gertestecker
entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gert durch ein
Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder
andere Schden auftreten knnen. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfltig.
31. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie
das Gert lnger nicht verwenden.
ES
CAUTION
DE
Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages bestehen kann. Im Inneren des Gerts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden knnen. Lassen
Sie Reparaturen ausschlielich von qualifiziertem Service-Personal durchfhren.
19
EN
ACHTUNG:
Das gleichschenkelige Dreieck mit dem Ausrufezeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise.
EN
DE
EN
ES
20
BEDIENELEMENTE
1 Stereoeingnge:
ES
in XLR/Combo und 3,5mm Stereoklinkenausfhrung. Verwenden Sie entweder die XLR Eingnge oder den
Stereoklinkeneingang.
Das gleichzeitige Benutzen beider Eingnge erhht die Gefahr von Erdschleifen.
2 Stereoausgnge:
in XLR/m und 3,5mm Stereoklinkenausfhrung. Verwenden Sie entweder die XLR oder den Stereoklinkenausgang.
Das gleichzeitige Benutzen beider Ausgnge erhht die Gefahr von Erdschleifen.
FR
3 Mono:
aus den Eingangssignalen wird eine Monosumme gebildet und auf alle Ausgnge geleitet.
DE
4 Mute:
Zum Stummschalten der Ausgnge.
EN
5 Attenuation/Dmpfung:
Hierber regeln Sie die Lautstrke
21
TECHNISCHE DATEN
Monitor Controller
Typ :
passiv
Anzahl Kanle:
Anzahl Eingnge:
Eingangsanschlsse:
XLR-Klinken-Combo/3,5 mm Stereoklinke
Eingangsart:
symmetrisch/unsymmetrisch
Maximaler Eingangspegel:
+20 dBu
Eingangsimpedanz:
Anzahl Ausgnge:
Ausgangsanschlsse:
Ausgangsart:
symmetrisch/unsymmetrisch
Max. Ausgangspegel:
+20 dBu
Ausgangsimpedanz:
600 Ohm
Frequenzgang:
Klirrfaktor (THD):
0,001%
Maximale Dmpfung:
Bedienelemente:
Gehusematerial:
Stahlblech/Echtholz massiv
Gehuseoberflche:
pulverbeschichtet
Abmessungen (B x H x T):
164 mm x 85 mm x 62 mm
Gewicht:
690 g
EN
DE
EN
ES
Produktart:
22
ANSCHLUSS
DIREKTER ANSCHLUSS EINES NOTEBOOKS/COMPUTERS
HINWEIS: STELLEN SIE VOR DEM ANSCHLUSS SICHER, DASS IHRE ABHRE AUSGESCHALTET IST, DAMIT
KEINE LAUTEN STECKGERUSCHE (KNALLEN) ENTSTEHEN.
Computer / Zuspieler
XLR/m
3,5 mm Stereo
XLR/f
Wenn sie den blichen Kopfhrerausgang verwenden mchten, bentigen Sie ein 3,5mm Stereokabel
Miniklinke Miniklinke. Schlieen Sie ein Ende an den Kopfhrerausgang und das andere an den 3,5mm
Klinkeneingang des Monicon an.
Verbinden Sie den Ausgang des Monicon mit Ihrer Abhre.
Stellen Sie die Ausgangslautstrke ihres Computers auf Maximum.
Drehen Sie den Lautstrkeregler des Monicons auf volle Dmpfung (Linksanschlag).
EN
DE
HINWEIS: SOLLTE DER REGELBEREICH ZU GROSS ODER DER AUSGANGSPEGEL ZU LAUT SEIN, REGELN
SIE DIE LAUTSTRKE(N) IHRER ABHRE HERUNTER. FR EINEN IDEALEN RAUSCHABSTAND SOLLTE DER
AUSGANG DES COMPUTERS IMMER AUF MAXIMUM STEHEN.
FR
Stellen Sie sicher, dass die Mute-Funktion des Monicon nicht aktiviert ist, und drehen Sie langsam den
Lautstrkeregler des Monicon auf.
ES
23
USB /
Firewire
Interface / Soundkarte
XLR/f
XLR/f
Wenn Sie ber ein Interface mit XLR- oder 6,3mm Klinkenausgngen verfgen, ist auch eine symmetrische
Leitungsfhrung mglich. Verwenden Sie dazu hochwertige abgeschirmte Patch- oder Mikrofonkabel.
HINWEIS: STELLEN SIE SICHER, DASS IHRE ABHRE AUSGESCHALTET IST, DAMIT KEINE LAUTEN
STECKGERUSCHE (KNALLEN) ENTSTEHEN.
