Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 29

издание

1
- Преди да започнете да използвате горелката, прочетете внимателно информацията в
раздел “ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА НА ГОРЕЛКАТА”
- Прочетете внимателно инструкциите преди да пуснете горелката в действие или да
извършвате каквито и да е дейности по подръжката
- Операциите върху горелката и инсталацията трябва да бъдат извършени от квалифициран
персонал
- Ел. захранване на инсталацията трябва да бъде изключено преди да започнете операциите
- Ако действията не са осъществени правилно има риск от сериозни опасности

2
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С настоящото декларираме, на собствена отговорност,


че продуктите ни с марка “СЕ” от серии:
Sparkgas…; BTG…; BGN…; Minicomist…; Comist…;
RiNOx…; BT…; BTL…; GI…; GI…Mist; PYR…;
TS…; TBG…;
Oписание:
Горелки за течни, газови и смесени горива за битова и
индустриална употреба, съобразно минималните
изисквания на Европейските Директиви:

 90/396/ЕЕС (G.A.D)
 92/42/EEC (B.E.D)
 89/336/EEC (E.M.C. Директив)
 73/23/ЕЕС (Директие за ниско напрежение)
 98/37 ЕЕС ( Директив за машините)

проектирани и тествани съобразно Европейските


Стандарти:

 EN 676 ( газ и смесени, от страна на газ)


 EN 267 (нафта и смесени, от страна на нафта)
 EN 60335 – 1, 2003
 EN 50165: 1997 + А1:2001
 EN 55014 – 1 (1994) и - 2 (1997)

Съблюдавано съобразно директив за приложение на


газ 90/396/ЕЕС от:
СЕ0085 - DVGW

Вицепрезидент и управителен директор

3
СЪДЪРЖАНИЕ

- Информация за потребителя за безопасната употреба на горелката 5


- Технически характеристики 8
- Присъединяване на горелката към котела – и към газовата мрежа 13
- Апаратури за управление и контрол на газови горелки 16
- Запалване и настройки на метан 18
- Регулиране на въздуха в горивната глава 21
- Поддръжка и употреба на горелката 22
- Повреди – Причини – Отстраняване 24
- Електрически схеми 26

4
Информация за потребителя за безопасната употреба на горелката

ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
 Книжката с инструкции съдържа важна информация за продукта и трябва да бъде предадена на
потребителя. Съхранете инструкцията за употреба за бъдещи консултации.
 Монтажът трябва да се осъществи от квалифициран персонал, съобразно законовите изисквания и
според изискванията на производителя. Под квалифициран пресонал се има предвид, технически
компетентен в областта на отоплителните инсталации и най вече такъв от сервизните центрове на
фирмата, доставчик на продукта. Погрешният монтаж може да причини щети на хора, животни или
предмети, за които производителчт не носи отговорност.
 След отстраняване на опаковката се уверете в целостта на съоръжението. В случай на съмнение не
използвайте уреда и се объренте към доставчика. Частите от опаковката (дървено пале, пирони,
скоби, найлонови пликове и т.н.) не трябва да се оставят, така че да са достъпни за деца, доколкото
могат да бъдат потенциален източник на опасност.
 Преди да осъществите каквато и да е операция по почистване или поддръжка на съоръжението,
изключете ел. захранване посредством главния прекъсвач.
 Не запушвайте вентилационните решетки.
 В случай на повреда или недобро функциониране на съоръжението, изключете го, въздържайки се
от каквито и да е опити за поправка. Обърнете се към квалифициран за целта персонал.
Евентуалната поправка на продукта, трябва да се извърши единствено от оторизирания сервизен
център на фирмата представител на BALTUR и използвайки единствено оригинални резервни части.
При неспазване на гореописаното може да се компрометира сигурността на съоръжението. За да се
гарантира ефикасността на уреда и за неговото правилно функциониране е необходимо
периодичната поддръжка да се осъществява от квалифициран персонал, придържайки се към
инструкциите на производителя.
 Ако уредът трябва да бъде продаден или преместен при друг собственик се уверете, че инструкцията
за монтаж и поддръжка също е предадена на новия притежател.
 За всички съоръжения с допълнителни аксесоари (вкл. електрически) трябва да се използват само
оригинални резервни части.

ГОРЕЛКИ
 Съоръжението трябва да се използва само за употребата, за която е било предвидено: свързано към
котли, генератори за топъл въздух, фурни или други пещи. Всяка друга употреба се счита за
неправилна и съответно за опасна.
 Горелката трябва да бъде монтирана в подходящо помещение с вентилационни отвори, отговарящи
на изискванията и съответно достатъчни за постигането на добро горене.
 Не запушвайте, нито намалявайте вентилационните отвори на помещението, където е монтирана
горелка или котел с цел предпазване от формиране на експлозивни или токсични смеси.
 Горелката трябва да се монтира в подходящо помещение с вентилационни отвори, съответстващи на
законовите изисквания, достатъчни за постигане на оптимално горене
 Преди да свържете горелката се уверете, че данните от табелката съответстват на ел. захранване
(ток, газ, нафта или друго гориво)
 Не докосвайте топлите части на уреда. Частите, които са в близост до пламъка остават топли, за
кратко и след спиране на горелката.
 Когато се реши да не се използва горелката трябва да се осъществят, от квалифициран персонал,
следните действия:
- да се изключи захранването посредством изваждане на кабела на главния прекъсвач
- прекъснете подаването на гориво посредством ръчния, спирателен вентил
- обезвредете онези части, които биха могли да бъдат източник на потенциални опасности

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
 Уверете се, че този, който е монтирал горелката, я е присъединил правилно към котела, така че
пламъкът да се образува във вътрешността на горивната му камера.

