Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 658

CT BIH 2015.

bosanski jezik

CARINSKA TARIFA BIH

SADRAJ
DIO I UVODNE ODREDBE

A.
B.
C.

A.
B.
C.
D.

Odjeljak I Opa pravila


Opa pravila za primjenu BH nomenklature
Opa pravila za carine
Opa pravila za nomenklaturu i carine
Odjeljak II Posebne odredbe
Civilni avioni i roba za upotrebu u civilnim avionima
Pravila o jedinstvenoj carinskoj stopi
Spremnici i materijali za pakovanje
Svrstavanje robe namijenjene za rtve nesrea i za dobrotvorne ili humanitarne organizacije
Kratice i simboli
Jedinice mjere

DIO II POPIS CARINSKIH DABINA


Odjeljak I
ive ivotinje; proizvodi ivotinjskog porijekla

Glava
1.
2.
3.
4.
5.

ive ivotinje
Meso i jestivi klaonini proizvodi
Ribe i ljuskavci, mekuci i ostali vodeni beskimenjaci
Mlijeko i drugi mlijeni proizvodi; jaja peradi; ptiija jaja; prirodni med; jestivi proizvodi ivotinjskog porijekla, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu
Proizvodi ivotinjskog porijekla, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu
Odjeljak II
Biljni proizvodi

Glava
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

ivo drvee i druge biljke; lukovice, korjenje i slino; rezano cvijee i ukrasno lie
Jestivo povre, neko korjenje i gomolji
Jestivo voe i oraasti plodovi; kore agruma, dinja i lubenica
Kahva, aj, mate aj i zaini
itarice
Proizvodi mlinske industrije; slad; krob; inulin; penini gluten
Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje; sjemenje i plodovi; industrijsko i ljekovito bilje; slama i stona hrana
elak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti
Biljni materijali za pletarstvo; biljni proizvodi koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu

Odjeljak III
Masti i ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla te proizvodi njihove razgradnje; preraene jestive masti; ivotinjski ili biljni voskovi

Glava
15.

Masti i ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla te proizvodi njihove razgradnje; preraene jestive masti; ivotinjski ili biljni voskovi
Odjeljak IV
Proizvodi prehrambene industrije; pia; alkoholi i sire; duhan i preraene zamjene duhana

Glava
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.

Preraevine od mesa, riba, ljuskavaca, mekuaca ili drugih vodenih beskimenjaka


eeri i proizvodi od eera
Kakao i proizvodi od kakaa
Proizvodi na osnovi itarica, brana, kroba ili mlijeka; slastiarski proizvodi
Proizvodi od povra, voa, oraastih plodova ili ostalih dijelova biljaka
Razni prehrambeni proizvodi
Pia, alkoholi i sire
Ostaci i otpaci od prehrambene industrije; pripremljena ivotinjska hrana
Duhan i preraene zamjene duhana
Odjeljak V
Mineralne tvari

Glava
25.
26.
27.

Sol; sumpor; zemlja i kamen; gips, kre i cement


Rudae , troske i pepeli
Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove destilacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi

Odjeljak VI
Produkti hemijske industrije ili srodnih industrija

Glava
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.

Anorganski hemijski proizvodi; organska i anorganska jedinjenja plemenitih metala, metala rijetkih zemlji, radioaktivnih elemenata i izotopa
Organsko hemijska jedinjenja
Farmaceutski proizvodi
Gnojiva
Ekstrakti za tavljenje ili bojenje; tanini i njihovi derivati; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; pripremljene premazne boje i lakovi; kitovi i druge mase za
zaptivanje; tamparske boje i crnila
Eterina ulja i rezinoidi; parfimerijski, kozmetiki ili toaletni proizvodi
Sapun, organska povrinski aktivna sredstva, preparati za pranje, preparati za podmazivanje, umjetni voskovi, pripremljeni voskovi, preparati za poliranje i
ienje, svijee i slini proizvodi, paste za modeliranje, "zubarski voskovi" te zubarski preparati na osnovi gipsa
Bjelanevinaste tvari; modificirani krobovi; ljepila; enzimi

36.
37.
38.

Eksplozivi; pirotehniki proizvodi; ibice; piroforne legure; zapaljivi preparati


Proizvodi za fotografsku i kinematografsku upotrebu
Razni proizvodi hemijske industrije

Odjeljak VII
Plastine mase i proizvodi od plastinih masa; kauuk i proizvodi od kauuka i gume

Glava
39.
40.

Plastine mase i proizvodi od plastinih masa


Kauuk i proizvodi od kauuka

Odjeljak VIII
Sirova koa sa dlakom ili bez dlake, tavljena koa, krzna, proizvodi od njih; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje; rune torbe i slini spremnici; predmeti od
ivotinjskih crijeva (osim od svilene bube)

Glava
41.
42.
43.

Sirova koa sa dlakom ili bez dlake (osim krzna) i tavljena koa
Proizvodi od koe, sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanja, rune torbe i slini spremnici, proizvodi od ivotinjskih crijeva (osim od svilene bube)
Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna

Odjeljak IX
Drvo i proizvodi od drveta; drveni ugalj; pluto i proizvodi od pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; koaraki i pletarski proizvodi

Glava
44.
45.
46.

Drvo i proizvodi od drveta; drveni ugalj


Pluto i proizvodi od pluta
Proizvodi od slame i esparta i od ostalih materijala za pletarstvo; koaraki i pletarski proizvodi

Odjeljak X
Drvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papirni i kartonski ostaci i otpaci namijenjeni ponovnoj preradi; papir i karton te proizvodi od papira i kartona

Glava
47.
48.
49.

Drvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papirni i kartonski ostaci namijenjeni ponovnoj preradi
Papir i karton; proizvodi od papirne mase, papira ili od kartona
tampane knjige, novine, slike i ostali proizvodi grafike industrije, rukopisi, tampani tekstovi i planovi

Odjeljak XI
Tekstil i proizvodi od tekstila

Glava
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.

Svila
Vuna, fina ili gruba ivotinjska dlaka; prea i tkanine od konjske dlake
Pamuk
Ostala biljna tekstilna vlakna; prea i tkanine od papirne pree
Umjetni ili sintetiki filamenti; vrpce ili slini oblici od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala
Umjetna ili sintetika vlakna, rezana
Vata, filc i netkani materijal; posebna prea; konopci, uzice i uad te proizvodi od njih
Tepisi i drugi tekstilni podni pokrivai
Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni tafting postupkom; ipke; tapiserije; pozamanterija; vez
Tekstilni materijali, impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani; tekstilni proizvodi prikladni za tehniku upotrebu
Pleteni ili heklani materijali
Odjea i pribor za odjeu, pleteni ili heklani
Odjea i pribor za odjeu, osim pletenih i heklanih
Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; koritena odjea i koriteni tekstilni proizvodi; krpe

Odjeljak XII
Obua; eiri, kape i ostala pokrivala glave, kiobrani, suncobrani, tapovi, bievi, korbai i njihovi dijelovi; preparirano perje i proizvodi od perja;umjetno cvijee; proizvodi od
ljudske kose
Glava
64.
65.
66.
67.

Obua, nazuvci i slini proizvodi; dijelovi tih proizvoda


eiri, kape i ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi
Kiobrani, suncobrani, tapovi, tapovistoci, bievi, korbai i njihovi dijelovi
Preparirano perje i paperje, i proizvodi izraeni od perja i paperja; umjetno cvijee; proizvodi od ljudske kose
Odjeljak XIII
Proizvodi od kamena, gipsa, cementa, betona, azbesta, liskuna ili slinih matrijala; keramiki proizvodi; staklo i stakleni proizvodi

Glava
68.
69.
70.

Proizvodi od kamena, gipsa cementa, betona, azbesta, liskuna i slinih materijala


Keramiki proizvodi
Staklo i stakleni proizvodi

Odjeljak XIV
Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemeniti metali, metali platirani plemenitim metalima i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta; metalni novac
Glava
71.

Prirodni i kultivirani biseri, dragulji i poludragulji, plemeniti metali, metali platirani plemenitim metalima, proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta, metalni
novac

Odjeljak XV
Obini metali i proizvodi od obinih metala
Glava
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.

eljezo i elik
Proizvodi od eljeza i elika
Bakar i prozvodi od bakra
Nikl i proizvodi od nikla
Aluminij i proizvodi od aluminija
(Rezervisano za moguu buduu upotrebu u Harmonizovanom Sistemu)
Olovo i proizvodi od olova
Cink i proizvodi od cinka
Kalaj i proizvodi od kalaja
Ostali obini metali; kermeti; proizvodi od njih
Alati, noarski proizvodi, pribor za jelo od obinih metala; njihovi dijelovi od obinih metala
Razni proizvodi od obinih metala

Odjeljak XVI
Maine, aparati i mehaniki ureaji; te elektrotehnika oprema i njihovi dijelovi, aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka,
dijelovi i pribor za te proizvode
Glava
84.
85.

Nuklearni reaktori, kotlovi, maine te aparati i mehaniki ureaji; njihovi dijelovi


Elektrine maine i oprema i njihovi dijelovi; aparati za snimanje ili reprodukciju zvuka; televizijski aparati za snimanje ili reprodukciju slike i zvuka i dijelovi i pribor
za te proizvode
Odjeljak XVII
Vozila, avioni, plovila i prijevozu pridruena oprema

Glava
86.
87.
88.
89.

Tranika vozila i njihovi dijelovi; kolosjeni sklopovi i pribor i njihovi dijelovi; mehanika i elektromehanika signalna oprema za prometne puteve svih vrsta
Vozila, osim tranikih vozila i njihovi dijelovi i pribor
Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi
Brodovi, brodice i plovee konstrukcije

Odjeljak XVIII
Optiki, fotografski, kinematografski, mjerni instrumenti, instrumenti za ispitivanje tanosti, medicinski instrumenti i aparati; satovi; muziki instrumenti; njihovi dijelovi i pribor

Glava
90.
91.
92.

Optiki, fotografski, kinematografski, mjerni instrumenti, instrumenti za ispitivanje tanosti, medicinski instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor
Satovi i njihovi dijelovi
Muziki instrumenti, dijelovi i pribor za te proizvode

Odjeljak XIX
Oruje i municija; njihovi dijelovi i pribor

Glava
93.

Oruje i municija; njihovi dijelovi i pribor

Odjeljak XX
Razni gotovi proizvodi

Glava
94.
95.
96.

Namjetaj; nosai madraca; oprema za krevete i slini proizvodi (madraci, jastuci, i slini punjeni proizvodi); svijetiljke i druga rasvjetna tijela, koja nisu spomenuta
niti ukljuena na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene ploice sa imenima ili slino; montane zgrade
Igrake, rekviziti za drutvene igre i sport; njihovi dijelovi i pribor
Razni gotovi proizvodi

Odjeljak XXI
Umjetnine, kolekcionarski predmeti i starine (antikviteti)

Glava
97.

Umjetnine, kolekcionarski predmeti i starine (antikviteti)


DIO III TARIFNI ANEKSI
Odjeljak I
Kvote

Aneks 1 - Tarifne kvote otvorene propisima Bosne i Hercegovine


Aneks 2 - Tarifne kvote za uvoz iz Evropske unije
Aneks 3 - Tarifne kvote za uvoz iz vicarske i Lihtentajna

DIO I
UVODNE ODREDBE

ODJELJAK I
OPA PRAVILA

A.

Opa pravila za primjenu BH nomenklature

Prilikom razvrstavanja roba u Carinsku tarifu Bosne i Hercegovine treba se rukovoditi slijedeim principima:
1.

Nazivi odjeljaka, glava i podglava dati su samo radi lakeg snalaenja pri razvrstavanju; sa pravnog gledita razvrstavanje se utvruje prema nazivima tarifnih brojeva, napomenama uz
odgovarajue odjeljke i glave, a pod uvjetom da takvim nazivima i napomenama nije drukije precizirano, te prema slijedeim pravilima.

2.

(a) Svako pozivanje u nazivu tarifnog broja na neki proizvod smatra se da obuhvata i taj proizvod nekompletan ili nedovren pod uvjetom da prilikom carinjenja ima bitna svojstva kompletnog
ili dovrenog proizvoda. Takoer e se smatrati da tarifni broj obuhvaa taj proizvod kompletan ili dovren (ili proizvod koji se razvrstava kao kompletan ili dovren primjenom ovog pravila),
ako se carini nesastavljen ili u rastavljenom stanju.
(b) Svako pozivanje u nazivu tarifnog broja na neki materijal ili tvar smatra se da obuhvata i mjeavine ili kombinacije tog materijala ili tvari s drugim materijalima ili tvarima. Svako pozivanje na
robu nainjenu od odreenog materijala ili tvari smatra se da obuhvata robu koja se u potpunostii ili djelimino sastoji od takvog materijala ili tvari. Razvrstavanje roba koje se sastoje od
vie od jednog materijala ili tvari vri se prema principima pravila 3.

3.

Robe koje bi se primjenom pravila 2 (b) ili iz drugih razloga na prvi pogled mogle razvrstati pod dva ili vie tarifnih brojeva, razvrstavaju se na slijedei nain:
(a) tarifni broj koji daje najdetaljniji opis ima prednost u odnosu na tarifne brojeve s uopenim opisom. Meutim, kada se nazivi dva ili vie tarifnih brojeva odnose samo na dio materijala ili tvari
sadranih u mijeanim ili sastavljenim proizvodima ili samo na dio komponenti u setu pripremljenih za maloprodaju, naimenovanja tih tarifnih brojeva smatrat e se podjednako konkretnim
u smislu tih roba, ak iako jedan od njih daje kompletniji ili precizniji opis robe;
(b) mjeavine, odnosno sastavljene robe koje se sastoje od razliitih materijala ili su izraene od razliitih komponenti, kao i robe koje su pripremljene u setovima za maloprodaju, a koje se ne
mogu svrstati primjenom pravila 3 (a), razvrstavaju se kao da se sastoje od materijala ili komponenti koja im daje bitan karakter, ukoliko se ovaj kriterij moe primjeniti;
(c) kada se robe ne mogu razvrstati primjenom pravila 3 (a) ili (b), razvrstavaju se pod posljednji u redu od onih tarifnih brojeva koje zbog vanosti treba podjednako uzeti u obzir.

4.

Robe koje se ne mogu razvrstati u skladu s gore pomenutim pravilima, razvrstatavaju se pod tarifni broj koji odgovara robi kojoj najvie nalikuju.

5.

Uz gore pomenute odredbe, slijedea pravila se primjenjuju na slijedee proizvode:


(a) futrole za fotografske aparate, muzike instrumente, puke i pitolje, kutije za pribor za crtanje, kutije za ogrlice i sline spremnike, specijalno oblikovane ili podeene za odreeni proizvod ili
set proizvoda, podesni za dugotrajnu upotrebu i isporueni sa proizvodima za koje su namijenjeni, razvrstavaju se s tim proizvodima pod uvjetom da se obino prodaju sa tim proizvodima.
Ovo pravilo se meutim ne primjenjuje na spremnike koji cjelini daju bitan karakter;
1

(b) prema odredbama pravila 5 (a), materijali za pakovanje i spremnici za pakovanje ( )koji se isporuuju sa proizvodima u njima, razvrstavaju se zajedno s tim proizvodima ukoliko se obino
koriste za pakovanje takve robe. Meutim, ova odredba nije obavezujua kada je oigledno da su takvi materijali za pakovanje ili spremnici za pakovanje podesni za viekratnu upotrebu.
6. Sa pravnog aspekta, razvrstavanje roba u tarifne podbrojeve u okviru jednog tarifnog broja vri se prema nazivima tih tarifnih podbrojeva i eventualnih napomena za te tarifne podbrojeve i
mutatis mutandis (uz nune izmjene) prema prethodnim pravilima, podrazumijevajui da se uporedba tarifnih podbrojeva moe vriti samo na istom nivou ralanjivanja. U smislu ovog pravila
primjenjuju se i napomene uz odjeljke i glave, izuzev ukoliko to nije drukije precizirano.
B.

Opa pravila za carine

1.

Carinske dabine koje se primjenjuju na uvozne robe koje vode porijeklo iz zemalja ili grupe zemalja s kojima je BiH zakljuila sporazume koji sadravaju klauzulu najveeg povlatenja, ili koje
tu klauzulu primjenjuju na robe koje vode porijeklo iz BiH, su one stope koje su navedene u koloni 4. popis carinskih dabina. Ako iz konteksta ne proizilazi drukije, ove carinske stope se
primjenjuju i na ostale robe koje se uvoze iz treih zemalja.
Carinske stope koje su navedene u koloni 4. primjenjuju se od 1. januara 2015. godine.

Pojmovi materijali za pakovanje i spremnici za pakovanje znae svaki vanjski ili unutranji spremnik, dra, omot ili potporanj, osim naprava za prevoz (na primjer prevozni spremnici), cerada, pribora ili pomone opreme za prevoz. Pojam spremnici za pakovanje ne obuhvata spremnike iz opeg
pravila 5(a).

2.

Taka 1. se ne primjenjuje kada su posebne autonomne carinske dabine propisane za odreene robe koje vode porijeklo iz odreenih zemalja ili kada se preferencijalne carinske stope mogu
primjenjivati u saglasnosti s sporazumima koje je BiH zakljuila s odreenim zemljama ili grupama zemalja.

3.

Take 1. i 2. ne sprjeavaju carinske organe da primjene carinske dabine koje su razliite od carinskih dabina iz Carinske tarife BiH kada je primjena takvih carinskih dabina propisana
zakonima Bosne i Hercegovine.

4.

Dabine izraene u procentualnom iznosu su ad valorem dabine.

C.

Opa pravila za nomenklaturu i carine

1.

Ako nije drukije propisano, odredbe koje se odnose na carinsku vrijednost se upotrebljavaju za odreivanje, pored vrijednosti za izraunavanje ad valorem carinskih dabina i vrijednosti na
osnovu kojih se definira obim izvjesnih tarifnih brojeva i tarifnih podbrojeva.

2.

Teina koja podlijee carinjenju, u sluaju robe koja podlijee dabinama po teini i mase na osnovu koje se definiraju izvjesni tarifni brojevi ili tarifni podbrojevi, podrazumjeva se da je:
a) u sluaju pozivanja na "bruto teinu", zbirna teina robe i svih materijala za pakovanje i spremnika za pakovanje;
b) u sluaju pozivanja na "netto teinu" ili samo "teinu" bez kvalificiranja, teina same robe bez materijala za pakovanje i spremnika za pakovanje bilo kakve vrste.

3.

Preraunavanje eura u domau valutu vri se u skladu sa lanom 32. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine.

4.

Roba koja podlijee povoljnom tarifnom postupku zbog konane namjene:


U sluajevima kada uvozne dabine koje se primjenjuju kod aranmana konane namjene za robu za specifinu konanu namjenu nisu nie nego one koje bi se inae primjenjivale na robu,
robe koje su u pitanju e se svrstati u tarifne oznake Carinske tarife BiH koje se odnose na konanu namjenu i l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) se nee primjenjivati na te robe.

ODJELJAK II
POSEBNE ODREDBE

A.

Civilni avioni i roba za upotrebu u civilnim avionima

1.

Osloboeni su od plaanja carine:


-

civilni avioni;
odreena roba za upotrebu u civilnim avionima i za ugradnju u njih u cilju izrade, popravke, odravanja, rekonstrukcije, modificiranja ili prepravke;
zemaljski trenaeri letenja i dijelovi za njih, namijenjeni za civilnu upotrebu;

Ova roba je ukljuena u tarifne brojeve i podbrojeve navedene u tabelama u stavu 5.


2.

Za svrhe take 1, prva i druga alineja, izraz civilni avioni znai avione razliite od onih koje upotrebljavaju vojne ili sline slube koji nose vojna ili necivilna obiljeja.

3.

Za svrhe take 1, druga alineja, izraz "za upotrebu u civilnim avionima" ukljuuje robu u zemaljskim trenaerima letenja za civilnu upotrebu.

4.

Oslobaanje od plaanja carinskih dabina treba biti predmet uvjeta propisanih u odgovarajuim BiH propisima u pogledu carinske kontrole upotrebe takve robe (vidi l. 198. do 207. Odluke o
provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04,60/06,57/08)).

5. Robe koje su podlone ovim oslobaanjima od carinskih dabina su ukljuene u sljedee tarifne brojeve i podbrojeve:

10

3917 40, 4011 30, 4012 13, 4012 20, 4017 00, 6812 99, 7324 10, 7326 20, 8302 10, 8302 20, 8302 42, 8302 49, 8302 60, 8407 10, 8408 90, 8409 10, 8411, 8412 10, 8412 21, 8412 29, 8412 31,
8412 39, 8412 80 80, 8412 90, 8413 19, 8413 20, 8413 30, 8413 50, 8413 60, 8413 70, 8413 81, 8413 91, 8414 10, 8414 20, 8414 30, 8414 51, 8414 59, 8414 80, 8414 90, 8415 81, 8415 82, 8415
83, 8418 10, 8418 30, 8418 40, 8418 61, 8418 69, 8419 50, 8419 81, 8421 19, 8421 21, 8421 23, 8421 29, 8421 31, 8421 39, 8424 10, 8425 11, 8425 19, 8425 31, 8425 39, 8425 42, 8425 49,
8426 99, 8428 10, 8428 20, 8428 33, 8428 39, 8428 90, 8443 32 10, 8471 41, 8471 49, 8471 50, 8471 60, 8471 70, 8479 90, 8483 10, 8483 30, 8483 40, 8483 50, 8483 60, 8483 90, 8484 10, 8484
90, 8501 32, 8501 52, 8501 61, 8501 62, 8501 63, 8502, 8504 10, 8504 31, 8504 32, 8504 33, 8504 40, 8504 50, 8507, 8511 10, 8511 20, 8511 30, 8511 40, 8511 50, 8511 80, 8517 70 11, 8517
70 15, 8517 70 19, 8518 10, 8518 21, 8518 22, 8518 29, 8518 30, 8518 40, 8518 50, 8519 81 95, 8519 89 90, 8521 10, 8526, 8528 41, 8528 51, 8528 61, 8529 10, 8531 10 95, 8531 20, 8531 80,
8539 10, 8544 30, 8801, 8802 11, 8802 12, 8802 20, 8802 30, 8802 40, 8803 10, 8803 20, 8803 30, 8805 29, 9001 90, 9002 90, 9014 10, 9014 20, 9025, 9026, 9029 20 38, 9030 10, 9030 20, 9030
31, 9030 32, 9030 33, 9030 39, 9030 40, 9030 84, 9030 89, 9030 90, 9031 80, 9032, 9104, 9403 20, 9403 70.
Za sljedee podbrojeve oslobaanje od carinskih dabina za proizvode za upotrebu u civilnim avionima se odobrava samo za robe opisane u koloni 2:

Podbrojevi

Opis

3917 21 90, 3917 22 90, 3917 23 90,


3917 29 00, 3917 31, 3917 33, 3917 39
00, 7413 00, 8307 10, 8307 90

Sa priborom

4008 29
4009 12, 4009 22, 4009 32, 4009 42
3926 90, 4016 10, 4016 93, 4016 99
4504 90, 4823 90
6812 80

Profili, rezani po mjeri


Prikladne za transmisiju gasa ili tenosti
Za tehnike namjene
Zaptivai i slini proizvodi
Osim odjee, pribora za odjeu, obue i pokrivala za glavu, papira, kartona i filca, zaptivnog materijala od presovanih azbestnih vlakana,
u ploama ili rolnama
Na osnovu azbesta ili ostalih mineralnih materijala
Vjetrobranska stakla, neuokvirena
Opremljeni priborom ili preraeni u proizvode
Generatori toplog zraka i distributori toplog zraka (osim dijelova za njih)
Sanitarni predmeti (osim dijelova)
Sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje gasova ili tenosti

6813 20, 6813 81, 6813 89


7007 21
7312 10, 7312 90
7322 90
7324 90
7304 31, 7304 39, 7304 41, 7304 49,
7304 51, 7304 59, 7304 90, 7306 30
7306 40, 7306 50, 7306 61, 7306 69,
7608 10, 7608 20
8108 90
8415 90
8419 90
8479 89

8501 20, 8501 40


8501 31
8501 33
8501 34
8501 51
8501 53
8516 80 20
8517 69 31, 8517 69 39
8517 12, 8517 61, 8517 62, 8517 69 90
8522 90

Cijevi sa privrenim priborom, podesne za voenje gasova ili tenosti


Ureaja za klimatizaciju iz podbrojeva 8415 81, 8415 82 ili 8415 83
Dijelovi izmjenjivaa toplote
Hidropneumatski akumulatori; mehaniki pokretai povratnika potiska; posebno dezajnirane toaletne jedinice; ovlaivai i odvlaivai
zraka; neelektrini servo mehanizmi; neelektrini pokretai motora; pneumatski pokretai turbomlaznih motora, turbopropelarnih motora
ili drugih gasnih turbina; neelektrini brisai vjetrobrana; neelektrini regulatori propelera
Snage vee od 735 W, ali ne vee od 150 kW
Motori snage vee od 735 W, istosmjerni generatori
Motori snage vee od 150 kW i generatori
Generatori, snage vee od 375 kW
Snage vee od 735 W
Snage ne vee od 150 kW
Ugraeni u jednostavno izolirano kuite sa elektrinim prikljukom, koji se koristi za odmrzavanje ili odleivanje
Za radio-telefoniju ili radio-telegrafiju
Radio-telegrafski ili radio-telefonski aparati
Sklopovi ili podsklopovi koje ine dva ili vie meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate iz podbroja 8519 81 95 i 8519 89 90

11

8529 90
8543 70 90
8543 90
8803 90 90
9014 90
9020 00
9029 10
9029 90
9031 90
9109 10, 9109 90
9401 10
9405 10, 9405 60
9405 92, 9405 99
6.

Sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie dijelova, uvrenih ili meusobno spojenih, za aparate iz podbroja 8526
Registratori leta, elektrini sinhronizatori i transdjuseri, ureaji za odmrzavanje i ureaji za odmagljivanje sa elektrinim otpornicima
Sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie meusobno povezana pojedinana dijela, za registratore leta
Ukljuujui jedrilice
Instrumenata iz podbrojeva 9014 10 i 9014 20
Iskljuujui dijelove
Elektrina i elektronika brojila
Za brojila okretaja, mjerae brzine i tahometre
Podbroja 9031 80
irine ili promjera ne veeg od 50 mm
Nepresvuena koom
Od plastinih masa ili od obinih materijala
Dijelovi proizvoda iz podbrojeva 9405 10 ili 9405 60, od plastinih masa ili od obinih materijala

Roba navedena u paragrafu 5. je ukljuena u tarifne oznake sa fus notom koja sadri sljedei tekst: ''Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee
odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04, 60/06, 57/08) i odgovarajuim izmjenama i
dopunama. Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.''

B. Pravila o jedinstvenoj carinskoj stopi


1.

Jedinstvena carinska stopa od 10% ad valorem primjenjuje se na robe, koje se nalaze u poiljkama koje alju fizike osobe iz inostranstva fizikim osobama u Bosni i Hercegovini ili koje
se nalaze u linom prtljagu putnika.
Ova jedinstvena carinska stopa od 10% e se primjeniti, pod uslovom da carinska vrijednost robe koja podlijee plaanju uvoznih dabina ne prelazi 1.500 KM po poiljci ili po putniku i
pod uslovom da se ne radi o uvozu u komercijalne svrhe.
Jedinstvena carinska stopa se ne moe primjenjivati za robe koje prema Zakonu o akcizama u Bosni i Hercegovini podlijeu obavezi obiljeavanja akciznim markicama.

2.

Ako se radi o poiljkama koje alju fizike osobe iz inostranstva fizikim osobama u Bosni i Hercegovini, uvoz nije u komercijalne svrhe, ako su poiljke povremene i sadre robu
iskljuivo namjenjenu vlastitoj upotrebi primaoca ili njegove porodice, a koja po svojoj vrsti i koliini ne odraava bilo kakav komercijalni interes, te da ih poiljalac alje primaocu bez bilo
kakvog plaanja.
Ako se radi o robi sadranoj u linoj prtljazi putnika, uvoz nije u komercijalne svrhe, ako se radi o robi koju putnik povremeno uvozi ili unosi prilikom dolaska iz inostranstva, a koja je
iskljuivo namjenjena za vlastitu upotrebu putnika ili njegove porodice, ili za poklon, a koja po svojoj vrsti i koliini ne ukazuje da se radi o uvozu u komercijalne svrhe.

3.

Jedinstvena carinska stopa nee se primijeniti na robu uvezenu pod uslovima iz take 1. i 2. ovih Pravila, ako primaoc poiljke ili putnik, zahtjeva da se obraun uvoznih dabina izvri
po carinskoj stopi propisanoj u Carinskoj tarifi za tu robu. U tom e se sluaju, uz uvaavanje odredbi o oslobaanju od plaanja uvoznih dabina, obraunati uvozne dabine po
propisanoj stopi, za svu robu odnosno za cijelu poiljku.

C. Spremnici i materijali za pakovanje


Sljedee odredbe se primjenjuju na spremnike i materijale za pakovanje navedene u opem pravilu za tumaenje 5(a) i (b) i stavljene u slobodan promet istovremeno sa robom koju oni sadre ili sa
kojima se ona prijavljuje.
1.

Kada se spremnici i materijali za pakovanje razvrstavaju sa robom u saglasnosti s odredbama opeg pravila za tumaenje 5, oni se:
(a)

carine po istoj stopi carinske dabine kao roba:


-

kada je takva roba podlona plaanju ad valorem carinske dabine, ili

kada se ona ukljuuje u teinu robe na koju se plaa carina.

12

oslobaa od plaanja carinskih dabina:

(b)

2.

kada je roba osloboena plaanja carina, ili

kada se na robu plaa carina na drugi nain, osim po teini ili po vrijednosti, ili

kada se teina spremnika i materijala za pakovanje ne ukljuuje u teinu robe na koju se plaa carina.

Kada spremnici i materijali za pakovanje na koje se odnose odredbe taaka 1 (a) i (b) sadre ili se prijavljuju s robom koja se sastoji od nekoliko razliitih tarifnih naimenovanja, teina i
vrijednost spremnika i materijala za pakovanje se, za svrhu odreivanja njihove mase ili vrijednosti koja podlijee plaanju carine, dijeli izmeu sadrane robe, proporcionalno teini ili vrijednosti
te robe.

D. Svrstavanje robe namijenjene za rtve nesrea i za dobrotvorne ili humanitarne organizacije


U sluajevima uvoza roba na carinsko podruje Bosne i Hercegovine namijenjenih za rtve nesrea i za dobrotvorne ili humanitarne organizacije, prilikom svrstavanja u Carinsku tarifu postupati na
sljedei nain:
1.

Ukoliko se radi o poiljci koja je sastavljena od roba koje potpadaju pod razliite tarifne oznake, a postupanje sa svakom od tih roba u skladu sa njenim tarifnim svrstavanjem sa ciljem
podnoenja carinske prijave, bi za sobom povlailo puno vremena i trokova, carinski organi, na zahtjev deklaranta, e se saglasiti da se tarifno svrstavanje cijele poiljke vri na osnovu
tarifnog svrstavanja robe koja podlijee najvioj carinskoj stopi. Sastavni dio carinske prijave za ovu robu ini i specifikacija te robe.

2.

Prilikom uvoza lijekova ovo pravilo o svrstavanju se ne primjenjuje.

13

KRATICE I SIMBOLI

ex
cm/s
KM
EUR,E
INN
INNM
ISO
Kbit
Kg/br
Kg/net
Kg/net eda
Kg/net mas
ml/g
mm/s
RON
Mbit
EU
CEFTA
TUR
IRN
CHE
LIE
ISL
NOR

Odnosi se na novu tarifnu oznaku


Odnosi se na tarifnu oznaku koja se koristila prethodne godine ali sa drugim znaenjem
Eksplicitno, upravo ono to je navedeno
Centimetara u sekundi
Konvertibilna marka
Euro
Meunarodno nevlasniko (nezatieno) ime
Dopunjeno meunarodno nevlasniko (nezatieno) ime
Meunarodna organizacija za standardizaciju
1 024 bita
Kilogram, bruto
Kilogram, neto
Kilogram ocijeene neto mase
Kg neto suhe mase
Mililitar u gramu
Milimetar (a) u sekundi
Ispitni oktanski broj
1 048 576 bita
Evropska unija
Crna Gora, Makedonija, Moldova, Srbija, UNMIK /Kosovo
Turska
Iran
vicarska
Lihtentajn
Island
Norveka

Napomena: Tarifni broj stavljen u srednju zagradu u koloni 1. popisa carinskih dabina znai da je tarifni broj brisan (na primjer: tarifni broj [1519]).

14

DOPUNSKE JEDINICE
Dopunske jedinice koje omoguuju da se prikupe statistiki podaci u drugim vidovima osim mase u kg za robu koja je u pitanju naznaene su slijedeim skraenicama:

c/k
ce/el
ct/l
g
gi F/S
kg H2O2
kg K2O
kg KOH
kg met. am.
kg N
kg NaOH
kg/net eda
kg P2O5
kg 90% sdt
kg U
1 000 kWh
l
1 000 l
1 alc.100%
m
2
m
3
m
3
1 000 m
pa
kd
100 kd
1 000 kd
TJ
-

karati (1 metriki karat = 2x10 kg)


broj elija
1
nosivost u tonama ( )
gram
gram fosilnog izotop
kilogram vodonikova peroksida
kilogram kalijevog oksida
kilogram kalijevog hidroksida
kilogram metilamina
kilogram azota
kilogram natrijevog hidroksida (kaustina soda)
kilogram neto isuene supstance
kilogram difosfornoga pentaoksida
kilogram 90% suhe supstance
kilogram urana
1 000 kilovat sati
litar
1 000 litara
litar istoga (100%) alkohola
metar
kvadratni metar
kubni metar
1 000 kubnih metara
broj parova
broj komada
100 komada
1 000 komada
tera dul (bruto koliina vrijednost)
nema dopunske jedinice

(1) Nosivost u tonama (ct/l) znai nosivost plovila izraena u tonama u to nisu ukljuene brodske zalihe (gorivo, pogonska sredstva, hrana (provijant) itd.). Takoer nisu ukljuene ni osobe (posada i putnici) niti njihova prtljaga.

15

DIO II
POPIS CARINSKIH DABINA

16

ODJELJAK I
IVE IVOTINJE; PROIZVODI IVOTINJSKOG PORIJEKLA
Napomene
1. Ako u ovom odjeljku nije drukije odreeno, pozivanje na pojedine rodove ili vrste ivotinja odnosi se i na mladunad tih rodova ili vrsta.
2. Ako u nomenklaturi nije drukije odreeno, pod pojmom "suhi (sueni, osueni)" proizvodi podrazumijevaju se i proizvodi koji su dehidrirani, evaporirani ili liofilizirani.

GLAVA 1
IVE IVOTINJE

Napomena
1. U ovu se glavu razvrstavaju sve ive ivotinje osim:
a) riba i ljuskavaca, mekuaca i ostalih vodenih beskimenjaka iz tarifnog broja 0301, 0306, 0307 ili 0308;
b) kultura mikroorganizama i ostalih proizvoda iz tarifnog broja 3002;
c) ivotinja iz tarifnog broja 9508.
Tarifna oznaka
1
0101
0101 21 00 00
0101 29
0101 29 10 00
0101 29 90 00
0101 30 00 00
0101 90 00 00
0102
0102 21
0102 21 10 00
0102 21 30 00
0102 21 90 00
0102 29
0102 29 05 00
0102 29 10 00
0102 29 21 00

Naziv
2
ivi konji, magarci, mazge i mule:
konji:
istokrvne priplodne ivotinje
ostali:
za klanje
ostali
magarci
ostali
ive ivotinje vrste goveda:
goveda:
istokrvne priplodne ivotinje:
junice (enska goveda, koja jo nisu telila)
krave
ostale
ostale:
od podroda Bibos ili od podroda Poephagus
ostalo:
mase ne vee od 80 kg
mase vee od 80 kg ali ne vee od 160 kg:
za klanje ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd
kd
kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd

5
10
10

5 ()
0
0

0
0
0

5
10
10

0
0
0

5 ()
5
5

5
10
10

5
10
10

kd

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

kd

kd

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

NOR
11

17

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0102 29 29 00 ostale
mase vee od 160 kg ali ne vee od 300 kg:
0102 29 41 00 za klanje ()
0102 29 49 00 ostale
mase vee od 300 kg:
junice (enska goveda koja jo nisu telila):
0102 29 51 00 za klanje ()
0102 29 59 00 ostale
krave:
0102 29 61 00 za klanje
0102 29 69 00 ostale
ostale:
0102 29 91 00 za klanje
0102 29 99 00 ostale
bizoni:
0102 31 00 00 istokrvne rasplodne ivotinje
0102 39
ostali:
0102 39 10 00 domae vrste
0102 39 90 00 ostali
0102 90
ostalo:
0102 90 20 00 istokrvne rasplodne ivotinje
ostale:
0102 90 91 00 domae vrste
0102 90 99 00 ostale
0103
ive svinje:
0103 10 00 00 istokrvne priplodne ivotinje
ostale:
0103 91
mase manje od 50 kg:
0103 91 10 00 domae vrste ()()
0103 91 90 00 ostale
0103 92
mase 50 kg ili vee:
domae vrste:
0103 92 11 00 svinje, koje su se barem jednom prasile, mase ne
manje od 160 kg
0103 92 19 00 ostale
0103 92 90 00 ostale
0104
ive ovce i koze:
0104 10
ovce:
0104 10 10 00 istokrvne ivotinje za priplod
ostale:
0104 10 30 00 janjad (do jedne godine)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+0,5KM/kg 0
5+0,25KM/kg 10+0,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10+0,5KM/kg

5
0

kd
kd

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg()

0
0

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd
kd

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
10+0,5KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
0

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
9+0,45KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg()

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

kd
kd

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

kd

kd

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg()

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

NOR
11
10+0,5KM/kg

18

Tarifna oznaka
1
0104 10 80 00
0104 20
0104 20 10 00
0104 20 90 00
0105

0105 11
0105 11 11 00
0105 11 19 00
0105 11 91 00
0105 11 99 00
0105 12 00 00
ex 0105 12 00 10
0105 13 00 00
ex 0105 13 00 10
0105 14 00 00
ex 0105 14 00 10
0105 15 00 00
0105 94 00 00
ex 0105 94 00 10
0105 99
0105 99 10 00
ex 0105 99 10 10
0105 99 20 00
ex 0105 99 20 10
0105 99 30 00
ex 0105 99 30 10
0105 99 50 00
ex 0105 99 50 10
0106
0106 11 00 00
0106 12 00 00

0106 13 00 00
0106 14
0106 14 10 00

Naziv
2
ostale
koze:
istokrvne ivotinje za priplod
ostale
iva domaa perad vrste Gallus domesticus, patke,
guske, pure i biserke:
mase ne vee od 185 g:
kokoi vrste Gallus domesticus:
djedovski i roditeljski enski pilii:
za nosilice
ostali
ostale:
nosilice
ostale
pure
za priplod
patke
za priplod
guske
za priplod
biserke
ostala:
kokoi vrste Gallus domesticus
za priplod
ostala:
patke
za priplod
guske
za priplod
pure
za priplod
biserke
za priplod
Ostale ive ivotinje:
sisari:
primati
kitovi, delfini i pliskavice (sisari iz roda Cetacea);
morske krave i moronji (sisari iz roda Sirenia); foke,
morski lavovi i morevi (sisari iz podroda Pinnipedia)
kamile i ostale vrste (iz roda Camelidae)
kunii i zeevi:
domai kunii

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+0,5KM/kg 0
10+0,5KM/kg 10+0,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10+0,5KM/kg

5
0

kd
kd

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd
kd

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

0
0

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

0
0

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

0+0,2KM/kd
0+0,2KM/kd

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
10
0
10
0
10
0
10

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0
0
0

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
10
0
10
0
10
0
10

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
10
0
10
0
10
0
10

10+0,2KM/kd
10+0,2KM/kd
10
0
10
0
10
0
10

kd
kd

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

0
0

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

0
0

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
0+0,8KM/kg

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0

10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0

10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0
10+0,9KM/kg
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd

NOR
11
10+0,5KM/kg

19

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0106 14 90 00 ostali
0106 19 00 00 ostali
0106 20 00 00 gmazovi (ukljuujui zmije i kornjae)
ptice:
0106 31 00 00 ptice grabljivice
0106 32 00 00 psitakovrste (ukljuujui papige, papigice sa
dugim repovima, crvene are i kakadue)
0106 33 00 00 nojevi; emui (Dromaius novaehollandiae)
0106 39
ostale:
0106 39 10 00 golubovi
0106 39 80 00 ostale
insekti:
0106 41 00 00 pele
0106 49 00 00 ostali
0106 90 00 00 ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

4
0
0
0

5
0
0
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0
0

() Tarifne kvote : Vidi Dio III - Tarifni aneksi


() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08) .
() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku uz koritenje tarifnih kvota podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08).

20

GLAVA 2
MESO I JESTIVI KLAONINI PROIZVODI

Napomena
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi vrsta opisanih u tarifnim brojevima 0201 do 0208 i 0210, neupotrebljivi za ljudsku prehranu;
b) ivotinjska crijeva, mjehuri i eluci (tarifni broj 0504) ili ivotinjska krv (tarifni broj 0511 ili 3002); ili
c) masti ivotinjskog porijekla, osim proizvoda iz tarifnog broja 0209 (glava 15).
Dodatne napomene
1. A)

Slijedei pojmovi imaju ova znaenja:


a) govei trupovi za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10, su cijeli trupovi zaklanih i iskrvarenih ivotinja, bez grudnih i trbunih organa i oguljeni, sa glavom ili bez glave, sa donjim
dijelovima nogu ili bez njih te sa drugim jestivim klaoninim proizvodima ili bez njih. Kad se uvoze trupovi bez glava, one moraju biti odvojene od trupa kod atlantookcipitalnog zgloba
(izmeu prvog i drugog vratnog prljena). Kad se uvoze trupovi bez donjih dijelova nogu, one moraju biti odvojene od trupa kod karpometakarpalnih ili tarzometatarzalnih zglobova;
trup ukljuuje prednji dio trupa sa svim kostima, vratom i plekom sa vie od 10 pari rebara;
b) govee polovine za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10, su komadi to nastaju simetrinim rasijecanjem cijelog trupa kroz sredinu svih vratnih, prsnih, slabinskih i krsnih prljenova te
kroz sredinu prsne kosti i zdjelice; polovine ukljuuju prednji dio polovina sa svim kostima, vrat i pleka sa vie od 10 rebara;
c) kompenzirane etvrtine, za svrhe podbrojeva 0201 20 20 00 i 0202 20 10 00, su dijelovi koji se sastoje iz:
-

prednje etvrtine sa svim kostima, vratom i plekom te rezom kod desetog rebra i stranje etvrtine sa svim kostima, butom i leima te rezom kod treeg rebra, ili

prednje etvrtine sa svim kostima, vratom i plekom te rezom kod petog rebra, sa cijelom potrbuinom i prsima te
osmog rebra.

stranje etvrtine sa svim kostima, butom i leima te rezom kod

Prednje i stranje etvrtine to ine kompenzirane etvrtine moraju se uvoziti istodobno i u jednakom broju, a ukupna masa prednjih etvrtina mora biti jednaka masi stranjih
etvrtina; meutim dozvoljena je razlika u masi dviju dijelova poiljke, ako ne prelazi 5 % mase teeg dijela (prednje ili stranje etvrtine);
d) neraskomadane prednje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 30 00 i 0202 20 30 00, prednji su dio trupa sa svim kostima, vratom i plekom, sa najmanje etiri i najvie 10 pari
rebara ( prva etiri para rebara moraju biti cijela, druga mogu biti rezana) s potrbuinom ili bez nje;
e) raskomadane prednje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 30 00 i 0202 20 30 00, prednji su dio polovine sa svim kostima, vratom i plekom, sa najmanje etiri i najvie 10 rebara
(prva etiri rebra moraju biti cijela, druga mogu biti rezana) s potrbuinom ili bez nje;
f) neraskomadane stranje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 50 00 i 0202 20 50 00, stranji su dio trupa sa svim kostima, butom i leima, ukljuujui file, s najmanje tri para cijelih
ili rezanih rebara, sa ili bez koljenice, sa ili bez potrbuine;
g) raskomadane stranje etvrtine za svrhe podbrojeva 0201 20 50 00 i 0202 20 50 00, stranji su dio polovine sa svim kostima, butom i leima, ukljuujui file, s najmanje tri cijela ili
rezana rebra, s koljenicom ili bez nje i sa potrbuinom ili bez nje;
h) 1. vrat, pleka, plekina prolica za svrhe podbroja 0202 30 50 00, leni su dio prednje etvrtine, ukljuujui gornji dio pleke, dobiven iz prednje etvrtine s najmanje etiri rebra i
najvie 10 rebara uzdu ravnog reza kroz taku gdje se prvo rebro dotie prvog prsnog segmenta do take dodira oita s desetim rebrom;
2. prsa s donjim dijelom pleke za svrhe podbroja 0202 30 50 00, donji su dio prednje etvrtine ukljuujui trbuni i vrhnji (gornji) dio.
B)

Proizvodi iz dodatnih napomena 1A (a) do (g) ove glave mogu biti sa ili bez kime.

21

Kod odreivanja broja cijelih ili rezanih rebara navedenih u odlomku 1 A, uzimaju se samo ona rebra koja se dre kime. Ako je kima odstranjena, cijela ili sjeena rebra koja bi toj kimi
pripadala uzimaju se u obzir sama.

C)

Sljedei izrazi imaju ova znaenja:

2. A)

a) trupovi i polovine za svrhe podbrojeva 0203 11 10 00 i 0203 21 10 00, su zaklane svinje u obliku trupova domaih svinja, iskrvarenih i bez grudnih i trbunih organa, sa kojih su bile
odstranjene ekinje i papci. Polovine su dobivene od cijelih trupova rasijecanjem po sredini svakog vratnog, prsnog, slabinskog i krsnog prljena, kroz ili uzdu prsne kosti i zdjelice. Ti
trupovi i polovine mogu biti sa ili bez glave, donjih dijelova nogu, sala, bubrega, repa ili oita. Polovine mogu biti sa ili bez kimene modine, mozga ili jezika. Trupovi i polovine svinja
mogu biti sa ili bez vimena (mlijenih lijezdi);
b) unke (butovi) za svrhe podbrojeva 0203 12 11 00, 0203 22 11 00, 0210 11 11 00 i 0210 11 31 00, zadnji su dio polovine ukljuujui kosti, sa ili bez donjih dijelova nogu, koljenice,
koe ili podkone masnoe;
unka (but) je odvojena od ostale polovine tako da je ukljuen najvei dio zadnjih slabinskih prljenova;
c) prednji dijelovi za svrhe podbrojeva 0203 19 11 00, 0203 29 11 00, 0210 19 30 00 i 0210 19 60 00, prednji su dio polovine bez glave, ukljuujui kosti, sa ili bez prednjih nogu,
koljenice, koe ili potkone masnoe.
Prednji je dio odvojen od ostale polovine tako da je ukljuen najvie peti leni prljen.
Gornji (leni) dio prednjeg dijela bez ili sa lopaticom i na nju pripijene miie (greben vrata svje ili vratni dio soljen), odnosi se na dio lea to je odrezan od donjeg (trbunog) dijela
prednjeg dijela, rez odmah ispod kime;
d) pleke za svrhe podbrojeva 0203 12 19 00, 0203 22 19 00, 0210 11 19 00 i 0210 11 39 00, donji su dio prednjeg dijela bez ili sa lopaticom i pripijenim miiima, ukljuujui kosti, sa ili
bez donjih dijelova nogu, koljenice, koe ili potkone masnoe.
Lopatice i pripijeni miii isporueni odvojeno razvrstavaju se u ovaj podbroj kao dio pleke;
e) lea za svrhe podbrojeva 0203 19 13 00, 0203 29 13 00, 0210 19 40 00 i 0210 19 70 00, gornji su dio polovine, od prvog vratnog prljeva do zadnjeg repnog prljena, ukljuujui kosti,
sa ili bez filea, lopatice, potkone masnoe ili koe.
Lea se od donjeg dijela polovine odvajaju rezom odmah ispod kime.
f) prsa s potrbuinom za svrhe podbrojeva 0203 19 15 00, 0203 29 15 00, 0210 12 11 00 i 0210 12 19 00, donji su dio polovine izmeu unke (buta) i pleke, znano kao potrbuina,
sa ili bez kostiju, ali sa koom i potkonom masnoom;
g) svinjska slanina za svrhe podbroja 0210 19 10 00, svinjske su polovine bez glave, nogu, repa, potkone masnoe, bubrega, filea, lopatice, prsne kosti, kime, zdjelice i oita;
h) svinjski komadi za svrhe podbroja 0210 19 10 00, svinjske su polovine bez unke, s kostima ili bez njih:
ij) skraene polovine za svrhe podbroja 0210 19 20 00, svinjske su polovine bez prednjeg dijela, sa kostima ili

bez njih;

srednji dio za svrhe podbroja 0210 19 20 00, svinjska je polovina bez unke i prednjeg dijela, s kostima ili bez njih;

k)

U ovaj se podbroj takoer ukljuuju srednje dijelovi koji se sastoje od tkiva lea i prsa sa potrbuinom u prirodnom omjeru sa cjelokupnim srednjim dijelom.
B)

Rezani komadi definirani u odlomku 2. A f) razvrstavaju se u iste podbrojeve samo ako sadre kou i potkonu masnou.
Ako su dijelovi koji se razvrstavaju u podbrojeve 0210 11 11 00 i 0210 11 19 00 te 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 19 30 00 i 0210 19 60 00 dobiveni od svinjskih polovica iz kojih su
bile kosti oznaene u odlomku 2. A g) ve odstranjene, moraju komadi biti takvi kao to su definirani u odlomku 2. A b), c) i d); u svim primjerima ovi komadi i njihovi dijelovi moraju
sadravati kosti;

C) U podbrojeve 0206 49 00 00 i 0210 99 49 00, se razvrstavaju glave i polovine glava domaih svinja , sa ili bez mozga, onih jabuica ili jezika, kao i njihovi dijelove.
Glava je od polovine odvojena kako slijedi:
-

ravnim rezom od prvog vratnog prljena;

22

rezom paralelnim vratnom prljenu do nivoa oiju i onda usmjeren prednjem dijelu glave, tako da podbradak ostane uz polovinu.

One jabuice, rila i ui kao i meso koje prijanja uz glavu, naroito uz zadnji dio, smatra se dijelom glave. Meso bez kostiju od prednjeg kraja (podbradak , eljust i podbradak zajedno) se
razvrstava u podbroj 0203 19 55 00, 0203 29 55 00, 0210 19 50 00 ili 0210 19 81 00, zavisno od primjera.
D) Za svrhe podbrojeva 0209 10 11 00 i 0209 10 19 00, podkona svinjska masnoa je masno tkivo koje se nalazi ispod koe svinja i prianja uz nju nezavisno sa kojeg je dijela trupa; u
svakom sluaju masa masnog tkiva mora biti vea od mase koe.
U navedene podbrojeve takoer se razvrstava i podkona svinjska masnoa sa koje je bila odstranjena koa.
E)
3. A)

Za svrhe podbrojeva 0210 11 31 00, 0210 11 39 00, 0210 12 19 00 i 0210 19 60 00 do 0210 19 89 00, proizvodi kod kojih je omjer izmeu vode i bjelanevina u mesu (sadraj azota x 6,25)
jednak ili manji od 2,8 smatraju se osueni ili dimljeni. Sadraj azota e se odreivati po ISO metodi 9371978
Za svrhe tarifnog broja 0204 sljedei izrazi imaju ova znaenja:
a) trupovi za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 00 i 0204 50 51 00, su cijeli trupovi zaklanih i iskrvarenih ivotinja, bez grudnih i trbunih organa i bez
koe, koji se uvoze sa ili bez glava, sa ili bez donjih nogu, sa ili bez drugih jestivih klaoninih proizvoda. Kada se trupovi uvoze bez glava, ona mora biti odvojena od trupa kod atlanto
okcipitalnog zgloba. Kada se uvoze bez donjih nogu one moraju biti odrezane kod karpometakarpalnih ili tarzometatarzalnih zglobova;
b) polovine za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 00 i 0204 50 51 00, su proizvodi dobiveni simetrinim rasijecanjem trupa kroz sredinu svakog vratnog,
prsnog, slabinskog i krsnog prljena te kroz sredinu prsne kosti i spoja stidnih kosti (sinfoze);
c) skraena prednja etvrtina za svrhe podbrojeva 0204 22 10 00 , 0204 42 10 00 , 0204 50 13 00 i 0204 50 53 00, je prednji dio trupa sa ili bez prsiju ukljuujui sve kosti sa plekom,
srednjim dijelom vrata, rez pravougaono na kimu sa najmanje pet i najvie sedam pari cijelih ili rezanih rebara;
d) skraena prednja etvrtina za svrhe podbrojeva 0204 22 10 00, 0204 42 10 00, 0204 50 13 00 i 0204 50 53 00, je prednji dio polovine trupa sa ili bez prsiju ukljuujui sve kosti sa
plekom srednjim dijelom vrata, rez pravougaono na kimu sa najmanje pet i najvie sedam pari cijelih ili rezanih rebara;
e) slabina i/ili podslabina (kare i/ili file) za svrhe podbrojeva 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 i 0204 50 55 00, je preostali dio trupa nakon odstranjenja nogu i skraenih
prednjih etvrtina sa bubrezima ili bez njih; kad je slabina odvojena od filea mora ukljuivati najmanje pet slabinskih prljenova; kad je file odvojen od slabine mora ukljuivati najmanje pet
cijelih ili rezanih rebara:
f) slabina i/ili podslabina (kare i/ili file) za svrhu podbrojeva 0204 22 30 00, 0204 42 30 00, 0204 50 15 00 i 0204 50 55 00, je preostali dio polovine trupa nakon odstranjenja nogu i
skraenih prednjih etvrtina u bubrezima ili bez njih; kada je slabina odvojena od filea mora ukljuivati najmanje pet slabinskih prljenova; kada je file odvojen od slabina mora ukljuivati
najmanje pet cijelih ili rezanih rebara;
g) noge za svrhe podbrojeva 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 i 0204 50 59 00, su zadnji dio trupa ukljuujui sve kosti i noge, razrezan pravougaono na kimu kod estog
lenog prljena, odmah ispod crijevne kosti ili kod etvrtog krsnog prljena kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (sinfoze);
h) noge za svrhe podbrojeva 0204 22 50 00, 0204 42 50 00, 0204 50 19 00 i 0204 50 59 00, su zadnji dio polovina trupa ukljuujui sve kosti i noge, razrezan pravougaono na kimu kod
estog lenog prljena, odmah ispod crijevne kosti ili kod etvrtog krsnog prljena kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (sinfoze);

B)
4.

Kod odreivanja broja cijelih ili rezanih rebara navedenih u odlomku 3 A, uzima se samo ona koja se dre kime.

Sljedei izrazi imaju ova znaenja:


a)

komadi peradi s kostima za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00 do 0207 13 60 00, 0207 14 20 00 do 0207 14 60 00, 0207 26 20 00 do 0207 26 70 00, 0207 27 20 00 do 0207 27 70 00,
0207 44 21 00 do 0207 44 61 00, 0207 45 21 00 do 0207 45 61 00, 0207 54 21 00 do 0207 54 61 00, 0207 55 21 00 do 0207 55 61 00 i 0207 60 21 00 do 0207 60 61 00, su komadi koji
ukljuuju sve kosti.
Komade peradi navedene u taki a) to su djelimino bez kostiju razvrstava se u podbrojeve 0207 13 70 00, 0207 14 70 00, 0207 26 80 00, 0207 27 80 00, 0207 44 71 00, 0207 44 81 00,
0207 45 71 00, 0207 45 81 00, 0207 54 71 00, 0207 54 81 00, 0207 55 71 00, 0207 55 81 00 i 0207 60 81 00;

b)

polovine za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 i 0207 60 21 00, su polovine
trupova peradi dobivene uzdunim rezom po sredini kime i prsne kosti;

23

5.

6.

c)

etvrtine za svrhe podbrojeva 0207 13 20 00, 0207 14 20 00, 0207 26 20 00, 0207 27 20 00, 0207 44 21 00, 0207 45 21 00, 0207 54 21 00, 0207 55 21 00 i 0207 60 21 00, su none
etvrtine ili prsne etvrtine dobivene poprenim rezom polovina;

d)

cijela krila sa ili bez vrhova za svrhe podbrojeva 0207 13 30 00 , 0207 14 30 00, 0207 26 30 00, 0207 27 30 00, 0207 44 31 00, 0207 45 31 00, 0207 54 31 00, 0207 55 31 00 i 0207
60 31 00, su komadi peradi to se sastoje od nadlaktice, zgloba i podlaktice, zajedno sa pripadajuim miiima. Vrhovi ukljuuju kosti zapea koje mogu biti ali i ne moraju biti odstranjene.
Potrebni su rezovi na zglobovima.

e)

prsa za svrhe podbrojeva 0207 13 50 00, 0207 14 50 00, 0207 26 50 00, 0207 27 50 00, 0207 44 51 00, 0207 45 51 00, 0207 54 51 00, 0207 55 51 00 i 0207 60 51 00, su komadi
peradi to se sastoje od prsne kosti s rebrima, rasporeenima na obje strane, zajedno s pripadajuim miiima;

f)

noge za svrhe podbrojeva 0207 13 60 00, 0207 14 60 00, 0207 44 61 00, 0207 45 61 00, 0207 54 61 00, 0207 55 61 00 i 0207 60 61 00, su komadi peradi to se sastoje iz donjeg i
gornjeg dijela noge ukljuujui bedrenu kost femur, lisnu kost fibula i koljenicu tibia zajedno sa pripadajuim miiima. Potrebna su dva reza na zglobu;

g)

purei bataci za svrhe podbrojeva 0207 26 60 00 i 0207 27 60 00, su komadi puretine donjeg dijela noge, to se sastoje od koljenice tibia i lisne kosti fibula zajedno s pripadajuim
miiima. Potrebna su dva reza na zglobu;

h)

puree noge, drukije od pureih bataka za svrhe podbrojeva 0207 26 70 00 i 0207 27 70 00, su komadi puretine gornjeg dijela nogu, to se sastoje od bedrene kosti femur s
pripadajuim miiima ili cijela noga (donji i gornji dio) s kostima i pripadajuim miima. Potrebna su dva reza na zglobu;

ij)

paji i guji paltoi za svrhe podbrojeva 0207 44 71 00, 0207 45 71 00, 0207 54 71 00 i 0207 55 71 00, su paji i guji komadi potpuno oieni od perja, bez glava ili nogu, sa
odstranjenim kostima trupa (prsnom kosti, rebrima, kimom i krsnom kosti) ali s butom, koljenicom i nadlakticom.

Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavine iz ove glave biti e kako slijedi:
a)

u mjeavinama gdje jedna od komponenti predstavlja najmanje 90% masenih, primjenjuje se stopa koja se odnosi na tu komponentu;

b)

u drugim mjeavinama, stopa koja se primjenjuje bit e stopa od one komponente koja rezultira najveim iznosom uvozne dabine.

a) Nekuhano svjee zainjeno meso iz glave 16 je zainjeno meso bilo dubinski ili povrinski tako da je

zainjavanje vidljivo prostim okom ili razliitim okusom.

b) Proizvodi iz tarifnog broja 0210 kojima su zaini bili dodati za vrijeme pripreme, razvrstavaju se u isti tarifni broj ako dodavanje zaina ne mijenja njihova svojstva.
7.

Za svrhe tarifnih podbrojeva 0210 11 do 0210 93 pojam ''meso i jestivi klaonini proizvodi soljeni u salamuri'' znai meso i jestivi klaonini proizvodi duboko i homogeno nasoljeni sa soli iji
sadraj nije manji od 1,2 % po masi, pod uvjetom da je to soljenje koje osigurava dugorono konzerviranje. Za svrhe tarifnog podbroja 0210 99 pojam ''meso i jestivi klaonini proizvodi
soljeni u salamuri'' znai meso i jestivi klaonini proizvodi duboko i homogeno nasoljeni sa soli iji sadraj nije manji od 1,2 % po masi.

Tarifna oznaka

ex

ex
ex
ex
ex

1
0201
0201 10 00 00
0201 10 00 10
0201 20
0201 20 20 00
0201 20 20 10
0201 20 30 00
0201 20 30 10
0201 20 50 00
0201 20 50 10
0201 20 90 00
0201 20 90 10

Naziv
2
Govee meso, svjee ili rashlaeno:
trupovi i polovine
telei
ostali komadi sa kostima:
kompenzirane etvrtine
telee
neraskomadane ili raskomadane prednje etvrtine
telee
neraskomadane ili raskomadane stranje etvrtine
telee
ostali
telei

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg

0
0

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0

10+2,5KM/kg
9+2,16KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
9+2,25KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

CEFTA

NOR
11

24

Tarifna oznaka

ex

ex
ex

ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex

1
0201 30 00 00
0201 30 00 10
0202
0202 10 00 00
0202 10 00 10
0202 10 00 20
0202 20
0202 20 10 00
0202 20 10 10
0202 20 10 20
0202 20 30 00
0202 20 30 10
0202 20 30 20
0202 20 50 00
0202 20 50 10
0202 20 50 20
0202 20 90 00
0202 20 90 10
0202 20 90 20
0202 30
0202 30 10 00

ex
ex

0202 30 10 10
0202 30 10 20
0202 30 50 00

ex
ex

0202 30 50 10
0202 30 50 20
0202 30 90 00
0202 30 90 10
0202 30 90 20
0203

ex
ex

0203 11
0203 11 10 00
0203 11 90 00
0203 12
0203 12 11 00

Naziv
2
bez kostiju
telei
Govee meso, smrznuto:
trupovi i polovine
telei
junei
ostali komadi sa kostima:
kompenzirane etvrtine
telee
junee
neraskomadane ili raskomadane prednje etvrtine
telee
junee
neraskomadane ili raskomadane stranje etvrtine
telee
junee
ostali
telei
junei
bez kostiju:
prednje etvrtine, cijele ili raskomadane u najvie
pet komada, svaka u jednom bloku; "kompenzirane"
etvrtine u dva bloka, od kojih jedan sadri prednju
etvrtinu, cijelu ili raskomadanu u najvie pet komada,
a drugi dio zadnju etvrtinu osim filea u jednom komadu
telee
junee
vrat, pleka, plekina prolica i prsa sa donjim
dijelom pleke ()()
telee
junee
ostalo ()()
telee
junei
Svinjsko meso, svjee, rashlaeno ili smrznuto:
svjee ili rashlaeno:
trupovi i polovine:
od domaih svinja
ostalo
unke, pleke i komadi od njih, sa kostima:
od domaih svinja:
unke i komadi od njih

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+2,4KM/kg
0
10+2,4KM/kg 10+2,4KM/kg
0
10+2,5KM/kg
0
10+2,5KM/kg 10+2,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg

5
0
0

10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg

0
0
0

9+1,62KM/kg
10+1,8KM/kg
9+1,62KM/kg

10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg

10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg
10+1,8KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

9+1,35KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg
9+1,8KM/kg
9+1,8KM/kg
10+1,5KM/kg
9+1,8KM/kg
9+1,35KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

9+1,35KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

9+1,8KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
10+1,5KM/kg()
0
0

0
0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0
0

9+1,8KM/kg
9+1,8KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
9+1,8KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+1,5KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

9+1,8KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

NOR
11
10+2,4KM/kg
10+2,5KM/kg

25

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0203 12 19 00 pleke i komadi od njih
0203 12 90 00 ostalo
0203 19
ostalo:
od domaih svinja:
0203 19 11 00 prednji dijelovi i komadi od njih
0203 19 13 00 lea i komadi od njih, sa kostima
0203 19 15 00 prsa sa potrbuinom (potrbuina) i njeni komadi
()()
ostalo:
0203 19 55 00 bez kostiju
0203 19 59 00 ostalo
0203 19 90 00 ostalo
smrznuto:
0203 21
trupovi i polovine:
0203 21 10 00 od domaih svinja
0203 21 90 00 ostalo
0203 22
unke, pleke i komadi od njih, sa kostima:
od domaih svinja:
0203 22 11 00 unke i komadi od njih
0203 22 19 00 pleke i komadi od njih ()()
0203 22 90 00 ostalo
0203 29
ostalo:
od domaih svinja:
0203 29 11 00 prednji dijelovi i komadi od njih
0203 29 13 00 lea i komadi od njih, sa kostima
0203 29 15 00 prsa sa potrbuinom (potrbuina) i njeni komadi
ostalo:
0203 29 55 00 bez kostiju
0203 29 59 00 ostalo
0203 29 90 00 ostalo
0204
Ovje ili kozje meso, svjee, rashlaeno ili
smrznuto:
0204 10 00 00 trupovi i polovine, janjei, svjei ili rashlaeni
ostalo meso od ovaca, svjee ili rashlaeno:
0204 21 00 00 trupovi i polovine
0204 22
ostali komadi sa kostima:
0204 22 10 00 skraene prednje etvrtine
0204 22 30 00 slabine i/ili podslabine
0204 22 50 00 noge
0204 22 90 00 ostalo
0204 23 00 00 bez kostiju
0204 30 00 00 trupovi i polovine, janjei, smrznuti

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+1,5KM/kg
0
7+1,05KM/kg 10+1,5KM/kg
0
10+1,5KM/kg
0
7+1,05KM/kg 10+1,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

5
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
10+1,5KM/kg()

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg
9+1,35KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0

0
0

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0

10+1,2KM/kg
9+1,08KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+2,4KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+2,4KM/kg()
0
0

0
0
0

10+2,4KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0
0

10+2,4KM/kg
8+0,96KM/kg
8+0,96KM/kg

10+2,4KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+2,4KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0
0

8+0,96KM/kg
8+0,96KM/kg
8+0,96KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg()
0
0

0
0
0

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

0
0
0

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
8+0,96KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg
10+1,2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

8+1,6KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
10+2KM/kg
8+1,6KM/kg
0

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
10+2KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

NOR
11
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

26

Tarifna oznaka

Naziv

2
ostalo meso od ovaca, smrznuto:
trupovi i polovine
ostali komadi sa kostima:
skraene prednje etvrtine
slabine i/ili podslabine
noge
ostalo
bez kostiju:
janjee
ostalo
kozje meso:
svjee ili rashlaeno:
trupovi i polovine
skraene prednje etvrtine
slabine i/ili podslabine
noge
ostalo:
komadi sa kostima
komadi bez kostiju
smrznuto:
trupovi i polovine
skraene prednje etvrtine
slabine i/ili podslabine
noge
ostalo:
komadi sa kostima
komadi bez kostiju
Konjsko i magaree meso, meso mula i mazgi,
svjee, rashlaeno ili smrznuto:
svjee ili rashlaeno
smrznuto
Jestivi klaonini proizvodi od ivotinja vrsta
goveda, svinja, ovaca, koza, konja, magaraca, mula
i mazgi, svjei, rashlaeni ili smrznuti:
od ivotinja vrste goveda, svjei ili rashlaeni:
za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
ostali:
unutranja prepona, miina i tetivna
ostali
od ivotinja vrste goveda, smrznuti:
jezici
digerica

0204 41 00 00
0204 42
0204 42 10 00
0204 42 30 00
0204 42 50 00
0204 42 90 00
0204 43
0204 43 10 00
0204 43 90 00
0204 50
0204 50 11 00
0204 50 13 00
0204 50 15 00
0204 50 19 00
0204 50 31 00
0204 50 39 00
0204 50 51 00
0204 50 53 00
0204 50 55 00
0204 50 59 00
0204 50 71 00
0204 50 79 00
0205 00
0205 00 20 00
0205 00 80 00
0206

0206 10
0206 10 10 00
0206 10 95 00
0206 10 98 00
0206 21 00 00
0206 22 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

8+1,6KM/kg
8+1,6KM/kg

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

27

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0206 29
ostali:
0206 29 10 00 za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
ostali:
0206 29 91 00 unutranja prepona, miina i tetivna
0206 29 99 00 ostali
0206 30 00 00 od svinja, svjei ili rashlaeni
od svinja, smrznuti:
0206 41 00 00 digerica
0206 49 00 00 ostali
0206 80
ostali, svjei ili rashlaeni:
0206 80 10 00 za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
ostali:
0206 80 91 00 od konja, magaraca, mula i mazgi
0206 80 99 00 od ovaca i koza
0206 90
ostali, smrznuti:
0206 90 10 00 za proizvodnju farmaceutskih proizvoda
ostali:
0206 90 91 00 od konja, magaraca, mula i mazgi
0206 90 99 00 od ovaca i koza
0207
Meso peradi i jestivi klaonini proizvodi od peradi iz
tarifnog broja 0105, svjei, rashlaeni ili smrznuti:
kokoi vrste Gallus domesticus:
0207 11
neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno:
0207 11 10 00 oieno od perja i utrobe, sa glavama i nogama,
poznato kao "83% pilii"
0207 11 30 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali
sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato
kao "70% pilii"
0207 11 90 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez
vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "65%
pilii", ili pod drugim nazivom
0207 12
neisjeeno na komade, smrznuto:
0207 12 10 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali
sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato
kao "70% pilii"
0207 12 90 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez
vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "65%
pilii", ili pod drugim nazivom
0207 13
isjeeno na komade i klaonini proizvodi, svjei
ili rashlaeni:
komadi:
0207 13 10 00 bez kostiju
sa kostima:
0207 13 20 00 polovine ili etvrtine

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
0

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

NOR
11

28

Tarifna oznaka

ex

Naziv

1
2
0207 13 30 00 cijela krila sa ili bez vrhova
0207 13 40 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, zabatci i
vrhovi krila
0207 13 50 00 prsa i komadi od njih
0207 13 60 00 noge i komadi od njih
0207 13 70 00 ostalo
klaonini proizvodi:
0207 13 91 00 digerica
0207 13 99 00 ostalo
0207 14
isjeeno na komade i klaonini proizvodi,
smrznuti:
komadi:
0207 14 10 00 bez kostiju
0207 14 10 20 mainski iskoteno, smrznuto u bloku, za
industrijsku proizvodnju proizvoda iz glave 16 ()()
sa kostima:
0207 14 20 00 polovine ili etvrtine
0207 14 30 00 cijela krila, sa ili bez vrhova
0207 14 40 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, zabatci i
vrhovi krila
0207 14 50 00 prsa i komadi od njih
0207 14 60 00 noge i komadi od njih
0207 14 70 00 ostalo
klaonini proizvodi:
0207 14 91 00 digerica
0207 14 99 00 ostalo
od pura:
0207 24
neisjeeno na komade, svjee i rashlaeno:
0207 24 10 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali
sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato
kao "80% pure"
0207 24 90 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez
vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "73%
pure", ili pod drugim nazivom
0207 25
neisjeeno na komade, smrznuto:
0207 25 10 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu, ali
sa vratovima, srcima, digericama i elucima, poznato
kao "80% pure"
0207 25 90 00 oieno od perja i utrobe, bez glava i nogu i bez
vratova, srca, digerica i eludaca, poznato kao "73%
pure", ili pod drugim nazivom
0207 26
isjeeno na komade i klaonini proizvodi, svjei
ili rashlaeni:
komadi:
0207 26 10 00 bez kostiju

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+2KM/kg
0
10+2KM/kg
10+2KM/kg
0
10+2KM/kg
0
10+2KM/kg
10+2KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+2KM/kg
10+2KM/kg

5
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg()

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

0
0
0

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+2KM/kg
10+2KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+2KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

NOR
11
10+2KM/kg
10+2KM/kg

29

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

sa kostima:
0207 26 20 00 polovine ili etvrtine
0207 26 30 00 cijela krila, sa ili bez vrhova
0207 26 40 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
0207 26 50 00 prsa i komadi od njih
noge i komadi od njih:
0207 26 60 00 bataci i komadi od bataka
0207 26 70 00 ostalo
0207 26 80 00 ostalo
klaonini proizvodi:
0207 26 91 00 digerica
0207 26 99 00 ostalo
0207 27
isjeeno na komade i klaonini proizvodi,
smrznuti:
komadi:
0207 27 10 00 bez kostiju
sa kostima:
0207 27 20 00 polovine ili etvrtine
0207 27 30 00 cijela krila, sa ili bez vrhova
0207 27 40 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
0207 27 50 00 prsa i komadi od njih
noge i komadi od njih:
0207 27 60 00 bataci i komadi od njih
0207 27 70 00 ostali
0207 27 80 00 ostali
klaonini proizvodi:
0207 27 91 00 digerica
0207 27 99 00 ostali
od patki:
0207 41
neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno:
0207 41 20 00 oieno od perja, iskrvavljeno, bez crijeva ali
neoieno, sa glavama i nogama, poznato kao "85%
patke"
0207 41 30 00 oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu ali sa vratovima, srcima, digericama i elucima,
poznato kao "70% patke"
0207 41 80 00 oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato
kao "63% patke" ili pod drugim nazivom
0207 42
neisjeeno na komade, smrznuto:
0207 42 30 00 oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu, ali sa vratovima, srcima, digericana i elucima,

NOR
11

30

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

poznato kao "70% patke"


0207 42 80 00 oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu i bez vratova, srca, digerica i eludaca, poznato
kao "63% patke", ili pod drugim nazivom
0207 43 00 00 masna digerica, svjea ili rashlaena
0207 44
ostalo, svjee ili rashlaeno:
komadi:
0207 44 10 00 bez kostiju
sa kostima:
0207 44 21 00 polovine ili etvrtine
0207 44 31 00 cijela krila, sa ili bez vrhova
0207 44 41 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
0207 44 51 00 prsa i komadi od njih
0207 44 61 00 noge i komadi od njih
0207 44 71 00 paltoi
0207 44 81 00 ostalo
klaonini proizvodi:
0207 44 91 00 digerica, osim masnih digerica
0207 44 99 00 ostalo
0207 45
ostalo, smrznuto:
komadi:
0207 45 10 00 bez kostiju
sa kostima:
0207 45 21 00 polovine ili etvrtine
0207 45 31 00 cijela krila, sa ili bez vrhova
0207 45 41 00 hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
0207 45 51 00 prsa i komadi od njih
0207 45 61 00 noge i komadi od njih
0207 45 71 00 paltoi
0207 45 81 00 ostalo
klaonini proizvodi:
digerica:
0207 45 93 00 masna digerica
0207 45 95 00 ostalo
0207 45 99 00 ostali
od guski:
0207 51
neisjeeno na komade, svjee ili rashlaeno:
0207 51 10 00 oieno od perja, iskrvavljeno, neoieno, sa
glavama i nogama, poznato kao "82% guske"
0207 51 90 00 oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu, sa ili bez srca i eludaca, poznato kao "75%

NOR
11

31

Tarifna oznaka

Naziv

2
guske", ili pod drugim nazivom
neisjeeno na komade, smrznuto:
oieno od perja, iskrvavljeno, neoieno, sa
glavama i nogama, poznato kao "82% guske"
oieno od perja i unutranjih organa, bez glava
i nogu, sa ili bez srca i eludaca, poznato kao "75%
guske", ili pod drugim nazivom
masna digerica, svjea ili rashlaena
ostalo, svjee ili rashlaeno:
komadi:
bez kostiju
sa kostima:
polovine ili etvrtine
cijela krila, sa ili bez vrhova
hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
prsa i komadi od njih
noge i komadi od njih
paltoi
ostalo
klaonini proizvodi:
digerica, osim masne digerice
ostalo
ostalo, smrznuto:
komadi:
bez kostiju
sa kostima:
polovine ili etvrtine
cijela krila,sa ili bez vrhova
hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
prsa i komadi od njih
noge i komadi od njih
paltoi
ostalo
klaonini proizvodi:
digerica:
masna digerica
ostala
ostali
od biserki:
neisjeeno na komade, svjee, rashlaeno ili
smrznuto

0207 52
0207 52 10 00
0207 52 90 00

0207 53 00 00
0207 54
0207 54 10 00
0207 54 21 00
0207 54 31 00
0207 54 41 00
0207 54 51 00
0207 54 61 00
0207 54 71 00
0207 54 81 00
0207 54 91 00
0207 54 99 00
0207 55
0207 55 10 00
0207 55 21 00
0207 55 31 00
0207 55 41 00
0207 55 51 00
0207 55 61 00
0207 55 71 00
0207 55 81 00

0207 55 93 00
0207 55 95 00
0207 55 99 00
0207 60
0207 60 05 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

NOR
11

32

Tarifna oznaka

Naziv

2
ostalo, svjee, rashlaeno ili smrznuto:
komadi:
bez kostiju
smrznuto
sa kostima:
polovine ili etvrtine
smrznuto
cijela krila, sa ili bez vrhova
smrznuto
hrbti, vratovi, hrbti sa vratovima, trtice i vrhovi
krila
smrznuto
prsa i komadi od njih
smrznuto
noge i komadi od njih
smrznuto
ostalo
smrznuto
klaonini proizvodi:
digerica
smrznuto
ostalo
smrznuto
Ostalo meso i jestivi klaonini proizvodi, svjei,
rashlaeni ili smrznuti:
od pitomih i divljih kunia ili zeeva:
od pitomih kunia
ostalo
od primata
od kitova, delfina i pliskavica (sisavaca iz roda
Cetacea); morskih krava i moronja (sisavaca iz roda
Sirenia); foke, morski lavovi i morevi (sisari iz
podroda Pinnipedia):
meso kitova
meso foka
ostalo
morski lavovi i morevi (sisari iz podroda
Pinnipedia)
od gmazova (ukljuujui zmije i kornjae)
od kamila i ostalih vrsta (iz roda Camelidae)
ostalo:
od domaih golubova
od divljai, osim od divljih kunia ili zeeva

ex

ex
ex

ex
ex
ex
ex

ex
ex

0207 60 10 00
0207 60 10 10
0207 60 21 00
0207 60 21 10
0207 60 31 00
0207 60 31 10
0207 60 41 00
0207 60 41 10
0207 60 51 00
0207 60 51 10
0207 60 61 00
0207 60 61 10
0207 60 81 00
0207 60 81 10
0207 60 91 00
0207 60 91 10
0207 60 99 00
0207 60 99 10
0208
0208 10
0208 10 10 00
0208 10 90 00
0208 30 00 00
0208 40

0208 40 10 00
0208 40 20 00
0208 40 80 00
*ex 0208 40 80 10
0208 50 00 00
0208 60 00 00
0208 90
0208 90 10 00
0208 90 30 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0
0
0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0
0
0
0

5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

0
0
0
0

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg
5+1,5KM/kg

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
0
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

0
0

NOR
11

33

Tarifna oznaka
1
0208 90 60 00
0208 90 70 00
0208 90 98 00
0209

0209 10
0209 10 11 00
0209 10 19 00
0209 10 90 00
0209 90 00 00
0210

0210 11

0210 11 11 00
0210 11 19 00
0210 11 31 00
0210 11 39 00
0210 11 90 00
0210 12

0210 12 11 00
0210 12 19 00
0210 12 90 00
0210 19

0210 19 10 00
0210 19 20 00
0210 19 30 00
0210 19 40 00
0210 19 50 00

Naziv
2
od sobova
ablji bataci
ostalo
Svinjska masnoa, oiena od mesa i masnoa
peradi, netopljeni niti drukije ekstrahirani, svjei,
rashlaeni, smrznuti, soljeni, u salamuri, sueni ili
dimljeni:
od svinja:
potkona svinjska masnoa:
svjea, rashlaena, smrznuta, soljena ili u
salamuri ()()
suena ili dimljena
svinjska masnoa, osim iz podbroja 0209 10 11 00
ili 0209 10 19 00
ostalo
Meso i jestivi mesni klaonini proizvodi, soljeni, u
salamuri, sueni ili dimljeni; jestivo brano i
krupica od mesa ili od klaoninih proizvoda:
svinjsko meso:
unke, pleke i komadi od njih, sa kostima:
od domaih svinja:
soljeni ili u salamuri:
unke i komadi od njih
pleke i komadi od njih
sueno ili dimljeno:
unke i komadi od njih ()()
pleke i komadi od njih
ostalo
prsa sa potrbuinom (potrbuina) i komadi od
njih:
od domaih svinja:
soljeni ili u salamuri
sueni ili dimljeni
ostalo
ostalo:
od domaih svinja:
soljeno ili u salamuri:
svinjska slanina ili njeni komadi
skraene () polovine ili srednji dio
prednji dijelovi i komadi od njih
lea i komadi od njih
ostalo
sueno ili dimljeno:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5

5
0
0
0

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg()

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10

10

10

10

10

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

7+1,75KM/kg
7+1,75KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

8+2KM/kg
7+1,75KM/kg
7+1,75KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

8+2KM/kg
8+2KM/kg
8+2KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0
0

6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

NOR
11
0
0
0

34

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0210 19 60 00 prednji dijelovi i komadi od njih
0210 19 70 00 lea i komadi od njih
ostalo:
0210 19 81 00 bez kostiju
0210 19 89 00 ostalo
0210 19 90 00 ostalo
0210 20
govee meso:
0210 20 10 00 sa kostima
0210 20 90 00 bez kostiju
ostalo, ukljuujui jestivo brano i krupicu od
mesa ili klaoninih proizvoda:
0210 91 00 00 od primata
0210 92
od kitova, dupina i pliskavica (sisavaca iz roda
Cetacea); morskih krava i moronja (sisavaca iz roda
Sirenia); foka, morskih krava i moreva (sisara iz
podroda Pinnipedia):
0210 92 10 00 od kitova, delfina i pliskavica (sisara iz roda
Cetacea); morskih krava i moronja (sisara iz roda
Sirenia)
ostalo:
0210 92 91 00 meso
0210 92 92 00 klaonini proizvodi
0210 92 99 00 jestiva brana i krupice od mesa ili klaoninih
proizvoda
0210 93 00 00 od gmazova (ukljuujui zmije i kornjae)
0210 99
ostalo:
meso:
0210 99 10 00 konjsko, soljeno, u salamuri ili sueno
od ovaca i koza:
0210 99 21 00 sa kostima
0210 99 29 00 bez kostiju
0210 99 31 00 od sobova
0210 99 39 00 ostalo
klaonini proizvodi:
od domaih svinja:
0210 99 41 00 digerica
0210 99 49 00 ostalo
od ivotinja vrste goveda:
0210 99 51 00 prepona, miina i tetivna (flam)
0210 99 59 00 ostalo
ostalo:
digerica peradi:
0210 99 71 00 masna digerica od gusaka i pataka,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+2,5KM/kg
0
6+1,5KM/kg 10+2,5KM/kg
0
10+2,5KM/kg
0
6+1,5KM/kg 10+2,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

5
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg()
0
0

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

0
0

10+2KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

8+1,6KM/kg
4+1KM/kg

10+2KM/kg
10+2,5KM/kg

8+1,6KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0
0

8+2KM/kg
8+2KM/kg
0
0

8+2KM/kg
8+2KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

5+1,25KM/kg
5+1,25KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0

5+1,25KM/kg
5+1,25KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

5+1,25KM/kg

10+2,5KM/kg

10+2,5KM/kg

NOR
11
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

35

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

soljena ili u salamuri


0210 99 79 00 ostala
0210 99 85 00 ostalo
0210 99 90 00 jestiva brana i krupice od mesa ili klaoninih
proizvoda

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

0
0
0

5+1,25KM/kg
5+1,25KM/kg
0

10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

NOR
11
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg
10+2,5KM/kg

() Tarifne kvote : Vidi Dio III - Tarifni aneksi


() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku uz koritenje tarifnih kvota podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08).
() Ukoliko roba koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku nije navedena u Odluci o utvrivanju koliina tarifnih kvota, sa odgovarajuim izmjenama i dopunama koja je na snazi, fusnota () se ne primjenjuje.

36

GLAVA 3
RIBE I LJUSKAVCI, MEKUCI
I OSTALI VODENI BESKIMENJACI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) morski sisavci iz tarifnog broja 0106;
b) meso sisavaca iz tarifnog broja 0106 (tarifni broj 0208 ili 0210);
c) ribe (ukljuujui njihovu digericu i ikru) ili ljuskavce, mekuce ili ostale vodene beskimenjake, mrtve i neupotrebljive za ljudsku prehranu zbog njihove vrste ili stanja (glava 5); brano,
krupicu ili pelete od riba, ljuskavaca, mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka neupotrebljive za ljudsku prehranu (tarifni broj 2301); ili
d) kavijar ili zamjene kavijara pripremljene od ribljih jaja (tarifni broj 1604).
2. U ovoj se glavi pod pojmom "pelete" podrazumijevaju proizvodi koji su aglomerirani direktno kompresijom (stiskanjem, kompresijom) ili dodatkom male koliine veziva.
Dodatne napomene
1. Za potrebe podbrojeva 0305 32 11 00 i 0305 32 19 00 fileti bakalara (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) s ukupnim masenim udjelom soli od najmanje 12%
koji su pogodni za prehranu ljudi bez daljnje industrijske prerade smatraju se soljenom ribom.
Meutim, zamrznuti fileti bakalara s ukupnim masenim udjelom soli do 12% razvrstavaju se u podbrojeve 0304 71 10 00 i 0304 71 90 00 jer njihovo stvarno konzerviranje i trajnost u biti ovise o
zamrzavanju.
2. Za potrebe tarifnih podbrojeva iz treeg paragrafa, pojam 'fileti ' ukljuuje 'lions' (lea), odnosno trake mesa koje ine gornju ili donju, desnu ili lijevu, stranu ribe pod uvjetom da su glava, crijeva,
peraje (lene, podrepne, repne, trbune, grudne) i kosti (kimene ili glavne lene kosti, trbune, grudne itd) uklonjeni.
Razvrstavanje tih proizvoda kao fileti ne ovisi o tome jesu li izrezani na komade ili ne, pod uvjetom da se moe utvrditi da su ti dijelovi dobiveni od fileta.
Odredbe prva dva paragrafa odnose se na sljedeu ribu:
a)

tuna, od roda Thunnus, iz podbrojeva 0304 49 90 00 i 0304 87 00 00;

b)

iglun (sabljarka) (Hiphias gladius) iz podbrojeva 0304 45 00 00 i 0304 84 00 00;

c)

iglun, iglan i jedran iz porodice Istiophoridae, iz podbrojeva 0304 49 90 00 i 0304 89 90 00;

d)

okeanske morske ribe (Hexancus griseus, Cetorhinus maximus, Rhincodon typus, ili iz porodice Alopiidae, Carcharhinidae, Sphyrnidae i Isuridae) iz podbrojeva 0304 49 90 00 i 0304
89 59 00.

Tarifna oznaka
1
0301

ive ribe:
ukrasne ribe:
0301 11 00 00 slatkovodne ribe
0301 19 00 00 ostale
ostale ive ribe:

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

NOR
11

10
10

37

Tarifna oznaka
1
0301 91

0301 91 10 00
0301 91 90 00
0301 92
0301 92 10 00
0301 92 30 00
0301 92 90 00
0301 93 00 00

0301 94
0301 94 10 00
0301 94 90 00
0301 95 00 00
0301 99
0301 99 11 00

0301 99 18 00
0301 99 85 00
0302

0302 11

0302 11 10 00
0302 11 20 00

0302 11 80 00
0302 13 00 00

Naziv
2
pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i
Oncorhynchus chrysogaster):
vrste Oncorhynchus apache ili Oncorhynchus
chrysogaster
ostale
jegulje (Anguilla spp.):
duine manje od 12 cm
duine 12 cm ili vee ali manje od 20 cm
duine 20 cm ili vee
aran (Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus)
atlantska i pacifika plavoperajna tuna (Thunnus
thynnus, Thunnus orientalis):
atlantska plavoperajna tuna (Thunnus thynnus)
pacifika plavoperajna tuna (Thunnus orientalis)
plavoperajna tuna sa junih mora (Thunnus
maccoyii)
ostale:
slatkovodne ribe:
pacifiki losos (Oncorhynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch,
Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus),
atlanski losos (Salmo salar) i dunavski losos (Hucho
hucho)
ostale
ostala
Ribe, svjee ili rashlaene, osim ribljih fileta i
ostalog ribljeg mesa iz tarifnog broja 0304:
salmonide, iskljuujui digerice i ikre:
pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i
Oncorhynchus chrysogaster):
vrste Oncorhynchus apache i Oncorhynchus
chrysogaster
vrste Oncorhynchus mykiss,sa glavama i
krgama, bez utrobe, mase vee od 1,2 kg po komadu,
ili bez glava, bez krga i utrobe, mase vee od 1 kg po
komadu
ostale
pacifiki losos (Oncorhyncus nerka,
Oncorhyncus gorbuscha, Oncorhyncus keta,
Oncorhyncus tschawytscha, Oncorhyncus kisutch,
Oncorhyncus masou i Oncorhyncus rhodurus)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

5
5
5
10+0,75KM/kg

0
0
0
10+0,75KM/kg

0
0
0
0

5
5
5
10+0,75KM/kg

0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5
5
10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
0

10
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

NOR
11

38

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0302 14 00 00 atlantski losos (Salmo salar) i dunavski losos
(Hucho hucho)
0302 19 00 00 ostale
ribe plosnatice (Pleuronectidae, Bothidae,
Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae i
Citharidae), iskljuujui digerice i ikre:
0302 21
velike ploe (Reinhardtius hipoglossoides,
Hipoglossus hipoglossus, Hipoglossus stenolepis):
0302 21 10 00 grendlanska ploa (Reinhardtius hippoglossoides)
0302 21 30 00 atlanska ploa (Hippoglossus hippoglossus)
0302 21 90 00 pacifika ploa (Hippoglossus stenolepis)
0302 22 00 00 iverak (Pleuronectes platessa)
0302 23 00 00 list (Solea spp.)
0302 24 00 00 iverak (Psetta maxima)
0302 29
ostale:
0302 29 10 00 plosnatka otronoska (Lepidorhombus spp.)
0302 29 80 00 ostale
tuna (roda Thunnus), trupac prugavac ili prugasti
bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis),
iskljuujui digerice i ikre:
0302 31
albakora ili dugoperajna tuna (Thunnus
alalunga):
0302 31 10 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 31 90 00 ostale
0302 32
utoperajna tuna (Thunnus albacares):
0302 32 10 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 32 90 00 ostale
0302 33
trupac prugavac ili prugasti bonito:
0302 33 10 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 33 90 00 ostali
0302 34
velikooka tuna (Thunnus obesus):
0302 34 10 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 34 90 00 ostale
0302 35
atlantska i pacifika plavoperajna tuna (Thunnus
thynnus, Thunnus orientalis):
atlantska plavoperajna tuna (Thunnus thynnus):
0302 35 11 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 35 19 00 ostale
pacifika plavoperajna tuna (Thunnus orientalis):
0302 35 91 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

10

10

10

10

10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

39

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0302 35 99 00 ostala
0302 36
plavoperajna tuna sa junih mora (Thunnus
maccoyii):
0302 36 10 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 36 90 00 ostala
0302 39
ostala:
0302 39 20 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
0302 39 80 00 ostala
haringa (Clupea harengus, Clupea pallassii),
inuni (Engraulis spp.), srdele (Sardina pilchardus,
Sardinops spp.), velika srdela (Sardinella spp.),
papalina ili srdelica (Sprattus sprattus), skua
(Scomber scombrus, Scomber australasicus,
Scomber japonicus), njur (arun) (Trachurus spp.),
kobija (Rachycentron canadum) i sabljarka (Xiphias
gladius), iskljuujui digerice i ikre:
0302 41 00 00 haringa (Clupea harengus, Clupea pallassii)
0302 42 00 00 inuni (Engraulis spp.)
0302 43
srdele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.),
velika srdela (Sardinella spp.), papalina ili srdelica
(Sprattus sprattus):
0302 43 10 00 srdele vrste Sardina pilchardus
0302 43 30 00 srdele roda Sardinops; velika srdela (Sardinella
spp.)
0302 43 90 00 papalina ili srdelica (Sprattus sprattus)
0302 44 00 00 skua (Scomber scombrus, Scomber
australasicus, Scomber japonicus)
0302 45
njur (arun) (Trachurus spp.):
0302 45 10 00 atlantski njur (arun) (Trachurus trachurus)
0302 45 30 00 ileanski njur (arun) (Trachurus murphyi)
0302 45 90 00 ostali
0302 46 00 00 kobija (Rachycentrun canadum)
0302 47 00 00 sabljarka (Xiphias gladius)
ribe iz porodice Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae,
Moridae i Muraenolepididae, iskljuujui digerice i
ikre:
0302 51
bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus):
0302 51 10 00 vrste Gadus morhua
0302 51 90 00 ostali
0302 52 00 00 bakalar Haddock (Melanogrammus aeglefinus)
0302 53 00 00 crni bakalar (Pollachius virens)
0302 54
osli (Merluccius spp., Urophycis spp.):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
0

40

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

0
10

0
10

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

osli roda Merluccius:


0302 54 11 00 junoafriki osli (plitkovodni osli)(Merluccius
capensis) i junoafriki osli (dubokovodni
osli)(Merluccius paradoxus)
0302 54 15 00 juni osli (Merluccius australis)
0302 54 19 00 ostali
0302 54 90 00 osli roda Urophycis
0302 55 00 00 aljaka kolja (vrsta bakalara)(Theragra
chalcogramma)
0302 56 00 00 ugotica puinka (Micromesistius poutassou,
Micromesistius australis)
0302 59
ostala:
0302 59 10 00 ribe vrste Boreogadus saida
0302 59 20 00 merlan ili pimolj (Merlangius merlangus)
0302 59 30 00 kolja (vrsta bakalara)(Pollachius pollachius)
0302 59 40 00 manji morski (Molva spp.)
0302 59 90 00 ostale
tilapia (Oreochromis spp.), som (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), aran
(Cyprinus carpio, Carassius carasius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypopththalamichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulje (Anguillia spp.), nilski smu (Lates nilocitus)
i zmijoglava riba (Channa spp.), iskljuujui
digerice i ikre:
0302 71 00 00 tilapia (Oreochromis spp.)
0302 72 00 00 som (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp.,
Ictalurus spp.)
0302 73 00 00 aran (Cyprinus carpio, Carassius carasius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypopththalamichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus)
0302 74 00 00 jegulje (Anguillia spp.)
0302 79 00 00 ostale
ostale ribe, iskljuujui digerice i ikre:
0302 81
morski psi i ostale ajkule:
0302 81 10 00 morski pas vrste Squalus acanthias
0302 81 20 00 morski pas vrste Scyliorhinus spp.
0302 81 30 00 atlantska ajkula (kuina) (Lamna nasus)
0302 81 90 00 ostali
0302 82 00 00 rae (Rajidae)
0302 83 00 00 zubatac (Dissostichus spp. )
0302 84
brancin (lubin)(Dicentrarchus spp.):
0302 84 10 00 evropski brancin (lubin)(Dicentrarchus labrax)
0302 84 90 00 ostali
0302 85
orada (Sparidae):

NOR
11

41

Tarifna oznaka
1
0302 85 10 00
0302 85 30 00
0302 85 90 00
0302 89
0302 89 10 00

0302 89 21 00
0302 89 29 00
0302 89 31 00
0302 89 39 00
0302 89 40 00
0302 89 50 00
0302 89 60 00
0302 89 90 00
0302 90 00 00
0303

0303 11 00 00
0303 12 00 00

0303 13 00 00
0303 14

0303 14 10 00
0303 14 20 00

0303 14 90 00
0303 19 00 00
ex 0303 19 00 10

Naziv
2
vrste Dentex dentex ili Pagellus spp.
orada (Sparus aurata)
ostale
ostale:
slatkovodne ribe
ostale:
ribe roda Euthynus, osim trupca prugavca ili
prugastog bonita (Euthynus (Kaatsuwonus) pelamis)
navedenih u podbroju 0302 33:
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz
tarifnog broja 1604
ostale
karpina (Sebastes spp.):
vrste Sebastes marinus
ostala
grboglavka (Brama spp.)
grdobina (Lophius spp.)
ronata jegulja (Gentapterus blacodes)
ostale
digerice i ikre
Ribe smrznute, iskljuujui riblje filete i ostalo riblje
meso iz tarifnog broja 0304:
salmonide, iskljuujui digerice i ikre:
buljooki losos (crveni losos) (Oncorhynchus
nerka)
ostali pacifiki lososi (Oncorhyncus gorbuscha,
Oncorhyncus keta, Oncorhyncus tschawytscha,
Oncorhyncus kisutch, Oncorhyncus masou i
Oncorhyncus rhodurus)
atlantski losos (Salmo salar) i dunavski losos
(Hucho hucho)
pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorgynchus apache i
Oncorhynchus chrysogaster):
vrste Oncorhynchus apache ili Oncorhynchus
chrysogaster
vrste Oncorhynchus mykiss, sa glavama i
krgama, bez utrobe, mase vee od 1,2 kg po komadu,
ili bez glava, bez krga i utrobe, mase vee od 1 kg po
komadu
ostale
ostale
slatkovodne ribe
tilapia (Oreochromis spp.), som (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), aran

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

10

10

10

10

10

10

0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
5

10

10

10

10

10
5
10

0
0
0

0
0
0

10
5
10

0
0
0

5
5
10

5
5
10

5
5
10

NOR
11
0
0
0

42

Tarifna oznaka

Naziv

2
(Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulje (Anguilla spp.), nilski smu (Lates niloticus) i
zmijoglava riba (Channa spp.), iskljuujui digerice
i ikre:
tilapia (Oreochromis spp.)
som (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp.,
Ictalurus spp.)
aran (Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus)
jegulje (Anguilla spp.)
ostala
ribe plosnatice (Pleuronectidae, Bothidae,
Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae i
Citharidae), osim digerice i ikre:
veliki list (ploa) (Reinhardtius hippoglossoides,
Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus
stenolepis):
grendlandska ploa (Reinhardtius
hippoglossoides)
atlanska ploa (Hippoglossus hippoglossus)
pacifika ploa (Hippoglossus stenolepis)
iverak zlatopjeg (Pleuronectes platessa)
list (Solea spp.)
iverak (Psetta maxima)
ostale:
iverak (Platichthys flesus)
ribe roda Rhombosolea
ribe vrste Pelotreis flavilatus ili Peltorhamphus
novaezelandiae
ostale
tuna (roda Thunnus), trupac prugavac ili prugasti
bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis),
iskljuujui digerice i ikre:
albakore ili dugoperajna tuna (Thunnus
alalunga):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
utoperajna tuna (Thunnus albacares):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarfinog
broja 1604:
cijele:
mase vee od 10 kg po komadu
ostale

0303 23 00 00
0303 24 00 00
0303 25 00 00

0303 26 00 00
0303 29 00 00

0303 31

0303 31 10 00
0303 31 30 00
0303 31 90 00
0303 32 00 00
0303 33 00 00
0303 34 00 00
0303 39
0303 39 10 00
0303 39 30 00
0303 39 50 00
0303 39 85 00

0303 41
0303 41 10 00
0303 41 90 00
0303 42

0303 42 12 00
0303 42 18 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

43

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0303 42 42 00
0303 42 48 00
0303 42 90 00
0303 43
0303 43 10 00
0303 43 90 00
0303 44
0303 44 10 00
0303 44 90 00
0303 45

0303 45 12 00
0303 45 18 00
0303 45 91 00
0303 45 99 00
0303 46
0303 46 10 00
0303 46 90 00
0303 49
0303 49 20 00
0303 49 85 00

0303 51 00 00
0303 53

0303 53 10 00
0303 53 30 00

ostale:
mase vee od 10 kg po komadu
ostale
ostale
trupac prugavac ili prugasti bonito:
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostali
velikooka tuna (Thunnus obesus):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
atlantska i pacifika plavoperajna tuna (Thunnus
thynnus, Thunnus orientalis):
atlantska plavoperajna tuna (Thunnus thynnus):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
pacifika plavoperajna tuna (Thunnus orientalis):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
plavoperajna tuna s junih mora (Thunnus
maccoyii):
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
ostale:
za industrijsku proizvodnju proizvoda iz tarifnog
broja 1604
ostale
haringa (Clupea harengus, Clupea pallassii),
srdele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), velika
srdela (Sardinella spp.), papalina ili srdelica
(Sprattus sprattus), skua (Scomber scombrus,
Scomber australasicus, Scomber japonicus), njur
(arun)(Trachurus spp.), kobija (Rachycentron
canadum) i sabljarka (Xiphias gladius), iskljuujui
digerice i ikre:
haringa (Clupea harengus, Clupea pallassii )
srdele (Sardina pilchardus, Sardinops spp.),
velika srdela (Sardinella spp.), papalina ili srdelica
(Sprattus sprattus):
srdele vrste Sardina pilchardus
srdele roda Sardinops; velika srdela (Sardinella
spp.)