Verbinden Sie die Ausgnge links/rechts des Interface mit den Eingngen des Monicon.
Verbinden Sie den Ausgang des Monicon mit Ihrer Abhre.
Stellen Sie die Ausgangslautstrke ihres Computers auf Maximum oder den Masterregler ihrer Software
auf 0dB.
Stellen Sie sicher, dass die Mute-Funktion des Monicon nicht aktiviert ist, und drehen Sie langsam den
Lautstrkeregler des Monicon auf.
HINWEIS: SOLLTE DER REGELBEREICH ZU GROSS ODER DER AUSGANGSPEGEL ZU LAUT SEIN, REGELN
SIE DIE LAUTSTRKE(N) IHRER ABHRE HERUNTER. FR EINEN IDEALEN RAUSCHABSTAND SOLLTE DER
AUSGANG DES COMPUTERS IMMER AUF MAXIMUM STEHEN.
EN
EN
DE
ES
Drehen Sie den Lautstrkeregler des Monicon auf volle Dmpfung (Linksanschlag).
24
HERSTELLERGARANTIE
Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Cameo.
Sie gilt fr alle Produkte im Vertrieb von Adam Hall.
Diese Garantieerklrung berhrt nicht die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche an den Hersteller, sondern
erweitert diese um zustzliche Garantieansprche gegenber der Firma Adam Hall.
Adam Hall garantiert fr den Zeitraum von zwei beziehungsweise fnf Jahren (bitte produktspezifisch erfragen) ab
Kaufdatum, dass dieses Adam Hall-Produkt, welches Sie direkt ber Adam Hall oder einen von Adam Hall autorisierten Hndler erworben haben, bei bestimmungsgemem Gebrauch frei von Material- und Fertigungsfehlern ist.
Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum des Produkts, das im Garantiefall entsprechend nachzuweisen
ist (durch Vorlegen der Rechnung oder des Lieferscheins mit dem Kaufdatum). Sollte bei Produkten der oben
genannten Marken innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur erforderlich sein, sind Sie berechtigt, diese zu den
hier aufgefhrten Bedingungen durchfhren zu lassen.
Innerhalb des Garantiezeitraums bernimmt Adam Hall die Reparatur oder den Ersatz der defekten Komponente(n)
bzw. des Produkts. Im Falle einer Reparatur bzw. eines Austauschs innerhalb des Garantiezeitraumes gehen
ausgewechselte Originalteile bzw.Produkte in das Eigentum der Firma Adam Hall ber.
FR
EN
Diese Bestimmungen und Bedingungen stellen die vollstndige und ausschlieliche Garantievereinbarung
zwischen Ihnen und Adam Hall fr das von Ihnen erworbene Adam Hall-Produkt dar.
DE
Adam Hall bernimmt keine Garantie fr einen strungs- und/oder fehlerfreien Betrieb dieses Produkts. Auch fr
Schden durch Nichtbeachtung der diesem Adam Hall-Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung und anderen
Unterlagen ist Adam Hall nicht verantwortlich. Die Herstel-lergarantie gilt nicht - fr Verschleiteile (z.B. Akkus)
- fr Produkte, von denen die Seriennummer entfernt wurde oder die aufgrund eines Unfalls beschdigt wurden fr Schden durch unsachgemen Betrieb, durch Fehlbedienung oder andere externe Grnde
fr Schden an Gerten, die nicht entsprechend den Betriebsparametern betrieben wurden (Parameter gem
den im Lieferumfang enthaltenen Unterlagen),
fr Schden durch die Verwendung nicht von Adam Hall hergestellter, vertriebener oder empfohlener Ersatzteile,
fr Schden durch Fremdeingriffe/Modifikationen oder nicht durch Adam Hall durchgefhrte Reparaturen.
ES
Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass bei dem von Ihnen erworbenen Produkt ein Fehler wiederholt
auftritt, hat die Firma Adam Hall das Recht, das defekte Produkt nach eigenem Ermessen durch ein anderes
Produkt zu ersetzen, sofern das neue dem ausgetauschten Produkt in Bezug auf die technischen Spezifikationen
mindestens gleichwertig ist.
25
HAFTUNGSBESCHRNKUNG
Falls an Hardware-Produkten von Adam Hall innerhalb der Garantiezeit Material- oder Verarbeitungsfehler
(gem der Garantieerklrung oben) auftreten, besteht Ihr alleiniger und ausschlielicher Anspruch aus dieser
Garantie in der Reparatur oder dem Austausch des Gerts. Die maximale Haftung der Firma Adam Hall ist
entsprechend dieser Garantie ausdrcklich auf den Kaufpreis oder die Kosten fr eine Reparatur oder Ersatz
und zwar den jeweils niedrigeren Betrag der bei blichem Gebrauch fehlerhaften Komponenten begrenzt.