5
 Преди да задействате горелката и поне веднъж годишно трябва да се извърши, от квалифициран
персонал, следното:
- настройте количеството на подаваното гориво, съобразно мощността на котела
- регулирайте дебита на въздуха за горене така, че да постигнете стойност на к.п.д. на горене равен на
минимални изисквания от закона
- Извършете контрол на горенето, за да се избегне формирането на негорими частици или
замърсители
- Проверете функционалността на защитните и регулационните механизми
- Проверете дали функционира правилно комина за отвеждане на димните газове
- Проверете накрая всички блокиращи механизми
 При повтарящо се блокиране на горелката не бъдете настоятелни, а се обърнете към квалифициран
персонал
 Управлението и поддръжката на уреда трябва да се извършват само от професионалисти и съобразно
законовите изисквания.

ЕЛЕКТРИЧЕСКО ЗАХРАНВАНЕ
 Електрическата защита на съоръжението е постижима само, когато същото е правилно свързано към
добре заземена инсталация, съответстваща на изискванията. Необходимо е да се уверите в това
основно изискване за сигурност. В случай на съмнение, ел. инсталация трябва да се провери от
специалист, тий като производителят не носи отговорност за щети причинени поради липса или
неправилно заземяване на инсталацията.
 Нека квалифициран персонал да провери дали ел. инсталация е пригодена към максималната ел.
мощност на съоръжението, обозначена в табелката, уверявайки се също, че сечението на кабелите
съответства на мощността на уреда.
 При захранването на съоръжението не е позволена употребата на адаптори, многополюсни
отклонения и /или удължения.
 За свързването към ел. мрежа трябва да се предвиди многополюсен прекъсвач, според изискванията
на закона.
 Към ел. инсталация на горелката трябва да е предвиден заземителен контур
 Употребата на какъвто и да е елемент, използващ ел. енергия води до съблюдаване на някои основни
правила:
- Не докосвайте съоръжението с мокри или влажни части на тялото
- Не дърпайте ел. кабели
- Не оставяйте уреда изложен на атмосферни влияния (дъжд, слънце) освен, ако не е предвидено
специално
- Не позволявайте съоръжението да се използва от деца или некомпетентен персонал
 Захранващият кабел на уреда не трябва да се подменя от потребителя. В случай на повреда на кабела
изключете съоръжението.
 Ако се реши да не се използва горелката за дълъг период от време изключете ел. захранване на
компонентите на отоплителната инсталация (помпи, горелка и т.н.)

ЗАХРАНВАНЕ С ГАЗ,НАФТА ИЛИ ДРУГИ ГОРИВА


Общи инструкции
 Монтажът на горелката трябва да се осъществи от квалифициран персонал и в съответствие с
изискванията на закона, тъй като погрешния монтаж може да причини щети на хора, животни или
предмети за които производителя не поема отговорност.
 Преди монтажа е препоръчително да се почисти добре тръбната мрежа за приток на гориво, за да се
отстранят евентуални утайки, които биха могли да навредят на доброто функциониране на
горелката.
 При първото пускане на съоръжението да се осъществят, от квалифициран персонал, следните
действия:
- Проверка на плътността на вътрешния и външния тракт
- Регулиране дебита на горивото съобразно мощността на горелката
- Дали горелката се захранва с горивото за което е предвидена

6
- Дали налягането на притока на горивото съостветства на тяхническите данни от табелката на уреда
- Дали захранващия тръбопровод е оразмерен спрямо характеристиките на горелката и дали е снабден
с всички предпазни и контролни механизми предписани в закона.
 В случай, че се реши да не се използва уреда за дълъг период от време, затворете крана за притока
на гориво.

Специални инструкции за употреба на газ


 Да се провери от квалифициран персонал следното:
- Дали подаващата гориво линия и рампата са в сътветствие с изискавнаията на закона
- Дали всички газови връзки са уплътнени
- Дали вентилационните отвори на котелното помещение са оразмерени, за да гарантират приток на
въздух сътветстващ на нормативите и следователно достатъчен за да се постигне правилно горене
 Не използвайте газовите тръби като средство за заземяване на ел. инсталация
 Не оставяйте съоръжението включено напразно, ако същото не се използва и винаги спирайте
газовия вентил
 Внимавайте за миризма на газ:
- Не включвайте ел. прекъсвачи, телефон и всякакви други предмети, които биха могли да
предизвикат искра
- Отворете незабавно вратите и прозорците за да се получи течение, което да проветри помещението
- Затворете газовите вентили
- Извикайте квалифициран сервизен техник
 Не запушвайте вентилационните отвори на помещението, където е монтирано газово съоръжение, за
да избегнете опасни ситуации като формиране на токсични и експлозивни смеси.

КОМИНИ ЗА КОТЛИ С ВИСОК К.П.Д.


Добре е да се уточни дали котлите с висок к.п.д. или подобни отделят в комина продуктите на горене
(димни газове) на относително ниска температура. При гореспоменатото условие традиционните
комини, стандартно оразмерени (сечение и термична изолация) могат да не са подходящи за правилното
функциониране заради чувствителното охлаждане, което продуктите на горене търпят при прехода си
през същите, което е много вероятно да доведе до понижение на температурата дори и под точката на
кондензация. В комин, когато се работи в режим на кондензация се формират сажди в крайната му част,
когато горивото е нафта или мазут, или по протежението му се формира вода от конденза, когато
горивото е газ (матан, пропан бутан и т.н.). От гореспоменатото трябва да се заключи, че комините
свързани към котли с висок к.п.д. трябва да са оразмерени (сечение и топлоизолация) за специфична
употреба с цел да се избегне гореописаното неудобство.