NOR
11

44

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0303 53 90 00 papalina ili srdelica (Sprattus sprattus)
0303 54
skua (Scomber scombrus, Scomber
australasicus, Scomber japonicus):
0303 54 10 00 vrste Scomber scombrus ili Scomber japonicus
0303 54 90 00 vrste Scomber australasicus
0303 55
njur (arun)(Trachurus spp.):
0303 55 10 00 atlantski njur (arun)(Trachurus trachurus)
0303 55 30 00 ileanski njur (arun)(Trachurus murphyi)
0303 55 90 00 ostali
0303 56 00 00 kobija (Rachycentron canadum)
0303 57 00 00 sabljarka (Xiphias gladius)
ribe iz porodice Bregmacerotidae, Euclichthyidae,
Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae,
Moridae i Muraenolepididae, iskljuujui digerice i
ikre:
0303 63
bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus):
0303 63 10 00 vrste Gadus morhua
0303 63 30 00 vrste Gadus ogac
0303 63 90 00 vrste Gadus macrocephalus
0303 64 00 00 bakalarHaddock (Melanogrammus aeglefinus)
0303 65 00 00 crni bakalar (Poillachius virens)
0303 66
osli (Merluccius spp., Urophycis spp.):
osli roda Merluccius:
0303 66 11 00 junoafriki osli (plitkovodni osli)(Merluccius
capensis) i junoafriki osli (dubokovodni
osli)(Merluccius paradoxus)
0303 66 12 00 argentinski osli (osli jugozapadnog Atlantika)
(Merliccius hubbsi)
0303 66 13 00 juni osli (Merluccius australis)
0303 66 19 00 ostali
0303 66 90 00 osli roda Uropycis
0303 67 00 00 aljaka kolja (vrsta bakalara)(Theragra
chalcogramma)
0303 68
ugotica puinka (Micromesistius poutassou,
Micromesistius australis):
0303 68 10 00 ugotica puinka (Micromesistius poutassou,
Gadus poutassou)
0303 68 90 00 plava ugotica junih mora (Micromesistius
australis)
0303 69
ostale:
0303 69 10 00 ribe vrste Boreogadus saida
0303 69 30 00 merlan ili pimolj (Merlangius merlangus)
0303 69 50 00 kolja (Pollachius pollachius)
0303 69 70 00 dugorepac rila (Macruronus novaezelandiae)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
0

45

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0303 69 80 00 manji morski (Molva spp.)
0303 69 90 00 ostala
ostala riba, iskljuujui digerice i ikre:
0303 81
morski psi i ostale ajkule:
0303 81 10 00 morski psi vrste Squalus acanthias
0303 81 20 00 morski psi vrste Scyliorhinus spp.
0303 81 30 00 atlantska ajkula (kuina)(Lamna nasus)
0303 81 90 00 ostali
0303 82 00 00 rae (Rajidae)
0303 83 00 00 zubatac (Dissostichus spp.)
0303 84
brancin (lubin)(Dicentrarchus spp.):
0303 84 10 00 evropski brancin (lubin)(Dicentrarchus labrax)
0303 84 90 00 ostale
0303 89
ostale:
0303 89 10 00 slatkovodne
ostala:
ribe roda Euthynus, osim trupca prugavca ili
prugastog bonita (Euthynus (Kaatsuwonus) pelamis)
navedenih u podbroju 0303 43:
0303 89 21 00 za industrijsku proizvodnju proizvoda iz
tarifnog broja 1604
0303 89 29 00 ostale
karpina (Sebastes spp.):
0303 89 31 00 vrste Sebastes marinus
0303 89 39 00 ostale
0303 89 40 00 ribe vrste Orcynopsis unicolor
0303 89 45 00 inuni (Engraulis spp.)
0303 89 50 00 zubatac i arbun (Dentex dentex, Pagellus spp.)
0303 89 55 00 orada (Spratus aurata)
0303 89 60 00 grboglavka (Brama spp.)
0303 89 65 00 grdobina (Lophius spp.)
0303 89 70 00 ronata jegulja (Genypterus blacodes)
0303 89 90 00 ostale
0303 90
digerice i ikre:
0303 90 10 00 tvrde i meke ikre za proizvodnju
dezoksiribonukleinske kiseline i protamin sulfata
0303 90 90 00 ostale
0304
Riblji fileti i ostalo riblje meso (nemljeveno ili
mljeveno), svjee, rashlaeno ili smrznuto:
svjei ili rashlaeni fileti od tilapia (Orechromis
spp.), soma (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias
spp., Ictalurus spp.), arana (Cyprinus carpio,
Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus,
Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp.,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

NOR
11
0
0

46

Tarifna oznaka

Naziv

2
Mylopharyngodon piceus), jegulja (Anguilla spp.),
nilskog smua (Lates niloticus) i zmijoglave ribe
(Channa spp.):
tilapie (Orechromis spp.)
soma (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias
spp., Ictalurus spp.)
nilskog smua (Lates niloticus)
ostali
svjei ili rashlaeni fileti od ostale ribe:
od pacifikog lososa (Oncorhynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus
kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus
rhodurus), atlanskog lososa (Salmo salar) i
dunavskog lososa (Hucho hucho)
pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i
Oncorhynchus shrysugaster):
vrste Oncorhynchus mykiss, teine vee od 400 g
po komadu
vrste Oncorhynchus apache ili Oncorhynchus
shrysugaster
ostali
ribe plosnatice (Pleuronectidae, Bothidae,
Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae i Citharidae)
ribe iz porodice Bregmacerotidae,
Euclicthtyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae:
bakalara (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus) i od ribe vrste Boreogadus saida
crnog bakalara (Pollachius virens)
ostali
sabljarka (Xiphias gladius)
zubatac (Dissostichus spp.)
ostalo:
slatkovodne ribe
ostali:
karpine (Sebastes spp.)
ostali
ostali, svjei ili rashlaeni:
tilapie (Orechromis spp.), soma (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), arana
(Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilskog smua (Lates

0304 31 00 00
0304 32 00 00
0304 33 00 00
0304 39 00 00
0304 41 00 00

0304 42 10 00
0304 42 50 00
0304 42 90 00
0304 43 00 00
0304 44

0304 44 10 00
0304 44 30 00
0304 44 90 00
0304 45 00 00
0304 46 00 00
0304 49
0304 49 10 00
0304 49 50 00
0304 49 90 00
0304 51 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

47

Tarifna oznaka

Naziv

2
niloticus) i zmijoglave ribe (Channa spp.)
salmonide
ribe iz porodice Bregmacerotidae,
Euclicthtyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae
sabljarke (Xiphias gladius)
zubaca (Dissostichus spp.)
ostalo:
slatkovodne ribe
ostalo:
peraja haringe
ostalo
smrznuti fileti od tilapie (Orechromis spp.), soma
(Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus
spp.), arana (Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilskog smua (Lates
niloticus) i zmijoglave ribe (Channa spp.):
tilapie (Orechromis spp.)
soma (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias
spp., Ictalurus spp.)
nilskog smua (Lates niloticus)
ostali
smrznuti fileti od ribe iz porodica
Bregmacerotidae, Euclicthtyidae, Gadidae,
Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i
Muraenolepididae:
bakalara (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus):
bakalara vrste Gadus macrocephalus
ostali
bakalara Haddock (Melanogrammus aeglefinus)
crnog bakalara (Pollachius virens)
oslia (Merluccius spp., Urophycis spp.):
oslia roda Merluccius:
junoafrikog oslia (plitkovodnog
oslia)(Merluccius capensis) i junoafrikog oslia
(dubokovodnog oslia)(Merluccius paradoxus)
argentinskog oslia (oslia jugozapadnog
Atlantika)(Merluccius hubbsi)
ostali
oslia roda Urophycis
aljake kolje (vrsta bakalara)(Theragra
chalcogramma)
ostali:

0304 52 00 00
0304 53 00 00

0304 54 00 00
0304 55 00 00
0304 59
0304 59 10 00
0304 59 50 00
0304 59 90 00

0304 61 00 00
0304 62 00 00
0304 63 00 00
0304 69 00 00

0304 71
0304 71 10 00
0304 71 90 00
0304 72 00 00
0304 73 00 00
0304 74
0304 74 11 00

0304 74 15 00
0304 74 19 00
0304 74 90 00
0304 75 00 00
0304 79

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

3
5
5

3
5
5

3
5
5

NOR
11

48

Tarifna oznaka
1
0304 79 10 00
0304 79 30 00
0304 79 50 00
0304 79 80 00
0304 79 90 00
0304 81 00 00

0304 82

0304 82 10 00
0304 82 50 00
0304 82 90 00
0304 83

0304 83 10 00
0304 83 30 00
0304 83 50 00
0304 83 90 00
0304 84 00 00
0304 85 00 00
0304 86 00 00
0304 87 00 00
0304 89
0304 89 10 00

0304 89 21 00
0304 89 29 00
0304 89 30 00

0304 89 41 00

Naziv
2
ribe vrste Boreogadus saida
merlana ili pimolja (Merlangius merlangus)
dugorepca rilaa (Macruronus novaezelandiae)
manjia morskog (Molva spp.)
ostali
smrznuti fileti od ostale ribe:
pacifikog lososa (Oncorgynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus
kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus
rhodurus), atlantskog lososa (Salmo salar) i
dunavskog lososa (Hucho hucho)
pastrmke (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i
Oncorhynchus chrysogaster):
od vrste Oncorhynchus mykiss, mase vee od 400
g po komadu
od vrste Oncorhynchus apache ili Oncorhynchus
chrysogaster
ostali
ribe plosnatice (Pleuronectidae, Bothidae,
Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae i
Citharidae):
iverka zlatopjegog (Pleuronectes platessa)
iverka (Platichthys flesus)
plosnatke otronoske (Lepidorhombus spp.)
ostali
sabljarke (Xiphias gladius)
zubaca Dissostichus spp.
haringe (Clupea harengus, Clupea pallasii)
tune (iz roda Thunnus), trupca prugavca ili
prugastog bonita (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis)
ostalo:
slatkovodne ribe
ostalo:
karpine (Sebastes spp.):
od vrste Sebastes marinus
ostale
ribe roda Euthynnus, osim trupca prugavca ili
prugastog bonita (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis)
navedenog u podbroju 0304 87 00 00
skue (Scomber scombrus, Scomber
australasicus, Scomber japonicus) i ribe vrste
Orcynopsis unicolor:
skue vrste Scomber australasicus

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
5
5

5
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5
5
5
5
5

49

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0304 89 49 00 ostali
morskih pasa i ostalih ajkula:
0304 89 51 00 morskih pasa (Sqalus acanthias, Scyliorhinus
spp.)
0304 89 55 00 atlantske ajkule (kuine)(Lamna nasus)
0304 89 59 00 ostalih morskih pasa
0304 89 60 00 grdobine (Lophius spp.)
0304 89 90 00 ostali
ostali, smrznuti:
0304 91 00 00 sabljarke (Xiphias gladius)
0304 92 00 00 zubaca (Dissostichus spp.)
0304 93
tilapie (Orechromis spp.), soma (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), arana
(Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilskog smua (Lates
niloticus) i zmijoglave ribe (Channa spp.):
0304 93 10 00 surima
0304 93 90 00 ostali
0304 94
aljake kolje (Theragra chalcogramma):
0304 94 10 00 surimi
0304 94 90 00 ostali
0304 95
ribe iz porodica Bregmacerotidae,
Euclicthtyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae,
Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae, osim
aljake kolje (Theragra chalcogramma):
0304 95 10 00 surima
ostali:
bakalara (Gadus morhua, Gadus
macrocephalus, Gadus ogac) i ribe vrste Boreogadus
saida:
0304 95 21 00 bakalara vrste Gadus macrocephalus
0304 95 25 00 bakalara vrste Gadus morhua
0304 95 29 00 ostali
0304 95 30 00 bakalara Haddock (Melanogrammus aeglefinus)
0304 95 40 00 crnog bakalara (Pollachius virens)
0304 95 50 00 oslia roda Merluccius spp.
0304 95 60 00 ugotice puinke (Micromesistus poutassou,
Gadus poutassou)
0304 95 90 00 ostali
0304 99
ostalo:
0304 99 10 00 surimi
ostalo:
0304 99 21 00 slatkovodne ribe

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

NOR
11
5

50

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0304 99 23 00
0304 99 29 00
0304 99 55 00
0304 99 61 00
0304 99 65 00
0304 99 99 00
0305

0305 10 00 00
0305 20 00 00

0305 31 00 00

0305 32

0305 32 11 00
0305 32 19 00
0305 32 90 00
0305 39
0305 39 10 00

0305 39 50 00
0305 39 90 00

0305 41 00 00

ostalo:
haringe (Clupea harengus, Clupea pallasii)
karpine (Sebastes spp.)
plosnatke otronoske (Lepidorhombus spp.)
grboglavke (Brama spp.)
grdobine (Lophius spp.)
ostalo
Ribe, suene, soljene ili u salamuri; dimljene ribe,
ak i kuhane prije ili u toku procesa dimljenja; riblje
brano, krupica i pelete od ribe, upotrebljivi za
ljudsku prehranu:
riblje brano, krupica i pelete upotrebljivi za
ljudsku prehranu
digerice i ikre od riba, suene, dimljene, soljene
ili u salamuri
riblji fileti, sueni, soljeni ili u salamuri, ali ne
dimljeni:
tilapie (Oreochromis spp.), soma (Pangasius
spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.),
arana (Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilskog smua (Lates
niloticus) i zmijoglave ribe (Channa spp.)
ribe iz porodica Bregmacerotidae,
Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae,
Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i
Muraenolepididae:
bakalara (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus) i riba vrste Boreogadus saida:
bakalara vrste Gadus macrocephalus
ostali
ostali
ostali:
pacifikog lososa (Oncorhynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch,
Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus),
atlanskog lososa (Salmo salar) i dunavskog lososa
(Hucho hucho), soljeni ili u salamuri
grendlanske ploe (Reinhardtius hippoglossoides),
soljeni ili u salamuri
ostali
dimljena riba, ukljuujui filete, osim jestivih
ribljih klaoninih proizvoda:
pacifiki lososi (Oncorhynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus

NOR
11

51

Tarifna oznaka

Naziv

2
kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus
rhodurus), atlanski losos (Salmo salar) i dunavski
losos (Hucho hucho)
haringa (Clupea harengus, Clupea pallassii)
pastrmka (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache,
Oncorhynchus chrysogaster)
tilapia (Oreochromis spp.), som (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), aran
(Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilski smu (Lates niloticus) i
zmijoglava riba (Channa spp.):
jegulja (Anguilla spp.)
ostala
ostala:
grendlanska ploa (Reinhardtius hippoglossoides)
atlanska ploa (Hippoglossus hippoglossus)
skua (Scomber scombrus, Scomber
australasicus, Scomber japonicus)
ostala
suena riba, osim jestivih ribljih klaoninih
prozivoda, soljena ili ne ali nedimljena:
bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus):
suena, nesoljena
suena, soljena
ostala:
ribe vrste Boreogadus saida
haringa (Clupea harengus, Clupea pallasii)
inuni (Engraulis spp.)
atlanska ploa (Hippoglossus hipoglossus)
ostale
riba, soljena ali nesuena ili dimljena i riba u
salamuri, osim jestivih ribljih klaoninih proizvoda:
haringa (Clupea harengus, Clupea pallasii)
bakalari (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus)
inuni (Engraulis spp.)
tilapia (Oreochromis spp.), som (Pangasius spp.,
Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), aran
(Cyprinus carpio, Carassius carassius,
Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys
spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus),
jegulja (Anguilla spp.), nilski smu (Lates niloticus) i

0305 42 00 00
0305 43 00 00

0305 44

0305 44 10 00
0305 44 90 00
0305 49
0305 49 10 00
0305 49 20 00
0305 49 30 00
0305 49 80 00

0305 51
0305 51 10 00
0305 51 90 00
0305 59
0305 59 10 00
0305 59 30 00
0305 59 50 00
0305 59 70 00
0305 59 80 00

0305 61 00 00
0305 62 00 00
0305 63 00 00
0305 64 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

52

Tarifna oznaka

Naziv

2
zmijoglava riba (Channa spp.)
ostala:
riba vrste Boreogadus saida
atlanska ploa (Hippoglossus hippoglossus)
pacifiki losos (Oncorhynchus nerka,
Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta,
Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch,
Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus),
atlanski losos (Salmo salar) i dunavski losos (Hucho
hucho)
ostala
riblje peraje, glave, repovi, eljusti i ostali jestivi
riblji klaonini proizvodi:
peraje morskog psa:
dimljene
ostale
riblje glave, repovi i eljusti
ostalo
Ljuskari , u ljusci ili ne, ivi, svjei, rashlaeni,
smrznuti, sueni, soljeni ili u salamuri; dimljeni
ljuskari, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja; ljuskari, u
ljusci, kuhani u pari ili vodi, neovisno jesu li ili ne
rashlaeni, smrznuti, sueni, soljeni ili u salamuri;
brano, krupica i pelete ljuskara, upotrebljivi za
ljudsku ishranu:
smrznuti:
jastozi i drugi rakovi hridinastog dna (Palinurus
spp., Panulirus spp., Jasus spp.):
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
repovi jastoga i drugih rakova
ostali
jastozi (Homarus spp.):
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
cijeli
ostali
rakovice:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
rakovice vrste Paralithodes camchaticus,

0305 69
0305 69 10 00
0305 69 30 00
0305 69 50 00

0305 69 80 00

0305 71
0305 71 10 00
0305 71 90 00
0305 72 00 00
0305 79 00 00
0306

0306 11
0306 11 05 00

0306 11 10 00
0306 11 90 00
0306 12
0306 12 05 00

0306 12 10 00
0306 12 90 00
0306 14
0306 14 05 00

0306 14 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

53

Tarifna oznaka

Naziv

2
Chionoecetes spp ili Callinectes sapidus
rakovice vrste Cancer pagurus
ostale
norveki jastozi (Nephrops norvegicus):
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali
kampi i kozice (Pandalus spp., Crangon
crangon):
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
kampi vrste Crangon crangon
ostali
ostali kampi i kozice:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
dubokovodni crveni kampi (Parapenaeus
longirostris)
kampi roda Penaeus
kampi iz porodice Pandalidae, osim iz roda
Pandalus
kampi roda Crangon, osim vrste Crangon
crangon
ostali
ostali, ukljuujui brano, krupicu i pelete od
ljuskara, upotrebljivi za ljudsku ishranu:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
slatkovodni rakovi
ostali
nesmrznuti:
jastozi i drugi rakovi hridinastog dna (Palinurus
spp., Panulirus spp., Jasus spp.):
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali
jastozi (Homarus spp.):
ivi

0306 14 30 00
0306 14 90 00
0306 15
0306 15 10 00

0306 15 90 00
0306 16
0306 16 10 00

0306 16 91 00
0306 16 99 00
0306 17
0306 17 10 00

0306 17 91 00
0306 17 92 00
0306 17 93 00
0306 17 94 00
0306 17 99 00
0306 19
0306 19 05 00

0306 19 10 00
0306 19 90 00
0306 21
0306 21 10 00

0306 21 90 00
0306 22
0306 22 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

54

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

ostali:
0306 22 30 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili
ne prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0306 22 91 00 cijeli
0306 22 99 00 ostali
0306 24
rakovice:
0306 24 10 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0306 24 30 00 rakovice vrste Cancer pagurus
0306 24 80 00 ostale
0306 25
norveki jastozi (Nephrops norvegicus):
0306 25 10 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
0306 25 90 00 ostali
0306 26
kampi i kozice (Pandalus spp., Crangon
crangon):
0306 26 10 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
kampi vrste Crangon crangon:
0306 26 31 00 svjei ili rashlaeni, ili kuhani u pari ili vodi
0306 26 39 00 ostali
0306 26 90 00 ostali
0306 27
ostali kampi i kozice:
0306 27 10 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0306 27 91 00 kampi iz porodice Pandalidae, osim iz roda
Pandalus
0306 27 95 00 kampi roda Crangon, osim vrste Crangon
crangon
0306 27 99 00 ostali
0306 29
ostali, ukljuujui brano, krupicu i pelete od
ljuskara, upotrebljivi za ljudsku ishranu:
0306 29 05 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0306 29 10 00 slatkovodni rakovi

NOR
11

55

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0306 29 90 00 ostali
0307
Mekuci, u ljusci ili ne, ivi, svjei, rashlaeni,
smrznuti, sueni, soljeni ili u salamuri; dimljeni
mekuci, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja; brano,
krupica i pelete od mekuaca, upotrebljivi za
ljudsku ishranu:
kamenice (otrige):
0307 11
ivi, svjei ili rashlaeni:
0307 11 10 00 ploaste kamenice (od roda Ostrea), ive i mase
(ukljuujui ljusku) ne vee od 40 g po komadu
0307 11 90 00 ostale
0307 19
ostali:
0307 19 10 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
0307 19 90 00 ostali
kapice ukljuujui kraljevske kapice, rodova
Pecten, Chlamys ili Placopecten:
0307 21 00 00 ive, svjee ili rashlaene
0307 29
ostale:
0307 29 05 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0307 29 10 00 Jakovljeve kapice (Pecten maximus), smrznute
0307 29 90 00 ostale
dagnje (Mytilus spp., Perna spp.):
0307 31
ive, svjee ili rashlaene:
0307 31 10 00 Mytilus spp.
0307 31 90 00 Perna spp.
0307 39
ostale:
0307 39 05 00 dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali:
0307 39 10 00 Mytilus spp.
0307 39 90 00 Perna spp.
sipe (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola
spp.) i lignji (Ommastrephes spp., Loligo spp.,
Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):
0307 41
ivi, svjei ili rashlaeni:
0307 41 10 00 sipe (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola
spp.)
lignje (Ommasstrephes spp., Loligo spp.,
Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

56

Tarifna oznaka
1
0307 41 92 00
0307 41 99 00
0307 49
0307 49 05 00

0307 49 09 00
0307 49 11 00
0307 49 18 00

0307 49 31 00
0307 49 33 00
0307 49 35 00
0307 49 38 00
0307 49 59 00
0307 49 71 00

0307 49 92 00
0307 49 99 00
0307 51 00 00
0307 59
0307 59 05 00

0307 59 10 00
0307 59 90 00
0307 60
0307 60 10 00

0307 60 90 00

Naziv
2
Loligo spp.
ostali
ostali:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
smrznuti:
sipe (Sepia officinalis, Rossia macrosoma,
Sepiola spp.):
roda Sepiola:
bobi (Sepiola rondeleti)
ostale
ostale
lignje (Ommasstrephes spp., Loligo spp.,
Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):
Loligo spp.:
Loligo vulgaris
Loligo pealei
Loligo patagonica
ostale
ostale
ostali:
sipe (Sepia officinalis, Rossia macrosoma,
Sepiola spp.)
lignje (Ommasstrephes spp., Loligo spp.,
Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):
Loligo spp.
ostali
hobotnica (Octopus spp.):
iva, svjea ili rashlaena
ostala:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostala:
smrznuta
ostala
puevi, osim morskih pueva:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali
koljke, kukolji i ark koljke (porodica Arcidae,
Arcticidae, Cardiidae, Donacidae, Hiatellidae,
Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae, Semelidae,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

57

Tarifna oznaka

Naziv

2
Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae i Veneridae):
ive, svjee ili rashlaene
ostale:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
prugasta venera ili druge vrste iz porodice
Veneridae, smrznute
ostale
petrovo uho ili puzlatka (Haliotis spp.):
iva, svjea ili rashlaena
ostali:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
ostali
ostali, ukljuujui brano, krupicu i pelete,
upotrebljivi za ljudsku ishranu:
ivi, svjei ili rashlaeni:
Lignjun veliki (Todarodes sagittatus)
ostalo
ostali:
dimljeni, u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja, drugaije
nepripremljeni
smrznuti:
Lignjun (Illex spp.)
Lignjun veliki (Todarodes sagittatus)
ostali
ostali:
Lignjun veliki (Todarodes sagittatus)
ostali
Vodeni beskimenjaci, osim ljuskara i mekuaca,
ivi, svjei, rashlaeni, smrznuti, sueni, soljeni ili u
salamuri; dimljeni vodeni beskimenjaci, osim
ljuskara i mekuaca, neovisno jesu li kuhani ili ne
prije ili za vrijeme procesa dimljenja; brano,
krupica i pelete od vodenih beskimenjaka, osim
ljuskara i mekuaca, upotrebljivi za ljudsku ishranu:
morski krastavci (Stichopus japonicus,
Holothurioidea):
ivi, svjei ili rashlaeni
ostali:
dimljeni, neovisno jesu li kuhani ili ne prije ili za
vrijeme procesa dimljenja, drukije nepripremljeni
smrznuti

0307 71 00 00
0307 79
0307 79 10 00

0307 79 30 00
0307 79 90 00
0307 81 00 00
0307 89
0307 89 10 00

0307 89 90 00

0307 91
0307 91 10 00
0307 91 90 00
0307 99
0307 99 10 00

0307 99 11 00
0307 99 14 00
0307 99 17 00
0307 99 20 00
0307 99 80 00
0308

0308 11 00 00
0308 19
0308 19 10 00
0308 19 30 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

58

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0308 19 90 00 ostali
morski jeevi (Strongylocentrotus spp.,
Paracentrotus lividus, Loxechinus albus, Echinus
esculentus):
0308 21 00 00 ivi, svjei ili rashlaeni
0308 29
ostali:
0308 29 10 00 dimljeni, neovisno jesu li kuhani ili ne prije ili za
vrijeme procesa dimljenja, drukije nepripremljeni
0308 29 30 00 smrznuti
0308 29 90 00 ostali
0308 30
meduza (Rhopilema spp.):
0308 30 10 00 iva, svjea ili rashlaena
0308 30 30 00 dimljena, neovisno je li kuhana ili ne prije ili za
vrijeme procesa dimljenja, drukije nepripremljena
0308 30 50 00 smrznuta
0308 30 90 00 ostala
0308 90
ostali:
0308 90 10 00 ivi, svjei ili rashlaeni
0308 90 30 00 dimljeni, neovisno jesu li kuhani ili ne prije ili za
vrijeme procesa dimljenja, drukije nepripremljeni
0308 90 50 00 smrznuti
0308 90 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

59

GLAVA 4
MLIJEKO I DRUGI MLIJENI PROIZVODI; JAJA PERADI I PTIJA JAJA; PRIRODNI MED; JESTIVI PROIZVODI IVOTINJSKOG PORIJEKLA, KOJI NISU SPOMENUTI NITI UKLJUENI
NA DRUGOM MJESTU

Napomene
1. Pod pojmom "mlijeko" podrazumijeva se punomasno mlijeko ili djelimino ili potpuno obrano mlijeko.
2. Za tarifni broj 0405:
a) pod pojmom "maslac" podrazumijeva se prirodni maslac, maslac od surutke ili rekombinirani maslac (svje, slan ili popren, ukljuujui i maslac u limenci) dobiven iskljuivo od
mlijeka s masenim udjelom mlijene masti 80% ili vie, ali ne vie od 95%, s maksimalnim masenim udjelom krute mlijene nemasne tvari 2% i maksimalnim masenim udjelom vode
16%. Maslac ne sadri dodate emulgatore, ali moe sadravati natrijev hlorid, prehrambene boje, neutralizirajue soli i kulture bakterija mlijene kiseline;
b) pod pojmom "mlijeni namazi" podrazumijeva se emulzija za mazanje tipa "voda u ulju", to sadri mlijenu mast kao jedinu mast u proizvodu s masenim udjelom od 39% ili vie, ali
manje od 80%.
3.

Proizvode dobivene koncentracijom surutke, uz dodatak mlijeka ili mlijene masti, se razvrstava kao sir u tarifni broj 0406, uz uvjet da imaju tri sljedee znaajke:
a) sadraj masenog udjela mlijene masti 5% ili vie, raunato na suhu tvar;
b) sadraj masenog udjela suhe tvari od najmanje 70% ali ne preko 85%;
c) da su oblikovani ili da ih se moe oblikovati.

4. Iz ove se glave iskljuuju:


a) proizvodi dobiveni od surutke, to sadre preko 95% masenog udjela laktoze, izraene kao anhidrid laktoze, raunato na suhu tvar (tarifni broj 1702); ili
b) albumine (ukljuujui koncentrate dviju ili vie vrsta bjelanevina surutke, to sadre vie od 80% bjelanevina surutke, raunato na suhu tvar) (tarifni broj 3502) ili globuline (tarifni broj
3504).
Napomene za podbrojeve
1. Pod pojmom "modificirana surutka" iz tarifnog podbroja 0404 10 podrazumijeva se proizvod to se sastoji od sastojaka surutke, tj. surutku iz koje su djelimino ili potpuno uklonjeni laktoza,
bjelanevine ili minerali, zatim surutku obogaenu prirodnim sastojcima surutke i proizvode dobivene mijeanjem prirodnih sastojaka surutke.
2. U podbroju 0405 10, pod pojmom "maslac" se ne ukljuuje dehidrirani maslac niti polutekui maslac od mlijeka indijskog bivola (podbroj 0405 90).
Dodatne napomene
1. Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavine iz poglavlja 0401 do 0406 bit e kako slijedi:
a)

u mjeavinama gdje jedna od komponenti predstavlja najmanje 90% masenih, primjenjuje se stopa koja se odnosi na tu komponentu;

b)

u drugim mjeavinama, stopa koja se primjenjuje bit e stopa od one komponente koja rezultira najviim iznosom uvozne dabine.

2. Za potrebe podbrojeva 0408 11 i 0408 19 vrijedi sljedee:


izraz na drugi nain konzervirani primjenjuje se i na umanjke s ogranienom koliinom soli (u naelu ne vie od priblino 12 % masenog udjela) ili vrlo malom koliinom hemikalija
dodatih u svrhu konzerviranja samo ako su ispunjena oba sljedea uslova:
i)

proizvodi su zadrali svojstva umanjaka u smislu podbrojeva 0408 11 i 0408 19;

ii)

nije upotrijebljena vea koliina soli odnosno hemikalija nego to je nuno za potrebe konzerviranja.

60

Tarifna oznaka
1
0401
0401 10
0401 10 10 00
0401 10 90 00
0401 20

0401 20 11 00
0401 20 19 00
0401 20 91 00
0401 20 99 00
0401 40
0401 40 10 00
0401 40 90 00
0401 50
0401 50 11 00
0401 50 19 00
0401 50 31 00
0401 50 39 00
0401 50 91 00
0401 50 99 00
0402
0402 10

0402 10 11 00
0402 10 19 00
0402 10 91 00
0402 10 99 00

Naziv
2
Mlijeko i pavlaka, nekoncentrirani i bez dodatnog
eera ili drugih sladila:
sa sadrajem masti ne veim od 1% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
sa sadrajem masti veim od 1%, ali ne veim od 6%
po masi:
ne veim od 3%:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
veim od 3%:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
sa sadrajem masti veim od 6%, ali ne veim od
10% po masi:
u originalnim pakovanjima neto mase ne vee od 2
litra
ostalo
sa sadrajem masti veim od 10% po masi:
ne veim od 21%:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
veim od 21%, ali ne veim od 45%:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
veim od 45%:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2 litra
ostalo
Mlijeko i pavlaka, koncentrirani ili sa dodatim
eerom ili drugim sladilima:
u prahu, granulama ili drugim vrstim oblicima, sa
sadrajem masti ne veim od 1,5% po masi:
bez dodatog eera ili drugih sladila:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2,5 kg
ostalo
ostalo:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne veeg
od 2,5 kg
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

9+0,14KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10

10

10

10

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

8+0,12KM/l

10+0,15KM/l

10+0,15KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

8+0,2KM/l

10+0,25KM/l

10+0,25KM/l

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10

10

10

10

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10

10

10

10

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10

10

10

10

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10+0,45KM/l

10

10

10

10

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+2KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1,8KM/kg

10+1,8KM/kg

10+1,8KM/kg

10+1,8KM/kg

10+1,8KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

NOR
11

61

Tarifna oznaka

Naziv

2
u prahu, granulama ili drugimvrstim oblicima, sa
sadrajem masti veim od 1,5% po masi:
bez dodatog eera ili drugih sladila:
sa sadrajem masti ne veim od 27% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
sa sadrajem masti veim od 27% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
ostalo:
sa sadrajem masti ne veim od 27% po masi:
posebno mlijeko za dojenad, hermetiki
zatvoreno, neto teine ne vee od 500g sa sadrajem
masti veim od 10%
ostalo:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
sa sadrajem masti veim od 27% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
ostalo:
bez dodatog eera ili drugih sladila:
sa sadrajem masti ne veim od 8% po masi
sa sadrajem masti veim od 8%, ali ne veim od
10% po masi
sa sadrajem masti veim od 10%, ali ne veim od
45% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
sa sadrajem masti veim od 45% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
ostalo
ostalo:
sa sadrajem masti ne veim od 9,5% po masi
sa sadrajem masti veim od 9,5%, ali ne veim
od 45% po masi:
u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg oo 2,5 kg
ostalo
sa sadrajem masti veim od 45% po masi:

0402 21
0402 21 11 00
0402 21 18 00
0402 21 91 00
0402 21 99 00
0402 29
0402 29 11 00

0402 29 15 00
0402 29 19 00
0402 29 91 00
0402 29 99 00
0402 91
0402 91 10 00
0402 91 30 00

0402 91 51 00
0402 91 59 00
0402 91 91 00
0402 91 99 00
0402 99
0402 99 10 00

0402 99 31 00
0402 99 39 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10+0,6KM/kg

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10+0,75KM/kg
10+0,75KM/kg

0
0

0
0

10+0,75KM/kg
10+0,75KM/kg

0
0

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11

10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg


10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg 10+0,75KM/kg

62

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0402 99 91 00 u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 2,5 kg
0402 99 99 00 ostalo
0403
Mlaenica, kiselo mlijeko i pavlaka, jogurt, kefir i
ostalo fermentirano ili zakiseljeno mlijeko i pavlaka,
koncentrirani ili nekoncentrirani, sa dodatim ili bez
dodatog eera ili drugih sladila, aromatizirani ili sa
dodatim voem, oraastim plodovima ili kakaom:
0403 10
jogurt:
nearomatiziran i bez dodatog voa, oraastih
plodova ili kakaa:
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa sadrajem
masti:
0403 10 11 00 ne veim od 3%
0403 10 13 00 veim od 3%, ali ne veim od 6%
0403 10 19 00 veim od 6%
ostalo, sa sadrajem masti:
0403 10 31 00 ne veim od 3%
0403 10 33 00 veim od 3%, ali ne veim od 6%
0403 10 39 00 veim od 6%
aromatiziran ili sa dodatim voem, oraastim
plodovima ili kakaom:
u prahu, granulama ili drugim krutim oblicima, sa
sadrajem mlijene masti po masi:
0403 10 51 00 ne veim od 1,5%
0403 10 53 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0403 10 59 00 veim od 27%
ostali, sa sadrajem mlijene masti po masi:
0403 10 91 00 ne veim od 3% po masi
0403 10 93 00 veim od 3%, ali ne veim od 6% po masi
0403 10 99 00 veim od 6%
0403 90
ostalo:
nearomatiziran i bez dodatog voa, oraastih
plodova ili kakaa:
u prahu, granulama ili drugim krutim oblicima:
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa
sadrajem masti po masi:
0403 90 11 00 ne veim od 1,5%
0403 90 13 00 veim od 1,5% ali ne veim od 27%
0403 90 19 00 veim od 27%
ostalo, sa sadrajem masti po masi:
0403 90 31 00 ne veim od 1,5%
0403 90 33 00 veim od 1,5% ali ne veim od 27%
0403 90 39 00 veim od 27%
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
8
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10

10

10

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

0
0
0

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg
10+0,3KM/kg

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

6
6
6

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11
10

63

Tarifna oznaka

Naziv

2
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa
sadrajem masti po masi:
ne veim od 3%
veim od 3%, ali ne veim od 6%
veim od 6%
ostalo, sa sadrajem masti po masi:
ne veim od 3%
veim od 3%, ali ne veim od 6%
veim od 6%
aromatizirani ili sa dodatim voem, oraastim
plodovima ili kakaom:
u prahu, granulama ili drugim krutim oblicima, sa
sadrajem mlijene masti po masi:
ne veim od 1,5%
veim od 1,5% ali ne veim od 27%
veim od 27%
ostalo, sa sadrajem mlijene masti po masi:
ne veim od 3%
veim od 3% ali ne veim od 6%
veim od 6%
Surutka, koncentrirana ili nekoncentrirana, s
dodatim eerom ili drugim sladilima; proizvodi koji
se sastoje od prirodnih sastojaka mlijeka, sa
dodatim ili bez dodatog eera ili drugih sladila, to
nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu:
surutka i modificirana surutka, koncentrirana ili
nekoncentrirana, sa dodatim eerom ili drugim
sladilima:
u prahu, granulama ili drugim krutim oblicima:
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa sadrajem
bjelanevina (sadraj azota x 6,38) po masi:
ne veim od15%, i sa sadrajem masti po masi:
ne veim od 1,5%
veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
veim od 27%
veim od 15%, i sa sadrajem masti po masi:
ne veim od 1,5%
veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
veim od 27%
ostalo, sa sadrajem bjelanevina (sadraj azota x
6,38) po masi:
ne veim od 15%, i sa sadrajem masti po masi:
ne veim od 1,5%
veim od 1,5%, ali ne veim od 27%

0403 90 51 00
0403 90 53 00
0403 90 59 00
0403 90 61 00
0403 90 63 00
0403 90 69 00

0403 90 71 00
0403 90 73 00
0403 90 79 00
0403 90 91 00
0403 90 93 00
0403 90 99 00
0404

0404 10

0404 10 02 00
0404 10 04 00
0404 10 06 00
0404 10 12 00
0404 10 14 00
0404 10 16 00

0404 10 26 00
0404 10 28 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

10
10
10

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10
10
10

10
10
10

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

8
8
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

8
8
5

10
10
10

10
10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

10
10

10
10

NOR
11

64

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0404 10 32 00 veim od 27%
veim od 15%, i sa sadrajem masti, po masi:
0404 10 34 00 ne veim od 15%
0404 10 36 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 10 38 00 veim od 27%
ostalo:
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa sadrajem
bjelanevina (sadraj azota x 6,38), po masi:
ne veim od 15%, i sa sadrajem masti, po masi:
0404 10 48 00 ne veim od 1,5%
0404 10 52 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 10 54 00 veim od 27%
veim od 15%, i sa sadrajem masti, po masi:
0404 10 56 00 ne veim od 1,5%
0404 10 58 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 10 62 00 veim od 27%
ostalo, sa sadrajem bjelanevina (sadraj azota x
6,38), po masi:
ne veim od 15%, i sa sadrajem masti, po masi:
0404 10 72 00 ne veim od 1,5%
0404 10 74 00 veim od 1,5% ali ne veim od 27%
0404 10 76 00 veim od 27%
veim od 15%, i sa sadrajem masti, po masi:
0404 10 78 00 ne veim od 1,5%
0404 10 82 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 10 84 00 veim od 27%
0404 90
ostalo:
bez dodatog eera ili drugih sladila, sa sadrajem
masti po masi:
0404 90 21 00 ne veim od 1,5%
0404 90 23 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 90 29 00 veim od 27%
ostalo, sa sadrajem masti, po masi:
0404 90 81 00 ne veim od 1,5%
0404 90 83 00 veim od 1,5%, ali ne veim od 27%
0404 90 89 00 veim od 27%
0405
Maslac i ostale masti i ulja, dobiveni od mlijeka;
mlijeni namazi:
0405 10
maslac:
sa sadrajem masti ne veim od 85%, po masi:
prirodni maslac:
0405 10 11 00 u originalnim pakovanjima neto sadraja ne
veeg od 1 kg

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
5
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
8
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
8

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
8
8

10
10
10

10
10
10

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

NOR
11
10

65

Tarifna oznaka
1
0405 10 19 00
0405 10 30 00
0405 10 50 00
0405 10 90 00
0405 20
0405 20 10 00
0405 20 30 00
0405 20 90 00
0405 90
0405 90 10 00
0405 90 90 00
0406
0406 10

*
*
*

0406 10 30 00
0406 10 50 00
0406 10 80 00
0406 20 00 00
0406 30
0406 30 10 00

0406 30 31 00
0406 30 39 00
0406 30 90 00
0406 40
0406 40 10 00
0406 40 50 00
0406 40 90 00
0406 90
0406 90 01 00
0406 90 13 00
0406 90 15 00

Naziv
2
ostali
rekombinirani maslac
surutkin maslac
ostali
mlijeni namazi:
sa sadrajem masti od 39% ili veim, ali manjim od
60% po masi
sa sadrajem masti od 60% ili veim, ali ne veim od
75% po masi
sa sadrajem masti veim od 75% ali manjim od
80% po masi
ostalo:
sa sadrajem masti od 99,3% ili veim po masi i
sadrajem vode ne veim od 0,5%, po masi
ostalo
Sir i skuta:
svjei sir (nefermentiran ili neusoljen), ukljuujui
sir od surutke i skutu:
sa sadrajem masti ne veim od 40% po masi:
mozzarella, u tekuini ili bez nje
ostali
ostali
sir, strugani ili u prahu, svih vrsta
sir topljeni, osim struganoga ili u prahu:
za iju se proizvodnju koriste samo sirevi kao
ementaler, grojer i appenzell i koji moe sadravati kao
dodatak glarus biljni sir (poznat kao schabziger);
pripremljen za prodaju na malo sa sadrajem masti u
suhoj tvarine veim od 56%, po masi
ostali:
sa sadrajem masti ne veim od 36% i sa
sadrajem masti u suhoj tvari, po masi:
ne veim od 48%
veim od 48%
sa sadrajem masti veim od 36% po masi
sir proaran plavom plijesni i drugi sir koji sadri
plijesni dobivene pomou Penicillium roqueforti:
roquefort
gorgonzola
ostali
ostali sir:
za preradu
ostali:
ementaler
grojer, sbrinz

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
0
10+1KM/kg
10+1KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

5
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
10

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
0

0
0
0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
10

0
0
0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
5+1KM/kg
10

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0
0

0
0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0

0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0

0
0

5+0,4KM/kg
0

5+0,4KM/kg
0

NOR
11
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

66

Tarifna oznaka

*
*

Naziv

1
2
0406 90 17 00 bergkase, appenzell
0406 90 18 00 fromage fribourgeois, Vacherin mont d'Or i Tete de
Moine
0406 90 21 00 cheddar
0406 90 23 00 edamer
0406 90 25 00 tilsit
0406 90 29 00 kakavalj
0406 90 32 00 feta
0406 90 35 00 kefalotyri
0406 90 37 00 finlandia
0406 90 39 00 jarlsberg
ostalo:
0406 90 50 00 sir iz ovjeg ili bivoljeg mlijeka u posudama sa
salamurom ili u spremnicima od ovje ili kozje koe
ostali:
sa sadrajem masti ne veim od 40% i sa
sadrajem vode, po masi, u nemasnoj tvari:
ne veim od 47%:
0406 90 61 00 grana padano, parmigiano reggiano
0406 90 63 00 fiore sardo, pecorino
0406 90 69 00 ostali
veim od 47%, ali ne veim od 72%:
0406 90 73 00 provolone
0406 90 74 00 maasdam
0406 90 75 00 asiago, caciocavallo, mantasio, ragusano
0406 90 76 00 danbo, fontal, fontina, fynbo, havarti,
maribo, samsoe
0406 90 78 00 gauda
0406 90 79 00 esrom, italico, kernhem, saintnectaire,
saintpaulin, taleggio
0406 90 81 00 cantal, cheshire, wensleydale, lancashire,
double gloucester, blarney, colby, monterey
0406 90 82 00 camembert
0406 90 84 00 brie
0406 90 85 00 kefalograviera, kasseri
ostali sir sa sadrajem vode, po masi, u
nemasnoj tvari:
0406 90 86 00 veim od 47%, ali ne veim od 52%
0406 90 89 00 veim od 52%, ali ne veim od 62%
0406 90 92 00 veim od 62%, ali ne veim od 72%
0406 90 93 00 veim od 72%
0406 90 99 00 ostali
0407
Jaja peradi i ptija jaja, u ljusci, svjea, konzervirana
ili kuhana:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10+0,8KM/kg
0
0
0
0
10+0,8KM/kg
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

5
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
0
0
0

0
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
0
0
0

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0

0
0
0

0
0
5+0,4KM/kg

0
0
5+0,4KM/kg

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5+0,4KM/kg
0
0

0
5+0,4KM/kg
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0

0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0

0
0

5+0,4KM/kg
0

5+0,4KM/kg
0

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg
10+0,8KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
0
5+0,4KM/kg

0
5+0,4KM/kg
5+0,4KM/kg
0
5+0,4KM/kg

NOR
11
0
0

67

Tarifna oznaka
1
0407 11 00 00
0407 19
0407 19 11 00
0407 19 19 00
0407 19 90 00
0407 21 00 00
0407 29
0407 29 10 00
0407 29 90 00
0407 90
0407 90 10 00
0407 90 90 00
0408

0408 11
0408 11 20 00
0408 11 80 00
0408 19
0408 19 20 00
0408 19 81 00
0408 19 89 00
0408 91
0408 91 20 00
0408 91 80 00
0408 99
0408 99 20 00
0408 99 80 00
0409 00 00 00
0410 00 00 00

Naziv
2
oploena jaja za inkubaciju:
od ptica vrste Gallus domesticus
ostala:
od peradi, osim od ptica vrste Gallus domesticus:
od urki ili gusaka
ostala
ostala
ostala svjea jaja:
od ptica vrste Gallus domesticus
ostala:
od peradi, osim od ptica vrste Gallus domesticus
ostala
ostala:
od peradi
ostala
Jaja peradi i ptija jaja, bez ljuske i umanjci jaja,
svjei, sueni, kuhani u vodi ili pari, oblikovani,
smrznuti ili na drugi nain konzervirani, sa dodatim
eerom ili drugim sladilima ili bez njih:
umanjci:
sueni:
neupotrebljivi za ljudsku ishranu
ostali
ostali:
neupotrebljivi za ljudsku ishranu
ostali:
tekui
ostali, ukljuujui smrznuti
ostalo:
sueno:
neupotrebljivo za ljudsku ishranu
ostalo
ostalo:
neupotrebljivo za ljudsku ishranu
ostalo
Prirodni med
Jestivi proizvodi ivotinjskog porijekla koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd
kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

1000 kd

5+0,08KM/kd

5+0,08KM/kd

5+0,08KM/kd

5+0,08KM/kd

5+0,08KM/kd

1000 kd

5+0,08KM/kd
0

0
0

0
0

5+0,08KM/kd
0

0
0

5+0,08KM/kd
0

5+0,08KM/kd
0

5+0,08KM/kd
0

1000 kd

5+0,08KM/kd
0

0
0

0
0

5+0,08KM/kd
0

0
0

5+0,08KM/kd
0

5+0,08KM/kd
0

5+0,08KM/kd
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5+1KM/kg
5

0
0
5+1KM/kg
0

0
0
0
0

5
5
3+1KM/kg
5

0
0
0
0

5
5
5+1KM/kg
5

5
5
5+1KM/kg
5

5
5
5+1KM/kg
5

NOR
11

68

GLAVA 5
PROIZVODI IVOTINJSKOG PORIJEKLA, KOJI NISU SPOMENUTI
NITI UKLJUENI NA DRUGOM MJESTU

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) jestivi proizvodi (osim ivotinjskih crijeva, mjehura i eludaca, cijelih ili u komadima i ivotinjske krvi, tekue ili osuene);
b) koa, s dlakom ili bez dlake (ukljuujui i krzna), osim proizvoda to ih se razvrstava u tarifni broj 0505 te obrezaka i slinih otpadaka od sirove koe ili krzna to ih se razvrstava u tarifni broj
0511 (glava 41 ili 43);
c) tekstilne materijale ivotinjskog porijekla, osim konjske dlake i otpadaka od konjske dlake (odjeljak XI);
d) pripremljene vezice ili snopie za izradu metli ili etaka (tarifni broj 9603).
2. Za svrhe tarifnog broja 0501, kosa sortirana po duini (pod uvjetom da krajevi korijena i vrhovi kose nisu sloeni u istom smjeru) nee se smatrati obraenom.
3. U cijeloj se nomenklaturi pod pojmom "bjelokost" podrazumijeva kljove slona, vodenog konja, nilskog konja, narvala i divljeg vepra te rogove nosoroga i zube svih ivotinja.
4. U cijeloj se nomenklaturi pod pojmom konjska dlaka podrazumijeva dlaka iz griva i repova kopitara i goveda.
Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0501 00 00 00 Ljudska kosa, neobraena, oprana ili neoprana,
odmaena ili neodmaena; otpaci od ljudske kose
0502
ekinje domaih ili divljih svinja; dlaka jazavca i
ostala dlaka za izradu etaka; otpaci od tih ekinja ili
dlaka:
0502 10 00 00 ekinje domaih ili divljih svinja i otpaci od tih
ekinja
0502 90 00 00 ostalo
[0503]
0504 00 00 00 ivotinjska crijeva, mjehuri i eluci (osim ribljih),
cijeli ili u komadima, svjei, rashlaeni, smrznuti,
soljeni, u salamuri, sueni ili dimljeni
ex 0504 00 00 10 sirovi ili soljeni
0505
Koe i ostali dijelovi od ptica, s perjem i paperjem,
perje i dijelovi perja (sa obrezanim ili neobrezanim
rubovima) te paperje, dalje neobraeni osim ieni,
dezinficirani ili pripremljeni za konzerviranje; prah i
otpaci perja ili dijelova perja:
0505 10
vrsta perja koje se koristi za punjenje; paperje:
0505 10 10 00 sirovo
0505 10 90 00 ostalo
0505 90 00 00 ostalo
0506
Kosti i sr rogova, neobraeni, odmaeni,
jednostavno pripremljeni (ali neoblikovani), tretirani
sa kiselinom ili deelatinizirani; prah i otpaci tih

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0

69

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd ()

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

proizvoda:
0506 10 00 00 kotana tkiva i kosti tretirane kiselinom
0506 90 00 00 ostalo
0507
Bjelokost, kornjaevina, kitova kost i dlake kitove
kosti, rogovi, paroci, kopita, nokti, pande i
kljunovi, neobraeni ili jednostavno pripremljeni ali
neoblikovani; prah i otpaci tih proizvoda:
0507 10 00 00 bjelokost; prah i otpaci bjelokosti
0507 90 00 00 ostalo
0508 00 00 00 Koralji i slini materijali, neobraeni ili jednostavno
pripremljeni, ali ne i drukije obraeni; ljuture
mekuaca, ljuskavaca ili bodljikaa i kosti sipe,
neobraeni ili jednostavno pripremljeni ali
neoblikovani, prah i otpaci tih proizvoda
[0509]
0510 00 00 00 Siva ambra, kastoreum, cibet i mous; kantaride;
u ak i osuena; lijezde i ostali ivotinjski
proizvodi, svjei, rashlaeni ili smrznuti ili drukije
privremeno konzervirani, koji se koriste u
proizvodnji farmaceutskih proizvoda
0511
Proizvodi ivotinjskog porijekla koji nisu spomenuti
niti ukljueni na drugom mjestu; mrtve ivotinje iz 1.
i 3. glave, neupotrebljive za ljudsku prehranu:
0511 10 00 00 sperma bikova
ostalo:
0511 91
proizvodi od riba ili ljuskavaca, mekuaca ili
ostalih vodenih beskimenjaka; mrtve ivotinje iz 3.
glave:
0511 91 10 00 otpaci riba
0511 91 90 00 ostalo
0511 99
ostalo:
0511 99 10 00 tetive i ile; obresci i slini otpaci od sirovih koa i
krzna
prirodne spuve ivotinjskog porijekla:
0511 99 31 00 sirove
0511 99 39 00 ostale
0511 99 85 00 ostalo

NOR
11

() cjevica (odgovara koliini potrebnoj za jedno sjemenjenje)

70

ODJELJAK II
BILJNI PROIZVODI
Napomena
1. Pod pojmom "peIlete" u ovom se odjeljku podrazumijevaju proizvodi koji su aglomerirani direktno pritiskom (stiskanjem, kompresijom) ili dodatkom vezivnog sredstva u koliini do ukljuno 3
masenih %.

GLAVA 6
IVO DRVEE I DRUGE BILJKE; LUKOVICE, KORIJENJE I SLINO;
REZANO CVIJEE I UKRASNO LIE
Napomene
1. U skladu s drugim dijelom naziva tarifnog broja 0601, u ovu se glavu razvrstavaju samo ivo drvee i roba (ukljuujui biljne sadnice) to ih se obino nabavlja u rasadnicima ili kod cvjeara za
rasad ili za ukras; meutim iz ove se glave izbacuje krompir, luk, ljutika, bijeli luk i ostali proizvodi iz glave 7.
2. Svako pozivanje na robe bilo koje vrste u nazivu tarifnog broja 0603 ili 0604 ukljuuje i bukete, koare s cvijeem, vijence i sline proizvode izraene u cijelosti ili djelimino od proizvoda te vrste,
pri emu se ne uzima u obzir pribor od drugih materijala. Meutim, u ove se tarifne brojeve ne razvrstava kolae i sline ukrasne ploe iz tarifnog broja 9701.

Tarifna oznaka
1
0601

0601 10
0601 10 10 00
0601 10 20 00
0601 10 30 00
0601 10 40 00
0601 10 90 00
0601 20

0601 20 10 00
0601 20 30 00
0601 20 90 00
0602
0602 10
0602 10 10 00
0602 10 90 00

Naziv
2
Lukovice, gomolji, gomoljasto korijenje, izdanci
korijenja i podanci korijenja u stanju mirovanja, u
vegetaciji ili u cvatu; biljke i korijenje cikorije, osim
korijenja iz tarifnog broja 1212:
lukovice, gomolji, gomjasto korijenje, izdanci
korijenja i podanci korijenja, u stanju mirovanja:
zumbuli
narcisi
tulipani
gladiole
ostalo
lukovice, gomolji, gomoljasto korijenje, izdanci
korijenja i podanci korijenja, u vegetaciji ili cvatu;
biljke i korijenje cikorije:
biljke i korijenje cikorije
orhideje, zumbuli, narcise i tulipani
ostalo
Ostale ive biljke (ukljuujui i njihovo korijenje),
reznice i cijepovi; micelij gljiva:
neukorijenjene reznice i cijepovi:
vinove loze
ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

kd
kd
kd
kd

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

71

Tarifna oznaka
1
0602 20

0602 20 10 00
0602 20 90 00
0602 30 00 00
0602 40 00 00
0602 90
0602 90 10 00
0602 90 20 00
0602 90 30 00

0602 90 41 00
0602 90 45 00
0602 90 49 00
0602 90 50 00
0602 90 70 00
0602 90 91 00
0602 90 99 00
0603

0603 11 00 00
0603 12 00 00
0603 13 00 00
0603 14 00 00
0603 15 00 00
0603 19
0603 19 10 00
0603 19 80 00
0603 90 00 00
0604

Naziv
2
vone sadnice u obliku drvea, iblja ili grmova,
cijepljene ili necijepljene, vrsta koje daju jestivo
voe ili oraaste plodove:
cijepovi vinove loze, cijepljeni ili ukorijenjeni
ostale
rododendroni i azaleje (gorske rue), cijepljeni ili
necijepljeni
rue, cijepljene ili necijepljene
ostalo:
micelij gljiva
sadnice ananasa
sadnice povra i jagoda
ostalo:
vani rastue biljke:
drvee, iblje i grmlje:
umsko drvee
ostalo:
ukorijenjene reznice i mlade biljke
ostalo
ostale vani rastue biljke
sobne biljke:
ukorijenjene reznice i mlade biljke osim kaktusa
ostale:
biljke u cvatu sa pupoljcima ili cvjetovima, osim
kaktusa
ostale
Rezano cvijee i cvjetni pupoljci vrsta prikladnih za
bukete ili za ukras, svjei, osueni, bojeni, bijeljeni,
impregnirani ili drukije pripremljeni:
svjee:
rue
karanfili
orhideje
krizanteme
ljiljani (Lilium spp.)
ostali:
gladiole
ostali
ostali
Lie, grane i ostali dijelovi bilja, bez cvjetova ili
cvjetinih pupoljaka te trave, mahovine i liaji,
prikladni za bukete ili za ukras, svjei, osueni,
bojeni, bijeljeni, impregnirani ili drukije
pripremljeni:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

8
8
8
8
8

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

kd

10
10
10

10
10
10

0
0
0

8
8
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11

72

Tarifna oznaka
1
0604 20
0604 20 11 00
0604 20 19 00
0604 20 20 00
0604 20 40 00
0604 20 90 00
0604 90
0604 90 11 00
0604 90 19 00
0604 90 91 00
0604 90 99 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

svjei:
mahovine i liaji:
islandski liaj (reindeer moss)
ostali
boina drvca
grane etinara
ostali
ostali:
mahovine i liaji:
islandski liaj (reindeer moss)
ostali
ostali:
preparirani samo suenjem
ostali

NOR
11

73

GLAVA 7
JESTIVO POVRE, NEKO KORIJENJE I GOMOLJI
Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju proizvodi za stonu hranu iz tarifnog broja 1214.
2. Pod pojmom povre u tarifnim brojevima 0709 do 0712 podrazumijevaju se jestive gljive, tartufe, masline, kapare, tikve, bue, patlidani, slatki kukuruz (Zea mays var. saccharata), paprike iz
roda Capsicum ili iz roda Pimenta, komora, perun, krasuljice, estragon, kres salata i mauran (Majorana hortensis ili Origanum majorana).
3. U tarifni se broj 0712 razvrstavaju sve vrste osuenog povra koje se razvrstava u tarifne brojeve 0701 do 0711, osim:
a) osuenog mahunastog povra u zrnu (tarifni broj 0713);
b) slatkog kukuruza u oblicima navedenim u tarifnim brojevima 1102 do 1104;
c) brana, krupice, praha, pahuljica, granula i peleta od krompira (tarifni broj 1105);
d) brana, krupice i praha od osuenog mahunastog povra iz tarifnog broja 0713 (tarifni broj 1106).
4. Meutim, iz ove se glave iskljuuje osuena, drobljena ili mljevena paprika roda Capsicum ili roda Pimenta (tarifni broj 0904).
Tarifna oznaka
1
0701
0701 10 00 00
0701 90
0701 90 10 00
0701 90 50 00
0701 90 90 00
0702 00 00 00
0703
0703 10
0703 10 11 00
0703 10 19 00
0703 10 90 00
0703 20 00 00
0703 90 00 00
0704
0704 10 00 00
0704 20 00 00
0704 90
0704 90 10 00
0704 90 90 00

Naziv
2
Krompir, svje ili rashlaen:
sjemenski
ostali:
za proizvodnju kroba
ostali:
novi (mladi), od 1. januara do 30. juna
ostali
Paradajz, svje ili rashlaen
Crveni luk, ljutika, bijeli luk, poriluk i ostalo povre
vrste luka, svjei ili rashlaeni:
crveni luk i ljutika:
crveni luk (kapula):
luk za sadnju (arpadik)
ostali
ljutika
bijeli luk (enjak)
poriluk i ostalo povre vrste luka
Kupus, karfiol, keleraba, kelj i slino kupusno
jestivo povre, svjee ili rashlaeno:
karfiol i brokula
kelj pupar
ostalo:
bijeli i crveni kupus
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
0

0
0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg
10+0,2KM/kg

5
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5
10

0
0
0
0
0

5
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5
10

5
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5
10

5
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5
10

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

NOR
11

74

Tarifna oznaka
1
0705

0705 11 00 00
0705 19 00 00
0705 21 00 00
0705 29 00 00
0706

0706 10 00 00
0706 90
0706 90 10 00
0706 90 30 00
0706 90 90 00
0707 00
0707 00 05 00
0707 00 90 00
0708
0708 10 00 00
0708 20 00 00
0708 90 00 00
0709
0709 20 00 00
0709 30 00 00
0709 40 00 00
0709 51 00 00
0709 59
0709 59 10 00
0709 59 30 00
0709 59 50 00
0709 59 90 00
0709 60
0709 60 10 00
0709 60 91 00
0709 60 95 00
0709 60 99 00

Naziv
2
Salata (Lactuca sativa) i cikorija (Cichorium spp.),
svjee ili rashlaene:
salata:
salata glavatica
ostala
cikorija:
radi (Cichorium intybus var. foliosum)
ostala
Mrkva, bijela repa, cvekla, turovac, celer korjena,
rotkvica i slino jestivo korjenasto povre, svjee ili
rashlaeno:
mrkva i bijela repa
ostalo:
celer (korjenasti dio celera ili njemaki celer)
hren (Cochlearia armoracia)
ostalo
Krastavci i kornioni, svjei ili rashlaeni:
krastavci
kornioni
Mahunasto povre, u mahunama ili zrnu, svjee ili
rashlaeno:
graak (Pisum sativum)
grah (Vigna spp., Phaseolus spp.)
ostalo mahunasto povre
Ostalo povre, svjee ili rashlaeno:
paroge
patlidani
celer, osim celera korjenaa
jestive gljive i tartufi:
jestive gljive iz roda Agaricus
ostale:
lisiice
jestive gljive flap
tartufi
ostale
paprike iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta:
slatke
ostale:
iz roda Capsicum, za proizvodnju capsicina ili boja
na osnovi capsicum oleorezina
za industrijsku proizvodnju eterinih ulja ili
rezinoida
ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,2KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0

0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

0
0
0

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg
5+0,1KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

0
0

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

0
0

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,15KM/kg
5+0,15KM/kg

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

0
0
0

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

0
0
0

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg
5+0,3KM/kg

5
5+0,1KM/kg
5

0
5+0,1KM/kg
0

0
0
0

5
5+0,1KM/kg
5

0
0
0

0
5+0,1KM/kg
5

5
5+0,1KM/kg
5

5
5+0,1KM/kg
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
0
0
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11

75

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0709 70 00 00 pinat, novozelandski pinat i loboda
ostalo:
0709 91 00 00 okrugle artioke
0709 92
masline:
0709 92 10 00 za raznu upotrebu osim za prozivodnju ulja
0709 92 90 00 ostale
0709 93
tikvice, bue i bundeve (Cucurbita spp.):
0709 93 10 00 tikvice (bue)
0709 93 90 00 ostale
0709 99
ostalo:
0709 99 10 00 salatno povre osim salate glavatice (Lactuca
sativa) i cikorije (Cichorium spp.)
0709 99 20 00 blitva (bijela repa) i panska artioka
0709 99 40 00 kapari
0709 99 50 00 komora
0709 99 60 00 slatki kukuruz
0709 99 90 00 ostalo
0710
Povre (nekuhano ili kuhano u pari ili vodi),
smrznuto:
0710 10 00 00 krompir
mahunasto povre, u mahunama ili zrnu:
0710 21 00 00 graak (Pisum sativum)
0710 22 00 00 grah (Vigna spp., Phaseolus spp.)
0710 29 00 00 ostalo
0710 30 00 00 pinat, novozelandski pinat i loboda
0710 40 00 00 slatki kukuruz
0710 80
ostalo povre:
0710 80 10 00 masline
paprike iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta:
0710 80 51 00 slatke paprike
0710 80 59 00 ostale
jestive gljive:
0710 80 61 00 iz roda Agaricus
0710 80 69 00 ostale
0710 80 70 00 paradajz
0710 80 80 00 okrugle artioke
0710 80 85 00 paroge
0710 80 95 00 ostalo
0710 90 00 00 mjeavine povra
0711
Povre privremeno konzervirano (npr. sumpornim
dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili
drugim otopinama za konzerviranje), ali u stanju
neprikladnom za neposrednu prehranu:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
0
0
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
5
5
5
0

5
5
5
5
0

5
5
5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5

NOR
11
5

76

Tarifna oznaka
1
0711 20
0711 20 10 00
0711 20 90 00
0711 40 00 00
0711 51 00 00
0711 59 00 00
0711 90
0711 90 10 00
0711 90 30 00
0711 90 50 00
0711 90 70 00
0711 90 80 00
0711 90 90 00
0712
0712 20 00 00

0712 31 00 00
0712 32 00 00
0712 33 00 00
0712 39 00 00
0712 90
0712 90 05 00

0712 90 11 00
0712 90 19 00
0712 90 30 00
0712 90 50 00
0712 90 90 00
0713
0713 10
0713 10 10 00
0713 10 90 00
0713 20 00 00
0713 31 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kg/net eda

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
5
5
5
5

0
5
5
5
5

0
5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
0
0
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
0
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

0
5
5

0
0
0

0
0
0

0
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

masline:
za raznu upotrebu osim za proizvodnju ulja
ostale
krastavci i kornioni
jestive gljive i tartufi:
jestive gljive iz roda Agaricus
ostalo
ostalo povre; mjeavine povra:
povre:
paprike iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta, osim
slatkih paprika
slatki kukuruz
crveni luk
kapari
ostalo
mjeavine povra
Osueno povre, cijelo, rezano, u krikama,
lomljeno ili u prahu, ali dalje nepripremljeno:
crveni luk
jestive gljive, Judino uho (Auricularia spp.), gljive
sluzavke (Tremella spp.) i tartufi:
jestive gljive iz roda Agaricus
Judino uho (Auricularia spp.)
gljive sluzavke (Tremella spp.)
ostalo
ostalo povre; mjeavine povra:
krompir, ak i rezan na ploke (kolutie) ali ne i dalje
pripremljen
slatki kukuruz (Zea mays var. Saccharata):
sjemenski hibridi
ostali
paradajz
mrkve
ostalo
Osueno mahunasto povre, u zrnu, oljuteno ili
neoljuteno ili lomljeno:
graak (Pisum sativum):
sjemenski
ostali
slani graak (Garbanzos)
grah (Vigna spp., Phaseolus spp.):
grah vrste Vigna mungo (L.) Hepper ili Vigna
radiata (L.) Wilczek

NOR
11

77

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0713 32 00 00 grah sitni crveni (Adzuki) (Phaseolus ili Vigna
angularis)
ex 0713 32 00 10 za sijanje ()
0713 33
grah obini ukljuujui bijeli (Phaseolus
vulgaris):
0713 33 10 00 sjemenski
0713 33 90 00 ostali
0713 34 00 00 grah vrste bambara (Vigna subterranea ili
Voandzeia subterranea)
0713 35 00 00 kravlji graak (Vigna unguiculata)
0713 39 00 00 ostali
0713 40 00 00 lea
0713 50 00 00 bob (Vicia faba var. major) i konjski bob (Vicia faba
var. eguina, Vicia faba var. minor)
0713 60 00 00 golublji graak (Cajanus cajan)
0713 90 00 00 ostalo
0714
Manioka, arorut, salep, topinambur (ioka), slatki
krompir i slino korijenje i gomolji s visokim
sadrajem kroba ili inulina, svjei, rashlaeni,
smrznuti ili osueni, cijeli ili rezani ili u obliku
peleta; sr od sagodrveta:
0714 10 00 00 manioka (Cassava)
0714 20
slatki krompir:
0714 20 10 00 svje, cijeli, namjenjen ljudskoj prehrani
0714 20 90 00 ostali
0714 30 00 00 jam (Dioscorea spp.)
0714 40 00 00 taro (Colocasia spp.)
0714 50 00 00 jautia (Xanthosoma spp.)
0714 90
ostalo:
0714 90 20 00 arorut, salep i slino korijenje i gomolji sa visokim
sadrajem kroba
0714 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

NOR
11
10

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

78

GLAVA 8
JESTIVO VOE I ORAASTI PLODOVI;
KORE AGRUMA, DINJA I LUBENICA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju voe i oraasti plodovi koji nisu za jelo.
2. Rashlaeno se voe i oraasti plodovi razvrstavaju u iste tarifne brojeve kao odgovarajue svjee voe i oraasti plodovi.
3. Iz ove glave osueno voe i osueni oraasti plodovi mogu biti djelimino rehidrirani ili obraeni u svrhu:
a) dodatnog konzerviranja ili stabiliziranja (npr. toplinskom obradom, sumporiranjem, dodatkom sorbinske kiseline ili kalijevog sorbata);
b) odravanja i poboljanja izgleda (npr. dodatkom biljnog ulja ili malih koliina glukoznog sirupa), uz uvjet da zadre svojstvo osuenog voa ili osuenih oraastih plodova.
Dodatne napomene
1. Sadraj razliitih eera izraenih kao saharoza (sadraj eera) za proizvode koji se razvrstavaju u ovu glavu odgovara refraktometrijskoj vrijednosti kod temperature 20 C pomnoene
faktorom 0,95.
2. Za svrhe podbrojeva 0811 90 11 00, 0811 90 31 00 i 0811 90 85 00, pod pojmom tropsko voe podrazumijevaju se guave, mange, manguste, papaje, tamarinde, kasijske jabuke, lii, plod
indijskog krunog drveta, ljive sapodila, pasijonsko voe, karambole i pitaje.
3. Za svrhe podbrojeva 0811 90 11 00, 0811 90 31 00, 0811 90 85 00, 0812 90 70 00 i 0813 50 31 00, pod pojmom tropski oraasti plodovi podrazumijeva se kokosov orah, kaev orah,
brazilski orah, areku (ili betel), kolu i australske orahe (makadamije).

Tarifna oznaka
1
0801

0801 11 00 00
0801 12 00 00
0801 19 00 00
0801 21 00 00
0801 22 00 00
0801 31 00 00
0801 32 00 00
0802

0802 11
0802 11 10 00
0802 11 90 00

Naziv
2
Kokosov orah, brazilski orah, kaev orah, svjei ili
osueni, oljuteni ili neoljuteni:
kokosov orah:
osueni
u unutranjoj ljusci (endocarp)
ostali
brazilski orah:
u ljusci
oljuteni
kaev (indijski) orah:
u ljusci
oljuteni
Ostali oraasti plodovi, svjei ili suhi, oljuteni ili
neoljuteni:
bademi:
u ljusci:
gorki
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

79

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0802 12
oljuteni:
0802 12 10 00 gorki
0802 12 90 00 ostali
ljenici (Corylus spp.):
0802 21 00 00 u ljusci
0802 22 00 00 oljuteni
obini orasi:
0802 31 00 00 u ljusci
0802 32 00 00 oljuteni
kesteni (Castanea spp.):
0802 41 00 00 u ljusci
0802 42 00 00 oljuteni
pistacije:
0802 51 00 00 u ljusci
0802 52 00 00 oljuteni
makadami orasi:
0802 61 00 00 u ljusci
0802 62 00 00 oljuteni
0802 70 00 00 kola orasi (Cola spp.)
0802 80 00 00 areka (ili betel) orasi
0802 90
ostali:
0802 90 10 00 pekan orah
0802 90 50 00 pinjoli
0802 90 85 00 ostali
0803
Banane, ukljuujui banane za kuhanje
("plantains"), svjee ili suhe:
0803 10
banane za kuhanje ("plantains"):
0803 10 10 00 svjee
0803 10 90 00 suhe
0803 90
ostale:
0803 90 10 00 svjee
0803 90 90 00 suhe
0804
Datulje, smokve, ananas, avokado, guava, mango i
mangusta, svjei ili suhi:
0804 10 00 00 datulje
0804 20
smokve:
0804 20 10 00 svjee
0804 20 90 00 suhe
0804 30 00 00 ananas
0804 40 00 00 avokado
0804 50 00 00 guava, mango i mangusta
0805
Agrumi, svjei ili suhi:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

NOR
11

80

Tarifna oznaka
1
0805 10
0805 10 20 00
0805 10 80 00
0805 20

0805 20 10 00
0805 20 30 00
0805 20 50 00
0805 20 70 00
0805 20 90 00
0805 40 00 00
0805 50
0805 50 10 00
0805 50 90 00
0805 90 00 00
0806
0806 10
0806 10 10 00
0806 10 90 00
0806 20
0806 20 10 00
0806 20 30 00
0806 20 90 00
0807
0807 11 00 00
0807 19 00 00
0807 20 00 00
0808
0808 10
0808 10 10 00
0808 10 80 00
0808 30
0808 30 10 00
0808 30 90 00
0808 40 00 00
0809
0809 10 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
0

5
5
5
5
5
0

5
5
5
5
5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0

6+0,15KM/kg
6+0,15KM/kg

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5+0,1KM/kg
5
5

5+0,1KM/kg
0
0

0
0
0

5+0,1KM/kg
5
5

0
0
0

5+0,1KM/kg
5
5

5+0,1KM/kg
5
5

5+0,1KM/kg
5
5

10+0,2KM/kg

6+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

6+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

6+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0

0
0

6+0,2KM/kg
6+0,2KM/kg

0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10

10

10

10

10

10

narane:
slatke narane, svjee
ostale
mandarine (ukljuujui tangerske i satsuma
mandarine); klementine, wilking mandarine i slini
hibridi agruma:
klementine
monrealke i satsuma mandarine
mandarine i wilking mandarine
tangerske mandarine
ostale
grejpfrut (grape fruit)
limuni (Citrus limon, Citrus limonum) i limete
(Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):
limuni (Citrus limon, Citrus limonum)
limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
ostali
Groe, svjee ili suho:
svjee:
stono groe
ostalo
suho:
groice
sultana (sultanija)
ostalo
Dinje (ukljuujui lubenice) i papaje, svjee:
dinje (ukljuujui lubenice):
lubenice
ostale
papaje
Jabuke, kruke i dunje, svjee:
jabuke:
jabuke za preradu, u rasutom stanju, od 16.
septembra do 15. decembra
ostale
kruke:
kruke za preradu, u rasutom stanju, od 1. augusta
do 31. decembra
ostale
dunje
Kajsije, trenje i vinje, breskve (ukljuujui
nektarine), ljive i divlje ljive, svjee:
kajsije

NOR
11

10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg


10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg

81

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

0
0

0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

0
0

0
0

6+0,1KM/kg
6+0,1KM/kg

0
0

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

10+0,1KM/kg
10+0,1KM/kg

5
5

5
5

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
5

5
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
5
5

5
5
5

5
5
5

0809 21 00 00
0809 29 00 00
0809 30
0809 30 10 00
0809 30 90 00
0809 40
0809 40 05 00
0809 40 90 00
0810
0810 10 00 00
0810 20
0810 20 10 00
0810 20 90 00
0810 30
0810 30 10 00
0810 30 30 00
0810 30 90 00
0810 40
0810 40 10 00
0810 40 30 00
0810 40 50 00
0810 40 90 00
0810 50 00 00
0810 60 00 00
0810 70 00 00
0810 90
0810 90 20 00

0810 90 75 00
0811

0811 10
0811 10 11 00
0811 10 19 00
0811 10 90 00
0811 20

trenje i vinje:
vinje (Prunus cerasus)
ostale
breskve, ukljuujui nektarine:
nektarine
ostale
ljive i divlje ljive:
ljive
divlje ljive
Ostalo svjee voe:
jagode
maline, kupine, dudovi (murve) i loganske bobice:
maline
ostalo
crne, bijele ili crvene ribizle i ogrozdi:
crne ribizle
crvene ribizle
ostale
brusnice, borovnice i drugo voe roda Vaccinium:
umske brusnice (voe vrste Vaccinium vitis idaea)
voe vrste Vaccinium myrtillus (borovnice)
voe vrste Vaccinium macrocarpon i Vaccinium
corymbosum
ostalo
kivi
durijani
persimmon
ostalo:
tamarinde, kasijske jabuke, lii, plod indijskog
krunog drveta, ljive sapodila, pasijonsko voe,
karambola i pitaja
ostalo
Voe i oraasti plodovi, nekuhani ili kuhani u vodi ili
pari, smrznuti, sa dodatim ili bez dodatog eera ili
drugih sladila:
jagode:
sa dodatim eerom ili drugim sladilima:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi
ostale
ostale
maline, kupine, dudovi (murve), loganske bobice,
crne, bijele i crvene ribizle i ogrozdi:
sa dodatim eerom ili drugim sladilima:

NOR
11

82

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0811 20 11 00 sa sadrajem eera veim od 13% po masi
0811 20 19 00 ostalo
ostalo:
0811 20 31 00 maline
0811 20 39 00 crne ribizle
0811 20 51 00 crvene ribizle
0811 20 59 00 kupine i dudovi (murve)
0811 20 90 00 ostalo
0811 90
ostalo:
sa dodatim eerom ili drugim sladilima:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi:
0811 90 11 00 tropsko voe i tropski oraasti plodovi
0811 90 19 00 ostalo
ostalo:
0811 90 31 00 tropsko voe i tropski oraasti plodovi
0811 90 39 00 ostalo
ostalo:
0811 90 50 00 voe vrste Vaccinium myrtillus (borovnice)
0811 90 70 00 voe vrste Vaccinium myrtilloides i Vaccinium
angustifolium
trenje i vinje:
0811 90 75 00 vinje (Prunus cerasus)
0811 90 80 00 ostale
0811 90 85 00 tropsko voe i tropski oraasti plodovi
0811 90 95 00 ostalo
0812
Voe i oraasti plodovi, privremeno konzervirani
(npr. sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u
sumpornoj vodi ili drugim otopinama za
konzerviranje), ali u takvom stanju neprikladni za
neposrednu ishranu:
0812 10 00 00 trenje i vinje
0812 90
ostalo:
0812 90 25 00 kajsije; narande
ex 0812 90 25 10 narande
0812 90 30 00 papaje
0812 90 40 00 voe vrste Vaccinium myrtillus (borovnice)
0812 90 70 00 guave, mangi, manguste, tamarinde, kasijske
jabuke, lii, plod indijskog krunog drveta, ljive
sapodilo, pasijonsko voe, karambola, pitaja i tropski
oraasti plodovi
0812 90 98 00 ostalo
0813
Voe, suho, osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do
0806; mjeavine oraastih plodova ili suhog voa iz
ove glave:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
10
10

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

10
10
10
10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10
10
10

10
10
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
5
10

10
10
10
10

10
10
10
10

10

10

10

10

10

10

10
5
5
10
0

0
0
0
10
0

0
0
0
0
0

10
5
5
10
0

0
0
0
0
0

10
5
5
10
0

10
5
5
10
0

10
5
5
10
0

NOR
11
10
10

83

Tarifna oznaka
1
0813 10 00 00
0813 20 00 00
0813 30 00 00
0813 40
0813 40 10 00
0813 40 30 00
0813 40 50 00
0813 40 65 00

0813 40 95 00
0813 50

0813 50 12 00

0813 50 15 00
0813 50 19 00

0813 50 31 00
0813 50 39 00
0813 50 91 00
0813 50 99 00
0814 00 00 00

Naziv
2
kajsije
ljive
jabuke
ostalo voe:
breskve, ukljuujui nektarine
kruke
papaje
tamarinde, kasijske jabuke, lii, plod indijskog
krunog drveta, ljive sapodilo, pasijonsko voe,
karambola i pitaja
ostalo
mjeavine oraastih plodova ili suhog voa iz ove
glave:
mjeavine suhog voa, osim onog iz tarifnih brojeva
0801 do 0806:
bez sadraja suhih ljiva:
od papaje, tamarinde, kasijske jabuke, liija,
ploda indijskog krunog drveta, ljiva sapodilo,
pasijonskog voa, karambole i pitaje
ostale
sa sadrajem suhih ljiva
mjeavine samo od osuenih oraastih plodova iz
tarifnih brojeva 0801 i 0802:
od tropskih oraastih plodova
ostale
ostale mjeavine:
bez sadraja suhih ljiva ili smokava
ostale
Kore agruma ili dinja (ukljuujui lubenice), svjee,
smrznute, suhe ili privremeno konzervirane u slanoj
vodi, sumpornoj vodi ili u drugim otopinama za
konzerviranje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
10
10
0
8
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
10

5
0
10
10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
8
8
8

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10
0

0
0
0

0
0
0

8
8
0

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

NOR
11
10
10
10

84

GLAVA 9
KAHVA, AJ, MATE AJ I ZAINI

Napomene
1. Mjeavine proizvoda iz tarifnih brojeva 0904 do 0910 razvrstavaju se kako slijedi:
a)

mjeavine dvaju ili vie proizvoda iz istog tarifnog broja u taj tarifni broj;

b)

mjeavine dvaju ili vie proizvoda iz razliitih tarifnih brojeva u tarifni broj 0910.

Dodatak drugih tvari proizvodima iz tarifnih brojeva 0904 do 0910 (ili mjeavinama navedenim u prethodnim odlomcima a i b ne utjee na njihovo razvrstavanje, uz uvjet da dobivene
mjeavine zadre bitno svojstvo roba koje se razvrstavaju u te tarifne brojeve. Inae, takve se mjeavine ne razvrstavaju u ovu glavu; mjeavine sastavljene od zaina ili od mijeanih
zainskih sredstava razvrstavaju se u tarifni broj 2103.
2. U ovu glavu ne razvrstavaju se papar vrste Piper cubeba niti ostali proizvodi iz tarifnog broja 1211.
Dodatna napomena
1. Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavine navedene u napomeni 1(a) e biti ona koja se primjenjuje na
Tarifna oznaka
1
0901

0901 11 00 00
0901 12 00 00
0901 21 00 00
0901 22 00 00
0901 90
0901 90 10 00
0901 90 90 00
0902
0902 10 00 00
0902 20 00 00
0902 30 00 00
0902 40 00 00
0903 00 00 00
0904

0904 11 00 00

Naziv
2
Kahva, prena ili neprena, sa kofeinom ili bez
kofeina; kahvine ljuske i opne, zamjene kahve to
sadre kahvu u bilo kojem omjeru:
kahva, neprena:
sa kofeinom
bez kofeina
kahva, prena:
sa kofeinom
bez kofeina
ostalo:
ljuske i opne od kahve
zamjene kahve to sadre kahvu
aj, aromatiziran ili nearomatiziran:
zeleni aj (nefermentiran) u originalnim
pakovanjima ukljuno do 3 kg
ostali zeleni aj (nefermentiran)
crni aj (fermentiran) i djelimino fermentiran aj, u
originalnim pakovanjima ukljuno do 3 kg
ostali crni aj (fermentiran) i ostali djelimino
fermentirani aj
Mateaj
Papar roda Piper; suha, drobljena ili mljevena
paprika roda Capsicum ili roda Pimenta:
papar:
nedrobljen i nemljeven

komponentu koja ima najveu stopu carine.


Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja
EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
2,5

0
2,5

0
2,5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

85

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
0904 12 00 00 drobljen ili mljeven
paprika roda Capsicum ili roda Pimenta:
0904 21
suha, nedrobljena i nemljevena:
0904 21 10 00 slatka paprika (Capsicum annuum)
0904 21 90 00 ostala
0904 22 00 00 drobljena ili mljevena
0905
Vanilija:
0905 10 00 00 nemljevena ili nedrobljena
0905 20 00 00 mljevena ili drobljena
0906
Cimet i cvijet cimetova drveta:
nedrobljen i nemljeven:
0906 11 00 00 cimet (Cinnamomum zeylanicum Blume)
0906 19 00 00 ostalo
0906 20 00 00 drobljen ili mljeven
0907
Klinii (cijeli plodovi, pupoljci i peteljke):
0907 10 00 00 nemljeveni ili nedrobljeni
0907 20 00 00 mljeveni ili drobljeni
0908
Mukatni orai, macis i kardamomi:
mukatni orai:
0908 11 00 00 nemljeven ili nedrobljen
0908 12 00 00 mljeven ili drobljen
macis:
0908 21 00 00 nedrobljen ili nemljeven
0908 22 00 00 mljeven ili drobljen
kardamomi:
0908 31 00 00 nedrobljeni ili nemljeveni
0908 32 00 00 mljeveni ili drobljeni
0909
Sjeme anisa, badijana, komoraa, korijandra, kumina
ili kima; bobice kleke:
sjeme korijandra:
0909 21 00 00 nemljeveno ili nedrobljeno
0909 22 00 00 mljeveno ili drobljeno
sjeme kumina:
0909 31 00 00 nemljeveno ili nedrobljeno
0909 32 00 00 mljeveno ili drobljeno
Sjeme anisa, badijana, kima ili komoraa; bobice
kleke:
0909 61 00 00 nemljeveno ili nedrobljeno
0909 62 00 00 mljeveno ili drobljeno
0910
umbir, afran, kurkuma, majina duica, listovi
lovora, kari (carry) i ostali zaini:
umbir:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5
10

0
0
0

0
0
0

5
5
10

0
0
0

5
5
10

5
5
10

5
5
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

86

Tarifna oznaka
1
0910 11 00 00
0910 12 00 00
0910 20
0910 20 10 00
0910 20 90 00
0910 30 00 00
0910 91
0910 91 05 00
0910 91 10 00
0910 91 90 00
0910 99
0910 99 10 00

0910 99 31 00
0910 99 33 00
0910 99 39 00
0910 99 50 00
0910 99 91 00
0910 99 99 00

Naziv
2
nemljeven ili nedrobljen
mljeven ili drobljen
afran:
nedrobljen i nemljeven
drobljen ili mljeven
kurkuma
ostali zaini:
mjeavine navedene u napomeni 1 b) uz ovu
glavu:
Kari (curry)
ostali:
nedrobljene i nemljevene
drobljene ili mljevene
ostali:
sjeme piskavice (kozjeg roga)
majina duica:
nedrobljena i nemljevena:
divlja majina duica (Thymus serpyllum L.)
ostala
drobljena ili mljevena
listovi lovora
ostali:
nedrobljeni i nemljeveni
drobljeni ili mljeveni

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

87

GLAVA 10
ITARICE

Napomene
1. A)

Iz ove se glave iskljuuju oljutena ili drukije obraena zrna. Meutim, ria oljutena, bijela, polirana, glazirana, obarena ili lomljena razvrstava se u tarifni broj 1006.

B)
2.

Proizvodi navedeni u tarifnim brojevima ove glave razvrstavaju se u te tarifne brojeve samo ako su u zrnu, neovisno jesu li ta zrna u klasu ili na stabljikama ili ne.

Iz tarifnog se broja 1005 iskljuuje slatki kukuruz (glava 7).