Adam Hall ist nicht haftbar fr jegliche durch das Produkt oder das Versagen des Produkts verursachte
Schden, einschlielich Gewinneinbuen und unterbliebener Einsparungen sowie besonderer, indirekter oder
Folgeschden. Des Weiteren ist Adam Hall nicht haftbar gegenber Rechtsansprchen Dritter oder durch Sie
im Namen Dritter angemeldeten Forderungen.
Diese Haftungsbeschrnkung gilt unabhngig davon, ob Schden gerichtlich verfolgt oder Schadensersatzansprche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen (einschlielich Fahrlssigkeit
und Gefhrdungshaftung) oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprche gestellt werden, und kann
von niemandem aufgehoben oder verndert werden. Diese Haftungsbeschrnkung ist auch dann gltig, wenn
Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter von Adam Hall auf die Mglichkeit solcher Schden
aufmerksam gemacht haben, nicht jedoch bei Schadensersatzansprchen in Zusammenhang mit Personenschden.
Diese Herstellergarantie rumt Ihnen bestimmte Rechte ein; je nach Gerichtsbarkeit (Staat oder Land) stehen
Ihnen mglicherweise weitere Ansprche zu. Es ist ratsam, in solchen Fllen die entsprechenden Gesetze
heranzuziehen, um Ihre Rechte umfassend zu ermitteln.
EG-KONFORMITTSERKLRUNG
Die von Adam Hall vertriebenen Gerte entsprechen (soweit zutreffend) den grundlegenden Anforderungen und
weiteren relevanten Spezifikationen der Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC
(LVD). Weitere Informationen finden Sie unter www.adamhall.com.
EN
DE
EN
ES
Wenden Sie sich im Garantiefall direkt an Adam Hall oder den von Adam Hall autorisierten Hndler, bei dem
Sie das Produkt erworben haben.
26
Adam Hall GmbH, alle Rechte vorbehalten. Die technischen Daten und die funktionalen Produkteigenschaften knnen nderungen und Irrtmer vorbehalten. Das Kopieren, die bersetzung, und alle anderen Formen des Kopierens von Fragmenten
oder der Vollstndigkeit dieser Bedienungsanleitung ist untersagt.
27
EN
DE
FR
ES
Energiesparen ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. Schalten Sie bitte alle nicht bentigten elektrischen
Gerte aus. Um zu verhindern, dass nicht bentigte Gerte im Standby-Modus Strom verbrauchen, ziehen Sie
den Netzstecker.
EN
DE
FR
ES
PMC1
MONICON
PASSIVE MONITOR CONTROLLER
29
INTRODUCTION
Le Palmer Monicon est un rglage de volume passif pour signaux stro, qui s'insre entre la sortie de
l'ordinateur ou de l'interface audio et un systme d'coute actif.
Avec le Monicon, vous pouvez rgler prcisment et confortablement depuis votre poste de travail le niveau
d'coute sur vos moniteurs sans devoir passer par une table de mixage. Les circuits sont entirement passifs,
et le chemin de signal emprunte un minimum de composants : le son ne subit donc aucune altration !
Outre un potentiomtre de grande prcision pour le rglage du volume, le Palmer Monicon possde une
touche Mute (coupure de l'coute) et un slecteur Mono, permettant de sommer en mono le signal d'entre
stro.
Les entres et sorties s'effectuent sur connecteurs XLR et mini-jack 3,5 mm stro, souvent utiliss sur
les ordinateurs. Les connecteurs d'entre, de type Combo, sont galement compatibles avec des jacks
6,35 mm. Vous pouvez donc connecter sans problme des appareils grand public comme des sources de
signal professionnelles.
EN
DE
FR
ES
Pour une meilleure stabilit sur le poste de travail, le chssis est en acier solide, avec des flancs en bois
vritable, et possde des pieds caoutchouc antidrapants. Votre Palmer Monicon est ainsi non seulement
un outil de studio pratique, mais aussi d'une grande lgance.
31
INSTRUCTIONS DE SCURIT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
DE
FR
ES
18.
19.
20.
EN
21.
32
22. ATTENTION : Si le cble de lappareil est muni dun fil de terre, il doit tre reli une prise murale avec
terre. Ne dsactivez jamais la mise la terre dun appareil.
23. Nallumez pas lappareil immdiatement sil a subi une grande diffrence de temprature ambiante (par
exemple, lors du transport). Lhumidit et la condensation pourraient lendommager. Ne mettez lappareil
sous tension que lorsquil est parvenu la temprature de la pice.