7
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТBG 55 TBG 55 TBG 85 TBG 120 TBG 150


P P P P
ТОПЛИННА МОЩНОСТ МАКС. kW 550 550 850 1200 1500
МИН. kW 190 110 170 240 300
ФУНКЦИОНИРАНЕ едностепенно двустепенно
ЕМИСИИ НА NOx mg/kWh < 120 (клас II според EN 676)
ДВИГАТЕЛ кW 0,55 0,55 1,1 1,5 2,2
r.p.m. 2800 2800 2800 2800 2800
ЕЛЕКТРИЧЕСКА МОЩНОСТ* kW 0,66 0,66 1,20 1,60 2,40
ПРЕДПАЗИТЕЛ А 6 6 6 10 10
400 V
ЗАПАЛИТЕЛЕН ТРАНСФОРМАТОР 26 kV – 40 mA – 230 V/ 50 Hz
НАПРЕЖЕНИЕ 3 N ~ 400 V ± 10% - 50 Hz
СТЕПЕН НА ЗАЩИТА IP 40
ОТЧИТАНЕ НА ПЛАМЪКА ЙОНИЗАЦИОНЕН ДАТЧИК
ШУМНОСТ ** dBA 72 72 73 75,5 79
ТЕГЛО кг 75 76 78 87 91
ПРИРОДНА ГАЗ
ДЕБИТ МИН m3/h 55,3 55,3 85,5 120,7 150,9
МАКС m3/h 19,1 11 17 24,1 30,2
НАЛЯГАНЕ МАКС mbar 360
СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ
ФЛАНЕЦ ЗА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ НА ГОРЕЛКАТА БР. 2
УПЛЪТНЕНИЕ БР. 1
ШАЙБИ БР. 4 Ø 12
БОЛТОВЕ БР. 4 М 12
ГАЙКИ БР. 4 М 12
* Пусков ток при включен запалителен трансформатор
** Ниво на шума, измерено при функционираща горелка на максимална топлинна мощност

8
РАЗМЕРИ

1) горивна глава
2) уплътнение
3) фланец за присъединяване на горелката
4) механизъм за регулиране на главата
5) шарнир
6) фланец за присъединяване на рампата
7) електрическо табло
8) двигател
9) сервомотор за регулиране на въздуха
9а) ръчно регулиране на въздуха (TBG 55)

9
КОМПОНЕНТИ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКОТО ТАБЛО

10 Горивен автомат
11 Въздух пресостат
12 Запалителен трансформатор
13 Контактор на двигателя
14 Термо реле
15 7 полюсен щекер
16 4 полюсен щекер
17 Схематичен панел

10
РАБОТЕН ОБХВАТ

TBG 55 ЕДНОСТЕПЕННА

11
ЗАХРАНВАНЕ

Схемата на захранващата линия е показана на фигурата отдолу. Газовата рампа е сертифицирана според
норматив EN 676 и се доставя отделно от горелката. Необходимо е да се постави над газовия вентил,
ръчен спирателен вентил и антивибрационно съединение, разположени според както е показано
на схемата. Ако газовата рампа е снабдена с регулатор на налягането, който не е вграден във вентил
моноблок, смятаме следните следните съвети за удачни относно монтажа на аксесоари върху
газопреносната тръба, в близост до горелката:
1) за да избегнете спадовена налягането, при запалването, е добре да има тракт с дължина 1,5
– 2м между точката на прилагане на стабилизатора или редуктора на налягането на
горелката. Този тракт трябва да има диаметър равен или по-голям от муфата за
присъединяване на горелката.
2) за да постигнете по-добро функциониране на регулатора на налягането е подходящо
същия да бъде поставен върху хоризонтална тръба, след филтъра. Регулаторът на
налягането на газта трябва да бъде настроен докато работи на максимален дебит,
действително използван от горелката. Изходящото налягане трябва да бъде настроено на
малко по-ниска стойност от максимално реализираното. (това, което се получава при
завинтване, почти до край, на регулационния винт); при специфични случай, завинтвайки
регулационния винт, изходящото налягане на регулатора се увеличава, а ори отвинтване
се намалява.

ПРИНЦИПНА СХЕМА НА ГАЗОВА ГОРЕЛКА

Легенда
1) Ръчен спирателен вентил 9) Сервомотор
2) Антивибрационно съединение 10) Клапа за регулиране на въздуха за горене
3) Газов филтър 11) Въздушен пресостат
4) Пресостат за мин. налягане на газ 12) Горивна глава
5) Предпазен вентил
6) Регулатор на налягането
7) Механизъм за контрол на
плътност на вентила (задължително
за горелки с макс. топлинен дебит
над 1200кW)
8) Двустепенен работен вентил

12
ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ НА ГОРЕЛКАТА КЪМ КОТЕЛА

МОНТАЖ НА ГОРИВНАТА ГЛАВА


А) изравнете положението на фланеца (5), разхлабвайки
винтове (6), така че горивната глава да навлезе в
горивната камера на дълбочината, изискана от
производителя на котела.
В) Сложете върху пламъчната тръба, уплътнение(3),
поставяйки корда (2) между фланеца и уплътнението.
С) Закрепете главата (4) към котела (1), посредством
болтовете, шайбите и гайките (7).
ВАЖНО: Уплътнете, с подходящ материал,
разстоянието което остава между пламъчната
тръба и отвора във вратата на котела.

МОНТАЖ НА ГАЗОВАТА РАМПА


Възможни са различни варианти на монтаж на газовата
рампа (8,8а или 9), както се вижда от фигурата. Изберета
най-рационалното за вас решение, съобразно котелното
помешение и разположението на подаващата газ тръба.
ВАЖНО: при вентили със значителни размери,
например DN65 или DN80, предвидете
подходяща подставка, за да се избегне натоварването
на съединението на газовата рампа.

МОНТАЖ НА ОБШИВКАТА НА ГОРЕЛКАТА


А) Поставете шарнирите, намиращи се върху горелката в
съответствие с тези на горивната глава.
В) Вкарайте болт 10 в най-подходящия, според вас,
отвор.
С) Свържете кабелите (за запалване и йонизационния)
към съответните електроди, стегнете шарнира
посредством винтове 11.