Napomena za podbroj
1. Pod pojmom "tvrda penica" podrazumijeva se penica vrste Triticum durum i hibride dobivena posebnim meusobnim krianjem vrste Triticum durum to imaju jednak broj kromozoma (28)
kao ta vrsta.
Dodatna napomena
1. Sljedei izrazi imaju ova znaenja:
a) ria okruglog zrna (podbrojevi 1006 10 21 00, 1006 10 92 00, 1006 20 11 00, 1006 20 92 00, 1006 30 21 00, 1006 30 42 00, 1006 30 61 00 i 1006 30 92 00): duljina zrna nije preko 5,2
mm i omjer izmeu duine i irine manji je od 2;
b) ria srednjeg zrna (podbrojevi 1006 10 23 00, 1006 10 94 00, 1006 20 13 00, 1006 20 94 00, 1006 30 23 00, 1006 30 44 00, 1006 30 63 00 i 1006 30 94 00: duljina zrna je preko 5,2 mm
ali nije preko 6,0 mm i omjer izmeu duine i irine manji je od 3;
c) ria dugog zrna (podbrojevi 1006 10 25 00, 1006 10 27 00, 1006 10 96 00, 1006 10 98 00, 1006 20 15 00, 1006 20 17 00, 1006 20 96 00, 1006 20 98 00, 1006 30 25 00, 1006 30 27 00,
1006 30 46 00, 1006 30 48 00, 1006 30 65 00, 1006 30 67 00, 1006 30 96 00 i 1006 30 98 00): duljina zrna je vea od 6,0 mm;
d) neoljutena ria (podbrojevi 1006 10 21 00, 1006 10 23 00, 1006 10 25 00, 1006 10 27 00, 1006 10 92 00, 1006 10 94 00, 1006 10 96 00 i 1006 10 98 00): ria na kojoj je ostala vanjska
ljuska nakon mlaenja;
e) oljutena ria (podbrojevi 1006 20 11 00, 1006 20 13 00, 1006 20 15 00, 1006 20 17 00, 1006 20 92 00, 1006 20 94 00, 1006 20 96 00 i 1006 20 98 00): ria s koje je odstranjena samo
vanjska ljuska. Primjeri rie ove definicije komercialno su opisani kao smea ria, cargo ria, loonzain i riso sbramato;
f) polubijela ria (podbrojevi 1006 30 21 00, 1006 30 23 00, 1006 30 25 00, 1006 30 27 00, 1006 30 42 00, 1006 30 44 00, 1006 30 46 00 i 1006 30 48 00): ria s koje su odstranjeni vanjska
ljuska, dio klice i cjelokupan ili dio vanjskih slojeva perikarpa iako su unutranji slojevi perikarpa sauvani;
g) bijela ria (podbrojevi 1006 30 61 00, 1006 30 63 00, 1006 30 65 00, 1006 30 67 00, 1006 30 92 00, 1006 30 94 00, 1006 30 96 00 i 1006 30 98 00): ria s koje su odstranjeni vanjska
ljuska, cjelokupni vanjski i unutranji slojevi perikarpa, cijela klica kod rie dugog ili srednjeg zrna i barem dio u primjeru rie okruglog zrna, a duguljaste bijele crte mogu ostati na najvie 10
masenih % zrnja;
h) lomljena ria (podbroj 1006 40): dijelovi zrna duljina kojih nije vea od tri-etvrtine poprene duine cijelog zrna.
2. Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavinu iz ove glave je kako slijedi:
a)

u mjeavinama kod kojih je jedna od komponenti zastupljena sa najmanje 90% masenih primjenjuje se stopa koja je predviena za tu komponentu;

b)

u drugim mjeavinama, stopa koja se primjenjuje je od one komponente koja rezultira viim iznosom uvoznih dabina.

88

Tarifna oznaka
1
1001
1001 11 00 00
1001 19 00 00
1001 91
1001 91 10 00
1001 91 20 00
1001 91 90 00
1001 99 00 00
1002
1002 10 00 00
1002 90 00 00
1003
1003 10 00 00
1003 90 00 00
1004
1004 10 00 00
1004 90 00 00
1005
1005 10
1005 10 13 00
1005 10 15 00
1005 10 18 00
1005 10 90 00
1005 90 00 00
ex 1005 90 00 10
1006
1006 10
1006 10 10 00

1006 10 21 00
1006 10 23 00
1006 10 25 00
1006 10 27 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
5
5

0
0
0
0

0
0
5
5

0
0
5
5

0
0
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
5
5
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
10
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
10
0

5
5
5
5
10
0

5
5
5
5
10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

Penica i suraica:
tvrda (durum) penica:
sjemenska ()()
ostala
ostala:
sjemenska:
pir
obina penica i suraica
ostala
ostala
Ra:
sjemenska ()()
ostala
Jeam:
sjemenski ()()
ostali
Zob:
sjemenska ()()
ostala
Kukuruz:
sjemenski:
hibridni:
trolinijski hibridi
obian hibridni
ostali
ostali
ostali
za preradu za proizvode koji se upotrebljavaju za
ishranu ivotinja ()
Ria:
ria u ljusci (neoljutena ili sirova):
za sjetvu
ostala:
obarena:
okruglog zrna
srednjeg zrna
dugog zrna:
omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg
od 3
ostala:

NOR
11

89

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1006 10 92 00 okruglog zrna
1006 10 94 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 10 96 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 10 98 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
1006 20
oljutena (smea ria):
obarena:
1006 20 11 00 okruglog zrna
1006 20 13 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 20 15 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 20 17 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
ostala:
1006 20 92 00 okruglog zrna
1006 20 94 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 20 96 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 20 98 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
1006 30
polubijela ili bijela ria, ukljuujui poliranu ili
glaziranu:
polubijela ria:
obarena:
1006 30 21 00 okruglog zrna
1006 30 23 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 30 25 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 30 27 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
ostala:
1006 30 42 00 okruglog zrna
1006 30 44 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 30 46 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 30 48 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
bijela ria:
obarena:
1006 30 61 00 okruglog zrna
1006 30 63 00 srednjeg zrna
dugog zrna:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

90

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1006 30 65 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 30 67 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
ostala:
1006 30 92 00 okruglog zrna
1006 30 94 00 srednjeg zrna
dugog zrna:
1006 30 96 00 omjera izmeu duine i irine veeg od 2 ali
manjeg od 3
1006 30 98 00 omjera izmeu duine i irine 3 ili veeg od 3
1006 40 00 00 lomljena ria
1007
Sirak u zrnu:
1007 10
sjemenski:
1007 10 10 00 hibridni
1007 10 90 00 ostali
1007 90 00 00 ostali
1008
Heljda, proso i sjeme za ptice; ostale itarice:
1008 10 00 00 heljda
proso:
1008 21 00 00 sjeme
1008 29 00 00 ostalo
1008 30 00 00 sjeme za ptice
1008 40 00 00 fonio itarice (Digitaria spp.)
1008 50 00 00 kvinoa itarice (Chenopodium quinoa)
1008 60 00 00 tritikale
1008 90 00 00 ostale itarice

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

NOR
11
0

(1) Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).
() Vidi Odjeljak I, taku C., napomenu 4. Optih pravila.

91

GLAVA 11
PROIZVODI MLINSKE INDUSTRIJE; SLAD; KROB; INULIN;
PENINI GLUTEN

Napomene
1.

Iz ove se glave iskljuuje:


a)

preni slad pripremljen kao nadomjestak kahve (tarifni broj 0901 ili 2101);

b)

brano, prekrupu, krupicu i krob pripremljene kao proizvodi iz tarifnog broja 1901;

c)

kukuruzne pahuljice i druge proizvode iz tarifnog broja 1904;

d)

povre, pripremljeno ili konzervirano, iz tarifnog broja 2001, 2004 ili 2005;

e)

farmaceutske proizvode (glava 30);

f)

krob to ima svojstvo parfimerijskih, kozmetikih ili toaletnih preparata (glava 33).

2. A) Proizvodi mlinske industrije dobiveni od itarica ukljuenih u sljedeoj tabeli, razvrstavaju se u ovu glavu ako, u suhom proizvodu, sadre masenog udjela:
a)

kroba (odreenog modificiranom polarimetrijskom metodom po Ewersu) u koliini veoj od koliine navedene u stupcu (2) te

b)

pepela (nakon oduzimanja dodatih minerala) u koliini to nije vea od koliine navedene u stupcu (3).

U suprotnom se ti proizvodi razvrstavaju u tarifni broj 2302. Meutim, klice od itarica, cijele, valjane, u ljuskicama ili mljevene se uvijek razvrstavaju u tarifni broj 1104.
B) Proizvodi koji se razvrstavaju u ovu glavu prema navedenim odredbama razvrstavaju se u tarifni broj 1101 ili 1102 ako procenat proizvoda to prolazi kroz tkano iano sito s otvorima
navedenim u stupcima 4 i 5 nije manji od masenog udjela navedenog za odreenu itaricu.
U suprotnom se ti proizvodi razvrstavaju u tarifni broj 1103 ili 1104.

itarica

Udio
kroba

Udio
pepela

(1)

(2)
45 %
45 %
45%
45%
45%
45 %
45 %

Penica i ra
Jeam
Zob
Kukuruz i sirak u zrnu
Ria
Heljda
Ostale itarice
3.

Procenat koji prolazi kroz sito s otvorom od


315 mikrometara
(mikrona)

500 mikrometara
(mikrona)

(3)

(4)

(5)

2,5%
3%
5%
2%
1,6%
4%
2%

80%
80%
80%

80%
80%
50%

90%

Za svrhe tarifnog broja 1103, pod pojmom "prekrupa" i "krupica" podrazumijevaju se proizvodi dobiveni fragmentacijom zrna itarica, to odgovaraju ovim uvjetima:
a)

kukuruzni proizvodi: najmanje 95 masenog % proizvoda prolazi kroz tkano iano sito s otvorom od 2 mm;

92

b)

proizvodi od ostalih itarica: najmanje 95 masenog % proizvoda prolazi kroz tkano iano sito s otvorom od 1,25 mm.

Dodatna napomena
1. Carinska stopa koja se primjenjuje na mjeavine iz ove glave bit e kako slijedi:
a)

u mjeavinama kod kojih je jedna od komponenti zastupljena sa najmanje 90% masenih primjenjuje se stopa koja je predviena za tu komponentu;

b)

u drugim mjeavinama, stopa koja se primjenjuje bit e od one komponente koja rezultira najviim iznosom uvoznih dabina.

2. Za svrhe tarifnog broja 1106 pod pojmom brano, krupica i prah podrazumijevaju se proizvodi (osim osuenog zdrobljenog kokosovog oraha) dobiveni mljevenjem ili nekim drugim
fragmentacijskim postupkom od suhog mahunastog povra iz tarifnog broja 0713, od sagoa, korijenja ili gomolja iz tarifnog broja 0714 ili od proizvoda iz glave 8, ako:
a)

u sluaju suhog mahunastog povra, sagoa, korijenja, gomolja i proizvoda iz poglavlja 8. (iskljuujui oraaste plodove iz tarifnih brojeva 0801 i 0802), barem 95 masenih % proizvoda
prolazi kroz sito od tkanine iz kovinske ice s otvorom od 2mm;

b)

u sluaju oraastih plodova iz tarifnih brojeva 0801 i 0802, barem 50 masenih % proizvoda prolazi kroz sito od tkanine iz kovinske ice otvora 2,5 mm.

Tarifna oznaka
1
1101 00
1101 00 11 00
1101 00 15 00
1101 00 90 00
1102
1102 20
1102 20 10 00
1102 20 90 00
1102 90
1102 90 10 00
1102 90 30 00
1102 90 50 00
1102 90 70 00
1102 90 90 00
1103
1103 11
1103 11 10 00
1103 11 90 00
1103 13
1103 13 10 00
1103 13 90 00
1103 19
1103 19 20 00
1103 19 40 00
1103 19 50 00

Naziv
2
Brano od penice ili suraice:
brano od penice:
od tvrde penice
od obine penice i pira
brano od suraice
Brano od itarica, osim od penice ili suraice:
kukuruzno brano:
sa sadrajem masti ne veim od 1,5% po masi
ostalo
ostalo:
jemeno brano
zobeno brano
riino brano
raeno brano
ostalo
Prekrupa, krupica i pelete od itarica:
prekrupa i krupica:
od penice:
od tvrde penice
od obine penice i pira
od kukuruza:
sa sadrajem masti ne veim od 1,5% po masi
ostala
od ostalih itarica:
od rai ili jema
od zobi
od rie

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0

0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
0
10
10+0,2KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
0
10
10+0,2KM/kg

0
0
0
0
0

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
0
10
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
0
10
10+0,2KM/kg

10+0,2KM/kg
10+0,2KM/kg
0
10
10+0,2KM/kg

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0

0
0

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0

10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg


10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0

0
0

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0

10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg


10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg

0
0
0

10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg


10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg
10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg

CEFTA

NOR
11

93

Tarifna oznaka
1
1103 19 90 00
1103 20
1103 20 25 00
1103 20 30 00
1103 20 40 00
1103 20 50 00
1103 20 60 00
1103 20 90 00
1104

1104 12
1104 12 10 00
1104 12 90 00
1104 19
1104 19 10 00
1104 19 30 00
1104 19 50 00
1104 19 61 00
1104 19 69 00
1104 19 91 00
1104 19 99 00

1104 22
1104 22 40 00
1104 22 50 00
1104 22 95 00
1104 23
1104 23 40 00
1104 23 98 00
1104 29
1104 29 04 00
1104 29 05 00
1104 29 08 00
1104 29 17 00

Naziv
2
ostala
pelete:
od rai ili jema
od zobi
od kukuruza
od rie
od penice
ostale
itarice u zrnu na drugi nain obraene (npr.
oljutene, valjane, u pahuljicama, perlirane, rezane
ili gnjeene), osim rie iz tarifnog broja 1006; klice
od itarica, cijele, valjane, u ljuskicama ili mljevene:
zrna valjana ili u pahuljicama:
od zobi:
valjana
u pahuljicama
od ostalih itarica:
od penice
od rai
od kukuruza
od jema:
valjana
u pahuljicama
ostala:
riine pahuljice
ostala
drukije obraena zrna (npr. oljutena, perlirana,
rezana ili gnjeena):
od zobi:
oljutena, neovisno je li rezana ili gnjeena ili ne
perlirana
ostala
od kukuruza:
oljutena, neovisno je li rezana ili gnjeena ili ne;
perlirana
ostala
od ostalih itarica:
od jema:
oljutena, neovisno je li rezana ili gnjeena ili ne
perlirana
ostala
ostala:
oljutena, neovisno je li rezana ili gnjeena ili ne

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
NOR
6
7
8
9
10
11
0
10+0,15KM/kg 0 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg 10+0,15KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+0,15KM/kg

5
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10

10
10
10
10
10
10

10
10
10
10
10
10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

94

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1104 29 30 00 perlirana
samo gnjeena:
1104 29 51 00 od penice
1104 29 55 00 od rai
1104 29 59 00 ostala
ostala:
1104 29 81 00 od penice
1104 29 85 00 od rai
1104 29 89 00 ostala
1104 30
klice itarica, cijele, valjane, u pahuljicama ili
mljevene:
1104 30 10 00 od penice
1104 30 90 00 od ostalih itarica
1105
Brano, krupica, prah, pahuljice, granule i pelete od
krompira:
1105 10 00 00 brano, krupica i prah
1105 20 00 00 pahuljice, granule i pelete
1106
Brano, krupica i prah od osuenoga mahunastoga
povra iz tarifnog broja 0713, od sagoa, korijenja ili
gomolja iz tarifnog broja 0714 ili od proizvoda iz
glave 8:
1106 10 00 00 od osuenoga mahunastoga povra iz tarifnog
broja 0713
1106 20
od sagoa, korijenja ili gomolja iz tarifnog broja
0714:
1106 20 10 00 denaturirani
1106 20 90 00 ostali
1106 30
od proizvoda iz glave 8:
1106 30 10 00 od banana
1106 30 90 00 ostali
ex 1106 30 90 10 od kokosovog oraha
1107
Slad, pren ili nepren:
1107 10
nepren:
od penice:
1107 10 11 00 u obliku brana
1107 10 19 00 ostali
ostali:
1107 10 91 00 u obliku brana
1107 10 99 00 ostali
1107 20 00 00 preni
1108
krob; inulin:
krob:
1108 11 00 00 penini krob

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5

95

Tarifna oznaka
1
1108 12 00 00
1108 13 00 00
1108 14 00 00
1108 19
1108 19 10 00
1108 19 90 00
1108 20 00 00
1109 00 00 00

Naziv
2
kukuruzni krob
krompirov krob
krob od manioke
ostali krob:
riin krob
ostali
inulin
Penini gluten, osuen ili neosuen

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5

5
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11
5
5
5
5
5
5
5

96

GLAVA 12
ULJANO SJEMENJE I PLODOVI; RAZNO ZRNJE, SJEMENJE I PLODOVI;
INDUSTRIJSKO I LJEKOVITO BILJE; SLAMA I STONA HRANA

Napomene
1. U tarifni se broj 1207 razvrstava, uz ostalo, palmine orahe i jezgre, sjeme pamuka, sjeme ricinusa, sjeme sezama, sjeme goruice, sjeme afranike, sjeme maka i karite oraha. Iz ovog se tarifnog
broja iskljuuju proizvodi iz tarifnog broja 0801 ili 0802 ili masline (glava 7 i glava 20).
2. U tarifni se broj 1208 razvrstavaju neodmaena brana i krupice, kao i brana i krupice to su djelimino ili potpuno odmaeni ili su potpuno ili djelimino ponovno zamaeni svojim originalnim
uljima. Meutim, iz ovog se tarifnog broja iskljuuju ostaci iz tarifnih brojeva 2304 do 2306.
3. Za svrhe tarifnog broja 1209 treba, sjeme eerne repe, sjeme trave, sjeme ukrasnog cvijea, sjeme povra, sjeme umskog drvea, sjeme voaka, sjeme grahorica (osim onih iz vrste Vicia
faba) ili lupina smatrati vrstama "sjemenja koja se koriste za sjetvu".
Meutim, iz tarifnog se broja 1209 iskljuuju sljedei proizvodi, ak i kada su namijenjeni za sjetvu:
a) mahunasto povre i slatki kukuruz (glava 7);
b) zaini i ostali proizvodi iz glave 9;
c) itarice (glava 10);
d) proizvodi iz tarifnih brojeva 1201 do 1207 ili 1211.
4.

U tarifni se broj 1211 razvrstava, izmeu ostalog, sljedee bilje i dijelovi tog bilja: bosiljak, borainu, ginseng, miloduh, slatki korijen, sve vrste metvice (nane), rumarin, rutvicu, kadulju i pelin.
Meutim, iz tarifnog broja 1211 iskljuuju se:
a) lijekovi iz glave 30;
b) parfimerijski, kozmetiki i toaletni proizvodi iz glave 33;
c) insekticidi, fungicidi, herbicidi, dezinficijense i slini proizvodi iz tarifnog broja 3808.

5.

Za svrhe tarifnog broja 1212, pod pojmom "morske alge i ostale alge" se ne podrazumijevaju:
a)

mrtvi jednostanini mikroorganizmi iz tarifnog broja 2102;

b)

kulture mikroorganizama iz tarifnog broja 3002;

c)

gnojiva iz tarifnog broja 3101 ili 3105.

Napomena za podbroj
1. Za svrhe podbroja 1205 10 pod pojmom sjeme uljane repice niskog sadraja eruka kiseline podrazumijeva se sjeme uljane repice iz kojeg se dobivaju stabilizirana ulja to sadre eruka
kiselinu manje od 2 masenih % i grade krutu komponentu s manje od 30 mikromola glukozinolata na gram.
Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1201
Soja u zrnu, neovisno je li lomljena ili ne:
1201 10 00 00 sjeme
1201 90 00 00 ostala

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

97

Tarifna oznaka
1
1202
1202 30 00 00
1202 41 00 00
1202 42 00 00
1203 00 00 00
1204 00
1204 00 10 00
1204 00 90 00
1205
1205 10
1205 10 10 00
1205 10 90 00
1205 90 00 00
1206 00
1206 00 10 00
1206 00 91 00
1206 00 99 00
1207
1207 10 00 00
1207 21 00 00
1207 29 00 00
1207 30 00 00
1207 40
1207 40 10 00
1207 40 90 00
1207 50
1207 50 10 00
1207 50 90 00
1207 60 00 00
1207 70 00 00
1207 91
1207 91 10 00
1207 91 90 00
1207 99
1207 99 20 00

Naziv
2
Kikiriki, nepren niti drukije pripremljen, neovisno
je li u ljusci ili ne, lomljen ili ne:
sjeme
ostali:
u ljusci
oljuten, neovisno je li lomljen ili ne
Kopra
Laneno sjeme, cijelo ili lomljeno:
za sjetvu
ostalo
Sjeme uljane repice, ukljuujui i lomljeno:
sjeme uljane repice niskog sadraja eruka kiseline:
za sjetvu
ostalo
ostalo
Suncokretovo sjeme, ukljuujui i lomljeno:
za sjetvu
ostalo:
oljuteno; u sivobijeloj prugastoj ljusci
ostalo
Ostalo uljano sjeme i plodovi, neovisno jesu li
lomljeni ili ne:
plamini orasi i zrna
pamukovo sjeme:
sjeme
ostalo
sjeme ricinusa
sezamovo sjeme:
sjeme
ostalo
sjeme goruice:
sjeme
ostalo
sjeme afranike (Carthamus tinctorius)
sjeme dinje
ostalo:
sjeme maka:
sjeme
ostalo
ostalo:
sjeme
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

98

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1207 99 91 00 sjeme konoplje
1207 99 96 00 ostalo
1208
Brano i krupica od uljanog sjemenja i plodova,
osim od goruice:
1208 10 00 00 od soje
1208 90 00 00 ostalo
1209
Sjemena, plodovi i spore, vrsta koje se koriste za
sjetvu:
1209 10 00 00 sjemena eerne repe
sjemena krmnog bilja:
1209 21 00 00 sjemena lucerne (alfalfa)
1209 22
sjemena djeteline (Trifolium spp.):
1209 22 10 00 crvene djeteline (Trifolium pratense L.)
1209 22 80 00 ostalo
1209 23
sjemena vlasulje:
1209 23 11 00 sjemena livadne vlasulje (Festuca pratensis Huds.)
1209 23 15 00 sjemena crvene vlasulje (Festuca rubra L.)
1209 23 80 00 ostalo
1209 24 00 00 sjemena prave vlasnjae (Poa pratensis L.)
1209 25
sjemena ljulja (Lolium multiflorum Lam., Lolium
perenne L.):
1209 25 10 00 talijanski ljulj (ukljuujui planinski sa zapada)
(Lolium multiflorum Lam.)
1209 25 90 00 trajni ljulj (Lolium perenne L.)
1209 29
ostalo:
1209 29 45 00 sjeme maice (majeg repka); sjeme grahorica;
sjemena roda Poa (Poa palustris L., Poa trivialis L.);
pasja trava (Dactylis glomerata L.); pirika (Agrostis)
1209 29 50 00 sjeme lupine
1209 29 60 00 sjeme stone repe (Beta vulgaris var. alba)
1209 29 80 00 ostalo
1209 30 00 00 sjemena travnatog bilja to ga se uglavnom uzgaja
zbog cvjetova
ostalo:
1209 91
sjemena povra:
1209 91 30 00 sjeme salatne repe ili sjeme eerne repe (Beta
vulgaris var. conditiva)
1209 91 80 00 ostalo
1209 99
ostalo:
1209 99 10 00 sjemena umskog drvea
ostalo:
1209 99 91 00 sjemena bilja to ga se uglavnom uzgaja zbog
cvjetova, osim onog iz podbroja 1209 30
1209 99 99 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
0
0

99

Tarifna oznaka
1
1210
1210 10 00 00
1210 20
1210 20 10 00
1210 20 90 00
1211

ex

ex
ex
ex
ex

1211 20 00 00
1211 30 00 00
1211 30 00 10
1211 40 00 00
1211 90
1211 90 20 00
1211 90 30 00
1211 90 30 10
1211 90 86 00
1211 90 86 10
1211 90 86 20
1211 90 86 30
1212

1212 21 00 00
1212 29 00 00
1212 91
1212 91 20 00
1212 91 80 00
1212 92 00 00
1212 93 00 00
1212 94 00 00
1212 99
1212 99 41 00

Naziv
2
Hmelj, svje ili osuen, ukljuujui i mljeven, u
obliku praha ili peleta; lupulin:
hmelj, nemljeven niti u obliku praha niti peleta
hmelj, mljeven, u obliku praha ili peleta; lupulin:
hmelj, mljeven, u obliku praha ili peleta, sa veim
sadrajem lupulina; lupulin
ostali
Bilje i dijelovi bilja (ukljuujui sjemenje i plodove),
svjei ili osueni, rezani ili cijeli, drobljeni ili
mljeveni, vrsta koje se naroito koriste u parfimeriji,
farmaciji ili za insekticidne, fungicidne ili sline
svrhe:
korijen ginsenga
lie biljke koka
pakovano do 100 g
slamke maka
ostalo:
od roda Ephedra
tonka grah
pakovano do 100 g
ostalo
pakovano do 100 g
korijen lincure
ljez
Rogai, morske i ostale alge, eerna repa i eerna
trska, svjei, rashlaeni, smrznuti ili suhi, neovisno
jesu li mljeveni ili ne; kotice i jezgre iz kotica voa
i ostali biljni proizvodi (ukljuujui nepreno
korijenje cikorije vrste Cichorium intybus sativum)
koji prvenstveno koriste za ljudsku ishranu, koji
nisu spomenuti niti ukljuceni na drugom mjestu:
morske alge i ostale alge:
upotrebljivi za ljudsku ishranu
ostale
ostalo:
eerna repa:
suha, neovisno je li mljevena ili ne
ostala
rogai
eerna trska
korijenje cikorije
ostalo:
sjemena rogaa:
neoljuteno, drobljeno ili mljeveno

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0+6KM/kg
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0+6KM/kg
0

0
0
0
0

0
0
0+6KM/kg
0

0
0
0+6KM/kg
0

0
0
0+6KM/kg
0

0
0
0+6KM/kg
0
0+6KM/kg
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0+6KM/kg
0
0+6KM/kg
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0+6KM/kg
0
0+6KM/kg
0
0

0
0
0+6KM/kg
0
0+6KM/kg
0
0

0
0
0+6KM/kg
0
0+6KM/kg
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

NOR
11

100

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1212 99 49 00 ostalo
1212 99 95 00 ostalo
1213 00 00 00 Slama i pljeva od itarica, nepreraene, ukljuujui i
sjeene, mljevene, preane ili u obliku peleta ili ne
1214
vedska repa, krmna cikla, krmno korijenje, sijeno,
lucerna (alfalfa), djetelina, esparzeta, krmni kelj,
lupine, grahorice i slini proizvodi za stonu hranu,
ukljuujui i u obliku peleta:
1214 10 00 00 krupica i pelete od lucerne (alfalfa)
1214 90
ostalo:
1214 90 10 00 krmna cvekla, vedska repa i ostalo krmno korijenje
1214 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0
0

101

GLAVA 13
ELAK; GUME, SMOLE I OSTALI BILJNI SOKOVI I EKSTRAKTI

Napomena
1. U tarifni se broj 1302 razvrstavaju, izmeu ostalog, ekstrakt slatkog korijena i ekstrakt buhaa, ekstrakt hmelja, ekstrakt aloje i opiuma.
Iz ovog se tarifnog broja iskljuuje:
a)

ekstrakt slatkog korijena to sadri vie od 10 masenih % saharoze ili kad je pripremljen kao slastica (tarifni broj 1704);

b)

ekstrakt slada (tarifni broj 1901);

c)

ekstrakti kahve, aja ili mat aja (tarifni broj 2101);

d)

biljni sokove ili ekstrakti kao sastojci alkoholnih pia (glava 22);

e)

kamfor, glicirizin i ostali proizvodi iz tarifnog broja 2914 i 2938;

f)

koncentrati slamke maka koji ne sadre manje od 50 masenih % alkaloida (tarifni broj 2939);

g)

lijekovi iz tarifnog broja 3003 ili 3004 ili reagensi za odreivanje krvnih grupa (tarifni broj 3006);

h)

ekstrakti za tavljenje ili bojenje (tarifni broj 3201 ili 3203);

ij)

eterina ulja, konkrete, absolue, rezinoide, ekstrahirane oleosmole, vodeni destilati ili vodene otopine eterinih ulja ili preparati na osnovi mirisnih tvari, vrsta koje se koriste za proizvodnju
pia (glava 33);

k)

prirodni kauuk, balatu, gutaperku, gvajalu, ikl ili sline prirodne gume (tarifni broj 4001).

Dodatna napomena
1. Mjeavine pektinskih tvari i eera s udjelom eera veim od 90 %, raunato na suhu tvar, iskljuene su iz razvrstavanja u podbroj 1302 20 te ih u naelu treba razvrstati u glavu 17 jer se
smatra da svojstvo proizvoda odreuje eer.
Tarifna oznaka
1
1301
1301 20 00 00
1301 90 00 00
1302

1302 11 00 00
1302 12 00 00
1302 13 00 00
1302 19

Naziv
2
elak; prirodne gume, smole, gumasmole i oleo
smole (na primjer, balzami):
gumi arabika
ostalo
Biljni sokovi i ekstrakti; pektinske tvari, pektinati i
pektati; agaragar i ostale sluzi i zgunjivai,
dobiveni od biljnih proizvoda, ak i modificirani:
biljni sokovi i ekstrakti:
opijumski
od slatkog korijena
od hmelja
ostali:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

CEFTA

NOR
11

102

Tarifna oznaka
1
1302 19 05 00
1302 19 20 00
1302 19 70 00
1302 20
1302 20 10 00
1302 20 90 00

1302 31 00 00
1302 32
1302 32 10 00
1302 32 90 00
1302 39 00 00

Naziv
2
oleo smola vanilije
od biljaka od roda Ephedra
ostali
pektinske tvari, pektinati i pektati:
suhi
ostali
sluzi i zgunjivai dobiveni od biljnih proizvoda,
ak i modificirani:
agaragar
sluzi i zgunjivai dobiveni od rogaa, sjemena
rogaa ili sjemena guara, ak i modificirani:
od rogaa i sjemena rogaa
od sjemena guara
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0
0

103

GLAVA 14
BILJNI MATERIJALI ZA PLETARSTVO; BILJNI PROIZVODI TO NISU
SPOMENUTI NITI UKLJUENI NA DRUGOM MJESTU

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju sljedei proizvodi koji se razvrstavaju u odjeljak XI: biljni materijali ili biljna vlakna koji se naroito koriste u proizvodnji tekstila, bez obzira na nain pripreme, kao i ostale
biljni materijali koji su obraeni radi upotrebe samo kao tekstilni materijali.
2. U tarifni se broj 1401 razvrstavaju, izmeu ostalog, bambus (trskovau, indijsku trsku) (necijepan ili cijepan, piljen po duini ili rezan na odreenu duinu, zaobljen na krajevima, bijeljen, uinjen
nezapaljivim, poliran ili bojen), cijepano vrbovo prue, trska i slino, sr panjolske trske, panjolska trska bez sri ili cijepana panjolska trska. Iz ovog se tarifnog broja iskljuuje drveno iverje
(tarifni broj 4404).
3. Iz tarifnog se broja 1404 iskljuuje drvena vuna (tarifni broj 4405) i pripremljene vezice ili snopii za izradu metli ili etaka (tarifni broj 9603).
Tarifna oznaka
1
1401

Naziv

2
Biljni materijali koji se naroito koriste za pletarstvo
(npr. bambus, panjolska trska, trska, rogoz, vrbovo
prue, rafija (liko), oiena slama itarica, bijeljena
ili bojena i lipova kora):
1401 10 00 00 bambus
1401 20 00 00 panjolska trska
1401 90 00 00 ostalo
[1402]
[1403]
1404
Biljni proizvodi koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugom mjestu:
1404 20 00 00 pamuni linters
1404 90 00 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

104

ODJELJAK III
MASTI I ULJA IVOTINJSKOG ILI BILJNOG PORIJEKLA TE PROIZVODI NJIHOVE RAZGRADNJE;
PRERAENE JESTIVE MASTI; IVOTINJSKI ILI BILJNI VOSKOVI
GLAVA 15
MASTI I ULJA IVOTINJSKOG ILI BILJNOG PORIJEKLA TE PROIZVODI NJIHOVE RAZGRADNJE;
PRERAENE JESTIVE MASTI; IVOTINJSKI ILI BILJNI VOSKOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

slanina i salo svinja te salo peradi iz tarifnog broja 0209;

b)

kakao maslac, mast ili ulje od kakaa (tarifni broj 1804);

c)

jestivi proizvodi koji sadre vie od 15% masenog udjela proizvoda iz tarifnog broja 0405 (obino glava 21);

d)

varci (tarifni broj 2301) ili ostatci iz tarifnih brojeva 2304 do 2306;

e)

masne kiseline, pripremljeni voskovi, lijekovi, boje, lakovi, sapun, parfimerijski, kozmetiki ili toaletni preparati, sulfonirana ulja i ostali proizvode koji se razvrstavaju u odjeljak VI; ili

f)

faktis dobiven iz ulja (tarifni broj 4002).

2.

Iz tarifnog se broja 1509 iskljuuju ulja dobivena od maslina solventnom ekstrakcijom (tarifni broj 1510).

3.

Iz tarifnog se broja 1518 iskljuuju masti ili ulja ili njihove frakcije, samo denaturirane te se razvrstavaju u odgovarajui tarifni broj predvien za nedenaturirane masti i ulja i njihove frakcije.

4.

Sapunski talozi, uljani talozi, stearinska smola, glicerolska smola i ostatci masti iz vune razvrstavaju se u tarifni broj 1522.

Napomena za podbroj
1. Za svrhe tarifnih podbrojeva 1514 11 i 1514 19, pod pojmom ulje od repice niskog sadraja eruka-kiseline podrazumijeva se stabilno ulje to sadri manje od 2% masenog udjela erukakiseline.
Dodatne napomene
1. Za svrhe tarifnih podbrojeva 1507 10, 1508 10, 1510 00 10 00, 1511 10, 1512 11, 1512 21, 1513 11, 1513 21, 1514 11, 1514 91, 1515 11, 1515 21, 1515 50 11 00, 1515 50 19 00, 1515 90 21
00, 1515 90 29 00, 1515 90 40 00 do 1515 90 59 00 i 1518 00 31 00:
a)

stabilna biljna ulja, tekua ili kruta, dobivena pritiskom, smatraju se sirovim, ako nisu podvrgnuta drugim postupcima, osim:
-

dekantiranju u normalnim vremenskim granicama,

- centrifugiranju ili filtriranju, pod uvjetom, da se za odvajanje ulja od njihovih krutih sastojaka koristi samo mehanika sila, kao na primjer gravitacija, pritisak ili centrifugalna sila,
(iskljuujui bilo koji postupak adsorpcijskog filtriranja ili bilo koji drugi fizikalni ili hemijski proces);
b)

stabilna biljna ulja, tekua ili kruta, dobivena ekstrakcijom, takoer se smatraju sirovim ako se po boji, mirisu ili okusu, kao ni po posebno priznatim analitikim svojstvima ne razlikuju od
odgovarajuih biljnih ulja i masti dobivenih pritiskom;

c)

pojam sirova ulja koristi se za degumirano sojino ulje, kao i za ulje od sjemena pamuka, iz kojeg je odstranjen gosipol.

2. A.

Tarifni brojevi 1509 i 1510 obuhvataju samo ulja, dobivena iskljuivo obradom maslina iji se analitiki sastav masnih kiselina odreuje pomou metode utvrene u Aneksu V, XA i XB
Uredbe Komisije (EEC) 2568/91 i slijedeim sadrajem sterola:

105

Tabela I
Sadraj masnih kiselina, izraen u procentu ukupnih masnih kiselina
Masne kiseline

Procenat
0,05
7,5-20,0
0,3-3,5
0,3
0,3
0,5-5,0
55,0-83,0
3,5-21,0
1,0
0,6
0,4
0,3
0,2

miristinska kiselina
palmicit kiselina
palmitoleic kiselina
heptadecanoic kiselina
heptadecenoic kiselina
stearic kiselina
oleic kiselina
linoleic kiselina
linolenska kiselina
arahidonska kiselina
eikosen kiselina
(1)
behenska kiselina
lignocerinska kiselina
(1)

0,2 za ulje iz tarifnog broja 1509

Tabela II
Sadraj sterola, izraen u % ukupnih sterola
Sterol
kolesterol
(1)
brasikasterol
Kampesterol
(2)
stigmasterol
(3)
beta-sitosterol
delta-7-stigmasterol
(1)
(2)
(3)

Postotak
0,5
0,1
4,0
kampesterol
93,0
0,5

0,2 za ulje iz tarifnog broja 1510;


uvjet koji ne vrijedi za djeviansko lampantno ulje (tarifni podbroj 1509 10 10 00) ili za sirovo maslinovo ostatno ulje (tarifni podbroj 1510 00 10 00);
delta-5,23-stigmastadienol + klerosterol + beta-sitosterol + sitostanol + delta-5-avenasterol + delta-5,24-stigmastadienol.

Iz tarifnih se brojeva 1509 i 1510 iskljuuju hemijski modificirano maslinovo ulje (osobito reesterificirano maslinovo ulje) i mjeavine maslinovog ulja s drugim uljima. Prisutnost
reesterificiranog maslinovog ulja ili drugih ulja se odreuje pomou metode date u Aneksu VII Uredbe Komisije (EEC) 2568/91.
B. U tarifni podbroj 1509 10 razvrstavaju se samo maslinova ulja odreena u dijelovima gore navedenim takama 1. i 2. dobivena iskljuivo upotrebom mehanikih ili drugih fizikih postupaka,
uz uvjete, posebno temperaturne, to ne uzrokuju promjene u ulju, te koja nisu podvrgnuta drugim postupcima osim pranju, dekantiranju, centrifugiranju ili filtriranju. Ulja dobivena iz maslina
pomou otapala, hemijskih ili biohemijskih reagenasa, ili sa postupkom reestificiranja, kao i takoe sve mjeavine sa uljima druge vrste, su iskljuene iz ovog tarifnog broja.
1. U tarifnom podbroju 1509 10 10 00 pod pojmom lampantno maslinovo ulje, bez obzira na njegovu kiselost, podrazumijeva se maslinovo ulje:
a)

s jednim od sljedeih masenih udjela voska:

106

i) maseni udio voska ne vei od 300 mg/kg, ili


ii) maseni udio voska vei od 300 mg/kg ali ne vei od 350 mg/kg, pod uslovom da:
- ukupan maseni udio alifatskog-alkohola nije vei od 350 mg/kg, ili
- maseni udio eritrodiola-i-uvaola nije vei od 3,5%;
b)

s masenim udjelom eritrodiola-i-uvaola ne veim od 4,5%;

c)

s jednom od sljedee dvije osobine:


i) maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 0,9%, ako maseni udio palmicit-kiseline nije vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;
ii) maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 1,1% ako je maseni udio palmicit-kiseline vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;

d)

s iznosom transoleinskih izomera ne veim od 0,10% i iznosom translinolnih translinolenskih izomera ne veim od 0,10%;

e)

s masenim udjelom stigmastadiena ne veim od 0,50 mg/kg;

f)

s razlikom izmeu HPLC odreenog i teoretskog sadraja triglicerida s ECN42, ne veom od 0,3., i

g)

s jednom ili vie od sljedeih osobina:


1.

sadraj hlapivih halogeniranih otapala nije vei od 0,2 mg/kg ukupno, i nije vei od 0,1 mg/kg za bilo koje pojedinano otapalo;

2.

organoleptikim osobinama koje pokazuju sredinu nedostataka iznad 3,5 u saglasnosti sa Aneksom XII Uredbe Komisije (EEC) 2568/91;

2. Za svrhe tarifnog podbroja 1509 10 90 00 pod pojmom djeviansko ulje podrazumijeva se maslinovo ulje sljedeih osobina:
a) sadraj slobodnih masnih kiselina, izraenih kao oleinska kiselina, nije vei od 2,0 g na 100 g;
b) peroksidni broj nije vei od 20 meq O2/kg;
c) sadraj voskova nije vei od 250 mg/kg;
d) sadraj hlapivih halogeniranih otapala, ukupno nije vei od 0,2 mg/kg, a za pojedinano otapalo nije vei od 0,1 mg/kg;
e) koeficijent ekstinkcije K270 nije vei od 0,25;
f) promjena koeficijenta-ekstinkcije (K), u podruju 270-nm, nije vea od 0,01;
g) organoleptike osobine koje pokazuju sredinu nedostataka ne veu od 3,5 u saglasnosti sa Aneksom XII Uredbe Komisije (EEC) 2568/91;
h) sadraj eritrodiola-i-uvaola nije vei od 4,5%;
ij) s jednom od sljedee dvije osobine:
i)

maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 0,9%, ako maseni udio palmicit-kiseline nije vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;

ii)

maseni udio u u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 1,0%, ako je maseni udio palmicit-kiseline vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;

k) iznos transoleinskih izomera nije vei od 0,05 % i iznos translinolnih + translinolenskih izomera nije vei od 0,05 %;
l)

sadraj stigmastadiena nije vei od 0,10 mg/kg;

m) razlika izmeu HPLC odreenog i teoretskog sadraja triglicerida s ECN42, nije vea od 0,2.
C.

Tarifni podbroj 1509 90 ukljuuje maslinovo ulje dobiveno obradom maslinovih ulja iz tarifnih podbrojeva 1509 10 10 00 i/ili 1509 10 90 00, pomijeano ili nepomijeano s djevianskim
maslinovim uljem, sljedeih osobina:

107

D.

a)

sadraj slobodnih masnih kiselina, izraenih kao oleinska kiselina, nije vei od 1,0 g na 100 g;

b)

sadraj voskova nije vei od 350 mg/kg;

c)

koeficijent ekstinkcije K270 nije vei od 0,9;

d)

promjena koeficijenta-ekstinkcije (K), u podruju 270-nm, nije vea od 0,15;

e)

sadraj eritrodiola-i-uvaola, nije vei od 4,5%;

f)

s jednom od sljedee dvije osobine:


i)

maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 0,9%, ako maseni udio palmicit-kiseline nije vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;

ii)

maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 1,0%, ako je maseni udio palmicit-kiseline vei od 14% u ukupnom udjelu masnih kiselina;

g)

iznos transoleinskih izomera nije vei od 0,20% i iznos translinolnih translinolenskih izomera nije vei od 0,30%;

h)

razlika izmeu HPLC odreenog i teoretskog sadraja triglicerida s ECN42, nije vea od 0,3.

U tarifnom podbroju 1510 00 10 00 pod pojmom sirova ulja podrazumijevaju se ulja, posebno maslinova-ostatna ulja, sljedeih osobina:
a)

s jednim od sljedeih masenih udjela voska:


i)

maseni udio voska vei od 350 mg/kg, ili

ii)

maseni udio voska vei od 300 mg/kg, ali ne vei od 350 mg/kg, pod uslovom da:
- ukupan maseni udio alifatskog-alkohola je vei od 350 mg/kg, i
- maseni udio eritrodiola-i-uvaola je vei od 3,5%;

E.

3.

4.

b)

maseni udio eritrodiola-i-uvaola je vei od 4,5%;

c)

maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu nije vei od 1,4%;

d)

iznos transoleinskih izomera nije vei od 0,20% i iznos translinolnih + translinolenskih izomera nije vei od 0,10%;

e)

razlika izmeu HPLC teoretskog sadraja triglicerida s ECN42, nije vea od 0,6.

U tarifni podbroj 1510 00 90 00 razvrstavaju se ulja dobivena obradom ulja iz tarifnog podbroja 1510 00 10 00, pomijeana ili nepomijeana s djevianskim maslinovim uljem, i ulja koja
nemaju osobine ulja opisanih u dodatnim napomenama 2.B, 2.C i 2.D. Ulja iz ovog tarifnog podbroja moraju imati maseni udio u 2-gliceril monopalmitatu ne vei od 1,4%, a iznos
transoleinskih izomera manji od 0,4%, iznos translinolnih translinolenskih izomera manji od 0,35% te razlika izmeu HPLC teoretskog sadraja triglicerida s ECN42 nije vea od 0,5.

Iz tarifnih podbrojeva 1522 00 31 00 i 1522 00 39 00 iskljuuju se:


a)

ostaci dobiveni pri preradi masnih tvari, koji sadre ulje iji je jodni broj manji od 70 ili vei od 100 (Aneks XVI Uredbe Komisije (EEC) 2568/91);

b)

ostaci dobiveni pri preradi masnih tvari, koji sadre ulje iji je jodni broj vei od 70 a manji od 100, kod kojeg je pik (prema Aneksu V Uredbe Komisije (EEC) 2568/91) koji odgovara
1
vremenu retencije betasitosterola ( ), manji od 93% ukupnih sterol pikova.

Za odreivanje osobina gore navedenih proizvoda primjenjuju se analitiki postupci opisani u Aneksu Uredbe Komisije (EEC) 2568/91. Pri tome se moraju uvaavati i fusnote ispod teksta u
Aneksu I Uredbe.

() delta5,23stigmastadienol + klerosterol + betasitosterol + sitostanol + delta5avenasterol + delta5,24stigmastadienol.

108

Tarifna oznaka
1
1501
1501 10
1501 10 10 00
1501 10 90 00
1501 20
1501 20 10 00
1501 20 90 00
1501 90 00 00
1502
1502 10
1502 10 10 00
1502 10 90 00
1502 90
1502 90 10 00
1502 90 90 00
1503 00

1503 00 11 00
1503 00 19 00
1503 00 30 00
1503 00 90 00
1504

1504 10
1504 10 10 00
1504 10 91 00
1504 10 99 00
1504 20
1504 20 10 00
1504 20 90 00
1504 30
1504 30 10 00

Naziv
2
Svinjska mast (ukljuujui salo) i mast peradi, osim
iz tarifnih brojeva 0209 ili 1503:
salo:
za industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljudsku ishranu
ostala
ostala svinjska mast:
za industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljudsku ishranu
ostala
ostala
Masti od goveda, ovaca ili koza, osim iz tarifnog
broja 1503:
loj:
za industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljudsku ishranu ()
ostali
ostale:
za industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljudsku ishranu ()
ostale
Stearin od svinjske masti, ulje od svinjske masti,
oleostearin, oleo ulje i ulje od loja, neemulgirani,
nemijeani niti na drugi nain pripremljeni:
stearin od svinjske masti i oleostearin:
za industrijske svrhe
ostalo
ulje od loja za industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
Masti i ulja i njihove frakcije, od riba ili morskih
sisavaca, rafinirani ili nerafinirani, ali hemijski
nemodificirani:
ulja i njihove frakcije od riblje digerice:
sa sadrajem vitamina A ne veim od 2500 IU/g
ostalo:
od velike ploe
ostalo
masti i ulja i njihove frakcije, od ribe, osim od riblje
digerice:
krute frakcije
ostalo
masti i ulja i njihove frakcije, od morskih sisavaca:
krute frakcije

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

109

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1504 30 90 00 ostalo
1505 00
Mast od vune i masne tvari dobivene od te masti
(ukljuujui lanolin):
1505 00 10 00 mast od vune, sirova
1505 00 90 00 ostalo
1506 00 00 00 Ostale ivotinjske masti i ulja i njihove frakcije,
rafinirani ili nerafinirani, ali hemijski nemodificirani
1507
Sojino ulje i njegove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
1507 10
sirovo ulje, ukljuujui i degumirano:
1507 10 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
1507 10 90 00 ostalo
1507 90
ostalo:
1507 90 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
1507 90 90 00 ostalo
1508
Ulje od kikirikija i njegove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
1508 10
sirovo ulje:
1508 10 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
1508 10 90 00 ostalo
1508 90
ostalo:
1508 90 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
1508 90 90 00 ostalo
1509
Maslinovo ulje i njegove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
1509 10
djeviansko:
1509 10 10 00 lampantno djeviansko maslinovo ulje
1509 10 90 00 ostalo
1509 90 00 00 ostalo
1510 00
Ostala ulja i njihove frakcije, dobivena iskljuivo od
maslina, rafinirana ili nerafinirana, ali hemijski
nemodificirana, ukljuujui mjeavine tih ulja ili
frakcija sa uljima ili frakcijama iz tarifnog broja 1509:
1510 00 10 00 sirova ulja
1510 00 90 00 ostalo
1511
Palmino ulje i njegove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
1511 10
sirovo ulje:
1511 10 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
1511 10 90 00 ostalo
1511 90
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

110

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

krute frakcije:
1511 90 11 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1511 90 19 00 ostalo
ostalo:
1511 90 91 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1511 90 99 00 ostalo
1512
Ulje od sjemena suncokreta, afranike ili pamuka i
njihove frakcije, rafinirani ili nerafinirani, ali hemijski
nemodificirani:
ulje od sjemena suncokreta ili afranike i njihove
frakcije:
1512 11
sirovo ulje:
1512 11 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1512 11 91 00 ulje od sjemena suncokreta
1512 11 99 00 ulje od sjemena afranike
1512 19
ostalo:
1512 19 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1512 19 90 00 ostalo
ulje od sjemena pamuka i njegove frakcije:
1512 21
sirovo ulje, ukljuujui sa odstranjenim
gosipolom:
1512 21 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1512 21 90 00 ostalo
1512 29
ostalo:
1512 29 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1512 29 90 00 ostalo
1513
Ulje od kokosovog oraha (kopre), palminih kotica
(jezgri) ili babasu ulje i njihove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
ulje od kokosovog oraha (kopre) i njegove frakcije:
1513 11
sirovo ulje:
1513 11 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1513 11 91 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 11 99 00 ostalo
1513 19
ostalo:
krute frakcije:

NOR
11

111

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1513 19 11 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 19 19 00 ostalo
ostalo:
1513 19 30 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1513 19 91 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 19 99 00 ostalo
ulje palminih kotica (jezgri) ili babasu ulje i
njihove frakcije:
1513 21
sirovo ulje:
1513 21 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1513 21 30 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 21 90 00 ostalo
1513 29
ostalo:
krute frakcije:
1513 29 11 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 29 19 00 ostalo
ostalo:
1513 29 30 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1513 29 50 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
1513 29 90 00 ostalo
1514
Ulje od repice ili ulje od goruice i njihove frakcije,
rafinirani ili nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
ulje od repice niskog sadraja erukakiseline i
njegove frakcije:
1514 11
sirovo ulje:
1514 11 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1514 11 90 00 ostalo
1514 19
ostalo:
1514 19 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1514 19 90 00 ostalo
ostalo:
1514 91
sirovo ulje:
1514 91 10 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

NOR
11
0

112

Tarifna oznaka

Naziv

2
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
ostalo:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
Ostale stabilne (nehlapive) biljne masti i ulja
(ukljuujui jojoba ulje) i njihove frakcije, rafinirani ili
nerafinirani, ali hemijski nemodificirani:
laneno ulje i njegove frakcije:
sirovo ulje
ostalo:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
kukuruzno ulje i njegove frakcije:
sirovo ulje:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
ostalo:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
ricinusovo ulje i njegove frakcije:
za proizvodnju aminoundekanske kiseline, to se
koristi u proizvodnji sintetikih tekstilnih vlakana ili
umjetnih plastinih materijala
ostalo
sezamovo ulje i njegove i frakcije:
sirovo ulje:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
ostalo:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo
ostalo:
tungovo ulje; jojoba i oiticica ulje; mirtin vosak i
japanski vosak; njihove frakcije
ulje od sjemena duhana i njegove frakcije:
sirovo ulje:
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude

1514 91 90 00
1514 99
1514 99 10 00
1514 99 90 00
1515

1515 11 00 00
1515 19
1515 19 10 00
1515 19 90 00
1515 21
1515 21 10 00
1515 21 90 00
1515 29
1515 29 10 00
1515 29 90 00
1515 30
1515 30 10 00

1515 30 90 00
1515 50
1515 50 11 00
1515 50 19 00
1515 50 91 00
1515 50 99 00
1515 90
1515 90 11 00

1515 90 21 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

NOR
11

113

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1515 90 29 00 ostalo
ostalo:
1515 90 31 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
1515 90 39 00 ostalo
ostala ulja i njihove frakcije:
sirova ulja:
1515 90 40 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostala:
1515 90 51 00 kruta, u originalnim pakovanjima netomase 1
kg ili manje
1515 90 59 00 kruta, ostala; tekua
ostala:
1515 90 60 00 za tehnike ili industrijske svrhe, osim za
proizvodnju prehrambenih proizvoda za ljude
ostala:
1515 90 91 00 kruta, u originalnim pakovanjima netomase 1
kg ili manje
1515 90 99 00 kruta, ostala; tekua
1516
Masti i ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla i njihove
frakcije, djelimino ili potpuno hidrogenirani, inter
esterificirani, reesterificirani ili elaidinizirani,
rafinirani ili ne, ali dalje nepripremljeni:
1516 10
ivotinjske masti i ulja i njihove frakcije:
1516 10 10 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili manje
1516 10 90 00 ostalo
1516 20
biljne masti i ulja i njihove frakcije:
1516 20 10 00 hidrogenirano ricinusovo ulje, tzv. "opal vosak "
ostalo:
1516 20 91 00 u originalnim pakovanjima netomase 1 kg ili
manje
ostala:
1516 20 95 00 ulje od repice, lanenog sjemena, sjemena
suncokreta, ilipe, karite, makore, tulukuna ili babasu ulje,
za tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude
ostalo:
1516 20 96 00 ulje od kikirikija, sjemena pamuka, sojino ili
suncokretovo ulje; ostala ulja sa masenim udjelom
slobodnih masnih kiselina manjim od 50%, iskljuujui
ulje od palminih kotica, ilipe, kokosovog oraha, repice ili
kopaiba ulje
1516 20 98 00 ostalo
1517
Margarin; jestive mjeavine ili dodaci od masti ili ulja
ivotinjskog ili biljnog porijekla ili od frakcija

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

114

Tarifna oznaka

Naziv

2
razliitih masti ili ulja iz ove glave, osim jestivih
masti ili ulja ili njihovih frakcija iz tarifnog broja
1516:
margarin, iskljuujui tekui margarin:
sa masenim udjelom mlijenih masti veim od 10%
ali ne veim od 15%
ostali
ostalo:
sa masenim udjelom mlijenih masti veim od 10%
ali ne veim od 15%
ostalo:
stabilna (nehlapiva) biljna ulja, tekua, mijeana
jestive mjeavine ili dodaci, koji se koriste za
podmazivanje kalupa
ostalo
ivotinjske ili biljne masti i ulja i njihove frakcije,
kuhani, oksidirani, dehidrirani, sumporirani, puhani,
polimerizirani zagrijavanjem u vakuumu ili u
inertnom plinu ili drukije hemijski modificirani,
iskljuujui one iz tarifnog broja 1516; nejestive
mjeavine ili preparati od ivotinjskih ili biljnih masti
ili ulja ili od frakcija razliitih masti ili ulja iz ove
glave, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom
mjestu:
linoksin
stabilna (nehlapiva) biljna ulja, tekua, mijeana, za
tehnike ili industrijske svrhe, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude:
sirova
ostala
ostalo:
ivotinjske ili biljne masti i ulja i njihove frakcije,
kuhani, oksidirani, dehidrirani, sumporirani, puhani,
polimerizirani zagrijavanjem u vakuumu ili u inertnom
plinu ili drukije hemijski modificirani, iskljuujui one iz
tarifnog broja 1516
ostalo:
nejestive mjeavine ili dodaci ivotinjskih ili
ivotinjskih i biljnih masti i ulja i njihove frakcije
ostalo

1517 10
1517 10 10 00
1517 10 90 00
1517 90
1517 90 10 00

1517 90 91 00
1517 90 93 00
1517 90 99 00
1518 00

1518 00 10 00

1518 00 31 00
1518 00 39 00
1518 00 91 00

1518 00 95 00

1518 00 99 00
[1519]
1520 00 00 00 Glicerol, sirov; glicerolske vode i luine
1521
Biljni voskovi (osim triglicerida), pelinji vosak,
voskovi od ostalih kukaca i spermaceti, rafinirani ili
nerafinirani, obojeni ili neobojeni:
1521 10 00 00 biljni voskovi
1521 90
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

115

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1521 90 10 00 spermaceti, rafinirani ili nerafinirani, obojeni ili
neobojeni
pelinji vosak i voskovi od ostalih kukaca, rafinirani ili
nerafinirani, obojeni ili neobojeni:
1521 90 91 00 sirovi
1521 90 99 00 ostali
1522 00
Degra; ostaci dobiveni pri preradi masnih tvari ili
voskova ivotinjskog ili biljnog porijekla:
1522 00 10 00 degra
ostaci dobiveni pri preradi masnih tvari ili voskova
ivotinjskog ili biljnog porijekla:
koji sadre ulja sa osobinama maslinovog ulja:
1522 00 31 00 sapunski talozi
1522 00 39 00 ostali
ostali:
1522 00 91 00 uljni talozi; sapunski talozi
1522 00 99 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) .

116

ODJELJAK IV
PROIZVODI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PIA, ALKOHOLI I SIRE;
DUHAN I PRERAENE ZAMJENE DUHANA

Napomena
1. Pod pojmom "pellete" u ovom se odjeljku podrazumijevaju proizvodi koji su aglomerirani direktno pritiskom (stiskanjem, kompresijom) ili s dodatkom vezivnog sredstva u koliini ne veoj od 3%
masenog udjela.

GLAVA 16
PRERAEVINE OD MESA, RIBA ILI LJUSKAVACA, MEKUACA ILI
DRUGIH VODENIH BESKIMENJAKA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju meso, klaoniki proizvodi, riba, ljuskavci, mekuci ili ostali vodeni beskimenjaci, pripremljeni ili konzervirani postupcima navedenim u glavama 2 ili 3 ili tarifnom broju
0504.
2. Prehrambeni se proizvodi razvrstavaju u ovu glavu pod uvjetom da sadre vie od 20% masenog udjela kobasica, mesa, klaonikih proizvoda, krvi, riba ili ljuskavaca, mekuaca ili ostalih
vodenih beskimenjaka, ili bilo koju kombinaciju ovih proizvoda. Kada proizvod sadri dva ili vie prethodno spomenuta proizvoda, razvrstava se u odgovarajui tarifni broj glave 16 prema
masenom udjelu komponente odnosno komponenata to prevladavaju. Ove se odredbe ne primjenjuje na punjene proizvode iz tarifnog broja 1902 ili na proizvode iz tarifnih brojeva 2103 ili
2104.
Za preraevine koje sadre digericu odredbe druge reenice se ne primjenjuju za odreivanje tarifnih podbrojeva u okviru tarifnih brojeva 1601 ili 1602.
Napomene za podbrojeve
1. Za svrhe tarifnog podbroja 1602 10, pod pojmom "homogenizirani proizvodi" podrazumijevaju se proizvodi od mesa, ostalih klaonikih proizvoda ili krvi, fino homogenizirane, pripremljene za
pojedinanu prodaju kao hrana za djecu ili za dijetetske svrhe, u posudama ija netomasa nije vea od 250 g. Za primjenu ove odredbe ne uzimaju se u obzir male koliine bilo kojih sastojaka
to su dodati ovim proizvodima za zainjavanje, konzerviranje ili u druge svrhe. Ovi proizvodi mogu sadravati malu koliinu vidljivih komadia mesa ili klaonikih proizvoda. Ovaj tarifni podbroj
ima prednost u odnosu na sve ostale podbrojeve tarifnog broja 1602.
2. Ribe, ljuskari, mekuci i ostali vodeni beskimenjaci, navedeni u podbrojevima tarifnog broja 1604 ili 1605 pripadaju samo sa svojim uobiajenim imenima, jednakim vrstama to su navedene
pod istim imenima u glavi 3.
Dodatne napomene
1. Za svrhe tarifnih podbrojeva 1602 31 11 00, 1602 32 11 00, 1602 39 21 00, 1602 50 10 00 i 1602 90 61 00, pod pojmom nekuhani, podrazumijevaju se proizvodi, koji uope nisu toplinski
obraeni, ili su tako toplinski obraeni, da toplina nije uzrokovala koagulaciju mesnih bjelanevina u cijelom proizvodu te koji u primjeru tarifnih podbrojeva 1602 50 10 00 i 1602 90 61 00,
pokazuju tragove ruiaste tekuine na povrini presjeka, ako se proizvod preree na najdebljem dijelu.
2. Za svrhe tarifnih podbrojeva 1602 41 10 00, 1602 42 10 00 i 1602 49 11 00 do 1602 49 15 00, pod pojmom njihovi komadi podrazumijeva se samo obraeno ili konzervirano meso, koje je
zbog veliine i osobina odgovarajueg miinog tkiva prepoznatljivo kao dobiveno od butova, lopatica, lea ili vrata domaih svinja.

117

Tarifna oznaka
1
1601 00

1601 00 10 00
1601 00 91 00
1601 00 99 00
1602
1602 10 00 00
1602 20
1602 20 10 00
1602 20 90 00
1602 31

1602 31 11 00
1602 31 19 00
1602 31 80 00
1602 32

1602 32 11 00
1602 32 19 00
1602 32 30 00
1602 32 90 00
1602 39

1602 39 21 00
1602 39 29 00
1602 39 85 00
1602 41
1602 41 10 00
1602 41 90 00
1602 42
1602 42 10 00
1602 42 90 00
1602 49

Naziv
2
Kobasice i slini proizvodi, od mesa, drugih
klaonikih proizvoda ili krvi; prehrambeni proizvodi
na osnovi tih proizvoda:
od digerice
ostalo: ()
kobasice, suhe ili za mazanje (pateta, pasta), od
nekuhanog mesa
ostalo
Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od
mesa, drugih klaonikih proizvoda ili krvi:
homogenizirani proizvodi
od digerice bilo koje ivotinje:
od digerice guske ili patke
ostali
od peradi iz tarifnog broja 0105:
od pura:
sa sadrajem 57% ili veim po masi mesa peradi ili
drugih klaonikih proizvoda: ()
koji sadre iskljuivo nekuhano puree meso
ostali
ostali
od kokoi vrste Gallus domesticus:
sa sadrajem 57% ili veim po masi mesa ili drugih
klaonikih proizvoda peradi: ()
nekuhani
ostali
sa sadrajem 25% ili veim ali manjim od 57% po
masi mesa ili drugih klaonikih proizvoda peradi ()
ostali
ostali:
sa sadrajem 57% ili veim po masi mesa ili drugih
klaonikih proizvoda peradi: ()
nekuhani
ostali
ostali
od svinja:
butovi i komadi butova:
od domae svinje
ostali
lopatice i komadi lopatica:
od domae svinje
ostalo
ostalo, ukljuujui mjeavine:
od domae svinje:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

10+3KM/kg

5+3KM/kg

5+3KM/kg

5+3KM/kg

5+3KM/kg

5+3KM/kg

5+3KM/kg

10+3KM/kg
10+3KM/kg

10+3KM/kg
10+3KM/kg

0
0

10+3KM/kg
10+3KM/kg

0
0

10+3KM/kg
10+3KM/kg

10+3KM/kg
10+3KM/kg

10+3KM/kg
10+3KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

NOR
11

118

Tarifna oznaka

Naziv

2
sa sadrajem 80% ili veim po masi mesa ili
drugih klaonikih proizvoda bilo koje vrste, ukljuujui
masnoe bilo koje vrste ili porijekla:
lea (iskljuujui vrat) i dijelovi lea, ukljuujui
mjeavine lea i butova
vrat i dijelovi vrata, ukljuujui mjeavine vrata i
lopatica
ostale mjeavine koje sadre butove (noge),
lopatice, lea ili vrat, i njihove dijelove
ostalo
sa sadrajem po masi 40% ili veim, ali manjim
od 80% mesa ili drugih klaonikih proizvoda bilo koje
vrste, ukljuujui masti bilo koje vrste ili porijekla
sa sadrajem po masi manjim od 40% mesa ili
drugih klaonikih proizvoda bilo koje vrste, ukljuujui
masti bilo koje vrste ili porijekla
ostali
od goveda:
nekuhani; mjeavine kuhanog i nekuhanog mesa ili
drugih klaonikih proizvoda
ostali:
konzervirana govedina u spremnicima to ne
proputaju zrak
ostali
ostali, ukljuujui preraevine od krvi bilo koje
ivotinje:
preraevine od krvi bilo koje ivotinje
ostali:
od divljai ili kunia
ostali:
koji sadre meso ili druge klaonike proizvode od
domae svinje
ostali:
koji sadri meso ili druge klaonike proizvode
od goveda:
nekuhani; mjeavine kuhanog i nekuhanog
mesa ili drugih klaonikih proizvoda
ostali
ostali:
od ovaca
od koza
ostali
Ekstrakti i sokovi od mesa, riba, ljuskavaca,
mekuaca ili od ostalih vodenih beskimenjaka:
u originalnim pakovanjima neto mase 1 kg ili manjim
ostali

1602 49 11 00
1602 49 13 00
1602 49 15 00
1602 49 19 00
1602 49 30 00

1602 49 50 00

1602 49 90 00
1602 50
1602 50 10 00

1602 50 31 00
1602 50 95 00
1602 90
1602 90 10 00
1602 90 31 00
1602 90 51 00

1602 90 61 00
1602 90 69 00
1602 90 91 00
1602 90 95 00
1602 90 99 00
1603 00
1603 00 10 00
1603 00 80 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

0
0
0

5+1,75KM/kg
5+1,75KM/kg
5+1,75KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg
10+3,5KM/kg

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

NOR
11

119

Tarifna oznaka
1
1604

1604 11 00 00
1604 12
1604 12 10 00

1604 12 91 00
1604 12 99 00
1604 13
1604 13 11 00
1604 13 19 00
1604 13 90 00
1604 14

1604 14 21 00

1604 14 26 00

1604 14 28 00

1604 14 31 00

1604 14 36 00

1604 14 38 00

1604 14 41 00

1604 14 46 00

1604 14 48 00
1604 14 90 00
1604 15
1604 15 11 00
1604 15 19 00
1604 15 90 00
1604 16 00 00

Naziv
2
Pripremljena ili konzervirana riba; kavijar i zamjene
kavijara pripremljeni od ribljih jaja:
riba, cijela ili u komadima, ali nemljevena:
losos
haringa:
fileti, sirovi, samo prekriveni tijestom ili krunim
mrvicama (panirani), prethodno preni u ulju ili ne,
smrznuti
ostalo:
u spremnicima to ne proputaju zrak
ostalo
sardele, velika sardela i papaline:
sardele:
u maslinovom ulju
ostale
ostalo
tuna, trupac prugavac i palamida (Sarda spp.):
tuna i trupac prugavac:
trupac prugavac ili prugasti bonito
u biljnom ulju
ostalo
fileti dobiveni uzdunim rezanjem, poznati
kao'loins'
ostalo
utoperajna tuna (Thunnus albacares)
u biljnom ulju
ostalo
fileti dobiveni uzdunim rezanjem, poznati
kao'loins'
ostalo
ostalo:
u biljnom ulju
ostalo:
fileti dobiveni uzdunim rezanjem, poznati
kao 'loins'
ostalo
palamida (Sarda spp.)
skue:
vrsta Scomber scombrus i Scomber japonicus:
fileti
ostalo
vrste Scomber australasicus
inuni

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
10

5
10

5
10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

5
5
10
5

5
5
10
5

5
5
10
5

NOR
11

120

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1604 17 00 00 jegulje
1604 19
ostalo:
1604 19 10 00 salmonide, osim lososa
ribe roda Euthynnus, osim trupca prugavca
(Euthynnus (Katsuwonus) pelamis):
1604 19 31 00 fileti dobiveni uzdunim rezanjem, poznati kao
'loins'
1604 19 39 00 ostalo
1604 19 50 00 riba vrste Orcynopsis unicolor
ostalo:
1604 19 91 00 fileti, sirovi, samo prekriveni tijestom ili krunim
mrvicama (panirani), prethodno preni u ulju ili ne,
smrznuti
ostalo:
1604 19 92 00 bakalar (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus
macrocephalus)
1604 19 93 00 crni bakalar ili ugaljar (Pollachius virens)
1604 19 94 00 osli (Merluccius spp., Urophycis spp.)
1604 19 95 00 aljaka kolja (Theragra chalcogramma) i kolja
(Pollachius pollachius)
1604 19 97 00 ostalo
1604 20
ostala pripremljena ili konzervirana riba:
1604 20 05 00 pripremljeni surimi
ostala:
1604 20 10 00 losos
1604 20 30 00 salmonide, osim lososa
1604 20 40 00 inuni
1604 20 50 00 sardele, palamide, skue vrste Scomber scombrus
i Scomber japonicus, riba vrste Orcynopsis unicolor
1604 20 70 00 tuna, trupac prugavac ili ostale ribe roda
Euthynnus
1604 20 90 00 ostala riba
kavijar i zamjene kavijara:
1604 31 00 00 kavijar
1604 32 00 00 zamjene kavijara
1605
Ljuskari, mekuci i ostali vodeni beskimenjaci,
pripremljeni ili konzervirani:
1605 10 00 00 rakovice
kampi i kozice:
1605 21
koje nisu u spremnicima to ne proputaju
zrak:
1605 21 10 00 u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
2 kg
1605 21 90 00 ostalo
1605 29 00 00 ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
5
10

10
5
10

10
5
10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
10
5

10
10
10
5

10
10
10
5

10

10

10

10

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

15
15

15
15

15
15

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5

121

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1605 30
hlap (jastog):
1605 30 10 00 meso hlapa (jastoga), kuhano, namijenjeno za
proizvodnju maslaca, paste, pateta, juha ili umaka od
hlapa (jastoga)
1605 30 90 00 ostalo
1605 40 00 00 ostali ljuskari
mekuci:
1605 51 00 00 ostrige (kamenice)
1605 52 00 00 kapice, ukljuujui kraljevske kapice
1605 53
dagnje:
1605 53 10 00 u spremnicima to ne proputaju zrak
1605 53 90 00 ostale
1605 54 00 00 sipe i lignje
1605 55 00 00 hobotnica
1605 56 00 00 koljke, kukolji i ark koljke
1605 57 00 00 petrovo uho ili puzlatka
1605 58 00 00 puevi, osim morskih pueva
1605 59 00 00 ostali
ostali vodeni beskimenjaci:
1605 61 00 00 morski krastavci
1605 62 00 00 morski jeevi
1605 63 00 00 meduze
1605 69 00 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11

(1) Carina za kobasice koje se uvoze u spremnicima i koje sadre konzerviranu tekuinu, naplauje se na neto masu nakon to se oduzme masa tekuine.
(2) Prilikom odreivanja postotnog udjela mesa peradi zanemaruje se masa svih kostiju.

122

GLAVA 17
EERI I PROIZVODI OD EERA

Napomena
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi od eera to sadre kakao (tarifni broj 1806);
b) hemijski isti eeri (osim saharoze, laktoze, maltoze, glukoze i fruktoze) ili ostali proizvodi iz tarifnog broja 2940;
c) lijekovi ili ostali proizvodi iz glave 30.
Napomene za podbrojeve
1. Za svrhe tarifnih podbrojeva 1701 12, 1701 13 i 1701 14 pod pojmom "sirovi eer" podrazumijeva se eer iji maseni udio saharoze u suhom stanju odgovara polarimetrijskoj vrijednosti
0
manjoj od 99,5
0

2. Podbroj 1701 13 obuhvata samo eer dobijen od eerne trske bez centrifugisanja, iji sadraj po masi saharoze, u suhom stanju, odgovara polarimetrijskoj vrijednosti od 69 ili veoj ali manjoj
0
od 93 . Proizvod sadri samo prirodne anhedralne mikrokristale, nepravilnog oblika, nevidljive golim okom, koji su okrueni ostacima melase i ostalim sastojcima eerne trske.
Dodatne napomene
1. U tarifnim podbrojevima 1701 12 10 00, 1701 12 90 00, 1701 13 10 00, 1701 13 90 00, 1701 14 10 00 i 1701 14 90 00, pod pojmom sirovi eer podrazumijeva se eer kojem nisu
dodate arome, tvari za bojenje, niti bilo koji drugi dodaci i iji je maseni udio saharoze u suhom stanju manji od 99,5%, odreeno polarimetrijskom metodom.
[2.]
3. U tarifnom podbroju 1701 99 10 00 pod pojmom bijeli eer podrazumijeva se eer kojem nisu dodate arome, tvari za bojenje, niti bilo koji drugi dodaci i iji je maseni udio saharoze u
suhom stanju 99,5% ili vei, odreeno polarimetrijskom metodom.
[4.]
5. U tarifnim podbrojevima 1702 30 10 00, 1702 40 10 00, 1702 60 10 00 i 1702 90 30 00, pod pojmom izoglukoza podrazumijeva se proizvod dobiven iz glukoze ili njenih polimera, s
masenim udjelom fruktoze u suhom stanju 10% ili veim.
U svrhu utvrivanja carine koja se primjenjuje na proizvode iz podbrojeva navedenih u prethodnom stavu, sadraj suhe materije se odreuje u skladu sa lanom 42(3) Uredbe Komisije
(EC) 951/2006.
6. Pod pojmom inulinski sirup podrazumijeva se:
a)

za svrhe tarifnog podbroja 1702 60 80 00 proizvod dobiven neposredno hidrolizom inulina ili oligofruktoze, iji je maseni udio fruktoze u suhom stanju vei od 50%, u hemijski
nevezanom obliku (slobodni oblik) ili u obliku saharoze.

b)

za svrhe tarifnog podbroja 1702 90 80 00 proizvod dobiven neposredno hidrolizom inulina ili oligofruktoze, iji je maseni udio fruktoze u suhom stanju 10% ili vei ali ne vei od 50%, u
hemijski nevezanom obliku (slobodni oblik) ili u obliku saharoze.

[7.]
8. Kroz cijelu carinsku tarifu , mjeavine eera s malim koliinama drugih tvari razvrstavaju se u glavu 17, osim ako imaju svojstvo preparata koji je drugdje razvrstan.

123

Tarifna oznaka
1
1701

1701 12
1701 12 10 00
1701 12 90 00
1701 13
1701 13 10 00
1701 13 90 00
1701 14
1701 14 10 00
1701 14 90 00
1701 91 00 00
1701 99
1701 99 10 00
1701 99 90 00
1702

Naziv
2
eer od eerne trske ili eerne repe i hemijski
ista saharoza, u krutom stanju:
sirovi eer bez dodatih aroma ili tvari za bojenje:
eer od eerne repe:
za rafiniranje
ostali
eer od eerne trske naveden u napomeni za
podbroj 2. uz ovu glavu:
za rafiniranje ()()
ostali
ostali eer od eerne trske:
za rafiniranje ()()
ostali
ostalo:
sa dodatim aromama ili tvarima za bojenje
ostalo:
bijeli eer
ostalo
Ostali eeri, ukljuujui hemijski istu laktozu,
maltozu, glukozu i fruktozu, u krutom stanju; eerni
sirupi bez dodatih aroma ili tvari za bojenje; umjetni
med, mijean ili ne sa prirodnim medom; karamel:

laktoza i laktozni sirup:


1702 11 00 00 sa sadrajem po masi 99% ili veim laktoze,
izraene kao bezvodna laktoza, raunato na suhu
tvar
1702 19 00 00 ostalo
1702 20
eer i sirup od javora:
1702 20 10 00 eer od javora u krutom stanju, sa dodatim
aromama ili tvarima za bojenje
1702 20 90 00 ostali
1702 30
glukoza i glukozni sirup, bez sadraja ili sa
sadrajem fruktoze manjim od 20% po masi u
suhom stanju:
1702 30 10 00 izoglukoza
ostalo:
1702 30 50 00 u obliku bijelog kristalnog praha, aglomeriranog ili
neaglomeriranog
1702 30 90 00 ostalo
1702 40
glukoza i glukozni sirup, sa sadrajem u suhom
stanju najmanje 20% ali manje od 50% po masi
fruktoze, iskljuujui invertni eer:
1702 40 10 00 izoglukoza
1702 40 90 00 ostalo
1702 50 00 00 hemijski ista fruktoza

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10
10

10
10

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
0

10
10
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

NOR
11

124

Tarifna oznaka

Naziv

1
1702 60

2
ostala fruktoza i fruktozni sirup, sa sadrajem u
suhom stanju veim od 50% po masi fruktoze,
iskljuujui invertni eer:
1702 60 10 00 izoglukoza
1702 60 80 00 inulinski sirup
1702 60 95 00 ostalo
1702 90

1702 90 10 00
1702 90 30 00
1702 90 50 00
ex 1702 90 50 10
1702 90 71 00

1702 90 75 00
1702 90 79 00
1702 90 80 00
1702 90 95 00
1703
1703 10 00 00
1703 90 00 00
1704
1704 10
1704 10 10 00
1704 10 90 00
1704 90
1704 90 10 00
1704 90 30 00
1704 90 51 00
1704 90 55 00
1704 90 61 00
1704 90 65 00

ostalo, ukljuujui invertni eer i ostale eere i


eerne sirupe sa sadrajem u suhom stanju 50% po
masi fruktoze:
hemijski ista maltoza
izoglukoza
maltodekstrin i maltodekstrinski sirup
umjetni med, mijean ili ne sa prirodnim medom
karamel:
sa sadrajem 50% ili veim po masi saharoze
suhoj tvari
ostali:
u obliku praha, aglomeriranog ili
neaglomeriranog
ostali
inulinski sirup
ostalo
Melase dobivene pri ekstrakciji ili rafiniranju eera:
melasa od eerne trske
ostale
Proizvodi od eera (ukljuujui bijelu okoladu),
bez kakaa:
vakae gume, ukljuujui i prevuene eerom:
sa sadrajem manjim od 60% po masi saharoze
(ukljuujui invertni eer izraen kao saharoza)
sa sadrajem 60% ili veim po masi saharoze
(ukljuujui invertni eer izraen kao saharoza)
ostali:
ekstrakt slatkog korijena sa sadrajem veim od
10% po masi saharoze ali bez drugih dodataka
bijela okolada
ostali:
paste, ukljuujui marcipan, u originalnim
pakovanjima netomase 1 kg ili vee
pastile za grlo i bomboni protiv kalja
proizvodi prevueni eerom
ostali:
gumeni proizvodi i ele proizvodi, ukljuujui
vone paste u obliku proizvoda od eera

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
10
10
10

0
0
10
0

0
0
0
0

0
10
10
10

0
0
0
0

0
10
10
10

0
10
10
10

0
10
10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
10

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

NOR
11

125

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1704 90 71 00 bomboni, punjeni ili nepunjeni
1704 90 75 00 karamele (toffee) i sline slastice
ostalo:
1704 90 81 00 komprimati
1704 90 99 00 ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10+1KM/kg
10+1KM/kg

5
0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
6+1KM/kg
0
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
0
6+1KM/kg
0
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

NOR
11
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

() Tarifne kvote : Vidi Dio III - Tarifni aneksi


() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku uz koritenje tarifnih kvota podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04, 60/06, 57/08).

126

GLAVA 18
KAKAO I PROIZVODI OD KAKAA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju proizvodi navedeni u tarifnim brojevima 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 ili 3004.
2. U tarifni se broj 1806 razvrstavaju proizvodi od eera to sadre kakao i, u skladu sa napomenom 1 uz ovu glavu, ostali prehrambeni proizvodi koji sadre kakao.
Dodatna napomena
[1.]
2. Iz tarifnih podbrojeva 1806 90 11 00 i 1806 90 19 00 iskljuuju se proizvodi dobiveni iskljuivo od jedne vrste okolade.
Tarifna oznaka
1
1801 00 00 00
1802 00 00 00
1803
1803 10 00 00
1803 20 00 00
1804 00 00 00
1805 00 00 00
1806
1806 10
1806 10 15 00

1806 10 20 00

1806 10 30 00

1806 10 90 00

1806 20

1806 20 10 00
1806 20 30 00

1806 20 50 00

Naziv
2
Kakao u zrnu, cio ili lomljen, sirov ili pren
Ljuske, kore, opne i ostali otpaci od kakaa
Kakao pasta, odmaena ili neodmaena:
neodmaena
potpuno ili djelimino odmaena
Kakao maslac, mast i ulje od kakaa
Kakao prah, bez dodatog eera ili drugih sladila
okolada i ostali prehrambeni proizvodi koji sadre
kakao:
kakao prah, sa dodatim eerom ili drugim
sladilima:
koji ne sadri saharozu ili sa sadrajem manjim od
5% po masi saharoze (ukljuujui invertni eer izraen
kao saharoza) ili izoglukoze izraene kao saharoza
sa sadrajem 5% ili veim, ali manjim od 65% po
masi saharoze (ukljuujui invertni eer izraen kao
saharoza) ili izoglukoze izraene kao saharoza
sa sadrajem 65% ili veim, ali manjim od 80% po
masi saharoze (ukljuujui invertni eer izraen kao
saharoza) ili izoglukoze izraene kao saharoza
sa sadrajem 80% ili veim po masi saharoze
(ukljuujui invertni eer izraen kao saharoza) ili
izoglukoze izraene kao saharoza
ostali proizvodi u blokovima, ploama ili ipkama
mase vee od 2 kg ili u tekuem stanju, pasti, prahu,
granulama ili u drugim oblicima u rasutom stanju, u
posudama ili pakovanjima veim od 2 kg:
sa sadrajem 31% ili veim po masi kakao maslaca
ili mjeavine kakao maslaca i mlijene masti
sa ukupnim sadrajem 25% ili veim, ali manjim od
31% kakao maslaca i mlijene masti
ostali:
sa sadrajem 18% ili veim po masi kakao

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

2,5

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

CEFTA

NOR
11
0
0

127

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0
0

0
0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

0
0

6+1KM/kg
6+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg

6+1KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg

maslaca
1806 20 70 00 okoladno mlijeko u prahu (ukljuujui u
granulama)
1806 20 80 00 okoladni preljevi
1806 20 95 00 ostali
ostali, u blokovima, ploama ili ipkama:
1806 31 00 00 punjeni
1806 32
nepunjeni:
1806 32 10 00 sa dodatim itaricama, voem ili oraastim
plodovima
1806 32 90 00 ostali
1806 90
ostali:
okolade i okoladni proizvodi:
okolada (ukljuujui praline), punjene ili ne:
1806 90 11 00 koji sadri alkohol
1806 90 19 00 ostala
ostali:
1806 90 31 00 punjeni
1806 90 39 00 nepunjeni
1806 90 50 00 proizvodi od eera i od drugih sladila, koji sadre
kakao
1806 90 60 00 namazi koji sadre kakao
1806 90 70 00 dodaci koji sadre kakao, namijenjeni za pravljenje
pia
1806 90 90 00 ostali

NOR
11

128

GLAVA 19
PROIZVODI NA OSNOVI ITARICA, BRANA, KROBA ILI MLIJEKA;
SLASTIARSKI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

osim punjenih proizvoda iz tarifnog broja 1902, prehrambeni proizvodi koji sadre vie od 20% masenog udjela kobasica, mesa, drugih klaoninih proizvoda, krvi, riba ili ljuskavaca,
mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka ili bilo koje kombinacije ovih proizvoda (glava 16);

b)

keksi i ostali proizvodi izraeni na osnovi brana ili kroba, specijalno pripremljene za prehranu ivotinja (tarifni broj 2309); ili

c)

lijekovi ili ostali proizvodi iz glave 30.

2. Za svrhe tarifnog broja 1901:


a)

pod pojmom prekrupa podrazumijeva se prekrupa itarica iz glave 11;

b)

pod pojmom brano i krupica podrazumijevaju se:


1)

brano i krupica od itarica iz glave 11, i

2)

brano, krupica i prah biljnog porijekla iz drugih glava, osim brana, krupice ili praha od osuenog povra (tarifni broj 0712), krompira (tarifni broj 1105) ili od osuenih mahunarki
(tarifni broj 1106).

3. Iz tarifnog se broja 1904 iskljuuju proizvodi koji sadre vie od 6% masenog udjela kakaa, raunato na potpuno odmaenu osnovu, ili prevueni okoladom, ili druge prehrambeni proizvodi koji
sadre kakao iz tarifnog broja 1806 (tarifni broj 1806).
4. Za svrhe tarifnog broja 1904 pod pojmom "drukije pripremljeni" podrazumijevaju se prerade veeg stepena od prerada predvienih u tarifnim brojevima i napomenama uz glavu 10 ili 11.

Dodatne napomene
[1.]
2. U tarifnom podbroju 1905 31 pod pojmom keksi i njima slini proizvodi, slatki, podrazujmijevaju se samo proizvodi s masenim udjelom vode ne veim od 12% i masenim udjelom
masti ne veim od 35% (punjenja i preljevi ne uraunavaju se pri odreivanju ovih vrijednosti).
3. Podbroj 1905 90 20 00 obuhvata samo suhe i krhke proizvode.

Tarifna oznaka
1
1901

Naziv
2
Sladni ekstrakt; prehrambeni proizvodi od brana,
prekrupe, krupice, kroba ili sladnog ekstrakta,
koji ne sadre kakao ili koji sadre manje od 40%
po masi kakaa, raunato na potpuno odmaenu
osnovu, koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugom mjestu; prehrambeni proizvodi od robe iz
tarifnih brojeva 0401 do 0404 koji ne sadre kakao
ili koji sadre manje od 5% po masi kakaa,

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

NOR
11

129

Tarifna oznaka

Naziv

2
raunato na potpuno odmaenu osnovu, koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu:
proizvodi za djeju ishranu, u pakovanjima za
pojedinanu prodaju
mjeavine i tijesta za proizvodnju pekarskih
proizvoda iz tarifnog broja 1905
ostalo:
sladni ekstrakt:
sa sadrajem suhog ekstrakta 90% ili veim po
masi
ostalo
ostalo:
koji ne sadri mlijene masti, saharozu,
izoglukozu, glukozu ili krob, ili sa sadrajem mlijene
masti manjim od 1,5% po masi, saharoze (ukljuujui
invertni eer) ili izoglukoze manjim od 5%, glukoze ili
kroba manjim od 5%, iskljuujui prehrambene
proizvode u prahu od roba iz tarifnih brojeva 0401 do
0404
ostalo
Tjestenina, kuhana ili nekuhana ili punjena
(mesom ili drugim tvarima) ili drukije
pripremljena, kao to su pageti, makaroni,
rezanci, lazanje, njoki, ravioli, kaneloni; kuskus,
pripremljeni ili nepripremljeni:
tjestenina nekuhana, i nepunjena niti drukije
pripremljena:
sa jajima
ostala:
koja ne sadri brano ili krupicu od obine
penice
ostala
tjestenina punjena, kuhana ili nekuhana ili
drukije pripremljena:
sa sadrajem po masi riba, ljuskara, mekuaca ili
ostalih vodenih beskimenjaka, veim od 20%
sa sadrajem po masi kobasica i slinih proizvoda
od mesa i drugih klaonikih proizvoda bilo koje vrste,
ukljuujui masti bilo koje vrste ili porijekla, veim od
20%
ostala:
kuhana
ostala
ostala tjestenina:
suena
ostala
kuskus:

1901 10 00 00
1901 20 00 00
1901 90
1901 90 11 00
1901 90 19 00
1901 90 91 00

1901 90 99 00
1902

1902 11 00 00
1902 19
1902 19 10 00
1902 19 90 00
1902 20
1902 20 10 00
1902 20 30 00

1902 20 91 00
1902 20 99 00
1902 30
1902 30 10 00
1902 30 90 00
1902 40

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

2,5

2,5

2,5

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

5+0,25KM/kg

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

130

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1902 40 10 00 nepripremljen
1902 40 90 00 ostali
1903 00 00 00 Tapioka i zamjene tapioke, pripremljeni od kroba,
u obliku pahuljica, zrnaca, kuglica ili u slinim
oblicima
1904
Prehrambeni proizvodi dobiveni bubrenjem ili
prenjem itarica ili proizvoda od itarica (npr.
kukuruzne pahuljice); itarice (osim kukuruza) u
zrnu ili u pahuljicama ili drukije pripremljene
(osim brana, prekrupe i krupice), prethodno
kuhane ili drukije pripremljene, koje nisu
spomenute niti ukljuene na drugome mjestu:
1904 10
prehrambeni proizvodi dobiveni bubrenjem ili
prenjem itarica ili proizvoda od itarica:
1904 10 10 00 dobiveni od kukuruza
1904 10 30 00 dobiveni od rie
1904 10 90 00 ostali
1904 20
prehrambeni proizvodi dobiveni od neprenih
pahuljica itarica ili mjeavine neprenih i prenih
pahuljica itarica ili nabubrenih itarica:
1904 20 10 00 proizvodi tipa "Muesli" na osnovi neprenih
pahuljica itarica
ostali:
1904 20 91 00 dobiveni od kukuruza
1904 20 95 00 dobiveni od rie
1904 20 99 00 ostali
1904 30 00 00 bulgur penica
1904 90
ostalo:
1904 90 10 00 dobiveni od rie
1904 90 80 00 ostalo
1905
Hljeb, peciva, kolai, keksi i ostali pekarski
proizvodi sa sadrajem kakaa ili bez kakaa; hostije,
prazne kapsule za farmaceutske proizvode, oblate,
riin papir i slini proizvodi:
1905 10 00 00 hrskavi hljeb (krisp)
1905 20
medenjaci zainjeni umbirom i slino:
1905 20 10 00 sa sadrajem po masi saharoze manjim od 30%
(ukljuujui invertni eer izraen kao saharoza)
1905 20 30 00 sa sadrajem po masi saharoze 30% ili veim ali
manjim od 50% (ukljuujui invertni eer izraen kao
saharoza)
1905 20 90 00 sa sadrajem po masi saharoze 50% ili veim
(ukljuujui invertni eer izraen kao saharoza)
keksi i njima slini proizvodi, slatki; vafli i oblate:
1905 31
keksi i njima slini proizvodi, slatki:
potpuno ili djelimino prekriveni okoladom ili
drugim proizvodima koji sadre kakao:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
5
5
0
10
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
0

5
0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

15+0,2KM/kg

15+0,2KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

15+0,2KM/kg

15+0,2KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

15+0,2KM/kg

15+0,2KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

7,5+0,1KM/kg

NOR
11
5
5
0

131

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
1905 31 11 00 u originalnim pakovanjima netomase ne vee
od 85 g
1905 31 19 00 ostali
ostali:
1905 31 30 00 sa sadrajem po masi mlijenih masti 8% ili
veim
ostali:
1905 31 91 00 sendvi keksi
1905 31 99 00 ostali
1905 32
vafli i oblate:
1905 32 05 00 sa sadrajem vode preko 10% po masi
ostalo:
potpuno ili djelimino prekriveni okoladom ili
drugim proizvodima koji sadre kakao:
1905 32 11 00 u originalnim pakovanjima netomase ne
vee od 85 g
1905 32 19 00 ostalo
ostalo:
1905 32 91 00 soljeni, punjeni ili nepunjeni
1905 32 99 00 ostalo
1905 40
dvopek, tosthljeb i slini tost proizvodi:
1905 40 10 00 dvopek
1905 40 90 00 ostalo
1905 90
ostalo:
1905 90 10 00 hljeb bez kvasca (matzos)
1905 90 20 00 hostije, prazne kapsule za farmaceutske
proizvode, oblate za peaenje, riin papir i slini
proizvodi
ostalo:
1905 90 30 00 hljeb, koji ne sadri med, jaja, sir ili voe, i sa
sadrajem po masi u suhom stanju ne veim od 5%
eera i ne veim od 5% masti
1905 90 45 00 keksi
1905 90 55 00 proizvodi dobiveni ekstruzijom ili
ekspandiranjem, zainjeni ili soljeni
ostalo:
1905 90 60 00 sa dodatim sredstvima za zaslaivanje
1905 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
9+1,5KM/kg
0
15+1,5KM/kg 15+1,5KM/kg

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15+1,5KM/kg

5
15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

9+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

9+1,5KM/kg

7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg

15+1,5KM/kg
15+1,5KM/kg

0
15+1,5KM/kg

0
0

9+1,5KM/kg
9+1,5KM/kg

0
0

7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg


15+1,5KM/kg 15+1,5KM/kg 15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

9+0,9KM/kg

9+0,9KM/kg

9+0,9KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

9+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

9+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg
15+1,5KM/kg

0
0

0
0

9+1,5KM/kg
9+1,5KM/kg

0
0

7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg


7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg 7,5+0,75KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

0
0

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

0
0

2,5+0,25KM/kg 2,5+0,25KM/kg 2,5+0,25KM/kg


2,5+0,25KM/kg 2,5+0,25KM/kg 2,5+0,25KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg

0
0

2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg


2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg

10+1,5KM/kg

6+1,5KM/kg

2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg 2,5+0,38KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
0

0
0

6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg

0
0

10+1,5KM/kg
5+0,75KM/kg

10+1,5KM/kg
5+0,75KM/kg

10+1,5KM/kg
5+0,75KM/kg

10+1,5KM/kg
10+1,5KM/kg

0
0

0
0

6+1,5KM/kg
6+1,5KM/kg

0
0

5+0,75KM/kg
5+0,75KM/kg

5+0,75KM/kg
5+0,75KM/kg

5+0,75KM/kg
5+0,75KM/kg

15+1,5KM/kg

15+1,5KM/kg

NOR
11
15+1,5KM/kg
15+1,5KM/kg

132

GLAVA 20
PROIZVODI OD POVRA, VOA, ORAASTIH PLODOVA
ILI OSTALIH DIJELOVA BILJAKA

Napomene
1.

Iz ove se glave iskljuuju:


a)

povre, voe ili oraasti plodovi pripremljeni ili konzervirani postupcima navedenim u glavama 7, 8 ili 11;

b)

prehrambeni proizvodi koji sadre vie od 20% masenog udjela kobasica, mesa, drugih klaonikih proizvoda, krvi, riba ili ljuskavaca, mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka ili bilo koju
kombinaciju tih proizvoda (glava 16);

c)

pekarske proizvode i druge proizvode iz tarifnog broja 1905; ili

d)

sloene homogenizirane prehrambene pripravke iz tarifnog broja 2104.

2.

Iz tarifnih se brojeva 2007 i 2008 iskljuuje voni ele, vone paste, bademi i slini proizvodi prevueni eerom (tarifni broj 1704) ili okoladne slastice (tarifni broj 1806).

3.

U tarifne se brojeve 2001, 2004 i 2005 razvrstavaju, zavisno od sluaja, samo oni proizvodi iz glave 7 ili iz tarifnih brojeva 1105 ili 1106 (osim brana, krupice i praha od proizvoda iz glave 8) koji
su pripremljeni ili konzervirani drugim postupcima osim onih spomenutih u napomeni 1 (a).

4.

Sok od paradajza koji sadri 7% ili vie masenog udjela suhe tvari, razvrstava se u tarifni broj 2002.

5.

Za svrhe tarifnog broja 2007, pod pojmom dobiveni kuhanjem podrazumijeva se dobivanje toplinskom obradom pri atmosferskom pritisku ili pri smanjenom pritisku, da bi se poveao
viskozitet proizvoda smanjenjem sadraja vode ili na drugi nain.

6.

Za svrhe tarifnog broja 2009, pod pojmom "sokovi, nefermentirani i bez dodatog alkohola" podrazumijevaju se sokovi s volumenskim udjelom alkohola to nije vei od 0,5 vol. % (vidi
napomenu 2 uz glava 22).

Napomene za podbrojeve
1.

Za svrhe tarifnog podbroja 2005 10, pod pojmom "homogenizirano povre" podrazumijevaju se proizvodi od fino homogeniziranog povra, pripremljeni za pojedinanu prodaju, kao djeja
hrana ili za dijetetske svrhe, u posudama netomase to nije vea od 250 g. Pri tom se ne uzimaju u obzir male koliine bilo kojih sastojaka koji su dodati proizvodu za zainjanje, konzerviranje
ili u druge svrhe. Ti proizvodi mogu imati male koliine vidljivih komadia povra. Tarifni podbroj 2005 10 ima prednost pred svim ostalim podbrojevima tarifnog broja 2005.