24. Avant de relier lappareil la prise murale, vrifiez que la valeur et la frquence de tension secteur sur
laquelle il est rgl correspondent bien la valeur et la frquence de la tension secteur locale. Si
lappareil possde un slecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale quaprs avoir vrifi que
la valeur rgle correspond la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou
du bloc adaptateur livr avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez
consulter un lectricien.
25. Ne pitinez pas le cble secteur. Assurez-vous que le cble secteur nest pas trop pinc, notamment au
niveau de larrire de lappareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
26. Lors du branchement de lappareil, vrifiez que laccs au cble secteur ou au bloc adaptateur reste
facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale ds que vous nutilisez pas lappareil pendant un certain
temps, ou si vous dsirez nettoyer lappareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-mme, ou
sur le bloc secteur lui-mme ; ne tirez jamais sur le cble. Ne manipulez jamais le cble secteur ou
ladaptateur secteur avec des mains mouilles.
27. Nteignez/rallumez pas lappareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de rduire la longvit de ses composants internes.
28. CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de mme type et du mme calibre. Si
le fusible fond de faon rpte, veuillez consulter un centre de rparations agr.
29. Pour sparer compltement lappareil du secteur, dbranchez le cordon secteur ou ladaptateur de la
prise murale.
30. Si votre appareil est muni dun connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut dabord dverrouiller le
mcanisme avant denlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le cble secteur, ne pas
faire bouger lappareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelquun, ou tout
autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin.
31. Dbranchez la fiche secteur ou ladaptateur de la prise murale en cas dorage, ou si vous nutilisez pas
lappareil pendant une longue priode.
ES
CAUTION
FR
EN
Ne dmontez jamais le couvercle de lappareil, vous risquez de recevoir un choc lectrique. Lappareil ne
renferme aucune pice ni composant rparable ou remplaable par lutilisateur Ne confiez sa rparation qu
un personnel technique qualifi.
DE
ATTENTION :
33
EN
DE
FR
ES
4.
34
Ne regardez pas directement lappareil si vous vous trouvez une distance de moins de 40 cm.
Ne fixez jamais le rayon lumineux, mme pendant une courte dure, mme distance moyenne.
Ne regardez jamais le rayon lumineux par lintermdiaire dun appareil optique grossissant (jumelles par
exemple).
Les effets stroboscopiques peuvent, dans certaines circonstances, provoquer des crises dpilepsie chez
les sujets sensibles. Les personnes concernes doivent donc absolument viter les lieux dans lesquels
les stroboscopes sont utiliss.
CONTRLES ET COMMANDES
1 Entres stro :
sur connecteurs Combo (mixtes XLR/jack 6,35 mm) et mini-jack 3,5 mm stro Utilisez les entres XLR OU
l'entre mini-jack stro. Utiliser les deux entres simultanment augmente la probabilit d'apparition de
ronflette (boucle de masse).
2 Sorties stro :
sur connecteurs XLR/m et mini-jack 3,5 mm stro Utilisez les sorties XLR OU la sortie mini-jack stro.
Utiliser les deux sorties simultanment augmente la probabilit d'apparition de ronflette (boucle de masse).
ES
3 Touche Mono :
FR
sommation mono du signal stro, et envoi sur toutes les sorties de ce signal mono.
4 Touche Mute :
DE
EN
rglage du volume.
35
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
Contrleur d'coute
Type :
passif
Nombre de canaux :
Nombre d'entres :
Connecteurs d'entre
Type d'entre :
+20 dBu
Impdance d'entre:
Nombre de sorties :
Connecteur de sortie :
Type de sortie :
+20 dBu
Impdance de sortie:
600 Ohms
Rponse en frquence :
10 Hz - 40 kHz, +/- 1 dB
0,001%
Attnuation maximale :
Contrles :
Matriau botier :
Finition botier :
peinture pulvrise
Dimensions (L x H x P):
164 mm x 85 mm x 62 mm
Masse:
690 g
EN
DE
FR
ES
Type de produit :
36
BRANCHEMENT
BRANCHEMENT DIRECT UN ORDINATEUR PORTABLE OU DE BUREAU
ATTENTION: AVANT DE PROCDER AU BRANCHEMENT, VRIFIEZ QUE VOTRE SYSTME D'COUTE EST
TEINT, AFIN D'VITER TOUT BRUIT PARASITE PRONONC LORS DE L'INTRODUCTION DES CONNECTEURS.