13
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВРЪЗКИ
Трифазната, захранваща линия трябва да е снабдена с прекъсвач с предпазители. Съобразно нормативите
трябва да има прекъсвач на захранващата линия на горелката, поставен извън котелното помещение и на
лесно достъпно място. За електрическите връзки (линия и термостати) се придържайте към приложената
ел. схема. За да свържете горелката към ел. мрежа действайте както следва:
1) Махнете капака, отвинтвайки 4-те винта (1) от фиг.1, без да махате прозрачното капаче. По този
начин е възможно да достигнете до ел. табло на горелката.
2) Разхлабете винтове (2) ислед като сте махнали пластината (3) за придържане на кабелите,
прекарайте през отвора двата жака – 7 и 4 полюсни (виж фиг. 2). Свържете захранващите кабели (4)
към ел. прекъсвач, свържете заземяващия кабел (5) и затегнете съответния стопор за кабели.
3) Поставете отново плочката, за притискане на каблетите, на мястото й /фиг.3/. Завъртете шайба
(6), така че плочката да окаже налягане върху кабелите, след което затегнете винтовете, които
закрепят плочката. Свържете накрая двата 7 и 4-полюсни жакове.
ВАЖНО: местата където се свързват 7 и 4-полюсните жакове са предвидени съответно за кабел Ø
9,5 – 10мм и Ø 8,5 – 9мм, за да се осигури степен на защита IP 54 (Норматив CEI EN 60529) на
електрическото табло.
4) За да затворите капака на ел. табло завинтете 4-те винта (1) извършвайки около 5 завъртания,
за да се осигури необходимото уплътняване. За да достигнете до контролното табло (8), откачете
прозрачното капаче (7), упражнявайки лек натиск с ръка по посока на стрелките от фигура 4.
5) За правилното поставяне на капачето обратно върху таблото, действайте както е показано на
фиг.5: поставете кукичките в съответствие с нишите (9), плъзнете капачето в съответната посока
на стрелката докато усетите леко щракване.

Фигура 1 Фигура 2 Фигура 3

Важна забележка:
отварянето на ел. табло на
горелката е позволено да
бъде извършено само от
квалифициран персонал.

Фигура 4
Фигура 5

14
ОПИСАНИЕ НА
ФУНКЦИОНИРАНЕТО

TBG 55
Затваряйки прекъсвач 1, ако термостатите са
затворени, напрежението достига до апарата за
управление и контрол (светва светодиод 2), който
започва да функционира. Така се задейства
двигателя на вентилатора (светодиод 3), за да
извърши превентилацията на горивната камера.
След това се задейства запалителния
трансформатор (светодиод 4) и след 2 секунди,
газовите вентили (светодиод 5).
Уточняваме, че:
а) главният, двустепенен вентил е снабден с
механизъм, регулиращ количеството на газта за
първа (светодиод 5) и втора степен (светодиод 6).
b) предпазният вентил е ON/OFF
с) въздухът за горене се регулира ръчно,
посредство клапа (виж стр.28). Обърнете
внимание, че горелката е в положение ON/OFF,
позицията в която трябва да бъде регулирана
въздушната клапа е такава, че да осигури за приток на въздух, отворена на втора степен. Вкрая на
функционирането на максимално желания дебит. превентилационната фаза клапата за въздух се връща в
Наличието на пламък, отчетен от механизма за положение, съответстващо на първа степен, следователно се
контрол на същия, позволява продължаването и включва запалителния трансформатор (светодиод 4) и след 2
завършването на фазата на запалване с изключване секунди и газовия вентил (свтодиод 5)
на запалителния трансформатор. След това се Уточняваме, че:
преминава на втора степен (светодиод 6- отваряне а) главният, двустепенен вентил е снабден с механизъм за
на главния вентил на втора степен). регулирането на количеството на газта за първа (светодиод 5)
При липса на пламък, горивният апарат блокира, и втора (светодиод 6) степен
“защитно блокиране” (светодиод 7), за 3 секунди, б) предпазният вентил е версия ON/OFF
от отварянето на вентила на 1-ва степен. При с) въздушният клапан се задейства от електрически сервомотор
такова “защитно блокиране” вентилите (виж настройки на стр.25), имайте предвид, че при спиране
автоматично се затварят. на горелката поради сработване на термостата, севромотора
За да отблокирате апаратурата е необходимо да ще затвори клапата.
натиснете бутон 8 от таблото. Наличието на пламък, отчетен от механизма за контрол на
същия, позволява продължаването и завършването на
TBG 55 P – 150 P запалителната фаза с изключване на запалителния
Затваряйки прекъсвач 1, ако термостатите са трансформатор. След това се преминава на втора степен
затворени, се подава напрежение към апаратурата (увеличаване на въздуха за горене и отваряне на втора степен на
за управление и контрол (светва светодиод 2), работния вентил – светодиод 6)
която започва своето функциониране. Така се При липса на пламък, горивният апарат блокира, “защитно
задейства вентилатора (светодиод 3), за да блокиране” (светодиод 7), за 3 секунди, от отварянето на вентила
осъщесви превентилацията на горивната камера, на 1-ва степен. При такова “защитно блокиране” вентилите
едновременно с това сервомотора за управление автоматично се затварят.
клапата за въздух я отваря в положение на втора За да отблокирате апаратурата е необходимо да натиснете бутон
степен, поради което фазата на превентилация се 8 от таблото.
извършва с клапа

Апаратура или Защитно Време за Пре- Пост- Време м/у отваряне Време за отваряне Време за затваряне
Програматор време превентилация запалване запалване вентил 1ва степен и клапата за въздух клапата за въздух
вентил 2ра степен

15
АПАРАТУРА ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ НА
ГАЗОВИ ГОРЕЛКИ – LME 22…

Oбозначение При пускането, обозначението на работното състояние става съобразно тази таблица.
на работното състояние.