2.

Za svrhe tarifnog podbroja 2007 10, pod pojmom "homogenizirani proizvodi" podrazumijevaju se proizvodi od fino homogenoziranog voa, pripremljeni za pojedinanu prodaju, kao djeja
hrana ili za dijetetske svrhe, u posudama neto mase koja nije vea od 250 g. Pri tom se ne uzimaju u obzir male koliine bilo kojih sastojaka koji su dodati proizvodu za zainjanje, konzerviranje
ili u druge svrhe. Ti proizvodi mogu imati male koliine vidljivih komadia voa. Tarifni podbroj 2007 10 ima prednost pred svima ostalim podbrojevima tarifnog broja 2007.

3.

U tarifnim podbrojevima 2009 12, 2009 21, 2009 31, 2009 41, 2009 61 i 2009 71, pod pojmom stepeni brixa (mjerna jedinica za sadraj saharoze u otopini) podrazumijevaju se direktno
oitani stepeni brixa na brixhidrometru, ili na refraktometru direktno oitan sadraj saharoze izraen u procentima, pri temperaturi 20 C ili preraunato na 20 C ako se oitavalo na drugoj
temperaturi.

Dodatne napomene
1.

Za svrhe tarifnog broja 2001, povre, voe, oraasti plodovi i ostali jestivi dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani u siretu ili siretnoj kiselini, moraju sadravati 0,5% ili vie masenog udjela
slobodne, hlapive kiseline, izraene kao siretna kiselina. Dodatno za gljive iz tarifnog podbroja 2001 90 50 00 maseni udio soli (NaCl) ne smije biti vei od 2,5%.

2. a) Sadraj razliitih eera izraenih kao saharoza (sadraj eera) u proizvodima iz ove glave, odgovara broju oitanom na refraktometru pri temperaturi 20 C, pomnoenoj s faktorom:
-

0,93 za proizvode iz tarifnih podbrojeva 2008 20 do 2008 80, 2008 93, 2008 97 i 2008 99, ili

0,95 za proizvode iz drugih tarifnih brojeva;

133

b) pojam stepeni brixa, koji se spominje u podbrojevima tarifnog broja 2009, odgovara broju oitanom na refraktometru pri temperaturi 20 C.
3. Smatrat e se, da proizvodi razvrstani u tarifne podbojeve 2008 20 do 2008 80, 2008 93, 2008 97 i 2008 99, sadre dodati eer, kada je maseni udio eera ("sadraj eera") vei od koliina
nabrojanih u nastavku teksta, za razliite vrste voa ili ostale jestive dijelove biljaka:
-

ananas i groe: 13%,

ostalo voe, ukljuujui mjeavine voa i ostale jestive dijelove biljaka: 9%.

4. Za svrhe podbrojeva 2008 30 11 00 do 2008 30 39 00, 2008 40 11 00 do 2008 40 39 00, 2008 50 11 00 do 2008 50 59 00, 2008 60 11 00 do 2008 60 39 00, 2008 70 11 00 do 2008 70 59 00,
2008 80 11 00 do 2008 80 39 00, 2008 93 11 00 do 2008 93 29 00, 2008 97 12 00 do 2008 97 38 00 i 2008 99 11 00 do 2008 99 40 00, pod sljedeim se pojmovima podrazumijeva:
-

maseni udio stvarnog alkohola: broj kilograma istog alkohola sadranog u 100 kg proizvoda;

mas. %: simbol masenog udjela alkohola u procentu.

5. Sljedee se primjenjuje na proizvode kako su prezantirani:


a) koliina dodatog eera u proizvodima razvrstanim u tarifni broj 2009 odgovara sadraju eera umanjenom za brojeve navedene u nastavku teksta, prema vrsti soka:
-

sok od limuna ili od paradajza: 3,

sok od groa: 15,

ostali sokovi od voa ili povra, ukljuujui mjeavine sokova: 13;

b) voni sokovi sa dodatim eerom, brix vrijednosti ne vee od 67 i koji sadre manje od 50% mase vonog soka, gube orginalni karakter vonih sokova iz tarifnog broja 2009.
Taka (b) ne primjenjuje se na prirodne koncentrirane vone sokove. Radi toga, koncentrirani prirodni voni sokovi nisu iskljueni iz tarifnog broja 2009.
6.

Za svrhe tarifnih podbrojeva 2009 69 51 00 i 2009 69 71 00 pod pojmom koncentrirani sok od groa (ukljuujui mot od groa), podrazumijeva se sok od groa (ukljuujui mot od
groa) kod kojeg broj oitan na refraktometru pri temperaturi 20 C, nije manji od 50,9%.

7.

Za svrhe tarifnih podbrojeva 2001 90 92 00, 2006 00 35 00, 2006 00 91 00, 2007 10 91 00, 2007 99 93 00, 2008 97 03 00, 2008 97 05 00, 2008 97 12 00, 2008 97 16 00, 2008 97 32 00, 2008
97 36 00, 2008 97 51 00, 2008 97 72 00, 2008 97 76 00, 2008 97 92 00, 2008 97 94 00, 2008 97 97 00, 2008 99 24 00, 2008 99 31 00, 2008 99 36 00, 2008 99 38 00, 2008 99 48 00, 2008 99
63 00, 2009 89 34 00, 2009 89 36 00, 2009 89 73 00, 2009 89 85 00, 2009 89 88 00, 2009 89 97 00, 2009 90 92 00, 2009 90 95 00 i 2009 90 97 00, pod pojmom tropsko voe
podrazumijeva se guava, mango, mangusta, papaja, tamarind, kasijska jabuka, lii, plod indijskog krunog drveta, sapodilo ljive, pasijonsko voe, karambola i pitaja.

8.

Za svrhe tarifnih podbrojeva 2001 90 92 00, 2006 00 35 00, 2006 00 91 00, 2007 99 93 00, 2008 19 12 00, 2008 19 92 00, 2008 97 03 00, 2008 97 05 00, 2008 97 12 00, 2008 97 16 00, 2008
97 32 00, 2008 97 36 00, 2008 97 51 00, 2008 97 72 00, 2008 97 76 00, 2008 97 92 00, 2008 97 94 00 i 2008 97 97 00, pod pojmom tropski oraasti plodovi podrazumijevaju se kokosov
orah, kaev (indijski) orah, brazilski orah, areka (ili betel), kola i makadamija orah.

9.

Morske alge i ostale alge, pripremljene ili konzervirane postupcima, osim onih koji su navedeni u glavi 12, kao to su kuhanje, peenje, dodavanje zaina ili eera, razvrstavaju se u glavu 20
kao proizvodi iz drugih dijelova biljke. Morske alge i ostale alge, svjee, rashlaene, smrznute ili suhe, neovisno jesu li mljevene ili ne, razvrstavaju se pod tarifni broj 1212.
Tarifna oznaka
1
2001

Naziv

2
Povre, voe, oraasti plodovi i ostali jestivi
dijelovi biljaka, pripremljeni ili konzervirani u
siretu ili siretnoj kiselini:
2001 10 00 00 krastavci i kornioni
2001 90
ostalo:
2001 90 10 00 mango, jako zainjen (mango chutney)
2001 90 20 00 plodovi roda Capsicum (ljutog okusa), osim slatkih
paprika ili pimenta

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kg/net eda

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

10
10

10
10

NOR
11

134

Tarifna oznaka

ex
ex

Naziv

1
2
2001 90 30 00 slatki kukuruz (Zea mays var. saccharata)
2001 90 40 00 jam, slatki krompir i slini jestivi dijelovi biljaka sa
masenim udjelom 5% ili vie kroba
2001 90 50 00 gljive
2001 90 65 00 masline
2001 90 70 00 slatke paprike
2001 90 92 00 tropsko voe i tropski oraasti plodovi; palmine
jezgre
2001 90 92 10 palmine jezgre
2001 90 97 00 ostalo
2001 90 97 10 crveni luk
2002
Paradajz, pripremljen ili konzerviran na drugi nain
osim u siretu ili siretnoj kiselini:
2002 10
paradajz, cijeli ili u komadima:
2002 10 10 00 oljuten
2002 10 90 00 ostali
2002 90
ostali:
sa sadrajem suhe tvari manjim od 12% po masi:
2002 90 11 00 u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg
2002 90 19 00 u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg
sa sadrajem suhe tvari ne manje od 12% ali ne
veim od 30% po masi:
2002 90 31 00 u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg
2002 90 39 00 u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg
sa sadrajem suhe tvari veim od 30% po masi:
2002 90 91 00 u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg
2002 90 99 00 u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg
2003
Gljive i tartufi, pripremljeni ili konzervirani na drugi
nain, osim u siretu ili siretnoj kiselini:
2003 10
gljive roda Agaricus (npr. ampinjoni):
2003 10 20 00 privremeno konzervirane, potpuno kuhane
2003 10 30 00 ostale
2003 90
ostale:
2003 90 10 00 tartufi
2003 90 90 00 ostale
2004
Ostalo povre, pripremljeno ili konzervirano na
drugi nain osim u siretu ili siretnoj kiselini,
smrznuto, osim proizvoda iz tarifnog broja 2006:
2004 10
krompir:
2004 10 10 00 kuhan, nepripremljen na drugi nain

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
0
0

10
10
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

0
0
10+0,4KM/kg
0

0
0
0
0

10
10
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

0
0
0
0

5
5
10+0,4KM/kg
0

10
10
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

10
10
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

10
10+0,4KM/kg
10

0
0
0

0
0
0

10
10+0,4KM/kg
10

0
0
0

0
5+0,2KM/kg
0

0
10+0,4KM/kg
10

0
10+0,4KM/kg
10

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

0
0

0
0

6+0,5KM/kg
6+0,5KM/kg

0
0

5+0,25KM/kg
5+0,25KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10+0,5KM/kg
10+0,5KM/kg

10

10

10

10

10

10

kg/net eda
kg/net eda

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

NOR
11
0
0

135

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
8

0
10

0
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

5
8
8

5
10
10

5
10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

8
8

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg

10+1,5KM/kg
10

0
0

0
0

10+1,5KM/kg
10

0
0

10+1,5KM/kg
10

10+1,5KM/kg
10

10+1,5KM/kg
10

kg/net eda

10
10
10
10
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
5

0
0
0
0
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

0
0
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
0

0
0
0
0
0

10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

0
0
0
0
0

10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg
10+0,4KM/kg

10

10

10

10

10

2004 10 91 00
2004 10 99 00
2004 90
2004 90 10 00
2004 90 30 00
2004 90 50 00

2004 90 91 00
2004 90 98 00
2005

2005 10 00 00
2005 20
2005 20 10 00
2005 20 20 00

2005 20 80 00
2005 40 00 00
2005 51 00 00
2005 59 00 00
2005 60 00 00
2005 70 00 00
2005 80 00 00
2005 91 00 00
2005 99
2005 99 10 00
2005 99 20 00
2005 99 30 00
2005 99 50 00
2005 99 60 00
2005 99 80 00
2006 00

2006 00 10 00

ostali:
u obliku brana, krupice ili pahuljica
ostali
ostalo povre i mjeavine povra:
slatki kukuruz (Zea mays var. saccharata)
kiseli kupus, kapari i masline
graak (Pisum sativum) i nezreli grah vrste
Phasseolus spp., u mahuni
ostalo, ukljuujui mjeavine:
crveni luk, kuhani, nepripremljen na drugi nain
ostalo
Ostalo povre, pripremljeno ili konzervirano na
drugi nain osim u siretu ili siretnoj kiselini,
nesmrznuto, osim proizvoda iz tarifnog broja 2006:
homogenizirano povre
krompir:
u obliku brana, krupice ili pahuljica
ostali:
u tankim listiima, preni ili peeni, ukljuujui
soljeni ili zainjeni, u spremnicima koji ne proputaju
zrak, prikladan za neposrednu potronju
ostali
graak (Pisum sativum)
grah (Vigna spp., Phaseolus spp.):
grah u zrnu (bez mahune)
ostali
paroge
masline
slatki kukuruz (Zea mays var. saccharata)
ostalo povre i mjeavine povra:
bambusovi vrhovi
ostalo:
plodovi roda Capiscum osim slatkih paprika ili
pimenta
kapari
okrugle artioke
mjeavine povra
kiseli kupus
ostalo
Povre, voe, oraasti plodovi, kore od voa i ostali
dijelovi biljaka, konzervirani eerom (iscijeeni,
preliveni ili kandirani):
ingver (umbir)

NOR
11

136

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
10
10
0

10
10
10
0

10
10
10
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0
0
0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

0
0

10+1KM/kg
10+1KM/kg

0
0

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

5+0,5KM/kg
5+0,5KM/kg

2006 00 31 00
2006 00 35 00
2006 00 38 00
*ex 2006 00 38 10
2006 00 91 00
2006 00 99 00
*ex 2006 00 99 10
2007

2007 10
2007 10 10 00
2007 10 91 00
2007 10 99 00
2007 91
2007 91 10 00
2007 91 30 00
2007 91 90 00
2007 99
2007 99 10 00

2007 99 20 00
2007 99 31 00
2007 99 33 00
2007 99 35 00
2007 99 39 00
2007 99 50 00

2007 99 93 00
2007 99 97 00
2008

ostalo:
sa masenim udjelom eera veim od 13%:
trenje i vinje
tropsko voe i tropski oraasti plodovi
ostalo
kesteni
ostalo:
tropsko voe i tropski oraasti plodovi
ostalo
kesteni
Demovi, voni elei, marmelade, pirei i paste od
voa ili od oraastih plodova dobiveni kuhanjem,
sa dodatim ili bez dodatog eera ili drugih sladila:
homogenizirani proizvodi:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi
ostali:
od tropskog voa
ostali
ostalo:
od agruma:
sa sadrajem eera veim od 30% po masi
sa sadrajem eera veim od 13% ali ne veim
od 30% po masi
ostalo
ostalo:
sa sadrajem eera veim od 30% po masi:
pire i pasta od ljiva, ukljuujui od suhih ljiva,
u originalnim pakovanjima netomase vee od 100 kg,
za industrijsku preradu
pire i pasta od kestena
ostalo:
od treanja i vianja
od jagoda
od malina
ostalo
sa sadrajem eera veim od 13% ali ne veim
od 30% po masi
ostalo:
od tropskog voa i tropskih oraastih plodova
ostalo
Voe, oraasti plodovi i ostali jestivi dijelovi biljaka,
drukije pripremljeni ili konzervirani, ukljuujui i
sa dodatim eerom ili drugim sladilima ili
alkoholom, koji nisu spomenuti niti ukljueni na

NOR
11

137

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

4
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

4
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

2008 11
2008 11 10 00
2008 11 91 00
2008 11 96 00
2008 11 98 00
2008 19

2008 19 12 00

2008 19 13 00
2008 19 19 00

2008 19 92 00

2008 19 93 00
2008 19 95 00
2008 19 99 00
2008 20

2008 20 11 00
2008 20 19 00

2008 20 31 00
2008 20 39 00

2008 20 51 00
2008 20 59 00

drugom mjestu:
oraasti plodovi, kikiriki i vone sjemenke,
ukljuujui mjeavine tog voa:
kikiriki:
maslac od kikirikija
ostali, u originalnom pakovanju netomase:
vee od 1 kg
ne vee od 1 kg:
pren
ostali
ostalo, ukljuujui mjeavine:
u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg:
tropski oraasti plodovi; mjeavine koje sadre
po masi 50% ili vie tropskih oraastih plodova
ostalo:
preni bademi i pistacije
ostalo
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg:
tropski oraasti plodovi; mjeavine koje sadre
po masi 50% ili vie tropskih oraastih plodova
ostalo:
preni oraasti plodovi:
bademi i pistacije
ostali
ostalo
ananas:
sa dodatim alkoholom:
u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg:
sa sadrajem eera veim od 17% po masi
ostali
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg:
sa sadrajem eera veim od 19% po masi
ostali
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
sa sadrajem eera veim od 17% po masi
ostali
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg:

NOR
11

138

Tarifna oznaka
1
2008 20 71 00
2008 20 79 00
2008 20 90 00
2008 30

2008 30 11 00
2008 30 19 00
2008 30 31 00
2008 30 39 00

2008 30 51 00
2008 30 55 00

2008 30 59 00

2008 30 71 00
2008 30 75 00

2008 30 79 00
2008 30 90 00
2008 40

2008 40 11 00
2008 40 19 00
2008 40 21 00
2008 40 29 00

2008 40 31 00
2008 40 39 00

Naziv
2
sa sadrajem eera veim od 19% po masi
ostali
bez dodatog eera
agrumi:
sa dodatim alkoholom:
sa masenim udjelom eera veim od 9%:
sa masenim udjelom stvarnog alkohola ne
veim od 11,85%
ostali
ostali:
sa masenim udjelom stvarnog alkohola ne
veim od 11,85%
ostali
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
komadi limunike (grapefruit)
mandarine (ukljuujui tangerine i satsuma
mandarine); klementine, wilking mandarine i ostale
sline hibride agruma
ostali
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg:
komadi limunika (grapefruit)
mandarine (ukljuujui tangerine i satsuma
mandarine); klementine, wilking mandarine i ostale
sline hibride agruma
ostali
bez dodatog eera
kruke:
sa dodatim alkoholom:
u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
ostale
ostale:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
ostale
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg:
sa sadrajem eera veim od 15% po masi
ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
4
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5

5
0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

NOR
11
5
5
5

139

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

2008 40 51 00
2008 40 59 00

2008 40 71 00
2008 40 79 00
2008 40 90 00
2008 50

2008 50 11 00
2008 50 19 00
2008 50 31 00
2008 50 39 00

2008 50 51 00
2008 50 59 00

2008 50 61 00
2008 50 69 00

2008 50 71 00
2008 50 79 00

2008 50 92 00
2008 50 98 00
2008 60

2008 60 11 00
2008 60 19 00

bez dodatog alkohola:


sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi
ostale
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne veim od 1 kg:
sa sadrajem eera veim od 15% po masi
ostale
bez dodatog eera
marelice:
sa dodatim alkoholom:
u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
ostale
ostale:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
ostale
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg:
sa sadrajem eera veim od 15% po masi
ostale
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi
ostale
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg:
sa sadrajem eera veim od 15% po masi
ostale
bez dodatog eera, u originalnim pakovanjima
netomase:
5 kg ili vee
manje od 5 kg
trenje i vinje:
sa dodatim alkoholom:
sa sadrajem eera veim od 9% po masi:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
ostale

NOR
11

140

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

4
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

ostale:
2008 60 31 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 60 39 00 ostale
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase:
2008 60 50 00 vee od 1 kg
2008 60 60 00 ne vee od 1 kg
bez dodatog eera, u originalnim pakovanjima
netomase:
2008 60 70 00 4,5 kg ili vee
2008 60 90 00 manje od 4,5 kg
2008 70
breskve, ukljuujui nektarine:
sa dodatim alkoholom:
u originalnim pakovanjima netomase vee od 1
kg:
sa sadrajem eera veim od 13% po masi:
2008 70 11 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 70 19 00 ostale
ostale:
2008 70 31 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 70 39 00 ostale
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od
1 kg:
2008 70 51 00 sa sadrajem eera veim od 15% po masi
2008 70 59 00 ostale
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
2008 70 61 00 sa masenim udjelom eera veim od 13%
2008 70 69 00 ostale
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg:
2008 70 71 00 sa sadrajem eera veim od 15% po masi
2008 70 79 00 ostale
bez dodatog eera, u originalnim pakovanjima
netomase:
2008 70 92 00 5 kg ili vee
2008 70 98 00 manje od 5 kg
2008 80
jagode:
sa dodatim alkoholom:
sasadrajem eera veim od 9% po masi:

NOR
11

141

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2008 80 11 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 80 19 00 ostale
ostale:
2008 80 31 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 80 39 00 ostale
bez dodatog alkohola:
2008 80 50 00 sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg
2008 80 70 00 sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg
2008 80 90 00 bez dodatog eera
ostalo, ukljuujui mjeavine, osim onih iz
podbroja 2008 19:
2008 91 00 00 palmine jezgre
2008 93
brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium
oxycoccos, Vaccinium vitisidaea):
sa dodatim alkoholom:
sa sadrajem eera veim od 9% po masi:
2008 93 11 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 93 19 00 ostale
ostalo:
2008 93 21 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 93 29 00 ostalo
bez dodatog alkohola:
2008 93 91 00 sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg
2008 93 93 00 sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg
2008 93 99 00 bez dodatog eera
2008 97
mjeavine:
od tropskih oraastih plodova i tropskog voa, sa
masenim udjelom 50% ili veim tropskih oraastih
plodova:
2008 97 03 00 u pojedinanim pakovanjima netomase vee
od 1 kg
2008 97 05 00 u pojedinanim pakovanjima netomase ne
vee od kg
ostalo:
sa dodatim alkoholom:
sa sadrajem eera veim od 9% po masi:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi
ne veom od 11,85% masenih:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
4
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

NOR
11
5

142

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2008 97 12 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 14 00 ostale
ostale:
2008 97 16 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 18 00 ostale
ostale:
sa masenim udjelom stvarnog alkohola ne
veim od 11,85%:
2008 97 32 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 34 00 ostale
ostale:
2008 97 36 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 38 00 ostale
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom:
u originalnim pakovanjima netomase
veim od 1 kg:
2008 97 51 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 59 00 ostale
ostale:
mjeavine voa u kojima sadraj pojedine
vrste voa nije vei od 50% ukupne mase voa:
2008 97 72 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po nmasi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 74 00 ostale
ostalo:
2008 97 76 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 78 00 ostalo
bez dodatog eera, u originalnim
pakovanjima netomase:
5 kg ili vee:
2008 97 92 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

NOR
11
5

143

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2008 97 93 00 ostalo
4,5 ili vee ali manje od 5 kg:
2008 97 94 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 96 00 ostalo
manje od 4,5 kg:
2008 97 97 00 od tropskog voa (ukljuujui mjeavine
koje sadre po masi 50% ili vie tropskih oraastih
plodova i tropskog voa)
2008 97 98 00 ostalo
2008 99
ostalo:
sa dodatim alkoholom:
umbir:
2008 99 11 00 sa stvarnom alkoholnom jainom po masi ne
veom od 11,85% masenih
2008 99 19 00 ostalo
groe:
2008 99 21 00 sa sadrajem eera veim od 13% po masi
2008 99 23 00 ostalo
ostalo:
sa sadrajem eera veim od 9% po masi:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi
ne veom od 11,85% masenih:
2008 99 24 00 tropsko voe
2008 99 28 00 ostalo
ostalo:
2008 99 31 00 tropsko voe
2008 99 34 00 ostalo
ostalo:
sa stvarnom alkoholnom jainom po masi
ne veom od 11,85% masenih:
2008 99 36 00 tropsko voe
2008 99 37 00 ostalo
ostalo:
2008 99 38 00 tropsko voe
2008 99 40 00 ostalo
bez dodatog alkohola:
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase vee od 1 kg:
2008 99 41 00 umbir
2008 99 43 00 groe
2008 99 45 00 ljive, ukljuujui suhe
2008 99 48 00 tropsko voe

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
0
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11
5

144

Tarifna oznaka

ex

Naziv

1
2
2008 99 49 00 ostalo
sa dodatim eerom, u originalnim pakovanjima
netomase ne vee od 1 kg:
2008 99 51 00 umbir
2008 99 63 00 tropsko voe
2008 99 67 00 ostalo
bez dodatog eera:
ljive, ukljuujui suhe, u originalnim
pakovanjima netomase:
2008 99 72 00 5 kg ili vee
2008 99 78 00 manje od 5 kg
2008 99 85 00 kukuruz, osim slatkog kukuruza (Zea mays
var. saccharata)
2008 99 91 00 yam, slatki krompir i slini jestivi dijelovi
biljaka, sa sadrajem 5% ili vie kroba po masi
2008 99 99 00 ostalo
2009
Voni sokovi (ukljuujui mot od groa) i sokovi
od povra, nefermentirani i bez dodatog alkohola,
sa dodatim ili bez dodatog eera ili drugih sladila:
sok od narane:
2009 11
smrznuti:
vie od 67 stepeni brixa:
2009 11 11 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
2009 11 19 00 ostali
ne vie od 67 stepeni brixa:
2009 11 91 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase i sa masenim udjelom dodatog eera veim od
30%
2009 11 99 00 ostali
2009 12 00 00 nesmrznuti, ne vie od 20 stepeni brixa
2009 19
ostali:
vie od 67 stepeni brixa:
2009 19 11 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
2009 19 19 00 ostali
vie od 20 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
2009 19 91 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase i sa masenim udjelom dodatog eera veim od
30%
2009 19 98 00 ostali
2009 19 98 10 koncentrirani
sok od limunike (grapefruita):
2009 21 00 00 ne vie od 20 stepeni brixa
2009 29
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
0
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
0
0

5
5
0

5
5
0

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15

0
0

15+0,4KM/l
15

15+0,4KM/l
15

15+0,4KM/l
15

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

NOR
11
5

145

Tarifna oznaka

Naziv

2
vie od 67 stepeni brixa:
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
ostali
vie od 20 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase i sa masenim udjelom dodatog eera veim od
30%
ostali
sok od ostalih pojedinanih agruma:
ne vie od 20 stepeni brixa:
vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
sa dodatim eerom
bez dodatog eera
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
sok od limuna:
sa dodatim eerom
bez dodatog eera
sok od ostalih agruma:
sa dodatim eerom
bez dodatog eera
ostali:
vie od 67 stepeni brixa:
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
ostali
vie od 20 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
sa dodatim eerom
bez dodatog eera
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
sok od limuna:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
bez dodatog eera
koncentrirani
sokovi od ostalih agruma:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%

2009 29 11 00
2009 29 19 00
2009 29 91 00

2009 29 99 00
2009 31

2009 31 11 00
2009 31 19 00

2009 31 51 00
2009 31 59 00
2009 31 91 00
2009 31 99 00
2009 39
2009 39 11 00
2009 39 19 00

2009 39 31 00
2009 39 39 00

2009 39 51 00
2009 39 55 00

ex

2009 39 59 00
2009 39 59 10
2009 39 91 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

10,5+0,28KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

10,5+0,28KM/l
10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15

0
0

0
0

9+0,4KM/l
10,5

0
0

10,5+0,28KM/l
10,5

15+0,4KM/l
15

15+0,4KM/l
15

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

NOR
11

146

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2009 39 95 00 sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
2009 39 99 00 bez dodatog eera
sok od ananasa:
2009 41
ne vie od 20 stepeni brixa:
2009 41 92 00 sa dodatim eerom
2009 41 99 00 bez dodatog eera
2009 49
ostali:
vie od 67 stepeni brixa:
2009 49 11 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
2009 49 19 00 ostali
vie od 20 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
2009 49 30 00 vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase, s dodatim eerom
ostali:
2009 49 91 00 sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
2009 49 93 00 sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
2009 49 99 00 bez dodatog eera
2009 50
sok od paradajza:
2009 50 10 00 sa dodatim eerom
2009 50 90 00 ostali
sok od groa (ukljuujui mot od groa):
2009 61
ne vie od 30 stepeni brixa:
2009 61 10 00 vrijednosti vee od 18 EUR za 100 kg netomase
2009 61 90 00 vrijednosti ne vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase
2009 69
ostali:
vie od 67 stepeni brixa:
2009 69 11 00 vrijednosti ne vee od 22 EUR za 100 kg neto
mase
2009 69 19 00 ostali
vie od 30 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
vrijednosti vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase:
2009 69 51 00 koncentrirani
2009 69 59 00 ostali
vrijednosti ne vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%:
2009 69 71 00 koncentrirani
2009 69 79 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
9+0,4KM/l
0 10,5+0,28KM/l 15+0,4KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15+0,4KM/l

5
0

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
10,5+0,28KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
12+0,32KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

NOR
11
15+0,4KM/l

147

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2009 69 90 00 ostali
sok od jabuka:
2009 71
ne vie od 20 stepeni brixa:
2009 71 20 00 sa dodatim eerom
2009 71 99 00 bez dodatog eera
2009 79
ostali:
vie od 67 stepeni brixa:
2009 79 11 00 vrijednosti ne vee od 22 EUR za 100 kg neto
mase
2009 79 19 00 ostali
vie od 20 ali ne vie od 67 stepeni brixa:
2009 79 30 00 vrijednosti vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase, s dodatim eerom
ostali:
2009 79 91 00 sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
2009 79 98 00 ostalo
sok od ostalog pojedinanog voa ili povra:
2009 81
sok od brusnice (Vaccinium macrocarpon,
Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitisidaea):
vie od 67 stepeni brixa:
2009 81 11 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
2009 81 19 00 ostali
vrijednost ne vie od 67 stepeni brixa:
2009 81 31 00 vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase, sa dodatim eerom
ostali:
2009 81 51 00 sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
2009 81 59 00 sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
bez dodatog eera:
2009 81 95 00 sok od voa vrste Vaccinium macrocarpon
2009 81 99 00 ostali
2009 89
ostali:
vrijednost vie od 67 stepeni brixa:
sok od kruke:
2009 89 11 00 vrijednosti ne vee od 22 EUR za 100 kg
netomase
2009 89 19 00 ostali
ostali:
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg
netomase:
2009 89 34 00 sokovi od tropskog voa

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
9+0,4KM/l
0
12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15+0,4KM/l

5
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

NOR
11
15+0,4KM/l

148

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2009 89 35 00 ostali
ostali:
2009 89 36 00 sokovi od tropskog voa
2009 89 38 00 ostali
ne vie od 67 stepeni brixa:
sok od kruaka:
2009 89 50 00 vrijednosti vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase, sa dodatim eerom
ostali:
2009 89 61 00 sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
2009 89 63 00 sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
2009 89 69 00 bez dodatog eera
ostali:
vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase, sa dodatim eerom:
2009 89 71 00 sok od treanja i vianja
2009 89 73 00 sok od tropskog voa
2009 89 79 00 ostali
ostali:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%:
2009 89 85 00 sokovi od tropskog voa
2009 89 86 00 ostali
sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%:
2009 89 88 00 sokovi od tropskog voa
2009 89 89 00 ostali
bez dodatog eera:
2009 89 96 00 sok od treanja i vianja
2009 89 97 00 sokovi od tropskog voa
2009 89 99 00 ostali
2009 90
mjeavine sokova:
vie od 67 stepeni brixa:
mjeavine sokova od jabuke i kruke:
2009 90 11 00 vrijednosti ne vee od 22 EUR za 100 kg neto
mase
2009 90 19 00 ostale
ostale:
2009 90 21 00 vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase
2009 90 29 00 ostale
ne vie od 67 stepeni brixa:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
9+0,4KM/l
0
12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15+0,4KM/l

5
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

9+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0
0

0
0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0
0

15+0,4KM/l
12+0,32KM/l
7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
12+0,32KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
12+0,32KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0
0

0
0
0

9+0,4KM/l
9+0,4KM/l
9+0,4KM/l

0
0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

NOR
11
15+0,4KM/l

149

Tarifna oznaka

Naziv

2
mjeavine sokova od jabuke i kruke:
vrijednosti ne vee od 18 EUR za 100 kg neto
mase i sa masenim udjelom dodatog eera ne veim
od 30%
ostale
ostale:
vrijednosti vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
mjeavine sokova od agruma i ananasa:
sa dodatim eerom
ostale
ostale:
sa dodatim eerom
ostale
vrijednosti ne vee od 30 EUR za 100 kg neto
mase:
mjeavine sokova od agruma i ananasa:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%
sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%
bez dodatog eera
ostale:
sa masenim udjelom dodatog eera veim
od 30%:
mjeavine sokova od tropskog voa
ostale
sa masenim udjelom dodatog eera ne
veim od 30%:
mjeavine sokova od tropskog voa
ostale
bez dodatog eera:
mjeavine sokova od tropskog voa
ostale

2009 90 31 00

2009 90 39 00

2009 90 41 00
2009 90 49 00
2009 90 51 00
2009 90 59 00

2009 90 71 00
2009 90 73 00
2009 90 79 00

2009 90 92 00
2009 90 94 00

2009 90 95 00
2009 90 96 00
2009 90 97 00
2009 90 98 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
12+0,32KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

7,5+0,2KM/l
7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

12+0,32KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

0
0

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

0
0

12+0,32KM/l
7,5+0,2KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

15+0,4KM/l
15+0,4KM/l

NOR
11

150

GLAVA 21
RAZNI PREHRAMBENI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

mijeano povre iz tarifnog broja 0712;

b)

prene zamjene kahve to sadre kahvu u bilo kojem omjeru (tarifni broj 0901);

c)

aromatizirani aj (tarifni broj 0902)

d)

zaini i drugi proizvodi iz tarifnih brojeva 0904 do 0910;

e)

prehrambeni proizvodi osim proizvoda iz tarifnog broja 2103 ili 2104, koji sadre vie od 20% masenog udjela kobasica, mesa, drugih klaonikih proizvoda, krvi, riba ili ljuskavaca,
mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka ili bilo koju kombinaciju tih proizvoda (glava 16);

f)

kvasac pripremljen kao lijek ili ostali proizvodi iz tarifnog broja 3003 i 3004;

g)

pripremljeni enzimi iz tarifnog broja 3507.

2.

Ekstrakti zamjene navedeni u prethodnoj napomeni 1 b) razvrstavaju se u tarifni broj 2101.

3.

Za svrhe tarifnog broja 2104 pod pojmom "homogenizirani sloeni prehrambeni proizvodi" podrazumijevaju se proizvodi koji se sastoje od fino homogenizirane mjeavine dvaju ili vie
osnovnih sastojaka, kao to su: meso, riba, povre, voe ili oraasti plodovi, pripremljeni kao djeja hrana ili za dijetetske svrhe, za pojedinanu prodaju, u posudama netomase ne vee od
250 g. Pritom se ne uzimaju u obzir male koliine bilo kakvih sastojaka koji se dodaju mjeavini kao zaini, za konzerviranje ili u druge svrhe. Ti proizvodi mogu imati malu koliinu vidljivih
komadia sastojaka.

Dodatne napomene:
1. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2106 10 20 00 i 2106 90 92 00, pod pojmom krob podrazumijevaju se i proizvodi dobiveni razgradnjom kroba.
2. Za svrhe tarifnog podbroja 2106 90 20 00, pod pojmom sloeni alkoholni preparati, osim na osnovi mirisnih tvari, za upotrebu u proizvodnji pia, podrazumijevaju se preparati koji imaju
volumenski udio alkohola vei od 0,5 vol %.
3. Za svrhe tarifnog podbroja 2106 90 30 00, pod pojmom izoglukoza podrazumijevaju se proizvodi dobiveni iz glukoze ili njenih polimera, s masenim udjelom fruktoze u suhom stanju, 10% ili
veim.
Za svrhu utvrivanja carine koja se primjenjuje na proizvode iz podbroja 2106 90 30 00, sadraj suhe materije se odreuje u skladu sa lanom 42(3) Uredbe (EC) 951/2006.
4. Za svrhu utvrivanja carine koja se primjenjuje na proizvode iz podbroja 2106 90 59 00, sadraj saharoze, ukljuujui ostala sladila izraena kao saharoza, odreuju se prema metodi propisanoj
u lanu 42(2) Uredbe (EC) 951/2006.
5. Ostali prehrambeni proizvodi pakovani u odmjerene doze poput kapsula, tableta, pastila i pilula, koji su namijenjeni za upotrebu kao dodaci prehrani, razvrstavaju se u tarifni broj 2106, osim ako
su spomenuti ili ukljueni na drugom mjestu.
6. Preparati na osnovi kave, aja ili mate-aja ili njihovih ekstrakata, esencija i koncentrata sa udjelom eera od 97 % i vie, raunato na suhu tvar, iskljueni su iz razvrstavanja u tarifni broj 2101
te ih u naelu treba razvrstati u glavu 17. Vie se ne smatra da se svojstvo tih proizvoda odreuje na temelju kave, aja ili mate-aja ili njihovih ekstrakata, esencija i koncentrata.

151

Tarifna oznaka
1
2101

2101 11 00 00
2101 12
2101 12 92 00
2101 12 98 00
2101 20

2101 20 20 00
2101 20 92 00
2101 20 98 00
2101 30

2101 30 11 00
2101 30 19 00

2101 30 91 00
2101 30 99 00
2102

2102 10
2102 10 10 00
2102 10 31 00
2102 10 39 00
2102 10 90 00
2102 20

2102 20 11 00

Naziv
2
Ekstrakti, esencije i koncentrati kahve, aja,
mateaja i preparati na osnovi tih proizvoda
ili na osnovi kahve, aja ili mateaja; prena
cikorija i ostale prene zamjene kahve i
ekstrakti, esencije i koncentrati tih proizvoda:
ekstrakti, esencije i koncentrati kahve, i
preparati na osnovi tih ekstrakata, esencija ili
koncentrata ili na osnovi kahve:
ekstrakti, esencije i koncentrati
preparati na osnovi tih ekstrakata, esencija
ili koncentrata ili na osnovi kahve:
preparati na osnovi ekstrakata, esencija ili
koncentrata kahve
ostali
ekstrati, esencije i koncentrati aja ili mate
aja i preparati na osnovi tih ekstrakata,
esencija ili koncentrata ili na osnovi aja ili
mateaja:
ekstrakti, esencije ili koncentrati
preparati:
na osnovi ekstrakata, esencija ili koncentrata
aja ili mate aja
ostali
prena cikorija i ostale prene zamjene kahve
i ekstrakti, esencije i koncentrati tih proizvoda:
prena cikorija i ostale prene zamjene kahve:
prena cikorija
ostali
ekstrakti, esencije i koncentrati prene cikorije
i ostalih prenih zamjena kahve:
prene cikorije
ostalo
Kvasci (aktivni ili neaktivni); ostali
jednoelijski mikroorganizmi, mrtvi (osim
vakcina iz tarifnog broja 3002); pripremljeni
prakovi za peciva:
aktivni kvasci:
kultura kvasca
pekarski kvasac:
suhi
ostali
ostali
neaktivni kvasci; ostali jednoelijski
mikroorganizmi, mrtvi:
neaktivni kvasci:
u tabletama, kockama ili slinim oblicima, ili
u originalnim pakovanjima netomase ne vee od

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

152

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
0

5
5
5+1,5KM/kg

0
0
0

0
0
2,5+0,75KM/kg

0
0
2,5+0,75KM/kg

0
0
2,5+0,75KM/kg

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

5+0,5KM/kg
5

0
0

0
0

5+0,5KM/kg
5

0
0

1,25+0,13KM/kg 1,25+0,13KM/kg 1,25+0,13KM/kg


0
0
0

5+0,7KM/kg

5+0,7KM/kg

2,5+0,35KM/kg

2,5+0,35KM/kg

2,5+0,35KM/kg

5+0,7KM/kg
5+0,7KM/kg

0
0

0
0

5+0,7KM/kg
5+0,7KM/kg

0
0

2,5+0,35KM/kg
2,5+0,35KM/kg

2,5+0,35KM/kg
2,5+0,35KM/kg

2,5+0,35KM/kg
2,5+0,35KM/kg

2102 20 19 00
2102 20 90 00
2102 30 00 00
2103

2103 10 00 00
2103 20 00 00
2103 30
2103 30 10 00
2103 30 90 00
2103 90
2103 90 10 00
2103 90 30 00

2103 90 90 00
2104
2104 10 00 00
2104 20 00 00
2105 00
2105 00 10 00

2105 00 91 00
2105 00 99 00
2106
2106 10
2106 10 20 00

2106 10 80 00
2106 90
2106 90 20 00

1 kg
ostali

ostalo

pripremljeni prakovi za peciva

Umaci i preparati za umake; mijeani zaini i


mijeana zainska sredstva; brano i krupica
od goruice i pripremljena goruica (senf):
umak od soje

ketchup i ostali umaci od paradajza

brano i krupica od goruice i pripremljena


goruica (senf):
brano i krupica od goruice

pripremljena goruica (senf)

ostalo:
mango chutney, teni

aromatine gorke tvari sa volumenskim


l alc. 100%
udjelom alkohola 44,2 do 49,2 vol.% i sa
sadrajem po masi 1,5 do 6 % gorice (gencijane),
zaina i ostalih sastojaka te 4 do 10 % eera, u
spremnicima obima 0,5 l ili manje
ostalo

Supe i orbe i preparati za njih;


homogenizirani sloeni prehrambeni proizvodi:
supe, orbe i preparati za njih

homogenizirani sloeni prehrambeni

proizvodi
Sladoled i ostali jestivi ledeni proizvodi, sa
dodatkom kakaa ili bez kakaa:
bez sadraja mlijenih masti ili sa sadrajem

mlijene masti manjim od 3% po masi


sa sadrajem po masi mlijenih masti:
3% ili veim ali manjim od 7%

7% ili veim

Prehrambeni proizvodi koji nisu spomenuti niti


ukljueni na drugom mjestu:
koncentrati bjelanevina i teksturirane
bjelanevinaste tvari:
bez sadraja mlijenih masti, saharoze,

izoglukoze, glukoze ili kroba, ili sa sadrajem po


masi manjim od 1,5% mlijene masti, 5%
saharoze ili izoglukoze, 5% glukoze ili kroba
ostalo

ostali:
sloeni alkoholni preparati, osim na osnovi
l alc. 100%
mirisnih tvari, za upotrebu u proizvodnji pia
aromatizirani ili obojeni eerni sirupi:

NOR
11

153

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2106 90 30 00 izoglukozni sirupi
ostali:
2106 90 51 00 laktozni sirup
2106 90 55 00 glukozni sirup i maltodekstrinski sirup
2106 90 59 00 ostali
ostali:
2106 90 92 00 bez sadraja mlijenih masti, saharoze,
izoglukoze, glukoze ili kroba, ili sa sadrajem po
masi manjim od 1,5% mlijene masti, 5%
saharoze ili izoglukoze, 5% glukoze ili kroba
2106 90 98 00 ostali
ex 2106 90 98 10 aromatizirani i voni sirupi
ex 2106 90 98 20 instant preparati za pravljenje
bezalkoholnih pia
ex 2106 90 98 30 vone baze

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5+1KM/l
5

0
0
0

0
0
0

5
5+1KM/l
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

NOR
11
5

154

GLAVA 22
PIA, ALKOHOLI I SIRE

Napomene
1.

Iz ove se glave iskljuuju:


a)

proizvodi iz ove glave (osim onih iz tarifnog broja 2209) pripremljeni za kulinarske svrhe i zato nepogodni za upotrebu kao pia (uglavnom tarifni broj 2103);

b)

morska voda (tarifni broj 2501 );

c)

destilirana ili elektroprovodljiva voda ili voda sline istoe (tarifni broj 2853);

d)

vodena otopina siretne kiseline koja sadri vie od 10% masenog udjela siretne kiseline (tarifni broj 2915);

e)

lijekovi iz tarifnog broja 3003 ili 3004; ili

f)

parfimerijski ili toaletni proizvodi (glava 33).

2.

Za svrhe ove glave i glava 20 i 21, pod pojmom "sadraja alkohola" podrazumijeva se volumenski udio alkohola pri temperaturi 20 C.

3.

Za svrhe tarifnog broja 2202, pod pojmom "bezalkoholna pia" podrazumijevaju se pia iji volumenski udio alkohola nije vei od 0,5 vol %. Alkoholna se pia, zavisno od sluaja, razvrstavaju
u tarifne brojeve 2203 do 2206 ili u tarifni broj 2208.

Napomena za podbroj
1. Za svrhe podbroja 2204 10, pod pojmom "pjenuava vina" podrazumijevaju se vina koja imaju pri temperaturi 20 C u zatvorenim posudama pritisak 3 bara ili vei.
Dodatne napomene:
1. Tarifnim su podbrojem 2202 10 00 00 obuhvaene vode, ukljuujui mineralne vode i gazirane vode sa dodatim eerom ili drugim sladilima ili aromama, ako su pripremljene za neposrednu
potronju kao pie.
2. U tarifnim brojevima 2204 i 2205 te tarifnom podbroju 2206 00 10 00:
a) volumenski udio stvarnog alkohola znai broj volumenskih jedinica istog alkohola kojeg pri temperaturi 20 C sadri 100 volumenskih jedinica proizvoda;
b) volumenski udio potencijalnog alkohola znai broj volumenskih jedinica istog alkohola koji bi nastao potpunom fermentacijom eera (neprevrelog) sadranog u 100 volumenskih
jedinica proizvoda, pri temperaturi 20 C;
c) volumenski udio ukupnog alkohola znai zbroj volumenskog udjela stvarnog i potencijalnog alkohola;
d) volumenski udio prirodnog alkohola znai volumenski udio ukupnog alkohola prije bilo kakvog obogaivanja proizvoda;
e) vol % je simbol za oznaavanje volumenskog udjela alkohola.
3. Za svrhe tarifnog podbroja 2204 30 10 00, pod pojmom mot od groa u fermentaciji podrazumijeva se proizvod, koji nastaje pri fermentaciji mota od groa, sa volumenskim udjelom
stvarnog alkohola veim od 1 vol. % i manjim od tri petine volumenskog udjela ukupnog alkohola.
4. U tarifnim podbrojevima 2204 21 i 2204 29:
A) ukupni suhi ekstrakt znai sadraj svih tvari u proizvodu, koje u danim fizikalnim uvjetima ne isparavaju, izraeno u gramima na litru (g/l).
Ukupni suhi ekstakt odreuje se mjerenjem gustoe pomou denzimetra pri temperaturi 20C.
B. a)

proizvodi koji se razvrstavaju u tarifne podbrojeve 2204 21 11 00 do 2204 21 98 00 i 2204 29 11 00 do 2204 29 98 00,
ekstrakta, izraena u gramima na litru, ne prelazi iznose navedene u takama 1, 2, 3 i 4:

ostat e u tim podbrojevima, ako koliina ukupnog suhug

155

1. proizvodi sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola ne veim od 13 vol %: 90 g/l ili manje ukupnog suhog ekstrakta;
2. proizvodi sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola veim od 13 vol % ali ne veim od 15 vol %: 130 g/l ili manje ukupnog suhog ekstrakta;
3. proizvodi sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola veim od 15 vol % ali ne veim od 18 vol %: 130 g/l ili manje ukupnog suhog ekstrakta;
4. proizvodi sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola veim od 18 vol % ali ne veim od 22 vol %: 330 g/l ili manje ukupnog suhog ekstrakta;
Proizvodi kod kojih je koliina ukupnog suhog ekstrakta vea od najvee vrijednosti u pojedinoj prethodno navedenoj taki, razvrstat e se u slijedeu taku, osim, ako je koliina ukupnog
suhog ekstrakta vea od 330 g/l, proizvod e se razvrstati u tarifne podbrojeve 2204 21 98 00 i 2204 29 98 00;
b)

prethodno navedene odredbe ne primjenjuju se na proizvode koji se razvrstavaju u tarifne podbrojeve 2204 21 23 00 i 2204 29 11 00.

5. U tarifne podbrojeve 2204 21 11 00 do 2204 21 98 00 i 2204 29 11 00 do 2204 29 98 00 ukljuuje se:


a) fermentirani mot od groa, kod kojeg je fermentacija prekinuta dodavanjem alkohola, a to je proizvod:
-

koji ima volumenski udio stvarnog alkohola 12 vol % ili vei ali manji od 15 vol %, i

koji je dobiven dodavanjem proizvoda nastalog destilacijom vina, nefermentiranom motu od groa sa sadrajem prirodnog alkohola 8,5 vol % ili veim;

b) vino za destilaciju, pojaano, je proizvod:


-

sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola 18 vol % ili veim ali ne veim od 24 vol %,

koji sadri dodan vinski destilat s volumenskim udjelom stvarnog alkohola najvie 86 vol % i koji ne sadri neprevreli eer, i

sa udjelom isparljivih kiselina, izraenih kao siretna kiselina, 1,5 g/l ili manje;

c) likersko vino je proizvod:


- sa volumenskim udjelom ukupnog alkohola 17,5 vol % ili veim te sa udjelom stvarnog alkohola 15 vol % ili veim ali ne veim od 22 vol %, i
- dobiven iz mota od groa ili iz vina, proizvedenih od sorti vinove loze, koje su dozvoljene za proizvodnju likerskih vina u treoj zemlji porijekla i imaju volumenski udio prirodnog
alkohola 12 vol % ili vei,
- smrzavanjem, ili
- dodavanjem za vrijeme ili nakon fermentacije:
- proizvoda dobivenog destilacijom vina ili
- koncentriranog mota od groa ili, u sluaju odreenih likerskih vina, sa oznakom porijekla ili geografskom oznakom koja se pojavljuju u listi navedenoj u Uredbi (EC) 607/2009 (OJ
L 193, 24.7.2009, str.60) i proizvedenih po priznatom tradicionalnom postupku za izradu vina i mota od groa koncentriranog neposrednim zagrijavanjem, to odgovara definiciji
za koncentrirani mot od groa, ili
- mjeavine spomenutih proizvoda.
Odreena likerska vina, sa oznakom porijekla ili geografskom oznakom koja se pojavljuju u listi navedenoj u Uredbi (EC) 607/2009 (OJ L 193, 24.7.2009, str.60) mogu biti dobivena od
nefermentiranog svjeeg groanog mota, za koje nije obavezno da sadri ne manje od 12 vol % prirodnog alkohola.
6. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2204 10, 2204 21 i 2204 29:
a)

pod pojmom vina sa zatienom oznakom porijekla (en. wines with a protected designation of origin (PDO)) i vina sa zatienom geografskom oznakom (en. wines with a protected
geographical indication (PGI)) su vina koja su u skladu sa lanovima 93 do 108 Uredbe (EU) br. 1308/2013 Evropskog parlamenta i Vijea (OJ L 347, 20.12.2013, str.671) te odredbama
odgovarajuih propisa za implementaciju gore pomenute Uredbe i koje odgovaraju definiciji u nacionalnim propisima;

b)

pod pojmom sortna vina su vina koja su u skladu s odredbom lana 120 Uredbe (EU) br. 1308/2013 Evropskog parlamenta i Vijea (OJ L 347, 20.12.2013, str.671) te odredbama
odgovarajuih propisa za implementaciju gore pomenute Uredbe i koje odgovaraju definiciji u nacionalnim propisima;

156

c)

pod pojmom vina proizvedena u Zajednici su vina koja su u skladu sa odredbama Uredbe (EU) br. 1308/2013 Evropskog parlamenta i Vijea (OJ L 347, 20.12.2013, str.671) i lanom 55
Uredbe Komisije (EC) 607/2009 (OJ L 193, 24.7.2009, str.60).

7. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2204 30 92 00 i 2204 30 96 00, pod pojmom koncentrirani mot od groa podrazumijeva se mot od groa, kod kojeg podatak oitan na refraktometru
(prema metodi propisanoj u Zbirci meunarodnih analitikih metoda za vino i mot izdanoj od strane Meunarodne organizacije za vinovu lozu i vino, i objavljenoj u seriji ''C'' Slubenog
glasnika) pri temperaturi 20 C, nije manji od 50,9 %.
8. U tarifni broj 2205 razvrstavaju se samo vermut i ostala vina dobivena od svjeeg groa, aromatizirani biljem ili aromama i imaju volumenski udio stvarnog alkohola 7 vol % ili vei.
9. Za svrhe tarifnog podbroja 2206 00 10 00, pod pojmom piquette podrazumijeva se proizvod dobiven fermentacijom u vodi moene svjee komine od groa, ili iz fermentirane komine od
groa ekstrakcijom pomou vode.
10. U tarifnim podbrojevima 2206 00 31 00 i 2206 00 39 00 kao pjenuava razvrstavaju se sljedea pia:
- fermentirana pia u bocama za pjenuava vina, sa epovima u obliku gljive, privrenim ianim koaricama,
- fermentirana pia u ostaloj ambalai, sa dodatnim nadpritiskom ne manjim od 1,5 bara, mjereno pri tamperaturi 20 C.
11. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2209 00 11 00 i 2209 00 19 00, pod pojmom vinsko sire podrazumijeva se sire dobiveno iskljuivo siretnim vrenjem vina i ima ukupni sadraj kiselina,
izraenih kao siretna kiselina, 60 g/l ili vei.
12. Podbroj 2207 20 obuhvata mjeavine etilnog alkohola koje se upotrebljavaju u proizvodnji goriva za motorna vozila volumne alkoholne jaine 50 % i vie te denaturiranog najmanje jednom od
sljedeih tvari:
a)

pogonsko gorivo (u skladu s EN 228);

b)

tert-butil etil-eter (etil tert-butil-eter (ETBE));

c)

metil tert-butil-eter (MTBE);

d)

2-metilpropan-2-ol (tert-butil-alkohol, tercijarni butil-alkohol (TBA));

e)

2-metilpropan-1-ol (2-metil-1-propanol, izobutanol);

f)

propan-2-ol (izopropil-alkohol,2-propanol, izopropanol).

Sredstva za denaturiranje iz taaka (e) i (f) prvog stava moraju se upotrebljavati u spoju s najmanje jednim od sredstava za denaturiranje popisanih u takama (a) do (d) prvog stava.

Tarifna oznaka
1
2201

2201 10
2201 10 11 00
2201 10 19 00
2201 10 90 00
2201 90 00 00
2202

Naziv
2
Vode, ukljuujui prirodne ili umjetne mineralne
vode i gazirane vode, bez dodatog eera ili drugih
sladila ili aroma; led i snijeg:
mineralne vode i gazirane vode:
prirodne mineralne vode:
negazirane
ostale
ostale
ostalo
Vode, ukljuujui mineralne vode i gazirane vode,
sa dodatim eerom ili drugim sladilima ili
aromama i ostala bezalkoholna pia, osim sokova

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

l
l
l

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

0
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0
0

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

0
0
0
0

7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l

7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l

NOR
11

7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l
7,5+0,1KM/l

157

Tarifna oznaka

Naziv

2
voa ili povra iz tarifnog broja 2009:
vode, ukljuujui mineralne vode i gazirane vode,
sa dodatim eerom ili drugim sladilima ili
aromama
ostalo:
koje ne sadre proizvode iz tarifnih brojeva 0401 do
0404 ili masti dobivene od proizvoda iz tarifnih brojeva
0401 do 0404
ostala, sa sadrajem po masi masti dobivene od
proizvoda iz tarifnih brojeva 0401 do 0404:
manjim od 0,2%
0,2% ili veim, ali manjim od 2%
2% ili veim
Pivo dobiveno od slada:
u posudama zapremine 10 l ili manje:
u bocama
ostalo
u posudama zapremine vee od 10 l
Vino od svjeeg groa, ukljuujui pojaana vina;
mot od groa, osim mota iz tarifnog broja 2009:
pjenuava vina:
sa zatienom oznakom porijekla (PDO):
ampanjac
Asti spumante
ostala
BiH geografskog porijekla ()
sa zatienom geografskom oznakom (PGI)
BiH geografskog porijekla ()
ostala sortna vina
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostala vina; mot od groa u kojega je
fermentacija zaustavljena dodatkom alkohola:
u posudama zapremine 2 l ili manje:
vino, osim vina iz podbroja 2204 10, u bocama sa
epovima "u obliku gljive" privrenim ianim
koaricama; vino drukije punjeno zbog poveanog
pritiska, uslijed otopljenog ugljendioksida, od 1 bara ili
veeg ali manjeg od 3 bara, mjereno pri temperaturi od
20C:
sa zatienom oznakom porijekla (PDO)
BiH geografskog porijekla ()
sa zatienom geografskom oznakom (PGI)

2202 10 00 00

2202 90
2202 90 10 00

2202 90 91 00
2202 90 95 00
2202 90 99 00
2203 00
2203 00 01 00
2203 00 09 00
2203 00 10 00
2204
2204 10

ex
ex
ex
ex

2204 10 11 00
2204 10 91 00
2204 10 93 00
2204 10 93 10
2204 10 94 00
2204 10 94 10
2204 10 96 00
2204 10 96 10
2204 10 98 00
2204 10 98 10

2204 21

ex

2204 21 06 00
2204 21 06 10
2204 21 07 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10+0,2KM/l

6+0,2KM/l

5+0,1KM/l

5+0,1KM/l

5+0,1KM/l

10+0,2KM/l

6+0,2KM/l

4+0,1KM/l

10+0,2KM/l

10+0,2KM/l

l
l
l

10+0,2KM/l
10+0,2KM/l
10+0,2KM/l

0
0
0

0
0
0

6+0,2KM/l
6+0,2KM/l
6+0,2KM/l

0
0
0

4+0,1KM/l
4+0,1KM/l
4+0,1KM/l

10+0,2KM/l
10+0,2KM/l
10+0,2KM/l

10+0,2KM/l
10+0,2KM/l
10+0,2KM/l

l
l
l

15+0,3KM/l
15+0,3KM/l
15+0,3KM/l

0
0
0

0
0
0

15+0,3KM/l
15+0,3KM/l
15+0,3KM/l

0
0
0

9+0,18KM/l
9+0,18KM/l
9+0,18KM/l

9+0,18KM/l
9+0,18KM/l
9+0,18KM/l

9+0,18KM/l
9+0,18KM/l
9+0,18KM/l

l
l
l
l
l
l
l
l
l
l

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

15 ()
15 ()
15 ()
15
15 ()
15
15 ()
15
15 ()
15

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

l
l
l

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

15+0,2KM/l()
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l()

0
0
0

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

0
0
0

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

NOR
11

158

Tarifna oznaka

ex
ex
ex

1
2204 21 07 10
2204 21 08 00
2204 21 08 10
2204 21 09 00
2204 21 09 10

2204 21 11 00
2204 21 12 00
2204 21 13 00
2204 21 17 00
2204 21 18 00
2204 21 19 00
2204 21 22 00
2204 21 23 00
2204 21 24 00
2204 21 26 00
2204 21 27 00
2204 21 28 00
2204 21 32 00
2204 21 34 00
2204 21 36 00
2204 21 37 00
2204 21 38 00
2204 21 42 00
2204 21 43 00
2204 21 44 00
2204 21 46 00
2204 21 47 00
2204 21 48 00
2204 21 62 00
2204 21 66 00
2204 21 67 00
2204 21 68 00
2204 21 69 00
2204 21 71 00

Naziv
2
BiH geografskog porijekla ()
ostala sortna vina
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostalo:
vina proizvedena u Zajednici:
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
ne veim od 15 vol%:
vino sa zatienom oznakom porijekla
(PDO):
bijela:
Alsace
Bordeaux
Bourgogne (Burgundy)
Val de Loire (Loire Valley)
Mosel
Pfalz
Rheinhessen
Tokaj
Lazio (Latium)
Toscana (Tuscanu)
Trentino, "Alto Adige" i "Friuli"
Veneto
Vinho Verde
Penedes
Rioja
Valencia
ostala
ostala:
Bordeaux
Bourgogne (Burgundy)
Beaujolais
Valle du Rhne
LanguedocRoussillon
Val de Loire (Loire Valley)
Piemonte (Piedmont)
Toscana (Tuscany)
Trentino i "Alto Adige"
Veneto
Dao, "Bairrada" i "Douro"
Navarra

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
0
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
l
l
l
l
l

4
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

5
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l()
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l()
15+0,2KM/l

l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

NOR
11
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l
15+0,2KM/l

159

Tarifna oznaka
1
2204 21 74 00
2204 21 76 00
2204 21 77 00
2204 21 78 00

2204 21 79 00
2204 21 80 00
2204 21 81 00
2204 21 82 00
2204 21 83 00
2204 21 84 00

2204 21 85 00
2204 21 86 00
2204 21 87 00
2204 21 88 00
2204 21 89 00
2204 21 90 00
2204 21 91 00
2204 21 92 00

ex
ex

ex
ex

ex

2204 21 93 00
2204 21 93 10
2204 21 94 00
2204 21 94 10
2204 21 95 00
2204 21 95 10
2204 21 96 00
2204 21 96 10
2204 21 97 00
2204 21 97 10
2204 21 98 00

Naziv
2
Penedes
Rioja
Valdepenas
ostala
vina sa zatienom geografskom oznakom
(PGI):
bijela
ostala
ostala sortna vina:
bijela
ostala
ostala
bijela
ostala
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
veim od 15 vol % ali ne veim od 22 vol %:
vina sa zatienom oznakom porijekla
(PDO) i sa zatienom geografskom oznakom (PGI):
Madeira i Setubal muscatel
Sherry
Marsala
Samos i Muscat de Lemnos
Porto
ostala
ostalo
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
veim od 22 vol %
ostalo:
vina sa zatienom oznakom porijekla (PDO) i
sa zatienom geografskom oznakom (PGI):
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostala sortna vina:
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostala:
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
l
l
l
l

4
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

5
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l
l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l()

0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l()
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l()

0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

NOR
11
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

160

Tarifna oznaka

ex

ex

Naziv

1
2
2204 21 98 10 BiH geografskog porijekla ()
2204 29
ostalo:
2204 29 10 00 vino, osim vina iz podbroja 2204 10, u bocama sa
epom "u obliku gljive" privrenim ianim
koaricama; vino drukije pripremljeno zbog poveanog
pritiska uslijed otopljenog ugljendioksida, od 1 bara i
veeg ali manjeg od 3 bara, mjereno pri temperaturi od
20C
2204 29 10 10 BiH geografskog porijekla ()
ostalo:
proizvedena u Zajednici:
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
15 vol % ili manjim:
vina sa zatienom oznakom porijekla
(PDO):
bijela:
2204 29 11 00 Tokaj
2204 29 12 00 Bordeaux
2204 29 13 00 Bourgogne (Burgundy)
2204 29 17 00 Val de Loire (Loire Valley)
2204 29 18 00 ostala
ostala:
2204 29 42 00 Bordeaux
2204 29 43 00 Bourgogne (Burgundy)
2204 29 44 00 Beaujolais
2204 29 46 00 Valle du Rhne
2204 29 47 00 LanguedocRoussillon
2204 29 48 00 Val de Loire (Loire Valley)
2204 29 58 00 ostala
vina sa zatienom geografskom oznakom
(PGI):
2204 29 79 00 bijela
2204 29 80 00 ostala
ostala sortna vina:
2204 29 81 00 bijela
2204 29 82 00 ostala
ostala:
2204 29 83 00 bijela
2204 29 84 00 ostala
sa volumenskim sadrajem alkohola veim od
15 vol % ali ne veim od 18 vol %:
vina sa zatienom oznakom porijekla
(PDO) i sa zatienom geografskom oznakom (PGI):
2204 29 85 00 Madeira i Setubal muscatel

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
l

4
15+0,5KM/l

5
15+0,5KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

15+0,2KM/l

l
l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

15+0,5KM/l

NOR
11
15+0,5KM/l

161

Tarifna oznaka
1
2204 29 86 00
2204 29 87 00
2204 29 88 00
2204 29 89 00
2204 29 90 00
2204 29 91 00
2204 29 92 00

ex
ex

ex
ex

ex
ex

2204 29 93 00
2204 29 93 10
2204 29 94 00
2204 29 94 10
2204 29 95 00
2204 29 95 10
2204 29 96 00
2204 29 96 10
2204 29 97 00
2204 29 97 10
2204 29 98 00
2204 29 98 10
2204 30
2204 30 10 00

2204 30 92 00
2204 30 94 00
2204 30 96 00
2204 30 98 00
2205
2205 10
2205 10 10 00
2205 10 90 00

Naziv
2
Sheryy
Marsala
Samos i "Muscat de Lemnos"
Porto
ostala
ostala
sa volumenskim udjelom stvarnog alkohola
veim od 22 vol %
ostala:
vina sa zatienom oznakom porijekla (PDO) i
sa zatienom geografskom oznakom (PGI):
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostala sortna vina:
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostala:
bijela
BiH geografskog porijekla ()
ostala
BiH geografskog porijekla ()
ostali mot od groa:
u fermentaciji, ili sa zaustavljenim vrenjem bez
dodavanja alkohola
ostali:
gustoe 1,33 g/cm3 ili manje pri 20C i
volumenskog sadraja stvarnog alkohola ne veeg od 1
vol.%:
koncentrirani
ostali
ostali:
koncentrirani
ostali
Vermut i ostala vina od svjeeg groa,
aromatizirani biljem ili aromatskim tvarima:
u posudama zapremine 2 l ili manje:
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola 18
vol.% ili manjim
sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
veim od 18 vol.%

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
0
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
l
l
l
l
l
l
l

4
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

5
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

l
l
l
l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

0
0
0
0

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

15

15

15

15

15

15

l
l

15
15

15
15

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

l
l

15
15

15
15

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

15

15

15

15

NOR
11
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l
15+0,5KM/l

162

Tarifna oznaka

ex
ex

Naziv

1
2
2205 90
ostalo:
2205 90 10 00 sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola 18
vol.% ili manjim
2205 90 90 00 sa volumenskim sadrajem stvarnog alkohola
veim od 18 vol.%
2206 00
Ostala fermentirana pia (npr. jabukovaa,
krukovaa, medovina); mjeavine fermentiranih
pia i mjeavine fermentiranih i bezalkoholnih pia,
nespomenute niti obuhvaene na drugom mjestu:
2206 00 10 00 piquette
ostalo:
pjenuava:
2206 00 31 00 jabukovaa i krukovaa
2206 00 39 00 ostalo
ostalo, u posudama:
2 l ili manje:
2206 00 51 00 jabukovaa i krukovaa
2206 00 59 00 ostalo
vee od 2 l:
2206 00 81 00 jabukovaa i krukovaa
2206 00 89 00 ostalo
2207
Nedenaturirani etilni alkohol sa volumenskim
sadrajem alkohola 80 vol.% ili veim; etilni alkohol
i ostali alkoholi, denaturirani, sa bilo kolikim
sadrajem alkohola:
2207 10 00 00 nedenaturirani etilni alkohol sa volumenskim
sadrajem alkohola 80 vol.% ili veim
2207 20 00 00 etilni alkohol i ostali alkoholi, denaturirani, sa bilo
kolikim sadrajem alkohola
2208
Nedenaturirani etilni alkohol sa volumenskim
sadrajem alkohola manjim od 80 vol.%; rakije,
likeri i ostala alkoholna pia:
2208 20
alkoholna pia dobivena destilacijom vina od
groa ili koma od groa:
u posudama zapremine 2 l ili manje:
2208 20 12 00 Cognac
2208 20 14 00 Armagnac
2208 20 26 00 Grappa
2208 20 27 00 Brandy de Jerez
2208 20 29 00 ostala
2208 20 29 10 lozovaa i komovica
2208 20 29 20 vinjak
u posudama zapremine vee od 2 l:
2208 20 40 00 sirovi destilat
ostala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

l
l

15
15

15
15

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

l
l

15
15

15
15

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

l
l

15
15

15
15

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

10

10

10

10

10

10

l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

0
0
0
0
15+2KM/l
15+2KM/l
0

0
0
0
0
0
0
0

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

0
0
0
0
0
0
0

7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
9+1,2KM/l

7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
9+1,2KM/l

7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
9+1,2KM/l

l alc. 100%

15+2KM/l

15+2KM/l

7,5+1KM/l

7,5+1KM/l

7,5+1KM/l

NOR
11

163

Tarifna oznaka

ex
ex

1
2208 20 62 00
2208 20 64 00
2208 20 86 00
2208 20 87 00
2208 20 89 00
2208 20 89 10
2208 20 89 20
2208 30
2208 30 11 00
2208 30 19 00

ex

2208 30 30 00
2208 30 30 10
2208 30 41 00
2208 30 49 00

2208 30 61 00
2208 30 69 00
2208 30 71 00
2208 30 79 00
2208 30 82 00
2208 30 88 00
2208 40
2208 40 11 00

2208 40 31 00
2208 40 39 00
2208 40 51 00

2208 40 91 00
2208 40 99 00

Naziv
2
Cognac
Armagnac
Grappa
Brandy de Jerez
ostala
lozovaa i komovica
vinjak
viski:
Burbon whisky, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
Scotch whisky:
isti ("malt") viski
vee od 2 l
mijeani ("malt") viski, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
isti ''grain'' viski i mjeani ''grain'' viski, u
posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
ostali mjeani viski, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
ostali, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
rum i tafija:
u posudama zapremine 2 l ili manje:
rum to sadri 225 g ili vie isparljivih tvari (osim
etilnog i metilnog alkohola) na hektolitar istog alkohola
(sa dozvoljenim odstupanjem 10%)
ostalo:
vrijednosti vee od 7,9 EUR po litri istog
alkohola
ostalo
u posudama zapremine vee od 2 l:
rum koji sadri 225 g ili vie isparljivih tvari (osim
etilnog i metilnog alkohola) na hektolitar istog alkohola
(sa dozvoljenim odstupanjem 10%)
ostalo:
vrijednosti vee od 2 EUR po litri istog alkohola
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
0
15+2KM/l
0
15+2KM/l
15+2KM/l
0
15+2KM/l
0
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%

4
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

5
0
0
0
0
0
15+2KM/l
0

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
7,5

9
7,5

9
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
7,5

9
7,5

9
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
0

7,5
0

7,5
0

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
0

0
0

0
0

l alc. 100%

15

15

7,5

7,5

7,5

l alc. 100%

15

15

7,5

7,5

7,5

l alc. 100%

15

15

7,5

7,5

7,5

l alc. 100%

15

15

7,5

7,5

7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

NOR
11
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
7,5+1KM/l
15+2KM/l
7,5+1KM/l

164

Tarifna oznaka
1
2208 50
2208 50 11 00
2208 50 19 00
2208 50 91 00
2208 50 99 00
2208 60

2208 60 11 00
2208 60 19 00

2208 60 91 00
2208 60 99 00
2208 70
2208 70 10 00
2208 70 90 00
2208 90
2208 90 11 00
2208 90 19 00

ex
ex
ex

2208 90 33 00
2208 90 33 10
2208 90 38 00
2208 90 38 10
2208 90 38 20

2208 90 41 00

2208 90 45 00
2208 90 48 00
2208 90 54 00
2208 90 56 00
2208 90 69 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

7,5
7,5

7,5
7,5

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

7,5
7,5

15
15

12
12

l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

0
0
0
0
0

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

0
0
0
0
0

12+1,6KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
12+1,6KM/l

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l
15+2KM/l

l alc. 100%

15

15

12

15

12

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
7,5

15
15

15
12

l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

12
12
7,5

15
15
15

12
12
12

din i klekovaa:
din, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
klekovaa, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
votka:
sa volumenskim sadrajem alkohola 45,4 vol.% ili
manjim, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
sa volumenskim sadrajem alkohola veim od 45,4
vol.%, u posudama:
2 l ili manje
vee od 2 l
likeri i sredstva za osvjeenje:
u posudama zapremine 2 l ili manje
u posudama zapremine vee od 2 l
ostalo:
arak, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
destilirana pia (rakije) od ljiva, kruaka, treanja ili
vianja (osim likera), u posudama:
2 l ili manje
ljivovica
vee od 2 l
ljivovica
sirovi destilati
ostala destilirana pia (rakije) i ostala alkoholna
pia, u posudama zapremine:
2 l ili manje:
Ouzo
ostala:
destilirana pia (osim likera):
destilirana iz voa (vone rakije):
Calvados
ostala
ostala:
Tequila
ostala
ostala alkoholna pia

NOR
11

165

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%
l alc. 100%

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

12
12
7,5
7,5
15

15
15
15
15
15

15
12
12
15
0

l alc. 100%
l alc. 100%

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
10,5

15
15

15
12

l
l

10+0,15KM/l
10+0,15KM/l

0
0

0
0

10+0,15KM/l
10+0,15KM/l

0
0

0
0

0
0

0
0

l
l

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
6

0
6

0
6

2208 90 71 00
2208 90 75 00
2208 90 77 00
2208 90 78 00
*ex 2208 90 78 10

2208 90 91 00
2208 90 99 00
2209 00

2209 00 11 00
2209 00 19 00
2209 00 91 00
2209 00 99 00

vee od 2 l:
destilirana pia (osim likera):
destilrana iz voa (vone rakije)
Tequila
ostala
ostala alkoholna pia
destilirana iz krompira "Norveki akvavit"
nedenaturirani etilni alkohol sa volumenskim
sadrajem alkohola manjim od 80 vol.%, u posudama
zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
Sire i zamjene sireta dobiveni od siretne
kiseline:
vinsko sire, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l
ostali, u posudama zapremine:
2 l ili manje
vee od 2 l

NOR
11

() Tarifne kvote : Vidi Dio III - Tarifni aneksi


() Podpodjela na vina ''BiH geografskog porijekla'' usklaena sa Zakonom o vinu, rakiji i drugim proizvodima od groa i vina (''Slubeni glsnik BiH'', broj 25/08).

166

GLAVA 23
OSTACI I OTPACI OD PREHRAMBENE INDUSTRIJE;
PRIPREMLJENA IVOTINJSKA HRANA

Napomena
1. U tarifni se broj 2309 ukljuuju proizvodi vrsta koji se koriste za ivotinjsku hranu a nisu spomenuti niti ukljueni na drugome mjestu, dobiveni preradom biljnih ili ivotinjskih materijala tako da su
izgubili osnovna svojstva originalnog materijala, osim biljnih otpadaka, biljnih ostataka i sporednih proizvoda takve prerade.
Napomena za podbroj
1. Za svrhe tarifnog podbroja 2306 41, pojam sjeme uljane repice niskog sadraja eruka kiseline objanjen je u napomeni za podbroj 1 uz glavu 12.
Dodatne napomene
1. U tarifni podbroj 2303 10 11 00 i 2303 10 19 00 ukljuuju se samo ostaci iz proizvodnje kroba od kukuruza, a iskljuuje se smjese takvih ostataka s proizvodima dobivenim iz drugih biljaka, ili
proizvodi dobiveni od kukuruza na drugi nain osim od proizvodnje kroba mokrim postupkom.
Njihov sadraj kroba ne smije biti vei od 28% masenog udjela raunato na suhi proizvod (postupak odreen u Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje
kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik BiH, broj 65/13)), a sadraj masti ne smije biti vei od 4,5% masenog udjela raunato na suhi proizvod (odreeno metodom navedenom u
Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik BiH, broj 65/13)).
2.

U tarifni se podbroj 2306 90 05 00 ukljuuju samo ostaci dobiveni pri ekstrakciji ulja iz kukuruznih klica i koji sadre sljedee sastojke u navedenim koliinama masenog udjela, raunato na suhu
tvar:
a) proizvodi koji sadre ulja manje od 3%:
- s udjelom kroba manjim od 45%,
- s udjelom bjelanevina (sadraj azota x 6,25) 11,5% ili veim;
b) proizvodi koji sadre ulja 3% ili vie, ali ne vie od 8%:
- s udjelom kroba manjim od 45%,
- s udjelom bjelanevina (sadraj azota x 6,25) 13 % ili veim;
Ostaci ne smiju sadravati druge sastojke, osim onih to potjeu od kukuruznog zrna.
Za odreivanje sadraja kroba i bjelanevina primjenjuju se metode opisane u Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje kontrola hrane za ivotinje
(Slubeni glasnik BiH, broj 65/13).
Za odreivanje sadraja ulja i vlage, primjenjuju se metode opisane u Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik
BiH, broj 65/13).
Iskljuuju se proizvodi, koji sadre sastojke kukuruznog zrna koji nisu bili podvrgnuti postupku ekstrakcije ulja iz kukuruznih klica, ve su ostacima dodati naknadno.

3. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2307 00 11 00, 2307 00 19 00, 2308 00 11 00 i 2308 00 19 00 pod sljedeim se pojmovima podrazumijeva:
- maseni udio stvarnog alkohola: znai broj kilograma istog alkohola, sadranog u 100 kg proizvoda,
- maseni udio potencijalnog alkohola: znai broj kilograma istog alkohola, koji se dobio pri potpunoj fermentaciji eera sadranog u 100 kg proizvoda,
- maseni udio ukupnog alkohola: znai zbroj masenog udjela stvarnog i potencijalnog alkohola,
- mas. % je simbol za oznaavanje masenog udjela alkohola (maseni procenat).

167

4. Za svrhe tarifnih podbrojeva 2309 10 11 00 do 2309 10 70 00 i 2309 90 31 00 do 2309 90 70 00, pod pojmom mlijeni proizvodi podrazumijevaju se proizvodi koji ih se razvrstavaju u tarifne
brojeve 0401, 0402, 0404, 0405, 0406 i u tarifne podbrojeve 0403 10 11 00 do 0403 10 39 00, 0403 90 11 00 do 0403 90 69 00, 1702 11 00 00, 1702 19 00 00 i 2106 90 51 00.
5. Tarifnim podbrojem 2309 90 20 00 obuhvaeni su samo ostaci iz proizvodnje kroba od kukuruza, a iskljuuju se smjese takvih ostataka sa proizvodima iz drugih biljaka i sa proizvodima od
kukuruza koji su nastali drukije, osim za vrijeme proizvodnje kroba po mokrom postupku, koji sadre:
- 15 % ili manje masenog udjela ostataka dobivenih prosijavanjem kukuruza u mokrom postupku, i/ili
- ostatke od kukuruza u vodi, u kojoj se namakao kukuruz za vrijeme mokrog postupka, ukljuujui ostatke u vodi dobivene iz proizvodnje alkohola i drugih prozvoda dobivenih od kroba.
Ovi proizvodi mogu sadravati i ostatke dobivene pri ekstrakciji ulja iz kukuruznih klica pri postupku mokrog mljevenja.
Maseni udio kroba u tim proizvodima ne smije biti vei od 28%, raunato na suhi proizvod (sukladno metodi u Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje
kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik BiH, broj 65/13)). Maseni udio masti ne smije biti vei od 4,5%, raunato na suhi proizvod (u skladu sa metodom u Pravilniku o metodama
uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik BiH, broj 65/13)), a maseni udio bjelanevina ne smije biti vei od 40%, raunato na
suhi proizvod (u skladu sa metodom u Pravilniku o metodama uzorkovanja i analitikim metodama za sprovoenje kontrola hrane za ivotinje (Slubeni glasnik BiH, broj 65/13)).
Tarifna oznaka
1
2301

2301 10 00 00
2301 20 00 00
2302

2302 10
2302 10 10 00
2302 10 90 00
2302 30
2302 30 10 00

2302 30 90 00
2302 40
2302 40 02 00
2302 40 08 00
2302 40 10 00

2302 40 90 00

Naziv
2
Brano, krupice i pelete od mesa ili klaninih
proizvoda, od ribe ili ljuskavaca, mekuaca ili ostalih
vodenih beskimenjaka, neprikladnih za ljudsku
prehranu; varci:
brano, krupica i pelete od mesa ili klaoninih
proizvoda; varci
brano, krupica i pelete od ribe ili ljuskavaca,
mekuaca ili ostalih vodenih beskimenjaka
Posije i ostali ostaci dobiveni prosijavanjem,
mljevenjem ili drugom obradom itarica ili
mahunarki, nepeletirani ili peletirani:
od kukuruza:
sa masenim udjelom kroba ne veim od 35%
ostalo
od penice:
sa masenim udjelom kroba ne veim od 28% i kod
kojih koliina koja prolazi kroz sito sa veliinom oka 0,2
mm, nije vea od 10% masenog udjela, ili alternativno,
dio koji prolazi kroz sito, sadri pepela 1,5% ili vie
masenog udjela, u suhom proizvodu
ostalo
od ostalih itarica:
od rie:
sa ueem kroba po masi ne veim od 35%
ostalo
ostalo:
sa masenim udjelom kroba ne veim od 28% i
kod kojih koliina koja prolazi kroz sito sa veliinom oka
0,2mm, nije vea od 10% masenog udjela, ili
alternativno, dio koji prolazi kroz sito, sadri pepela 1,5%
ili vie masenog udjela, u suhom proizvodu
ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

168

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2302 50 00 00 od mahunarki
2303
Ostaci od proizvodnje kroba i slini ostaci, rezanci
eerne repe, otpaci eerne trske i ostali otpaci
industrije eera, ostaci i otpaci iz pivovara i
destilerija, nepeletirani ili peletirani:
2303 10
ostaci od proizvodnje kroba i slini ostaci:
ostaci od proizvodnje kroba od kukuruza (osim
koncentriranih tekuina za namakanje), sa masenim
udjelom bjelanevina, raunato na suhi proizvod:
2303 10 11 00 veim od 40%
2303 10 19 00 40% ili manjim
2303 10 90 00 ostali
2303 20
rezanci eerne repe, otpaci eerne trske i ostali
otpaci od proizvodnje eera:
2303 20 10 00 rezanci eerne repe
2303 20 90 00 ostalo
2303 30 00 00 ostaci i otpaci iz pivovara ili destilerija
2304 00 00 00 Uljane pogae i ostali kruti ostaci dobiveni pri
ekstrakciji ulja od soje, nemljeveni, mljeveni ili
peletirani
2305 00 00 00 Uljane pogae i ostali kruti ostaci dobiveni pri
ekstrakciji ulja od kikirikija, nemljeveni, mljeveni ili
peletirani
2306
Uljane pogae i ostali kruti ostaci dobiveni pri
ekstrakciji biljnih masti ili ulja, osim onih iz tarifnog
broja 2304 ili 2305, nemljeveni, mljeveni ili peletirani:
2306 10 00 00 od pamukovog sjemena
2306 20 00 00 od lanenog sjemena
2306 30 00 00 od suncokretovog sjemena
od sjemena uljane repice:
2306 41 00 00 od sjemena uljane repice niskog sadraja eruka
kiseline
2306 49 00 00 ostalo
2306 50 00 00 od kokosovog oraha ili kopre
2306 60 00 00 od palminog oraha ili jezgre kotica
2306 90
ostalo:
2306 90 05 00 od klica kukuruza
ostalo:
uljane pogae i drugi ostaci dobiveni pri ekstrakciji
maslinovog ulja:
2306 90 11 00 sa masenim udjelom maslinovog ulja 3% ili
manjim
2306 90 19 00 sa masenim udjelom maslinovog ulja veim od
3%
2306 90 90 00 ostalo
2307 00
Vinski talog; vinski kamen:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5

169

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

vinski talog:
2307 00 11 00 sa masenim udjelom ukupnog alkohola ne veim od
7,9% i sadrajem suhe tvari ne manjim od 25%
masenog udjela
2307 00 19 00 ostali
2307 00 90 00 vinski kamen
2308 00
Biljni materijali i biljni otpaci, biljni ostaci i sporedni
proizvodi, peletirani ili nepeletirani, koji se koriste za
prehranu ivotinja, koji nisu spomenuti niti ukljueni
na drugom mjestu:
komina od groa:
2308 00 11 00 sa masenim udjelom ukupnog alkohola ne veim od
4,3% i sadrajem suhe tvari ne manjim od 40%
masenog udjela
2308 00 19 00 ostala
2308 00 40 00 ir i divlji kesten; komina od voa, osim od groa
2308 00 90 00 ostalo
2309
Preparati koji se koriste za prehranu ivotinja:
2309 10
hrana za pse i make, pripremljena u pakovanja za
pojedinanu prodaju:
koja sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup iz podbrojeva
1702 30 51 00 do 1702 30 99 00, 1702 40 90 00, 1702
90 50 00 i 2106 90 55 00 ili mlijene proizvode:
koja sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup:
bez sadraja kroba ili sa masenim udjelom
kroba 10% ili manjim:
2309 10 11 00 bez sadraja mlijenih proizvoda ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjm od 10%
2309 10 13 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 10%
ili veim ali manjim od 50%
2309 10 15 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 50%
ili veim ali manjim od 75%
2309 10 19 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 75%
ili veim
sa masenim udjelom kroba veim od 10% ali ne
veim od 30%:
2309 10 31 00 bez sadraja mlijenih proizvoda ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjim od 10%
2309 10 33 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 10%
ili veim ali manjim od 50%
2309 10 39 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 50%
ili veim
sa masenim udjelom kroba veim od 30%:
2309 10 51 00 bez sadraja mlijenih proizvoda ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjim od 10%
2309 10 53 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 10%
ili veim ali manjim od 50%

NOR
11

170

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2309 10 59 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda 50%
ili veim
2309 10 70 00 koja ne sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup, ali sadri mlijene
proizvode
2309 10 90 00 ostala
2309 90
ostali:
2309 90 10 00 hrana za ribe ili morske sisavce, topiva
2309 90 20 00 proizvodi na koje se odnosi dodatna napomena broja
5 iz ove glave
ostali, ukljuujui predsmjese (premiksi):
koja sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup, iz podbrojeva
1702 30 51 00 do 1702 30 99 00, 1702 40 90 00, 1702
90 50 00 i 2106 90 55 00 ili mlijene proizvode:
koja sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup:
bez sadraja kroba, ili sa masenim udjelom
kroba 10% ili manjim:
2309 90 31 00 bez sadraja mlijenih proizvoda, ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjim od 10%
2309 90 33 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
10% ili veim ali manjim od 50%
2309 90 35 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
50% ili veim ali manjim od 75%
2309 90 39 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
75% ili veim
sa masenim udjelom kroba veim od 10% ali
ne veim od 30%:
2309 90 41 00 bez sadraja mlijenih proizvoda, ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjim od 10%
2309 90 43 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
10% ili veim ali manjim od 50%
2309 90 49 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
50% ili veim
sa masenim udjelom kroba veim od 30%:
2309 90 51 00 bez sadraja mlijenih proizvoda, ili sa
masenim udjelom mlijenih proizvoda manjim od 10%
2309 90 53 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
10% ili veim ali manjim od 50%
2309 90 59 00 sa masenim udjelom mlijenih proizvoda
50% ili veim
2309 90 70 00 koja ne sadri krob, glukozu, glukozni sirup,
maltodekstrin ili maltodekstrinski sirup, ali sadri mlijene
proizvode
ostali:
2309 90 91 00 rezanci eerne repe sa dodatom melasom
2309 90 96 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

171

GLAVA 24
DUHAN I PRERAENE ZAMJENE DUHANA

Napomena
1. Iz ove se glave iskljuuju ljekovite cigarete (glava 30).
Napomena za podbroj
1. Za svrhe tarfinog podbroja 2403 11, pod pojmom duhan za vodenu lulu podrazumijeva se duhan namijenjen za puenje u vodenoj luli koji se sastoji od mjeavine duhana i glicerola, neovisno
sadri ili ne aromatska ulja i ekstrakte, melase ili eer te neovisno je li aromatizovan voem ili ne. Meutim, proizvodi koji ne sadre duhan, namijenjeni za puenje u vodenoj luli su iskljueni iz
ovog tarifnog podbroja.
Tarifna oznaka

Naziv

1
2401
2401 10
2401 10 35 00
2401 10 60 00
2401 10 70 00
2401 10 85 00
2401 10 95 00
2401 20
2401 20 35 00
2401 20 60 00
2401 20 70 00
2401 20 85 00
ex 2401 20 85 10
2401 20 95 00
ex 2401 20 95 10
2401 30 00 00
2402

2
Nepreraeni duhan; duhanski otpaci:
duhan, neoien:
svijetli zrano suen duhan
na suncu suen duhan orijentalnog tipa
tamni zrano suen duhan
zranim tokom suen duhan
ostali
duhan, djelimino ili potpuno oien:
svijetli zrano suen duhan
na suncu suen duhan orijentalnog tipa
tamni zrano suen duhan
zranim tokom suen duhan
zranim tokom suen duhan tipa Virginia
ostali
na dimu suen duhan
duhanski otpaci
Cigare, cigarilosi i cigarete od duhana ili zamjena
duhana:
cigare i cigarilosi koji sadre duhan
cigarete koje sadre duhan:
sa sadrajem klinia
ostale
ostalo
Ostali preraeni duhan i preraene zamjene duhana;
homogenizirani i rekonstituirani duhan; duhanski
ekstrakti i esencije:
duhan za puenje sa dodatkom ili bez dodatka
zamjena duhana u bilo kojem omjeru:
duhan za vodenu lulu, odreen u napomeni za
podbroj 1. uz ovu glavu
ostali:

2402 10 00 00
2402 20
2402 20 10 00
2402 20 90 00
2402 90 00 00
2403

2403 11 00 00
2403 19

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10,5
10,5
10,5
10,5
10,5

0
0
0
0
0

15
15
15
15
15

15
15
15
15
15

15
15
15
15
15

15
15
15
15
15
15
15
15

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10,5
10,5
10,5
10,5
10,5
10,5
10,5
15

0
0
0
0
0
0
0
0

15
15
15
15
15
15
15
15

15
15
15
15
15
15
15
15

15
15
15
15
15
15
15
15

1000 kd

15

15

10,5

15

15

1000 kd
1000 kd

15
15
15

15
15
15

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
15

15
15
15

15
15
15

15

15

15

15

15

CEFTA

NOR
11

172

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2403 19 10 00 u originalnim pakovanjima neto sadraja do
ukljuno 500 g
2403 19 90 00 ostali
ostali:
2403 91 00 00 homogenizirani ili rekonstituirani duhan
2403 99
ostali:
2403 99 10 00 duhan za vakanje i mrkanje
2403 99 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15

5
0

15

15

15

15

15

15

15

10,5

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

NOR
11
15

173

ODJELJAK V
MINERALNE TVARI
GLAVA 25
SOL; SUMPOR; ZEMLJA I KAMEN; GIPS, KRE I CEMENT

Napomene
1.

Ako nazivima tarifnih brojeva ili napomenom 4 uz ovu glavu nije odreeno drukije, u tarifne se brojeve ove glave razvrstavaju samo tvari u sirovom stanju ili prane (ak i s hemijskim tvarima
koje otklanjaju neistoe bez promjene strukture), mljevene, u prahu, drobljene, reetane, prosijane, koncentrirane flotacijom, magnetnom separacijom ili drugim mehanikim ili fizikalnim
postupcima (osim kristalizacijom), ali se iskljuuju tvari koje su prene, kalcinirane, dobivene mijeanjem ili podvrgnute bilo kojim daljnjim postupcima, a koje nisu navedene u odgovarajuem
tarifnom broju.
Tvarima iz ove glave mogu biti dodana sredstva protiv praenja, uz uvjet da ih takvo dodavanje ne ini prikladnim za posebnu namjenu.

2. Iz ove se glave iskljuuju:


a)

sublimirani sumpor, taloeni sumpor i koloidni sumpor (tarifni broj 2802);

b)

zemljane boje sa masenim udjelom vezanog eljeza preraunatog kao Fe2O3 70% ili veim (tarifni broj 2821);

c)

lijekovi i ostali dodaci iz glave 30;

d)

parfimerijski, kozmetiki i toaletni dodaci (glava 33);

e)

kocke, ploe i rubnjake (tarifni broj 6801); kockice za mozaik i slino (tarifni broj 6802); ploe za pokrivanje krovova i proelja i ploe za izolaciju od vlage (tarifni broj 6803);

f)

dragulji i poludragulji (tarifni broj 7102 ili 7103);

g)

kultivirani kristali natrijevog hlorida i magnezijevog oksida (osim optikih elemenata) pojedinane mase 2,5 g ili vee iz tarifnog broja 3824; optiki elementi od natrijevog hlorida ili
magnezijevog oksida (tarifni broj 9001);

h)

biljarska kreda (tarifni broj 9504) ili

ij)

kreda za pisanje ili crtanje i krojaka kreda (tarifni broj 9609).