XLR/m
Si vous dsirez utiliser la sortie casque de l'ordinateur, il vous faut un cordon mini-jack 3,5 mm stro vers
mini-jack 3,5 mm stro. Introduisez l'un des connecteurs dans la sortie casque de l'ordinateur et l'autre dans
l'entre mini-jack du Monicon.
Reliez ensuite la sortie du Monicon votre systme d'coute.
Rglez le volume de sortie de votre ordinateur au maximum.
Tournez le potentiomtre de volume du Monicon fond gauche (attnuation maximale).
EN
DE
ATTENTION: SI LE VOLUME D'COUTE MONTE TROP VITE OU QUE VOUS OBTENEZ UN NIVEAU SONORE TROP
LEV, BAISSEZ LE GAIN D'AMPLIFICATION SUR VOTRE SYSTME D'COUTE. POUR OBTENIR UN RAPPORT
SIGNAL/BRUIT OPTIMAL, LE NIVEAU DE SORTIE DE L'ORDINATEUR DOIT TOUJOURS TRE MAXIMAL.
FR
Vrifiez que la fonction Mute du Monicon n'est pas active, puis tournez progressivement le potentiomtre
de rglage de volume vers la droite.
ES
37
USB /
FireWire
XLR/f
Si vous utilisez une interface audio munie de connecteurs de sortie de type XLR ou jack 6,35 mm, le Monicon
permet de travailler en symtrique. Utilisez alors un cble de patch ou microphone, avec blindage de haute
qualit.
ATTENTION: AVANT DE PROCDER AU BRANCHEMENT, VRIFIEZ QUE VOTRE SYSTME D'COUTE EST
TEINT, AFIN D'VITER TOUT BRUIT PARASITE PRONONC LORS DE L'INTRODUCTION DES CONNECTEURS.
Reliez les sorties gauche/droite de l'interface audio aux entres du Monicon.
Reliez ensuite la sortie du Monicon votre systme d'coute.
Rglez le niveau de sortie de votre ordinateur au maximum, ou le niveau Master de votre logiciel audio 0 dB.
EN
DE
FR
ES
38
Ces termes et conditions constituent laccord de garantie complet et exclusif entre cous et Adam Hall,
relativement au produit de marque Adam Hall que vous avez achet.
FR
DE
EN
Adam Hall ne garantit pas que lutilisation de ce produit ne sera sujette aucune interruption ni dfaillance. Adam
Hall nest pas responsable des dommages occasionns par le non-respect des instructions contenues dans
le manuel dutilisation livr avec le produit de marque Adam Hall. La garantie fabricant ne sapplique pas- aux
pices dusure (accumulateurs par exemple) - aux produits dont le numro de srie a t effac, ou qui ont t
endommags ou rendus inutilisables la suite dun accident - aux dommages provoqus une utilisation peu
prcautionneuse, une erreur de manipulation ou tout autre motif externe.
en cas de dommages subis par des appareils suite une utilisation hors des valeurs dusage des paramtres
(telles que mentionnes dans le manuel utilisateur livr avec le produit)
en cas de dommages conscutifs lutilisation de pices de rechange non fabriques ou non vendues par
Adam Hall
en cas de dommages conscutifs des modifications ou rparations non assures par Adam Hall
ES
Dans le cas improbable o votre produit Adam Hall serait sujet des dfaillances rptes, Adam Hall, sa discrtion, peut choisir de mettre votre disposition un appareil de remplacement de son choix, au moins quivalent
votre produit de marque Adam Hall en termes de performances matrielles et techniques.
39
RESPONSABILIT LIMITE
Si votre appareil de marque Adam Hall prsente, pendant la priode de garantie, des dfaillances au niveau des
composants ou de la fabrication, couvertes par les conditions ci avant, le seul recours, exclusif, est sa rparation
ou son remplacement au titre de cette garantie. Dans le cadre de cette garantie limite, la responsabilit financire maximale dAdam Hall est expressment limite la plus faible des deux sommes suivantes : prix dachat
pay pour le produit ou cot de rparation ou de remplacement de tout composant matriel ne fonctionnant pas
correctement dans des conditions normales dutilisation.
Adam Hall ne peut tre tenu pour financirement responsable de tout dommage caus par le produit ou sa
dfaillance y compris toute perte de recettes ou de bnfices, ni de tout dommage spcifique, incidentel ou
conscutif. De plus, Adam Hall nest pas responsable financirement en cas de requte manant dune tierce
partie ou de votre part pour le compte dune tierce partie.
Cette limitation de responsabilit financire sapplique en cas de demande de dommages et intrts ou de
poursuites, dans le cadre de cette garantie limite ou en cas de procdure (ngligence et stricte responsabilit
produit), de non-respect du contrat, ou de toute autre procdure. Cette limitation de responsabilit financire
ne peut tre annule ou amende par quiconque. Cette limitation de responsabilit financire sapplique mme
si vous avez prvenu Adam Hall ou tout reprsentant autoris de Adam Hall de la possibilit de tels dommages.