Таблица за грешки за цветен светещ индикатор (LED)


Състояние Цветен код Цвят
Време за изчакване “tw”, други Изключен
състояния на изчакване
Фаза на запалване, контролирано Жълто - мигащо
запалване
Функциониране, пламък, ОК Зелено

Функциониране, пламък, НЕ ОК Зелено - мигащо

Външна светлина при запалването на Зелено - червено


горелката
Недостатъчно напрежение Жълто - червено

Повреда, аларма Червено

Създаване код за грешка Червено - мигащо


Виж таблица – кодове за грешка
Интерфейс диагностика Червен лъч, мигащо с голяма честота

Легенда: .... Фиксирана светлина р Червено


○ Изключено Жълто
Зелено
Функциониране, обозначение, диагностика (следва от предишната страница)

Диагностика при дефект

След блокирането, индикаторът за


повреда остава светнат. В това положение
е възможно да се активира диагностиката
според таблицата с кодовете за грешки,
натискайки за повече от 3 секунди бутона
за отблокиране.
Натискайки отново бутона за
отблокиране за поне 3 секунди,
се активира интерфейс
диагностиката.

16
Таблица кодове за грешки
Мигащ червен код (LED) “AL” at term.10 Възможна причина
2 премигвания включен/свети Няма наличие на пламък в края на “TSA” (защитно време
●● при запалването)
- вентили –дефектни или мръсни ; детектор за пламък-
дефектен или мръсен
- неправилна настройка на горелката, липса на гориво
- дефектен запалителен механизъм
3 х премигвания включен/свети “LP” въздушен пресостат – дефектен
●●● - липсва или грешен сигнал за въздушно налягане, след
завършване на “t10”
- “LP” е застопорен в нормално положение
4 премигвания включен/свети Външна светлина при запалването на горелката
●●●●
5 премигвания включен/свети Time-out “LP” – “LP” застопорено в работно положение
●●●●●
5 премигвания включен/свети Неизползван
●●●●●●

По време на диагностицирането на причината за дефекта, контролните изходи са дезактивирани:


- горелката остава изключена
- външната индикация за повреда остава дезактивирана
- сигнал за повреда “AL” at term. 10, на базата на таблицата за кодове и грешки

За да излезете от диагностиката на причината за повредата и да запалите отново горелката, ресетирайте


контролното табло на горелката. Натиснете ресет бутона за около 1 секунда (< 3секунди).

17
ЗАПАЛВАНЕ И НАСТРОЙКА НА ПРИРОДНА ГАЗ
ЗАБЕЛЕЖКА: горелката е снабдена с функционирането”. По време на Посредством разходомер. Ако е
прекъсвач, за ръчно преминаване то 1- превентилационната фаза трябва да се необходимо да се променени
ва на 2-ра степен. уверите, че пресостата за контрол на количеството на газта или въздуха за
1) проверете дали има вода в котела и налягането на въздуха работи (от горене, действайте както е описано в
дали крановете на инсталацията са затворено положение без отчитане на точки 4 и 5. След това се проверява
отворени налягане трябва да премине в горенето посредством съответните
2) проверете с абсолютна сигурност затворено положение с отчитане на инструменти. За правилно
дали отвеждането на димните газове въздушно налягане). Око въздушният съотношение на на въздух/газ трябва
става свободно (клапи на котел и пресостат не отчита достатъчно да се отчете стойност на СО2, за
комин да са отворени) налягане на въздуха (т.е. не метан, която да е поне 8% или О2 =
3) уверете се, че напрежението по осъществява обмен) не се включва 6% при минимално горене на
електрическата линия съответства на запалителния трансформатор нито горелката, а при максимално
необходимото за горелката и че ел. газовия вентил, в следствие на което СО2=10%, а О2 = 3%.
връзки (двигател и главна линия) са контролната апаратура блокира. При Трябва да се провери с подходящ
подходящи за подаваното първото запалване могат да се инструмент дали процентната
напрежение. Проверете дали всички установят “блокирания”, дължащи се стойност на СО, съдържащ се в
ел връзки, осъществени на място, са на : димните газове не надвишава
правилни съобразно ел. схема. а) газоподаващата тръба не е максимално допустимата стойност от
Ибягвайте функционирането на 2-ра обезвъздушена добре и затова 0,1% (1000 p.p.m.).
степен: позиционирайте прекъсвач 1- количеството на газта не е достатъчно 9) Проверете многократно дали
ва и 2-ра степен да е поставен на 1-ва , за да се получи стабилен пламък подаването на газта на първа степен
степен за горелки TBG 55P-150P; за б) “блокирането” при наличие на става правилно след като горелката е
горелка TBG 55 извадете кабела, пламък може да бъде причинено от била настроена на първа степен,
който захранва бобина Y2 от клема 5. нестабилност на същия в зоната на изключете горелката, изключетете
4) Настройте въздуха горене: за йонизация, поради неправилно главния прекъсвач и затворете ел.
гореки TBG 55P-150P, имащи ел. съотношение въздух/газ. Поправя се верига, която командва включването
сервомотор, следвайте инструкциите чрез промяна на количеството на на втора степен: позиционирайте
за настройка на същия, намиращи се в въздуха и/или газта така, че да се прекъсвача за 1-ва и 2-ра степен, на
следващите страници; за горелка TBG постигне правилно съотношение. положение за 2-ра степен за горелки
55, което е с ръчно регулиране, Същото неудобство може да бъде TBG 55P –150P; за горелка TBG 55
настройте въздуха за втора степен, причинено поради неправилно свържете кабела, който захранва
следвайки инструкциите от стр.28. разпределение на газовъздушната бобина Y2 към клема 5 от клемореда.
5) Използвайки подходящо механизма смес в горивната глава. Поправя се 10) Отворете за количество считано за
за настройка на газовия вентил посредством механизма за регулиране необходимото, ръчния регулатор на
отверете, за количеството, което се на горивната глава, затваряйки или газта – на втора степен.
счита за необходимо, регулатора за отваряйки повече прехода за въздух 11) Сега включете отново горелката,
дебита на първа степен (вижте между главата и газовия дифузор. включвайки главния прекъсвач и този
съответните инструкции за с) може да се случи така,че на контролното табло. Горелката се
двустепенен газов вентил). йонизационният ток да е различен от запалва и автоматично преминава на
Съответно, ако съществува тока на запалителния трансформатор втора степен. Проверете веднага,
необходимост отворете напълно (двата тока има общ преход към визуално, външният вид и големината
регулатора на дебита на предпазния “масата” на горелката), затова на пламъка и ако е необходимо
вентил. горелката блокира поради променете количеството на въздуха и
6) С прекъсвач от ел. табло, недостатъчна йонизация. Поправя се, газта както е описано в точи 4 и 5.
позициониран на “0” и включен обръщайки захранването (230V) на 12) Работете с регулатора на дебита за
главен прекъсвач, проверете, запалителния трансформатор втора степен, за да го настроите
иаключвайки ръчно прекъсвача, дали (обръщат се двата кабела които подобаващо за съответния случай.
двигателя се върти в правилната подават ток към трансформатора). Трябва да се избягва
посока, ако е необходимо обърнете Споменатото неудобство може да функционирането на горелката, ако
двата кабела на линията, което бъде причинено и от неправилно дебита надвишава максимално
захранва двигателя, за да семните “заземяване” на корпуса на горелката. допустимия за котела, за да се
посоката на въртене. 8) При включена горелка на предотвартят възможни повреди на
7)Сега включете прекъсвача на минимална мощност трябва да се същия. Следователно е добре да се
контролното таблото (виж.стр.15). провери веднага, визуално, размера и спре горелката веднага след двете
Така контролната апаратура получава вида на пламъка и ако е необходимо отчитания на разходомера.
ел. напрежение и програматорът да се направят съответните настройки 13) След това, при включена горелка
определя включването на горелката на газта или въздуха (виж точки 4 и 5) на максимална мощност, поискана от
като е описано в раздел “описание на След това се право проверка на котела, се настройва горенето
количеството на подаваната газ, посредством съответните