3. Tvari koje se mogu razvrstati u tarifni broj 2517, a i u bilo koji drugi tarifni broj ove glave, razvrstat e se u tarifni broj 2517.
4. U tarifni broj 2530 se, uz ostalo, razvrstava neekspandirani vermikulit, perlit i hlorite; zemljane boje ukljuujui peene ili meusobno pomijeane; prirodne tinjeve okside eljeza; morsku pjenu
(u poliranim ili nepoliranim komadima); jantar; aglomeriranu morsku pjenu i aglomerirani jantar, u obliku ploa, ipki, tapova i slinim oblicima, neobraivane nakon oblikovanja; gagat;
stroncijev karbonat stroncijanit (kalcinirani ili nekalcinirani), osim stroncijeva oksida; ulomke i otpatke lonarskih proizvoda.
Tarifna oznaka
1
2501 00

Naziv

2
Sol (ukljuujui jestivu sol i denaturiranu sol) i isti
natrijev hlorid, otopljen ili neotopljen u vodi ili sa
dodatim tvarima protiv grudanja ili tvarima za
poboljanje sipkosti; morska voda:
2501 00 10 00 morska voda i slane otopine
sol (ukljuujui sol za jelo i denaturiranu sol) i isti
natrijev hlorid, otopljen u vodi ili ne sa dodatkom ili bez
dodatka tvari protiv grudanja ili za poboljanje sipkosti:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

NOR
11

174

Tarifna oznaka

ex

Naziv

1
2
2501 00 31 00 za hemijsku preradu (izdvajanje natrija i hlora), za
proizvodnju drugih proizvoda ()
ostalo:
2501 00 51 00 denaturirana ili za ostale industrijske namjene
(ukljuujui rafinaciju), osim za ishranu ili pripremanje
hrane za ljude ili ivotinje ()
ostalo:
2501 00 91 00 sol za ljudsku prehranu
2501 00 99 00 ostalo
2501 00 99 10 sol za ceste ()
2502 00 00 00 eljezni piriti, nepreni
2503 00
Sumpor svih vrsta, osim sublimiranog, taloenog i
koloidnog sumpora:
2503 00 10 00 sirovi ili nerafinirani
2503 00 90 00 ostali
2504
Grafit, prirodni:
2504 10 00 00 u prahu ili ljuskicama
2504 90 00 00 ostali
2505
Prirodni pijesak svih vrsta, obojeni ili neobojeni,
osim pijeska to sadri metale iz glave 26:
2505 10 00 00 silikatni i kremeni pijesak
2505 90 00 00 ostali
2506
Kremen (osim prirodnog pijeska); kvarcit,
ukljuujui grubo klesani, piljeni ili na drugi nain
oblikovan u kvadratne ili pravougaone blokove ili
ploe:
2506 10 00 00 kremen
2506 20 00 00 kvarcit
2507 00
Kaolin i druge kaolinske gline, peene ili ne:
2507 00 20 00 kaolin
2507 00 80 00 ostale kaolinske gline
2508
Ostale gline (osim ekspandiranih glina iz tarifnog
broja 6806), andaluzit, cijanit i silimanit, peeni ili
ne; mulit; amotne i dinaszemlje:
2508 10 00 00 bentonit
2508 30 00 00 vatrostalne gline
2508 40 00 00 ostale gline
2508 50 00 00 andaluzit, cijanit i silimanit
2508 60 00 00 mulit
2508 70 00 00 amotne i dinas zemlje
2509 00 00 00 Kreda
2510
Prirodni kalcijevi fosfati, prirodni aluminijevi
kalcijevi fosfati i fosfatna kreda:
2510 10 00 00 nemljeveni
2510 20 00 00 mljeveni
2511
Prirodni barijev sulfat (barit); prirodni barijev

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5+0,15KM/kg
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5+0,15KM/kg
5
0
0

0
0
0
0

3+0,09KM/kg
5
0
0

3+0,09KM/kg
5
0
0

3+0,09KM/kg
5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0
5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
5
0

0
0
0
0
0
5
0

0
0
0
0
0
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

175

Tarifna oznaka

Naziv

2
karbonat (viterit), peeni ili ne, osim barijeva oksida
iz tarifnog broja 2816:
prirodni barijev sulfat (barit)
prirodni barijev karbonat (viterit)
Silikatno fosilno brano (npr. kiselgur, tripolit,
diatomit) i sline silikatne zemlje, peene ili ne,
gustoe 1 ili manje
Plovuac; sitnozrnati korund; prirodni korund,
prirodni granat i druge prirodne tvari za bruenje,
ukljuujui toplinski obraene:
plovuac
sitnozrnati korund, prirodni korund, prirodni
granat i ostale prirodne tvari za bruenje.
kriljevac, ukljuujui grubo klesan ili piljen ili na
drugi nain oblikovan u etverougaone ili
pravougaone blokove ili ploe
Mramor, travertin, ekozin i drugo kreno kamenje
za spomenike, graevine, prividne gustoe 2,5 ili
vee, i alabaster, ukljuujui i grubo klesan ili piljen
ili na drugi nain oblikovan u etverougaone ili
pravougaone blokove ili ploe:
mramor i travertin:
sirovi (neobraen) i grubo klesan
piljen ili na drugi nain oblikovan u kvadratne ili
pravougaone blokove ili ploe
ekozin i drugo kreno kamenje za spomenike ili
graevine; alabaster
Granit, porfir, bazalt, pjear i drugo kamenje za
spomenike ili graevine i drugo, ukljuujui grubo
klesan ili piljen ili na drugi nain oblikovan u
etverougaone ili pravougaone blokove ili ploe:
granit:
sirov (neobraen) ili grubo klesan
piljen ili na drugi nain oblikovan u kvadratne ili
pravougaone blokove ili ploe
pjear
ostali kamen za spomenike ili graevine.
Obluci, ljunak, lomljeno ili drobljeno kamenje, koje
se obino koristi kao agregate za beton, za
nasipanje cesta i eljeznikih pruga te za druga
nasipanja, krupni bjeluci i kremen toplinski
obraeni ili ne; makadam od troske (ljake) i slinih
industrijskih otpadaka ukljuujui i pomijeane sa
tvarima iz prvog dijela tarifnog broja; termakadam;
granule, odlomci i prah kamena iz tarifnog broja
2515 ili 2516, toplinski obraeni ili ne:
obluci, ljunak, lomljeno ili drobljeno kamenje,
koji se koriste kao agregati za beton, za nasipanje
cesta ili eljeznikih pruga, te za druga nasipanja,

2511 10 00 00
2511 20 00 00
2512 00 00 00

2513

2513 10 00 00
2513 20 00 00
2514 00 00 00

2515

2515 11 00 00
2515 12 00 00
2515 20 00 00
2516

2516 11 00 00
2516 12 00 00
2516 20 00 00
2516 90 00 00
2517

2517 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

176

Tarifna oznaka

Naziv

2
krupni ljunak i bjeluci, toplinski obraeni ili ne:
obluci, ljunak, krupni bjeluci i kremen
vapnenac, dolomit i ostali kreni kamen, drobljen ili
lomljen
ostali
makadam od troske (ljake) i slinih industrijskih
otpadaka, ukljuujui i pomijeane sa materijalima
iz podbroja 2517 10
termakadam
granule, odlomci i prah kamena iz tarifnih brojeva
2515 ili 2516, toplinski obraeni ili ne:
mramorni
ostalo
Dolomit, peen ili ne, sinteriran ili ne, ukljuujui
dolomit grubo klesan, piljen ili na drugi nain
oblikovan u kvadratne ili pravougaone blokove ili
ploe; "ramming mix":
dolomit, nepeen ili nesinteriran
dolomit, peeni ili sinteriran
dolomit "ramming mix"
Prirodni magnezijev karbonat (magnezit); topljeni
magnezijev oksid; mrtvo peen (sinteriran)
magnezijev oksid sa ili bez dodatka malih koliina
drugih oksida prije sinteriranja; drugi magnezijevi
oksidi, isti ili ne:
prirodni magnezijev karbonat (magnezit)
ostalo:
magnezijev oksid, osim prenog prirodnog
magnezijevog karbonata
mrtvopeen (sinteriran) magnezijev oksid
ostalo
Sirovi gips; anhidrit; peeni gips (koji se sastoji od
peenog gipsa ili kalcijeva sulfata), obojeni ili ne,
sa ili bez dodatka malih koliina ubrzivaa ili
usporivaa vezivanja:
sirovi gips; anhidrit
peeni gips
Krenjak koji se koristi kao talitelj; krenjak i drugi
kreni kamen koji se koristi za proizvodnju krea i
cementa
ivi kre, gaeni kre i hidraulini kre, osim
kalcijevog oksida i hidroksida iz tarifnog broja
2825:
ivi kre
gaeni kre
hidraulini kre
Portlandcement, aluminatni cement, cement

2517 10 10 00
2517 10 20 00
2517 10 80 00
2517 20 00 00

2517 30 00 00

2517 41 00 00
2517 49 00 00
2518

2518 10 00 00
2518 20 00 00
2518 30 00 00
2519

2519 10 00 00
2519 90
2519 90 10 00
2519 90 30 00
2519 90 90 00
2520

2520 10 00 00
2520 20 00 00
2521 00 00 00

2522

2522 10 00 00
2522 20 00 00
2522 30 00 00
2523

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11

177

Tarifna oznaka
1

2523 10 00 00
2523 21 00 00
2523 29 00 00
*ex 2523 29 00 10
2523 30 00 00
2523 90 00 00
2524
2524 10 00 00
2524 90 00 00
ex 2524 90 00 10
2525
2525 10 00 00
2525 20 00 00
2525 30 00 00
2526

Naziv
2
troske, supersulfatni cement i slini hidraulini
cementi, ukljuujui obojene ili u obliku klinkera:
cement u obliku klinkera
portland cement:
bijeli cement, umjetno obojen ili ne
ostali
za cementiranje naftnih i plinskih buotina ()
aluminatni cement
ostali hidraulini cement
Azbest:
krocidolit
ostalo
azbest u obliku vlakana, pahuljica ili praha
Tinjac, ukljuujui cjepke; otpaci od tinjca:
sirovi (neobraeni) tinjac i tinjac u obliku listova
ili cjepki
tinjac u prahu
tinjevi otpaci
Steatit prirodni, ukljuujui grubo klesan, piljen ili
na drugi nain oblikovan u kvadratne ili
pravougaone blokove ili ploe; milovka (talk):
nedrobljeni i nemljeveni
drobljeni ili mljeveni

2526 10 00 00
2526 20 00 00
[2527]
2528 00 00 00 Prirodni borati i njihovi koncentrati (peeni ili ne),
osim borata dobivenih iz prirodne slane vode;
prirodna borna kiselina koja ne sadri vie od 85%
H3BO3 raunato na suhu masu
2529
Glinenac (feldspat); leucit; nefelin i nefelinsijenit;
fluorit:
2529 10 00 00 glinenac (feldspat)
fluorit:
2529 21 00 00 sa masenim udjelom kalcijeva fluorida 97% ili
manjim
2529 22 00 00 sa masenim udjelom kalcijeva fluorida veim od
97%
2529 30 00 00 leucit; nefelin i nefelinsijenit
2530
Mineralne tvari koje nisu spomenute niti ukljuene
na drugom mjestu:
2530 10 00 00 vermikulit, perlit i hloriti, neekspandirani
2530 20 00 00 kieserit, epsomit (prirodni magnezijevi sulfati)
2530 90 00 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) .

178

GLAVA 26
RUDAE, TROSKE I PEPELI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) troska i slini industrijski otpaci pripremljeni kao makadam (tarifni broj 2517);
b) prirodni magnezijev karbonat (magnezit) peen ili ne (tarifni broj 2519);
c) talozi iz spremnika naftnih ulja, koji se uglavnom sastoje od tih ulja (tarifni broj 2710);
d) bazna troska iz glave 31;
e) vuna od troske, vuna od kamena i sline mineralne vune (tarifni broj 6806);
f) otpaci i lomljevina plemenitih metala ili metala platiranih plemenitim metalom, druge otpatke i lomljevinu koji sadre plemeniti metal ili spojeve plemenitih metala, koji se najee koriste za
ponovno dobivanje plemenitog metala (tarifni broj 7112) i
g) bakrenac, niklov i kobaltov kamenac, dobiveni bilo kojim postupkom taljenja (odjeljak XV).
2. U tarifnim brojevima 2601 do 2617, pod pojmom "rudaa" podrazumijevaju se minerali onih mineralokih vrsta koji se koriste u metalurgiji za dobivanje ive, metala iz tarifnog broja 2844 i
metala iz odjeljaka XIV ili XV, pa i kad su namijenjeni za nemetalurke svrhe. Meutim, iz tarifnih brojeva 2601 do 2617 se iskljuuju minerali podvrgnuti postupcima neuobiajenim u metalurgiji.
3. Tarifni broj 2620 ukljuuje samo:
a) pepeo i ostatke vrsta koji se koriste u industriji za dobivanje metala ili kao sirovina za proizvodnju hemijskih spojeva metala, iskljuujui pepeo i ostatke dobivene spaljivanjem mjesnog
otpada (tarifni broj 2621); i
b) pepeo i ostatke koji sadre arsen, bilo da sadre ili ne sadre metale, vrsta koje se koriste za dobivanje arsena ili metala, ili za proizvodnju njihovih hemijskih spojeva.
Napomene za podbrojeve
1. Za svrhe tarifnog podbroja 2620 21, pod pojmom olovni benzinski talozi i olovni antidetonacijski talozi podrazumijevaju se talozi dobiveni iz spremnika olovnog benzina i olovnih
antidetonacijskih spojeva (na primjer tetraetil olovo), koji se sastoje uglavnom od olova, olovnih spojeva i eljeznog oksida.
2. Pepeo i ostaci koji sadre arsen, ivu, talij ili njihove mjeavine, vrsta koje se koriste za dobivanje arsena odnosno prethodno spomenutih metala ili za proizvodnju njihovih hemijskih spojeva,
razvrstavaju se u tarifni podbroj 2620 60.
Tarifna oznaka
1
2601

2601 11 00 00
2601 12 00 00
2601 20 00 00
2602 00 00 00

Naziv
2
Rude i koncentrati eljeza, ukljuujui i prene
eljezne pirite:
rude i koncentrati eljeza, osim prenih pirita
eljeza:
neaglomerirani
aglomerirani
preni piriti eljeza
Rude i koncentrati mangana, ukljuujui eljezno
manganske rudae i koncentrate koji sadre 20% ili
vie mangana, raunato na suhu masu

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

CEFTA

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

0
0
0
0

179

Tarifna oznaka
1
2603 00 00 00
2604 00 00 00
2605 00 00 00
2606 00 00 00
2607 00 00 00
2608 00 00 00
2609 00 00 00
2610 00 00 00
2611 00 00 00
2612
2612 10
2612 10 10 00
2612 10 90 00
2612 20
2612 20 10 00

2612 20 90 00
2613
2613 10 00 00
2613 90 00 00
2614 00 00 00
2615
2615 10 00 00
2615 90 00 00
2616
2616 10 00 00
2616 90 00 00
2617
2617 10 00 00
2617 90 00 00
2618 00 00 00
2619 00
2619 00 20 00
2619 00 90 00
2620

2620 11 00 00

Naziv
2
Rude i koncentrati bakra
Rude i koncentrati nikla
Rude i koncentrati kobalta
Rude i koncentrati aluminija
Rude i koncentrati olova
Rude i koncentrati cinka
Rude i koncentrati kositra
Rude i koncentrati hroma
Rude i koncentrati volframa (tungstena)
Rude i koncentrati urana ili torija:
rude i koncentrati urana:
uranove rude i smjese i njihovi koncentrati, s
masenim udjelom urana veim od 5% (Euratom)
ostalo
rude i koncentrati torija:
monazit; uranotorianit i ostale rudae i koncentrati
torija, sa masenim udjelom torija veim od 20%
(Euratom)
ostalo
Rude i koncentrati molibdena:
preni
ostalo
Rude i koncentrati titana
Rude i koncentrati niobija, tantala, vanadija ili
cirkonija:
rude i koncentrati cirkonija
ostalo
Rude i koncentrati plemenitih metala:
rude i koncentrati srebra
ostalo
Ostale rude i koncentrati:
rude i koncentrati antimona
ostalo
Granulirana troska od proizvodnje eljeza ili elika
Troska (osim granulirane troske), ogorina (kovaina)
i ostali otpaci iz proizvodnje eljeza ili elika:
otpaci prikladni za ponovno dobivanje eljeza ili
mangana
ostalo
Pepeo i ostaci (osim od proizvodnje eljeza ili
elika), koji sadre arsen, metale ili njihove spojeve:
koji sadre uglavnom cink:
talog od prevlaenja cinkom umakanjem (tvrdi
cink)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0
0
0
0
0
0
0
0

180

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2620 19 00 00 ostalo
koji sadre uglavnom olovo:
2620 21 00 00 olovni benzinski talozi i olovni antidetonacijski
talozi
2620 29 00 00 ostali
2620 30 00 00 koji sadre uglavnom bakar
2620 40 00 00 koji sadre uglavnom aluminij
2620 60 00 00 koji sadre arsen, ivu, talij ili njihove mjeavine,
vrsta koje se koriste za dobivanje arsena ili
navedenih metala ili za proizvodnju njihovih
hemijskih spojeva
ostalo:
2620 91 00 00 koji sadre antimon, berilij, kadmij, hrom ili
njihove mjeavine
2620 99
ostalo:
2620 99 10 00 koji sadre uglavnom nikl
2620 99 20 00 koji sadre uglavnom niobij i tantal
2620 99 40 00 koji sadre uglavnom kalaj
2620 99 60 00 koji sadre uglavnom titan
2620 99 95 00 ostalo
2621
Ostale troske i pepeli, ukljuujui pepeo morskog
bilja; pepeo i ostaci nastali spaljivanjem gradskog
otpada:
2621 10 00 00 pepeo i ostaci nastali spaljivanjem gradskog
otpada
2621 90 00 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

NOR
11
0

181

GLAVA 27
MINERALNA GORIVA, MINERALNA ULJA I
PROIZVODI NJIHOVE DESTILACIJE; BITUMENSKE TVARI; MINERALNI VOSKOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) hemijski odreeni organski jedinjenja, osim istoga metana i propana iz tarifnog broja 2711;
b) lijekovi, koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 3003 ili 3004 i
c) mijeani nezasieni ugljikovodonici, koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 3301, 3302 ili 3805.
2. Naziv tarifnog broja 2710 "ulja od nafte i ulja dobivena od bitumenskih minerala" ne odnosi se samo na ulja dobivena iz bitumenskih minerala ve i na slina ulja koja se sastoje uglavnom od
mjeavine nezasienih ugljikovodonika dobivenih bilo kojim postupkom, ako je masa nearomatskih sastojaka vea od mase aromatskih sastojaka.
Meutim, iz ovog tarifnog broja iskljuuju se tekui sintetski poliolefini od kojih manje od 60 vol.% izdestilira na 300 C, poslije konverzije na 1013 milibara primjenom destilacije u
vakuumu (glava 39).
3. U tarifnom broju 2710, pod pojmom otpadna ulja podrazumijeva se otpad, koji uglavnom sadri naftna ulja i ulja dobivena od bitumenskih minerala (odreena u napomeni 2 uz ovu
glavu), mijean ili nemijean s vodom. Ovo ukljuuje:
a) ulja koja vie nisu podesna za upotrebu kao primarni proizvodi (na primjer, koritena ulja za podmazivanje, koritena hidraulika ulja i koritena transformatorska ulja);
b) uljne taloge iz spremnika naftnih ulja, koji uglavnom sadre takva ulja i visoku koncentraciju aditiva (na primjer hemikalije), a koriste se u proizvodnji primarnih proizvoda; i
c) ulja u obliku emulzija u vodi ili smjesa s vodom, kao to su ona nastala razlijevanjem ulja, ispiranjem spremnika ili upotrebom ulja za hlaenje reznog alata pri radu maina.
Napomene za podbrojeve
1. U smislu podbroja 2701 11, pod pojmom "antracit" podrazumijeva se kameni ugalj iji sadraj isparljive tvari nije vei od 14% (raunato na suhi proizvod bez mineralnih tvari).
2. U smislu podbroja 2701 12, pod pojmom "bitumenski kameni ugalj" podrazumijeva se kameni ugalj iji je sadraj isparljive tvari vei od 14% (raunato na suhi proizvod bez mineralnih tvari) a
kalorina vrijednost 5833 kcal/kg ili vea (raunato na vlani proizvod bez mineralnih tvari).
3. U smislu podbrojeva 2707 10, 2707 20, 2707 30 i 2707 40, pod pojmom "benzol (benzen)", "toluol (toluen)", "ksilol (ksilen)"i "naftalen" podrazumijevaju se jedinjenja koji sadre vie od
50% masenih udjela benzena, toluena, ksilena ili naftalena.
o

4. U smislu tarifnog podbroja 2710 12, pod pojmom laka ulja i dodaci podrazumijevaju se ulja i dodaci od kojih 90 vol. % ili vie (ukljuujui gubitke) predestilira na 210 C (ASTM D 86 metoda).
5. U smislu podbrojeva tarifnog broja 2710, pod pojmom biodizel podrazumijevaju se mono-akril esteri masnih kiselina koji se upotrebljavaju kao gorivo, dobiveni od ivotinjskih ili biljnih masti ili
ulja, koritenih ili ne.
Dodatne napomene

(1)

1. Za svrhe podbrojeva 2707 99 80 00 pojam ''fenoli'' odnosi se na proizvode koji sadre vie od 50% po masi fenola;
2. U smislu tarifnog broja 2710:
a) pod pojmom specijalni benzini (tarifni podbrojevi 2710 11 21 00 i 2710 12 25 00) podrazumijevaju se laka ulja, odreena u napomeni 4 za podbroj uz ovu glavu, koja ne sadre nikakve
antidetonacijske dodatke, s najveom razlikom 60 C, izmeu temperatura kod kojih predestilira 5% odnosno 90% volumena (ukljuujui gubitke);
(1)

Pod pojmom metoda, ako nije drukije navedeno, podrazumijeva se zadnja verzija navedene metode koju je odredio EU odbor za normizaciju (Comite europen de normalisation (CEN)), Meunarodna organizacija za standardizaciju (The international Standardisation Organisation (ISO)) ili
Ameriko drutvo za testiranje i materijale (American Society for Testing and Materials (ASTM)).

182

b) pod pojmom white spirit (testbenzin) (tarifni podbroj 2710 12 21 00), podrazumijevaju se specijalni benzini odreeni u prethodnom stavu a), to imaju taku paljenja veu od 21 C po
EN ISO 13736 metodi;
c) pod pojmom srednja ulja (tarifni podbrojevi 2710 19 11 00 do 2710 19 29 00), podrazumijevaju se ulja i dodaci od kojih manje od 90 vol.% (ukljuujui i gubitke), predestilira na 210 C i
65 vol.% ili vie (ukljuujui i gubitke) predestilira na 250 C (po ISO 3405 metodi ekvivalentna ASTM D 86 metodi);
d) pod pojmom teka ulja (tarifni podbrojevi 2710 19 31 00 do 2710 19 99 00 i 2710 20 11 00 do 2710 20 90 00), podrazumijevaju se ulja i dodaci od kojih manje od 65 vol.% (ukljuujui i
gubitke) predestilira na 250 C (po ISO 3405 metodi, ekvivalentna ASTM D 86 metodi) ili kod kojih procenat destilacije na 250 C nije mogue odrediti sa spomenutom metodom;
e) pod pojmom plinska ulja (tarifni podbrojevi 2710 19 31 00 do 2710 19 48 00 i 2710 20 11 00 do 2710 20 19 00), podrazumijevaju se teka ulja odreena u prethodnom stavu d), kod kojih
85 vol.% ili vie (ukljuujui i gubitke) predestilira na 350 C (po ISO 3405 metodi ekvivalentna ASTM D 86 metodi);
f) pod pojmom loiva ulja (tarifni podbrojevi 2710 19 51 00 do 2710 19 68 00 i 2710 20 31 00 do 2710 20 39 00), podrazumijevaju se teka ulja, odreena u prethodnom stavu d), osim
plinskih ulja odreenih u prethodnom stavu e), koja imaju pri odgovarajuoj otopini boje C viskozitet V:
1

- to ne prelazi vrijednosti prikazane u redu I sljedee tabele, pri sadraju sulfatnih pepela manjem od 1% po ISO 3987 metodi i broju saponifikacije manjem od 4( ) po ISO 6293-1 ili 6293-2
metodi;
- to prelazi vrijednosti u redu II, kada je temperatura take teenja 10 C ili vea po ISO 3016 metodi;
- to prelazi vrijednosti u redu I, ali ne prelazi vrijednosti u redu II, kada najmanje 25 vol.% predestilira na 300 C po ISO 3405 metodi (ekvivalentna ASTM D 86 metodi), ili ako manje od 25
vol.% predestilira na 300 C, kada je temperatura take teenja vea od -10 C po ISO 3016 metodi. To vrijedi samo za ulja to imaju otopinu boje C manju od 2.

Tabela zavisnosti otopine boje C i viskoziteta V


0

0,5

1,5

2,5

3,5

4,5

5,5

6,5

7,5 i vie

5,4

15,1

25,3

42,4

71,1

119

200

335

562

943

1 580

2650

II

15,1

25,3

42,4

71,1

119

200

335

562

943

1580

2 650

Boja C

Viskozitet V

-6

-1

Pod pojmom viskozitet V podrazumijeva se kinematika viskoznost na 50 C izraena u 10 m s po EN ISO 3104 metodi.
Pod pojmom otopina boje C podrazumijeva se boja proizvoda, odreena po ISO 2049 metodi (ekvivalentna ASTM D 1500 metodi), nakon mijeanja jednog dijela takvog proizvoda sa 100
volumenskih dijelova ksilena, toluena ili ostalih odgovarajuih razreivaa. Boju treba odrediti neposredno nakon razrijeivanja.
Tarifni podbrojevi 2710 19 51 00 do 2710 19 68 00 i 2710 20 31 00 do 2710 20 39 00 obuhvataju samo prirodno obojena loiva ulja.
Iz tih tarifnih podbrojeva iskljuena su teka ulja, definirana u prethodnom stavu d), kod kojih nije mogue odrediti:
- procenat destilacije (nula se smatra procentom) na 250 C po ISO 3405 metodi, ekvivalentnoj ASTM D 86 metodi,
- kinematiku viskoznost na 50 C po EN ISO 3104 metodi,
- ili otopinu boje C po ISO 2049 metodi (ekvivalentna ASTM D 1500 metodi).
Takvi se proizvodi razvrstavaju u tarifne podbrojeve 2710 19 71 00 do 2710 19 99 00 ili 2710 20 90 00

Ovo se ne odnosi na loiva ulja, podbroja 2710 20 31 00 do 2710 20 39 00, koja sadre masne-kiseline, metil-estera (FAME) i koji imaju indeks saponifikacije iznad 4.

183

g) pod pojmom sadri biodizel podrazumijeva se da proizvodi iz podbroja 2710 20 imaju minimalni sadraj (udio) biodizela, tj. masnih kiselina mono-alkilnih estera (FAMAE) koje se
upotrebljavaju kao gorivo, koji sadre 0,5 vol% po masi (odreeno po EN14078 metodi).
3.

Za svrhe tarifnog broja 2712, pod pojmom sirovi vazelin (tarifni podbroj 2712 10 10 00) podrazumijeva se vazelin sa prirodnom bojom veom (tamnijom) od 4,5 po ISO 2049 metodi
(ekvivalentna ASTM D 1500 metodi).

4.

U tarifnim podbrojevima 2712 90 31 00 do 2712 90 39 00, pod pojmom sirovi podrazumijevaju se proizvodi:
-6

-1

a)

sa sadrajem ulja 3,5 ili veim po ISO 2908 metodi (povuen 2006, jer ne postoji odgovarajua EN/ISO metoda), ako je njihov viskozitet na 100 C manji od 9 x 10 m s po EN ISO
3104 metodi; ili

b)

s prirodnom bojom veom od 3 po ISO 2049 metodi (ekvivalentna ASTM D 1500 metodi), ako njihov viskozitet na 100 C iznosi 9 x 10 m s ili vei po EN ISO 3104 metodi.

-6

-1

5. Za svrhe tarifnih brojeva 2710, 2711 i 2712 pod pojmom specifini procesi podrazumijevaju se sljedei postupci:
a) destilacija u vakuumu;
b) ponovna destilacija (redestilacija) s preciznim procesom frakcioniranja;
c) krekiranje;
d) reformiranje;
e) ekstrakcija pomou selektivnih otapala;
f) proces koji sadri sljedee postupke: obradu s koncentriranom sumpornom kiselinom, oleumom ili anhidridom sumporne kiseline; neutralizaciju s alkalnim sredstvima; skidanje boja i
proiavanje s prirodnom aktivnom zemljom, aktivnom zemljom, aktivnim ugljom ili boksitom;
g) polimerizacija;
h) alkiliranje;
ij) izomerizacija;
k) (samo za proizvode iz tarifnih podbrojeva 2710 19 31 00 do 2710 19 99 00) odsumporavanje s vodonikom to kod obraenih proizvoda uzrokuje smanjenje sadraja sumpora najmanje
85 % (EN ISO 20846, EN ISO 20884 ili EN ISO 14596 ili EN ISO 24260, EN ISO 20847 i EN ISO 8754 metoda);
l)

(samo za proizvode iz tarifnog broja 2710) uklanjanje parafina drugim postupcima osim filtriranjem;

m) (samo za proizvode iz tarifnih podbrojeva 2710 19 31 00 do 2710 19 99 00) obrada s vodonikom pod pritiskom veim od 20 bara i na temperaturi veoj od 250 C, sa upotrebom
katalizatora, osim obrade za odsumporavanje, gdje je vodonik aktivni element u hemijskoj reakciji. Daljnja obrada ulja za podmazivanje iz tarifnih podbrojeva 2710 19 71 00 do 2710 19
99 00 sa vodonikom (npr. hidrofinalizacija ili skidanje boja), s ciljem posebnog poboljanja boje ili stabilnosti, ne smatra se specifinim procesom;
n) (samo za proizvode iz tarifnih podbrojeva 2710 19 51 00 do 2710 19 68 00) atmosferska destilacija, uz uvjet da manje od 30 vol.% tih proizvoda (ukljuujui gubitke) predestilira na 300
C po ISO 3405 metodi (ekvivalentnoj ASTM D 86 metodi). Ako 30 vol. % ili vie, ukljuujui gubitke, takvih proizvoda destilira na 300 C po ISO 3405 metodi (ekvivalentnoj ASTM D 86
metodi), koliine proizvoda koje se mogu dobiti za vrijeme atmosferske destilacije i koje se razvrstavaju u tarifne podbrojeve 2710 12 11 00 do 2710 12 90 00 ili 2710 19 11 00 do 2710
19 29 00 biti e podlone carinskim dabinama po istoj stopi kao one predviene za tarifne podbrojeve 2710 19 62 00 do 2710 19 68 00 u skladu s vrstom i vrijednosti proizvoda
upotrijebljenog i na neto teini dobivenih proizvoda. Pravilo se nee primjeniti na dobivene proizvode koji, u periodu od 6 mjeseci i predmet nekih drugih uvjeta koji mogu biti odreeni od
strane nadlenih organa, trebaju proi specifian proces ili hemijsku transformaciju pomou procesa koji se ne smatra specifinim procesom;
o) (samo za proizvode iz tarifnih podbrojeva 2710 19 71 00 do 2710 19 99 00) obrada elektrinim visokofrekventnim pranjenjem;
p) samo za proizvode iz tarifnog podbroja 2712 90 31 00: uklanjanje ulja frakcionom kristalizacijom.
Ako je potrebna bilo koja pripremna radnja prije gore spomenutih radnji iz tehnikih razloga, carinska izuzea se primjenjuju samo na koliine proizvoda namijenjenih za i koje su stvarno
predmet gore spomenutih radnji; bilo koji otpadni proizvodi koji nastanu za vrijeme pripremnih radnji su takoe izuzeti od carinskih dabina.

184

6.

Koliine proizvoda koje se dobiju za vrijeme hemijske transformacije, ili za vrijeme pripremnih radnji koje mogu biti neophodne iz tehnikih razloga, i koji se razvrstavaju u tarifne brojeve ili
tarifne podbrojeve 2707 10 00 00, 2707 20 00 00, 2707 30 00 00, 2707 50 00 00, 2710, 2711, 2712 10, 2712 20, 2712 90 31 00 do 2712 90 99 00 i 2713 90 su podlone carinskim
dabinama po istim stopama kao one koje su predviene u pogledu proizvoda za druge namjene, u skladu sa vrstom i vrijednosti proizvoda upotrijebljenog i na neto teinu dobivenih
proizvoda. Ovo pravilo se nee primjeniti na takve proizvode koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 2710 do 2712 koji, u periodu od 6 mjeseci i predmet nekih drugih uvjeta kao to moe biti
odreeno od strane nadlenih organa, trebaju proi specifian proces ili dalju hemijsku transformaciju.
Tarifna oznaka
1
2701

2701 11 00 00
2701 12
2701 12 10 00
2701 12 90 00
2701 19 00 00
2701 20 00 00
2702
2702 10 00 00
2702 20 00 00
2703 00 00 00
2704 00
2704 00 10 00
2704 00 30 00
2704 00 90 00
2705 00 00 00

2706 00 00 00

2707

2707 10 00 00
2707 20 00 00
2707 30 00 00
2707 40 00 00
2707 50 00 00

Naziv
2
Kameni ugalj; briketi i slina kruta goriva od
kamenog uglja:
kameni ugalj, ukljuujui i ugalj u prahu, ali
neaglomerirani:
antracit
bitumenski kameni ugalj:
kameni ugalj za proizvodnju koksa
ostali
ostali kameni ugalj
briketi raznih oblika i slina kruta goriva od
kamenog uglja
Mrki ugalj, aglomerirani ili neaglomerirani, osim
gagata:
mrki ugalj, u prahu ili ne, ali neaglomerirani
aglomerirani mrki ugalj
Treset (ukljuujui tresetnu slamu), aglomeriran ili
ne
Koks i polukoks od kamenog uglja, mrkog uglja ili
treseta, aglomerirani ili ne; retortni ugalj:
koks i polukoks od kamenog uglja
koks i polukoks od mrkog uglja
ostali
Rasvjetni plin, vodeni plin, generatorski plin i slini
plinovi, osim naftnih plinova i ostalih plinovitih
ugljenovodika
Katran dobiven destilacijom kamenog uglja, mrkog
uglja ili treseta, te ostali mineralni katrani,
dehidratizirani ili ne, djelimino destilirani ili ne,
ukljuujui rekonstituirane katrane
Ulja i drugi proizvodi destilacije katrana kamenog
uglja na visokoj temperaturi; slini proizvodi kod
kojih je masa aromatskih sastojaka vea od mase
nearomatskih sastojaka:
benzol (benzen)
toluol (toluen)
ksilol (ksilen)
naftalen
mjeavine ostalih aromatskih ugljenvodonika, od
kojih 65% ili vie volumena (ukljuujui gubitke)
predestilira na temperaturi do 250 C (po metodi
ASTM D86)

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

1000 m

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

CEFTA

NOR
11

185

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

ostalo:
2707 91 00 00 kreozotna ulja
2707 99
ostalo:
sirova ulja:
2707 99 11 00 sirova laka ulja, od kojih 90% ili vie volumena
predestilira na temperaturi do 200 C
2707 99 19 00 ostala
2707 99 20 00 gornje frakcije koje sadre sumpor; antracen
2707 99 50 00 bazni proizvodi
2707 99 80 00 fenoli
ostalo:
2707 99 91 00 za dobivanje proizvoda iz tarifnog broja 2803
2707 99 99 00 ostalo
2708
Smola i koks od smole, dobiveni od katrana
kamenog uglja ili od drugih mineralnih katrana:
2708 10 00 00 smola
2708 20 00 00 koks od smole
2709 00
Nafta i ulja dobivena od bitumenskih minerala,
sirova:
2709 00 10 00 kondenzati prirodnog plina
2709 00 90 00 ostalo
ex 2709 00 90 10 nafta, sirova
2710
Naftna ulja i ulja dobivena od bitumenskih minerala,
osim sirovih; proizvodi nespomenuti niti ukljueni
na drugom mjestu, to sadre 70% ili vie masenog
udjela naftnih ulja ili ulja dobivenih od bitumenskih
minerala, koji ine osnovne sastojke tih proizvoda;
otpadna ulja:
naftna ulja i ulja dobivena od bitumenskih
minerala, osim sirovih; proizvodi nespomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu, koji sadre 70% ili vie
masenog udjela naftnih ulja ili ulja dobivenih od
bitumenskih minerala, koji ine osnovne sastojke tih
proizvoda; osim onih koji sadre biodizel i osim
otpadnih ulja:
2710 12
laka ulja i preparati:
2710 12 11 00 za upotrebu u specifinim procesima
2710 12 15 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz podbroja
2710 12 11 00
za ostale namjene:
specijalni benzini:
2710 12 21 00 white spirit
2710 12 25 00 ostali
ostalo:
motorni benzin:

NOR
11

186

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
2710 12 31 00 benzin za avione
ostali, sa sadrajem olova:
ne veim od 0,013 g/l (bezolovni):
2710 12 41 00 sa oktanskim brojem (RON) manjim od
95
2710 12 45 00 sa oktanskim brojem (RON) 95 ili veim
ali manjim od 98
2710 12 49 00 sa oktanskim brojem (RON) 98 ili veim
veim od 0,013 g/l:
2710 12 51 00 sa oktanskim brojem (RON) manjim od
98
2710 12 59 00 sa oktanskim brojem (RON) 98 ili veim
2710 12 70 00 goriva za mlazne motore benzinskog tipa
2710 12 90 00 ostala laka ulja
2710 19
ostalo:
srednja ulja:
2710 19 11 00 za upotrebu u specifinim procesima
2710 19 15 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2710 19 11 00
za ostale namjene:
kerozin:
2710 19 21 00 gorivo za mlazne motore
2710 19 25 00 ostali
2710 19 29 00 ostala
2710 19 29 10 alfa i normalni olefini (mjeavine), normalni
parafini (C10C13)
teka ulja:
plinska ulja:
2710 19 31 00 za upotrebu u specifinim procesima
2710 19 35 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2710 19 31 00
za ostale namjene:
2710 19 43 00 sa masenim udjelom sumpora ne veim od
0,001%
2710 19 43 10 loulje ekstralako
2710 19 46 00 sa masenim udjelom sumpora veim od
0,001% ali ne veim od 0,002%
2710 19 46 10 loulje ekstralako
2710 19 47 00 sa masenim udjelom sumpora veim od
0,002% ali ne veim od 0,1%
2710 19 47 10 loulje ekstralako
2710 19 48 00 sa masenim udjelom sumpora veim od
0,1%
2710 19 48 10 loulje ekstralako
loiva ulja:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

1000 l ()

10

1000 l ()

10

1000 l ()

10

1000 l ()

10

1000 l ()

10
10
0

0
0
0

0
0
0

8
8
0

0
0
0

10
6
0

10
6
0

10
6
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

8
8
8
0

0
0
0
0

4
4
4
0

4
4
4
0

4
4
4
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
10

4
10

4
10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
4

10
4

10
4

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

NOR
11
5

187

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2710 19 51 00 za upotrebu u specifinim procesima
2710 19 55 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2710 19 51 00
za ostale namjene:
2710 19 62 00 sa masenim udjelom sumpora ne veim od
0,1%
ex 2710 19 62 10 lako specijalno
2710 19 64 00 sa masenim udjelom sumpora veim od
0,1% ali ne veim od 1%
2710 19 68 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 1%
ulja za podmazivanje; ostala ulja:
2710 19 71 00 za upotrebu u specifinim procesima
2710 19 75 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2710 19 71 00
za ostale namjene:
2710 19 81 00 motorna ulja, kompresorska ulja za
podmazivanje, turbinska ulja za podmazivanje
2710 19 83 00 tekuine za hidrauliku
2710 19 85 00 bijela ulja, tekui parafin
2710 19 87 00 ulja za mjenjae i reduktore
2710 19 91 00 ulja za obradu metala, za odjeljivanje kalupa,
ulja protiv korozije
2710 19 93 00 elektroizolacijska ulja
2710 19 99 00 ostala ulja za podmazivanje i ostala ulja i
masti
2710 20
naftna ulja i ulja dobivena od bitumenskih
minerala, osim sirovih; proizvodi nespomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu, koji sadre 70% ili vie
masenog udjela naftnih ulja ili ulja dobivenih od
bitumenskih minerala, koji ine osnovne sastojke tih
proizvoda, koji sadre biodizel, osim otpadnih ulja:
plinska ulja:
2710 20 11 00 sa masenim udjelom sumpora ne veim od
0,001%
2710 20 15 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 0,001% ali
ne veim od 0,002%
2710 20 17 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 0,002% ali
ne veim od 0,1%
2710 20 19 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 0,1%
loiva ulja:
2710 20 31 00 sa masenim udjelom sumpora ne veim od 0,1%
2710 20 35 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 0,1% ali
ne veim od 1%
2710 20 39 00 sa masenim udjelom sumpora veim od 1%
2710 20 90 00 ostala ulja
otpadna ulja:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

10
0

0
0

0
0

8
0

0
0

4
0

4
0

4
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
10

0
0

0
0

0
8

0
0

0
10

0
10

0
10

NOR
11
0
0

188

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2710 91 00 00 koja sadre polihlorirane bifenile (PCB), polihlorirane
terfenile (PCT) ili polibromirane bifenile (PBB)
2710 99 00 00 ostala
2711
Naftni plinovi i ostali plinoviti ugljenvodonici:
ukapljeni:
2711 11 00 00 prirodni plin
2711 12
propan:
propan istoe ne manje od 99%:
2711 12 11 00 za pogonsko ili ogrijevno gorivo
2711 12 19 00 za ostale namjene
ostali:
2711 12 91 00 za upotrebu u specifinim procesima
2711 12 93 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2711 12 91 00
za ostale namjene:
2711 12 94 00 istoe vee od 90% ali manje od 99%
2711 12 97 00 ostali
2711 13
butan:
2711 13 10 00 za upotrebu u specifinim procesima
2711 13 30 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz podbroja
2711 13 10 00
za ostale namjene:
2711 13 91 00 istoe vee od 90% ali manje od 95%
2711 13 97 00 ostali
2711 14 00 00 etilen, propilen, butilen i butadien
2711 19 00 00 ostali
u plinovitom stanju:
2711 21 00 00 prirodni plin
2711 29 00 00 ostali
2712
Vazelin; parafinski vosak, mikrokristalni naftni
vosak, preani parafini, ozokerit, vosak mrkog
ugalja, vosak od treseta, drugi mineralni voskovi i
slini proizvodi dobiveni sintezom ili drugim
postupcima, obojeni ili ne:
2712 10
vazelin:
2712 10 10 00 sirovi
2712 10 90 00 ostali
2712 20
parafinski vosak sa masenim udjelom ulja manjim
od 0,75%:
2712 20 10 00 sintetiki parafinski vosak molekularne mase 460 ili
vee ali ne vee od 1560
2712 20 90 00 ostali
2712 90
ostalo:
ozokerit, vosak od mrkog uglja ili vosak od treseta

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

TJ

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
0
5

TJ

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

189

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

1000 kWh

(prirodni proizvodi):
2712 90 11 00 sirovi
2712 90 19 00 ostali
ostalo:
sirovi:
2712 90 31 00 za upotrebu u specifinim procesima
2712 90 33 00 za hemijsku preradu, osim u procesima iz
podbroja 2712 90 31
2712 90 39 00 za ostale namjene
ostalo:
2712 90 91 00 smjese 1alkena, koje sadre 80% ili vie
masenog udjela 1alkena duine lanca 24 ugljenikova
atoma ili vee, ali ne vee od 28 ugljenikovih atoma
2712 90 99 00 ostalo
2713
Naftni koks, naftni bitumen i drugi ostaci od nafte ili
ulja od bitumenskih minerala:
naftni koks:
2713 11 00 00 nepreni (nekalciniran, sirovi)
2713 12 00 00 preni (kalciniran)
2713 20 00 00 naftni bitumen
2713 90
drugi ostaci od nafte ili od ulja dobivenih iz
bitumenskih minerala:
2713 90 10 00 za dobivanje proizvoda iz tarifnog broja 2803
2713 90 90 00 ostali
2714
Bitumen i asfalt, prirodni; bitumenski ili uljni
kriljevci i katranski pijesak; asfaltiti i asfaltne
stijene:
2714 10 00 00 bitumenski ili uljni kriljevci i katranski pijesak
2714 90 00 00 ostalo
2715 00 00 00 Bitumenske mjeavine na osnovi prirodnog asfalta,
prirodnog bitumena, naftnog bitumena, mineralnog
katrana ili mineralne katranske smole (npr.
bitumenski kit, "cutback")
2716 00 00 00 Elektrina energija

NOR
11

() Mjereno na temperaturi od 150 C.

190

ODJELJAK VI
PRODUKTI HEMIJSKE INDUSTRIJE ILI SRODNIH INDUSTRIJA

Napomene
1. A) Robe (osim rudaa radioaktivnih metala) koje odgovaraju nazivima tarifnih brojeva 2844 ili 2845 e se razvrstati u te tarifne brojeve, a ne u druge tarifne brojeve nomenklature.
B) Uzimajui u obzir prethodni stav A), robe koje odgovaraju nazivima tarifnih brojeva 2843 , 2846 ili 2852 e se razvrstati u te tarifne brojeve, a ne u druge tarifne brojeve ovog odjeljka.
2. Uzimajui u obzir prethodnu napomenu 1, robe koje se zbog pakovanja u odmjerenim dozama ili za pojedinanu prodaju razvrstavaju u tarifni broj 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305,
3306, 3307, 3506, 3707 ili 3808, razvrstati e se iskljuivo u te, a ne u druge tarifne brojeve nomenklature.
3. Roba pripremljena u slogovima (setovima) koji se sastoje od dva ili vie posebnih sastojaka od kojih se neki ili svi razvrstavaju u ovaj odjeljak, a predvieno je da se meusobno pomijeaju radi
dobivanja produkata iz odjeljaka VI ili VII, razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj za taj proizvod, uz uvjet da:
a) je prema nainu pakovanja u kojem su sastojci isporueni jasno prepoznatljivo da e biti upotrijebljeni zajedno bez prepakovanja;
b) se te sastojke isporuuje zajedno;
c) su sastojci prepoznatljivi bilo po svojstvima ili omjerima u kojima se isporuuju da jedan drugog dopunjuju.

GLAVA 28
ANORGANSKI HEMIJSKI PROIZVODI; ORGANSKA I ANORGANSKA JEDINJENJA PLEMENITIH METALA, METALA RIJETKIH ZEMLJI, RADIOAKTIVNIH ELEMENATA I IZOTOPA

Napomene
1. U tarifne brojeve ove glave se, osim ako nazivima tarifnih brojeva i napomenama nije drukije odreeno, razvrstavaju samo:
a) hemijski elementi i hemijski odreeni jedinjenja, sa ili bez neistoa;
b) proizvodi navedeni pod a) u ovoj napomeni, otopljeni u vodi;
c) proizvodi navedeni pod a) u ovoj napomeni, otopljeni u drugim otapalima, koja su dodana iskljuivo radi sigurnosti rukovanja ili transporta, uz uvjet da ih dodato otapalo ne ini
proizvodima prikladnim za posebnu namjenu, ve za opu;
d) proizvodi navedeni pod a), b) ili c), sa dodatkom stabilizatora (ukljujujui sredstva protiv zgruavanja) potrebnih za njihovo odravanje ili transport;
e) proizvodi navedeni pod a), b), c) ili d) u ovoj napomeni, kojima su dodata sredstva protiv praenja ili tvari za bojenje, radi lakeg raspoznavanja ili radi sigurnosti, uz uvjet da ih ti
dodaci ine prikladnim iskljuivo za opu namjenu, a ne posebnu.
2. Osim ditionita i sulfoksilata stabiliziranih organskim tvarima (tarifni broj 2831), karbonata i peroksikarbonata anorganskih baza (tarifni broj 2836), cianida, cianidnih oksida i kompleksnih cianida
anorganskih baza (tarifni broj 2837), fulminata, cianata i tiocianata anorganskih baza (tarifni broj 2842), organskih proizvoda iz tarifnih brojeva 2843 do 2846 i 2852 i karbida (tarifni broj 2849), u
ovu glavu se razvrstavaju samo sljedei jedinjenja ugljenika:
a) oksidi ugljenika, cianovodonik, fulminsku, izociansku, tiociansku i druge jednostavne ili kompleksne cianske kiseline (tarifni broj 2811);
b) ugljenikovi oksihalogenidi (tarifni broj 2812);
c) ugljenikov disulfid (tarifni broj 2813);
d) tiokarbonati, selenokarbonati, telurkarbonati, selenocianati, telurocianati, tetratio- cianatdiaminokromati (reinekati) i drugi kompleksni cianati anorganskih baza (tarifni broj 2842);

191

e) vodonikov peroksid, ovrsnut ureom (tarifni broj 2847), ugljenikov oksisulfid, tiokarbonil-halogenidi, cian, cian-halogenidi i cianamidi i njihovi derivati s metalima (tarifni broj 2853), osim
kalcijevog cianamida, istog ili sa neistoama (glava 31).
3. U skladu sa odredbama napomene 1. uz odjeljak VI, iz ove glave se iskluuju:
a) natrijev hlorid i magnezijev oksid, hemijski isti ili ne, te ostale jedinjenja koji se razvrstavaju u odjeljak V;
b) organsko-anorganski jedinjenja, osim onih navedenih u napomeni 2 ove glave;
c) jedinjenja navedeni u napomenama 2, 3, 4 i 5 uz glavu 31;
d) anorganski jedinjenja koji se koriste kao luminofori, iz tarifnog broja 3206; frita od stakla i ostalo staklo u obliku praha, granula ili ljuskica iz tarifnog broja 3207;
e) umjetni grafit (tarifni broj 3801); preparati pripremljeni kao punila za aparate za gaenje poara ili kao granate ili bombe za gaenje poara, iz tarifnog broja 3813; preparati za brisanje
crnila pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju, iz tarifnog broja 3824; kultivirani kristali (osim optikih elemenata) pojedinane mase 2,5 g ili vee, od halogenida alkalijskih i
zemnoalkalijskih metala, iz tarifnog broja 3824;
f) drago i poludrago kamenje (prirodni, sintetski ili rekonstituirani), praina ili prah toga kamenja (tarifni brojevi 7102 do 7105) i plemenite kovine ili legure plemenitih metala iz glave 71;
g) metali, hemijski isti ili ne, legure metala i kermeti, ukljuujui sinterizirane metalne karbide (metalni karbidi sinterizirani s metalom), iz odjeljka XV;
h) optike elemente npr. od halogenida alkalijskih ili zemnoalkalijskih metala (tarifni broj 9001).
4. Hemijski odreene kompleksne kiseline, koje se sastoje od kiselina nemetala iz podglave II i kiselina metala iz podglave IV, razvrstavaju se u tarifni broj 2811.
5. U tarifne brojeve 2826 do 2842 razvrstavaju se samo soli ili peroksi soli metala i amonijaka.
Dvojne ili kompleksne (sloene) soli razvrstavaju se u tarifni broj 2842, ako iz naziva tarifnih brojeva ne proizlazi drukije.
6. U tarifni broj 2844 se razvrstavaju samo:
a)

tehnecij (atomski broj 43), prometij (atomski broj 61), polonij (atomski broj 84) i svi elementi iji je atomski broj vei od 84;

b)

prirodni i umjetni radioaktivni izotopi (ukljuujui one od plemenitih metala ili od obinih metala iz odjeljaka XIV i XV), ukljuujui meusobne mjeavine;

c)

anorganski ili organski jedinjenja ovih elemenata ili izotopa, hemijski odreeni ili ne, svejedno jesu li meusobno pomijeani ili ne;

d)

legure, disperzije (ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i mjeavine koje sadre ove elemente, izotopi i njihovi anorganski i organski jedinjenja ija je specifina radioaktivnost
vea od 74 bekerela po gramu (0,002 Ci/g);

e)

istroeni (odzraeni) gorivi elementi (patroni) nuklearnih reaktora;

f)

radioaktivni ostaci, upotrebljivi ili ne.


U smislu tarifnih brojeva 2844 i 2845 i ove napomene, pod pojmom izotop podrazumijevaju se:
- izolirani nuklidi, iskljuujui one to postoje u prirodi u monoizotopnom stanju;
- mjeavine izotopa istog elementa obogaene jednim ili vie njegovih izotopa, tj. elementi iji je prirodni izotopski sastav umjetno modificiran.

7. U tarifni se broj 2848 razvrstava bakreni fosfid (fosforni bakar) koji sadri vie od 15% masenog udjela fosfora.
8. Hemijski elementi (npr. silicij i selen) dopirani za upotrebu u elektronici razvrstavaju se u ovu glavu, uz uvjet da su u neobraenom stanju, vueni ali dalje neobraivani, u obliku cilindra ili ipki.
Kada su rezani u obliku diskova, ploica ili u sline oblike, razvrstavaju se u tarifni broj 3818.
Napomena za podbroj
1. Za svrhe tarifnog podbroja 2852 10, pojam hemijski odreeno podrazumijeva sva organska ili neorganska jedinjenja ive koja ispunjavaju uslove iz stavova a) do e) napomene 1.
glave 28., ili stavova a) do h) napomene 1. glave 29.

192

Dodatna napomena
1. Ako nije drukije odreeno, soli navedene u tarifnim podbrojevima ukljuuju i kisele i bazne soli.

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

m ()

m ()

m ()
m ()
m ()
m ()

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
5

0
0
0
0

5
0
0
5

5
0
0
5

5
0
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

2801
2801 10 00 00
2801 20 00 00
2801 30
2801 30 10 00
2801 30 90 00
2802 00 00 00
2803 00 00 00
ex 2803 00 00 10
2804
2804 10 00 00
2804 21 00 00
2804 29
2804 29 10 00
2804 29 90 00
2804 30 00 00
2804 40 00 00
2804 50
2804 50 10 00
2804 50 90 00
2804 61 00 00
2804 69 00 00
2804 70 00 00
2804 80 00 00
2804 90 00 00
2805

2805 11 00 00
2805 12 00 00
2805 19
2805 19 10 00

I. HEMIJSKI ELEMENTI
Fluor, hlor, brom i jod:
hlor
jod
fluor; brom:
fluor
brom
Sumpor, sublimirani ili taloeni; koloidni sumpor
Ugljenik (uglja aa i ostali oblici ugljenika, koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu)
metanska aa
Vodonik, plemeniti (rijetki) plinovi i ostali nemetali:
vodonik
plemeniti (rijetki) plinovi:
argon
ostali:
helij
ostali
azot
kisik
bor; telurij:
bor
telurij
silicij:
sa masenim udjelom silicija ne manjim od
99,99%
ostali
fosfor
arsen
selen
Alkalijski ili zemnoalkalijski metali; metali rijetki
zemlji, skandij i itrij, ukljuujui njihove meusobne
mjeavine i legure; iva:
alkalijski ili zemnoalkalijski metali:
natrij
kalcij
ostali:
stroncij i barij

NOR
11

193

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2805 19 90 00 ostali
2805 30
metali rijetki zemlji, skandij i itrij, ukljuujui
njihove meusobne mjeavine ili legure:
2805 30 10 00 meusobne mjeavine ili legure
2805 30 90 00 ostali
2805 40
iva:
2805 40 10 00 u bocama netomase 34,5 kg (standardna masa),
ija FOB vrijednost (vrijednost robe do granice), po boci,
nije vea od 224 EUR
2805 40 90 00 ostala
II. NEORGANSKE KISELINE I NEORGANSKI
SPOJEVI NEMETALA
2806
Hlorovodonik (hlorovodina kiselina); hlorsulfonska
kiselina:
2806 10 00 00 hlorovodonik (hlorovodina kiselina)
2806 20 00 00 hlorsulfonska kiselina
2807 00 00 00 Sumporna kiselina; oleum
2808 00 00 00 Azotna kiselina; sulfoazotne kiseline
2809
Difosforov pentaoksid; fosforna kiselina;
polifosforne kiseline, hemijski odreene ili
neodreene:
2809 10 00 00 difosforov pentaoksid
2809 20 00 00 fosforna kiselina i polifosforne kiseline
ex 2809 20 00 10 metafosforna kiselina
2810 00
Borovi oksidi; borne kiseline:
2810 00 10 00 diborov trioksid
2810 00 90 00 ostalo
2811
Ostale anorganske kiseline i ostali anorganska
kisikova jedinjenja nemetala:
ostale anorganske kiseline:
2811 11 00 00 fluorovodonik (fluorovodonina kiselina)
2811 19
ostale:
2811 19 10 00 bromovodonik (vodonikov bromid,
bromovodonina kiselina)
2811 19 20 00 cijanovodonik (vodonikov cijanid, cijanovodonina
kiselina)
2811 19 80 00 ostalo
ex 2811 19 80 10 arsenove kiseline
ostali anorganska kisikova jedinjenja nemetala:
2811 21 00 00 ugljenikov dioksid
2811 22 00 00 silicijev dioksid
2811 29
ostali:
2811 29 05 00 sumporov dioksid
2811 29 10 00 sumporov trioksid (anhidrid sumporne kiseline);
diarsenov trioksid

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
5

0
0
0
0

5
0
5
5

5
0
5
5

5
0
5
5

kg P2O5
kg P2O5
kg P2O5

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

194

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2811 29 30 00 azotni oksidi
2811 29 90 00 ostali
III. HALOGENI ILI SUMPOROVI SPOJEVI NEMETALA
2812
Halogenidi i oksihalogenidi nemetala:
2812 10
hloridi i oksihloridi:
fosfora:
2812 10 11 00 fosforov oksihlorid (fosforov trihloridoksid, fosforil
trihlorid)
2812 10 15 00 fosforov trihlorid
2812 10 16 00 fosforov pentahlorid
2812 10 18 00 ostali
ostali:
2812 10 91 00 sumporov monohlorid (disumporov dihlorid)
2812 10 93 00 sumporov dihlorid
2812 10 94 00 karbonil dihlorid (fosgen)
2812 10 95 00 tionil hlorid (tionil dihlorid)
2812 10 99 00 ostali
2812 90 00 00 ostali
2813
Sulfidi nemetala; fosforov trisulfid, komercijalni:
2813 10 00 00 ugljenikov disulfid
2813 90
ostali:
2813 90 10 00 fosforovi sulfidi, komercijalni fosforov trisulfid
2813 90 90 00 ostali
IV. NEORGANSKE BAZE, OKSIDI, HIDROKSIDI I
PEROKSIDI METALA
2814
Amonijak, bezvodni ili u vodenoj otopini:
2814 10 00 00 amonijak, bezvodni
2814 20 00 00 amonijak u vodenoj otopini
2815
Natrijev hidroksid (kaustina soda); kalijev hidroksid
(kaustina potaa); natrijev ili kalijev peroksid:
natrijev hidroksid (kaustina soda):
2815 11 00 00 kruti
2815 12 00 00 u vodenoj otopini (natrijeva luina ili tekua
soda)
2815 20 00 00 kalijev hidroksid (kaustina potaa)
2815 30 00 00 natrijev ili kalijev peroksid
2816
Magnezijev hidroksid i peroksid; oksidi, hidroksidi i
peroksidi stroncija ili barija:
2816 10 00 00 magnezijev hidroksid i peroksid
2816 40 00 00 stroncijev ili barijev oksid, hidroksid i peroksid
2817 00 00 00 Cinkov oksid; cinkov peroksid
2818
Umjetni korund, hemijski definiran ili ne; aluminijev
oksid; aluminijev hidroksid:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kg NaOH

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kg KOH

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5
5

195

Tarifna oznaka
1
2818 10

2818 10 11 00
2818 10 19 00

2818 10 91 00
2818 10 99 00
2818 20 00 00
2818 30 00 00
2819
2819 10 00 00
2819 90
2819 90 10 00
2819 90 90 00
2820
2820 10 00 00
2820 90
2820 90 10 00
2820 90 90 00
2821

2821 10 00 00
2821 20 00 00
2822 00 00 00
2823 00 00 00
2824
2824 10 00 00
2824 90 00 00
2825

2825 10 00 00
2825 20 00 00
2825 30 00 00
2825 40 00 00
2825 50 00 00

Naziv
2
umjetni korund, hemijski definiran ili ne:
sa sadrajem aluminijev oksida od 98,5% po masi ili
veim:
sa manje od 50% ukupne mase koja ima najmanju
dimenziju veu od 10 mm
sa 50% ili vie ukupne mase koja ima najmanju
dimenziju veu od 10 mm
sa sadrajem aluminijev oksida manjim od 98,5% po
masi:
sa manje od 50% ukupne mase koja ima najmanju
dimenziju veu od 10 mm
sa 50% ili vie ukupne mase koja ima najmanju
dimenziju veu od 10 mm
aluminijev oksid, osim umjetnog korunda
aluminijev hidroksid
Hromovi oksidi i hidroksidi:
hromov trioksid
ostali:
hromov dioksid
ostali
Manganovi oksidi:
manganov dioksid
ostali:
manganov oksid sa masenim udjelom mangana
77% ili veim
ostali
eljezovi oksidi i hidroksidi; zemljane boje, koji
sadre 70% ili vie masenog udjela vezanog eljeza,
preraunatog kao F23:
eljezovi oksidi i hidroksidi
zemljane boje
Kobaltovi oksidi i hidroksidi; komercijalni kobaltovi
oksidi
Titanovi oksidi
Olovni oksidi; minij i naranasto olovo:
olovni monoksid (olovna caklina, olovno utilo)
ostali
Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli;
ostale anorganske baze; ostali oksidi, hidroksidi i
peroksidi metala:
hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli
litijev oksid i hidroksid
vanadijevi oksidi i hidroksidi
niklovi oksidi i hidroksidi
bakrovi oksidi i hidroksidi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
5
5
5
5

0
5
5
5
5

0
5
5
5
5

NOR
11

196

Tarifna oznaka
1
2825 60 00 00
2825 70 00 00
2825 80 00 00
2825 90
2825 90 11 00

2825 90 19 00
2825 90 20 00
2825 90 40 00
2825 90 60 00
2825 90 85 00

2826

2826 12 00 00
2826 19
2826 19 10 00
2826 19 90 00
2826 30 00 00
2826 90
2826 90 10 00
2826 90 80 00
ex 2826 90 80 10
2827
2827 10 00 00
2827 20 00 00
2827 31 00 00
2827 32 00 00
2827 35 00 00
2827 39
2827 39 10 00
2827 39 20 00
2827 39 30 00
2827 39 85 00

Naziv
2
germanijevi oksidi i cirkonijev dioksid
molibdenovi oksidi i hidroksidi
antimonovi oksidi
ostalo:
kalcijev oksid, hidroksid i peroksid:
kalcijev hidroksid, istoe 98% ili vee, raunato
na suhu tvar, u obliku estica od kojih:
ne vie od 1% masenog udjela ima veliinu estica
veu od 75 mikrometara i
ne vie od 4%
masenog udjela ima veliinu estica manju od 1,3
mikrometra
ostali
berilijev oksid i hidroksid
volframovi oksidi i hidroksidi
kadmijev oksid
ostalo
V. SOLI ILI PEROKSISOLI NEORGANSKIH KISELINA
I METALA
Fluoridi; fluorosilikati, fluoroaluminati i ostale
kompleksne soli fluora:
fluoridi:
aluminija
ostalo:
amonijaka ili natrija
ostalo
natrijev heksafluoroaluminat (sintetiki kriolit)
ostalo:
dikalijev heksafluorocirkonat
ostalo
ostali fluorosilikati
Hloridi, oksihloridi i hidroksihloridi; bromidi i
oksibromidi; jodidi i oksijodidi:
amonijev hlorid
kalcijev hlorid
ostali hloridi:
magnezijev
aluminijev
niklov
ostali:
kositrov
eljezov
kobaltov
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5

5
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11
5
5
5

197

Tarifna oznaka

Naziv

2
oksihloridi i hidroksihloridi:
bakrovi
ostali:
olovni
ostali
bromidi i oksibromidi:
natrijevi i kalijevi bromidi
ostali
jodidi i oksijodidi
kalijev jodid
Hipohloriti; komercijalni kalcijev hipohlorit; hloriti;
hipobromiti:
komercijalni kalcijev hipohlorit i ostali kalcijevi
hipohloriti
ostali
Hlorati i perhlorati; bromati i perbromati; jodati i
perjodati:
hlorati:
natrijevi
ostali
ostali:
perhlorati
kalijevi ili natrijevi bromati
ostali
Sulfidi; polisulfidi, hemijski odreeni ili neodreeni:
natrijevi sulfidi
ostali:
sulfidi kalcija, antimona ili eljeza
ostali
Ditioniti i sulfoksilati:
natrijevi
ostali
Sulfiti; tiosulfati:
natrijevi sulfiti
ostali sulfiti
tiosulfati
Sulfati; alauni; peroksisulfati (persulfati):
natrijevi sulfati:
dinatrijev sulfat
ostali
ostali sulfati:
magnezijevi

2827 41 00 00
2827 49
2827 49 10 00
2827 49 90 00
2827 51 00 00
2827 59 00 00
2827 60 00 00
ex 2827 60 00 10
2828
2828 10 00 00
2828 90 00 00
2829

2829 11 00 00
2829 19 00 00
2829 90
2829 90 10 00
2829 90 40 00
2829 90 80 00
2830
2830 10 00 00
2830 90
2830 90 11 00
2830 90 85 00
2831
2831 10 00 00
2831 90 00 00
2832
2832 10 00 00
2832 20 00 00
2832 30 00 00
2833
2833 11 00 00
2833 19 00 00
2833 21 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11

198

Tarifna oznaka

ex

ex
ex
ex

1
2833 22 00 00
2833 24 00 00
2833 25 00 00
2833 27 00 00
2833 29
2833 29 20 00
2833 29 30 00
2833 29 30 10
2833 29 60 00
2833 29 80 00
2833 29 80 10
2833 29 80 20
2833 29 80 30
2833 30 00 00
2833 40 00 00
2834
2834 10 00 00
2834 21 00 00
2834 29
2834 29 20 00
2834 29 40 00
2834 29 80 00
2835
2835 10 00 00
2835 22 00 00
2835 24 00 00
2835 25 00 00
2835 26 00 00
2835 29
2835 29 10 00
2835 29 30 00
2835 29 90 00
2835 31 00 00
2835 39 00 00
2836

Naziv
2
aluminijevi
niklovi
bakrovi
barijevi
ostali:
kadmijevi; hromovi; cinkovi
kobaltovi; titanovi
kobalta.
olovni
ostali
kositra
mangana
eljezovi
alauni
peroksisulfati (persulfati)
Nitriti; nitrati:
nitriti
nitrati:
kalijevi
ostali:
barijevi; berilijevi; kadmijevi; kobaltovi; niklovi;
olovni
bakrovi
ostali
Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) i fosfati;
polifosfati, hemijski odreeni ili neodreeni:
fosfinati (hipofosfiti) i fosfonati (fosfiti)
fosfati:
mononatrijevi ili dinatrijevi
kalijevi
kalcijev hidrogenortofosfat (dikalcijev fosfat)
ostali kalcijevi fosfati
ostali:
triamonijevi
trinatrijevi
ostali
polifosfati:
natrijev trifosfat (natrijev tripolifosfat)
ostali
Karbonati; peroksikarbonati (perkarbonati);
komercijalni amonijev karbonat koji sadri amonijev
karbamat:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
0

5
0
0
0
0

5
5
0
5
5
0
0
0
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
0
5
5
0
0
0
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
0
5
5
0
0
0
5
5

5
5
0
5
5
0
0
0
5
5

5
5
0
5
5
0
0
0
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
5
5
5
0

199

Tarifna oznaka
1
2836 20 00 00
2836 30 00 00
2836 40 00 00
2836 50 00 00
2836 60 00 00
2836 91 00 00
2836 92 00 00
2836 99
2836 99 11 00
2836 99 17 00
2836 99 90 00
2837

Naziv
2
dinatrijev karbonat
natrijev hidrogenkarbonat (natrijev bikarbonat)
kalijevi karbonati
kalcijev karbonat
barijev karbonat
ostali:
litijevi karbonati
stroncijev karbonat
ostali:
karbonati:
magnezijevi; bakrovi
ostali
peroksikarbonati (perkarbonati)
Cianidi, cianid oksidi i kompleksni cianidi:
cianidi i cianid oksidi:
natrijevi
ostali
kalija
kompleksni cianidi

2837 11 00 00
2837 19 00 00
ex 2837 19 00 10
2837 20 00 00
[2838]
2839
Silikati; komercijalni silikati alkalnih metala:
natrijevi:
2839 11 00 00 natrijevi metasilikati
2839 19 00 00 ostali
2839 90 00 00 ostali
ex 2839 90 00 10 olova
2840
Borati; peroksiborati (perborati):
dinatrijev tetraborat (proieni boraks):
2840 11 00 00 bezvodni
2840 19
ostali:
2840 19 10 00 dinatrijev tetraborat pentahidrat
2840 19 90 00 ostali
2840 20
ostali borati:
2840 20 10 00 natrijevi borati, bezvodni
2840 20 90 00 ostali
2840 30 00 00 peroksiborati (perborati)
2841
Soli oksimetalnih ili peroksimetalnih kiselina:
2841 30 00 00 natrijev dihromat
2841 50 00 00 ostali hromati i dihromati; peroksihromati
ex 2841 50 00 10 cinkovi ili olovni hromati
manganiti, manganati i permanganati:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0+0,2KM/kg
0
0+0,12KM/kg 0+0,12KM/kg
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0+0,2KM/kg
0
0
0

5
0
0
0
0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

NOR
11
0
0+0,2KM/kg
0
0
0

200

Tarifna oznaka

Naziv

1
2841 61 00 00
2841 69 00 00
2841 70 00 00
2841 80 00 00
2841 90
2841 90 30 00
2841 90 85 00
ex 2841 90 85 10
2842

2842 10 00 00
2842 90
2842 90 10 00
2842 90 80 00
2843

2843 10
2843 10 10 00
2843 10 90 00
2843 21 00 00
2843 29 00 00
2843 30 00 00
2843 90
2843 90 10 00
2843 90 90 00
2844

2844 10

2844 10 10 00
2844 10 30 00
2844 10 50 00
2844 10 90 00

kalijev permanganat
ostali
molibdati
volframati (tunstati)
ostali:
cinkati i vanadati
ostali
aluminati
Ostale soli anorganskih kiselina ili peroksikiselina
(ukljuujui aluminosilikate hemijski odreene ili
neodreene), osim azida:
dvostruki ili kompleksni silikati, ukljuujui
aluminosilikate hemijski odreene ili neodreene
ostale:
soli, dvostruke soli ili kompleksne soli selenove ili
telurove kiseline
ostale
VI. RAZNO
Plemeniti metali u koloidnom stanju; anorganska i
organska jedinjenja plemenitih metala, hemijski
odreeni ili ne; amalgami plemenitih metala:
plemeniti metali u koloidnom stanju:
srebro
ostali
jedinjenja srebra:
srebrni nitrat
ostali
jedinjenja zlata
ostali jedinjenja; amalgami:
amalgami
ostali
Radioaktivni hemijski elementi i radioaktivni izotopi
(ukljuujui fisilne i oplodive hemijske elemente i
izotope) i njihovi jedinjenja; mjeavine i ostaci koji
sadre te proizvode:
prirodni uran i njegova jedinjenja; legure,
disperzije (ukljuujui kermete), keramiki proizvodi
i mjeavine koji sadre prirodni uran ili spojeve
prirodnog urana:
prirodni uran:
sirovi; otpaci i ostaci (Euratom)
obraeni (Euratom)
ferouran
ostalo (Euratom)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
5
0
5

5
0
0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kg U
kg U
kg U
kg U

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11
0
5
0
5

201

Tarifna oznaka
1
2844 20

2844 20 25 00
2844 20 35 00

2844 20 51 00
2844 20 59 00
2844 20 99 00
2844 30

2844 30 11 00
2844 30 19 00

2844 30 51 00
2844 30 55 00
2844 30 61 00
2844 30 69 00

2844 30 91 00

2844 30 99 00
2844 40

Naziv
2
uran obogaen u U 235 i njegovi jedinjenja;
plutonij i njegovi jedinjenja; legure, disperzije
(ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i
mjeavine koji sadre uran obogaen u U 235,
plutonij ili spojeve tih proizvoda:
uran obogaen u U 235 i njegovi jedinjenja; legure,
disperzije (ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i
mjeavine koji sadre uran obogaen u U 235 ili spojeve
tih proizvoda:
ferouran
ostalo (Euratom)
plutonij i njegovi jedinjenja; legure, disperzije
(ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i mjeavine
koji sadre plutonij ili spojeve tih proizvoda:
mjeavine urana i plutonija:
ferouran
ostale (Euratom)
ostalo
uran osiromaen u U 235 i njegovi jedinjenja; torij i
njegovi jedinjenja; legure, disperzije (ukljuujui
kermete), keramiki proizvodi i mjeavine koji
sadre uran osiromaen u U 235, torij ili spojeve tih
proizvoda:
uran osiromaen u U 235; legure, disperzije
(ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i mjeavine,
koji sadre uran osiromaen u U 235 ili spojeve tih
proizvoda:
kermeti
ostalo
torij; legure, disperzije (ukljuujui kermete),
keramiki proizvodi i mjeavine koji sadre torij ili
spojeve tog proizvoda:
kermeti
ostalo:
sirovi, otpaci i ostaci (Euratom)
obraeni:
ipke, tapovi, profili, ploe (listovi) i vrpce
(Euratom)
ostali (Euratom)
jedinjenja urana osiromaenog u U 235 ili torija,
ukljuujui i meusobne mjeavine:
od torija ili urana osiromaenog u U 235,
ukljuujui meusobne mjeavine (Euratom), osim
torijevih soli
ostalo
radioaktivni elementi i izotopi i jedinjenja osim
onih iz podbrojeva 2844 10, 2844 20 ili 2844 30;

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

gi F/S
gi F/S

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

gi F/S
gi F/S
gi F/S

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

202

Tarifna oznaka

Naziv

2
legure, disperzije (ukljuujui kermete), keramiki
proizvodi i mjeavine koji sadre te elemente,
izotope ili spojeve; radioaktivni ostaci:
uran dobiven iz U 233 i njegova jedinjenja; legure,
disperzije (ukljuujui kermete), keramiki proizvodi i
mjeavine i jedinjenja dobiveni iz U 233 ili spojeva tog
proizvoda
ostalo:
umjetni radioaktivni izotopi (Euratom)
jedinjenja umjetnih radioaktivnih elemenata
(Euratom)
ostalo
iskoriteni (odzraeni) gorivi elementi nuklearnih
reaktora (Euratom)
Izotopi osim izotopa iz tarifnog broja 2844;
anorganska i organska jedinjenja tih izotopa,
hemijski odreeni ili ne:
teka voda (deuterijev oksid) (Euratom)
ostali:
deuterij i njegova jedinjenja; vodonik i njegovi
jedinjenja, obogaeni u deuteriju; mjeavine i otopine
koji sadre te proizvode (Euratom)
ostali
Neorganska i organska jedinjenja metala rijetkih
zemlji, itrija ili skandija ili mjeavina tih metala:
jedinjenja cerija
ostali
Vodonikov peroksid, ovrsnut ili neovrsnut ureom
Fosfidi, hemijski odreeni ili neodreeni, osim
ferofosfora
Karbidi, hemijski odreeni ili neodreeni:
kalcijevi
silicijevi
ostali:
borovi
volframovi
aluminijevi; hromovi; molibdenovi; vanadijevi;
tantalovi; titanovi
ostali
Hidridi, nitridi, azidi, silicidi i boridi, hemijski
odreeni ili neodreeni, osim spojeva koji su ujedno
i karbidi iz tarifnog broja 2849:
hidridi, nitridi
azidi; silicidi
boridi

2844 40 10 00

2844 40 20 00
2844 40 30 00
2844 40 80 00
2844 50 00 00
2845

2845 10 00 00
2845 90
2845 90 10 00

2845 90 90 00
2846
2846 10 00 00
2846 90 00 00
2847 00 00 00
2848 00 00 00
2849
2849 10 00 00
2849 20 00 00
2849 90
2849 90 10 00
2849 90 30 00
2849 90 50 00
2849 90 90 00
2850 00

2850 00 20 00
2850 00 60 00
2850 00 90 00
[2851]

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

gi F/S

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kg H2O2

5
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11

203

Tarifna oznaka
1
2852
2852 10 00 00
ex 2852 10 00 10
ex 2852 10 00 20
2852 90 00 00
2853 00

2853 00 10 00
2853 00 30 00
2853 00 50 00
2853 00 90 00

Naziv
2
Neorganski ili organski spojevi od ive, hemijski
odreeni ili ne, osim amalgama:
hemijski odreeni
fulminati
cijanati
ostali
Ostala neorganska jedinjenja (ukljuujui destiliranu
ili elektrovodljivu vodu i vodu sline istoe); tekui
zrak (sa izdvojenim ili neizdvojenim plemenitim
(rijetkim) plinovima); stlaeni zrak; amalgami, osim
amalgama plemenitih metala:
destilirana i elektrovodljiva voda te voda sline istoe
teni zrak (sa izdvojenim ili neizdvojenim plemenitim
(rijetkim) plinovima); stlaeni zrak
cijanhlorid (hlorcijan)
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
5
5

0
0
0
0

0
5
5
5

0
5
5
5

0
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

() Kod tlaka od 1013 mbar i temperature od 150 C.

204

GLAVA 29
ORGANSKA HEMIJSKA JEDINJENJA

Napomene
1. Ako nazivima tarifnih brojeva nije drukije odreeno, u tarifne se brojeve ove glave razvrstavaju samo:
a) hemijski odreeni organski jedinjenja, sa ili bez neistoa;
b) mjeavine dvaju ili vie izomera istoga organskog spoja (sa ili bez neistoa), osim mjeavine izomera zasienih ili nezasienih aciklikih ugljenvodonika (osim stereo-izomera) (glava 27);
c) proizvodi iz tarifnog broja 2936 do 2939, eerne etere, eerne acetale i eerne estere te njihove soli iz tarifnog broja 2940 i proizvodi iz tarifnog broja 2941, hemijski odreeni ili ne;
d) proizvodi navedeni pod a), b) ili c) u ovoj napomeni, otopljeni u vodi;
e) proizvodi navedeni pod a), b) ili c) u ovoj napomeni otopljeni u drugim otapalima, pod uslovom da to otapalo predstavlja uobiajen i neophodan nain za pripremanje tih proizvoda, iskljuivo
radi sigurnosti i transporta, uz uvjet da dodato otapalo ne ini proizvod prikladnim za posebnu, ve za opu upotrebu;
f) proizvodi navedeni pod a), b), c), d) ili e) s dodatim stabilizatorima (ukljuujui sredstva protiv zgruavanja - sljepljivanja) potrebnim za njihovo odravanje ili transport;
g) proizvodi navedeni pod a), b), c), d), e) i f) u ovoj napomeni kojima su dodata sredstva protiv praenja, tvari za bojenje i mirisne tvari, radi lakeg raspoznavanja ili zbog sigurnosti, uz uvjet da
ih ti dodaci ne ine prikladnim za posebnu, ve za opu upotrebu;
h) proizvodi razrijeeni do standardne jakosti, za proizvodnju azo-boja: diazonijeve soli, kuplere koji se koriste za te soli i amine i njihove soli koji se mogu diazotirati.
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) robe iz tarifnog broja 1504 i sirovi glicerol iz tarifnog broja 1520;
b) etilni alkohol (tarifni broj 2207 ili 2208);
c) metan ili propan (tarifni broj 2711);
d) ugljenikovi jedinjenja navedeni u napomeni 2 uz glava 28;
e) imunoloke proizvode iz tarifnog broja 3002;
f) urea (tarifni broj 3102 ili 3105);
g) tvari za bojenje biljnoga ili ivotinjskog porijekla (tarifni broj 3203), sintetike organske tvari za bojenje, sintetike organske proizvode vrsta koje se koriste kao fluorescentna sredstva ili kao
luminofore (tarifni broj 3204), te boje i ostale tvari za bojenje u oblicima i pakovanjima za pojedinanu prodaju (tarifni broj 3212);
h) enzimi (tarifni broj 3507);
ij)

metaldehid, heksametilentetramin i sline tvari pripremljene u razliitim oblicima (npr. u tabletama, tapiima ili slinim oblicima) koji se koriste kao gorivo, te tekua goriva i ukapljene plinove
3
za upaljae za cigarete ili sline upaljae, u posudama obima ne veeg od 300 cm (tarifni broj 3606);

k) proizvodi pripremljeni kao punjenja za aparate za gaenje, protupoarne bombe i granate iz tarifnog broja 3813; proizvodi za brisanje crnila (tinte) pripremljeni u pakovanjima za pojedinanu
prodaju iz tarifnog broja 3824 ; ili
l) optike elemente, npr. od etilendiamintartarata (tarifni broj 9001).
3. Robe koje se mogu razvrstati u dva ili vie tarifnih brojeva ove glave, razvrstat e se u posljednji po redu od tih tarifnih brojeva.
4. U tarifnim brojevima 2904 do 2906, 2908 do 2911 i 2913 do 2920 svaka odredba koja se odnosi na halogene, sulfo, nitro ili nitrozo derivate odnosi se i na bilo koju kombinaciju tih derivata, kao
to su: sulfohalogeni, nitrohalogeni, nitrosulfo i nitrosulfohalogeni derivati.

205

Nitro i nitrozo grupe ne smatraju se "azotnim funkcionalnim grupama" iz tarifnog broja 2929.
U smislu tarifnih brojeva 2911, 2912, 2914, 2918 i 2922 "kisikova grupa" odnosi se samo na karakteristine grupe (koje sadre kisik) spomenute u tarifnim brojevima 2905 do 2920.
5. A) Esteri karboksilnih kiselina iz podglave I do VII ove glave s organskim jedinjenjama iz tih podglava razvrstavaju se u tarifni broj u koji se razvrstava spoj to je posljednji po redu u toj podglavi.
B) Esteri etilnog alkohola s karboksilnim kiselinama iz podglave I do VII ove glave razvrstavaju se u isti tarifni broj u koji se razvrstava odgovarajua karboksilna kiselina.
C) S izuzecima navedenim u napomeni 1 uz odjeljak VI i napomeni 2 uz glavu 28:
1)

anorganske soli organskih spojeva, npr. jedinjenja s kiselinskom, fenolnom ili enolnom grupom, organskim bazama iz podglave I do X ili tarifnog broja 2942 razvrstavaju se u tarifni
broj odgovarajueg organskog spoja;

2)

soli dobivene reakcijom izmeu organskih spojeva iz podglave I do X ili tarifnog broja 2942 razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj prema bazi ili kiselini (ukljuujui spojeve s
fenolnom ili enolnom grupom) iz koje su dobivene, a koja je, u ovoj glavi posljednja po redu, i

3)

koordinacijski spojevi, drugi osim proizvoda koji se svrstavaju u podglavu XI ili tarifni broj 2941, trebaju se svrstati u tarifne brojeve koji su posljednji u brojnom redu u glavi 29, izmeu
onih koji nastaju cjepanjem svih metalnih veza, osim metal-ugljik veze.

D) Alkoholati metala razvrstavaju se u isti tarifni broj u koji se razvrstavaju odgovarajui alkoholi, osim etanola (tarifni broj 2905);
E) Halidi (halogenidi) karboksilnih kiselina razvrstavaju se u isti tarifni broj kao odgovarajua kiselina.
6. Jedinjenja iz tarifnih brojeva 2930 i 2931 jesu organska jedinjenja ije molekule, osim atoma vodonika, kisika ili azota sadre i atome drugih nemetala ili metala (npr. sumpora, arsena, ive ili
olova) neposredno vezane na atome ugljenika.
U tarifne brojeve 2930 (organski sumporovi jedinjenja) i 2931 (ostali organsko-anorganski jedinjenja) ne razvrstavaju se sulfo ili halogeni derivati (ukljuujui kombinirane derivate) tj.
jedinjenja koji, osim vodonika, kisika i azota, neposredno na atome ugljenika imaju vezane atome sumpora ili halogenih elemenata, koje im daju osobine sulfo ili halogenih derivata (ili
kombinaciju derivata).
7. Iz tarifnih brojeva 2932, 2933 i 2934 iskljuuju se epoksidi sa tri atoma u prstenu, keton- peroksidi, cikliki polimeri aldehida, tioaldehida, anhidrida polibaznih karboksilnih kiselina, ciklike esteri
polihidroksilnih alkohola ili fenola s polibaznim kiselinama i imida polibaznih kiselina.
Te se odredbe primjenjuje samo kada su hetero-atomi koji se nalaze u prstenu nastali postupkom ciklizacije naprijed navedenih funkcionalnih grupa.
8. U smislu tarifnog broja 2937:
a) pojam hormoni ukljuuje spojeve koji oslobaaju hormone ili stimuliraju hormone, ograniavaju djelovanje hormona ili djeluju protuhormonski (anti-hormoni);
b) pojam koji se koriste prvenstveno kao hormoni ne odnosi se samo na derivate hormona i strukturne analoge koji se koriste prvenstveno zbog hormonskog djelovanja, ve i na
one derivate hormona i strukturne analoge koji se prvenstveno koriste kao meuprodukti (intermedijeri) u sintezi proizvoda iz ovog tarifnog broja.

Napomena za podbroj
1. Unutar svih tarifnih brojeva ove glave derivati hemijskih spojeva (ili grupa hemijskih spojeva) iz ove glave, razvrstavaju se u isti podbroj kao osnovni spoj (ili grupe spojeva), uz uvjet da nisu
posebno spomenuti u drugom podbroju i da ne postoji podbroj s nazivom "ostalo" u nizu odgovarajuih podbrojeva.
2. Napomena 3 uz glavu 29 se ne primjenjuje na podbrojeve ove glave.