Toutefois, cette limitation de responsabilit financire ne sapplique pas en cas de blessures aux personnes.
Cette garantie fabricant limite vous donne des droits lgaux spcifiques. Vous pouvez galement avoir dautres
droits, variables dun tat ou dun pays lautre. Nous vous conseillons de vous reporter aux lois applicables dans
votre tat ou votre pays afin de dterminer ltendue exacte de vos droits.
Les appareils commercialiss par Adam Hall rpondent ( la date actuelle) aux exigences et spcifications applicables des Directives 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) et 2006/95/EC (LVD). Pour plus dinformations,
rfrez-vous au site www.adamhall.com.
EN
DE
FR
ES
DCLARATION DE CONFORMIT CE
(Applicable dans lUnion Europenne et les autres pays europens dots de systmes de collecte slective)
La prsence de ce logo sur le produit ou son manuel dutilisation indique quen fin de vie, il ne doit pas tre jet
avec les autres dchets domestiques. Afin dviter toute atteinte lenvironnement ou la sant humaine pouvant
rsulter dune gestion incontrle des dchets, veuillez assurer son recyclage de manire responsable. Sparez-le
40
des autres types de dchets et recyclez-le, afin de promouvoir la rutilisation durable des ressources naturelles.
Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont achet le produit,
ou un reprsentant gouvernemental local, pour plus de dtails sur le lieu de collecte et la faon de recycler cet
appareil dans le meilleur respect de lenvironnement possible..
Nous invitons les utilisateurs professionnels contacter leur fournisseur et vrifier les termes et conditions de
leur contrat dachat. Ce produit ne doit pas tre mlang dautres dchets commerciaux lors de la collecte.
Adam Hall GmbH, tous droits rservs. Les caractristiques techniques et les fonctions disponibles sur le produit sont sujettes
a modifications. La photocopie, la traduction et toute forme de copie, partielle ou intgrale, de ce manuel utilisateur sont
interdites.
41
EN
DE
FR
ES
conomiser lnergie constitue une contribution active efficace la protection de lenvironnement. Pensez
teindre tout appareil lectrique ds que vous ne vous en servez plus. Pour viter que les appareils placs en
mode de veille (Standby) ne continuent consommer de llectricit, dbranchez-les de leur prise secteur.
EN
DE
FR
ES
PMC1
MONICON
PASSIVE MONITOR CONTROLLER
43
INTRODUCCIN
El Monicon de Palmer es un controlador pasivo de volumen para seales estreo, que se conecta entre la
salida de un ordenador o equipo de audio y la entrada de un altavoz activo.
Con el Monicon se puede ajustar el nivel de los monitores con precisin y comodidad desde su puesto de
trabajo, sin necesidad de un mezclador. Su electrnica pasiva utiliza muy pocos componentes en la cadena de
seal, por lo que el sonido no sufre cambios.
Adems del preciso control de volumen, el Monicon de Palmer dispone de un botn Mute para silenciar la
salida y un botn Mono para pasar la salida estreo a mono.
Las entradas y salidas estn equipadas con conectores XLR y los minijacks estreo de 3,5mm empleados
comnmente en informtica. Las entradas combo permiten tambin conectar jacks de 6,3mm. Por lo tanto,
podr conectar fcilmente tanto equipos profesionales como de gran consumo.
EN
DE
FR
ES
El equipo cuenta con una robusta carcasa de acero, elegantes laterales de madera maciza y pies de goma
antideslizantes para conseguir un montaje ms estable. Por ello, el Monicon de Palmer no es slo una herramienta muy prctica para el estudio, sino que tambin resulta muy elegante.
45
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
EN
21.
EN
19.
20.
DE
ES
18.
46
ES
22. ADVERTENCIA: Si el cable elctrico est provisto de un contacto de proteccin, debe conectarse a una
toma elctrica con conexin a tierra. No desactivar nunca esta conexin de proteccin a tierra del cable
elctrico.
23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, despus del transporte), no lo encienda inmediatamente. La condensacin o la humedad podran daar el equipo. Deje
que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo.
24. Antes de conectar el cable elctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensin y la frecuencia del
suministro elctrico coinciden con las especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensin, antes de enchufarlo a la red elctrica, asegrese de que el valor seleccionado coincide
con la tensin de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma elctrica,
consulte a un electricista.
25. Asegrese de que el cable elctrico no est pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en
los extremos de conexin al equipo y en la toma elctrica.