18
инструменти и се променя, ако е 15) Пресостатът за контрол (мин.) блокира.
необходимо, предишната настройка налагане на газта има за цел да 17) Проверете термостатите или
(въздух и евентуално газ) сомо с възпрепятства функционирането на пресостатите (при сработването им
визуален контрол (СО2max = 10% горелката, когато налягането на газта горелката трябва да спре).
О2min = 3% - COmax = 0,1%). не съответсва на предвиденото. ВАЖНО:
14) Въздушният пресостат има за цел Поради специфичното си Проверете дали запалването се
да възпрепятства отварянето на функциониране е очевидно, че осъществява правилно, тъй като в
газовия вентил, ако въздушното пресостатът за контрол на случаи, когато е преместен смесителя
налягане не съответства на минималното налягане трябва да по-напред може да стане така, че
предвиденото. Затова пресостатът сработва, когато е отчетено налягане скоростта на въздуха на изхода да е
трябва да се настрои така, че да по-високо от това на което е бил толкова увеличена, че да затрудни
сеработва, когато налягането на настроен. Настройкана на пресостата запалването. Ако се установи такъв
въздуха в горелката достигне за минимално налягане на газта случай, е необходимо да се премести
необходимата стойност. В случай, че трябва да става в момента на назад, с няколко градуса, смесителя
въздушния пресостат не отчита задействане горелката в зависимост от до достигането на положение в което
налягане по-високо от настроеното, налягането налягането, което се запалването става правилно, като това
контролния блок следва своя цикъл, отчита. Уточняваме, че сработването положение се приема за окончателно.
но не се задейства запалителния на някой от всичките пресостат, Напомняме също, че е
трансформатор и не се отварят когато горелката работи (има пламък), препоръчително, за малкия пламък, да
газовите вентили, а следователно и определя незабавното спиране на се ограничи количеството на въздух
горелката остава блокирана. За да се същата и е наложително да се провери колкото е необходимо, за да се получи
уверите в правилното функциониране правилното функциониране на сигурно запалване дори и в по-трудни
на въздушния пресостат е необходимо пресостата. ситуации.
при запалена горелка, на първа 16) Проверете работата на уреда за
степен, да се увеличи настройката отчитане на пламъка (йонизационния
дикато се установи сработване на електрод) премахвайки моста между
пресостата, което е последвано и от клеми 30 и 31 и задействайки
незабавно блокиране на горелката. горелката. Контролния блок трябва да
Отблокирайте я чрез натискане на изпълни напълно цикъла си и 3
съответния бутон и настройте секунди след като се е образувал
пресостата на такава стойност, че да палмъка да блокира. Тази проверка е
отчита съществуващото въздушно необходима същи и при вече запалена
налягане по време на горелка. Премахвайки мост 30 и 31,
превентилационната фаза. горивния автомат незабавно ще

ИЗМЕРВАНЕ НА ЙОНИЗАЦИОННИЯ ТОК

За да измерите йонизационният ток прекъснете моста, при


изключена горелка, свързващ клеми 30-31. Свържете
същите клеми към микроамперометър с подходяща скала и
запалете отново горелката. След като се появи пламък ще е
възможно да се измери стойността на йонизационния ток,
чиято минимална стойност, необходима за задействането
на горивния апарат е обозначена в електрическата схема.
След приключване на измерването, възстановете отново
моста.