206

Tarifna oznaka

Naziv

2
I. UGLJENVODONICI I NJIHOVI HALOGENI, SULFO
, NITRO I NITROZO DERIVATI
Acikliki ugljenvodonici:
zasieni
nezasieni:
etilen
propen (propilen)
buten (butilen) i njegovi izomeri
buta1,3dien i izopren
ostali
Cikliki ugljenvodonici:
ciklani, cikleni i cikloterpeni:
cikloheksan
ostali
benzen
toluen
ksileni:
oksilen
mksilen
pksilen
izomeri ksilena u mjeavini
za upotrebu kao pogonsko gorivo ili gorivo za
zagrijavanje
stiren
etilbenzen
kumen
ostali
naftalen i antracen
Halogeni derivati ugljenvodonika:
zasieni hlorirani derivati aciklikih
ugljenvodonika:
monohlormetan (metil hlorid) i monohloretan
(etil hlorid)
dihlormetan (metilen hlorid)
hloroform (trihlormetan)
ugljenikov tetrahlorid
1,2dihloretan (etilen dihlorid)
ostali:
1,1,1trihloretan (metilhloroform)
ostali
nezasieni hlorirani derivati aciklikih
ugljenvodonika:
vinil hlorid (hloretilen)

2901
2901 10 00 00
2901 21 00 00
2901 22 00 00
2901 23 00 00
2901 24 00 00
2901 29 00 00
2902
2902 11 00 00
2902 19 00 00
2902 20 00 00
2902 30 00 00
2902 41 00 00
2902 42 00 00
2902 43 00 00
2902 44 00 00
ex 2902 44 00 10
2902 50 00 00
2902 60 00 00
2902 70 00 00
2902 90 00 00
ex 2902 90 00 10
2903

2903 11 00 00
2903 12 00 00
2903 13 00 00
2903 14 00 00
2903 15 00 00
2903 19
2903 19 10 00
2903 19 80 00

2903 21 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
5

0
0
0
0
5

0
0
0
0
5

0
5
5
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
5
5
5
0

0
0
0
0
0

0
5
5
5
0

0
5
5
5
0

0
5
5
5
0

0
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11

207

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2903 22 00 00 trihloretilen
2903 23 00 00 tetrahloretilen (perhloretilen)
2903 29 00 00 ostali
fluorirani, bromirani i jodirani derivati aciklikih
ugljenvodonika:
2903 31 00 00 etilen dibromidi (ISO) (1,2dibromoetan)
2903 39
ostali:
bromidi:
2903 39 11 00 bromometan (metil bromid)
2903 39 15 00 dibromometan
2903 39 19 00 ostali
2903 39 90 00 fluoridi i jodidi
halogeni derivati aciklikih ugljenvodonika koji
sadre dva ili vie razliitih halogena:
2903 71 00 00 hlordifluormetan
2903 72 00 00 dihlortrifluoretani
2903 73 00 00 dihlorfluoretani
2903 74 00 00 hlordifluoretani
2903 75 00 00 dihlorpentafluorpropani
2903 76
bromhlordifluormetan, bromtrifluormetan i
dibromtetrafluoretani:
2903 76 10 00 bromhlordifluormetan
2903 76 20 00 bromtrifluormetan
2903 76 90 00 dibromtetrafluoretani
2903 77
ostali, perhalogenirani samo sa fluorom i
hlorom:
2903 77 10 00 trihlorfluormetan
2903 77 20 00 dihlordifluormetan
2903 77 30 00 trihlortrifluoretani
2903 77 40 00 dihlortetrafluoretani
2903 77 50 00 hlorpentafluoretan
2903 77 90 00 ostali
2903 78 00 00 ostali perhalogenirani derivati
2903 79
ostali:
halogenirani samo sa fluorom i hlorom:
2903 79 11 00 od metana, etana ili propana (HCFCs)
2903 79 19 00 ostali
halogenirani samo sa fluorom i bromom:
2903 79 21 00 od metana, etana ili propana
2903 79 29 00 ostali
2903 79 90 00 ostali
halogeni derivati ciklanskih, ciklenskih i
cikloterpenskih ugljenvodonika:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
5

5
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0
5

208

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2903 81 00 00 1,2,3,4,5,6heksahlorcikloheksan (HCH (ISO)),
ukljuujui lindan (ISO, INN)
2903 82 00 00 aldrin (ISO), hlordan (ISO) i heptahlor (ISO)
2903 89
ostali:
2903 89 10 00 1,2dibrom4(1,2dibrometil) cikloheksan;
tetrabromciklooktan
2903 89 90 00 ostali
halogeni derivati aromatskih ugljenvodonika:
2903 91 00 00 hlorbenzen, odihlorbenzen i pdihlorbenzen
2903 92 00 00 haksahlorbenzen (ISO) i DDT (ISO) (hlofenotan
(INN), 1,1,1trihlor2,2bis(phlorfenil)etan)
2903 99
ostali:
2903 99 10 00 2,3,4,5,6pentabrometilbenzen
2903 99 90 00 ostali
2904
Sulfo, nitro ili nitrozo derivati ugljenvodonika,
halogenirani ili nehalogenirani:
2904 10 00 00 derivati koji sadre samo sulfo grupe, njihove soli
i estere
2904 20 00 00 derivati koji sadre samo nitro ili samo nitrozo
grupe
ex 2904 20 00 10 trinitrotoluoli i dinitronaftalini
ex 2904 20 00 20 dinitrotoluol
ex 2904 20 00 30 1, 2, 3propantriol trinitrat
2904 90
ostali:
2904 90 40 00 trihlornitrometan (hlorpikrin)
2904 90 95 00 ostali
II. ALKOHOLI I NJIHOVI HALOGENI, SULFO,
NITRO I NITROZO DERIVATI
2905
Acikliki alkoholi i njihovi halogeni, sulfo, nitro i
nitrozo derivati:
zasieni jednohidroksilni alkoholi:
2905 11 00 00 metanol (metil alkohol)
2905 12 00 00 propan1ol (propil alkohol) i propan2ol
(izopropil alkohol)
2905 13 00 00 butan1ol (nbutil alkohol)
2905 14
ostali butanoli:
2905 14 10 00 2metilpropan2ol (tertbutilalkohol).
2905 14 90 00 ostali
2905 16
oktanol (oktil alkohol) i njegovi izomeri:
2905 16 20 00 oktan2ol
2905 16 85 00 ostali
2905 17 00 00 dodekan1ol (lauril alkohol), heksadekan1ol
(cetil alkohol) i oktadekan1ol (stearil alkohol)
2905 19 00 00 ostali
nezasieni jednohidroksilni alkoholi:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0

209

Tarifna oznaka
1
2905 22 00 00
2905 29
2905 29 10 00
2905 29 90 00
2905 31 00 00
2905 32 00 00
2905 39
2905 39 20 00
2905 39 25 00
2905 39 30 00
2905 39 95 00
2905 41 00 00
2905 42 00 00
2905 43 00 00
2905 44
2905 44 11 00
2905 44 19 00
2905 44 91 00
2905 44 99 00
2905 45 00 00
2905 49 00 00

2905 51 00 00
2905 59
2905 59 91 00
2905 59 98 00
2906

2906 11 00 00
2906 12 00 00
2906 13
2906 13 10 00
ex 2906 13 10 10

Naziv
2
acikliki terpenski alkoholi
ostali:
alil alkohol
ostali
dioli:
etilen glikol (etandiol)
propilen glikol (propan1,2diol)
ostali:
butan1,3diol
butan1,4diol
2,4,7,9tetrametildeka5in4,7diol
ostali
ostali viehidroksilni alkoholi:
2etil2(hidroksimetil) propan1,3diol
(trimetilolpropan)
pentaeritritol
manitol
Dglucitol (sorbitol):
u vodenoj otopini:
masenog udjela Dmanitola 2% ili manje,
raunato na sadraj Dglucitola
ostali
ostali:
masenog udjela Dmanitola 2% ili manje,
raunato na sadraj Dglucitola
ostali
glicerol (glicerin)
ostali
halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati aciklikih
alkohola:
ethlorvinol (INN)
ostali:
2,2bis (bromometil) propandiol
ostali
Ciklini alkoholi i njihovi halogeni sulfo, nitro i
nitrozo derivati:
ciklanski, ciklenski i cikloterpenski:
mentol
cikloheksanol, metilcikloheksanoli i
dimetilcikloheksanoli
steroli i inozitoli:
steroli
holesterol (holesterin)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
0

210

Tarifna oznaka

ex

ex
ex
ex

Naziv

1
2
2906 13 90 00 inozitoli
2906 19 00 00 ostali
aromatski:
2906 21 00 00 benzil alkohol
2906 29 00 00 ostalo
2906 29 00 10 cinamilalkohol
III. FENOLI, FENOL ALKOHOLI I NJIHOVI
HALOGENI, SULFO, NITRO I NITROZO DERIVATI
2907
Fenoli; fenolalkoholi:
monofenoli:
2907 11 00 00 fenol (hidroksibenzen) i njegove soli
2907 12 00 00 krezoli i njihove soli
2907 13 00 00 oktilfenol, nonilfenol i njihovi izomeri; njihove
soli
2907 15
naftoli i njihove soli:
2907 15 10 00 1naftol
2907 15 90 00 ostalo
2907 19
ostalo:
2907 19 10 00 ksilenoli i njihove soli
2907 19 90 00 ostalo
polifenoli; fenolalkoholi:
2907 21 00 00 rezorcinol i njegove soli
2907 22 00 00 hidrokinon (kinol) i njegove soli
2907 23 00 00 4,4'izopropilidendifenol (bisfenol A,
difenilolpropan) i njegove soli
2907 29 00 00 ostali
2908
Halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati fenola ili
fenolnih alkohola:
derivati koji sadre samo halogene supstituente i
njihove soli:
2908 11 00 00 pentahlorfenol (ISO)
2908 19 00 00 ostalo
ostalo:
2908 91 00 00 dinozeb (ISO) i njegove soli
2908 92 00 00 4,6dinitrookrezol (DNOC (ISO)) i njegove soli
2908 99 00 00 ostalo
2908 99 00 10 derivati koji sadre samo sulfogrupe, njihove soli
i estere
2908 99 00 20 dinitroortokrezoli
2908 99 00 30 ostali nitroderivati etera
IV. ETERI, PEROKSIDI ALKOHOLA, PEROKSIDI
ETERA, PEROKSIDI KETONA, EPOKSIDI SA
TROLANIM PRSTENOM, ACETALI, POLUACETALI
I NJIHOVI HALOGENI, SULFO, NITRO I NITROZO

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
5
5
0

0
5
5
0

0
5
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

211

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
5
5

0
0
0
5
5
5

0
0
0
5
5
5

2909

2909 11 00 00
2909 19
2909 19 10 00
2909 19 90 00
2909 20 00 00
2909 30
2909 30 10 00
2909 30 31 00
2909 30 35 00
2909 30 38 00
2909 30 90 00

2909 41 00 00
2909 43 00 00
2909 44 00 00
2909 49
2909 49 11 00
2909 49 80 00
2909 50 00 00
2909 60 00 00

2910

2910 10 00 00
2910 20 00 00
2910 30 00 00
2910 40 00 00
2910 90 00 00
2911 00 00 00

DERIVATI
Eteri, eteralkoholi, eterfenoli, eteralkoholfenoli,
peroksidi alkohola, peroksidi etera, peroksidi ketona
(hemijski odreeni ili ne); njihovi halogeni, sulfo,
nitro i nitrozo derivati:
acikliki eteri i njihovi halogeni, sulfo, nitro i
nitrozo derivati:
dietil eter
ostalo:
tertbutin etil etar (etiltertilbutiletar, ETBE)
ostalo
ciklanski, ciklenski ili cikloterpenski eteri i njihovi
halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati
aromatski eteri i njihovi halogeni, sulfo, nitro i
nitrozo derivati:
difenil eter
derivati halogenirani samo sa brominom:
pentabromdifenil eter; 1,2,4,5tetrabrom3,6bis
(pentabromfenoksi) benzen
1,2bis(2,4,6 tribromfenoksi)etan, za proizvodnju
akrilonitrilbutadienstirena (ABS)
ostali
ostalo
eteralkoholi i njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati:
2,2'oksidietanol (dietilen glikol, digol)
monobutil eteri etilen glikola ili dietilen glikola
ostali monoalkileteri od etilen glikola ili dietilen
glikola
ostalo:
2(2hloretoksi)etanol.
ostalo
eterfenoli, eteralkoholfenoli i njihovi halogeni,
sulfo, nitro i nitrozo derivati
peroksidi alkohola, peroksidi etera, peroksidi
ketona i njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati
Epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli i epoksieteri,
sa trolanim prstenom i njihovi halogeni, sulfo,
nitro i nitrozo derivati:
oksiran (etilen oksid)
metiloksiran (propilen oksid)
1hlor2,3epoksipropan (epihlorhidrin)
dieldrin (ISO,INN)
ostalo
Acetali i poluacetali, sa ili bez drugih kisikovih

NOR
11

212

Tarifna oznaka

Naziv

2
grupa i njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati
V. JEDINJENJA SA ALDEHIDNOM GRUPOM
Aldehidi, sa ili bez drugih kisikovih grupa; cikliki
polimeri aldehida; paraformaldehid:
acikliki aldehidi bez drugih kisikovih grupa:
metanal (formaldehid)
etanal (acetaldehid)
ostali
cikliki aldehidi bez drugih kisikovih grupa:
benzaldehid
ostali
aldehidalkoholi, aldehideteri, aldehidfenoli i
aldehidi sa drugim kisikovim grupama:
vanilin (4hidroksi3metoksibenzaldehid)
etilvanilin (3etoksi4hidroksibenzaldehid)
ostali
cikliki polimeri aldehida
paraformaldehid
Halogeni, sulfo, nitroili nitrozo derivati jedinjenja
iz tarifnog broja 2912
Ketoni i kinoni, sa ili bez drugih kisikovih grupa i
njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati:
acikliki ketoni bez druguh kisikovih grupa:
aceton
butanon (metil etil keton)
4metilpentan2on (metilizobutilketon)
ostali:
5metilheksan2on
ostali
ciklanski, ciklenski i cikloterpentski ketoni bez
drugih kisikovih grupa:
cikloheksanon i metilcikloheksanoni
jononi i metil jononi
ostali
aromatski ketoni bez drugih kisikovih grupa:
fenilaceton (fenilpropan2on)
ostali
ketonalkoholi i ketonaldehidi:
4hidroksi4metilpentan2on (diaceton alkohol)
ostali
ketonfenoli i ketoni sa drugim kisikovim grupama
kinoni:

2912

2912 11 00 00
2912 12 00 00
2912 19 00 00
2912 21 00 00
2912 29 00 00

2912 41 00 00
2912 42 00 00
2912 49 00 00
2912 50 00 00
2912 60 00 00
2913 00 00 00
2914

2914 11 00 00
2914 12 00 00
2914 13 00 00
2914 19
2914 19 10 00
2914 19 90 00

2914 22 00 00
2914 23 00 00
2914 29 00 00
2914 31 00 00
2914 39 00 00
2914 40
2914 40 10 00
2914 40 90 00
2914 50 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

213

Tarifna oznaka
1
2914 61 00 00
2914 69
2914 69 10 00
2914 69 90 00
2914 70 00 00

2915

2915 11 00 00
2915 12 00 00
2915 13 00 00

2915 21 00 00
2915 24 00 00
2915 29 00 00
2915 31 00 00
2915 32 00 00
2915 33 00 00
2915 36 00 00
2915 39 00 00
2915 40 00 00
2915 50 00 00
2915 60

2915 60 11 00
2915 60 19 00
2915 60 90 00
2915 70
2915 70 40 00
2915 70 50 00
2915 90
2915 90 30 00
2915 90 70 00
2916

Naziv
2
antrakinon
ostali:
1,4naftokinon
ostali
halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati
VII. KARBOKSLINE KISELINE I NJIHOVI ANHIDRIDI,
HALOGENIDI, PEROKSIDI I PERKISELINE, TE
NJIHOVI HALOGENI, SULFO, NITROI NITROZO
DERIVATI
Zasiene aciklike monokarboksilne kiseline i
njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline;
njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati:
mravlja kiselina, njene soli i esteri:
mravlja kiselina
soli mravlje kiseline
esteri mravlje kiseline
siretna kiselina i njene soli; anhidrid siretne
kiseline:
siretna kiselina
anhidrid siretne kiseline
ostalo
esteri siretne kiseline:
etil acetat
vinil acetat
nbutil acetat
dinozeb (ISO) acetat
ostali
mono, di ili trihlorsiretna kiselina, njihove soli i
esteri
propionska kiselina, njene soli i esteri
butanske kiseline, pentanske kiseline, njihove soli
i esteri:
butanske kiseline i njihove soli i esteri:
1izopropil2,2dimetiltrimetilen diizobutirat
ostalo
pentanske kiseline i njihove soli i esteri.
palmitinska kiselina, stearinska kiselina, njihove
soli i esteri:
palmitinska kiselina i njene soli i esteri
stearinska kiselina i njene soli i esteri
ostalo:
laurinska kiselina i njene soli i esteri
ostale
Nezasiene aciklike monokarboksilne kiseline,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

214

Tarifna oznaka

Naziv

2
ciklike monokarboksilne kiseline, njihovi anhidridi,
halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni,
sulfo, nitro i nitrozo derivati:
nezasiene aciklike monokarboksilne kiseline,
njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i
njihovi derivati:
akrilna kiselina i njene soli
esteri akrilne kiseline
metakrilna kiselina i njene soli
esteri metakrilne kiseline
oleinska, linolna i linoleinska kiselina, njihove
soli i esteri
binapakril (ISO)
ostalo:
undecenske kiseline, njihove soli i esteri
krotonska kiselina
ostalo
ciklanske, ciklenske i cikloterpenske
monokarboksilne kiseline, njihovi anhidridi,
halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati
aromatske monokarboksilne kiseline, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi
derivati:
benzojeva kiselina, njene soli i esteri
benzoil peroksid i benzoil hlorid
feniloctena kiselina i njene soli
ostalo:
esteri feniloctene kiseline
ostale
Polikarboksilne kiseline, njihovi anhidridi,
halogendi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni,
sulfo, nitro i nitrozo derivati:
aciklike polikarboksilne kiseline, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi
derivati:
oksalna kiselina, njene soli i esteri
adipinska kiselina, njene soli i esteri
adipinska kiselina i njene soli
azelainska kiselina, sebacinska kiselina, njihove
soli i esteri:
sebacinska kiselina
ostalo
anhidrid maleinske kiseline
ostalo:
malonska kiselina, njene soli i esteri

2916 11 00 00
2916 12 00 00
2916 13 00 00
2916 14 00 00
2916 15 00 00
2916 16 00 00
2916 19
2916 19 10 00
2916 19 40 00
2916 19 95 00
2916 20 00 00

2916 31 00 00
2916 32 00 00
2916 34 00 00
2916 39
2916 39 10 00
2916 39 90 00
2917

2917 11 00 00
2917 12 00 00
ex 2917 12 00 10
2917 13
2917 13 10 00
2917 13 90 00
2917 14 00 00
2917 19
2917 19 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11

215

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2917 19 90 00 ostalo
2917 20 00 00 ciklanske, ciklenske i cikloterpenske
polikarboksilne kiseline, njihovi anhidridi,
halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati
aromatske polikarboksilne kiseline, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi
derivati:
2917 32 00 00 dioktil ortoftalati
2917 33 00 00 dinonil ili didecil ortoftalati
2917 34 00 00 ostali esteri ortoftalne kiseline
ex 2917 34 00 10 dibutil ortoftalati
2917 35 00 00 anhidrid ftalne kiseline
2917 36 00 00 tereftalna kiselina i njezine soli
2917 37 00 00 dimetil tereftalat
2917 39
ostalo:
2917 39 20 00 ester ili anhidrid tetrabromftalne kiseline; benzen
1,2,4trikarboksilna kiselina; izoftaloil dihlorid, masenog
udjela tereftaloil dihlorida 0,8% ili manjeg; naftalen
1,4,5,8tetrakarboksilna kiselina; tetrahlorftalni anhidrid;
natrijev 3,5bis (metoksikarbonil)benzensulfonat
2917 39 95 00 ostalo
2918
Karboksilne kiseline sa dodatnom kisikovom
grupom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i
perkiseline; njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati:
karboksilne kiseline sa alkoholnom grupom ali bez
druge kisikove grupe, njihovi anhidridi, halogenidi,
peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:
2918 11 00 00 mlijena kiselina, njezine soli i esteri
2918 12 00 00 vinska kiselina
2918 13 00 00 soli i esteri vinske kiseline
2918 14 00 00 limunska kiselina
2918 15 00 00 soli i esteri limunske kiseline
2918 16 00 00 glukonska kiselina, njene soli i esteri
2918 18 00 00 hlorobenzilat (ISO)
2918 19
ostalo:
2918 19 30 00 kolna kiselina i 3alfa, 12alfadihidroksi5beta
kolan24kiselina (deoksikolna kiselina), njezine soli i
esteri
2918 19 40 00 2,2bis (hidroksimetil) propionska kiselina
2918 19 50 00 2,2diphenil2hidroksiacetna kiselina (benzilic
acid)
2918 19 98 00 ostalo
karboksilne kiseline sa fenolnom grupom ali bez
drugih kisikovih grupa, njihovi anhidridi, halogenidi,
peroksidi, perkiseline i njihovi derivati:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0
0
5
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
5
5

216

Tarifna oznaka
1
2918 21 00 00
2918 22 00 00
2918 23 00 00
2918 29 00 00
2918 30 00 00

2918 91 00 00
2918 99
2918 99 40 00
2918 99 90 00

2919 00

2919 10 00 00
2919 90 00 00
2920

2920 11 00 00
2920 19 00 00
2920 90
2920 90 10 00

ex 2920 90 10 10
ex 2920 90 10 20
2920 90 20 00
2920 90 30 00
2920 90 40 00
2920 90 50 00
2920 90 85 00
ex 2920 90 85 10
ex 2920 90 85 20
ex 2920 90 85 30

Naziv
2
salicilna kiselina i njezine soli
oacetilsalicilna kiselina, njene soli i esteri
ostali esteri salicilne kiseline i njihove soli
ostalo
karboksilne kiseline sa aldehidnom ili ketonskom
grupom ali bez drugih kisikovih grupa, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi
derivati
ostalo:
2,4,5T (ISO) (2,4,5trihlorofenoksiocetna
kiselina), njene soli i esteri
ostalo:
2,6dimetoksibenzojeva kiselina; dikamba (ISO);
natrijev fenoksiacetat
ostalo
VIII. ESTERI NEORGANSKIH KISELINA OD
NEMETALA I NJIHOVE SOLI, NJIHOVI HALOGENI,
SULFO, NITRO I NITROZO DERIVATI
Esteri fosforne kiseline i njihove soli, ukljuujui
laktofosfate; njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati:
tris(2,3dibromopropil) fosfati
ostalo
Esteri drugih anorganskih kiselina nemetala (osim
estera vodonikovog halogenida) i njihove soli;
njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo derivati:
esteri tiofosforne kiseline (fosfortioati) i njihove
soli; njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati:
paration (ISO) i parationmetil (ISO)
(metilparation)
ostalo
ostalo:
esteri sumporne kiseline i esteri ugljenikove kiseline,
njihove soli i njihovi halogeni, sulfo, nitro i nitrozo
derivati
esteri ugljenikove kiseline
derivati estera sumporne i ugljenikove kiseline
dimetil fosfit (dimetil fosfonat)
trimetil fosfit (trimetoksifosfin)
trietil fosfit
dietil fosfit (dietil fosfonat, dietil hidrogenfosfit)
ostali
nitroglicerin
ostali esteri azotne kiseline
pentaeritritil tetranitrat

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0
0
0
0
0
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
0
0
0
0
0
5
5
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
0
0
0
0
0
5
5
5

5
5
0
0
0
0
0
5
5
5

5
5
0
0
0
0
0
5
5
5

NOR
11
0
0
0
0
0

217

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 2920 90 85 40 ostali derivati estera azotne kiseline
IX. JEDINJENJA SA AZOTNIM GRUPAMA
2921
Jedinjenja sa amino grupom:
acikliki monoamini i njihovi derivati; njihove soli:
2921 11 00 00 metilamin, di ili trimetilamin i njihove soli
2921 19
ostalo:
2921 19 40 00 1,1,3,3tetrametilbutilamin
2921 19 50 00 dietilamin i njegove soli.
2921 19 60 00 2(N,Ndietilamin)etil hlorid hidrohlorid, 2(N,N
diizopropilamin)etil hlorid hidrohlorid i 2(N,N
dietilamin)etil hlorid hidrohlorid
2921 19 99 00 ostalo
acikliki poliamini i njihovi derivati; njihove soli:
2921 21 00 00 etilendiamin i njegove soli
2921 22 00 00 heksametilendiamin i njegove soli
2921 29 00 00 ostalo
2921 30
ciklanski, ciklenski i cikloterpenski monoili
poliamini i njihovi derivati; njihove soli:
2921 30 10 00 cikloheksilamin i cikloheksildimetilamin i njihove soli
2921 30 91 00 cikloheks1,3ilendiamin (1,3diaminocikloheksan)
2921 30 99 00 ostalo
aromatski monoamini i njihovi derivati; njihove
soli:
2921 41 00 00 anilin i njegove soli
ex 2921 41 00 10 soli anilina
2921 42 00 00 derivati anilina i njihove soli
2921 43 00 00 toluidini i njihovi derivati; njihove soli
2921 44 00 00 difenilamin i njegovi derivati; njihove soli
2921 45 00 00 1naftilamin (alfanaftilamin), 2naftilamin
(betanaftilamin) i njihovi derivati; njihove soli
2921 46 00 00 amfetamin (INN), benzfetamin (INN),
deksamfetamin (INN), etilamfetamin (INN),
fenkamfamin (INN), lefetamin (INN), levamfetamin
(INN), mefenoreks (INN) i fentermin (INN); njihove
soli
2921 49 00 00 ostalo
aromatski poliamini i njihovi derivati; njihove soli:
2921 51
o, m, pfenilendiamin, diaminotolueni, i
njihovi derivati; njihove soli:
o, m, pfenilendiamin, diaminotolueni i njihovi
halogeni , sulfo, nitro i nitrozo derivati; njihove soli:
2921 51 11 00 mfenilendiamin masenog udjela (istoe) 99%
ili veeg i sa sadrajem:
1% ili manjeg vode,
200 mg/kg ili manjeg o fenilendiamina i
450mg/kg ili manjeg pfenilendiamina

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

kg met.am.

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0

5
0
0
0
0
0

NOR
11
5

218

Tarifna oznaka
1
2921 51 19 00
2921 51 90 00
2921 59
2921 59 50 00
2921 59 90 00
2922

2922 11 00 00
ex 2922 11 00 10
2922 12 00 00
ex 2922 12 00 10
2922 13
2922 13 10 00
2922 13 90 00
2922 14 00 00
2922 19
2922 19 10 00
2922 19 20 00
2922 19 30 00
2922 19 85 00

2922 21 00 00
2922 29 00 00
ex 2922 29 00 10

2922 31 00 00
2922 39 00 00

2922 41 00 00
2922 42 00 00
ex 2922 42 00 10
2922 43 00 00
2922 44 00 00

Naziv
2
ostalo
ostalo
ostalo:
mfenilenbis(metilamin); 2,2'dihlor4,4'
metilendianilin; 4,4'biotoluidin; 1,8naftilendiamin
ostalo
Aminojedinjenja sa kisikovom grupom:
aminoalokoholi, osim onih koji sadre vie od
jedne vrste kisikovih grupa, njihovi eteri i esteri;
njihove soli:
monoetanolamin i njegove soli
monoetanolamin
dietanolamin i njegove soli
dietanolamin
trietanolamin i njegove soli:
trietanolamin
soli trietanolamina
dekstropropoksifen (INN) i njegove soli
ostalo:
etildietanolamin (Netildietanolamin)
2,2' metildietanolamin (Nmetildietanolamin)
2(N,Ndiizopropilamin)etanol
ostalo
aminoneftoli i ostali aminofenoli, osim onih koji
sadre vie od jedne vrste kisikovih grupa, njihovi
eteri i esteri; njihove soli:
aminohidroksinaftalen sulfonske kiseline i
njihove soli
ostalo
anizidini, dianizidini, fenetidini i njihove soli
aminoaldehidi, aminoketoni i aminokinoni,
osim onih koji sadre vie od jedne vrste kisikovih
grupa; njihove soli:
amfepramon (INN), metadon (INN) i normetadon
(INN); njihove soli
ostalo
aminokiseline, osim onih koje sadre vie od
jedne vrste kisikovih grupa, i njihovi esteri; njihove
soli:
lizin i njegovi esteri; njihove soli
glutaminska kiselina i njene soli
natrijev glutaminat
antranilna kiselina i njezine soli
tilidin (INN) i njegove soli

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

NOR
11
0
0

219

Tarifna oznaka
1
2922 49
2922 49 20 00
2922 49 85 00
2922 50 00 00
2923
2923 10 00 00
ex 2923 10 00 10
ex 2923 10 00 20
2923 20 00 00
2923 90 00 00
2924

2924 11 00 00
2924 12 00 00
2924 19 00 00
ex 2924 19 00 10
ex 2924 19 00 20

2924 21 00 00
2924 23 00 00
2924 24 00 00
2924 29
2924 29 10 00
2924 29 98 00
2925

2925 11 00 00
2925 12 00 00
2925 19
2925 19 20 00

2925 19 95 00
2925 21 00 00
2925 29 00 00
ex 2925 29 00 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
0
0
5
5

0
0
0
0
0

5
0
0
5
5

5
0
0
5
5

5
0
0
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5
5

0
0
0

0
0
0

0
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

ostalo:
alanin
ostalo
aminoalkoholfenoli, aminokiseline fenola i
ostali aminojedinjenja sa kisikovom grupom
Kvarterne amonijeve soli i hidroksidi; lecitini i ostali
fosfoaminolipidi, hemijski odreeni ili ne:
kolin i njegove soli
holin hlorid
sukcinilholinjodid
lecitini i ostali fosfoaminolipidi
ostalo
Jedinjenja sa karboksiamidnom grupom; jedinjenja
karboksilne kiseline sa amidnom grupom:
acikliki amidi (ukljuujui aciklike karbamate) i
njihovi derivati; njihove soli:
meprobamat (INN)
fluoroacetamid (ISO), monokrotofos (ISO) i
fosfamidon (ISO)
ostalo
acetamid
asparagin i njegove soli
cikliki amidi (ukljuujui ciklike karbamate) i
njihovi derivati; njihove soli:
ureini i njihovi derivati; njihove soli
2acetamidobenzojeva kiselina (N
acetilantranilna kiselina) i njezine soli
etinamat (INN)
ostalo:
lidokain (INN)
ostalo
Jedinjenja sa karboksiimidnom grupom (ukljuujui
saharin i njegove soli) i jedinjenja sa imino grupom:
imidi i njihovi derivati; njihove soli:
saharin i njegove soli
glutetimid (INN)
ostalo:
3,3',4,4',5,5',6,6'oktabromN,N'etilendiftalimid;
N,N'etilenbis (4,5dibromheksahidro3,6
metanftalimid)
ostalo
imini i njihovi derivati; njihove soli:
hlordimeform (ISO)
ostalo
gvanidin i njegove soli

NOR
11

220

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 2925 29 00 20 oktaheksametilentetraaminokta
hidrorodanidamonijumsulfat (rodovet)
2926
Jedinjenja sa nitrilnom grupom:
2926 10 00 00 akrilonitril
2926 20 00 00 1cijanogvanidin (dicijandiamid)
2926 30 00 00 fenproporeks (INN) i njegove soli; metadon (INN)
intermediat (4cijano2dimetilamino4,4
difenilbutan)
2926 90
ostalo:
2926 90 20 00 izoftalonitril
2926 90 95 00 ostalo
2927 00 00 00 Diazo, azo ili azoksi jedinjenja
2928 00
Organski derivati hidrazina ili hidroksilamina:
2928 00 10 00 N,Nbis(2metoksietil) hidroksilamin
2928 00 90 00 ostalo
2929
Jedinjenja sa drugim azotnim grupama:
2929 10 00 00 izocijanati
2929 90 00 00 ostalo
X. ORGANSKOANORGANSKA JEDINJENJA,
HETEROCIKLIKA JEDINJENJA, NUKLEINSKE
KISELINE I NJIHOVE SOLI I SULFONAMIDI
2930
Organska sumporova jedinjenja:
2930 20 00 00 tiokarbamati i ditiokarbamati
2930 30 00 00 tiuram mono, di ili tetrasulfidi
2930 40
metionin:
2930 40 10 00 metionin (INN)
2930 40 90 00 ostalo
2930 50 00 00 kaptafol (ISO) i metamidofos (ISO)
2930 90
ostalo:
2930 90 13 00 cistein i cistin
2930 90 16 00 derivati cisteina ili cistina
2930 90 20 00 tiodiglikol (INN) (bis(2hidroksietil) sulfid ili 2,2'
tiodietanol)
2930 90 30 00 DL2hidroksi4(metiltio)maslana kiselina
2930 90 40 00 2,2'tiodietilbis[3(3,5ditertbutil4
hidroksifenil)propionat]
2930 90 50 00 smjesa izomera od 4metil2,6bis(metiltio)m
fenilendiamina i 2metil4,6bis(metiltio)m
fenilendiamina
2930 90 60 00 2(N,ndietiamin)etanetiol
2930 90 99 00 ostalo
ex 2930 90 99 10 tioamidi osim tiouree
ex 2930 90 99 20 tioetri
2931
Ostala organskoanorganska jedinjenja:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
5
5

0
0
0
0

0
0
5
5

0
0
5
5

0
0
5
5

NOR
11
0

221

Tarifna oznaka
1
2931 10 00 00
2931 20 00 00
2931 90
2931 90 10 00
2931 90 20 00
2931 90 30 00
2931 90 40 00

2931 90 50 00

2931 90 60 00

2931 90 80 00
2932

2932 11 00 00
2932 12 00 00
2932 13 00 00
2932 19 00 00
2932 20
2932 20 10 00

2932 20 20 00
2932 20 90 00

Naziv
2
tetrametil olovo i tetraetil olovo
tetrabutiltin spojevi
ostali:
dimetil metilfosfonat
metilfosfonoil difluorid (metilfosfonski difluorid)
metilfosfonoil dihlorid (metilfosfonski dihlorid)
(5etil2metil2oksido1,3,2dioksafosfinan5
yl)metil metil metilfosfonat; bis[(5etil2metil2
oksido1,3,2dioksafosfinan5yl)metil]metilfosfonat;
2,4,6tripropil1,3,5,2,4,6trioksatrifosfinan 2,4,6
trioksid; dimetil propilfosfonat; dietil etilfosfonat; sodium
3(trihidroksisilil)propil metilfosfonat; mjeavine koje se
sastoje uglavnom od metilfosfatne kiseline i
(aminoiminometil)uree (u omjeru50:50)
etidronska kiselina (INN) (1hidroksietan1,1
difosfonska kiselina) i njegove soli
(nitrilotrimetanedil)tris(fosfonska kiselina), {etan
1,2dilbis[nitrilobis(metilen)]}tetrakis(fosfonska kiselina),
[(bis{2
[bis(fosfonometil)amino]etil}amino)metil]fosfonska
kiselina, {heksan1,6
dilbis[nitrilobis(metilen)]}tetrakis(fosfonska kiselina),
{[(2hidroksietil)imino]bis(metilen)}bis(fosfonska
kiselina), i [(bis{6
[bis(fosfonometil)amino]heksil}amino)metil]fosfonska
kiselina; njihove soli
ostalo
Heterociklika jedinjenja samo sa heteroatomom ili
heteroatomima kisika:
jedinjenja koja imaju nekondenziran furanov
prsten u strukturi (hidrogenirani ili ne):
tetrahidrofuran ...
2furaldehid (furfuraldehid)
furfuril alkohol i tetrahidrofurfuril alkohol
ostalo
laktoni:
fenolftalein; 1hidroksi4[1(4hidroksi3
metoksikarbonil1naftil)3okso1H,3Hbenzo[de]
izokromen1il]6oktadeciloksi2naftonska kiselina;
3'hlor6'cikloheksilaminospiro[izobenzofuran
1(3H),9'ksanten]3on; 6'(Netilptoluidin)2'
metilspiro[izobenzofuran1(3H), 9'ksanten]3on;
metil6dokosiloksi1hidroksi4[1(4hidroksi3
metil1fenantril)3okso1H,3Hnafto[1,8cd]piran
1il]naftalen2karboksila
gama butirolacton
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

222

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

2932 91 00 00
2932 92 00 00
2932 93 00 00
2932 94 00 00
2932 95 00 00
2932 99 00 00
2933

2933 11
2933 11 10 00
2933 11 90 00
2933 19
2933 19 10 00
2933 19 90 00

2933 21 00 00
2933 29
2933 29 10 00
2933 29 90 00

2933 31 00 00
2933 32 00 00
2933 33 00 00

2933 39
2933 39 10 00
2933 39 20 00
2933 39 25 00
2933 39 35 00
2933 39 40 00
2933 39 45 00

ostalo:
izosafrol
1(1,3benzodioksol5il) propan2on
piperonal
safrol
tetrahidrokanabinoli (svi izomeri)
ostali
Heterociklika jedinjenja samo sa jednim ili vie
azotnih heteroatoma:
jedinjenja koja u strukturi sadre nekondenzirani
pirazolov prsten (hidrogenirani ili ne):
fenazon (antipirin) i njegovi derivati:
propifenazon (INN)
ostali
ostali:
fenilbutazon (INN)
ostali
jedinjenja koja u strukturi sadre nekondenzirani
imidazolov prsten (hidrogenirani ili ne):
hidantoin i njegovi derivati
ostali:
nafazolin hidrohlorid (INNM) i nafazolin nitrat
(INNM); fentolamin (INN); tolazolin hidrohlorid (INNM)
ostali
jedinjenja koja u strukturi sadre nekondenzirani
piridinov prsten (hidrogenirani ili ne):
piridin i njegove soli
piperidin i njegove soli
alfetanil (INN), anileridin (INN), benzitramid (INN),
bromazepam (INN), difenoksin (INN), difenoksilat
(INN), dipipanon (INN), fentanil (INN), ketobemidon
(INN), metilfenidat (INN), pentazocin (INN), petidin
(INN), petidin (INN) intermediat A, fenciklidin (INN)
(PCP), fenoperidin (INN), pipradrol (INN), piritramid
(INN), propiram (INN) i trimeperidin (INN); njihove
soli
ostali:
iproniazid (INN); ketobemidon hidrohlorid (INNM);
piridostigmin bromid (INN)
2,3,5,6tetrahlorpiridin
3,6dihlorpiridin2karboksilna kiselina
2hidroksietilamonij3,6dihlorpiridin2
karboksilat
2butoksietil(3,5,6trihlor2piridiloksi)acetat
3,5dihlor2,4,6trifluorpiridin

NOR
11

223

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
2933 39 50 00 fluoroksipir (ISO), metil ester
2933 39 55 00 4metilpiridin
2933 39 99 00 ostali
jedinjenja koja u strukturi sadre kinolinski ili
izokinolinski prstenaszi sistem (hidrogenirani ili ne),
dalje nekondenziran:
2933 41 00 00 levorfanol (INN) i njegove soli
2933 49
ostali:
2933 49 10 00 halogeni derivati kinolina; derivati
kinolinkarboksilne kiseline
2933 49 30 00 dekstrometorfan (INN) i njegove soli
2933 49 90 00 ostali
jedinjenja koja u strukturi sadre pirimidinski
prsten (hidrogenirani ili ne) ili piperazinski prsten:
2933 52 00 00 malonilurea (barbiturna kiselina) i njene soli
2933 53
alobarbital (INN), amobarbital (INN), barbital
(INN), butalbital (INN), butobarbital, ciklobarbital
(INN), metilfenobarbital (INN), pentobarbital (INN),
fenobarbital (INN), sekbutabarbital (INN),
sekobarbital (INN) i vinilbital (INN); njihove soli:
2933 53 10 00 fenobarbital (INN), barbital (INN), i njihove soli
2933 53 90 00 ostali
2933 54 00 00 ostali derivati maloniluree (barbiturne kiseline);
njihove soli
2933 55 00 00 loprazolam (INN), meklokvalon (INN), metakvalon
(INN) i zipeprol (INN); njihove soli
2933 59
ostali:
2933 59 10 00 diazinon (ISO)
2933 59 20 00 1,4diazabiciklo[2.2.2]oktan (trietilendiamin)
2933 59 95 00 ostali
jedinjenja koja u strukturi sadre nekondenzirani
prsten triazina (hidrogenirani ili ne):
2933 61 00 00 melamin
2933 69
ostali:
2933 69 10 00 atrazin (ISO); propazin (ISO); simazin (ISO);
heksahidro1,3,5trinitro1,3,5triazin (heksogen,
trimetilentrinitramin)
2933 69 40 00 metenamin (INN) (hehsametilenetetramin); 2,6
ditertbutil4[4,6bis(oktiltio)1,3,5,triazin2
ilamino]fenol
2933 69 80 00 ostali
laktami:
2933 71 00 00 6heksanlaktam (epsilonkaprolaktam)
2933 72 00 00 klobazam (INN) i metiprilon (INN)
2933 79 00 00 ostali laktami
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
5
5

0
0
0

0
0
0

0
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

NOR
11
0
0
0

224

Tarifna oznaka
1
2933 91

2933 91 10 00
2933 91 90 00
2933 99
2933 99 20 00

2933 99 50 00
2933 99 80 00
2934
2934 10 00 00
2934 20

2934 20 20 00
2934 20 80 00
2934 30
2934 30 10 00
2934 30 90 00
2934 91 00 00

2934 99
2934 99 60 00

Naziv
2
alprazolam (INN), kamazepam (INN),
hlordiazepoksid (INN), klonazepam (INN),
hlorazepat, delorazepam (INN), diazepam (INN),
estazolam (INN), etil loflazepat (INN), fludiazepam
(INN), flunitrazepam (INN), flurazepam (INN),
halazepam (INN), lorazepam (INN), lormetazepam
(INN), mazindol (INN), medazepam (INN), midazolam
(INN), nimetazepam (INN), nitrazepam (INN),
nordazepam (INN), oksazepam (INN), pinazepam
(INN), prazepam (INN), pirovaleron (INN), temazepam
(INN), tetrazepam (INN) i triazolam (INN); njihove
soli:
hlordiazepoksid (INN)
ostali
ostali:
indol, 3metilindol (skatol), 6alil6,7dihidro5H
dibenz[c,e]azepin (azapetin), fenindamin (INN) i njihove
soli; imipramin hidrohlorid (INNM)
2,4ditertbutil6(5hlorbenzotriazol2il)fenol
ostali
Nukleinske kiseline i njihove soli, hemijski odreene
ili ne; ostala heterociklika jedinjenja:
jedinjenja koja u strukturi sadre nekondenzirani
tiazolov prsten (hidrogenirani ili ne)
jedinjenja koja sadre u strukturi benzotiazolov
prstenasti sistem (hidrogenirani ili ne),
nekondenzirani:
di (benzotiazol2il) disulfid; benzotiazo l2tiol
(merkaptobenzotiazol) i njegove soli
ostali
jedinjenja koja sadre u strukturi fenotiazinov
prstenasti sistem (hidrogenirani ili ne), nekondenzirani:
trietilperazin (INN); tioridazin (INN) i njegove soli
ostali
ostali:
aminoreks (INN), brotizolam (INN), klotiazepam
(INN), kloksazolam (INN), dekstromoramid (INN),
haloksazolam (INN), ketazolam (INN), mezokarb
(INN), oksazolam (INN), pemolin (INN), fendimetrazin
(INN), fenmetrazin (INN) i sufentanil (INN); njihove
soli
ostali:
hlorprotiksen (INN); tenalidin (INN) i njegovi
tartarati i maleati; furazolidon (INN); 7
aminocefalosporanska kiselina, soli i esteri od (6R,7R)
3acetoksimetil7[(R)2formiloksi2
fenilacetamido]8okso5tia1azabiciklo[4.2.0]okta
2en2karboksilne kiseline; 1[2(1,3dioksan2

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

225

Tarifna oznaka

Naziv

2
il)etil]2metilpiridinijev bromid
ostali
Sulfonamidi:
3{1[7(heksadecilsulfonilamino)1Hindol3il]3
okso1H,3Hnafto[1,8cd] piran1il}N,Ndimetil1H
indol7sulfonamid; metosulam(ISO)
ostalo
XI. PROVITAMINI, VITAMINI I HORMONI
Provitamini i vitamini, prirodni ili proizvedeni
sintezom (ukljuujui prirodne koncentrate), njihovi
derivati koji se prvenstveno koriste kao vitamini, i
meusobne mjeavine navedenih jedinjenja,
ukljuujui i one u bilo kojem otapalu:
vitamini i njihovi derivati, nepomijeani:
vitamini A i njihovi derivati
vitamin B1 i njegovi derivati
vitamin B2 i njegovi derivati
D ili DL pantotenska kiselina (vitamin B3 ili
vitamin B5) i njeni derivati
vitamin B6 i njegovi derivati
vitamin B12 i njegovi derivati
vitamin C i njegovi derivati
vitamin E i njegovi derivati
ostali vitamini i njihovi derivati
ostalo, ukljuujui prirodne koncentrate
Hormoni, prostaglandini, tromboksani i leukotrieni,
prirodni ili dobiveni sintezom; derivati i njima
strukturom analogni produkti, ukljuujui lanano
modificirane polipeptide, koji se prvenstveno
koriste kao hormoni:
polipeptidni hormoni, proteinski hormoni i
glikoproteinski hormoni, njihovi derivati i njima
strukturom analogni produkti:
somatotropin, njegovi derivati i strukturom
analogni produkti
inzulin i njegove soli
ostali
steroidni hormoni, njihovi derivatii strukturom
analogni produkti:
kortizon, hidrokortizon, prednizon
(dehidrokortizon) i prednizolon
(dehidrohidrokortizon)
halogeni derivati kortikosteroidnih hormona
estrogeni i progestogeni
ostali
prostaglandini, tromboksani i leukotrieni, njihovi

2934 99 90 00
2935 00
2935 00 30 00

2935 00 90 00
2936

2936 21 00 00
2936 22 00 00
2936 23 00 00
2936 24 00 00
2936 25 00 00
2936 26 00 00
2936 27 00 00
2936 28 00 00
2936 29 00 00
2936 90 00 00
2937

2937 11 00 00
2937 12 00 00
2937 19 00 00

2937 21 00 00
2937 22 00 00
2937 23 00 00
2937 29 00 00
2937 50 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

g
g

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

g
g
g
g

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

226

Tarifna oznaka

Naziv

2
derivati i strukturom analogni produkti
ostali
XII. GLIKOZIDI I BILJNI ALKALOIDI, PRIRODNI ILI
DOBIVENI SINTEZOM I NJIHOVE SOLI, ETERI,
ESTERI I OSTALI DERIVATI
Glikozidi, prirodni ili dobiveni sintezom, i njihove
soli, eteri, esteri i ostali derivati:
rutozid (rutin) i njegovi derivati
ostalo:
digitalis glukozidi
glicirizinska kiselina i glicirizati
ostalo
ostali sponini
Biljni alkaloidi, prirodni ili dobiveni sintezom, i
njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati:
alkaloidi opijuma i njihovi derivati; njihove soli:
koncentrati od slamki maka; buprenorfin (INN),
kodein, hidrokodein (INN), etilmorfin, etorfin (INN),
heroin, hidrokodon (INN), hidromorfon (INN), morfin,
nikomorfin (INN), oksikodon (INN), oksimorfon (INN),
folkodin (INN), tebakon (INN) i tebain; njihove soli
ostalo
alkaloidi kininovca i njihovi derivati, njihove soli
kofein i njegove soli
efedrini i njihove soli:
efedrin i njegove soli
pseudoefedrin (INN) i njegove soli
katin (INN) i njegove soli
norefedrin i njegove soli
ostali
teofilin i aminofilin (teofilinetilendiamin) i njihovi
derivati; njihove soli:
fenetilin (INN) i njegove soli
ostalo
alkaloidi glavice rai i njihovi derivati; njihove soli:
ergometrin (INN) i njegove soli
ergotamin (INN) i njegove soli
lisergina kiselina i njene soli
ostali
ostalo:
kokain, ekgonin, levometamfetamin,
metamfetamin (INN), metamfetamin racemat;
njihove soli, esteri i ostali derivati
ostalo

2937 90 00 00

2938
2938 10 00 00
2938 90
2938 90 10 00
2938 90 30 00
2938 90 90 00
ex 2938 90 90 10
2939

2939 11 00 00

2939 19 00 00
2939 20 00 00
2939 30 00 00
2939 41 00 00
2939 42 00 00
2939 43 00 00
2939 44 00 00
2939 49 00 00

2939 51 00 00
2939 59 00 00
2939 61 00 00
2939 62 00 00
2939 63 00 00
2939 69 00 00
2939 91 00 00

2939 99 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

227

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 2939 99 00 10 butil skopolamin
ex 2939 99 00 20 kapsaicin
XIII. OSTALA ORGANSKA JEDINJENJA
2940 00 00 00 eeri, hemijski isti, osim saharoze, laktoze,
maltoze, glukoze i fruktoze; eerni eteri, eerni
acetali i eerni esteri, i njihove soli, osim spojeva iz
tarifnih brojeva 2937, 2938 i 2939
2941
Antibiotici:
2941 10 00 00 penicilini i njihovi derivati sa strukturom
penicilinske kiseline; njihove soli
ex 2941 10 00 10 ostali (osim amoksicilina (INN), ampicilina (INN),
metampicilina (INN), pivampicilina (INN) i njihovih soli)
2941 20
streptomicini i njihovi derivati; njihove soli:
2941 20 30 00 dihidrostreptomicin, njegove soli, esteri i hidrati
2941 20 80 00 ostali
2941 30 00 00 tetraciklini i njihovi derivati; njihove soli
2941 40 00 00 hloramfenikol i njegovi derivati; njegove soli
2941 50 00 00 eritromicin i njegovi derivati; njegove soli
2941 90 00 00 ostali
2942 00 00 00 Ostala organska jedinjnja

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

NOR
11
0
0

228

GLAVA 30
FARMACEUTSKI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) hrana i pia (kao to su dijetetska hrana, za dijabetiare ili hrana za jaanje, prehrambeni dodaci, tonina pia i mineralne vode), osim hranjivih dodataka za intravenoznu primjenu (odjeljak
IV);
b) preparati, kao to su tablete, gume za vakanje ili flasteri (transdermalni sistemi), namijenjeni za pomo puaima za odvikavanje od puenja (tarifni broj 2106 ili 3824);
c) gips (sadra), posebno peena ili fino mljevena za upotrebu u zubarstvu (tarifni broj 2520);
d) vodeni destilati i vodene otopine eterinih ulja, prikladni za medicinsku upotrebu (tarifni broj 3301);
e) dodaci iz tarifnih brojeva od 3303 do 3307, ukljuujui i dodatke koji imaju terapijska ili profilaktina svojstva;
f) sapun i drugi proizvodi iz tarifnog broja 3401 kojima su dodati lijekovi;
g) dodaci na osnovi gipsa (sadre) za upotrebu u zubarstvu (tarifni broj 3407); ili
h) krvni albumin nepripremljen za terapijsku ili profilaktinu upotrebu (tarifni broj 3502).
2. U tarifnom broju 3002, pod pojmom "imunoloki proizvodi" podrazumijevaju se peptidi i proteini (osim proizvoda iz tarifnog broj 2937) koji su direktno ukljueni u regulaciju imunolokog
procesa, kao to su monoklonalna antitijela (MAB), fragmenti antitijela, konjugati antitijela i konjugati fragmenata antitijela, interleukini, interferoni (IFN), hemokini i pojedini tumor nekrozni faktori
(TNF), faktori rasta (GF), hematopoietini i faktora stimulacije kolonija (CSF).
3. U tarifnim brojevima 3003 i 3004 i napomeni 4 d ) uz ovu glavu podrazumijevaju se:
a) kao nepomijeani proizvodi:
1)

nepomijeani proizvodi otopljeni u vodi;

2)

svi proizvodi koji ih se razvrstavaju u glave 28 ili 29; i

3)

jednostavni biljni ekstrakti iz tarifnog broja 1302, uglavnom standardizirani ili otopljeni u bilo kojem otapalu;

b) kao pomijeani proizvodi:


1) koloidne otopine ili suspenzije (osim koloidnog sumpora);
2) biljni ekstrakti dobiveni obradom mjeavina biljnih materijala ; i
3) soli i koncentrati dobiveni isparavanjem prirodnih mineralnih voda.
4. U tarifni se broj 3006 razvrstava samo sljedea roba (i ne razvrstava se u druge tarifne brojeve ove nomenklature):
a)

sterilni hirurki katgut, slini sterilni materijali za hirurko ivanje i sterilni ljepljivi materijali za hirurko zatvaranje rana;

b)

sterilna laminarija i sterilni tamponi;

c)

sterilna apsorpcijska sredstva za zaustavljanje krvarenja u hirurgiji i zubarstvu; sterilne ljepljive barijere za hirurgiju ili zubarstvo neovisno jesu li apsopcijske ili ne;

d) kontrastna sredstva za radiografska ispitivanja i dijagnostiki reagensi pripremljeni za primjenu na pacijentima, kao nepomijeani proizvodi u odmjerenim dozama ili kao dodaci koji se
sastoje od dvaju ili vie sastojaka pomijeanih za takvu upotrebu;
e) reagensi za odreivanje krvnih grupa;

229

f) zubni cementi i druga zubna punila; cementi za rekonstrukciju kostiju;


g) kutije i kompleti za prvu pomo;
h) hemijska sredstva za kontracepciju na osnovi hormona, ostalih proizvoda iz tar. broja 2937 ili na osnovi spermicida;
ij) gel-preparati namijenjeni za upotrebu u humanoj ili veterinarskoj medicini za mazanje pojedinih dijelova tijela kod hirurkih operacija, fizikalnih pregleda ili kao kontaktno sredstvo izmeu tijela
i medicinskog instrumenta; i
k) farmaceutski otpad, odnosno farmaceutski proizvodi neprikladni za izvornu namjeravanu upotrebu, na primjer, zbog isteka roka trajanja; i
l)

pribor koji se moe identificirati za upotrebu za stomo, kao to su vreice, sjeene u oblike za kolostomo, ileostomo i urostomo te ljepljive kone podloge ili ploice.

Dodatna napomena
1. Glava 3004 ukljuuje biljne medicinske dodatke i dodatke zasnovane na slijedeim aktivnim sastojcima: vitaminima, mineralima, esencijalnim aminokiselinama ili masnim kiselinama, u
pakovanjima za pojedinanu prodaju. Ovi dodaci se svrstavaju u glavu 3004 ako nose na naljepnici, pakovanju ili na prateem uputstvu za upotrebu slijedee naznake:
a)

specifina oboljenja, bolesti ili njihove simptomi za koje se proizvod upotrebljava;

b)

koncentraciju aktivne supstance ili supstanci koje sadre;

c)

dozu; i

d)

nain primjene

Ova glava ukljuuje homeopatike medicinske dodatke kada oni ispunjavaju gore spomenute uvjete a), c) i d).
U sluaju dodataka zasnovanih na vitaminima, mineralima, esencijalnim aminokiselinama ili masnim kiselinama, nivo jedne od ovih supstanci za preporuenu dnevnu dozu naznaenu na
naljepnici mora biti znaajno vii nego preporueni dnevni obrok za odravanje opeg zdravlja ili raspoloenja.

Tarifna oznaka
1
3001

3001 20
3001 20 10 00
3001 20 90 00
3001 90
3001 90 20 00
ex 3001 90 20 10
3001 90 91 00
3001 90 98 00

Naziv
2
lijezde i drugi organi za organoterapijsku upotrebu,
sueni, ukljuujui i one u prahu; ekstrakti od
lijezda ili od drugih organa ili od njihovih izluevina
za organoterapijsku upotrebu; heparin i njegove
soli; druge ljudske ili ivotinjske tvari pripremljene
za terapijsku ili prifilaktiku upotrebu, koje nisu
spomenute niti ukljuene na drugom mjestu:
ekstrakti lijezda ili drugih organa ili od njihovih
izluevina:
ljudskog porijekla
ostalo
ostalo:
ljudskog porijekla
lijezde i drugi organi, sueni
ostalo:
heparin i njegove soli
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11

230

Tarifna oznaka
1
3002

3002 10

3002 10 10 00
3002 10 91 00
3002 10 98 00
3002 20 00 00
3002 30 00 00
3002 90
3002 90 10 00
3002 90 30 00
3002 90 50 00
3002 90 90 00
ex 3002 90 90 10
3003

3003 10 00 00

3003 20 00 00

3003 31 00 00
3003 39 00 00
3003 40

3003 40 20 00
3003 40 30 00
3003 40 40 00
3003 40 80 00
3003 90 00 00
3004

Naziv
2
Ljudska krv; ivotinjska krv pripremljena za
terapijsku, profilaktinu ili dijagnostiku upotrebu;
antiserumi, ostale frakcije krvi i imunoloki
proizvodi, modifikovani ili ne ili dobiveni
biotehnolokim postupcima ili na drugi nain;
cjepiva, toksini, kulture mikroorganizama (osim
kvasaca) i slini prozivodi:
antiserumi, ostale frakcije krvi i imunoloki
proizvodi, modifikovani ili ne ili dobiveni
biotehnolokim postupcima ili na drugi nain:
antiserumi
ostalo:
hemoglobin, krvni globulini i serum globulini
ostalo
cjepiva za humanu medicinu
cjepiva za veterinarsku upotrebu
ostalo:
ljudska krv
ivotinjska krv pripremljena za terapijsku,
profilaktinu ili dijagnostiku upotrebu
kulture mikroorganizama
ostalo
lebanin
Lijekovi (osim proizvoda iz tarifnih brojeva 3002,
3005 ili 3006) koji se sastoje od dvaju ili vie
sastojaka pomijeanih za terapijsku ili profilaktinu
upotrebu, nepripremljeni u odmjerene doze niti u
oblike ili pakovanja za pojedinanu prodaju:
koji sadre peniciline ili njihove derivate, sa
strukturom penicilinske kiseline, ili streptomicine i
njihove derivate
koji sadre ostale antibiotike
koji sadre hormone ili druge proizvode iz tarifnog
broja 2937 ali ne sadre antibiotike:
koji sadre inzulin
ostali
koji sadre alkaloide ili njihove derivate ali ne
sadre hormone i druge proizvode iz tarifnog broja
2937 niti antibiotike:
koji sadre efedrin ili njegove soli
koji sadre pseudoefedrin (INN) ili njegove soli
koji sadre norefedrin ili njegove soli
ostali
ostali
Lijekovi (osim proizvoda iz tarifnih brojeva 3002,
3005 i 3006) koji se sastoje od pomijeanih ili

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
0

0
0
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

NOR
11

231

Tarifna oznaka

Naziv

2
nepomijeanih proizvoda za terapijsku ili
profilaktinu upotrebu, pripremljeni u odmjerene
doze (ukljuujui i one u oblicima za transdermalni
sistem primjene) ili u oblike ili pakovanja za
pojedinanu prodaju:
koji sadre peniciline ili njihove derivate, sa
strukturom penicilinske kiseline, ili streptomicine i
njihove derivate
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
koji sadre druge antibiotike
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
koji sadre hormone ili ostale proizvode iz tarifnog
broja 2937 ali ne sadre antibiotike:
koji sadre inzulin
koji sadre kortikosteroidne hormone, njihove
derivate i strukturom analogne proizvode
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
ostalo
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
koji sadre alkaloide ili njihove derivate ali ne
sadre hormone, druge proizvode iz tarifnog broja
2937 niti antibiotike:
koji sadre efedrin ili njegove soli
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
koji sadre pseudoefedrin (INN) ili njegove soli
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
koji sadre norefedrin ili njegove soli
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
ostali
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
ostali lijekovi koji sadre vitamine ili druge
proizvode iz tarifnog broja 2936
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
ostalo
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu
prodaju
Vata, gaza, zavoji i slini proizvodi (npr. pripremljeni
zavoji, flasteri, pripremljeni oblozi), impregnirani,
premazani ili prevueni farmaceutskim tvarima ili
pripremljeni u oblike ili pakovanja za pojedinanu

3004 10 00 00

ex 3004 10 00 10
3004 20 00 00
ex 3004 20 00 10

3004 31 00 00
3004 32 00 00
ex 3004 32 00 10
3004 39 00 00
ex 3004 39 00 10
3004 40

3004 40 20 00
ex 3004 40 20 10
3004 40 30 00
ex 3004 40 30 10
3004 40 40 00
ex 3004 40 40 10
3004 40 80 00
ex 3004 40 80 10
3004 50 00 00
ex 3004 50 00 10
3004 90 00 00
ex 3004 90 00 10
3005

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
10

0
0

0
0

0
8

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

232

Tarifna oznaka

Naziv

2
prodaju za hirurku, medicinsku, zubarsku ili
veterinarsku upotrebu:
ljepljivi zavoji i ostali proizvodi koji imaju ljepljivi
sloj
ostalo:
vata i proizvodi od vate
ostalo:
od tekstilnih materijala:
gaza i proizvodi od gaze
ostalo
ostalo
Farmaceutska roba navedena u napomeni 4 u ovoj
glavi:
sterilni hirurki katgut, slini sterilni materijali za
hirurko ivanje i sterilni ljepljivi materijali za
hirurko zatvaranje rana; sterilna laminarija i sterilni
tamponi; sterilna apsorpcijska sredstva za
zaustavljanje krvarenja u hirurgiji i zubarstvu;
upijajui ili ne:
sterilni hirurki katgut
sterilne hirurke ili zubarske prijanjajue zapreke
(barijere), apsorcijske ili ne
ostalo
reagensi za odreivanje krvnih grupa
kontrastna sredstva za radiografska ispitivanja;
dijagnostiki reagensi pripremljeni za primjenu na
pacijentima
zubni cementi i druga zubna punila; cementi za
rekonstrukciju kostiju
kutije i kompleti za prvu pomo
hemijska sredstva za kontracepciju na osnovi
hormona, ostalih proizvoda iz tarifnog broja 2937 ili
na osnovi spermicida
gel preparati namijenjeni za upotrebu u humanoj ili
veterinarskoj medicini, za mazanje pojedinih
dijelova tijela kod hirurkih operacija, fizikalnih
pregleda ili kao kontaktno sredstvo izmeu tijela i
medicinskog instrumenta
ostalo:
pribor koji se moe identificirati za upotrebu za
stome
farmaceutski otpad

3005 10 00 00
3005 90
3005 90 10 00

3005 90 31 00
3005 90 50 00
3005 90 99 00
3006
3006 10

3006 10 10 00
3006 10 30 00
3006 10 90 00
3006 20 00 00
3006 30 00 00

3006 40 00 00
3006 50 00 00
3006 60 00 00

3006 70 00 00

3006 91 00 00
3006 92 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

233

GLAVA 31
GNOJIVA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

ivotinjska krv iz tarifnog broja 0511;

b)

hemijski odreeni spojevi (osim onih to odgovaraju odredbama u napomenama 2 a), 3 a), 4 a) ili 5 uz ovu glavu i

c)

kultivirani kristali kalijevog hlorida (osim optikih elemenata) mase ne manje od 2,5 grama po komadu iz tarifnog broja 3824; optiki elementi kalijevog hlorida (tarifni broj 9001).

2. U tarifni broj 3102 razvrstavaju se samo ovi proizvodi ako nisu u oblicima ili pakovanjima navedenim u tarifnom broju 3105:
a)

b)
c)

proizvodi koji odgovaraju nekom od ovih opisa:


1)

natrijev nitrat, ist ili neist;

2)

amonijev nitrat, ist ili neist;

3)

dvojne soli (iste ili neiste) amonijevog sulfata i amonijevog nitrata;

4)

amonijev sulfat, ist ili neist;

5)

dvojne soli (iste ili neiste) i smjese kalcijevog i amonijevog nitrata;

6)

dvojne soli (iste ili neiste) i smjese kalcijevog nitrata i magnezijevog nitrata;

7)

kalcijev cianamid, ist ili neist ili obraen uljem;

8)

urea ista ili neista;

gnojiva koja se sastoje od smjese proizvoda navedenih u prethodnoj odredbi pod a);
gnojiva koja se sastoje od amonijevog hlorida ili bilo od kojih proizvoda opisanih u odredbama pod a) ili b) pomijeanih s kredom, gipsom (sadrom) ili drugim anorganskim negnojivim
tvarima;

d) tekua gnojiva koja se sastoje od proizvoda navedenih u odredbama pod a) 2) ili 8) ili smjese tih proizvoda u vodenoj ili amonijevoj otopini.
3. U tarifni broj 3103 razvrstavaju se samo ovi proizvodi ako nisu u oblicima ili pakovanjima navedenim u tarifnom broju 3105;
a)

proizvodi koji odgovaraju nekom od ovih opisa:


1)

bazna troska;

2)

prirodni fosfati iz tarifnog broja 2510 kalcinirani ili dalje toplinski obraeni, osim postupcima predvienim za uklanjanje neistoa;

3)

superfosfati (jednostavni, dvojni i trostruki);

4)

kalcijev hidrogenortofosfat s masenim udjelom fluora ne manjim od 0,2% raunato na suhi bezvodni proizvod;

b) gnojiva koja se sastoje bilo od kojih proizvoda opisanih u odredbi pod a) pomijeanih meusobno nezavisno o masenom udjelu fluora;
c)

gnojiva koja se sastoje bilo od kojeg proizvoda opisanog u prethodnim odredbama pod a) ili b), nezavisno o masenom udjelu fluora, pomijeana s kredom, gipsom (sadrom) ili drugim
negnojivim anorganskim tvarima.

4. U tarifni broj 3104 razvrstavaju se samo ovi proizvodi, ako nisu u oblicima ili pakovanjima navedenim u tarifnom broju 3105:

234

a)

b)

proizvodi koji odgovaraju nekom od ovih opisa:


1)

sirove prirodne kalijeve soli (npr. karnalit, kainit i silvit);

2)

kalijev hlorid, ist ili neist, osim onog navedenog u napomeni 1 c);

3)

kalijev sulfat, ist ili neist;

4)

magnezijev kalijev sulfat, ist ili neist;

gnojiva koja se sastoje od smjese proizvoda navedenih u prethodnoj odredbi pod a).

5. Amonijev dihidrogenortofosfat (monoamonijev fosfat) i diamonijev hidrogenortofosfat (diamonijev fosfat), isti ili neisti, i njihove meusobne smjese, razvrstavaju se u tarifni broj 3105.
6.

U tarifnom broju 3105 pod pojmom "ostala gnojiva" podrazumijevaju se samo proizvodi koji se koriste kao gnojiva, a kao gnojivi sastojak sadre najmanje jedan od elemenata - azot, fosfor ili
kalij.
Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3101 00 00 00 Gnojiva ivotinjskog ili biljnog porijekla,
nepomijeana ili meusobno pomijeana ili hemijski
obraena; gnojiva dobivena mijeanjem ili
hemijskom obradom proizvoda ivotinjskog ili
biljnog porijekla
3102
Azotna gnojiva, mineralna ili hemijska:
3102 10
urea, ukljuujui i ureu u vodenoj otopini:
3102 10 10 00 urea sa masenim udjelom azota veim od 45% u
suhom bezvodnom proizvodu
3102 10 90 00 ostala
amonijev sulfat; dvojne soli i smjese amonijevog
sulfata i amonijevog nitrata:
3102 21 00 00 amonijev sulfat
3102 29 00 00 ostalo
3102 30
amonijev nitrat, ukljuujui i amonijev nitrat u
vodenoj otopini:
3102 30 10 00 u vodenoj otopini
3102 30 90 00 ostali
ex 3102 30 90 10 porozni amonijev nitrat za eksplozive ()
3102 40
smjese amonijevog nitrata sa kalcijevim
karbonatom ili sa drugim anorganskim negnojivim
tvarima:
3102 40 10 00 sa masenim udjelom azota ne veim od 28%
3102 40 90 00 sa masenim udjelom azota veim od 28%
3102 50 00 00 natrijev nitrat
ex 3102 50 00 10 sa udjelom 16,3% i vie azota
3102 60 00 00 dvojne soli i smjese kalcijevog i amonijevog
nitrata
3102 80 00 00 smjese uree i amonijevog nitrata u vodenoj ili
amonijevoj otopini
3102 90 00 00 ostala, ukljuujui i smjese koje nisu predviene u
prethodnim podbrojevima
ex 3102 90 00 10 kalcijev cijanamid

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

kg N

kg N

kg N
kg N

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kg N
kg N
kg N

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kg N
kg N
kg N
kg N
kg N

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

kg N

kg N

kg N

NOR
11
0

235

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3103
Fosfatna gnojiva, mineralna ili hemijska:
3103 10
superfosfati:
3103 10 10 00 sa masenim udjelom difosfornog pentoksida veim
od 35%
3103 10 90 00 ostali
3103 90 00 00 ostala
ex 3103 90 00 10 fosfati; kalcinirani
3104
Kalijeva gnojiva, mineralna ili hemijska:
3104 20
kalijev hlorid:
3104 20 10 00 sa masenim udjelom kalija izraenog kao K2O, ne
veim od 40% u suhom bezvodnom proizvodu
3104 20 50 00 sa masenim udjelom kalija izraenog kao K2O,
veim od 40% ali ne veim od 62%, u suhom
bezvodnom proizvodu
3104 20 90 00 sa masenim udjelom kalija izraenog kao K2O,
veim od 62% u suhom bezvodnom proizvodu
3104 30 00 00 kalijev sulfat
3104 90 00 00 ostala
3105
Mineralna ili hemijska gnojiva koja sadre dva ili tri
gnojiva elementaazot, fosfor i kalij; ostala gnojiva;
proizvodi iz ove glave u obliku tableta ili u slinim
oblicima ili u pakovanjima brutomase ne vee od
10 kg:
3105 10 00 00 proizvodi iz ove glave u obliku tableta ili u slinim
oblicima ili u pakovanjima brutomase ne vee od
10 kg
3105 20
mineralna ili hemijska gnojiva koja sadre tri
gnojiva elemanta azot, fosfor i kalij:
3105 20 10 00 sa masenim udjelom azota veim od 10% u suhom
bezvodnom proizvodu
3105 20 90 00 ostali
3105 30 00 00 diamonijev hidrogenortofosfat (diamonijev fosfat)
3105 40 00 00 amonijev dihidrogenortofosfat (monoamonijev
fosfat) i njegove smjese sa diamonijevim
hidrogenortofosfatom (diamonijev fosfat)
ostala mineralna i hemijska gnojiva koja sadre
dva gnojiva elementaazot i fosfor:
3105 51 00 00 koji sadre nitrate i fosfate
3105 59 00 00 ostala
3105 60 00 00 mineralna i hemijska gnojiva koja sadre dva
gnojiva elementa fosfor i kalij
3105 90
ostala:
3105 90 20 00 sa masenim udjelom azota veim od 10% u suhom
bezvodnom proizvodu
3105 90 80 00 ostala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kg P2O5

kg P2O5
kg P2O5
kg P2O5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kg P2O5

kg P2O5

kg P2O5

kg P2O5
kg P2O5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

236

GLAVA 32
EKSTRAKTI ZA TAVLJENJE ILI BOJENJE; TANINI I NJIHOVI DERIVATI;
BOJILA, PIGMENTI I DRUGE TVARI ZA BOJENJE; PRIPREMLJENE
PREMAZNE BOJE I LAKOVI; KITOVI I DRUGE ZAPTIVNE MASE ; TAMPARSKE BOJE I CRNILA
Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) hemijski odreeni spojevi i hemijski elementi (osim onih iz tarifnog broja 3203 ili 3204, anorganski proizvodi koji se koriste kao luminofori (tarifni broj 3206), staklo dobiveno topljenjem kvarca
ili drugih silicijevih oksida osim u oblicima predvienim u tarifnom broju 3207, te bojila za tekstil i druge tvari za bojenje pripremljeni u oblike i pakovanja za pojedinanu prodaju iz tarifnog
broja 3212);
b) tanati i ostali taninski derivati iz tarifnih brojeva 2936 do 2939, 2941 ili 3501 do 3504; ili
c) asfaltni i ostali bitumenski kitovi (tarifni broj 2715).
2. U tarifni se broj 3204 razvrstavaju smjese stabiliziranih diazonijevih soli i kupleri, koji se koriste za proizvodnju azo-bojila.
3. U tarifne brojeve 3203, 3204, 3205 do 3206 ukljuuju se i dodaci na osnovi tvari za bojenje (ukljuujui u tarifnom broju 3206, pigmente iz tarifnog broja 2530 ili glave 28, ljuskice i prah metala),
koji se koriste za bojenje bilo kojeg materijala ili se koriste kao komponente u proizvodnji dodataka za bojenje. Meutim, tim tarifnim brojevima nisu obuhvaeni pigmenti dispergirani u
nevodenim medijima, u tekuem stanju ili u pasti, koji se koriste za proizvodnju premaznih sredstava, ukljuujui emajle (tarifni broj 3212) ili drugi preparati iz tarifnih brojeva 3207, 3208, 3209,
3210, 3212, 3213 ili 3215.
4. U tarifni se broj 3208 razvrstavaju otopine (osim kolodija) koje se sastoje od bilo kojeg proizvoda iz tarifnih brojeva 3901 do 3913 u isparljivim organskim otapalima s masenim udjelom organskog
otapala veim od 50% u masi otopine.
5. Pod pojmom tvari za bojenje u ovoj glavi ne podrazumijevaju se proizvodi koji se koriste kao punila u uljanim premazima, nezavisno jesu li prikladni ili ne, za bojenje vodenih premaza.
6. U tarifnom broju 3212 pod pojmom tamparske folije podrazumijevaju se samo tanki listovi koji se koriste za tampanje, npr. korica za knjige ili vrpca za eire, a sastoje se:
a)

od metalnog praha (ukljuujui i prah od plemenitih metala) ili pigmenta, aglomeriranih ljepilom, elatinom ili drugim vezivom; ili

b)

od metala (ukljuujui plemenite metale) ili od pigmenta, nanesenih na list od bilo kojega materijala koji slui kao podloga.

Tarifna oznaka
1
3201
3201 10 00 00
3201 20 00 00
3201 90
3201 90 20 00
3201 90 90 00
3202

Naziv
2
Ekstrakti za tavljenje biljnog porijekla; tanini i
njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati:
ekstrakt kebraa (quebracho)
ekstrakt mimoze
ostalo:
ekstrakt rujevine, ekstrakt valoneje, ekstrakt hrasta,
ekstrakt kestena
ostalo
Sintetike organske tvari za tavljenje; anorganske
tvari za tavljenje; dodaci za tavljenje, ukljuujui i
one koji sadre prirodne tvari za tavljenje;

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

237

Tarifna oznaka

Naziv

2
enzimatski dodaci za predtavljenje:
sintetike organske tvari za tavljenje
ostalo
Tvari za bojenje biljnog ili ivotinjskog porijekla
(ukljuujui ekstrakte za bojenje, ali iskljuujui
ivotinjsko crnilo) hemijski odreene ili ne; dodaci
na osnovi tvari za bojenje biljnog ili ivotinjskog
porijekla navedeni u napomeni 3 uz ovu glavu:
tvari za bojenje biljnog porijekla i dodaci na osnovi tih
tvari
tvari za bojenje ivotinjskog porijekla i dodaci na
osnovi tih tvari
Sintetike organske tvari za bojenje, hemijski
odreene ili ne; dodaci na osnovi sintetikih
organskih tvari za bojenje navedeni u napomeni 3 uz
ovu glavu; sintetiki organski proizvodi koji se
koriste kao sredstva za fluorescentno izbjeljivanje ili
kao luminofori, hemijski odreeni ili ne:
sintetike organske tvari za bojenje i dodaci na
osnovi tih tvari navedeni u napomeni 3 uz ovu
glavu:
disperzna bojila i dodaci na osnovu tih bojila
kisela bojila, metalizirana ili ne i dodaci na
osnovi tih bojila; nagrizna bojila i dodaci na osnovi
tih bojila
bazina bojila i dodaci na osnovi tih bojila
direktna bojila i dodaci na osnovi tih bojila
redukcijska bojila i dodaci na osnovi tih bojila
(ukljuujui one koji se koriste u tom stanju kao
pigmenti)
reaktivna bojila i dodaci na osnovi tih bojila
pigmenti i dodaci na osnovi pigmenata
ostalo, ukljuujui smjese dvaju ili vie bojila iz
podbrojeva 3204 11 do 3204 19
sintetiki organski proizvodi, koji se koriste kao
sredstva za fluorescentno izbjeljivanje
ostalo
Lak bojila; dodaci na osnovi lak bojila navedeni u
napomeni 3 uz ovu glavu
Ostale tvari za bojenje; dodaci navedeni u napomeni
3 uz ovu glavu, osim onih iz tarifnih brojeva 3203,
3204 ili 3205; neorganski proizvodi koji se koriste
kao luminofori, hemijski odreeni ili ne:
pigmenti i dodaci na osnovi titanovog dioksida:
sa masenim udjelom titanovog dioksida 80% i
veim, raunatog na suhu tvar
ostali
pigmenti i dodaci na osnovi spojeva hroma

3202 10 00 00
3202 90 00 00
3203 00

3203 00 10 00
3203 00 90 00
3204

3204 11 00 00
3204 12 00 00

3204 13 00 00
3204 14 00 00
3204 15 00 00

3204 16 00 00
3204 17 00 00
3204 19 00 00
3204 20 00 00
3204 90 00 00
3205 00 00 00
3206

3206 11 00 00
3206 19 00 00
3206 20 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

238

Tarifna oznaka

Naziv

2
ostale tvari za bojenje i ostali dodaci:
ultramarin i dodaci na osnovi ultramarina
litopon i ostali pigmenti i dodaci na osnovi
cinkovog sulfida
ostalo:
magnetit
ostalo
koncentrirane disperzije pigmenata
na osnovi ae
cinkovo sivilo
pigmenti i preparati na osnovi heksacijanoferata
(ferocijanida i fericijanida)
anorganski proizvodi koji se koriste kao luminofori
Pripremljeni pigmenti, pripremljena sredstva za
zamuivanje i pripremljena bojila, staklasti emajli i
glazure, glineni premazi, tekui keramiki lakovi i
slini dodaci koji se koriste u industriji keramike,
emajliranja i stakla; frita od stakla i ostalo staklo, u
obliku praha, granula ili ljuskica:
pripremljeni pigmenti, pripremljena sredstva za
zamuivanje, pripremljena bojila i slini dodaci
staklasti emajli i glazure, premazi i slini dodaci:
glineni premazi
ostali
tekui keramiki lakovi i slini dodaci
frita od stakla i ostalo staklo u obliku praha,
granula ili ljuskica:
staklo u obliku ljuskica duine 0,1 mm ili vee ali ne
vee od 3,5 mm i debljine od 2 mikrometra ili vee ali ne
vee od 5 mikrometara, staklo u obliku praha ili granula,
sa masenim udjelom silicijevog dioksida 99% ili veim
ostalo
Premazne boje (ukljuujui emajle) i lakovi na
osnovi sintetikih polimera ili hemijski modificiranih
prirodnih polimera, dispergiranih ili otopljenih u
nevodenom mediju; otopine odreene napomenom
4 uz ovu glavu:
na osnovi poliestera:
otopine odreene napomenom 4 uz ovu glavu
ostalo
na osnovi akrilnih ili vinilnih polimera:
otopine odreene napomenom 4 uz ovu glavu
ostalo
ostalo:
otopine odreene napomenom 4 uz ovu glavu:

3206 41 00 00
3206 42 00 00

ex
ex
ex
ex

3206 49
3206 49 10 00
3206 49 70 00
3206 49 70 10
3206 49 70 20
3206 49 70 30
3206 49 70 40
3206 50 00 00
3207

3207 10 00 00
3207 20
3207 20 10 00
3207 20 90 00
3207 30 00 00
3207 40
3207 40 40 00

3207 40 85 00
3208

3208 10
3208 10 10 00
3208 10 90 00
3208 20
3208 20 10 00
3208 20 90 00
3208 90

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
5
5
5
5

0
0
5
5
5
5

0
0
5
5
5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

239

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

1
2
3208 90 11 00 poliuretan iz 2,2'(tertbutilimino) dietanola i 4,4'
metilendicikloheksil diizocijanata, u obliku otopine u
N,Ndimetilacetamidu, sa masenim udjelom polimera
48% ili veim
3208 90 13 00 kopolimer iz pkrezola i divinilbenzena u obliku
otopine u N,Ndimetilacetamidu, sa masenim udjelom
polimera 48% ili veim
3208 90 19 00 ostale
ostalo:
3208 90 91 00 na osnovi sintetikih polimera
3208 90 99 00 na osnovi hemijski modificiranih prirodnih polimera
3209
Premazne boje i lakovi (ukljuujui emajle) na
osnovi sintetikih polimera ili hemijski modificiranih
prirodnih polimera, dispergiranih ili otopljenih u
vodenom mediju:
3209 10 00 00 na osnovi akrilnih ili vinilnih polimera
3209 90 00 00 ostalo
3210 00
Ostale premazne boje i lakovi (ukljuujui emajle i
vodene boje); pigmenti pripremljeni u vodi koji se
koriste za doradu koe:
3210 00 10 00 uljne premazne boje i lakovi (ukljuujui emajle)
3210 00 90 00 ostalo
3211 00 00 00 Pripremljeni sikativi
3212
Pigmenti (ukljuujui prah i ljuskice od metala)
dispergirani u nevodenom mediju, tekui ili u pasti,
koji se koriste u proizvodnji premaznih boja
(ukljuujui emajle); tamparske folije; bojila i ostale
tvari za bojenje pripremljeni u oblike ili pakovanja za
pojedinanu prodaju:

4
10

5
0

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

3212 10 00 00 tamparske folije


3212 90 00 00 ostalo
3213
Boje za umjetniko slikarstvo, nastavu ili firmopisce,
boje za toniranje, boje i slino za razbibrigu i
zabavu, u tabletama, tubama, loniima, boicama,
zdjelicama ili slinim oblicima ili pakovanjima:
3213 10 00 00 slogovi (boje u setu)
3213 90 00 00 ostalo
3214
Staklarski kitovi, kitovi za cijepljenje, smolni
cementi, zaptivne mase i drugi kitovi; punila za
molerskofarbarske radove; nevatrostalni dodaci za
povrinsku obradu proelja, unutarnjih zidova,
podova, stropova i slino:

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

Tarifna oznaka

Naziv

staklarski kitovi, kitovi za cijepljenje i smolni


cementi, zaptivne mase, drugi kitovi; punila za
molerskofarbarske radove:
3214 10 10 00 staklarski kitovi, kitovi za cijepljenje, smolni cementi,

NOR
11
10

3214 10

240

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
10

0
0
0

0
0
0

5
5
10

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

zaptivne mase i ostali kitovi


3214 10 90 00 punila za molerskofarbarske radove
3214 90 00 00 ostalo
3215
tamparske boje, tuevi i crnila za pisanje ili crtanje
i ostala crnila, ukljuujui nekoncentrirane ili u
krutom stanju:
tamparske boje:
3215 11 00 00 crne
3215 19 00 00 ostale
3215 90 00 00 ostalo

NOR
11

241

GLAVA 33
ETERINA ULJA I REZINOIDI;
PARFIMERIJSKI, KOZMETIKI ILI TOALETNI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

prirodne oleosmole ili biljni ekstrakti iz tarifnih brojeva 1301 i 1302;

b)

sapun i ostali proizvodi iz tarifnog broja 3401;

c)

smolni, drvni ili sulfatni terpentin i drugi proizvodi iz tarifnog broja 3805.

2. Pojam "mirisne tvari" iz tarifnog broja 3302 odnosi se samo na tvari iz tarifnog broja 3301, mirisne komponente izolirane iz ovih tvari ili na sintetike mirisne tvari.
3. U tarifne brojeve 3303 do 3307 razvrstavaju se, meu ostalim, proizvodi nepomijeani ili pomijeani (osim vodenih destilata i vodenih otopina eterinih ulja) prikladni za upotrebu kao roba iz tih
tarifnih brojeva i roba pripremljena za te svrhe u pakovanja za pojedinanu prodaju.
4. Pod pojmom "parfimerijski, kozmetiki ili toaletni dodaci" u tarifnom broju 3307 podrazumijevaju se, meu ostalim, ovi proizvodi: vreice s dijelovima aromatinog bilja; mirisavi dodaci koji
djeluju izgaranjem; parfimirani papiri i papiri impregnirani ili prevueni kozmetikim dodacima; otopine za kontaktne lee ili umjetne oi; vata, filc ili netkani tekstilni materijali, impregnirani,
premazani, prevueni ili prekriveni mirisom ili kozmetikim dodacima; toaletni dodaci za ivotinje.
Tarifna oznaka
1
3301

3301 12
3301 12 10 00
3301 12 90 00
3301 13
3301 13 10 00
3301 13 90 00
3301 19
3301 19 20 00
3301 19 80 00
3301 24
3301 24 10 00
3301 24 90 00
3301 25

Naziv
2
Eterina ulja (bez terpena ili sa terpenima),
ukljuujui takozvane konkrete i absolute; rezinoidi;
ekstrahirane oleosmole; koncentrati eterinih ulja u
mastima, neeterinim uljima, voskovima ili slino,
dobiveni ekstrakcijom eterinih ulja pomou masti
ili maceracijom; sporedni terpenski prozivodi
dobiveni deterpenacijom eterinih ulja; vodeni
destilati i vodene otopine eterinih ulja:
eterina ulja iz plodova agruma:
iz narane:
koji sadre terpene
bez terpena
iz limuna:
koji sadre terpene
bez terpena
ostala:
koji sadre terpene
bez terpena
ostala eterina ulja, osim onih iz plodova agruma:
iz metvice (Mentha piperita):
koji sadre terpene
bez terpena
iz ostalih vrsta metvica:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

242

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3301 25 10 00 koje sadre terpene
3301 25 90 00 bez terpena
3301 29
ostala:
od klinia, niaouli i ylangylang:
3301 29 11 00 koji sadre terpene
3301 29 31 00 bez terpena
ostala:
3301 29 41 00 koji sadre terpene
bez terpena:
3301 29 71 00 iz geranije; iz jasmina; iz vetivera
3301 29 79 00 iz lavande ili lavandine
3301 29 91 00 ostalo
3301 30 00 00 rezinoidi
3301 90
ostalo:
3301 90 10 00 terpenski sporedni proizvodi dobiveni
deterpenacijom eterinih ulja
ekstrahirane oleosmole:
3301 90 21 00 iz slatkog korjena i hmelja
3301 90 30 00 ostalo
3301 90 90 00 ostalo
3302
Smjese mirisnih tvari i smjese (ukljuujui alkoholne
otopine) na osnovi jedne ili vie tih tvari, vrsta koje
se koriste kao sirovine u industriji; drugi preparati
na osnovi mirisnih tvari koji se koriste u proizvodnji
pia:
3302 10
za upotrebu u prehrambenoj indrustriji i industriji
pia:
za upotrebu u industriji pia:
dodaci koji sadre svojstvene mirisne tvari za
odreenu vrstu pia:
3302 10 10 00 sa sadrajem alkohola veim od 0,5% vol
ostalo:
3302 10 21 00 koji ne sadre mlijenu mast, saharozu,
izoglukozu, krob ili glukozu, ili koji sadre mlijenu mast
sa masenim udjelom manjim od 1,5%, saharozu ili
izoglukozu sa masenim udjelom manjim od 5%, glukozu
ili krob sa masenim udjelom manjim od 5%
3302 10 29 00 ostalo
3302 10 40 00 ostalo
3302 10 90 00 za upotrebu u prehrambenoj industriji
3302 90
ostalo:
3302 90 10 00 alkoholne otopine
3302 90 90 00 ostalo
3303 00
Mirisi (parfemi) i toaletne vode:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0
0

243

Tarifna oznaka

Naziv

1
3303 00 10 00
ex 3303 00 10 10
3303 00 90 00
ex 3303 00 90 10
3304

3304 10 00 00
3304 20 00 00
3304 30 00 00
3304 91 00 00
3304 99 00 00
3305
3305 10 00 00
3305 20 00 00
3305 30 00 00
3305 90 00 00
3306

3306 10 00 00
3306 20 00 00
3306 90 00 00
3307

3307 10 00 00
3307 20 00 00
3307 30 00 00

3307 41 00 00
3307 49 00 00
3307 90 00 00

parfemi
pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju
toaletne vode
pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju
Proizvodi za uljepavanje i minkanje i proizvodi za
njegu koe (osim lijekova), ukljuujui preparate za
zatitu od sunca ili za pojaavanje pigmentcije pri
sunanju; dodaci za manikiranje i pedikiranje:
preparati za minkanje usana
preparati za minkanje oiju
preparati za manikiranje i pedikiranje
ostalo:
puderi, ukljuujui kompaktne
ostalo
Preparati za kosu:
amponi
preparati za trajno kovranje ili ispravljanje kose
lak za kosu
ostalo
Preparati za higijenu usta i zubi, ukljuujui paste i
prakove za privrivanje umjetnog zubala; konac
za ienje prostora izmeu zubi (zubna svila), u
pakovanjima za pojedinanu prodaju:
sredstva za njegu zubi
konac za ienje prostora izmeu zubi (zubna
svila)
ostalo
Preparati za brijanje, ukljuujui i one koji se koriste
prije i nakon brijanja, dezodoransi za linu upotrebu,
preparati za kupanje, depilatori i ostali parfimerijski,
kozmetiki ili toaletni preparati, koji nisu spomenuti
niti ukljueni na drugom mjestu; pripremljeni
dezodoransi za prostorije, parfimirani ili
neparfimirani, ukljuujui i one koji imaju
dezinfekcijska svojstva:
preparati za brijanje, ukljuujui one koji se koriste
prije ili poslije brijanja
dezodoranski za linu upotrebu i preparati protiv
znojenja
parfimirane soli i ostali preparati za kupanje
preparati za parfimiranje ili dezodoriranje
prostorija, ukljuujui mirisne preparate za vjerske
obrede:
agarbatti i ostali preparati koji miriu pri
izgaranju
ostalo
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
10
0
0
0
0
5
0
5
5
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
10
5
10

5
0
0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
15

0
0

0
0

10
15

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
5
0
5
0

244

GLAVA 34
SAPUN, ORGANSKA POVRINSKI AKTIVNA SREDSTVA, PREPARTI ZA PRANJE, PREPARATI ZAPODMAZIVANJE, UMJETNI VOSKOVI, PRIPREMLJENI VOSKOVI, PREPARATI ZA
POLIRANJE I IENJE, SVIJEE I SLINI PROIZVODI, PASTE ZA MODELIRANJE, "ZUBARSKI VOSKOVI", TE
ZUBARSKI PREPARATI NA OSNOVI GIPSA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) smjese ili preparati od jestivih masti ili ulja ivotinjskog ili biljnog porijekla koji se koriste za odvajanje kalupa (tarifni broj 1517);
b) odreena hemijska jedinjenja ili
c) amponi, paste za zube, kreme i pjene za brijanje, preparati za kupanje koji sadre sapun ili druga povrinski aktivna sredstva (tarifni brojevi 3305, 3306 ili 3307).
2. U tarifnom broju 3401 pod pojmom "sapun" podrazumijeva se samo sapun topiv u vodi. Sapuni i ostali proizvodi koje se razvrstavaju u tarifni broj 3401, mogu sadravati dodate tvari (npr.
dezinficijens, abrazivni prah, punila ili lijekove). Proizvodi koji sadre abrazivni prah razvrstavaju se u tarifni broj 3401 samo ako su u obliku tapia, kocaka i oblikovanih ili lijevanih komada. U
ostalim oblicima razvrstavaju se u tarifni broj 3405 kao "prakovi za ribanje (ienje) i slini preparati".
3. U tarifnom broju 3402, pod pojmom "organska povrinski aktivna sredstva" podrazumijevaju se one proizvodi koji, kad se pomijeaju s vodom u koncentraciji 0,5% na 20 C i ostave na toj
temperaturi jedan sat:
a) daju prozirnu ili prozranu tekuinu ili stabilnu emulziju bez izdvajanja netopive tvari; i
-2

b) smanjuju povrinsku napetost vode na 4,5 x 10 N/m (45 dyn/cm) ili manje.
4. Pod pojmom "ulja od nafte i ulja od bitumenskih minerala" to se spominje u nazivu tarifnog broja 3403 podrazumijevaju se proizvodi odreeni napomenom 2 uz glavu 27.
5. Pod pojmom "umjetni voskovi i pripremljeni voskovi" u tarifnom broju 3404, u skladu sa iduim iskljuenjima, podrazumijevaju se samo:
a)

hemijski proizvedeni organski voskasti proizvodi, netopivi ili topivi u vodi;

b)

proizvodi dobiveni mijeanjem razliitih voskova;

c)

voskasti proizvodi na osnovi jednog voska ili vie voskova s dodatom masti, smolom, mineralnim tvarima ili drugim materijalima.

Iz ovog se tarifnog broja iskljuuju:


a)

proizvodi koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 1516, 3402 ili 3823 ak i kad imaju svojstva voska;

b)

nemijeani voskovi ivotinjskog ili biljnog porijekla, rafinirani ili nerafinirani, obojeni ili neobojeni, koji se razvrstavaju u tarifni broj 1521;

c)

mineralni voskovi i slini proizvodi iz tarifnog broja 2712, nezavisno jesu li meusobno pomijeani ili samo obojeni; ili

d)

mijeani voskovi, dispergirani ili otopljeni u tekuem mediju (tarifni brojevi 3405, 3809 itd.).

Tarifna oznaka
1
3401

Naziv
2
Sapun; organski povrinski aktivni proizvodi i
preparati koji se koriste kao sapun, u obliku tapia,
kocaka, lijevanih ili oblikovanih komada, sa
dodatkom ili bez dodataka sapuna; organski
povrinski aktivni proizvodi i preparati za pranje
koe, u obliku tenosti ili kreme, pripremljeni u
pakovanja za pojedinanu prodaju, koji sadre ili ne

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

NOR
11

245

Tarifna oznaka

Naziv

2
sadre sapun; papir, vata, pust i netkani tekstilni
materijali, impregnisani, premazani ili prekriveni
sapunom ili deterdentom:
sapun; organski povrinski aktivni proizvodi i
preparati u obliku tapia, kocaka, lijevanih ili
oblikovanih komada te papir, vata, filc i netkani
tekstilni materijali, impregnirani ili premazani
sapunom ili deterdentom:
za toaletnu upotrebu (ukljuujui proizvode sa
ljekovitim tvarima)
ostalo
sapun u ostalim oblicima:
ljuskice, listii, granule ili prah
ostalo
organski povrinski aktivni proizvodi i preparati za
pranje koe, u obliku tekuine ili kreme pripremljeni
u pakovanja za direktnu prodaju, sa dodatkom ili bez
dodatka sapuna
Organska povrinski aktivna sredstva (osim
sapuna); povrinski aktivni preparati, preparati za
pranje (ukljuujui pomone preparate za pranje) i
preparati za ienje, sa dodatkom ili bez dodataka
sapuna, osim onih iz tarifnog broja 3401:
organska povrinski aktivna sredstva pripremljena
ili ne u pakovanja za pojedinanu prodaju:
anionska:
vodena otopina koja sadri dinatrijev alkil (oksidi
(benzensulfonat)) sa masenim udjelom ne manjim od
30% ali ne veim od 50%
ostalo
kationska
neionska
ostala
preparati pripremljeni u originalna pakovanja za
pojedinanu prodaju:
povrinski aktivni preparati
preparati za pranje, pomoni preparati za pranje i
preparati za ienje
ostalo:
povrinski aktivni preparati
repromaterijal za proizvodnju djeijih pelena i
papirne konfekcije ()
preparati za pranje, pomoni preparati za pranje i
preparati za ienje
Preparati za podmazivanje (ukljuujui one na
osnovi reznog ulja i preparati za otputanje vijaka i
matica, preparati protiv hre i korozije i preparati za
odvajanje kalupa na osnovi sredstava za

3401 11 00 00
3401 19 00 00
3401 20
3401 20 10 00
3401 20 90 00
3401 30 00 00

3402

3402 11
3402 11 10 00

3402 11 90 00
3402 12 00 00
3402 13 00 00
3402 19 00 00
3402 20
3402 20 20 00
3402 20 90 00
3402 90
3402 90 10 00
ex 3402 90 10 10
3402 90 90 00
3403

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

10
0
10

10
0
10

10
0
10

10

10

10

10

10

10
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
5
0
5

0
0
0
0

10
5
0
5

10
5
0
5

10
5
0
5

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
6

0
6

0
6

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

NOR
11

246

Tarifna oznaka

Naziv

2
podmazivanje) i preparati koji se koriste za
pouljivanje i maenje tekstila, koe, krzna ili drugih
materijala, iskljuujui preparate sa masenim
udjelom naftnog ulja ili ulja dobivenog od
bitumenskih minerala 70% ili veim:
koji sadre naftna ulja ili ulja dobivena od
bitumenskih minerala:
preparati za obradu tekstila, koe, krzna ili
drugog materijala
ostalo:
koji sadre naftna ulja ili ulja dobivena od
bitumenskih minerala sa masenim udjelom 70% ili
veim, ali koja nisu temeljna sastavina
ostalo
ostalo:
preparati za obradu tekstila, koe, krzna ili
drugog materijala
ostalo
Umjetni voskovi i pripremljeni voskovi:
od poli (oksietilena)(polietilen glikola)
ostalo
pripremljeni voskovi, ukljuujui zaptivni vosak
Politure i kreme, za obuu, namjetaj, podove,
karoserije, staklo ili metale, paste i prakovi za
ribanje (ienje) i slini proizvodi (ukljuujui i one
u obliku papira, vate, filca, netkanih tekstilnih
materijala, celularne plastike ili celularne gume,
impregnirani ili prevueni takvim dodacima), osim
voskova iz tarifnog broja 3404:
politure, kreme i slini preparati za obuu i kou
politure, kreme i slini preparati za odravanje
drvenog pokustva, podova i ostale drvenarije
politure i slini preparati za karoserije, osim
politura za metale
paste, prakovi i ostali preparati za ribanje
(ienje)
ostalo:
za poliranje metala
ostalo
Svijee, svijeice i slino
Mase za modeliranje (ukljuujui pripremljene za
djeju zabavu); preparati poznati kao "zubarski
vosak" ili "smjese za zubne otiske", u slogovima, u
pakovanju za pojedinanu prodaju ili u obliku
ploica, potkovica, tapia i slinim oblicima; ostali
preparati za upotrebu u zubarstvu na osnovi gipsa
(peenog gipsa ili kalcijevog sulfata)
preparati za zubarstvo ()

3403 11 00 00
3403 19
3403 19 10 00

3403 19 90 00
3403 91 00 00
3403 99 00 00
3404
3404 20 00 00
3404 90 00 00
ex 3404 90 00 10
3405

3405 10 00 00
3405 20 00 00
3405 30 00 00
3405 40 00 00
3405 90
3405 90 10 00
3405 90 90 00
3406 00 00 00
3407 00 00 00

ex 3407 00 00 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5
10

0
0
0

0
0
0

0
5
10

0
0
0

0
5
10

0
5
10

0
5
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

247

GLAVA 35
BJELANEVINASTE TVARI; MODIFICIRANI KROBOVI; LJEPILA; ENZIMI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

kvasci (tarifni broj 2102);

b)

frakcije krvi (osim krvnog albumina nepripremljenog za terapijsku ili profilaktiku upotrebu), lijekovi i drugi proizvodi iz glavle 30;

c)

enzimski preparati za predtavljenje (tarifni broj 3202);

d)

enzimski preparati za namakanje i pranje te drugi proizvodi iz glave 34;

e)

skruene bjelanevine (tarifni broj 3913); ili

f)

proizvodi grafike industrije na podlozi od elatina (glava 49).

2. U tarifnom broju 3505 pod pojmom "dekstrin" podrazumijevaju se proizvodi nastali razgradnjom kroba sa udjelom reducirajueg eera ne veim od 10%, izraenog kao dekstroza, raunato
na suhu tvar.
Takvi proizvodi koji sadre vie od 10% reducirajueg eera razvrstavaju se u tarifni broj 1702.
Dodatna napomena
1. Tarifni podbroj 3504 00 10 00 ukljuuje koncentrirane mlijene bjelanevine sa masenim udjelom bjelanevina veim od 85%, raunato na suhu tvar.
Tarifna oznaka
1
3501
3501 10
3501 10 10 00
3501 10 50 00
3501 10 90 00
ex 3501 10 90 10
3501 90
3501 90 10 00
3501 90 90 00
3502

3502 11
3502 11 10 00
3502 11 90 00

Naziv
2
Kazein, kazeinati i drugi derivati kazeina; kazeinska
ljepila:
kazein:
za proizvodnju regeniranih tekstilnih vlakana
za industrijsku upotrebu, osim za proizvodnju
prehrambenih proizvoda za ljude i ivotinje
ostali
za uzgoj mikrobiolokih kultura ()
ostalo:
kazeinska ljepila
ostalo
Albumini (ukljuujui koncentrate od dviju ili vie
bjelanevina surutke, sa masenim udjelom
bjelanevina surutke veim od 80%, raunato na
suhu tvar), albuminati i drugi albuminski derivati:
albumini iz jaja:
sueni:
neprikladan ili koji se preradom ne mogu uiniti
prikladnim za ljudsku upotrebu
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

248

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3502 19
ostali:
3502 19 10 00 neprikladan ili koji se preradom ne mogu uiniti
prikladnim za ljudsku upotrebu
3502 19 90 00 ostali
3502 20
albumin iz mlijeka, ukljuujui koncentrate koji
sadre dvije ili vie bjelanevine surutke:
3502 20 10 00 neprikladni ili koji se preradom ne mogu uiniti
prikladnim za ljudsku upotrebu
ostali:
3502 20 91 00 sueni (na primjer u listiima, ljuskicama,
kristalima, prahu i slino)
3502 20 99 00 ostali
3502 90
ostalo:
albumini, osim albumina iz jaja i albumina iz mlijeka
(laktoalbumina):
3502 90 20 00 neprikladni ili koji se preradom ne mogu uiniti
prikladnim za ljudsku upotrebu
3502 90 70 00 ostali
3502 90 90 00 albuminati i drugi albuminski derivati
3503 00
elatin (ukljuujui elatin u listovima kvadratnoga i
pravougaonog oblika, obraen ili ne po povrini ili
obojen) i njegovi derivati; ljepilo iz ribljih mjehura;
ostala ljepila ivotinjskog porijekla, osim kazeinskih
ljepila iz tarifnog broja 3501:
3503 00 10 00 elatin i njegovi derivati
ex 3503 00 10 10 elatin za stabilizaciju vakcina ()
3503 00 80 00 ostalo
ex 3503 00 80 10 ljepila od kostiju
3504 00
Peptoni i njihovi derivati; ostale bjelanevinaste
tvari i njihovi derivati, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu; koni prah, kromiran ili
ne:
3504 00 10 00 koncentrirane mlijene bjelanevine navedene u
napomeni 1 ovog poglavlja
3504 00 90 00 ostalo
ex 3504 00 90 10 Peptoni dobiveni hidrolizom kazeina za gajenje
bakteriolokih kultura ()
3505
Dekstrini i drugi modificirani krobovi (npr.
preelatinirani i esterificirani krobovi); ljepila na
osnovi krobova ili na osnovi dekstrina ili drugih
modificiranih krobova:
3505 10
dekstrin i drugi modificirani krobovi:
3505 10 10 00 dekstrin
drugi modificirani krobovi:
3505 10 50 00 eterificirani i esterificirani krobovi
3505 10 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
0
5
10

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
10

0
0
0
0

5
0
5
10

5
0
5
10

5
0
5
10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

249

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3505 20
ljepila:
3505 20 10 00 sa masenim udjelom kroba, dekstrina ili drugih
modificairanih krobova manjih od 25%
3505 20 30 00 sa masenim udjelom kroba, dekstrina ili drugih
modificiranih krobova 25% ili veim, ali manjim od 55%
3505 20 50 00 sa masenim udjeom kroba, dekstrina ili drugih
modificiranih krobova 55% ili veim, ali manjim od 80%
3505 20 90 00 sa masenim udjelom kroba, dekstrina ili drugih
modificiranih krobova 80% ili veim
3506
Pripremljena ljepila i druga pripremljena sredstva za
lijepljenje, koja nisu spomenuta niti ukljuena na
drugom mjestu; proizvodi prikladni za upotrebu kao
ljepila ili sredstva za lijepljenje, pripremljeni u
pakovanja za pojedinanu prodaju kao ljepila ili
sredstva za lijepljenje, u pakovanjima netomase ne
vee od 1 kg:
3506 10 00 00 proizvodi prikladni za upotrebu kao ljepila ili
sredstva za lijepljenje, pripremljeni u pakovanja za
pojedinanu prodaju kao ljepila ili sredstva za
lijepljenje, neto mase ne vee 1 kg
ostali:
3506 91 00 00 sredstva za lijepljenje na osnovi polimera iz
tarifnih brojeva 3901 do 3913 ili na osnovi kauuka
ex 3506 91 00 10 repromaterijal za proizvodnju djeijih pelena i
papirne konfekcije ()
3506 99 00 00 ostali
3507
Enzimi; pripremljeni enzimi, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu:
3507 10 00 00 sirila i njegovi koncentrati
3507 90
ostalo:
3507 90 30 00 lipoproteinska lipaza; aspergilna alkalna proteaza
3507 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

250

GLAVA 36
EKSPLOZIVI; PIROTEHNIKI PROIZVODI; IBICE; PIROFORNE LEGURE;
ZAPALJIVI DODACI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju hemijski odreena jedinjenja, osim onih opisanih u napomeni 2 a) i b) uz ovu glavu.
2. Pod pojmom "proizvodi od zapaljivih materijala" u tarifnom broju 3606 podrazumijevaju se samo:
a) metaldehid, heksametilentetramin i sline tvari, pripremljene u oblicima (npr. tablete, tapii i slino) za upotrebu kao gorivo; goriva na osnovi alkohola i slina pripremljena goriva, u krutom ili
polukrutom obliku;
3

b) tekua goriva ili ukapljeni plinovi koji se koriste za punjenje upaljaa cigareta i za sline upaljae, u posudama zapremine ne vee od 300 cm ; i
c) smolne baklje, potpaljivai vatre i sl.