26. Al conectar el equipo, asegrese de que el cable elctrico o el adaptador de corriente estn siempre
accesibles. Desconecte el equipo de la toma de corriente cuando no est en uso o antes de limpiarlo.
Para ello, desconecte el cable elctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo en vez de
desenchufar el cable de la toma elctrica. No tocar el cable elctrico ni el adaptador de corriente con las
manos hmedas.
27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce as la vida til del
sistema.
28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles nicamente por otros del mismo tipo y de las mismas caractersticas. Si el fusible se funde continuamente, pngase en contacto con un servicio tcnico autorizado.
29. Para desconectar completamente el equipo de la tensin elctrica, desenchufe el cable elctrico o el
adaptador de corriente de la toma elctrica.
30. Si el equipo dispone de un enchufe elctrico Volex, deber desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirn en el cable elctrico puede desplazar el equipo y provocar daos
personales o materiales. Por tanto, asegrese de instalar los cables con sumo cuidado.
31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta elctrica o si no va a emplear el equipo durante
mucho tiempo, desenchufe el cable elctrico y el adaptador de corriente.
CAUTION
47
EN
Para evitar el riesgo de descarga elctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene piezas que el usuario pueda
reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparacin, acuda a un tcnico cualificado.
DE
FR
ADVERTENCIA:
EN
DE
EN
ES
1.
2.
3.
4.
48
CONTROLES
1 Entradas estreo:
Combo XLR/jack y minijack de 3,5mm. Utilice o bien las entradas por XLR O BIEN por jack estreo.
El uso simultneo de ambas entradas aumenta la posibilidad de que se produzcan bucles de masa.
2 Salidas estreo:
XLR macho y minijack de 3,5mm. Utilice o bien las salidas por XLR O BIEN o por jack estreo.
El uso simultneo de ambas salidas aumenta la posibilidad de que se produzcan bucles de masa.
3 Mono:
ES
FR
4 Mute:
DE
5 Attenuation:
EN
49
CARACTERSTICAS TCNICAS
Controlador de monitor
Tipo:
Pasivo
Nmero de canales:
Nmero de entradas:
Conectores de entrada:
Tipo de entrada:
Balanceada/no balanceada
+20 dBu
Impedancia de entrada:
Nmero de salidas:
Conectores de salida:
Tipo de salida:
Balanceada/no balanceada
+20 dBu
Impedancia de salida:
600 ohmios
Respuesta en frecuencia:
10 Hz a 40 kHz +/-1 dB
Distorsin (THD):
0,001%
Atenuacin mxima:
Controles:
Material de la carcasa:
Acero/madera maciza
Acabado de la carcasa:
Texturizada
164 mm x 85 mm x 62 mm
Peso:
690 g
EN
DE
EN
ES
Tipo de producto:
50
CONEXIN
CONEXIN DIRECTA A UN PORTTIL U ORDENADOR
NOTA: ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES, ASEGRESE DE QUE LOS ALTAVOCES ESTN APAGADOS,
PARA EVITAR LOS CHASQUIDOS.
XLR/m
XLR/f
Si desea usar la salida habitual de auriculares, necesitar un cable con minijack estreo de 3,5mm en los
dos extremos. Conecte un extremo a la salida de auriculares y el otro a la entrada minijack de 3,5mm del
Monicon.
Conecte la salida del Monicon a los altavoces.
Ajuste al mximo el volumen de salida del ordenador.
Gire a la izquierda el control de volumen del Monicon (mxima atenuacin).
EN
DE
FR
Asegrese de que el botn Mute no est pulsado en el Monicon y gire lentamente el control de volumen del
Monicon.
ES
51
USB /
Firewire
XLR/f
Si tiene un equipo de audio con salidas XLR o de jacks de 6,3mm, podr emplear un cable balanceado.
Utilice un latiguillo de cable blindado o de micrfono de alta calidad.
NOTA: ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES, ASEGRESE DE QUE LOS ALTAVOCES ESTN APAGADOS,
PARA EVITAR LOS CHASQUIDOS.
Conecte las salidas izquierda y derecha del equipo de audio a las entradas del Monicon.
Conecte la salida del Monicon a los altavoces.
Ajuste al mximo el nivel de salida del ordenador o site a 0dB el fader principal del software.
ES
Asegrese de que el botn Mute no est pulsado en el Monicon y gire lentamente el control de volumen del
Monicon.
NOTA: SI EL RANGO DE CONTROL NO ES SUFICIENTE O EL NIVEL DE SALIDA DEMASIADO ALTO, DISMINUYA
EL VOLUMEN DE LOS ALTAVOCES. PARA OBTENER UN RELACIN SEAL/RUIDO PTIMA, LA SALIDA DE
ORDENADOR DEBE ESTAR AL MXIMO.