19
СХЕМА НА РЕГУЛИРАНЕ НА ЕЛЕКТРОДИ/ ЙОНИЗАЦИОНЕН ДАТЧИК

ЛЕГЕНДА

1-йонизационен елекрод
2- запалителен електрод
3- пламъчен диск
4- смесител
5- газоподаваща тръба

20
Регулиране на въздуха в горивната глава
ЗАПАЛВАНЕ И НАСТРОЙКА НА МЕТАН

НАСТРОЙКА НА ГОРИВНАТА ГЛАВА

Горивната глава е снабдена с механизъм


за регулиране, така че да отваря или
затваря прехода за въздух между дуска и
главата. Чрез затваряне на диска се
постига по-голямо налягане в края на
диска дори и при по-малък дебит на
въздуха. Увеличената скорост и
турболенцията на въздуха позволява по-
доброто му навлизане в горивото и
следователно образуването на отлична
смес и стабилност на пламъка. Може да
се наложи да се увеличи налягането на
въздуха в горната част на диска, за да се
избегне пулсирането на пламъка, това
условие е особено необходимо, когато
горелката работи с котел, който е с високо
налягане на горивната камера.
От горе изложеното става ясно, че
механизмът, който затваря преминаването
на въздуха към главата трябва да бъде
поставен в такова положение, че винаги
вътре в диска да се постига по-висока
стойност на въздушното налягане.
Препоръчва се да се настрои по такъв
начин, че да се получи такова затваряне на
въздуха в главата, че да е да има чувствително отваряне на въздушната клапа, която регулира потока, която се
всмуква от вентилатора на горелката. Очевидно е, че това условие трябва да се установи при работеща горелка на
максимално желана мощност. На практика настройката трябва да се започне с механизъм, който затвяра притока на
въздух към горивната глава, на средно положение, запалвайки горелката за ориентировъчна настройка както беше
обяснено предварително.
Когато е достигната максимално желания дебит коригирайте положението на механизма, който затваря притока на
въздух към горивната глава, премествайки го напред или назад, така че да имате необходимия поток въздух, при
чувствително отворена въздушна клапа.
Х = отстояние глава-диск; настройте отстоянието, следвайки обозначенията отдолу:
А) разхлабете винт 1
В) използвайте винт 2, за да позиционирате горивната глава 3, като използвате точка 4 за ориентир
С) настройте отстоянието Х между минималната и максимална стойност съобразно описаното в таблицата

ГОРЕЛКА Х Стойност обозначена от стрелка 4

ВАЖНО: Гореописаните настройки са обозначителни; позиционирайте горивната глава в зависимост от


характеристиките на горивната камера.

21
ПОДДРЪЖКА
Периодично осъществявайте анализи на димните газове, проверявайки
правилността на стойностите на емисиите. Подменяйте периодично
газовия филтър, когато е замърсен.Проветере дали всички компоненти
на горивната глава са в добро състояние, недеформирани от
температурата и незамърсени, проверете също ефективността на
електродите. Когато се смята за необходимо да се почисти горивната
глава извадете компонентите според долуописанта процедура.
Отвинтете двата винта (2) и завъртете горелката около оста (1) /вижте
фигура 1/.
След като са извадени запалителните и йонизационните кабели (3) от
съответните електроди, отвийте напълно гайка (4) и завинтете винт (5)
така, че да влезе навътре в съединението за подаването на газта (8) от
фигура 3 така, че да се гарантира последващия монтаж на смесителната
група. Използвайки същия ключ, действайте върху “дъга” (6) в
обозначената от стрелката посока акто откачите лоста за издаване Фигура 1
напред на горивната глава (фигура 2).
Повдигнете леко съединението за подаване на газта (8) (фигура 3) и
извадете смесителната група в посоката, обозначена от стрелка (9) от
фигура 4. Завършете операцията с повторното монтиране на горивната
глава, следвайки в обратен ред гореописаните указания, след като сте
установили правилното позициониране на запалителния и
йонизационния електрод (виж схемата от стр.20).
Важно:
При затварянето на горелката изтеглете внимателно, към ел. таблото,
двата кабела /запалителен и йонизационен/ и след това ги поставете в
съответните “легла” (7) от фигура 2. Това ще ги предпази от повреди по
време на функциониране на горелката.

ДВУСТЕПЕННА ГАЗОВА ГОРЕЛКА

Обикновено се препоръчва при функциониране на втора степен,


горелката да се свърже с котел който произвежда вода за отопление. В Фигура 2
този случай горелката ще може да работи за дълги периоди от време
дори и само на първа степен. Котелът има недостатъчно натоварване и
следователно димните газове излизат с ниска температура (по-ниска от
точката на оросяване), което от своя страна дава възможност за
образуване на конденз в комина. Когато горелката е двустепенна и е
монтирана към котел за производство на топла вода за отопление,
трябва да е свързана по такъв начин, че да работи в нормален режим, с
две степени, които се изключват напълно, без преминаване на първа
степен, когато предварително зададената температура се достигне. За
да се постигне това особено функциониране не се поставя термостат и
между съответните клемите на горивния апарат се прави мост.

Фигура 3

22
Фигура 4
СХЕМА ЗА РЕГУЛИРАНЕ НА ВЪЗДУХА НА ЕДНОСТЕПЕННА ГОРЕЛКА TBG 55

За да настроите ъгъла на отваряне на въздушната клапа, разхлабете винт (1) и действайте върху слайд (2),
позиционирайки стрелката в желаното положение. След това стегнете винта, за да застопорите клапата.