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3601 00 00 00 Barut
3602 00 00 00 Pripremljeni eksplozivi, osim baruta
3603 00
Sporogorei tapini; detonirajui tapini; udarne i
eksplozivne kapsule; upaljai; elektrini detonatori:
3603 00 10 00 sporogorei tapini, detonirajui tapini
3603 00 90 00 ostalo
3604
Pirotehniki proizvodi za vatromete, signalne rakete,
rakete protiv tue, signalne rakete za gustu maglu i
drugi pirotehniki proizvodi:
3604 10 00 00 pirotehniki proizvodi za vatromete
3604 90 00 00 ostalo
ex 3604 90 00 10 rakete protiv grada
3605 00 00 00 ibice, osim pirotehnikih proizvoda iz tarifnog
broja 3604
3606
Ferocerij i druge piroforne legure u svim oblicima;
proizvodi od zapaljivih materijala navedeni u
napomeni 2 uz ovu glavu:
3606 10 00 00 tekua goriva ili ukapljeni plinovi kao goriva, koji
se koriste za upaljae cigareta i sline upaljae, u
posudama zapremine ne vee od 300 cm
3606 90
ostalo:
3606 90 10 00 ferocerij i druge piroforne legure u svim oblicima
3606 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5
5

251

GLAVA 37
PROIZVODI ZA FOTOGRAFSKU I KINEMATOGRAFSKU UPOTREBU

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju otpaci i ostaci.
2. U ovoj glavi pojam "fotografski" odnosi se na postupak kojim se dobivaju vidljive slike, direktno ili indirektno, djelovanjem svjetla ili drugog oblika zraenja na fotoosjetljivu povrinu.
Dodatne napomene
1. U sluaju kada se tonski film isporuuje u dvije vrpce (vrpca na koju je nanesena slika i vrpca na koju je nanesen zvuni zapis) svaka pojedina vrpca razvrstava se zasebno u vlastiti tarifni broj.
2. Kao filmski urnal u tarifnom broju 3706 90 52 00 smatra se film duine manje od 330 m s prikazom tekuih politikih, sportskih, vojnih, naunih, literarnih, folklornih, turistikih, socijalnih i
slinih dogaaja.
Tarifna oznaka
1
3701

3701 10 00 00
3701 20 00 00
3701 30 00 00

3701 91 00 00
3701 99 00 00
3702

3702 10 00 00

3702 31
3702 31 91 00

3702 31 97 00
3702 32
3702 32 10 00
3702 32 20 00
3702 32 85 00

Naziv
2
Fotografske ploe i ravni filmovi, osjetljivi na
svjetlost, neosvijetljeni, od bilo kojeg materijala
osim od papira, kartona ili tekstila; ravni filmovi za
trenutnu (brzu) fotografiju, osjetljivi na svjetlost,
neosvijetljeni, u kasetama ili bez kaseta:
za rendgensko snimanje
ravni film za trenutnu (brzu) fotografiju
ostale ploe i filmovi, ija je jedna stranica vea od
255 mm
ostalo:
za fotografiju u boji (viebojnu)
ostalo
Fotografski filmovi u rolnama, osjetljivi na svjetlost,
neosvijetljeni, od bilo kojeg materijala osim od
papira, kartona ili tekstila; filmovi u rolnama za
trenutne (brze) fotografije, osjetljivi na svjetlost,
neosvijetljeni:
za rendgenska snimanja
ostali filmovi neperforirani, irine ne vee od 105
mm:
za fotografiju u boji (viebojnu):
obojeni negativ film:
irine 75 mm ili vee, ali ne vee od 105 mm i
duine 100 m ili vee za izradu trenutne (brze)
fotografije
ostali
ostali, sa emulzijom srebrnog halogenida:
irine ne vee od 35 mm:
mikrofilm; film za grafiku upotrebu
ostalo
irine vee od 35 mm

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
kd
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
10

0
10
10

0
10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11

252

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3702 39 00 00 ostali
ostali filmovi, neperforirani, irine vee od 105
mm:
3702 41 00 00 irine vee od 610 mm i duine vee od 200 m, za
fotografiju u boji (viebojnu)
3702 42 00 00 irine vee od 610 mm i duine vee od 200 m,
osim za fotografiju u boji
3702 43 00 00 irine vee od 610 mm i duine ne vee od 200 m
3702 44 00 00 irine vee od 105 mm ali ne vee od 610 mm
ostali filmovi za fotografiju u boji (viebojnu):
3702 52 00 00 irine ne vee od 16 mm
3702 53 00 00 irine vee od 16 mm ali ne vee od 35 mm i
duine ne vee od 30 m, za dijapozitive
3702 54 00 00 irine vee od 16 mm ali ne vee od 35 mm i
duine ne vee od 30 m, osim za dijapozitive
3702 55 00 00 irine vee od 16 mm ali ne vee od 35 mm i
duine vee od 30 m
3702 56 00 00 irine vee od 35 mm
ostalo:
3702 96
irine ne vee od 35 mm i duine ne vee od 30
m:
3702 96 10 00 mikrofilm; film za grafiku upotrebu
3702 96 90 00 ostalo
3702 97
irine ne vee od 35 mm i duine vee od 30 m:
3702 97 10 00 mikrofilm; film za grafiku upotrebu
3702 97 90 00 ostalo
3702 98 00 00 irine vee od 35 mm
3703
Fotografski papir, karton i tekstil, osjetljivi na
svjetlost, neosvijetljeni:
3703 10 00 00 u rolnama irine vee od 610 mm
3703 20 00 00 ostalo, za fotografiju u boji (viebojnu)
3703 90 00 00 ostalo
3704 00
Fotografske ploe, filmovi, papir, karton i tekstil,
osvijetljeni ali nerazvijeni:
3704 00 10 00 ploe i filmovi
3704 00 90 00 ostalo
3705
Fotografske ploe i filmovi, osvijetljeni i razvijeni,
osim kinematografskih filmova:
3705 10 00 00 za ofsetnu reprodukciju
3705 90
ostalo:
3705 90 10 00 mikrofilmovi
ex 3705 90 10 10 sa snimljenim naunim i strunim tekstom
3705 90 90 00 ostalo
ex 3705 90 90 10 mikrofievi sa snimljenim naunim i naunim
strunim tekstom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

kd

10

10

10

10

10

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
10
10

0
0
0

0
0
0

5
10
10

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

NOR
11
10

253

Tarifna oznaka
1
3706

3706 10
3706 10 20 00
3706 10 99 00
3706 90
3706 90 52 00

3706 90 91 00
3706 90 99 00
3707

3707 10 00 00
3707 90
3707 90 20 00
3707 90 90 00

Naziv
2
Kinematografski filmovi, osvijetljeni i razvijeni, sa
snimljenim ili bez snimljenoga zvunog zapisa ili
samo sa snimljenim zvunim zapisom:
irine 35 mm ili vee:
samo sa zvunim zapisom; negativi; meupozitivi
ostali pozitivi
ostalo:
samo sa zvunim zapisom; negativi; meupozitivi;
filmski urnal
ostali, irine:
manje od 10 mm
10 mm ili vee
Hemijski dodaci za fotografske namjene (osim
lakova, ljepila, sredstava za lijepljenje i slinih
dodataka); nepomijeani proizvodi za fotografsku
upotrebu, pripremljeni u odmjerene doze ili
pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju u
obliku gotovom za upotrebu:
emulzije osjetljive na svjetlost
ostalo:
razvijai i fiksiri:
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

254

GLAVA 38
RAZNI PROIZVODI HEMIJSKE INDUSTRIJE

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

hemijski elementi i hemijski odreena jedinjenja, osim sljedeih proizvoda:


1) umjetni grafit (tarifni broj 3801);
2) insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstava protiv klijanja, sredstava za reguliranje rasta bilja, dezinficijensi i slini proizvodi, pripremljeni u oblicima ili pakovanjima opisanim u
tarifnom broju 3808;
3) proizvodi pripremljeni kao punjenja za aparate za gaenje poara i protupoarne bombe (tarifni broj 3813);
4) referentni materijali sa certifikatom, navedenih u sljedeoj napomeni 2;
5) proizvodi navedeni u sljedeoj napomeni 3 a) ili 3 c).

b)

smjese hemijskih proizvoda s prehrambenim proizvodima ili ostalim tvarima to imaju hranljivu vrijednost, za upotrebu u pripremi prehrambenih proizvoda (najee tarifni broj 2106);

c)

pepeo i ostaci (ukljuujui i taloge osim kanalizacijskih) koji sadre metale, arsen ili njihove smjese i udovoljavaju zahtjevima napomene 3 a) ili 3 b) uz glavu 26 (tarifni broj 2620);

d)

lijekovi (tarifni brojevi 3003 ili 3004); ili

e)

istroeni katalizatori koji su se koristili pri ekstrakciji obinih metala (tarifni broj 2620), istroeni katalizatori koji se koriste za ponovno dobivanje plemenitih metala (tarifni broj 7112) ili
katalizatori sastavljeni od metala ili legura metala u obliku, npr. sitnog praha ili tkane iane mreice (odjeljci XIV ili XV)

2. A) U tarifnom broju 3822, izraz certificirani referentni materijali podrazumijeva referentne materijale koje prati certifikat s iskazanim certificiranim (potvrenim) svojstavima, metode koritene
da bi se ove vrijednosti utvrdile i stupnjem sigurnosti vezanim uz svaku pojedinu vrijednost, a to su prikladni za analitike namjene, kalibriranje ili odreivanje sastava drugih materijala.
B) Uz izuzetak proizvoda iz glave 28 ili 29 za razvrstavanje certificiranih referentnih materijala, tarifni broj 3822 ima prednost nad svim ostalim tarifnim brojevima u nomenklaturi.
3. U tarifni broj 3824 razvrstavaju se i sljedei proizvodi koji nisu razvrstani u druge tarifne brojeve ove nomenklature:
a)

kultivirani kristali (osim optikih elemenata) pojedinane mase ne manje od 2,5 g, od magnezijevog oksida ili od halogenida alkalijskih ili zemno-alkalijskih metala;

b)

fuzelno ulje; dippelovo ulje;

c)

proizvodi za brisanje crnila, pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju;

d)

proizvodi za ispravljanje matrica, ostale korekturne tekuine i korekturne trake (osim onih iz broj 9612) u pakovanjima za pojedinanu prodaju; i

e)

topljivi keramiki mjerai temperature u peima (npr. Segerove stoce).

4. U nomenklaturi pod gradskim otpadom smatra se otpad onih vrsta koje se prikupljaju iz domainstava, hotela, restorana, bolnica, prodavnica, ureda, itd., otpad zaostao pri ureenju i
asfaltiranju puteva, kao i otpad nastao izgradnjom ili ruenjem graevina. Gradski otpad openito sadri razliite vrste materijala kao to su plastine mase, guma, drvo, papir, tekstil, staklo,
metali, prehrambene proizvode, odbaeni namjetaj i druge oteene ili odbaene proizvode. Meutim, pojam gradski otpad ne ukljuuje:
a)

pojedinane materijale ili proizvode izdvojene iz otpada, kao to su plastine mase, guma, drvo, papir, tekstil, staklo ili metali i istroene baterije, koji se razvrstavaju u odgovarajue tarifne
brojeve nomenklature;

b)

industrijski otpad;

c)

otpadne farmaceutske proizvode koji su navedeni u napomeni 4k) uz glavu 30; ili

255

d)

kliniki otpad koji je odreen u sljedeoj napomeni 6 a).

5. U tarifnom broju 3825 izraz kanalizacijski mulj oznaava mulj (talog) koji nastaje iz postrojenja za obradu urbanih (gradskih) otpadnih voda i ukljuuje neobraeni otpad ove vrste, izmet i
nestabilizirani mulj. Iskljuen je stabilizirani mulj, ako je prikladan za upotrebu kao gnojivo (glava 31).
6. U tarifnom broju 3825 izraz ostali otpadi odnosi se na:
a)

kliniki otpad, odnosno zagaeni otpad, koji nastaje prilikom medicinskih istraivanja, dijagnostike, lijeenja ili drugih medicinskih, hirurkih, zubarskih ili veterinarskih postupaka, koji esto
sadri patogene i farmaceutske tvari koje zahtijevaju posebne postupke uklanjanja (na primjer, oneiene odore, koritene rukavice, koritene igle injekcija);

b)

otpadna organska otapala;

c)

otpadne tekuine to nastaju obradom metala, tekuine iz hidraulinih ureaja, konica, tekuina protiv smrzavanja; i

d)

ostale otpatke hemijske industrije i srodnih industrija.

Meutim izraz ostali otpadi ne ukljuuje otpade koji sadre uglavnom naftna ulja ili ulja dobivena od bitumenskih minerala (tarifni broj 2710).
7. Za svrhe tarifnog broja 3826, pod pojmom biodizel podrazumijevaju se monoalkil esteri masnih kiselina vrsta koje se koriste kao gorivo, derivati ivotinjskih ili biljnih masti i ulja, koriteni ili ne.
Napomena za podbrojeve
1. Podbroj 3808 50 ukljuuje samo robe iz tarifnog broja 3808, koje sadre jednu ili vie slijedeih supstanci: aldrin (ISO); binapakril (ISO); kamfeklor (ISO) (toksafen); kaptafol (ISO); klordan (ISO);
klordimeform (ISO); klorobenzilat (ISO); DDT (ISO) (klofenotan (INN), 1,1,1-triklor-2,2-bis (p-klorofenil)etan); dieldrin (ISO,INN); dinitro-o-krezol (DNOC)(ISO)) ili njegove soli; dinozeb (ISO),
njene soli i estere; etilendibromid (ISO)(1,2 dibrometan); etilen diklorid (ISO) (1,2 dikloretan); fluoroacetamid (ISO); heptaklor (ISO); heksaklorbenzin (ISO); 1,2,3,4,5,6-heksaklorocikloheksan
(HCH (ISO)), ukljuujui lindan (ISO,INN); ivini spojevi; metamidofos (ISO); monokratofos (ISO); oksiran (etilenoksid; paration (ISO); parationmetil (ISO) (metilparation); pentaklorofenol (ISO)
njegove soli i esteri; fosfamidon (ISO); 2,4,5-T (ISO) (2,4,5-triklorofenoksiocetna kiselina), njene soli ili esteri; tributiltin spojevi.
Podbroj 3808 50 takoe obuhvata prakaste formulacije koje sadre mjeavinu benomila (ISO), karbofurana (ISO) i thirama (ISO).
2. U tarifnim podbrojevima 3825 41 i 3825 49 otpadna organska otapala su otpadi koji uglavnom sadre organska otapala i nisu prikladni za daljnju upotrebu kao primarni proizvodi, bez obzira
na to da li se namjeravaju ili ne, upotrijebiti za ponovno dobivanje otapala iz njih.

Tarifna oznaka
1
3801

3801 10 00 00
3801 20
3801 20 10 00
3801 20 90 00
3801 30 00 00
3801 90 00 00
3802

ex

3802 10 00 00
3802 90 00 00
3802 90 00 10

Naziv
2
Umjetni grafit, koloidni ili polukoloidni grafit;
dodaci na osnovi grafita ili drugih vrsta ugljenika u
obliku paste, blokova, ploa ili drugih
poluproizvoda:
umjetni grafit
koloidni ili polukoloidni grafit:
koloidni grafit u uljnoj suspenziji; polukoloidni grafit
ostalo
ugljenikove paste za elektrode i sline paste za
oblaganje pei
ostalo
Aktivni ugalj; aktivni prirodni mineralni proizvodi;
ivotinjski ugalj, ukljuujui upotrebljavani:
aktivni ugalj
ostalo
ivotinjski ugalj

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

NOR
11

256

Tarifna oznaka
1
3803 00
3803 00 10 00
3803 00 90 00
3804 00 00 00

ex

3804 00 00 10
3805

3805 10
3805 10 10 00
3805 10 30 00
3805 10 90 00
3805 90
3805 90 10 00
3805 90 90 00
3806
3806 10 00 00
3806 20 00 00
3806 30 00 00
3806 90 00 00
3807 00

3807 00 10 00
3807 00 90 00
3808

3808 50 00 00

3808 91
3808 91 10 00
3808 91 20 00
3808 91 30 00

Naziv
2
Talulje, rafinirano ili nerafinirano:
sirovo
ostalo
Ostatne luine iz proizvodnje drvne celuloze,
nekoncentrirane ili koncentrirane, desaharizirane ili
hemijski obraene, ukljuujui lignin sulfonate, ali
iskljuujui talulje iz tarifnog broja 3803
koncentrirane sulfitne luine
Smolni, drvni ili sulfatni terpentin i druga terpenska
ulja dobivena destilacijom ili drugim postupkom iz
crnogorinog drveta; sirovi dipenten; sulfitni
terpentin i drugi sirovi paracimeni; borovo ulje
koje sadri alfaterpineol kao osnovni sastojak:
smolna, drvna ili sulfatna terpentinska ulja:
smolni terpentin
drvni terpentin
sulfatni terpentin
ostalo:
borovo ulje
ostalo
Kolofonij i smolne kiseline i njihovi derivati;
kolofonijski pirit i kolofonijska ulja; tekue smole:
kolofonij i smolne kiseline
soli kolofonija, smolnih kiselina i njihovih
derivata, osim kolofonijskih adukata
esteri guma
ostalo
Drvni katran; ulja od drvnog katrana; drvni kreozot;
drvna nafta; biljna smola; pivarska smola i slini
dodaci na osnovi kolofonija, smolnih kiselina ili
biljnih smola:
drvni katran
ostalo
Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva
protiv klijanja, sredstva za reguliranje rasta biljaka,
dezinficijensi i slini proizvodi, pripremljeni u
oblike ili pakovanja za pojedinanu prodaju ili kao
dodaci ili proizvodi (npr. posumporisane trake,
fitilji, svijee i papiri za ubijanje muha):
roba navedena u napomeni za podbrojeve broj 1
ovoj glavi
ostalo:
insekticidi:
na osnovi piretroida
na osnovi hloriranih ugljenvodonika
na osnovi karbamata

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

257

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3808 91 40 00 na osnovi organofosfornih jedinjenja
3808 91 90 00 ostali
3808 92
fungicidi:
neorganski:
3808 92 10 00 dodaci na osnovi jedinjenja bakra
3808 92 20 00 ostali
ostali:
3808 92 30 00 na osnovi ditiokarbamata
3808 92 40 00 na osnovi benzimidazola
3808 92 50 00 na osnovi diazola ili triazola
3808 92 60 00 na osnovi diazina ili morfolina
3808 92 90 00 ostali
3808 93
herbicidi, sredstva protiv klijanja i sredstva za
reguliranje rasta biljaka:
herbicidi:
3808 93 11 00 na osnovi fenoksifitohormona
3808 93 13 00 na osnovi triazina
3808 93 15 00 na osnovi amida
3808 93 17 00 na osnovi karbamata
3808 93 21 00 na osnovi derivata dinitroanilina
3808 93 23 00 na osnovi derivata uree, uracila i sulfoniluree
3808 93 27 00 ostali
3808 93 30 00 sredstva protiv klijanja
3808 93 90 00 sredstva za reguliranje rasta biljaka
3808 94
dezinficijensi:
3808 94 10 00 na osnovi kvarternih amonijevih soli
3808 94 20 00 na osnovi halogeniranih jedinjenja
3808 94 90 00 ostali
3808 99
ostalo:
3808 99 10 00 rodenticidi
3808 99 90 00 ostalo
3809
Sredstva za doradu, nosai bojila, sredstva za
ubrzavanje bojenja i fiksiranje bojila i drugi
proizvodi i dodaci (npr. sredstva za apreturu i
nagrizanje), koji se koriste u tekstilnoj, papirnoj,
koarskoj i slinim industrijama, koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu:
3809 10
na osnovi krobnih tvari:
3809 10 10 00 sa masenim udjelom ovih tvari manjim od 55%
3809 10 30 00 sa masenim udjelom ovih tvari 55% ili veim, ali
manjim od 70%
3809 10 50 00 sa masenim udjelom ovih tvari 70% ili veim, ali
manjim od 83%

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

258

Tarifna oznaka

ex

ex

Naziv

1
2
3809 10 90 00 sa masenim udjelom ovih tvari 83% i veim
ostalo:
3809 91 00 00 koji se koriste u tekstilnoj industriji i slinim
industrijama
3809 92 00 00 koji se koriste u papirnoj industriji i slinim
industrijama
3809 92 00 10 nedovreni preparati
3809 93 00 00 koji se koriste u koarskoj industriji i slinim
industrijama
3809 93 00 10 nedovreni preparati
3810
Dodaci za luenje (dekapiranje) metalnih povrina;
topitelji i drugi pomoni dodaci za lemljenje i
zavarivanje; prah i paste za lemljenje i zavarivanje
koji se sastoje od metala i drugih materijala; dodaci
koji se koriste kao jezgre ili obloge za elektrode ili
ipke za zavarivanje:
3810 10 00 00 dodaci za luenje (dekapiranje) metalnih
povrina; prah i paste koji se sastoje od metala i
drugih materijala, za lemljenje ili zavarivanje
3810 90
ostalo:
3810 90 10 00 dodaci koji se koriste kao jezgre ili obloge za ipke i
elektrode za zavarivanje
3810 90 90 00 ostalo
3811
Dodaci protiv detonacije, dodaci za sprjeavanje
oksidacije, za sprjeavanje taloenja smole,
poboljivai viskoznosti, dodaci za sprjeavanje
korozije i drugi pripremljeni aditivi za mineralna ulja
(ukljuujui benzin) ili za druge tenosti koje se
upotrebljavaju za iste namjene kao mineralna ulja:
dodaci protiv detonacije:
3811 11
na osnovi olovnih jedinjenja:
3811 11 10 00 na osnovi tetraetilolova
3811 11 90 00 ostali
3811 19 00 00 ostali
aditivi za ulja za podmazivanje:
3811 21 00 00 koji sadre naftna ulja ili ulja od bitumenskih
minerala
3811 29 00 00 ostali
3811 90 00 00 ostalo
3812
Pripremljeni ubrzivai vulkanizacije; sloeni
omekivai (plastifikatori) za gumu i plastine
mase, koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom
mjestu; dodaci za sprjeavanje oksidacije i drugi
sloeni stabilizatori za gumu i plastine mase:
3812 10 00 00 pripremljeni ubrzivai vulkanizacije za gumu
3812 20
sloeni omekivai (plastifikatori) za gumu ili
plastine mase:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

259

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3812 20 10 00 reakcijske smjese, koje sadre benzil 3
izobutiriloksi1izopropil2,2dimetilpropil ftalat i benzil
3izobutiriloksi2,2,4trimetilpentil ftalat
3812 20 90 00 ostalo
3812 30
preparati protiv oksidacije i drugi sloeni
stabilizatori za gumu ili plastine mase:
preparati protiv oksidacije:
3812 30 21 00 mjeavine oligomera 1,2dihloro2,2,4
trimetilkuionolina
3812 30 29 00 ostali
3812 30 80 00 ostali
3813 00 00 00 Dodaci i punjenja za aparate za gaenje poara;
napunjene granate za gaenje poara
3814 00
Sloena organska otapala i razrjeivai koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu;
pripremljena sredstva za skidanje premaznih boja
ili lakova:
3814 00 10 00 na osnovi butil acetata
3814 00 90 00 ostala
3815
Inicijatori reakcije, ubrzivai reakcije i kataliki
dodaci, koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugom mjestu:
katalizatori na nosau:
3815 11 00 00 sa niklom ili jedinjenjima nikla kao aktivnim
tvarima
3815 12 00 00 sa plemenitim metalima ili jedinjenjima
plemenitih metala kao aktivnim tvarima
3815 19
ostali:
3815 19 10 00 katalizatori u obliku zrnaca kod kojih 90% ili vie
zrnaca po masi ima promjer ne vei od 10 mikrona i
sastoji se od smjese oksida na nosau od
magnezijevog silikata i sadri po masi: bakar 20% ili
veeg ali ne veeg od 35%, bizmut 2% ili veeg ali ne
veeg od 3% i ija je specifina teina 0,2 ili vea ali ne
vea od 1,0
3815 19 90 00 ostali
3815 90
ostalo:
3815 90 10 00 katalizatori, koji se sastoje iz etiltrifenilfosfonijevog
acetata otopljenog u metanolu
3815 90 90 00 ostalo
3816 00 00 00 Vatrostalni cementi, vatrostalni malteri, vatrostalni
betoni i sline vatrostalne mase, osim proizvoda iz
tarifnog broja 3801
3817 00
Smjese alkilbenzena te smjese alkilnaftalena, osim
onih iz tarifnog broja 2707 ili 2902:
3817 00 50 00 linearni alkilbenzen
3817 00 80 00 ostalo
3818 00
Hemijski elementi dopirani za upotrebu u

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

260

Tarifna oznaka

Naziv

2
elektronici, u obliku diskova, ploica ili slinih
oblika; hemijska jedinjenja dopirana za upotrebu u
elektronici:
dopirani silicij
ostali
Tenosti za hidrauline konice i ostale
pripremljene tenosti za hidraulinu transmisiju,
koje ne sadre ili sadre manje od 70% masenog
udjela naftnog ulja, ili ulja dobivenih od
bitumenskih minerala
Dodaci protiv smrzavanja i pripremljene tekuine za
odleivanje
Pripremljene podloge za razvoj i odravanje
mikroorganizama (ukljuujui viruse i podobne
organizme), ili biljnih, humanih ili ivotinjskih elija
Dijagnostiki ili laboratorijski reagensi na podlozi,
pripremljeni dijagnostiki ili laboratorijski reagensi
na podlozi ili ne, osim onih iz tarifnih brojeva 3002 i
3006; certificirani referentni materijali
Industrijske monokarbonske masne kiseline; kisela
ulja od rafinacije; industrijski masni alkoholi:
industrijske monokarbonske masne kiseline;
kisela ulja od rafinacije:
stearinska kiselina
oleinska kiselina
masne kiseline tal ulja
ostalo:
destilirane masne kiseline
destilati masnih kiselina
ostalo
industrijski masni alkoholi
Pripremljena vezivna sredstva za ljevaonike
kalupe ili ljevaonike jezgre; hemijski proizvodi i
dodaci hemijske i srodnih industrija (ukljuujui i
one koje se sastoje od smjese prirodnih proizvoda),
koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom
mjestu:
pripremljena vezivna sredstva za ljevaonike
kalupe ili ljevaonike jezgre
neaglomerirani karbidi metala meusobno
pomijeani ili pomijeani sa metalnim vezivima
pripremljeni aditivi za cemente, maltere ili betone
nevatrostalni malteri ili betoni:
beton pripremljen za ulijevanje
ostalo
sorbitol, osim sorbitola iz podbroja 2905 44:
u vodenoj otopini:

3818 00 10 00
3818 00 90 00
3819 00 00 00

3820 00 00 00
3821 00 00 00

3822 00 00 00

3823

3823 11 00 00
3823 12 00 00
3823 13 00 00
3823 19
3823 19 10 00
3823 19 30 00
3823 19 90 00
3823 70 00 00
3824

3824 10 00 00
3824 30 00 00
3824 40 00 00
3824 50
3824 50 10 00
3824 50 90 00
3824 60

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
0

0
0
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

261

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3824 60 11 00 sa masenim udjeom Dmanitola 2% ili manjim,
raunato na sadraj Dglucitola
3824 60 19 00 ostalo
ostalo:
3824 60 91 00 sa masenim udjeom Dmanitola 2% ili manjim,
raunato na sadraj Dglucitola
3824 60 99 00 ostalo
smjese koje sadre halogenske derivate metana,
etana ili propana:
3824 71 00 00 koje sadre hlorofluorougljenike (CFC), koje
sadre ili ne hlorofluorougljenikovodonike (HCFC),
perfluorougljenike (PFC) ili fluorougljenikovodonike
(HFC)
3824 72 00 00 koje sadre bromohlorodifluorometan,
bromotrifluorometan ili dibromotetrafluoroetane
3824 73 00 00 koje sadre bromofluorougljenikovodonike
(HBFC)
3824 74 00 00 koje sadre hlorofluorougljenikovodonike
(HCFC), sadre ili ne sadre perfluorougljenika
(PFC) ili fluorougljenikovodonika (HFC), ali ne
sadre hlorofluorougljenike (CFC)
3824 75 00 00 koje sadre ugljenikov tetrahlorid
3824 76 00 00 koje sadre 1,1,1trihloretan (metilhloroform)
3824 77 00 00 koje sadre bromometan (metilbromid) ili
bromohlorometan
3824 78 00 00 koje sadre perfluorougljenike (PFC) ili
fluorougljenikovodonike (HFC), ali ne sadre
hlorofluorougljenike (CFC) ili
hlorofluorougljenikovodonike (HCFC)
3824 79 00 00 ostale
smjese i preparati koje sadre oksiran (etilen
oksid), polibromirane bifenile (PBB), polihlorirane
bifenile (PCB), polihlorirane terfenile (PCT) ili tris
(2,3dibromopropil) fosfan:
3824 81 00 00 koje sadre oksiran (etilen oksid)
3824 82 00 00 koje sadre polibromirane bifenile (PBB),
polihlorirane bifenile (PCB) ili polihlorirane terfenile
(PCT)
3824 83 00 00 koje sadre tris (2,3dibromopropil) fosfat
3824 90
ostalo:
3824 90 10 00 petrolejski sulfonati, iskljuujui petrolejske
sulfonate alkalnih metala, amonijaka ili etanolamina;
tiofenirane sulfonske kiseline iz ulja dobivenih od
bitumenskih minerala, njihove soli
3824 90 15 00 ionski izmjenjivai
3824 90 20 00 absorpcijska sredstva (geteri) za vakuum cijevi
3824 90 25 00 piroligniti (na primjer kalcijevi); sirovi kalcijev
tartarat; sirovi kalcijev citrat

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5

262

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3824 90 30 00 naftenske kiseline, njihove u vodi netopive soli i
njihovi esteri
ostalo:
3824 90 45 00 dodaci, za sprjeavanje i uklanjanje vodenog
kamenca
3824 90 50 00 dodaci za galvanizaciju
3824 90 55 00 smjese mono, di i triestera masnih kiselina sa
glicerolom (emulgatori za masti)
3824 90 58 00 nikotinski flasteri (transdermalni sistemi),
namjenjeni za pomo puaima za prestanak puenja
proizvodi i dodaci za farmaceutsku i hirurku
upotrebu:
3824 90 61 00 meuproizvodi pri proizvodnji antibiotika
dobiveni fermentacijom Streptomyces tenebrarius,
sueni ili ne, namijenjeni za proizvodnju humanih
lijekova iz tarifnog broja 3004
3824 90 62 00 meuproizvodi iz proizvodnje soli monensina
3824 90 64 00 ostalo
3824 90 65 00 pomoni proizvodi za upotrebu u ljevaonicama
(osim onih navedenih u podbroju 3824 10 00
3824 90 70 00 sredstva protiv zapaljivosti, protiv vlage i slina
sredstva za zatitu u graevinarstvu
ostalo:
3824 90 75 00 litijniobat "wafer", nedopiran
3824 90 80 00 smjese od derivata amina iz dimerizacije
masnih kiselina, srednje molekularne mase od 520 ili
vee ali ne vee od 550
3824 90 85 00 3(1etil1metilpropil) izoksazol5ilamin, u
obliku otopine u toluenu
3824 90 87 00 mjeavine koje se sastoje uglavnom od (5etil
2metil2oksido1,3,2dioksafosfinan5yl)metil
metil metilfosfonat i bis[(5etil2metil2oksido
1,3,2dioksafosfinan5yl)metil]metilfosfonat, i
mjeavine koje se sastoje uglavnom od dimetil
metilfosfonata, oksirana i difosforus pentaoksida
hemijski proizvodi ili dodaci, koji se sastoje
preteno od organskih jedinjenja, nespomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu
*
3824 90 92 00 u tekuem obliku pri 20 C
*ex 3824 90 92 10 antikorozijski dodaci, koji sadre amine kao
aktivnu komponentu
*
3824 90 93 00 ostalo
*
3824 90 96 00 ostalo
*ex 3824 90 96 10 antikorozijski dodaci, koji sadre amine kao
aktivnu komponentu
*ex 3824 90 96 20 anorganska sloena otapala i razrjeivai za
lakove i sline proizvode
3825
Ostatni produkti hemijske i srodnih industrija, koji
nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu;

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

NOR
11
0

263

Tarifna oznaka
1

3825 10 00 00
3825 20 00 00
3825 30 00 00
3825 41 00 00
3825 49 00 00
3825 50 00 00

3825 61 00 00
3825 69 00 00
3825 90
3825 90 10 00
3825 90 90 00
3826 00

3826 00 10 00
3826 00 90 00

Naziv
2
gradski otpad; kanalizacijski mulj; ostali otpad
naveden u napomeni 6 uz ovu glavu:
gradski otpad
kanalizacijski mulj
kliniki otpad
otpadna organska otapala:
halogenirana
ostala
otpadne tekuine koje nastaju obradom metala,
tekuine iz hidraulinih ureaja, tekuine konica i
tekuina protiv smrzavanja
ostali otpadi od hemijskih i srodnih industrija:
koji uglavnom sadre organske sastojke
ostali
ostali:
alkalni eljezni oksid za preiavanje gasa
ostalo
Biodizel i mjeavine od njega, koji ne sadre ili
sadre manje od 70% po masi naftnih ulja ili ulja
dobivenih od bitumenskih minerala:
masne kiseline monoalkil estera koje sadre 96,5
vol.% ili vie estera (FAMAE)
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

264

ODJELJAK VII
PLASTINE MASE I PROIZVODI OD PLASTINIH MASA;
KAUUK I PROIZVODI OD KAUUKA I GUME

Napomene
1. Roba pripremljena u slogove (setove) koji se sastoje od dva ili vie posebnih sastojaka od kojih se neki ili svi razvrstavaju u ovaj odjeljak, a namijenjeni su da se meusobno pomijeaju radi
dobivanja proizvoda iz odjeljaka VI i VII, razvrstat e se u odgovarajui tarifni broj za taj proizvod, uz uvjet:
a)

da se prema nainu pakovanja u kojima se sastojci isporuuju jasno prepoznaje da e biti upotrijebljeni zajedno bez prepakovanja;

b)

da se isporuuju zajedno;

c)

da su sastojci prepoznatljivi bilo prema svojstvima bilo prema omjerima u kojima se isporuuju, kako bi jedan drugoga nadopunjavali.

2. Proizvodi od plastinih masa, kauuka i gume na kojima su tampani motivi, tekst, ilustracije i sl., kojima tampa daje bitne osobine u odnosu na osnovnu upotrebu, razvrstavaju se u glavu 49,
osim proizvoda iz tarifnih brojeva 3918 i 3919.

GLAVA 39
PLASTINE MASE I PROIZVODI OD PLASTINIH MASA

Napomene
1. Pod pojmom "plastine mase" u nomenklaturi podrazumijevaju se oni materijali iz tarifnih brojeva 3901 do 3914 koji su oblikovani ili se mogu oblikovati, bilo u trenutku polimerizacije ili na
nekom sljedeem stepenu, pod vanjskim utjecajem (najee topline ili pritiska, a ako je potrebno s otapalom ili omekivaem) lijevanjem, istiskivanjem, presanjem, valjanjem ili drugim
postupkom u oblike koji ostaju nakon prestanka vanjskog uticaja.
Pod pojmom "plastine mase" u nomenklaturi ukljuen je i vulkanfiber. Meutim, pojmom "plastine mase" nisu obuhvaeni tekstilni materijali iz odjeljaka XI.
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

mazivni preparati iz tarifnog broja 2710 ili 3403;

b)

voskovi iz tarifnih brojeva 2712 ili 3404;

c)

hemijski odreena organska jedinjenja (glava 29);

d)

heparin i njegove soli (tarifni broj 3001);

e)

otopine (osim kolodija) koje se sastoje od proizvoda iz tarifnih brojeva 3901 do 3913 u isparljivim organskim otapalima, masenog udjela otapala veeg od 50% u masi otopine (tarifni broj
3208); tamparske folije iz tarifnog broja 3212;

f)

organska povrinski aktivna sredstva i dodaci iz tarifnog broja 3402;

g)

tekue smole i kolofonijske smole (tarifni broj 3806);

h)

pripremljeni aditivi za mineralna ulja (ukljuujui benzin) i za druge tekuine koje se upotrebljavaju za iste svrhe kao mineralna ulja (tarifni broj 3811);

ij)

hidrauline tekuine pripremljene na osnovi poliglikola, silikona ili drugih polimera iz glave 39 (tarifni broj 3819);

k)

dijagnostiki ili laboratorijski reagensi na podlozi od plastine mase (tarifni broj 3822);

265

l)

sintetiki kauuk odreen u glavi 40 te proizvodi od sintetikog kauuka;

m) sedlarski i remenarski proizvodi (tarifni broj 4201), sanduci, kovezi, rune torbe i ostali spremnici iz tarifnog broja 4202;
n)

pletarski, koaraki proizvodi i ostali proizvodi iz glave 46;

o)

zidne tapete iz tarifnog broja 4814;

p) roba iz odjeljka XI (tekstil i tekstilni proizvode);


q) proizvodi iz odjeljka XII (na primjer obua, kape, eiri, kiobrani, suncobrani, tapovi, bievi, korbai i njihove dijelovi);
r) imitacije draguljarskih predmeta iz tarifnog broja 7117;
s) proizvodi iz odjeljka XVI (maine, mehaniki ili elektrini ureaji);
t) dijelovi aviona ili vozila iz odjeljka XVII;
u) proizvodi iz glave 90 (na primjer optiki elemente, okviri za naoale, instrumenti za crtanje);
v) proizvodi iz glave 91 (na primjer kutije i kuita za satove ili satovi);
w) proizvodi iz glave 92 (na primjer muziki instrumenti i njihove dijelovi);
x) proizvodi iz glave 94 (na primjer namjetaj, svjetiljke i rasvjetna tijela, osvijetljeni znakovi, montane zgrade);
y) proizvodi iz glave 95 (na primjer igrake, rekviziti za sport i igre); i
z) proizvodi iz glave 96 (na primjer etke, dugmad, smike (patentni zatvarai), eljevi, piskovi ili cijevi lula za puenje, usnici za cigare ili slino, dijelovi termos-boca, patent-olovke, pera za
pisanje).
3. U tarifne brojeve 3901 do 3911 razvrstava se samo roba vrsta proizvedenih hemijskom sintezom:
a)

tekui sintetiki poliolefini, od kojih manje od 60% volumenskog udjela destilira na 300 C, nakon konverzije na 1013 mbar, primjenom metode destilacije pod smanjenim pritiskom (tarifni
brojevi 3901 i 3902);

b)

smole koje nisu visoko polimerizirane, vrsta kumaron-indenskih smola (tarifni broj 3911);

c)

ostali sintetiki polimeri, sa prosjekom od najmanje 5 monomernih jedinica;

d)

silikoni (tarifni broj 3910);

e)

rezoli (tarifni broj 3909) i drugi predpolimeri.

4. Pojam "kopolimeri" obuhvata sve polimere u kojima nijedna monomerna jedinica ne sudjeluje sa masenim udjelom 95% ili veim, u ukupnom sadraju polimera.
U ovoj glavi, osim ako nije drukije odreeno, kopolimeri (ukljuujui ko-polikondenzacijske, ko-poliadicijske proizvode, blok kopolimere i cijepljene kopolimere) i polimerne smjese
razvrstavaju se u tarifni broj koji obuhvata polimere one komonomerne jedinice to prevladava masenim udjelom nad svakom drugom pojedinanom komonomernom jedinicom. Prema
ovoj napomeni, komonomerne jedinice od kojih se sastoji polimer, uzimaju se zajedno, ako se razvrstavaju u isti tarifni broj.
Ako nijedna komonomerna jedinica ne prevladava, kopolimere i polimerne smjese razvrstavaju se u tarifni broj posljednji po redu od onih tarifnih brojeva koje zbog vanosti treba
podjednako uzeti u obzir.
5. Hemijski modificirani polimeri, kod kojih su samo dodacima na osnovni polimerni lanac provedene promjene hemijskom reakcijom, razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj nemodificiranog
polimera. Ova odredba se ne primjenjuje na cijepljene (graft) kopolimere.
6. U tarifnim brojevima 3901 do 3914 pod pojmom "primarni oblici" podrazumijevaju se samo ovi oblici:
a)

tekuine i paste, ukljuujui disperzije (emulzije i suspenzije) i otopine;

266

b)

blokovi nepravilnog oblika, grude, prah (ukljuujui prah za oblikovanje), granule, ljuskice i slini rasuti oblici.

7. Iz tarifnog se broja 3915 iskljuuju otpaci, odresci i lomljevina od pojedinanih termoplastinih materijala, preraeni u primarne oblike (tarifni brojevi 3901 do 3914).
8. U tarifnom broju 3917 pod pojmom "cijevi i crijeva" podrazumijevaju se uplji proizvodi, bez obzira na to jesu li poluproizvodi ili gotovi proizvodi kakvi se najee koriste za transport,
provoenje ili distribuciju plinova ili tekuina (na primjer rebrasta crijeva za zalijevanje, perforirane cijevi). Ovim su pojmom obuhvaeni i omoti za kobasiarske proizvode i ostale spljotene cijevi.
Meutim, proizvodi osim prije spomenutih, koji imaju drukiji unutranji popreni presjek osim krunog, ovalnog, pravougaonog (u kojih duina nije vea 1,5 puta od irine) ili u obliku pravilnog
mnogougaonika, ne smatraju se cijevima i crijevima ve profilnim oblicima.
9. U tarifnom broju 3918 pod pojmom "plastine tapete za zidove i stropove" podrazumijevaju se proizvodi u rolnama, irine ne manje od 45 cm, prikladni za dekoraciju zidova i stropova, a
sastoje se od plastine mase trajno privrene na podlogu od bilo kojeg materijala, osim od papira, uz uvjet da je sloj plastine mase (s lica) zrnate povrine, reljefno ukraen, obojen, sa
tampanim motivima ili drukije ukraen.
10. U tarifnim brojevima 3920 i 3921, pod pojmom "ploe, listovi, filmovi, folije i vrpce" podrazumijevaju se samo ploe, listovi, filmovi, folije i vrpce (osim onih iz glave 54) i blokovi pravilnoga
geometrijskog oblika, tampani ili netampani ili drukije povrinski obraeni, neizrezani ili izrezani u pravougaone oblike (ukljuujui kvadratne) ali dalje neobraeni (ak i ako su rezanjem
postali gotovi proizvodi za upotrebu).
11. U tarifni se broj 3925 razvrstavaju samo ove proizvodi, uz uvjet, da nisu ukljueni u bilo koji drugi tarifni broj u podglavi II:
a) spremnici, cisterne (ukljuujui septike cisterne), kace i sline posude, zapremine vee od 300 l;
b) graevinski elementi, koji se koriste, na primjer u podovima, zidovima, pregradama, stropovima ili krovovima;
c) oluci i pribor za oluke;
d) vrata, prozori i njihovi okviri i pragovi za vrata;
e) balkonske, stubine i druge ograde, vrata za dvorine ograde i sline prepreke;
f) prozorski kapci, roletne (ukljuujui venecijanske roletne) i slini proizvodi, njihovi dijelovi i pribor;
g) police velikih dimenzija, na sklapanje ili za trajnu ugradnju npr. u prodavnicama, radionicama, skladitima;
h) ukrasni arhitektonski motivi, npr. ljebasti ukrasi, kupole i slino;
ij) pribor za trajnu ugradnju u vrata ili na vrata, prozore, stubita, zidove ili druge dijelove zgrade, npr. ruice, kuke, drai, drai pekira, ploe za prekidae i ostale zatitne ploe.

Napomene za podbrojeve
1. U svakom tarifnom broju ove glave, polimeri (ukljuujui kopolimere) i hemijski modificirani polimeri razvrstavaju se prema sljedeim odredbama:
a)

gdje u nizu podbrojeva postoji naziv "ostalo":


1) kad je u nomenklaturi podbroja polimer s prefiksom "poli" (npr. polietilen ili poliamid-6,6), znai da monomerna jedinica ili monomerne jedinice od imenovanog polimera, uzete zajedno,
moraju sudjelovati sa masenim udjelom 95% ili veim,u ukupnom sadraju polimera;
2) kopolimeri iji je naziv sadran u podbrojevima 3901 30, 3903 20, 3903 30 i 3904 30 razvrstavaju se u te podbrojeve, pod uvjetom da komonomerne jedinice tih kopolimera sudjeluju sa
masenim udjelom 95% ili veim, u ukupnom sadraju polimera;
3) hemijski modificirani polimeri razvrstavaju se u podbroj s nazivom "ostalo", pod uvjetom da hemijski modificirani polimeri nisu odreenije navedeni u nekom drugom podbroju;
4) polimeri koji nisu obuhvaeni pod 1, 2 i 3 razvrstavaju se u onaj podbroj, od preostalih podbrojeva u nizu, koji obuhvata polimere od one monomerne jedinice koja masenim udjelom
prevladava nad svakom drugom pojedinanom komonomernom jedinicom. U ovu svrhu, monomerne jedinice od kojih su sastavljeni polimeri, ako se razvrstavaju u isti podbroj, uzimaju
se zajedno. U razmatranju se uporeuju samo komonomerne jedinice od kojih su sastavljeni polimeri u istome nizu podbrojeva.

b)

gdje u nizu tarifnih podbrojeva ne postoji naziv "ostalo":

267

1. polimeri se razvrstavaju u podbroj u koji se razvrstavaju polimeri od monomernih jedinica koji masenim udjelom prevladavaju nad svakom drugom pojedinanom komonomernom
jedinicom. U ovu svrhu, monomerne jedinice od kojih su sastavljeni polimeri, uzimaju se zajedno ako se razvrstavaju u isti podbroj. U razmatranju se uporeuju samo komonomerne
jedinice od kojih su sastavljeni polimeri u nizu podbrojeva;
2. hemijski modificirani polimeri razvrstavaju se u isti podbroj u koji se razvrstava odgovarajui nemodificirani polimer.
Polimerne smjese razvrstavaju se u isti podbroj u koji se razvrstavaju polimeri sastavljeni od istih monomernih jedinica i u istim omjerima.
2. U tarifnom broju 3920 43 pojam plastifikatori ukljuuje i sekundarne plastifikatore.
Dodatne napomene
1. Kada je tekstilna tkanina prisutna samo u svrhe ojaanja, rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnim plastinim masama
pripadaju glavi 39., ak i ako su:
- izraene od tekstilnih tkanina (drugih od onih iz tarifnog broja 5903) impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnim plastinim masama, ili
- izraene od neimpregniranih, nepremazanih, neprevuenih ili neprekrivenih tekstilnih tkanina a potom impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnim plastinim
masama.
(Napomena 3(c) uz glavu 56. i napomena 2(a) (5) uz glavu 59.)
Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja
EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

3901
3901 10
3901 10 10 00
3901 10 90 00
3901 20
3901 20 10 00

3901 20 90 00
3901 30 00 00
3901 90
3901 90 30 00

3901 90 90 00
3902

I. PRIMARNI OBLICI
Polimeri etilena, u primarnim oblicima:
polietilen gustoe manje od 0,94:
linearni polietilen
ostali
polietilen gustoe 0,94 ili vee:
polietilen u jednom od oblika navedenih u napomeni
6 b) uz ovu glavu, gustoe 0,958 ili vee kod 23 C, koji
sadri:
50 mg/kg ili manje aluminija
2 mg/kg ili manje kalcija
2 mg/kg ili manje hroma
2 mg/kg ili manje eljeza
2 mg/kg ili manje nikla
2 mg/kg ili manje titana i
8 mg/kg ili manje vanadija,
za proizvodnju hlorsulfoniranog polietilena
ostalo
kopolimeri etilenvinil acetata
ostalo:
ionomerna smola koja se sastoji od soli od
terpolimera etilena sa izobutil akrilatom i metakrilnom
kiselinom; ABA blok kopolimer od polistirena, etilen
butilen kopolimera i polistirena, sa masenim udjelom
stirena 35% ili manjim, u jednom od oblika navedenih u
napomeni 6 b) uz ovu glavu
ostalo
Polimeri propilena i drugih olefina, u primarnim
oblicima:

NOR
11

268

Tarifna oznaka
1
3902 10 00 00
3902 20 00 00
3902 30 00 00
3902 90
3902 90 10 00

3902 90 20 00

3902 90 90 00
3903
3903 11 00 00
3903 19 00 00
3903 20 00 00
3903 30 00 00
3903 90
3903 90 10 00
3903 90 20 00

3903 90 90 00
3904
3904 10 00 00
3904 21 00 00
3904 22 00 00
3904 30 00 00
3904 40 00 00
3904 50
3904 50 10 00

3904 50 90 00
3904 61 00 00
3904 69
3904 69 10 00

Naziv
2
polipropilen
poliizobutilen
kopolimeri propilena
ostalo:
ABA blok kopolimer od polistirena, etilenbutilen
kopolimera i polistirena, sa masenim udjelom stirena
35% ili manjim, u jednom od oblika navedenih u
napomeni 6 b) uz ovu glavu
polibut1en, kopolimer od but1en sa etilenom,
sa masenim udjelom etilena 10% ili manjim, ili smjesa
od polibut1en sa polietilenom i/ili propilenom, sa
masenim udjelom polietilena 10% ili manjim i/ili
propilena 25% ili manjim, u jednom od oblika navedenih
u napomeni 6 b) uz ovu glavu
ostalo
Polimeri stirena, u primarnim oblicima:
polistiren:
za ekspandiranje
ostali
kopolimeri stirenakrilonitril (SAN)
kopolimeri akrilonitrilbutadienstiren (ABS)
ostalo:
kopolimeri, iskljuivo iz stirena i alil alkohola, sa
acetilnim brojem 175 ili veim
bromirani polistiren, sa masenim udjelom broma
58% ili veim ali ne veim od 71%, u jednom od oblika
navedenih u napomeni 6 b) uz ovu glavu
ostalo
Polimeri vinil hlorida ili drugih halogeniranih olefina,
u primarnim oblicima:
poli(vinil hlorid), nepomijean sa drugim tvarima
ostali poli(vinil hlorid):
neomekani (neplastificiran)
omekani (plastificiran)
kopolimeri vinil hloridvinil acetat
ostali kopolimeri vinil hlorida
polimeri viniliden hlorida:
kopolimeri viniliden hlorida sa akrilonitrilom, u obliku
zrnaca za ekspandiranje promjera od 4 mikrometara ili
veeg ali ne veeg od 20 mikrometara
ostalo
fluoropolimeri:
politetrafluoretilen
ostalo:
poli(vinil fluorid) u jednom od oblika navedenih u

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
10
0

5
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
0
0

0
0
0
0

0
10
0
0

0
10
0
0

0
10
0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11
5
10
0

269

Tarifna oznaka

Naziv

2
napomeni 6 b) uz ovu glavu
fluoroelastomeri FKM
ostalo
ostali
Polimeri vinil acetata ili drugih vinil estera, u
primarnim oblicima; ostali polimeri vinila u
primarnim oblicima:
poli(vinil acetat):
u vodenoj disperziji
ostali
kopolimeri vinil acetata:
u vodenoj disperziji
ostali
poli(vinil alkohol), sa ili bez nehidroliziranih
acetatnih grupa
ostali:
kopolimeri
ostali:
poli(vinil formal) u jednom od oblika navedenih u
napomeni 6 b) uz ovu glavu, molekularne mase od 10
000 ili vee ali ne vee od 40 000, koji sadri:
9,5% ili vie, ali ne vie od 13% acetilnih grupa,
raunato kao vinil acetat
5% ili vie ali ne
vie od 6,5% hidroksilnih grupa raunato kao vinil
alkohol
ostalo
Akrilni polimeri u primarnim oblicima:
poli(metil metakrilat)
ostali:
poli[N(3hidroksiimino1,1dimetilbutil) akrilamid]
kopolimeri od 2diizopropilaminoetil metakrilata sa
decil metakrilatom, u otopini N,Ndimetilacetamida, sa
masenim udjelom kopolimera 55% ili veim
kopolimeri od akrilne kiseline s 2etilheksil akrilatom,
sa masenim udjelom 2etilheksil akrilata 10% ili veim
ali ne veim od 11%
kopolimeri od akrilonitrila sa metil akrilatom,
modificirani sa polibutadienakrilonitrilom (NBR)
polimerizacijski proizvodi od akrilne kiseline sa alkil
metakrilatom i sa manjom koliinom ostalih monomera,
koji se koriste kao uguivai u proizvodnji tekstlnih
tamparskih pasti
kopolimeri od metil akrilata sa etilenom i
monomerom koji kao substituent sadri neterminalne
karboksilne grupe, sa masenim udjelom metil akrilata
50% ili veim, pomijeani ili ne sa silikom

3904 69 20 00
3904 69 80 00
3904 90 00 00
3905

3905 12 00 00
3905 19 00 00
3905 21 00 00
3905 29 00 00
3905 30 00 00

3905 91 00 00
3905 99
3905 99 10 00

3905 99 90 00
3906
3906 10 00 00
3906 90
3906 90 10 00
3906 90 20 00

3906 90 30 00

3906 90 40 00
3906 90 50 00

3906 90 60 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
10

0
0
0

0
0
10

0
0
10

0
0
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

270

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3906 90 90 00 ostalo
3907
Poliacetali, ostali polieteri i epoksidne smole, u
primarnim oblicima; polikarbonati, alkidne smole,
polialil esteri i ostali poliesteri, u primarnim
oblicima:
3907 10 00 00 poliacetali
3907 20
ostali polieteri:
polieter alkoholi:
3907 20 11 00 polietilen glikoli
3907 20 20 00 ostali
ostalo:
3907 20 91 00 kopolimeri od 1hlor2,3epoksipropana sa etilen
oksidom
3907 20 99 00 ostali
3907 30 00 00 epoksidne smole
3907 40 00 00 polikarbonati
3907 50 00 00 alkidne smole
3907 60
poli(etilen tereftalat):
3907 60 20 00 sa viskoznim brojem 78 ml/g ili veim
3907 60 80 00 ostali
3907 70 00 00 poli(mlijena) kiselina
ostali poliesteri:
3907 91
nezasieni:
3907 91 10 00 tekui
3907 91 90 00 ostali
3907 99
ostali:
3907 99 10 00 poli(etilen naftalen2,6dikarboksilat)
3907 99 90 00 ostali
3908
Poliamidi u primarnim oblicima:
3908 10 00 00 poliamid 6,11,12,6,6,6,9,6,10 ili 6,12
3908 90 00 00 ostali
3909
Aminosmole, fenolne smole i poliuretani, u
primarnim oblicima:
3909 10 00 00 urea smole, tiourea smole
3909 20 00 00 melaminske smole
3909 30 00 00 ostale aminosmole
3909 40 00 00 fenolne smole
3909 50
poliuretani:
3909 50 10 00 poliuretani od 2,2'(tertbutilimino)dietanola i 4,4'
metilendicikloheksil diizocijanata, u otopini N,N
dimetilacetamida, sa masenim udjelom polimera 50% ili
veim
3909 50 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
10
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

NOR
11
0

271

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
3910 00 00 00 Silikoni u primarnim oblicima
3911
Naftne smole, kumaronindenske smole, politerpeni,
polisulfidi, polisulfoni i drugi proizvodi navedeni u
napomeni 3 uz ovu glavu, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu, u primarnim oblicima:
3911 10 00 00 naftne smole, kumaronske, indentske i kumaron
indenske smole i politerpeni
3911 90
ostalo:
proizvodi kondenzacije ili rearanirane
polimerizacije, hemijski modificirani ili ne:
3911 90 11 00 poli(oksi1,4 fenilensulfonil1,4fenilenoksi1,4
fenilenizopropiliden1,4 fenilen), u jednom od oblika
navedenih u napomeni 6 b) uz ovu glavu
3911 90 13 00 poli(tio1,4fenilen)
3911 90 19 00 ostalo
ostalo:
3911 90 92 00 kopolimer od pkrezola i divinilbenzena, u obliku
otopine u N,Ndimetilacetamidu, sa masenim udjelom
polimera 50% ili veim; hidrogenirani kopolimer od
viniltoluena i alfametilstirena
3911 90 99 00 ostalo
3912
Celuloza i njezini hemijski derivati, koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu, u
primarnim oblicima:
celulozni acetati:
3912 11 00 00 neomekani (neplastificirani)
3912 12 00 00 omekani (plastificirani)
3912 20
celulozni nitrati (ukljuujui kolodij):
neomekani (neplastificirani):
3912 20 11 00 kolodij i celoidin
3912 20 19 00 ostalo
3912 20 90 00 omekani (plastificirani)
celulozni eteri:
3912 31 00 00 karboksimetilceluloza i njezine soli
3912 39
ostalo:
3912 39 20 00 hidroksipropilceluloza
3912 39 85 00 ostalo
ex 3912 39 85 10 etilceluloza
3912 90
ostalo:
3912 90 10 00 celulozni esteri
3912 90 90 00 ostalo
3913
Prirodni polimeri (npr. alginska kiselina) i
modificirani prirodni polimeri (npr. skruene
bjelanevine, hemijski derivati prirodnog kauuka),
koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
10

0
0
10

0
0
10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

272

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0
5
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
0
5
5
0

0
0
0
0
0

0
0
5
5
0

0
0
5
5
0

0
0
5
5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

3913 10 00 00
3913 90 00 00
ex 3913 90 00 10
ex 3913 90 00 20
3914 00 00 00

3915
3915 10 00 00
3915 20 00 00
3915 30 00 00
3915 90
3915 90 11 00
3915 90 80 00
3916

3916 10 00 00
3916 20 00 00
3916 90
3916 90 10 00

3916 90 50 00
3916 90 90 00
3917
3917 10
3917 10 10 00
3917 10 90 00
3917 21
3917 21 10 00

3917 21 90 00
ex 3917 21 90 10
3917 22
3917 22 10 00

u primarnim oblicima:
alginska kiselina, njezine soli i esteri
ostalo
kazein
elatin
Ionski izmjenjivai na osnovi polimera iz tarifnih
brojeva 3901 do 3913, u primarnim oblicima
II. OTPACI, ODRESCI I LOMLJEVINA;
POLUPROIZVODI; GOTOVI PROIZVODI
Otpaci, odresci i lomljevina od plastinih masa:
od polimera etilena
od polimera stirena
od polimera vinil hlorida
od ostalih plastinih masa:
od polimera propilena
ostalo
Monofilamenti bilo koje dimenzije poprenog
presjeka veeg od 1 mm, ipke, tapovi i profilni
oblici od plastinih masa, ukljuujui povrinski
obraene ali drukije neobraivane:
od polimera etilena
od polimera vinil hlorida
od ostalih plastinih masa:
od proizvoda dobivenih kondenzacijom ili
rearaniranom polimerizacijom, hemijski modificirani ili
ne
od proizvoda adicijske polimerizacije
ostalo
Cijevi, crijeva i pribor za njih (npr. spojnice, koljena,
prirubnice), od plastinih masa:
umjetna crijeva (omoti za kobasiarske proizvode)
od skruenih bjelanevina ili celuloznih materijala:
od skruenih bjelanevina
od celuloznih materijala
cijevi i crijeva, kruti:
od polimera etilena:
beavne i sa duinom veom od najveeg
poprenog presjeka, povrinski obraene ili
neobraene, ali dalje neobraivane
ostale
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od polimera propilena:
beavne i sa duinom veom od najveeg
poprenog presjeka, povrinski obraene ili neobraene
ali dalje neobraivane

NOR
11

273

Tarifna oznaka

Naziv

1
3917 22 90 00
ex 3917 22 90 10
3917 23
3917 23 10 00

3917 23 90 00
ex 3917 23 90 10
3917 29 00 00
ex 3917 29 00 10
3917 31 00 00
ex 3917 31 00 10
3917 32 00 00
3917 33 00 00
ex 3917 33 00 10
3917 39 00 00
ex 3917 39 00 10
3917 40 00 00
ex 3917 40 00 10
3918

3918 10
3918 10 10 00
3918 10 90 00
3918 90 00 00
3919

3919 10

3919 10 12 00
3919 10 15 00
3919 10 19 00
3919 10 80 00
3919 90 00 00
3920

ostale
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od polimera vinil hlorida:
beavne i sa duinom veom od najveeg
poprenog presjeka, povrinski obraene ili
neobraene, ali dalje neobraivane
ostale
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od ostalih plastinih masa
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale cijevi i crijeva:
savitljive cijevi i crijeva, koji mogu podnijeti
pritisak od 27,6 MPa ili vei
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale, koje nisu pojaane niti kombinirane sa
drugim materijalima, bez pribora
ostale, koje nisu pojaane niti kombinirane sa
drugim materijalima, sa priborom
sa priborom, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
sa priborom za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pribor
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Podni pokrivai od plastinih masa, ukljuujui i
samoljepljive, u rolnama ili u obliku ploa; tapete za
zidove ili stropove, odreene napomenom 9 uz ovu
glavu:
od polimera vinil hlorida:
na nosau koji je impregniran, prevuen ili prekriven
poli (vinil hloridom)
ostalo
od ostalih plastinih masa
Samoljepljive ploe, listovi, filmovi, folije, vrpce i
ostali slini ravni oblici, od plastinih masa,
ukljuujui i one u rolnama:
u rolnama irine ne vee od 20 cm:
vrpce prevuene nevulkaniziranim prirodnim ili
sintetikim kauukom:
od poli(vinil hlorida) ili od polietilena
od polipropilena
ostalo
ostalo
ostale
Ostale ploe, listovi, filmovi, folije i vrpce, od
plastinih masa, koji nisu celularne strukture,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
0

5
0
0

10

10

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10

10

10

10

10

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
0

0
0

0
0

15

15

0
10
0
15
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
10
0
15
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

15

15

m
m

15
10

0
0

0
0

15
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
10
0
0
0

0
10
0
0
0

0
10
0
0
0

NOR
11
0
0

274

Tarifna oznaka

Naziv

2
neojaani, nelaminirani, bez podloge ili na slian
nain kombinirane sa drugim materijalima:
od polimera etilena:
debljine ne vee od 0,125 mm:
od polietilena, gustoe:
manje od 0,94:
polietilenski film debljine 20 mikrometara ili
vee ali ne vee od 40 mikometara, za proizvodnju foto
postojanih filmova, koji se koriste u proizvodnji
poluvodia ili tampanih krugova
rastezljivi film (stretch), netampani
ostalo
0,94 ili vee
ostalo
debljine vee od 0,125 mm:
sintetika papirna pulpa u obliku vlanih listova,
izraena iz nepovezanih polietilenskih vlakana,
pomijeanih ili nepomijeanih sa celuloznim vlaknima u
koliini ne veoj od 15%, koja sadri u vodi otopljeni
poli(vinil alkohol) kao sredstvo za vlaenje
ostalo
od polimera propilena:
debljine ne vee od 0,10 mm:
biaksialno usmjerenih
ostalo
debljine vee od 0,10 mm
od polimera stirena
od polimera vinil hlorida:
sa masenim udjelom plastifikatora ne manjim od
6%:
debljine ne vee od 1 mm
debljine vee od 1 mm
ostalo:
debljine ne vee od 1 mm
debljine vee od 1 mm
od akrilnih polimera:
od poli(metil metakrilata)
ostalo:
kopolimer od akrilnih i metakrilnih estera, u obliku
filma debljine ne vee od 150 mikrometara
ostalo
od polikarbonata, alkidnih smola, polialil estera i
drugih poliestera:
od polikarbonata

3920 10

3920 10 23 00

3920 10 24 00
3920 10 25 00
3920 10 28 00
3920 10 40 00
3920 10 81 00

3920 10 89 00
3920 20
3920 20 21 00
3920 20 29 00
3920 20 80 00
3920 30 00 00
3920 43
3920 43 10 00
3920 43 90 00
3920 49
3920 49 10 00
3920 49 90 00
3920 51 00 00
3920 59
3920 59 10 00
3920 59 90 00

3920 61 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
10

0
0
0
10

0
0
0
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
10

0
0
0
10

0
0
0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11

275

Tarifna oznaka
1
3920 62
3920 62 12 00

3920 62 19 00
3920 62 90 00
3920 63 00 00
3920 69 00 00
3920 71 00 00
3920 73
3920 73 10 00
3920 73 80 00
3920 79
3920 79 10 00
3920 79 90 00
3920 91 00 00
3920 92 00 00
3920 93 00 00
3920 94 00 00
3920 99

3920 99 21 00
3920 99 28 00
3920 99 52 00

3920 99 53 00

3920 99 59 00
3920 99 90 00
3921

Naziv
2
od poli(etilen tereftalata):
debljine ne vee od 0,35 mm:
film od poli(etilen tereftalata) debljine 72
mikrometra ili vee, ali ne vee od 79 mikrometara, koji
se koristi u proizvodnji savitljivih, magnetnih diskova;
film od poli(etilen tereftalata) debljine 100 mikrometara ili
vee, ali ne vee od 150 mikrometara, koji se koristi u
proizvodnji fotopolimertamparskih ploa
ostalo
debljine vee od 0,35 mm
od nezasienih poliestera
od zasienih poliestera
od celuloze i njenih hemijskih derivata:
od regenerirane celuloze
od celuloznog acetata:
film u rolnama ili vrpcama za kinematografiju ili
fotografiju
ostalo
od ostalih derivata celuloze:
od vulkanfibera
ostalo
od ostalih plastinih masa:
od poli(vinil butirala)
od poliamida
od aminosmola
od fenolnih smola
od ostalih plastinih masa:
od proizvoda dobivenih kondenzacijom ili
rearaniranom polimerizacijom, hemijski modificiranih ili
ne:
listovi i vrpce od poliamida, neprevueni ili
prevueni ili prekriveni samo plastikom
ostalo
od proizvoda adicijske polimerizacije:
listovi od polivinil fluorida; biaksialno usmjereni
film od poli(vinil alkohola), sa masenim udjelom poli (vinil
alkohola) 97% ili veim, neprevuen, debljine ne vee
od 1 mm
membrane za izmjenu iona iz fluoriranih
plastinih masa, za upotrebu u hloralkalnim
elektrolitskim elijama
ostalo
ostalo
Ostale ploe, listovi, filmovi, folije i vrpce, od
plastinih masa:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
0
10
10

10
0
10
10

10
0
10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

276

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
8

0
0
0
0

10
10
0
10

10
10
0
10

10
10
0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

15
15
10

0
0
0

0
0
0

15
15
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

3921 11 00 00
3921 12 00 00
3921 13
3921 13 10 00
3921 13 90 00
3921 14 00 00
3921 19 00 00
3921 90

3921 90 10 00
3921 90 30 00

3921 90 41 00
3921 90 43 00
3921 90 49 00
3921 90 55 00
3921 90 60 00
3921 90 90 00
3922

3922 10 00 00
3922 20 00 00
3922 90 00 00
3923

3923 10 00 00
3923 21 00 00
3923 29
3923 29 10 00
3923 29 90 00
3923 30
3923 30 10 00
3923 30 90 00
3923 40
3923 40 10 00

celularne strukture:
od polimera stirena
od polimera vinil hlorida
od poliuretana:
savitljive
ostale
od regenerirane celuloze
od ostalih plastinih masa
ostale:
od proizvoda dobivenih kondenzacijom ili
rearaniranom polimerizacijom, hemijski modificirani ili
ne:
od poliestera
od fenolnih smola
od aminosmola:
laminirani:
laminirani proizvodi pod visokim pritiskom sa
dekorativnom povrinom na jednoj ili obje strane
ostalo
ostale
ostalo
od proizvoda adicijske polimerizacije
ostalo
Kade, tukade, sudoperi, umivaonici, bidei,
klozetske olje, sjedala i poklopci, vodokotlii i
slini sanitarni proizvodi, od plastinih masa:
kade, tukade, sudoperi i umivaonici
klozetska sjedala i poklopci
ostalo
Proizvodi za prijevoz i pakovanje robe, od plastinih
masa; epovi, poklopci, zaklopci i ostali zatvarai,
od plastinih masa:
kutije, sanduci i slini proizvodi
vree i vreice (ukljuujui kupaste):
od polimera etilena
od ostalih plastinih masa:
od poli(vinil hlorida)
ostalo
baloni, boce, plosnate boce i slini proizvodi:
zapremine ne vee od 2 l
zapremine vee od 2 l
koturi, cijevke, vretena i sline podloge:
koturi i sline podloge prikladne kao nosai za

NOR
11

277

Tarifna oznaka

Naziv

2
fotografske i kinematografske filmove ili vrpce, filmove ili
slino, iz tarifnih brojeva 8523 i 8524
ostalo
epovi, poklopci, zaklopci i ostali zatvarai:
zatvarai i poklopci za boce
ostalo
ostalo
Stolni proizvodi, kuhinjski proizvodi i ostali
proizvodi za domainstvo te toaletni proizvodi, od
plastinih masa:
stolni proizvodi i kuhinjski proizvodi
ostalo
Graevinski proizvodi od plastinih masa, koji nisu
spomenuti ili ukljueni na drugom mjestu:
rezervoari, cisterne, kace i slini spremnici,
zapremine vee od 300 l
vrata, prozori i okviri za njih, pragovi za vrata
kapci, roletne (ukljuujui venecijanske roletne) i
slini proizvodi i njihovi dijelovi
ostalo:
pribor i slini proizvodi namijenjeni stalnoj ugradnji u
vrata, prozore, stepenice, zidove ili slino
tijela, kanali i zatitni kablovi za elektrine strujne
krugove
ostalo
Ostali proizvodi od plastinih masa i proizvodi od
ostalih materijala iz tarifnih brojeva 3901 do 3914:
proizvodi za urede i kole
odjea i pribor za odjeu (ukljuujui rukavice,
rukavice sa jednim prstom i rukavice bez prstiju)
pribor za namjetaj, karoserije i slino
statuete i ostali ukrasni predmeti
ostalo:
perforirana vjedra i slini proizvodi koji se koriste za
filtriranje vode pri ulasku u odvod
ostalo:
izraeno od ploa ili listova
ostalo
za tehnike namjene, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()

3923 40 90 00
3923 50
3923 50 10 00
3923 50 90 00
3923 90 00 00
3924

3924 10 00 00
3924 90 00 00
3925
3925 10 00 00
3925 20 00 00
3925 30 00 00
3925 90
3925 90 10 00
3925 90 20 00
3925 90 80 00
3926
3926 10 00 00
3926 20 00 00
3926 30 00 00
3926 40 00 00
3926 90
3926 90 50 00

3926 90 92 00
3926 90 97 00
ex 3926 90 97 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

0
0
10

0
0
10

0
0
10

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

0
0

0
0

0
0

15

15

kd ()

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
0

0
0

0
0

15

10,5

15

10,5

15

10,5

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

0
0

0
0

0
0

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
0

0
0

0
0

15
15
0

0
0
0

0
0
0

10,5
10,5
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.
() Vrataili prozor sa ili bez svog okvira ili praga smatraju se jednim dijelom.

278

GLAVA 40
KAUUK I PROIZVODI OD KAUUKA

Napomene
1.

Ako nije drukije odreeno, u nomenklaturi se pod pojmom "kauuk" podrazumijevaju sljedei proizvodi, vulkanizirani ili nevulkanizirani, tvrdi ili ne: prirodni kauuk, balata, gutaperka (guttapercha), gvajala (guayule), ikl (chicle) i sline prirodne gume, sintetiki kauuk, faktis dobiven iz ulja i njihovi regenerati.

2. Iz ove se glave iskljuuju:


a)

proizvodi iz odjeljka XI (tekstil i tekstilni proizvode);

b)

obua i dijelovi obue iz glave 64;

c)

kape, eire itd. i njihovi dijelovi (ukljuujui i kape za kupanje) iz glave 65;

d)

mehaniki i elektrini aparati ili ureaji ili njihove dijelovi iz odjeljka XVI (ukljuujui elektrine proizvode svih vrsta) od tvrde gume;

e)

proizvodi iz glava 90, 92, 94 i 96; ili

f)

proizvodi iz glave 95 (osim sportskih rukavica, rukavica sa jednim prstom, rukavica bez prstiju i proizvoda iz tarifnih brojeva 4011 do 4013).

3. U tarifnim brojevima 4001 do 4003 i 4005 pod pojmom "primarni oblici" podrazumijevaju se samo ovi oblici:
a)

tekuine i paste (ukljuujui lateks, predvulkanizirani ili ne, ostale disperzije i otopine);

b)

blokovi nepravilnog oblika, grudice, kuglice, prah, granule, mrvice i slini oblici u rasutom stanju.

4. U napomeni 1 uz ovu glavu i u tarifnom broju 4002 pod pojmom "sintetiki kauuk" podrazumijevaju se:
a)

nezasieni sintetiki proizvodi koji se mogu nepovratno prevesti u netermoplastine tvari vulkanizacijom uz primjenu sumpora na temperaturi izmeu 18 C i 29 C a nee se prekinuti ako se
istegnu tri puta u odnosu na prvotnu duinu, a ako se istegnu i na dva puta veu duinu od prvotne, u roku od 5 minuta vratit e se na duinu to nije vea od 1,5 puta od prvotne duine. U
svrhu tog ispitivanja mogu biti dodate tvari potrebne za umreavanje kao to su sredstva za aktiviranje i ubrzavanje vulkanizacije; doputena je prisustnost tvari predvienih napomenom 5
B) pod 2. i 3.. Meutim, prisutnost bilo koje tvari koja nije za umreavanje, kao to su ekstenderi, omekivai i punila, nije doputena;

b)

tioplasti (TM); i

c)

prirodni kauuk modificiran cijepljenjem (grafting) ili mijeanjem s plastinim masama, depolimeriziranim prirodnim kauukom, smjesama nezasienih sintetikih tvari, sa zasienim
sintetikim viim polimerima, uz uvjet da svi prethodno navedeni proizvodi udovoljavaju uvjetima vulkanizacije, te izduenja i vraanja u prvotno stanje iz odredaba a) ove take.

5. A) Iz tarifnih brojeva 4001 i 4002 iskljuuje se kauuk ili smjese kauuka koje su, prije ili nakon koagulacije, pomijeani sa:

B)

1.

sredstvima za vulkanizaciju, ubrzivaima, usporivaima ili aktivatorima (osim onih koji su dodati za pripremu predvulkaniziranog lateksa od kauuka);

2.

pigmentima ili drugim tvarima za bojenje, osim onih koji su dodati samo radi prepoznavanja;

3.

omekivaima (plastifikatorima) ili ekstenderima (osim mineralnog ulja u uljem ekstendiranog kauuka), punilima, sredstvima za ojaanje, organskim otapalama ili bilo kojom drugom
tvari, osim onih koji su doputeni odredbama pod B) ove napomene;

Prisutnost sljedeih tvari u kauuku ili u smjesama kauuka ne utie na njihovo razvrstavanje u tarifne brojeve 4001 ili 4002, uz uvjet da taj kauuk ili smjese kauuka zadravaju bitna
svojstva kao sirovi materijali:
1.

emulgatora i sredstva protiv ljepljivosti;

2.

malih koliina proizvoda za razlaganje emulgatora;

279

3.

vrlo malih koliina ovih sredstava: toplinski osjetljivih sredstava (najee za dobivanje toplinski osjetljivog lateks-kauuka), kationskih povrinski aktivnih sredstava (najee za
dobivanje elektropozitivnog lateks-kauuka), antioksidanata, koagulatora, sredstava za mrvljenje i sredstava protiv zamrzavanja, peptizatora, sredstava protiv starenja, stabilizatora,
sredstava za kontrolu viskoziteta i slinih aditiva za posebne namjene.

U tarifnom broju 4004, pod pojmom "otpaci, odresci i lomljevina" podrazumijevaju se otpaci, odresci i lomljevina iz proizvodnje ili obrade kauuka i proizvoda od kauuka koji se, kao takvi, ne
mogu vie upotrijebiti zbog rezanja, dotrajalosti ili drugih razloga.

6.

7. Niti u potpunosti od vulkaniziranog kauuka (gume) ija je bilo koja mjera (dimezija) poprenog presjeka vea od 5 mm, razvrstavaju se kao vrpce, ipke ili profilne oblike u tarifni broj 4008.
8. U tarifni broj 4010 razvrstavaju se transportne vrpce i pogonsko remenje od tekstilnih materijala, impregniranih, prevuenih, prekrivenih ili laminiranih vulkaniziranim kauukom-gumom ili izraeni
od tekstilne pree ili konopa, impregniranih, prevuenih, prekrivenih ili obloenih vulkaniziranim kauukom (gumom).
9. U tarifne brojeve 4001, 4002, 4003, 4005 i 4008 pod pojmovima "ploe", "listovi" i "vrpce" podrazumijevaju se samo ploe, listovi, vrpce i blokovi pravilnoga geometrijskog oblika, neizrezani ili
jednostavno izrezani u pravougaone (ukljuujui kvadratne) oblike, koji imaju ili nemaju svojstva gotovog proizvoda, tampane ili netampane ili drukije povrinski obraene, ali drukije
neizrezane i dalje neobraene.
U tarifnom broju 4008 pod pojmovima "ipke" i "profilni oblici" podrazumijevaju se samo takvi proizvodi, izrezani ili neizrezani na odreene duine, povrinski obraeni ili neobraeni ali ne i
obraeni na drukiji nain.
Dodatne napomene
1. Kada je tekstilna tkanina prisutna samo u svrhe ojaanja, rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnom gumom
pripadaju glavi 40., ak iako su:
-

izraene od tekstilnih tkanina (drugih od onih iz tarifnog broja 5906) impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnom gumom, ili

izraene od neimpregniranih, nepremazanih, neprevuenih ili neprekrivenih tekstilnih tkanina a potom impregnirane, premazane, prevuene ili prekrivene sa celularnom gumom.

(Napomena 3(c) uz glavu 56. i napomena 4. poslednji stav uz glavu 59.).


Tarifna oznaka
1
4001

4001 10 00 00

4001 21 00 00
4001 22 00 00
4001 29 00 00
4001 30 00 00
4002

4002 11 00 00

Naziv
2
Prirodni kauuk, balata, gutaperka (guttapercha),
gvajala (guayuale), ikl (chicle) i sline prirodne
gume, u primarnim oblicima ili obliku ploa, listova
ili traka:
lateks od prirodnog kauuka, predvulkanizirani ili
ne
prirodni kauuk, u ostalim oblicima:
dimljeni kauuk u obliku listova
prirodni kauuk, tehniki odreen (TSNR)
ostali
balata, gutaperka (gutta percha), gvajala
(guayule), ikl (chicle) i sline prirodne gume
Sintetiki kauuk i faktis dobiven iz ulja, u
primarnim oblicima ili u obliku ploa, listova ili
vrpci; smjese bilo kojeg proizvoda iz tarifnog broja
4001 sa bilo kojim proizvodom iz ovoga tarifnog
broja, u primarnim oblicima ili u obliku ploa, listova
ili traka:
stirenbutadien kauuk (SBR); karboksilirani
stirenbutadien kauuk (XSBR):
lateks

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

CEFTA

NOR
11

280

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4002 19
ostalo:
4002 19 10 00 stirenbutadien kauuk proizveden pomou
emulzione polimerizacije (ESBR), u balama
4002 19 20 00 stirenbutadien blok kopolimeri proizvedeni
pomou solucione polimerizacije (SBS, termoplastini
elastomeri), u granulama, mrvicama ili prakovima
4002 19 30 00 stirenbutadien kauuk proizveden pomou
solucione polimerizacije (ESBR), u balama
4002 19 90 00 ostalo
4002 20 00 00 butadien kauuk (BR)
izobutenizopren (butil) kauuk (IIR); halo
izobutenizopren kauuk (CIIR) ili (BIIR):
4002 31 00 00 izobutenizopren (butil) kauuk (IIR)
4002 39 00 00 ostalo
hloropren (hlorbutadien) kauuk (CR):
4002 41 00 00 lateks
4002 49 00 00 ostalo
akrilonitrilbutadin kauuk (NBR):
4002 51 00 00 lateks
4002 59 00 00 ostalo
4002 60 00 00 izopren kauuk (IR)
4002 70 00 00 etilenpropilendien nekonjugirani kauuk (EPDM)
4002 80 00 00 smjese proizvoda iz tarifnog broja 4001 bilo sa
kojim proizvodom iz ovoga tarifnog broja
ostalo:
4002 91 00 00 lateks
4002 99
ostalo:
4002 99 10 00 proizvodi modificirani ugradnjom plastike
4002 99 90 00 ostalo
4003 00 00 00 Regenerirani kauuk u primarnim oblicima ili u
obliku ploa, listova ili traka
4004 00 00 00 Otpaci, odresci i lomljevina, od kauuka (osim tvrde
gume) i prah i granule dobiveni od tih proizvoda
4005
Pripremljene smjese nevulkaniziranog kauuka, u
primarnim oblicima ili u obliku ploa, listova ili
vrpci:
4005 10 00 00 pripremljene smjese kauuka sa aom ili
silicijevim dioksidom
4005 20 00 00 otopine; disperzije, osim onih iz podbroja 4005 10
ostalo:
4005 91 00 00 ploe, listovi i trake
4005 99 00 00 ostalo
4006
Ostali oblici (na pr.: ipke, cijevi i profili) i proizvodi
(na pr.: diskovi i prstenovi), od nevulkaniziranog
kauuka:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
10

0
0
0

0
0
4

0
0
4

0
0
4

10

10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

281

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
4006 10 00 00 sirove profilirane vrpce za protektiranje
pneumatskih guma
4006 90 00 00 ostalo
4007 00 00 00 Niti i kord od vulkaniziranog kauuka (gume)
4008
Ploe, listovi, vrpce, ipke i profilni oblici, od
vulkaniziranog kauuka (gume) osim od tvrde gume:
od celularnog vulkaniziranog kauuka (gume):
4008 11 00 00 ploe, listovi i trake
4008 19 00 00 ostalo
od necelularnog vulkaniziranog kauuka (gume):
4008 21
ploe, listovi i trake:
4008 21 10 00 podne obloge i otirai
4008 21 90 00 ostalo
4008 29 00 00 ostalo
4008 29 00 10 profili, rezani po mjeri za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
4009
Cijevi i crijeva od vulkaniziranog kauuka (gume),
osim od tvrde gume, sa priborom ili bez pribora
(npr. spojnice, koljena, prirubnice):
neojaani niti drukije kombinirane sa drugim
materijalima:
4009 11 00 00 bez pribora
4009 12 00 00 sa priborom
4009 12 00 10 prikladne za transmisiju plina ili tekuine, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ojaane ili drukije kombinirane samo sa metalom:
4009 21 00 00 bez pribora
4009 22 00 00 sa priborom
4009 22 00 10 prikladne za transmisiju plina ili tekuine, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ojaane ili drukije kombinirane samo sa
tekstilnim materijalima:
4009 31 00 00 bez pribora
4009 32 00 00 sa priborom
4009 32 00 10 prikladne za transmisiju plina ili tekuine, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ojaane ili drukije kombinirane sa drugim
materijalima:
4009 41 00 00 bez pribora
4009 42 00 00 sa priborom
4009 42 00 10 prikladne za transmisiju plina ili tekuine, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
4010
Transportne vrpce i pogonsko remenje od
vulkaniziranog kauuka (gume):
transportne vrpce i remenje:
4010 11 00 00 ojaani samo metalom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

4
4
4
0

4
4
4
0

4
4
4
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

10

10

NOR
11
0

282

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4010 12 00 00 ojaani samo sa tekstilom
4010 19 00 00 ostalo
pogonske vrpce i remenje:
4010 31 00 00 beskrajno pogonsko remenje trapezoidnoga
poprenog presjeka (Vremenje), Vorebreno,
vanjskog obima veeg od 60 cm ali ne veeg od 180
cm
4010 32 00 00 beskrajno pogonsko remenje trapezoidnoga
poprenog presjeka (Vremenje), osim V
orebrenog, vanjskog obima veeg od 60 cm ali ne
veeg od 180 cm
4010 33 00 00 beskrajno pogonsko remenje trapezoidnoga
poprenog presjeka (Vremenje), Vorebreno,
vanjskog obima veeg od 180 cm ali ne veeg od
240 cm
4010 34 00 00 beskrajno pogonsko remenje trapezoidnoga
poprenog presjeka (Vremenje), osim V
orebrenog, vanjskog obima veeg od 180 cm ali ne
veeg od 240 cm
4010 35 00 00 beskrajno sinhrono remenje, vanjskog obima
veeg od 60 cm ali ne veeg od 150 cm
4010 36 00 00 beskrajno sinhrono remenje, vanjskog obima
veeg od 150 cm ali ne veeg od 198 cm
4010 39 00 00 ostalo
4011
Nove vanjske pneumatske gume (ukljuujui i gume
bez zranica):
4011 10 00 00 za osobne automobile (ukljuujui vozila za
kombinirani prijevoz osoba i robe i trkae
automobile)
4011 20
za autobuse ili kamione:
4011 20 10 00 sa indeksom optereenja ne veim od 121
4011 20 90 00 sa indeksom optereenja veim od 121
4011 30 00 00 za avione
ex 4011 30 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
4011 40 00 00 za motocikle
4011 50 00 00 za bicikle
ostale, sa rebrastim, strijelastim, "riblja kost" ili
slinim arama:
4011 61 00 00 za poljoprivredna i umska vozila
4011 62 00 00 za graevinska vozila i za vozila koja se koriste
za rukovanje robom u industriji, veliine naplatka
kotaa ne vee od 61 cm
4011 63 00 00 za graevinska vozila i za vozila koja se koriste
za rukovanje robom u industriji, veliine naplatka
kotaa vee od 61 cm
4011 69 00 00 ostale
ostale:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

kd

10

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
10
5
0
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

8
8
5
8
8
8

0
0
0
0
0
0

4
10
5
0
4
4

4
10
5
0
4
4

4
10
5
0
4
4

kd
kd

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd

kd

10

10

NOR
11
4
4

283

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
4011 92 00 00 za poljoprivredna i umska vozila
4011 93 00 00 za graevinska vozila i za vozila koja se koriste
za rukovanje robom u industriji, veliine naplatka
kotaa ne vee od 61 cm
4011 94 00 00 za graevinska vozila i za vozila koja se koriste
za rukovanje robom u industriji, veliine naplatka
kotaa vee od 61 cm
4011 99 00 00 ostale
4012
Protektirane ili upotrebljavane vanjske pneumatske
gume; pune gume i gume sa zranim komorama,
protektori (gazni sloj) i titnici od gume:
protektirane gume:
4012 11 00 00 za putnike automobile (ukljuujui vozila za
kombinirani prijevoz osoba i robe i trkae
automobile)
4012 12 00 00 za autobuse i kamione
4012 13 00 00 za avione
4012 13 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
4012 19 00 00 ostale
4012 20 00 00 upotrebljavane vanjske pneumatske gume
4012 20 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
4012 90
ostalo:
4012 90 20 00 tvrde gume ili sa zranim komorama
4012 90 30 00 izmjenljivi protektori (gazni sloj)
4012 90 90 00 titnici
4013
Unutranje gume (zranice):
4013 10 00 00 za putnike automobile (ukljuujui vozila za
kombinirani prijevoz osoba i robe i trkae
automobile), autobuse i kamione
4013 10 00 10 za dampere dimenzija preko 24''
4013 20 00 00 za bicikle
4013 90 00 00 ostale
4013 90 00 10 za traktore i avione
4014
Higijenski i farmaceutski proizvodi (ukljuujui
dude), od vulkaniziranog kauuka (gume), osim od
tvrde gume, sa priborom ili bez pribora od tvrde
gume:
4014 10 00 00 prezervativi
4014 90 00 00 ostalo
4015
Odjea i pribor za odjeu (ukljuujui rukavice,
rukavice sa jednim prstom i rukavice bez prstiju), za
sve namjene, od vulkaniziranog kauuka (gume)
osim od tvrde gume:
rukavice, rukavice sa jednim prstom i rukavice bez
prstiju:
4015 11 00 00 hirurke

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
0
10

5
0
0

kd

kd

10

10

kd

15

15

kd
kd
kd
kd
kd
kd

15
15
0
15
15
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

15
15
0
15
15
0

0
0
0
0
0
0

9
15
0
9
9
0

9
15
0
9
9
0

9
15
0
9
9
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

kd

10

10

kd
kd
kd
kd

0
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
10
0

0
0
0
0

0
4
4
0

0
4
4
0

0
4
4
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

pa

NOR
11
0
4

284

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
4015 19 00 00 ostale
4015 90 00 00 ostalo
4016
Ostali proizvodi od vulkaniziranog kauuka (gume)
osim od tvrde gume:
4016 10 00 00 od celularne gume
4016 10 00 10 za tehnike namjene, za upotrebu u civilnoj avijaciji
ostalo:
4016 91 00 00 podni pokrivai, prostirai i otirai
4016 92 00 00 gumice za brisanje
4016 93 00 00 zaptivci, podloci i ostali proizvodi za zaptivanje
4016 93 00 10 za tehnike namjene, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
4016 94 00 00 odbojnici za brodove i obalu, ukljuujui i one za
napuhavanje
4016 95 00 00 ostali proizvodi za napuhavanje
4016 99
ostali:
za vozila iz tarifnih brojeva 8701 do 8705:
4016 99 52 00 dijelovi sastavljeni od vulkaniziranog kauuka
(gume) i metala
4016 99 57 00 ostalo
4016 99 57 10 ekspandirani; za tehnike namjene, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostalo:
4016 99 91 00 dijelovi sastavljeni od vulkaniziranog kauuka
(gume) i metala
4016 99 91 10 za tehnike namjene, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
4016 99 97 00 ostalo
4016 99 97 10 ekspandirani, za tehnike namjene, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
4017 00 00 00 Tvrdi vulkanizirani kauuk (tvrda guma) (npr. ebonit)
u svim oblicima, ukljuujui otpatke i lomljevinu;
proizvodi od tvrde gume

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
pa

4
10
10

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
5
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
5
10
0

0
0
0
0

4
5
4
0

4
5
4
0

4
5
4
0

10

10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

NOR
11
4
4

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

285

ODJELJAK VIII
SIROVA KOA SA DLAKOM ILI BEZ DLAKE, TAVLJENA KOA, KRZNA, PROIZVODI OD NJIH;
SEDLARSKI I REMENARSKI PROIZVODI; PREDMETI ZA PUTOVANJE; RUNE TORBE I SLINI SPREMNICI;
PREDMETI OD IVOTINJSKIH CRIJEVA (OSIM OD DUDOVOG SVILCA)

GLAVA 41
SIROVA KOA SA DLAKOM ILI BEZ DLAKE (OSIM KRZNA) I TAVLJENA KOA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) ostaci i otpaci od sirove koe (tarifni broj 0511);
b) ptije koe i dijelovi ptijih koa, s perjem ili paperjem, koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 0505 ili 6701; ili
c) sirove koe sa dlakom ili vunom, tavljene ili doraene (glava 43). Meutim, u glavi 41 razvrstavaju se sirove koe sa dlakom ili sa vunom, od goveda (ukljuujui i bivolju), kopitara, ovaca i
janjadi (osim astrahanske, janjadi sa debelim repom iz Male Azije, karakul, perzijske i sline janjadi, indijske, kineske, mongolske i tibetanske janjadi), od koza i jaria (osim od jemenskih,
mongolskih i tibetanskih koza i jaria), od svinja (ukljuujui "peccary"), od divokoza, gazela, sobova, losova (sjevernih jelena), jelena, srna i pasa.
2. A) Tarifni brojevi od 4104 do 4106 ne ukljuuju koe podvrgnute postupku tavljenja (ukljuujui i predtavljenje), koji je reverzibilan (tarifni brojevi 4101 do 4103, zavisno od sluaja).
B) Za potrebe tarifnih brojeva od 4104 do 4106 pojam crust ukljuuje i koe koje e se ponovo taviti, bojiti ili mastiti, prije suenja.
3. Pod pojmom umjetna koa u ovoj nomenklaturi podrazumijevaju se samo materijali iz tarifnog broja 4115.
Tarifna oznaka
1
4101

4101 20

4101 20 10 00
4101 20 30 00
4101 20 50 00
4101 20 80 00
4101 50
4101 50 10 00
4101 50 30 00
4101 50 50 00
4101 50 90 00

Naziv
2
Sirove krupne i sitne govee koe (ukljuujui
bivolje) i koe kopitara (svjee ili soljene, suene,
luene, piklovane ili drukije konzervirane ali ne
utavljene, niti pergamentno obraene niti dalje
obraivanje), sa dlakom ili bez dlake, cijepane ili
necijepane:
cijele koe, nerazdijeljene, mase po koi ne vee
od 8 kg kad su suhe, od 10 kg kad su suhosoljene
ili od 16 kg kad su svjee, vlanosoljene ili drukije
konzervirane:
svjee
vlano soljene
suene ili suhosoljene
ostale
cijele koe, mase po koi vee od 16 kg:
svjee
vlano soljene
suene ili suhosoljene
ostale

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

kd
kd
kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

CEFTA

NOR
11

286

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4101 90 00 00 ostale, ukljuujui krupone, polukrupone i trup
4102
Sirove ovje i janjee koe (svjee ili soljene,
suene, luene, piklane ili drukije konzervirane ali
netavljene, niti pergamentno obraene, niti drukije
dalje obraivane) sa vunom ili bez vune, cijepane ili
necijepane, osim onih iskljuenih napomenom 1 c)
uz ovu glavu:
4102 10
sa vunom:
4102 10 10 00 janjee
4102 10 90 00 ostale
bez vune:
4102 21 00 00 piklane
4102 29 00 00 ostale
4103
Ostale sirove koe (svjee ili soljene, suene, luene,
piklane ili drukije konzervirane ali netavljene, niti
pergamentno obraene, niti drukije dalje
obraivane), sa dlakom ili bez dlake, cijepane ili
necijepane, osim onih iskljuenih napomenom 1 b)
ili 1 c) uz ovu glavu:
4103 20 00 00 od gmazova (reptila)
4103 30 00 00 od svinja
4103 90 00 00 ostale
4104
tavljene ili "crust" govee koe (ukljuujui bivolje)
i koe kopitara, bez dlake, cijepane ili necijepane, ali
dalje neobraivane:
u vlanom stanju (ukljuujui wetblue):
4104 11
pune (zrnaste) koe sa licem, necjepane;
cijepane sa licem (zrnaste):
4104 11 10 00 cijele govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne
povrine ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m)
ostale:
govee (ukljuujui bivolje):
4104 11 51 00 cijele koe, ukupne povrine vee od 28
kvadratnih stopa (2,6 m)
4104 11 59 00 ostale
4104 11 90 00 ostale
4104 19
ostale:
4104 19 10 00 cijele govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne
povrine ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m)
ostale:
govee (ukljuujui bivolje):
4104 19 51 00 cijele koe, ukupne povrine vee od 28
kvadratnih stopa (2,6 m)
4104 19 59 00 ostale
4104 19 90 00 ostale
u suhom stanju (crust):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

287

Tarifna oznaka
1
4104 41

4104 41 11 00

4104 41 19 00

4104 41 51 00
4104 41 59 00
4104 41 90 00
4104 49

4104 49 11 00

4104 49 19 00

4104 49 51 00
4104 49 59 00
4104 49 90 00
4105
4105 10 00 00
4105 30
4105 30 10 00

4105 30 90 00
4106

4106 21 00 00
4106 22

Naziv
2
pune (zrnaste) koe sa licem, necjepane;
cijepane sa licem (zrnaste):
cijele govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne
povrine ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m):
istonoindijske koe, cijele, sa odstranjenim ili
neodstranjenim glavama ili nogama, pojedinane mase
ne vee od 4,5 kg, dalje neobraivane, osim biljno
tavljene, neobraene ili obraene ali na takav nain da
je oito da nisu prikladne za proizvodnju konih
proizvoda
ostale
ostale:
govee:
cijele koe ukupne povrine vee od 28
kvadratnih stopa (2,6 m)
ostale
ostale
ostale:
cijele govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne
povrine ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m):
istonoindijske koe, cijele, sa odstranjenim ili
neodstranjenim glavama ili nogama, pojedinane mase
ne vee od 4,5 kg, dalje neobraivane, osim biljno
tavljene, neobraene ili obraene ali na takav nain da
je oito da nisu prikladne za proizvodnju konih
proizvoda
ostale
ostale:
govee (ukljuujui bivolje):
cijele koe, ukupne povrine vee od 28
kvadratnih stopa (2,6 m)
ostale
ostale
tavljene ili "crust" ovje i janjee koa bez vune,
cijepane ili necijepane, ali dalje neobraivane:
u vlanom stanju (ukljuujui wetblue)
u suhom stanju (crust):
biljno predtavljene koe od indijskih dlakavih ovaca,
neobraene ili obraene na takav nain da je oito da
nisu prikladne za proizvodnju konih proizvoda
ostale
tavljene ili "crust" koe od ostalih ivotinja, bez
vune ili dlake, cijepane ili necijepane, ali dalje
neobraivane:
kozje ili jaree:
u vlanom stanju (ukljuujui wetblue)
u suhom stanju (crust):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

NOR
11

288

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4106 22 10 00 biljno predtavljene koe od indijskih koza ili jaria,
neobraene ili obraene na takav nain da je oito da
nisu prikladne za proizvodnju konih proizvoda
4106 22 90 00 ostale
svinjske:
4106 31 00 00 u vlanom stanju (ukljuujui wetblue)
4106 32 00 00 u suhom stanju (crust)
4106 40
od gmazova (reptila):
4106 40 10 00 biljno predtavljene
4106 40 90 00 ostale
ostale:
4106 91 00 00 u vlanom stanju (ukljuujui wetblue)
4106 92 00 00 u suhom stanju (crust)
4107
Govee koe (ukljuujui bivolje) i koe kopitara,
dalje obraivane nakon tavljenja ili crustobrade
ukljuujui i pergamentno obraivanje, bez dlake,
cijepane ili necijepane, osim koe iz tarifnog broja
4114:
cijele koe:
4107 11
pune (zrnaste) koe sa licem, necijepane:
govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne povrine
ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m):
4107 11 11 00 govei boks
4107 11 19 00 ostale
4107 11 90 00 ostale
4107 12
cijepane koe sa licem (zrnaste):
govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne povrine
ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m):
4107 12 11 00 govei boks
4107 12 19 00 ostale
ostale:
4107 12 91 00 govee koe (ukljuujui bivolje)
4107 12 99 00 koe ostalih kopitara
4107 19
ostale:
4107 19 10 00 govee koe (ukljuujui bivolje) ukupne povrine
ne vee od 28 kvadratnih stopa (2,6 m)
4107 19 90 00 ostale
ostale, ukljuujui bone dijelove:
4107 91
pune (zrnaste) koe sa licem, necjepane:
4107 91 10 00 koe za potplate
4107 91 90 00 ostale
4107 92
cijepane koe sa licem (zrnaste):
4107 92 10 00 govee koe (ukljuujui bivolje)
4107 92 90 00 koe ostalih kopitara

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5

289

Tarifna oznaka
1
4107 99
4107 99 10 00
4107 99 90 00
[4108]
[4109]
[4110]
[4111]
4112 00 00 00

4113

4113 10 00 00
4113 20 00 00
4113 30 00 00
4113 90 00 00
4114

4114 10
4114 10 10 00
4114 10 90 00
4114 20 00 00
4115

4115 10 00 00
4115 20 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

3,5

3,5

3,5

3,5

3,5

m
m
m
m

3,5
2
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

3,5
2
5
5

0
0
0
0

3,5
2
5
5

3,5
2
5
5

3,5
2
5
5

kd
kd
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

ostale:
govee koe (ukljuujui bivolje)
koe ostalih kopitara

Ovje i janjee koe, dalje obraivane nakon


tavljenja, ili crustobrade ukljuujui i pergamentno
obraivane, bez vune, cijepane ili necijepane, osim
koe iz tarifnog broja 4114
Koe od ostalih ivotinja, dalje obraivane nakon
tavljenja, ili crustobrade ukljuujui i pergamentno
obraivane, bez vune ili dlake, cijepane ili
necijepane, osim koe iz tarifnog broja 4114:
kozje ili jaree
svinjske
od gmazova (reptila)
ostale
Semikoa (ukljuujui kombinaciju semikoe);
lakirana koa i lakirana laminirana koa; metalizirana
koa:
semikoa (ukljuujui kombinaciju semikoe):
ovja ili janjea
od ostalih ivotinja
lakirana koa i lakirana laminirana koa;
metalizirana koa
Umjetna koa na osnovi koe ili konih vlakana, u
ploama, listovima ili vrpcama, u rolnama ili ne;
otpaci i drugi ostaci od koe ili od umjetne koe,
neupotrebljivi za izradu proizvoda od koe; prah i
brano od koe:
umjetna koa na osnovi koe ili konih vlakana, u
ploama, listovima ili vrpcama, u rolnama ili ne
otpaci i drugi ostaci od koe ili od umjetne koe,
neupotrebljivi za izradu proizvoda od koe; praina,
prah i brano od koe

NOR
11

290

GLAVA 42
PROIZVODI OD KOE; SEDLARSKI I REMENARSKI PROIZVODI; PREDMETI ZA PUTOVANJE,
RUNE TORBE I SLINI SPREMNICI; PROIZVODI OD IVOTINJSKIH CRIJEVA (OSIM OD DUDOVOG SVILCA)

Napomene
1. U smislu ove glave pojam koa ukljuuje semi-kou (ukljuujui kombinacije semi-koa), lakiranu kou, lakiranu laminiranu kou i metaliziranu kou.
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) sterilni hirurki katgut i ostali sterilni materijal za ivanje u hirurgiji (tarifni broj 3006);
b) odjea i pribor za odjeu (osim rukavica, rukavica sjednim prstom i rukavica bez prstiju), podstavljeni krznom ili umjetnim krznom ili na kojima je krzno ili umjetno krzno privreno izvana,
osim ako je rije o jednostavnom ukraavanju (tarifni broj 4303 ili 4304);
c) gotovi mreasti proizvodi (tarifni broj 5608);
d) proizvodi iz glave 64;
e) eiri i ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi iz glave 65;
f) bievi, korbai i ostali proizvodi iz tarifnog broja 6602;
g) dugmad za manetne, narukvice i druge imitacije draguljarskih predmeta (tarifni broj 7117);
h) remenarski pribori i ukrasi za remenarsku robu kao to su: stremeni, spone, vale (metalni dio uzde) itd., kada se isporuuju odvojeno (najee odjeljak XV);
ij) ice za muzike instrumente, koa za bubnjeve i slino, te ostali dijelovi za muzike instrumetne (tarifni broj 9209);
k) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, svjetiljke i rasvjetna tijela);
l)

proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekviziti za igru i sport); ili

m) dugmad, kope, kopice koji se zatvaraju utiskivanjem (drukeri), dugmad za presvlaenje i ostale dijelovi tih proizvoda; nedovrena dugmad iz tarifnog broja 9606.
3. A) Osim iskljuenja iz napomene 2, iz tarifnog se broja 4202 iskljuuju:
a)

vreice od listova ili folija od plastinih masa, tampanih ili netampanih sa rukama, nenamijenjene za trajniju upotrebu (tarifni broj 3923);

b)

proizvodi od materijala za pletarstvo (tarifni broj 4602).