EN
DE
EN
52
FR
DE
EN
Adam Hall no garantiza el funcionamiento ininterrumpido y sin fallos de este producto. Adems, Adam Hall no se
hace responsable de los posibles daos ocasionados por no seguir las instrucciones de uso suministradas con el
producto Adam Hall. Esta garanta no se aplica - a los consumibles (bateras, etc.) - a los productos cuyo nmero
de serie ha sido borrado, o que han quedado daados y defectuosos debido a un accidente - en caso de defectos
ocasionados por una incorrecta utilizacin o manipulacin, o cualquier otra causa ajena
en caso de utilizacin del producto no conforme con los parmetros establecidos en la documentacin facilitada con el producto
en caso de utilizacin de piezas de repuesto no fabricadas, no recomendadas ni vendidas por Adam Hall
si el producto ha sido modificado o reparado por personal no autorizado por Adam Hall.
Estos trminos y condiciones constituyen el acuerdo de garanta ntegro y exclusivo entre usted y Adam Hall en
relacin con el producto Adam Hall que acaba de adquirir.
ES
En el caso poco probable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera
discrecin, podr optar por sustituir dicho producto defectuoso por otro de similares caractersticas.
53
LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD
Si durante el perodo de garanta aparecen defectos de material o de fabricacin en su producto Adam Hall (de
acuerdo con las garantas mencionadas en este documento), tendr derecho exclusivamente a la reparacin o
sustitucin del mismo. La responsabilidad mxima de Adam Hall en virtud de los trminos de esta garanta est
limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparacin o la sustitucin de las piezas que han dejado de funcionar en condiciones normales de uso.
Adam Hall no ser responsable de ningn dao causado por el producto o por el mal funcionamiento del
producto, incluidas la prdida de beneficios, la prdida de ahorros o cualquier consecuencia derivada de dichas
prdidas. Adems, Adam Hall no se har responsable de ninguna reclamacin presentada por un tercero o por el
comprador original en nombre de un tercero.
Esta limitacin de responsabilidad se aplicar con independencia de que se solicite una indemnizacin por daos
y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier otra ndole, y no podr
ser derogada o modificada. Esta limitacin de responsabilidad ser efectiva incluso en el caso de que el comprador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar
daos y perjuicios. No obstante, esta limitacin de responsabilidad no tendr efecto en caso de reclamacin por
daos personales.
Esta garanta limitada le otorga derechos legales especficos. Puede que posea derechos adicionales conforme a
la legislacin del pas o Estado en el que se encuentre. Le recomendamos que consulte la legislacin vigente en
su pas o Estado para conocer el alcance de sus derechos.
APLICACIN DE LA GARANTA
Para solicitar asistencia tcnica en relacin con el producto en garanta, pngase en contacto con Adam Hall o
con el distribuidor autorizado donde adquiri el producto.
Los productos distribuidos por Adam Hall cumplen (segn proceda) los requisitos esenciales de las Directivas
europeas 1999/5/CE (Equipos radioelctricos y equipos terminales de telecomunicacin, R&TTE), 2004/108/
CE (Compatibilidad Electromagntica) y 2006/95/CE (Baja Tensin), as como las correspondientes clusulas
adicionales. Para ms informacin consulte www.adamhall.com.
EN
DE
EN
ES
DECLARACIN CE DE CONFORMIDAD
(Aplicable en la Unin Europea y en los pases europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva)
El smbolo que aparece sobre el producto o en la documentacin adjunta indica que al final de la vida til del
equipo, no deber desecharlo con los dems residuos domsticos, con el fin de evitar posibles efectos negativos
en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos. La recogida selectiva
54
ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizacin sostenible de los componentes de este equipo.
Si es un particular, pngase en contacto con el distribuidor donde adquiri este producto, o con el ayuntamiento,
para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo.
Si es una empresa, pngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los trminos y condiciones de
su contrato de compra-venta. Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales.
Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos tcnicos y las caractersticas funcionales del producto estn sujetos a modificaciones. Se prohbe la fotocopia, traduccin y cualquier otra forma de reproduccin parcial o total de este manual
de usuario.
55
EN
DE
FR
ES
Ahorre energa elctrica para proteger el medio ambiente. Para ello, apague todos los aparatos elctricos cuando
no estn en uso. Adems, para evitar el consumo de energa en modo En espera, desenchufe todo aparato
elctrico de la toma de corriente cuando no est en uso.
WWW.PALMER-GERMANY.COM