Позиция 0: въздушна клапа изцяло затворена


Позиция 6: въздушна клапа изцяло отворена

23
ИНСТРУКЦИИ ЗА ОТКРИВАНЕ НА ПРИЧИНИТЕ ЗА АНОМАЛИИ ПРИ
ФУНКЦИОНИРАНЕТО НА ДВУСТЕПЕННИ ГАЗОВИ ГОРЕЛКИ И ТЯХНОТО
ОТСТРАНЯВАНЕ

ПОВРЕДА ВЕРОЯТНА ПРИЧИНА ПОПРАВКА


Уреда блокира при наличие на 1) смущение на йонизационния ток от 1) обърнете захранването (от към 230V) на
пламък (червена лампа свети) страна на запалителния трансформатор запалителния трансформатор и проверете
Повреда установена от с аналогов микро-амперометър
механизма за контрол на 2) датчика за пламък (йонизационна сонда) 2) подменете датчика за пламък
пламъка негоден
3) датчик за пламък (йонизационна сонда) 3) коригирайте положението на датчика за
в неправилно положение палмък и след това ефикасността му
посредством аналогов микро-амперометър
4) йонизационен датчик и съответния 4)проверете визуално и със инструмент
кабел са свързани на маса 5) възстановете връзката
5) прекъсната ел. връзка сензора за пламък
6) недостатъчна тяга или запушен димоход 6) проверете дали димохода е чист
7) палмъчен диск или горивна глава – 7) проверете визуално и евентуално
мръсни или износени подменете
8) повреден горивен автомат 8) подменете го
9) липса на йонизация 9) ако “масата” на гор. автомат не е добра
не се установява йонизационен ток.
Проверете ефикасността на “масата” на
съответната клема на гор. автомат и на
“заземяващата” връзка на ел. инсталация.
Горивният автомат блокира, 1) повреда в запалителния цикъл 1) проверете захранването на зап.
има газ, но няма пламък трансформатор (от към 230V) и цикъла за
(червена лампа свети) високо напрежение (електрод на маса или
Повреда в рамките на счупен изолатор под стопорния винт)
запалителния цикъл 2) кабела на запалителния трансформатор 2) подменете го
се “разтоварва” на маса
3) откачен кабел на зап. трансформатор 3) свържете го
4) повреден запалителен трансформатор 4) подменете го
5) разстоянието между електрода и масата не 5 )поставете го на правилно разстояние
е правилно
6) мръсен изолатор и следователно 6) почистете или подменете изолатора и
електрода се “разтоварва” на маса електрода
Горивният апарат блокира, има 1) неправилно съотношение въздух/газ 1) коригирайте съотношението въздух/газ
газ, но пламък не е наличен (вероятно има много въздух и малко газ)
(червена лампа свети) 2) газовата тръба не е обезвъздушена (става 2) обезвъздушете газовата тръба
при първо запалване)
3) налягането на газта е недостатъчно или 3)проверете стойността на налягането в
прекомерно момента на запалване (използвайте
4) прехода на въздух между диска и главата воден манометър, ако е възможно)
е прекалено затворен 4) коригирайте отвора диск/глава

24
Настройка на слайдовете на сервомотора
Ос за включване и изключване на връзката сервомотор - Регулируеми слайдове
слайд

Скала

Индикатор на позицията

I – слайд за регулиране на въздуха на 2-ра


степен (80о)
II – пълно затваряне на въздушната клапа
(спряла горелка) (0о)
III - слайд за регулиране на въздуха на 1-ва
степен (20о)
IV – слайд за включване на 2-ра степен (40о)

За да промените настройката на слайдовете


използвайте съответните пръстени (I-II-III...).
Индексът на пръстена показва на съответната
скала ъгълът на завъртане за всеки слайд.

25
26
Електрическа схема TBG 55

A1 – контролен блок
А3 – контрол за плътност на вентила
В1 – йонизационен електрод
F1 – топлинно реле
FU1 – предпазители
НО – светодиод външен блок
Н1 – светодиод функциониране
Н2 – светодиод блокиране
Н17 – светодиод функциониране вентилатор
Н18 – светодиод функциониране на 2-ра степен
Н19 – светодиод функциониране работен вентил
Н23 – светодиод функциониране трансформатор
К1 – контактор двигател
КЕ – външен контактор
МV – двигател
Р1 – брояч на работните часове
РА – въздух пресостат
Рm – пресостат за минимум
РМ – пресостат за максимум
S1 – прекъсвач включено/ изключено
S2 – ресет бутон
S8 – селектор I-II степен
SG – главен прекъсвач
Т2 – термостат 2-ра степен
ТА – запалителен трансформатор
ТС – термостат котел
TS – предпазен термостат
Х1 – клеморед горелка
Х1В/S – връзка захранване
Х3 – връзка Рm
Х4 – връзка YP
Х9 – връзка трансформатор
Х18 – връзка синоптична
Y1 – електровентил 1-ва степен
Y2 – електровентил 2-ра степен
YP – главен електровентил
Z1 - филтър

27
28
Електрическа схема TBG 55 Р

A1 – контролен блок
А3 – контрол за плътност на вентила
В1 – йонизационен електрод
F1 – топлинно реле
FU1 – предпазители
НО – светодиод външен блок
Н1 – светодиод функциониране
Н2 – светодиод блокиране
Н17 – светодиод функциониране вентилатор
Н18 – светодиод функциониране на 2-ра степен
Н19 – светодиод функциониране работен вентил
Н23 – светодиод функциониране трансформатор
К1 – контактор двигател
КЕ – външен контактор
МV – двигател
Р1 – брояч на работните часове
РА – въздух пресостат
Рm – пресостат за минимум
РМ – пресостат за максимум
S1 – прекъсвач включено/ изключено
S2 – ресет бутон
S8 – селектор I-II степен
SG – главен прекъсвач
Т2 – термостат 2-ра степен
ТА – запалителен трансформатор
ТС – термостат котел
TS – предпазен термостат
Х1 – клеморед горелка
Х1В/S – връзка захранване
Х2В/S – връзка 2-ра степен
Х3 – връзка Рm
Х4 – връзка YP
Х9 – връзка трансформатор
Х8В/S – връзка VPS504
Х18 – връзка синоптична
Y1 – електровентил 1-ва степен
Y2 – електровентил 2-ра степен
YP – главен електровентил
Z1 - филтър

29

You might also like