B) Proizvodi iz tarifnih brojeva 4202 i 4203, koji imaju dijelove od plemenitih metala, od metala platiranih plemenitim metalima, od prirodnog ili kultiviranog bisera, od dragulja ili poludragulja
(prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih) razvrstvaju se u ovaj tarifni broj ak i kad oni ine vie od malih ukrasa pod uvjetom da ti dijelovi ne daju proizvodu bitna svojstva. Ukoliko ti dijelovi
daju proizvodu bitna svojstva, tada se razvrstavaju u glavu 71.
4. U tarifnom broju 4203, pod pojmom "odjea i pribor za odjeu" podrazumijevaju se, uz ostalo, rukavice, rukavice s jednim prstom i rukavice bez prstiju (ukljuujui sportske i zatitne), pregae
i druga zatitnu odjea, remeni svih vrsta, kone manetne, ali se iskljuuju remeni za satove (tarifni broj 9113).
Dodatna napomena
1. U tarifnom broju 4202 izraz vanjska povrina odnosi se na materijal iz kojeg je izraena vanjska povrina kontejnera koja je vidljiva golim okom, takoer i na materijal koji ini vanjsku
povrinu kontejnera koji je izraen od kombiniranog materijala sastavljenog od vie vrsta razliitih materijala.

291

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4201 00 00 00 Sedlarski i remenarski proizvodi za sve vrste
ivotinja od bilo kojeg materijala (ukljuujui konope
za hamove, uzice za voenje, koljenice, brnjice,
podmetae i jastuke za sedla, torbebisage, kapute
za pse i slino), od bilo kojeg materijala
4202
Kovezi, krinje, torbe za pribor za putovanje
(neseseri), atae kovezi, torbe za spise, kolske
torbe, futrole za naoale, futrole za dalekozore,
futrole za fotoaparate, futrole za muzike
instrumente, futrole za puke, futrole za pitolje, te
slini spremnici; putne torbe, izolirane torbe za
hranu i pie, toaletne torbe, naprtnjae, enske
torbice, torbe za kupovinu, novanici za papirni
novac, novanici za kovani novac, futrole i korice za
mape ili dokumente, tabakere, vreice za duhan,
torbe za alat, portske torbe, omotai za boce, kutije
za nakit, kutije za puder, kutije za pribor za jelo i
slini spremnici, od koe, umjetne koe, folija od
plastinih masa, od tekstilnih materijala,
vuklanfibera ili od kartona ili potpuno ili preteno
presvueni tim materijalima ili papirom:
kovezi, krinje, torbe za putovanja (neseseri),
ataekovezi, torbe za spise, kolske torbe i slini
spremnici:
4202 11
sa vanjskom povrinom od koe ili umjetne
koe:
4202 11 10 00 ataekovezi, torbe za spise, kolske torbe i
sline torbe
4202 11 90 00 ostalo
4202 12
sa vanjskom povrinom od plastinih masa ili od
tekstilnih materijala:
od plastine folije:
4202 12 11 00 ataekovezi, torbe za spise, kolske torbe i
sline torbe
4202 12 19 00 ostalo
4202 12 50 00 od presanog (lijevanog) plastinog materijala
od ostalih materijala, ukljuujui vulkanfiber:
4202 12 91 00 ataekovezi, torbe za spise, kolske torbe i
sline torbe
4202 12 99 00 ostalo
4202 19
ostalo:
4202 19 10 00 od aluminija
4202 19 90 00 od ostalih materijala
rune torbe, sa remenom za rame ili bez remena za
rame, ukljuujui i one bez runih drki:
4202 21 00 00 sa vanjskom povrinom od koe ili umjetne koe
4202 22
sa vanjskom povrinom od plastinih masa ili
tekstilnih materijala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

kd

10

10

kd

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

kd

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

kd

10

NOR
11
4

292

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4202 22 10 00 od plastine folije
4202 22 90 00 od tekstilnog materijala
4202 29 00 00 ostalo
proizvodi koji se najee nose u depu ili u
runoj torbi:
4202 31 00 00 sa vanjskom povrinom od koe ili umjetne koe
4202 32
sa vanjskom povrinom od plastinih masa ili
tekstilnih materijala:
4202 32 10 00 od plastine folije
4202 32 90 00 od tekstilnog materijala
4202 39 00 00 ostali
ostalo:
4202 91
sa vanjskom povrinom od koe ili umjetne
koe:
4202 91 10 00 putne torbe, toaletne torbe, naprtnjae i sportske
torbe
4202 91 80 00 ostalo
4202 92
sa vanjskom povrinom od plastinih masa ili
tekstilnog materijala:
od plastine folije:
4202 92 11 00 putne torbe, toaletne torbe, naprtnjae i sportske
torbe
4202 92 15 00 futrole za muzike instrumente
4202 92 19 00 ostalo
od tekstilnih materijala:
4202 92 91 00 putne torbe, toaletne torbe, naprtnjae i sportske
torbe
4202 92 98 00 ostalo
4202 99 00 00 ostalo
4203
Odjea i pribor za odjeu, od koe ili umjetne koe:
4203 10 00 00 odjea
rukavice sa prstima ili bez prstiju:
4203 21 00 00 sportske rukavice
4203 29
ostale:
4203 29 10 00 zatitne rukavice za sva zanimanja
4203 29 90 00 ostale
4203 30 00 00 opasai, remeni i remeni koji se nose preko
ramena
4203 40 00 00 ostali pribor za odjeu
[4204]
4205 00
Ostali proizvodi od koe ili od vjetake koe:
vrsta koje se koriste u mainama ili mehanikim
ureajima ili za drugu tehniku upotrebu:
4205 00 11 00 pogonsko i transmisiono remenje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
4
4
0
8
0
4
4
0
8
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd

4
10
10
10

5
0
0
0

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

4
6
4

4
6
4

4
6
4

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10
10

0
0

0
0

8
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

pa

10

10

pa

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

10

10

NOR
11
4
4
4

293

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4205 00 19 00 ostali
4205 00 90 00 ostali
4206 00 00 00 Proizvodi od crijeva (osim svilenog katguta),
crijevnih potkoica, mjehura ili od tetiva
ex 4206 00 00 10 katgut

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
10
10

5
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
8
0
4
4
0
10
0
10
10
0

NOR
11
5
4
10
0

294

GLAVA 43
PRIRODNO I UMJETNO KRZNO; PROIZVODI OD KRZNA

Napomene
1.

Pod pojmom "krzno" u nomenklaturi, osim sirovog krzna iz tarifnog broja 4301, podrazumijevaju se koe svih vrsta ivotinja, tavljene ili obraene sa dlakom ili vunom.

2.

Iz ove se glave iskljuuju:


a)

koe ptica i dijelovi tih koa sa perjem ili paperjem (tarifni brojevi 0505 ili 6701);

b)

sirove koe sa dlakom ili vunom iz glave 41 (vidi napomenu 1 c) uz tu glavu);

c)

rukavice, rukavice sa jednim prstom i rukavice bez prstiju, koje se sastoje od koe i krzna ili od koe i umjetnog krzna (tarifni broj 4203);

d)

proizvodi iz glave 64;

e)

eiri i ostala pokrivala za glavu te njihovi dijelovi iz glave 65; ili

f)

proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekvizite za sport i igru).

3.

U tarifni se broj 4303 razvrstavaju krzna i njihovi dijelovi, spojeni sa dodatim drugim materijalima, te krzna i njihove dijelovi saiveni zajedno u obliku odjee ili dijelova odjee ili pribora za odjeu
ili u obliku drugih proizvoda.

4.

Odjea i pribor za odjeu (osim onih iskljuenih napomenom 2) postavljeni krznom ili umjetnim krznom ili koji imaju krzno ili umjetno krzno sa vanjske strane, osim kada je rije o jednostavnom
ukraavanju, razvrstavaju se u tarifne brojeve 4303 i 4304.

5.

Pod pojmom "umjetno krzno" u nomenklaturi podrazumijeva se bilo kakva imitacija krzna koja se sastoji od vune, dlake ili drugih vlakana, nalijepljenih ili naivenih na koi, tkanini ili drugome
materijalu, osim imitacije krzna dobivene tkanjem ili pletenjem (uglavnom tarifni brojevi 5801 ili 6001).

Tarifna oznaka
1
4301

4301 10 00 00
4301 30 00 00

4301 60 00 00
4301 80 00 00
4301 90 00 00
4302

Naziv
2
Sirovo krzno (ukljuujui glave, repove, ape i ostale
komade ili odsjeke prikladne za krznarsku
upotrebu), osim sirovih koa iz tarifnih brojeva 4101,
4102 i 4103:
od nerca, cijelo, sa ili bez glave, repa ili apa
od slijedeih vrsta janjadi: astrahanske, janjadi sa
irokim repom, karakul, perzijske i sline janjadi,
indijske, kineske, mongolske ili tibetanske janjadi,
cijelo, sa ili bez glave, repa ili noica
od lisice, cijelo, sa ili bez glave, repa ili apa
ostala krzna, cijela sa ili bez glave, repova, apa ili
noica
glave, repovi, ape, noice i ostali komadi ili
odsjeci prikladni za krznarsku upotrebu
tavljena ili doraena krzna (ukljuujui glave,
repove, ape ili druge komade ili odsjeke),
nesastavljene ili sastavljene (bez dodatog drugog
materijala), osim onih iz tarifnog broja 4303:
cijela krzna, sa ili bez glava, repova, apa ili

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

295

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
10

4
10

4
10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd

kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
10

4
4
10

4
4
10

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

10

10

10

10

10

10
15
10

0
0
0

0
0
0

10
15
10

0
0
0

4
9
4

4
9
4

4
9
4

4302 11 00 00
4302 19
4302 19 15 00
4302 19 35 00
4302 19 41 00

4302 19 49 00
4302 19 75 00

4302 19 80 00
4302 19 99 00
4302 20 00 00
4302 30
4302 30 10 00
4302 30 25 00
4302 30 51 00

4302 30 55 00
4302 30 99 00
4303
4303 10
4303 10 10 00

4303 10 90 00
4303 90 00 00
4304 00 00 00

noica, nesastavljena:
od nerca
ostalo:
od dabra, bizamskog takora ili lisice
od pitomog ili divljeg zeca
od tuljana:
od mladuneta bijelokrznatog (whitecoat)
sedlastog tuljana ili od mladuneta kapucinskog tuljana
(bluebacks)
ostalo
od ovaca ili janjadi:
od slijedeih vrsta janjadi: astrahanske, janjadi
sa irokim repom, karakul, perzijske i sline janjadi,
indijske, kineske, mongolske i tibetanske janjadi
ostalo
ostalo
glave, repovi, ape, noice i ostali komadi ili
odsjeci, nesastavljeni
cijela krzna i njihovi dijelovi ili odsjeci,
sastavljeni:
isputeno ("dropped") krzno
ostalo:
od zeca ili kunia
od tuljana:
od mladuneta bijelokrznatog (whitecoat)
sedlastog tuljana ili od mladuneta kapucinskog tuljana
(bluebacks)
ostalo
ostalo
Odjea, pribor za odjeu i ostali proizvodi od krzna:
odjea i pribor za odjeu:
od krzna mladuneta bijelokrznatog (whitecoat)
sedlastog tuljana ili mladuneta kapucinskog tuljana
(bluebacks)
ostalo
ostalo
Umjetno krzno i proizvodi od umjetnog krzna

NOR
11

296

ODJELJAK IX
DRVO I PROIZVODI OD DRVA; DRVENI UGALJ; PLUTO I PROIZVODI OD PLUTA;
PROIZVODI OD SLAME, ESPARTA ILI DRUGIH MATERIJALA ZA PLETARSTVO;
KOARAKI I PLETARSKI PROIZVODI

GLAVA 44
DRVO I PROIZVODI OD DRVA; DRVENI UGALJ

Napomene
1.

Iz ove se glave iskljuuju:


a) drvo u obliku iverja, strugotina, drobljenih ili mljevenih estica u obliku praha, koji se uglavnom koriste u parfimeriji, farmaciji, ili za proizvodnju insekticida, fungicida ili za sline namjene (tarifni
broj 1211);
b) trskovaa (bambus) ili drugi materijal od drveta, vrsta koje se koriste ponajprije za pletenje, u sirovom stanju, raskoljeni ili ne, ispiljeni ili izrezani po duini (tarifni broj 1401);
c) drvo u obliku iverja, strugotina, mljeveno ili u obliku praha koje se uglavnom koristi za bojenje ili tavljenje (tarifni broj 1404);
d) aktivni drvni ugalj (tarifni broj 3802);
e) proizvodi iz tarifnog broja 4202;
f) roba iz glave 46;
g) obua i dijelovi obue iz glave 64;
h) roba iz glave 66 (na primjer kiobrani, tapovi i njihovi dijelovi);
ij) roba iz tarifnog broja 6808;
k) imitacije draguljarskih predmeta iz tarifnog broja 7117;
l)

roba iz odjeljaka XVI ili XVII (na primjer dijelovi maina, kuita, poklopci, ormari za maine i aparati i kolarski proizvodi);

m) roba iz odjeljka XVIII (na primjer kuita i kutije za satove, muziki instrumenti i njihovi dijelovi);
n) dijelovi vatrenog oruja (tarifni broj 9305);
o) proizvodi iz glave 94 (na primjer namjetaj, svjetiljke i rasvjetna tijela, montane zgrade);.
p) proizvodi iz glave 95 (na primjer igrake, rekviziti za igru i sport);
q) proizvodi iz glave 96 (na primjer lule za puenje i njihovi dijelovi, dugmad, olovke) osim drvenih tijela i drala za proizvode iz tarifnog broja 9603;
r) proizvodi iz glave 97 (na primjer umjetnine).
2.

Pod pojmom "zgusnuto (zbijeno) drvo" u ovoj glavi podrazumijeva se drvo to je podvrgnuto hemijskom ili fizikalnom postupku (podrazumijeva postupak veeg stepena od postupka samog
meusobnog vezivanja slojeva), zbog ega je dobilo poveanu gustou ili tvrdou, zajedno sa poboljanom mehanikom vrstoom i otpornou na hemijska ili elektrina djelovanja.

3.

U tarifne brojeve 4414 do 4421 razvrstavaju se odgovarajui proizvodi koji su navedeni u tim tarifnim brojevima i kad su od ploa iverica ili slinih ploa, ploa vlaknatica, laminiranog (slojevitog)
drveta ili zgusnutog (sabijenog) drveta.

297

4.

Proizvodi iz tarifnih brojeva 4410, 4411 ili 4412 mogu biti obraeni tako da dobiju oblike proizvoda iz tarifnog broja 4409, savijeni, valoviti, bueni (perforirani), izrezani ili oblikovani u druge oblike
osim pravougaonih ili kvadratnih ili podvrgnuti bilo kojem drugom postupku, uz uvjet da time ne dobiju svojstva proizvoda iz drugih tarifnih brojeva.

5.

Iz tarifnog broja 4417 iskljuuju se alati u kojima je brid, otrica, radna povrina ili drugi radni dio izraen od bilo kojeg materijala navedenog u napomeni 1 uz glavu 82.

6.

Osim izuzetaka navedenih u odredbama napomene 1 i gdje se iz teksta ne moe zakljuiti drukije, pod pojmom "drvo" u ovoj glavi podrazumijeva se trskovaa (bambus) i drugi drvenasti
materijal.

Napomene za podbrojeve
1.

U smislu podbroja 4401 31 pojam drvene pelete podrazumijeva nusproizvode kao to su strugotina, piljevina ili iverje mehanike drvne industrije za proizvodnju namjetaja ili drugih industrija
za preradu drveta koje su aglomerisane bilo direktno kompresijom ili dodavanjem veziva u omjeru koji ne prelazi 3% po masi. Takve pelete su cilindrinog oblika sa prenikom ne veim od 25
mm i duinom ne veom od 100 mm.

2.

U podbrojevima 4403 41 do 4403 49, 4407 21 do 4407 29, 4408 31 do 4408 39 i 4412 31, pod pojmom "tropsko drvo" podrazumijevaju se samo sljedee vrste drveta: abura, acajou
d`Afrique, afrormosia, ako, alan, andiroba, aningr, avodir, azob, balau, balsa, boss clair, boss fonc, cativo, cedro, dabema, tamno crveni meranti, dibtou, doussi, framir, freijo,
fromager, fuma, geronggang, ilomba, imbuia, ip, iroko, jaboty, jelutong, jequitiba, jongkong, kapur, kempas, keruing, kosipo, kotib, koto, svjetlo crveni meranti, limba, louro, maaranduba,
mahogany, makor, mandioqueira, mansonija, mengkulang, meranti bakau, merawan, merbau, merpauh, mersawa, moabi, niangon, nyatoh, obeche, okoum, onzabili, orey, ovengkol, ozigo,
padauk, paldao, palissandre de Guatemala, palissandre de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, pau amarelo, pau marfim, pulai, punah, quaruba, ramin, sapelli, saqui-saqui, sepetir,
sipo, sucupira, suren, tauari, teak, tiama, tola, virola, bijeli lauan, bijeli meranti, bijela seraya, uti meranti.

Dodatne napomene
1. U tarifnom broju 4405 izraz drvno brano podrazumijeva drvni prah, kod kojeg se na situ s otvorom od 0,63 mm, zadri ne vie od 8% masenog udjela praha.
2. U tarifnim podbrojevima 4414 00 10 00, 4418 10 10 00, 4418 20 10 00, 4419 00 10 00, 4420 10 11 00 i 4420 90 91 00 pod izrazom tropsko drvo smatraju se sljedee vrste tropskog drveta:
acajou dAfrique, alan, azob, balsa, tamno crveni meranti, dibtou, ilomba, imbuia, iroko, jelutong, jongkong, kapur, kempas, keruing, svijetlo srveni meranti, limba, mahogany (Sweitenia spp.),
makor, mansonia, meranti bakau, merbau, obeche, okoum, palissandre de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, ramin, sapelli, sipo, teak, tiama, virola, bijeli lauan, bijeli meranti,
bijela seraya i uti meranti.
Tarifna oznaka
1
4401

4401 10 00 00

4401 21 00 00
4401 22 00 00

4401 31 00 00
4401 39
4401 39 20 00
4401 39 30 00
4401 39 80 00

Naziv
2
Ogrijevno drvo u oblicama, cjepanicama, granama,
snopovima ili u slinim oblicima; iverje i sline
estice; drvna pilovina, otpaci i ostaci drva,
aglomerirani ili neaglomerirani u oblice, brikete,
pelete ili u sline oblike:
ogrijevno drvo u oblicama, cjepanicama, granama,
snopovima ili slinim oblicima
iverje, trijeske i slino:
od crnogorice
od ostalog drveta
pilovina, otpaci i ostaci, aglomerirani ili
neaglomerirani u oblice, brikete, pelete ili u sline
oblike:
pelete od drveta
ostali:
aglomerisani (npr. brikete)
ostalo:
pilovina
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

298

Tarifna oznaka
1
4402
4402 10 00 00
4402 90 00 00
4403

4403 10 00 00
4403 20

4403 20 11 00
4403 20 19 00
4403 20 31 00
4403 20 39 00
4403 20 91 00
4403 20 99 00

4403 41 00 00
4403 49
4403 49 10 00
4403 49 35 00
4403 49 95 00
4403 91
4403 91 10 00
4403 91 90 00
4403 92
4403 92 10 00
4403 92 90 00
4403 99
4403 99 10 00
4403 99 30 00
4403 99 51 00
4403 99 59 00
4403 99 95 00
4404

Naziv
2
Drvni ugalj (ukljuujui drveni ugalj od ljusaka)
aglomeriran ili neaglomeriran:
od bambusa
ostalo
Neobraeno drvo, okresano, grubo obraeno
(uetvoreno), ukljuujui i okorano drvo (sa
skinutom korom) ili sa skinutom bjelikom:
zatieno bojom, kreozotom ili drugim sredstvima
ostalo, od crnogorice:
od smreke vrste Picea abies Karst ili srebrne jele
(Abies alba Mill):
trupci za piljenje
ostalo
od bora vrste Pinus sylvestris L.:
trupci za piljenje
ostalo
ostalo:
trupci za piljenje
ostalo
ostalo tropsko drvo navedeno u napomeni 2 za
podbrojeve uz ovu glavu:
tamno crveni meranti, svjetlo crveni meranti i
meranti bakau
ostalo:
sapelli, acajou d'Afrique i iroko
okoume i sipo
ostalo
ostalo:
hrastovo (Quercus spp.):
trupci za piljenje
ostalo
bukovo (Fagus spp.):
trupci za piljenje
ostalo
ostalo:
od topole
od eukaliptusa
od breze:
trupci za piljenje
ostalo
ostalo
Drvo za obrue; cijepani kolci; zailjeni kolci i
stupovi, drvene motke, grubo okresane ali
netokarene, nesavijene ili drukije obraene,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m
m

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m
m

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

299

Tarifna oznaka

Naziv

2
prikladne za proizvodnju tapova, kiobrana, drki
alata ili slino; tanke vrpce dobivene cijepanjem:
od crnogorice
od ostalog drva
Drvna vuna; drvno brano
Drveni eljezniki ili tramvajski pragovi:
neimpregnirani
ostali
Drvo obraeno po duini piljenjem, glodanjem ili
rezanjem ili ljutenjem, ukljuujui i blanjano,
brueno ili spojeno na krajevima, debljine vee od 6
mm:
od crnogorice:
brueno; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano:
od smreke vrste Picea abies Karst ili od srebrne
jele (Abies alba Mill)
od bora vrste Pinus sylvestris L.
ostalo
ostalo:
od smreke vrste Picea abies Karst ili od srebrne
jele (Abies alba Mill)
od bora vrste Pinus sylvestris L.
ostalo
od tropskog drva navedenog u napomeni 2 za
podbrojeve uz ovu glavu:
mahagonij (Swietenia spp.):
brueno; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano
ostalo
virola, imbuia i balsa:
brueno; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano
ostalo
tamno crveni meranti, svjetlo crveni meranti i
meranti bakau:
spojeno na krajevima, blanjano ili ne, brueno ili
ne
ostalo:

4404 10 00 00
4404 20 00 00
4405 00 00 00
4406
4406 10 00 00
4406 90 00 00
4407

4407 10
4407 10 15 00

4407 10 31 00
4407 10 33 00
4407 10 38 00
4407 10 91 00
4407 10 93 00
4407 10 98 00

4407 21
4407 21 10 00

4407 21 91 00
4407 21 99 00
4407 22
4407 22 10 00

4407 22 91 00
4407 22 99 00
4407 25
4407 25 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

300

Tarifna oznaka
1
4407 25 30 00
4407 25 50 00
4407 25 90 00
4407 26
4407 26 10 00

4407 26 30 00
4407 26 50 00
4407 26 90 00
4407 27
4407 27 10 00

4407 27 91 00
4407 27 99 00
4407 28
4407 28 10 00

4407 28 91 00
4407 28 99 00
4407 29
4407 29 15 00

4407 29 20 00
4407 29 25 00
4407 29 45 00
4407 29 60 00
4407 29 83 00
4407 29 85 00
4407 29 95 00
4407 91

Naziv
2
blanjano
brueno
ostalo
bijeli lauan, bijeli meranti, bijela seraya, uti
meranti i alan:
spojeno na krajevima; blanjano ili ne, brueno ili
ne
ostalo:
blanjano
brueno
ostalo
sapelli:
brueno, spojeno na krajevima; blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano
ostalo
iroko:
brueno, spojeno na krajevima; blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano
ostalo
ostalo:
spojeno na krajevima, blanjano ili ne, brueno ili
ne
ostalo:
keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau,
jelutong, kempas, okoume, obeche, sipo, acajou
d'Afrique, makore, tiama, mansonia, ilomba, dibetou,
limba, azobe, palissandre de Rio, palissandre de Para i
palissandre de Rose:
blanjano:
palissandre de Rio, palissandre de Para i
palissandre de Rose
ostalo
brueno
ostalo
ostalo:
blanjano
brueno
ostalo
ostalo:
hrastovo (Quercus spp.):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
0
0
0

5
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0
0

301

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4407 91 15 00 brueno, spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
blanjano:
4407 91 31 00 blokovi, lamele i daice za parket i drveni pod,
nesastavljene
4407 91 39 00 ostalo
4407 91 90 00 ostalo
4407 92 00 00 bukovo (Fagus spp.)
4407 93
javorovo (Acer spp.):
4407 93 10 00 blanjano, spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4407 93 91 00 brueno
4407 93 99 00 ostalo
4407 94
trenjevo (Prunus spp.):
4407 94 10 00 blanjano, spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4407 94 91 00 brueno
4407 94 99 00 ostalo
4407 95
jasenovo (Fraxinus spp.):
4407 95 10 00 brueno, spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4407 95 91 00 brueno
4407 95 99 00 ostalo
4407 99
ostalo:
4407 99 27 00 blanjano; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4407 99 40 00 brueno
ostalo:
4407 99 91 00 od topole
4407 99 96 00 od tropskog drveta
4407 99 98 00 ostalo
4408
Listovi furnira (ukljuujui i one dobivene rezanjem
laminiranog drva noem), listovi za perploe ili za
ostala slina laminirana drva, i ostalo drvo rezano
po duini, rezano noem ili ljuteno, blanjano ili
neblanjano, brueno ili nebrueno, spojeno ili
spojeno na krajevima, debljine ne vee od 6 mm:
4408 10
od crnogorice:
4408 10 15 00 brueno; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

m
m
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m
m

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

NOR
11
5

302

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

ostalo:
4408 10 91 00 daice za proizvodnju olovaka, kistova, pisaljki i
slinih proizvoda
4408 10 98 00 ostalo
od tropskog drva navedenog u napomeni 2 za
podbrojeve uz ovu glavu:
4408 31
tamno crveni meranti, svjetlo crveni meranti i
meranti bakau:
4408 31 11 00 spojeno na krajevima, blanjano ili ne, brueno ili
ne
ostalo:
4408 31 21 00 blanjano
4408 31 25 00 brueno
4408 31 30 00 ostalo
4408 39
ostalo:
bijeli lauan, sipo, limba, okoume, obeche, acajou,
d'Afrique, sapelli, virola, mahagonij (Swietenia spp.),
palissandre de Rio, palissandre de Para i palissandre de
Rose:
4408 39 15 00 brueno; spojeno na krajevima blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4408 39 21 00 blanjano
4408 39 30 00 ostalo
ostalo:
4408 39 55 00 blanjano; brueno; spojeno na krajevima
ukljuujui blanjano ili brueno
ostalo:
4408 39 70 00 daice za proizvodnju olovaka, kistova,
pisaljki i slino
ostalo:
4408 39 85 00 debljine ne vee od 1 mm
4408 39 95 00 debljine vee od 1 mm
4408 90
ostalo:
4408 90 15 00 brueno; spojeno na krajevima, blanjano ili ne,
brueno ili ne
ostalo:
4408 90 35 00 daice za proizvodnju olovaka, kistova, pisaljki i
slinih proizvoda
ostalo:
4408 90 85 00 debljine ne vee od 1 mm
4408 90 95 00 debljine vee od 1 mm
4409
Drvo (ukljuujui lamele i daice za parket,
nesastavljene) profilirano (sa perom i utorom,
lijebljeno, rubno zarezano ili slino obraeno) po
duini bilo kojeg ruba ili lica, ukljuujui blanjano,

NOR
11

303

Tarifna oznaka

Naziv

2
brueno ili spojeno na krajevima:
od crnogorice:
oblikovane letvice za okvire za slike, fotografije,
ogledala i sline predmete
ostalo
od ostalog drveta:
od bambusa
ostalo:
oblikovane letvice za okvire za slike, fotografije,
ogledala i sline predmete
ostalo:
blokovi, lamele i daice za parket i drvene
podove, nesastavljene
ostalo
Ploe iverice, ploe sa usmjerenim vlaknima (OSB) i
sline ploe (na primjer waferploe) od drva i od
ostalih ligninskih materijala, neaglomerirane ili
aglomerirane smolama ili ostalim organskim
vezivnim tvarima:
od drva:
ploe iverice:
neobraene, osim samo bruenjem
sa povrinom prevuenom papirom impregniranim
melaminskom smolom
sa povrinom prevuenom ukrasnim laminatom od
plastike
ostale
ploe sa usmjerenim vlaknima (OSB):
neobraene, osim samo bruenjem
ostale
ostale
waferploe
ostale
Ploe vlaknatice od drva ili ostalih ligninskih
materijala, aglomerirane ili neaglomerirane smolama
ili drugim organskim vezivnim sredstvima:
ploe vlaknatice srednje gustoe (MDF):
debljine do 5 mm:
mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
ostale
debljine preko 5 mm, ali do ukljuno 9 mm:
mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
ostale
debljine vee od 9 mm:

4409 10
4409 10 11 00
4409 10 18 00
4409 21 00 00
4409 29
4409 29 10 00

4409 29 91 00
4409 29 99 00
4410

4410 11
4410 11 10 00
4410 11 30 00
4410 11 50 00
4410 11 90 00
4410 12
4410 12 10 00
4410 12 90 00
4410 19 00 00
ex 4410 19 00 10
4410 90 00 00
4411

4411 12
4411 12 10 00
4411 12 90 00
4411 13
4411 13 10 00
4411 13 90 00
4411 14

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m
m
m
m

10
10
5
10
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
5
10
5

0
0
0
0
0

10
10
5
10
5

10
10
5
10
5

10
10
5
10
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

304

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4411 14 10 00 mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
4411 14 90 00 ostale
ostale:
4411 92
gustoe vee od 0,8 g/cm:
4411 92 10 00 mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
4411 92 90 00 ostale
4411 93
gustoe vee od 0,5 g/cm ali ne vee od 0,8
g/cm:
4411 93 10 00 mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
4411 93 90 00 ostale
4411 94
gustoe do ukljuno 0,5 g/cm:
4411 94 10 00 mehaniki neobraene i neprevuene po povrini
4411 94 90 00 ostale
4412
perploe, furnirane ploe i ostali slojeviti proizvodi
od drveta:
4412 10 00 00 od bambusa
ostale perploe koje se sastoje samo od drvnih
listova (osim od bambusa) pojedinane debljine
sloja ne vee od 6 mm:
4412 31
najmanje sa jednim vanjskim slojem od tropskog
drveta navedenog u napomeni 2 za podbrojeve uz
ovu glavu:
4412 31 10 00 od vrste tamno crveni meranti, svjetlo crveni
meranti, bijeli lauan, sipo, limba, obeche, okoume,
acajou d'Afrique, sapelli, virola, mahagonij (Swietenia
spp.), palissandre de Rio, palissandre de Para i
palissandre de Rose
4412 31 90 00 ostale
4412 32
ostale, sa najmanje jednim vanjskim slojem od
bjelogorinog drveta:
4412 32 10 00 od johe, jasena, bukve, breze, trenje, kestena,
brijesta, amerikog oraha, graba,divljeg kestena, lipe,
javora, hrasta, platana, topole, rabinie, oraha ili ute
topole
4412 32 90 00 ostale
4412 39 00 00 ostale
ostale:
4412 94
blok ploe i druge vieslojne ploe:
4412 94 10 00 sa najmanje jednim vanjskim slojem od
bjelogorinog drveta
4412 94 90 00 ostale
4412 99
ostale:
4412 99 30 00 koje sadre najmanje jedan sloj od iverice
ostale:
sa najmanje jednim vanjskim slojem od
bjelogorinog drveta:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m
m

4
5
5

5
0
0

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10

10

10

10

NOR
11
5
5

305

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4412 99 40 00 od johe, jasena, bukve, breze, trenje,
kestena, brijesta, amerikog oraha, graba,divljeg
kestena, lipe, javora, hrasta, platana, topole, rabinie,
oraha ili ute topole
4412 99 50 00 ostale
4412 99 85 00 ostale
4413 00 00 00 Zgusnuto (zbijeno) drvo u blokovima, ploama,
vrpcama ili profilima
4414 00
Drveni okviri za slike, fotografije, ogledala i sline
proizvode:
4414 00 10 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj napomeni 2
uz ovu glavu
4414 00 90 00 ostalo
4415
Sanduci za pakovanje, kutije, gajbe, bubnjevi i slina
ambalaa za pakovanje, od drveta; bubnjevi za
kablove, palete, paletesanduci i druge ploe za
utovar; paletni obrui od drva:
4415 10
sanduci, kutije, gajbe, bubnjevi i slina drvena
ambalaa; bubnjevi za kablove:
4415 10 10 00 sanduci, kutije, gajbe, bubnjevi i slina drvena
ambalaa
4415 10 90 00 bubnjevi za kabele
4415 20
palete, paletesanduci i ostale utovarne ploe,
paletni obrui:
4415 20 20 00 palete; paletni obrui
4415 20 90 00 ostalo
4416 00 00 00 Bave, kace, burad i drugi bavarski proizvodi od
drveta te njihovi drveni dijelovi, ukljuujui
bavarske duge
4417 00 00 00 Alati, tijela alata, drala za alate, tijela i drala za
metle i etke od drveta; postolarski kalupi od drveta
4418
Graevinska stolarija i ostali drvni proizvodi za
graevinarstvo, ukljuujui celularne ploe od
drveta, sastavljene parketne ploe, piljenu i cijepanu
indru:
4418 10
prozori, vrataprozori i okviri:
4418 10 10 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj napomeni
2 uz ovu glavu
4418 10 50 00 od crnogorinog drveta
4418 10 90 00 od ostalog drveta
4418 20
vrata, dovratnici i pragovi:
4418 20 10 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj napomeni
2 uz ovu glavu
4418 20 50 00 od crnogorinog drveta
4418 20 80 00 od ostalog drveta
4418 40 00 00 oplate za betonske radove
4418 50 00 00 indra (piljena ili cijepana)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m
m

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

4
4
2

4
4
2

4
4
2

10

10

10

10

kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd (1)

10

10

10

10

10

kd (1)
kd (1)

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd ()

10

10

10

10

10

kd ()
kd ()

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
4
4

10
10
4
4

10
10
4
4

NOR
11
4

306

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4418 60 00 00 grede i podupirai
sastavljene ploe za oblaganje tla:
4418 71 00 00 za mozaike podove
4418 72 00 00 ostale, vieslojne
4418 79 00 00 ostale
4418 90
ostalo:
4418 90 10 00 ljepljenalaminirana graa
4418 90 80 00 ostalo
4419 00
Stoni proizvodi i kuhinjski proizvodi, od drveta:
4419 00 10 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj napomeni 2
uz ovu glavu
4419 00 90 00 od ostalog drveta
4420
Marketerija i intarzija od drveta; koveii i kutije za
draguljarske predmete, za pribor za jelo i slini
drveni proizvodi; statue i drugi drveni ukrasi; drveni
proizvodi za unutranje opremanje koji se ne
razvrstavaju u glavu 94:
4420 10
statue i drugi drveni ukrasi:
4420 10 11 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj napomeni
2 uz ovu glavu
4420 10 19 00 od ostalog drveta
4420 90
ostalo:
4420 90 10 00 marketerija i intarzija od drveta.
ostalo:
4420 90 91 00 od tropskog drveta navedenog u dodatnoj
napomeni 2 uz ovu glavu
4420 90 99 00 ostalo
4421
Ostali drveni proizvodi:
4421 10 00 00 vjealice za odijela
4421 90
ostali:
4421 90 91 00 od ploa vlaknatica
ostali:
4421 90 95 00 sanduci
4421 90 97 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5

(1) Prozor ili Francuski prozor sa ili bez svog okvira smatraju se jednim komadom.
() Vrataili prozor sa ili bez svog okvira ili praga smatraju se jednim dijelom.

307

GLAVA 45
PLUTO I PROIZVODI OD PLUTA

Napomena
1.

Iz ove se glave iskljuuju:


a) obua i dijelovi obue iz glave 64;
b) eiri i ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi iz glave 65;
c) proizvodi iz glave 95 (npr. igrake i rekviziti za sport i igru).
Tarifna oznaka
1
4501

4501 10 00 00
4501 90 00 00
4502 00 00 00

4503
4503 10
4503 10 10 00
4503 10 90 00
4503 90 00 00
4504

4504 10

4504 10 11 00
4504 10 19 00
4504 10 91 00
4504 10 99 00
4504 90
4504 90 20 00
4504 90 80 00

Naziv
2
Pluto, prirodno, sirovo ili jednostavno obraeno;
otpaci od pluta; pluto drobljeno, granulirano ili
mljeveno:
pluto prirodno, sirovo ili jednostavno obraeno
ostalo
Prirodno pluto sa skinutim vanjskim slojem ili grubo
etvrtasto otesano ili u pravougaonim blokovima
(ukljuujui kvadratne), u ploama, listovima ili
vrpcama (ukljuujui otrobridne elemente za
epove i podloke epova)
Proizvodi od prirodnog pluta:
epovi:
cilindrini
ostali
ostalo
Aglomerirano pluto (sa vezivnim sredstvima ili bez
vezivnih sredstava) i proizvodi od aglomeriranog
pluta:
blokovi, ploe, listovi i vrpce; ploice svih oblika;
valjci punog presjeka, ukljuujui diskove:
epovi:
za pjenuava vina, ukljuujui sa diskovima od
prirodnog pluta
ostali
ostalo:
sa vezivnim sredstvom
ostalo
ostalo:
epovi
ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

308

GLAVA 46
PROIZVODI OD SLAME I ESPARTA I OD OSTALIH MATERIJALA ZA PLETARSTVO;
KOARAKI I PLETARSKI PROIZVODI

Napomene
1.

Pod pojmom "materijali za pletarstvo" u ovoj glavi podrazumijevaju se materijali u stanju ili obliku prikladnom za pletenje, prepletanje i sline postupke, kao to su slama, prue od vrbe ili ive ili
trska trskovae (bambusa), rogoz, trska, drvene vrpce, vrpce od drugih biljnih materijala (npr. vrpce od kore drveta, uskog lia, rafije, ili druge vrpce izraene od irokog lia), neupredena
prirodna tekstilna vlakna, monofilamenti, vrpce i slini proizvodi od plastinih masa ili papirne vrpce, ali ne i vrpce od tavljene koe, umjetne koe ili filca, netkanih materijala, ljudske kose,
konjske strune, tekstilne predpree ili pree, od rezanih vlakana kao i monofilamenata, vrpce i slini proizvodi iz glave 54.

2. Iz ove se glave iskljuuju:


a) tapete iz tarifnog broja 4814;
b) konopci, ostala uad i kablovi pleteni ili nepleteni (tarifni broj 5607);
c) obua, eiri i ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi iz glave 64 ili 65;
d) vozila i karoserije za vozila izraene od materijala za pletarstvo (glava 87);
e) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, svjetiljke i rasvjetna tijela).
3. U tarifnom broju 4601 pod pojmom "materijal za pletarstvo, pletenice i slini proizvodi, od materijala za pletarstvo, spojeni u paralelne strukove" podrazumijevaju se materijali za
pletarstvo, pletenice i sline proizvode od materijala za pletarstvo postavljeni jedan pokraj drugoga i meusobno spojeni u obliku listova, bez obzira na to, da li je materijal za povezivanje prea
od tekstilnih materijala ili ne.

Tarifna oznaka
1
4601

4601 21
4601 21 10 00
4601 21 90 00
4601 22
4601 22 10 00
4601 22 90 00
4601 29
4601 29 10 00

Naziv
2
Pletenice i slini proizvodi od materijala za
pletarstvo, sastavljeni ili nesastavljeni u vrpce;
materijali za pletarstvo, pletenice i slini proizvodi
od materijala za pletarstvo, spojeni u uporedne
strukove ili tkani, u obliku listova, ukljuujui
dovrene proizvode (npr. podloci, prostirai i
zastirke):
podloci, prostirai i zastirke od biljnih materijala:
od bambusa:
od pletenica ili slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
ostalo
od ratana:
od pletenica ili slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
ostalo
ostalo:
od pletenica ili slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

NOR
11

309

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4601 29 90 00 ostalo
ostalo:
4601 92
od bambusa:
4601 92 05 00 pletenice ili slini proizvodi od materijala za
pletarstvo, sastavljeni ili nesastavljeni u vrpce
ostalo:
4601 92 10 00 od pletenica ili slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
4601 92 90 00 ostalo
4601 93
od ratana:
4601 93 05 00 pletenice ili slini proizvodi od materijala za
pletarstvo, sastavljeni ili nesastavljeni u vrpce
ostalo:
4601 93 10 00 od pletenica ili slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
4601 93 90 00 ostalo
4601 94
od ostalih biljnih materijala:
4601 94 05 00 pletenice i slini proizvodi od materijala za
pletarstvo, sastavljeni ili nesastavljeni u vrpce
ostalo:
4601 94 10 00 od pletenica i slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
4601 94 90 00 ostalo
4601 99
ostalo:
4601 99 05 00 pletenice i slini proizvodi od materijala za
pletarstvo, sastavljeni ili nesastavljeni u vrpce
ostalo:
4601 99 10 00 od pletenica i slinih proizvoda izraenih od
materijala za pletarstvo
4601 99 90 00 ostalo
4602
Koaraki, pletarski i slini proizvodi, izraeni
direktno u oblike, od materijala za pletarstvo ili od
proizvoda koji se razvrstavaju u tarifni broj 4601;
proizvodi od lufe:
od biljnih materijala:
4602 11 00 00 od bambusa
4602 12 00 00 od ratana
4602 19
ostalo:
4602 19 10 00 slamnati ovoji za boce
4602 19 90 00 ostalo
4602 90 00 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

10
4
5

10
4
5

10
4
5

NOR
11
5

310

ODJELJAK X
DRVNA CELULOZA ILI CELULOZA OD OSTALIH VLAKNASTIH CELULOZNIH MATERIJALA;
PAPIRNI I KARTONSKI OSTACI I OTPACI NAMIJENJENI PONOVNOJ PRERADI;
PAPIR I KARTON TE PROIZVODI OD PAPIRA I KARTONA
GLAVA 47
DRVNA CELULOZA ILI CELULOZA OD OSTALIH VLAKNASTIH CELULOZNIH MATERIJALA;
PAPIRNI I KARTONSKI OSTACI I OTPACI NAMIJENJENI PONOVNOJ PRERADI

Napomena
1.

U tarifnom broju 4702 pod pojmom "hemijska drvna celuloza, topivog kvaliteta" podrazumijeva se hemijska drvna celuloza sa masenim udjelom netopive frakcije 92% i veim za sulfatnu ili
natronsku drvnu celulozu, ili 88% i veim za sulfitnu drvnu celulozu nakon jednog sata stajanja u 18% otopini natrijeva hidroksida (NaOH) na temperaturi od 20 C, a za sulfitnu drvnu celulozu
da maseni udio pepela nije vei od 0,15%.

Tarifna oznaka
1
4701 00
4701 00 10 00
4701 00 90 00
4702 00 00 00
4703

4703 11 00 00
4703 19 00 00
4703 21 00 00
4703 29 00 00
4704

4704 11 00 00
4704 19 00 00
4704 21 00 00
4704 29 00 00
4705 00 00 00
4706

4706 10 00 00

Naziv
2
Mehanika drvna celuloza:
termomehanika drvna celuloza
ostala
Hemijska drvna celuloza, topivog kvaliteta
Hemijska drvna celuloza, natronska ili sulfatna, osim
celuloze topivog kvaliteta:
nebijeljena:
od crnogorice
ostala
polubijeljena ili bijeljena:
od crnogorice
ostala
Hemijska drvna celuloza, sulfitna, osim celuloze
topivog kvaliteta:
nebijeljena:
od crnogorice
ostala
polubijeljena ili bijeljena:
od crnogorice
ostala
Drvna celuloza dobivena kombinacijom mehanikih i
hemijskih postupaka
Celuloza od vlakana dobivenih ponovnom preradom
(reciklaom) papira ili kartona (otpaci i ostaci) ili od
drugih vlaknastih celuloznih materijala:
celuloza od pamunog lintersa

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

kg 90% sdt
kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kg 90% sdt
kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

CEFTA

NOR
11

311

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4706 20 00 00 celuloza dobivena ponovnom preradom
(reciklaom) papira ili kartona
4706 30 00 00 ostalo, od bambusa
ostala:
4706 91 00 00 mehanika
4706 92 00 00 hemijska
4706 93 00 00 dobivena kombinacijom mehanikih i hemijskih
postupaka
4707
Papir i karton namijenjeni ponovnoj preradi
(reciklai):
4707 10 00 00 nebijeljeni kraftpapir ili karton ili valoviti papir ili
karton
4707 20 00 00 ostali papir ili karton dobiven uglavnom od
bijeljene hemijske celuloze, neobojen u masi
4707 30
papir ili karton dobiven uglavnom od mehanike
celuloze (npr. novine, asopisi i slini tampani
materijali):
4707 30 10 00 stare i neprodane novine, asopisi, revije, telefonski
imenici, broure i tampani propagandni materijali
4707 30 90 00 ostalo
4707 90
ostalo, ukljuujui nerazvrstane otpatke i ostatke:
4707 90 10 00 nerazvrstani (nesortirani)
4707 90 90 00 razvrstani (sortirani)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kg 90% sdt

4
0

5
0

kg 90% sdt
kg 90% sdt
kg 90% sdt

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

312

GLAVA 48
PAPIR I KARTON; PROIZVODI OD PAPIRNE MASE, PAPIRA ILI OD KARTONA

Napomene
2

1. U ovoj glavi osim ako to nije drukije odreeno naziv papir ukljuuje i naziv karton (bez obzira na njegovu debljinu ili masu po m ).
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi iz glave 30;
b) tamparske folije iz tarifnog broja 3212;
c) parfimirani papir i papir impregniran ili prevuen prekriven kozmetikim dodacima (glava 33);
d) papir i celulozna vata, natopljeni, prevueni ili prekriveni sapunom ili deterdentom (tarifni broj 3401) ili politurama, kremama ili slinim preparatima (tarifni broj 3405);
e) fotoosjetljivi papir i karton iz tarifnih brojeva 3701 do 3704;
f) papir impregniran dijagnostikim ili laboratorijskim reagensima (tarifni broj 3822);
g) vieslojni proizvodi od listova plastinih masa pojaanih papirom ili kartonom, proizvodi koji se sastoje od jednog sloja papira ili kartona, prevuenih ili prekrivenih slojem plastine mase, ija
je debljina vea od polovine ukupne debljine ili proizvodi od takvih materijala, osim zidnih tapeta iz tarifnog broja 4814 (glava 39);
h) proizvodi iz tarifnog broja 4202 (npr. predmeti za putovanje);
ij) proizvodi iz glave 46 (proizvodi od materijala za pletarstvo);
k) prea od papira i tekstilni proizvodi od papirne pree (odjeljak XI);
l)

proizvodi iz glave 64 ili glave 65;

m) brusni papir ili karton (tarifni broj 6805) i liskun s podlogom od papira ili kartona (tarifni broj 6814), ( meutim, papir ili karton premazan ili prevuen prahom liskuna razvrstava se u ovu glavu);
n) metalne folije na podlozi od papira ili kartona (odjeljak XIV ili XV);
o) proizvodi iz tarifnog broja 9209;
p) proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekviziti za igru i sport) ili glave 96 (npr. dugmad);
q) proizvode iz glave 96. (npr. dugmad, higijenski uloci i tamponi, pelene i podloci za pelene za bebe.
3. Sa iznimkom propisanom odredbama napomene 7, u tarifne brojeve 4801 do 4805 razvrstavaju se papir i karton koji su podvrgnuti glaanju, satiniranju, glaziranju ili slinim postupcima dorade,
utiskivanju nepravog vodenog znaka, povrinskoj obradi radi dobivanja sjaja i tvrdoe, te papir, karton, celulozna vata i vrpce od celuloznih vlakna, obojeni ili proarani u masi bilo kojom
metodom. Osim tarifnog broja 4803, u kojem je propisano drukije, u ove se tarifne brojeve ne ukljuuju papir, karton, celulozna vata ni listovi i vrpce od celuloznih vlakna koji su drukije
obraeni.
4. U ovoj se glavi pod pojmom "novinski papir" podrazumijeva nepremazani papir, koji se koristi za tampanje novina, sa masenim udjelom drvnih vlakana dobivenih mehanikim ili hemijskomehanikim postupkom ne manjim od 50% u ukupnom sadraju vlakana, bez dodatog ili sa vrlo malo dodatog ljepila u masi, povrinske hrapavosti po Parker Print Surf (1MPa) na svakoj strani
2
2
to prelazi 2,5 mikrometara (mikrona), mase ne manje od 40 g/m ali ne vee od 65 g/m .
5. U tarifnom broju 4802 , pod pojmovima papir i karton vrsta koje se koriste za pisanje, tampanje ili ostale grafike namjene i nebuene kartice i papir za buene kartice u vrpcama
podrazumijevaju se papir i karton izraeni uglavnom od bijeljene celuloze dobivene mehanikim ili hemijsko-mehanikim postupkom i to udovoljava jednom od ovih uvjeta:
-

Za papir i karton mase ne vee od 150 g/m :


a) koji sadre 10% ili vie vlakna dobivenih mehanikim ili hemijsko-mehanikim postupkom, i

313

1) da im masa nije vea od 80 g/m , ili


2) da su bojeni u masi; ili
b) koji sadre vie od 8% pepela, i
2

1) da im masa nije vea od 80 g/m , ili


2) da su bojeni u masi; ili
c) koji sadre vie od 3% pepela i imaju bjelinu 60% ili veu; ili
2
d) koji sadre vie od 3% ali ne vie od 8% pepela, a imaju bjelinu manju od 60% i indeks vrstoe prskanja 2,5 kPa.m /g ili manji; ili

e) koji sadre 3% ili manje pepela i imaju bjelinu 60% ili veu i indeks vrstoe prskanja 2,5 kPa.m /g ili manji.
2

Za papir ili karton mase vee od 150 g/m :


a) bojene u masi; ili
b) koji imaju bjelinu 60% ili veu, i
1)

debljine 225 mikrometara (mikrona) ili manje, ili

2)

debljine vee od 225 mikrometara (mikrona), ali ne vee od 508 mikrometara (mikrona) i sa udjelom pepela veim od 3%; ili

c) koji imaju bjelinu manju od 60%, debljine 254 mikrometara (mikrona) ili manje i sa udjelom pepela veim od 8%.
Meutim, iz tarifnog broja 4802 se iskljuuje filter-papir ili karton (ukljuujui papir za vreice za aj) i filc (filc)-papir ili karton.
6. Pod pojmom "kraft papir i karton" u ovoj glavi podrazumijevaju se papir i karton s masenim udjelom vlakna dobivenih hemijskim sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim od 80%, u
ukupnom sadraju vlakna.
7. Osim ako u nazivu tarifnog broja nije drukije odreeno, papir, karton, celulozna vata, listovi i vrpce od celuloznih vlakna, koji odgovaraju opisu iz dva ili vie tarifnih brojeva od 4801 do 4811
razvrstavaju se u onaj tarifni broj koji je posljednji u nizu od onih tarifnih brojeva nomenklature koje treba uzeti u razmatranje.
8. Tarifni brojevi 4801 i 4803 do 4809 ukljuuju samo papir, karton, celuloznu vatu i listove i vrpce od celuloznih vlakana:
a)

u vrpcama ili tolnama, irine vee od 36 cm; ili

b)

u listovima pravougaonog oblika (ukljuujui kvadratni), ija je jedna strana vea od 36 cm a druga vea od 15 cm u nepresavijenom stanju.

9. U tarifnom broju 4814, pod pojmom "zidne tapete i sline pozidnice" podrazumijevaju se samo:
a) papir u rolnama irine ne manje od 45 cm i ne vee od 160 cm, prikladan za ukraavanje zidova ili stropova:
1)

sa zrnastom povrinom, reljefno ukraen, povrinski obojen, sa tampanim motivima ili drukije po povrini ukraen (npr. tekstilnim flokoma), nepremazan ili premazan, ili prevuen, ili
prekriven prozirnim zatitnim slojem od plastine mase;

2)

sa neravnom povrinom to je nastala ugraivanjem drvnih estica, slame, itd.;

3)

sa lica premazan ili prevuen ili prekriven plastinom masom, slojem plastine mase zrnaste povrine, reljefno ukraen, obojen, sa tampanim motivima ili drukije ukraen;

4)

prekriven sa lica materijalom za pletarstvo, meusobno spojenim ili nespojenim u uporedne niti ili tkanim;

b) bordure i ukrasni obrubi od papira, obraeni na prethodni nain, u rolnama ili listovima, prikladni za ukraavanje zidova ili stropova;
c) zidne presvlake od papira izraene od vie dijelova, u rolnama ili listovima, tampane tako da kada ih se postavi na zid pokazuju pejza, sliku ili motiv.
Proizvodi na podlozi od papira ili kartona, prikladni i za prekrivanje podova i za prekrivanje zidova, razvrstat e se u tarifni broj 4823.

314

10. Iz tarifnog broja 4820 iskljuuju se slobodni listovi i kartice, izrezani u odreene veliine, tampani ili netampani, reljefni ili bueni.
11. U tarifni broj 4823 razvrstavaju se, uz ostalo, bueni papir i kartice od kartona za jacquard i sline maine i ipke od papira.
12. Osim proizvoda iz tarifnih brojeva 4814 ili 4821, papir, karton, celulozna vata i proizvodi od njih sa tampanim motivima, tekstovima ili ilustracijama koji nisu sporedni ni beznaajni u odnosu na
glavnu upotrebu tih proizvoda, tj. daju im bitnu osobinu, razvrstat e se u glavu 49.
Napomene za podbrojeve
1. U podbrojevima 4804 11 i 4804 19 pod pojmom "kraftlajner" podrazumijevaju se mainski doraen ili mainom glaan papir i karton, sa masenim udjelom drvnih vlakana dobivenih hemijskim
2
sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim od 80%, u ukupnom sadraju vlakana, u rolnama, mase vee od 115 g/m i najmanje vrstoe prskanja po Mullenu, kao to je naznaeno u
sljedeoj tabeli ili linearno interpoliran ili ekstrapoliran ekvivalent za bilo koju drugu masu.
2.
3.
Masa (g/m )

Najmanja vrstoa prskanja


po Mullenu u (kPa)

115
125
200
300
400

393
417
637
824
961

4. U podbrojevima 4804 21 i 4804 29 pod pojmom "kraft-papir za vree" podrazumijeva se mainski doraen papir, sa masenim udjelom vlakana dobivenih hemijskim sulfatnim ili natronskim
2
2
postupkom ne manjim od 80%,u ukupnom sadraju vlakana, u rolnama, mase ne manje od 60 g/m i ne vee od 115 g/m i da udovoljava jednom od sljedeih uvjeta:
2

a) indeks vrstoe prskanja po Mulenu ne manji od 3,7 kPa m /g i faktorom istezanja veim od 4,5% u poprenom smjeru i veim od 2% u odnosu na pravac kretanja vrpce pri proizvodnji
papira na maini;
b) najmanju otpornost na cijepanje i kidanje naznaenu u sljedeoj tabeli ili linearno interpoliran ekvivalenat za bilo koju drugu masu:

Masa
2
(g/m )

60
70
80
100
115

Najmanja otpornost na cijepanje


(mN)
pravac
kretanja
maine
700
830
965
1230
1425

u pravcu kretanja
vrpce, plus
u poprenom pravcu
1510
1790
2070
2635
3060

Najmanja otpornost na kidanje


(kN/m)
u poprenom
pravcu
1,9
2,3
2,8
3,7
4,4

mainom u pravcu
kretanja vrpce, plus
u poprenom pravcu
6
7,2
8,3
10,6
12,3

315

5. U tarifnom podbroju 4805 11, pod pojmom "poluhemijski fluting papir" podrazumijeva se papir u rolnama, sa masenim udjelom nebijeljenih celuloznih vlakna od tvrdog drva dobivenih
kombinacijom mehanikih i hemijskih postupaka ne manjim od 65%, u ukupnom sadraju vlakna, i ima otpornost na kompresiju mjerenu metodom CMT 30 ("Corrugated Medium Test"- test
2
srednje korugacije(nabiranja) kroz 30 minuta uz propisane uvjete) veu od 1,8 N/g/m na relativnoj vlanosti 50% i na temperaturi 23C .
2

6. U tarifni podbroj 4805 12 ukljuuje se papir, u rolnama, izraen uglavnom od celuloze dobivene od slame kombinacijom mehanikih i hemijskih postupaka, mase 130 g/m ili vee, a ima
2
otpornost na kompresiju mjerenu po metodi CMT 30 ("Corrugated Medium Test" - test srednje korugacije (nabiranja) kroz 30 minuta uz propisane uvjete) veu od 1,4 N/g/m na relativnoj
vlanosti 50% i na temperaturi 23 C.
7. Tarifni podbrojevi 4805 24 i 4805 25 ukljuuju papir i karton, izraeni u potpunosti ili uglavnom od celuloze dobivene obradom recikliranog (opaci i ostaci) papira i kartona. Testliner moe imati i
. 2
povrinski sloj od obojenog papira ili papira izraenog od bijeljene ili nebijeljene nereciklirane celuloze. Ovi proizvodi imaju indeks vrstoe prskanja po Mullenu ne manji od 2 kPa m /g.
8. U tarifnom podbroju 4805 30, pod pojmom sulfitni omotni papir podrazumijeva se mainsko glazirani papir, sa masenim udjelom drvnih vlakana dobivenih hemijskim sulfitnim postupkom
. 2
veim od 40%, u ukupnom sadraju vlakana, sa udjelom pepela ne veim od 8% i indeksom vrstoe prskanja po Mullenu ne manjim od 1,47 kPa m /g.
2

9. U tarifnom podbroju 4810 22 pod pojmom papir male mase, premazani podrazumijeva se papir premazan s obiju strana, ukupne mase ne vee od 72 g/m , mase premaza ne vee od 15
2
g/m po strani, sa masenim udjelom drvnih vlakana dobivenih mehanikim postupkom ne manjim od 50% u ukupnom sadraju vlakana.

Naziv
1
2
4801 00 00 00 Novinski papir u rolnama ili listovima
4802
Nepremazani papir i karton, koji se koristi za
pisanje, tampanje ili ostale grafike namjene,
nebuene kartice i papir za buene kartice i vrpce, u
rolnama ili pravougaonim listovima (ukljuujui
kvadratne) svih veliina, osim papira iz tarifnih
brojeva 4801 i 4803; runo izraen papir i karton:
4802 10 00 00 runo izraen papir i karton
4802 20 00 00 papir i karton koji se koristi kao podloga za foto
osjetljiv, toplinskiosjetljiv, elektroosjetljiv papir ili
karton
ex 4802 20 00 10 karton za fotopodlogu
4802 40
papirna podloga za tapete:
4802 40 10 00 bez udjela vlakana dobivenih mehanikim
postupkom ili sa masenim udjelom tih vlakana ne veim
od 10%, u ukupnom sadraju vlakana
4802 40 90 00 ostala
ostali papir i karton, bez udjela drvnih vlakana
dobivenih mehanikim ili hemijskomehanikim
postupkom ili sa masenim udjelom tih vlakana ne
veim od 10% u ukupnom sadraju vlakana:
4802 54 00 00 mase manje od 40 g/m
4802 55
mase 40 g/m ili vee ali ne vee od 150 g/m, u
rolnama:
4802 55 15 00 mase 40 g/m ili vee ali manje od 60 g/m
4802 55 25 00 mase 60 g/m ili vee ali manje od 75 g/m
4802 55 30 00 mase 75 g/m ili vee ali manje od 80 g/m
4802 55 90 00 mase 80 g/m ili vee
4802 56
mase 40 g/m ili vee ali ne vee od 150 g/m, u

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

CEFTA

NOR
11
0

316

Naziv
1

4802 56 20 00

ex
ex
ex
ex

4802 56 80 00
4802 56 80 10
4802 56 80 20
4802 56 80 30
4802 56 80 40
4802 57 00 00

ex 4802 57 00 10
ex 4802 57 00 20
4802 58
4802 58 10 00
4802 58 90 00

4802 61
4802 61 15 00

4802 61 80 00
4802 62 00 00

4802 69 00 00
4803 00

4803 00 10 00

4803 00 31 00
4803 00 39 00
4803 00 90 00
4804

2
listovima sa jednom stranom ne veom od 435 mm i
drugom stranom ne veom od 297 mm u
nepresavijenom stanju:
sa jednom stranom 297 mm i drugom stranom 210
mm (A4 format)
ostali
bezdrvni tamparski
bezdrvni mehanografski
bezdrvni pisai
sirovi dekor papir
ostali, mase 40 g/m ili vee ali ne vee od 150
g/m
bezdrvni mehanografski
bezdrvni pisai
mase vee od 150 g/m:
u rolnama
ostali
ostali papir i karton, sa masenim udjelom vlakana
dobivenih mehanikim ili hemijskomehanikim
postupkom veim od 10%, u ukupnom sadraju
vlakana:
u rolnama:
mase manje od 72 g/m i sa masenim udjelom
vlakana dobivenih mehanikim postupkom veim od
50% u ukupnom sadraju vlakana
ostali
u listovima, sa jednom stranom ne veom od 435
mm i drugom stranom ne veom od 297 mm u
nepresavijenom stanju
ostali
Papir vrsta koje se koriste za izradu toaletnog
papira, papira za skidanje minke, papira za pekire,
ubruse ili sline proizvode i slinog papira za
upotrebu u domainstvu, za higijenske namjene ili
za njegu tijela, vata i koprene od celuloznih vlakana,
ukljuujui naborani (krep, plisirani i dr.), reljefni,
dobiveni presovanjem ili povrinski obojeni,
ukraeni ili tampani, u rolnama ili listovima:
celulozna vata
krep papir i koprene od celuloznih vlakana (tzv.
tissues) sa masom pojedinanog lista:
25 g/m ili manjom
veom od 25 g/m
ostalo
Kraftpapir i karton nepremazani, u rolnama ili
listovima, osim onih iz tarifnih brojeva 4802 i 4803:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
10
5
10
0
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
10
5
10
0
5

0
0
0
0
0
0

5
10
5
10
0
5

5
10
5
10
0
5

5
10
5
10
0
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

317

1
4804 11

4804 11 11 00
4804 11 15 00
4804 11 19 00
4804 11 90 00
4804 19

4804 19 12 00
4804 19 19 00
4804 19 30 00
4804 19 90 00
4804 21
4804 21 10 00

4804 21 90 00
4804 29
4804 29 10 00

4804 29 90 00
4804 31

4804 31 51 00
4804 31 58 00
4804 31 80 00
4804 39

4804 39 51 00
4804 39 58 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kraftlajner:
nebijeljeni:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom 80% ili
veim, u ukupnom sadraju vlakana:
mase manje od 150 g/m
mase 150 g/m ili vee ali ne vee od 175 g/m
mase 175 g/m ili vee
ostali
ostalo:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80% u ukupnom sadraju vlakana:
koji se sastoji od jednog ili vie nebijeljenih
listova i sa jednim vanjskim listom bijeljenim,
polubijeljenim ili obojenim, sa masom po m:
manjom od 175 g
175 g ili veom
ostali
ostali
kraft papir za vree:
nebijeljeni:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80%, u ukupnom sadraju vlakana
ostali
ostalo:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenim sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80%, u ukupnom sadraju vlakana
ostali
ostali kraftpapir i karton, mase 150 g/m ili manje:
nebijeljeni:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80%, u ukupnom sadraju vlakana:
kraft elektrotehniki izolirni papir
ostali
ostali
ostali:
sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80%, u ukupnom sadraju vlakana:
bijeljen u masi
ostali

NOR
11

318

Naziv
1
2
4804 39 80 00 ostalo
ostali kraftpapir i karton, mase vee od 150 g/m
ali manje od 225 g/m:
4804 41
nebijeljeni:
4804 41 91 00 zasieni (tzv. saturating) kraftpapir
4804 41 98 00 ostali
4804 42 00 00 bijeljen u masi i sa masenim udjelom drvnih
vlakana dobivenih hemijskim postupkom veim od
95%, u ukupnom sadraju vlakana
4804 49 00 00 ostali
ostali kraftpapir i karton, mase 225 g/m ili vee:
4804 51 00 00 nebijeljeni
4804 52 00 00 bijeljeni u masi i sa masenim udjelom drvnih
vlakana dobivenih hemijskim postupkom veim od
95%, u ukupnom sadraju vlakana
4804 59
ostali:
4804 59 10 00 sa masenim udjelom vlakana od crnogorice
dobivenih sulfatnim ili natronskim postupkom ne manjim
od 80%, u ukupnom sadraju vlakana
4804 59 90 00 ostali
4805
Ostali nepremazani papir i karton, u rolnama ili
listovima, koji nije dalje obraivan osim postupcima
navedenima u napomeni 3 uz ovu glavu:
fluting papir:
4805 11 00 00 fluting papir od poluhemijske celuloze
4805 12 00 00 fluting papir od celuloze dobivene od slame
4805 19
ostali:
4805 19 10 00 za valoviti sloj
4805 19 90 00 ostali
testliner (reciklirani slojeviti karton):
4805 24 00 00 mase 150 g/m ili manje
4805 25 00 00 mase vee od 150 g/m
4805 30 00 00 sulfitni omotni papir
4805 40 00 00 filter papir i karton
4805 50 00 00 filc papir i filc karton
ostali:
4805 91 00 00 mase 150 g/m ili manje
4805 92 00 00 mase vee od 150 g/m ali manje od 225 g/m
4805 93
mase 225 g/m ili vee:
4805 93 20 00 izraen iz otpadnog papira
4805 93 80 00 ostali
4806
Biljni pergamentpapir i karton, papir koji ne
proputa masti, pauspapir i kristalpapir, te ostali
satinirani providni i prozrani (prozirni) papir, u

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
4
10

10
4
10

10
4
10

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
5

319

1
4806 10 00 00
4806 20 00 00
4806 30 00 00
4806 40
4806 40 10 00
4806 40 90 00
4807 00

4807 00 30 00
4807 00 80 00
4808

4808 10 00 00
4808 40 00 00
4808 90 00 00
4809

4809 20 00 00
4809 90 00 00
4810

4810 13 00 00
4810 14 00 00

4810 19 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

rolnama ili listovima:


biljnipergament papir i karton
papir koji ne proputa masti
pauspapir
kristal i ostali satinirani providni i prozrani
(prozirni) papir:
kristalpapir
ostali
Sloeni papir i karton (izraeni slijepljivanjem ravnih
slojeva), po povrini nepremazani niti impregnirani,
iznutra ojaani ili neojaani, u rolnama ili listovima:
izraen od otpadnog papira prekriven ili ne sa papirom
ostali
Papir i karton, valoviti (sa zalijepljenim ravnim
povrinskim listovima ili bez njih), naborani (krep,
plisirani), reljefni ili bueni u rolnama ili listovima,
osim papira iz tarifnog broja 4803:
valoviti papir i karton, ukljuujui bueni
kraftpapir, naborani (krep ili plisirani), neovisno
jesu li ili ne reljefni ili bueni
ostali
Karbonpapir, samokopirajui papir i drugi papiri za
kopiranje ili prenoenje (ukljuujui premazani ili
impregnirani papir za matrice, za umnoavanje ili
ofsetploe), tampan ili netampan, u listovima ili
rolnama:
samokopirajui papir
ostali
Papir i karton, premazan sa jedne ili sa obje strane
kaolinom (China clay) ili drugim anorganskim
tvarima, sa vezivnim sredstvom ili bez, ali bez
drugog premaza, povrinski obojen ili neobojen,
povrinski ukraen ili neukraen, tampan ili
netampan, u rolnama ili u pravougaonim listovima
(ukljuujui i kvadratne), svih veliina:
papir i karton za pisanje, tampanje ili druge
grafike namjene, koji ne sadre vlakna dobivena
mehanikim ili hemijskomehanikim postupkom ili
sa masenim udjelom tih vlakana ne veim od 10% u
ukupnom sadraju vlakana:
u rolnama
u listovima, sa jednom stranom ne veom od 435
mm i drugom stranom ne veom od 297 mm u
nepresavijenom stanju
ostali
papir i karton za pisanje, tampanje ili ostale
grafike namjene, sa masenim udjelom vlakana

NOR
11

320

Naziv
1

4810 22 00 00
4810 29
4810 29 30 00
4810 29 80 00
ex 4810 29 80 10

4810 31 00 00

4810 32

4810 32 10 00
4810 32 90 00
4810 39 00 00
4810 92
4810 92 10 00
4810 92 30 00
4810 92 90 00
4810 99
4810 99 10 00
4810 99 80 00
4811

4811 10 00 00
4811 41
4811 41 20 00
4811 41 90 00
4811 49 00 00

4811 51 00 00

2
dobivenih mehanikim ili hemijskomehanikim
postupkom veim od 10% u ukupnom sadraju
vlakana:
prevueni papir male mase
ostali:
u rolnama
ostali
papir i karton za tetrapak i tetrabrik ambalau
()
kraftpapir i karton, osim onog koji se koristi za
pisanje, tampanje ili za ostale grafike namjene:
bijeljen u masi jednolino i sa masenim udjelom
drvnih vlakana dobivenih hemijskim postupkom
veim od 95% u ukupnom sadraju vlakana, mase
150 g/m ili manje
bijeljen u masi jednolino i sa masenim udjelom
drvnih vlakana dobivenih hemijskim postupkom
veim od 95% u ukupnom sadraju vlakana, mase
vee od 150 g/m:
prevuen kaolinom
ostali
ostali
ostali papir i karton:
vieslojni:
sa svim bijeljenim listovima
samo sa jednim bijeljenim vanjskim listom
ostali
ostali:
bijeljeni papir i karton, prevuen kaolinom
ostali
Papir, karton, celulozna vata i listovi od celuloznih
vlakana, prevueni, premazani, impregnirani,
prekriveni, povrinski obojeni, ukraeni ili tampani,
u rolnama ili listovima pravougaonog (ukljuujui
kvadratnog) oblika, svih veliina osim onih iz
tarifnih brojeva 4803, 4809 ili 4810:
katraniran, asfaltiran, bitumeniziran papir
gumirani ili ljepljivi papir i karton:
samoljepljivi:
irine ne vee od 10 cm, sa premazom koji sadri
nevulkanizirani prirodni ili sintetiki kauuk
ostali
ostali
papir i karton, premazani, impregnirani, prevueni
ili prekriveni plastinim masama (osim ljepila):
bijeljeni, mase vee od 150 g/m

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

10

10

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

4
4
5

4
4
5

4
4
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

321

Naziv
1
2
4811 59 00 00 ostali
ex 4811 59 00 10 tampani ukrasni papir za proizvodnju laminata,
oplemenjivanje drvenih ploa, impregniranje i dr ()
4811 60 00 00 papir i karton, premazani, prekriveni ili
impregnirani voskom, parafinskim voskom,
stearinom, uljem ili glicerolom
4811 90 00 00 ostali papir i karton, celulozna vata i listovi od
celuloznih vlakana
4812 00 00 00 Filterblokovi i ploe od papirne mase
4813
Cigaret papir, izrezan ili neizrezan u odreene
veliine ili je u obliku knjiica ili cijevica ili ne:
4813 10 00 00 u obliku knjiica ili cijevica
4813 20 00 00 u rolnama, irine ne vee od 5 cm
4813 90
ostali:
4813 90 10 00 u rolnama irine vee od 5 cm ali ne vee od 15 cm
4813 90 90 00 ostali
ex 4813 90 90 10 neimpregnirana u rolnicama irine preko 15 cm ili
u listovima pravougaonog oblika (ukljuujui kvadratni)
sa bar jednom stranom preko 36 cm
4814
Zidne tapete i sline pozidnice; papirne vitrofanije za
prozore:
4814 20 00 00 zidne tapete i sline pozidnice od papira, sa licem
premazanim ili prekrivenim slojem plastine mase,
koji imaju zrnastu, reljefnu, bojenu, tampanu ili
drukije ukraenu povrinu
4814 90
ostalo:
4814 90 10 00 tapete i sline pozidnice izraene od zrnastog,
reljefnog, povrinski obojenog, tampanog sa uzorcima
ili drukije ukraenom povrinom, prevuene ili
prekrivene sa zatitnom prozirnom plastikom
4814 90 70 00 ostalo
ex 4814 90 70 10 zidne tapete i sline pozidnice od papira, sa licem
prekrivenim materijalom za pletarstvo, meusobno
spojenim ili nespojenim u usporedne niti ili tkane
[4815]
4816
Karbonski papir, samokopirajui papir i ostali papiri
za kopiranje i prenoenje (osim onih iz tarifnog broja
4809); matrice za umnoavanje i ofset ploe, od
papira, u kutijama ili bez kutija:
4816 20 00 00 samokopirajui papir
4816 90 00 00 ostalo
4817
Potanske omotnice, pismaomotnice, dopisnice i
karte za dopisivanje, bez slike, od papira ili kartona;
slogovi za dopisivanje u kutijama, vreicama,
notesima i slinim pakovanjima, od papira ili
kartona:
4817 10 00 00 potanske omotnice

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

15

15

10

10

10
15

0
0

0
0

10
15

0
0

4
9

4
9

4
9

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

10

10

NOR
11
5
0

322

Naziv
1
2
4817 20 00 00 pismaomotnice, dopisnice i karte za dopisivanje,
bez slike
4817 30 00 00 slogovi za dopisivanje u kutijama, vreicama,
notesima i u slinim pakovanjima, od papira ili
kartona
4818
Toaletni i slian papir, celulozna vata i koprene od
celuloznih vlakana, koji se koriste u domainstvu ili
za sanitarnu upotrebu u rolnama, irine ne vee od
36 cm ili izrezan u odreenu veliinu ili oblik;
depne maramice, stolnjaci, pekiri, ubrusi, arafi i
slini predmeti za domainstvo, bolnice i sanitarnu
upotrebu, odjea i pribor za odjeu, od papirne
mase, papira, celuloznih vlakana, listova ili traka od
celuloznih vlakana:
4818 10
toaletni papir:
4818 10 10 00 mase po jednom listu 25 g/m ili manje
4818 10 90 00 mase po jednom listu vee od 25 g/m
4818 20
depne maramice, listii za skidanje minke i
pekiri:
4818 20 10 00 depne maramice i listii za skidanje minke
pekiri:
4818 20 91 00 u rolnama
4818 20 99 00 ostali
4818 30 00 00 stolnjaci i salvete
4818 50 00 00 odjea i pribor za odjeu
4818 90
ostalo:
4818 90 10 00 predmeti za hirurke, medicinske ili higijenske
namjene, nepripremljeni u pakovanja za pojedinanu
prodaju
4818 90 90 00 ostalo
ex 4818 90 90 10 repromaterijal za proizvodnju papirne konfekcije ()
4819
Kutije, vree i vreice i drugi spremnici za
pakovanje, od papira, kartona, celulozne vate i
koprene od celuloznih vlakana; kartonani proizvodi
od papira ili kartona, registratori i slini proizvodi,
koji se koriste u uredima, prodavnicama ili slino:
4819 10 00 00 kutije od valovitog papira ili kartona
4819 20 00 00 sloive kutije od nevalovitog papira ili kartona
4819 30 00 00 vree i vreice, irinom osnove 40 cm ili vee
4819 40 00 00 ostale vree i vreice, ukljuujui fieke
4819 50 00 00 ostali spremnici za pakovanje, ukljuujui omote
za gramofonske ploe
4819 60 00 00 kartonani proizvodi od papira ili kartona
(registratori i slini proizvodi), koji se koriste u
uredima, prodavnicama i slino
4820
Registri, knjigovodstvene knjige, podsjetnici, knjige
za narudbe, priznanine knjige, memorandum

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10
5
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
5
10
10

0
0
0
0
0

4
4
2
4
4

4
4
2
4
4

4
4
2
4
4

10

10

NOR
11
4

323

Naziv
1

4820 10

4820 10 10 00
4820 10 30 00
4820 10 50 00
4820 10 90 00
4820 20 00 00
4820 30 00 00

4820 40 00 00
4820 50 00 00
4820 90 00 00
4821
4821 10
4821 10 10 00
4821 10 90 00
4821 90
4821 90 10 00
4821 90 90 00
4822

4822 10 00 00
4822 90 00 00
4823

4823 20 00 00
4823 40 00 00

2
blokovi, dnevnici i slini proizvodi, sveske,
podmetai za pisanje kombinirani sa upojnim
papirom, korice za slobodne listove, mape, kouljice
i fascikli za spise, poslovni obrasci u vie
primjeraka,setovi sa umetkom karbonpapira i slini
papirni ili kartonski proizvodi za pisanje; albumi za
uzorke ili zbirke i omoti za knjige, od papira ili
kartona:
registratori, knjigovodstvene knjige, podsjetnici,
knjige za narudbe, priznanine knjige,
memorandumblokovi, dnevnici i slini proizvodi:
registratori, knjigovodstvene knjige, knjige za
narudbe i priznanine knjige
podsjetnici, memorandumblokovi, blokovi za
pisanje
dnevnici
ostalo
sveske
korice za slobodne listove (osim obinih
knjigovezakih korica za uvez knjiga), mape,
kouljice i fascikli za spise
poslovni obrasci u vie primjeraka i slogovi sa
umetkom karbonpapira
albumi za uzorke ili zbirke
ostalo
Etikete, papirne ili kartonske, svih vrsta, tampane
ili netampane:
tampane:
samoljepljive
ostale
ostale:
samoljepljive
ostale
Cijevke, valjii, vretena i sline podloge, za
namotavanje od papirne mase, papira ili kartona
(bueni ili nebueni, ovrsnuti ili ne):
za namotavanje tekstilne pree
ostalo
Ostali papiri, karton, celulozna vata i koprene od
celuloznih vlakana, izrezani u odreene veliine ili
oblike; drugi proizvodi od papirne mase, papira,
kartona, celulozne vate i koprene od celuloznih
vlakana:
filterpapir i karton
rolne, listovi i brojanici, tampani za
registrirajue aparate
papirni ili kartonski posluavnici, zdjele, tanjuri,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

324

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

oljice i slino:
od bambusa
ostalo:
posluavnici, zdjele i tanjiri
ostalo
lijevani ili presani proizvodi, od papirne mase:
lijevani podloci i kutije za pakovanje jaja
ostalo
ostalo:
papir i karton, koji se koriste za pisanje, tampanje ili
ostale grafike namjene
4823 90 85 00 ostali
ex 4823 90 85 10 nebuene kartice za maine sa buenim
karticama, u vrpcama ili ne
ex 4823 90 85 20 zaptivai i slini proizvodi za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
4823 61 00 00
4823 69
4823 69 10 00
4823 69 90 00
4823 70
4823 70 10 00
4823 70 90 00
4823 90
4823 90 40 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) .
() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) . Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi

325

GLAVA 49
TAMPANE KNJIGE, NOVINE, SLIKE I OSTALI PROIZVODI GRAFIKE INDUSTRIJE,
RUKOPISI, KUCANI TEKSTOVI I PLANOVI

Napomene
1.

Iz ove se glave iskljuuju:


a) fotografski negativi i pozitivi na prozirnoj podlozi (glava 37);
b) mape, planovi i globusi reljefnog oblika, tampani ili netampani (tarifni broj 9023);
c) karte za igranje i ostala roba iz glave 95; ili
d) originalne gravure, otisci i litografije (tarifni broj 9702), potanske marke, taksene marke, prigodne potanske omotnice (koverte), potanske omotnice (koverte) prvog dana i drugi proizvodi
koji se razvrstavaju u tarifni broj 9704, antikviteti stariji od 100 godina i drugi predmeti koji se razvrstavaju u glavu 97.

2. Pod pojmom "tampani", za potrebe glave 49 podrazumijevaju se i reprodukcije dobivene umnoavanjem na maini za umnoavanje, postupkom koji nadzire ureaj za automatsku obradu
podataka, reljefirane, snimljene, preslikane, termokopirane ili kucane.
3. Novine, asopisi i ostale periodine publikacije, koje su uvezane na drugi nain, osim u papir i kompleti novina, asopisa i ostalih periodinih publikacija koji sadre vie od jednog broja u
zajednikim koricama, razvrstavaju se u tarifni broj 4901, svejedno sadre li ili ne reklamni materijal.
4. U tarifni broj 4901 ukljuuju se uz ostalo i:
a) kolekcije tampanih reprodukcija, npr. umjetnikih djela ili crtea sa odgovarajuim tekstovima, obiljeenim stranama i u oblicima prikladnim za uvezivanje u jedan ili vie svezaka (tomova);
b) ilustrirani pratei prilozi koji se isporuuju sa knjigom i ine njen dodatak;
c) tampani dijelovi knjiga ili broura u obliku sastavljenih ili pojedinanih listova ili knjinih blokova, koji ine cjelinu ili jedan dio kompletnog djela, namijenjenih za uvezivanje.
Meutim, tampane slike ili ilustracije bez teksta, u obliku knjinih blokova ili pojedinanih listova, razvrstvaju se u tarifni broj 4911.
5. U skladu sa napomenom 3 uz ovu glavu, iz tarifnog broja 4901 se iskljuuju publikacije koje su namijenjene u prvome redu reklami (npr. broure, prospekti, trgovaki katalozi, godinje publikacije
trgovakih udruenja, turistiki propagandni materijal). Te se publikacije razvrstavaju u tarifni broj 4911.
6. Pod pojmom "djeje slikovnice" iz tarifnog broja 4903 podrazumijevaju se knjige za djecu u kojima slike imaju primarni karakter, dok je tekst sporedan.

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

2
tampane knjige, broure, leci i slini tampani
materijal, ukljuujui i u slobodnim listovima:

4901 10 00 00 u slobodnim listovima, nepresavijenim ili


presavijenim
ostalo:
4901 91 00 00 rijenici i enciklopedije i njihovi dijelovi koji
izlaze u nastavcima
ex 4901 91 00 10 rijenici
4901 99 00 00 ostalo

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
2

0
2

0
2

Tarifna oznaka
1
4901

Naziv

NOR
11

326

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

2
Novine, asopisi i ostale periodine publikacije,
ilustrirane ili neilustrirane, sa reklamom ili bez
reklame:
4902 10 00 00 koje izlaze najmanje etiri puta sedmino
4902 90 00 00 ostalo
4903 00 00 00 Djeje slikovnice, ukljuujui i one za crtanje ili
bojenje

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

4904 00 00 00 Muzike note, tampane ili u rukopisu, uvezene ili


neuvezene, ilustrirane ili neilustrirane
4905
tampane karte i hidrografske karte i sline karte
svih vrsta, ukljuujui atlase, zidne karte,
topografske karte i globuse:
4905 10 00 00 globusi
ostalo:
4905 91 00 00 u obliku knjiga
4905 99 00 00 ostalo
4906 00 00 00 Originalni nacrti raeni rukom za arhitekturu,
mainogradnju, industriju, trgovinu, topografiju ili u
sline namjene; rukopisi; njihove karbonske kopije i
fotografske reprodukcije na osjetljivom papiru prije
spomenutih proizvoda
4907 00
Potanske marke, biljezi i sline marke,
neponitene, koje su u opticaju ili su namijenjene da
budu u opticaju u zemlji namjene u kojoj imaju ili e
imati priznatu nominalnu vrijednost; takseni papiri,
bankote, ekovi, akcije, dionice, obveznice i slini
dokumenti:
4907 00 10 00 potanske marke, biljezi i sline marke
4907 00 30 00 banknote
4907 00 90 00 ostalo
ex 4907 00 90 10 vrijednosni papiri (akcije, ekovne knjiice i dr.)
4908
Preslikai svih vrsta (dekalkomanije):
4908 10 00 00 preslikai (dekalkomanije), za nanoenje
ostakljivanjem
4908 90 00 00 ostalo
4909 00 00 00 Potanske razglednice; estitke i karte koje imaju
osobne poruke, tampane, ilustrirane ili
neilustrirane, sa ili bez potanskih omotnica
(koverti) ili ukrasa

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
5
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
5
10

0
0
0
0

4
4
2
10

4
4
2
10

4
4
2
10

10

10

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

4910 00 00 00 Kalendari svih vrsta, tampani, ukljuujui i


kalendare u blokovima
4911
Ostali tampani materijali, ukljuujui tampane
slike i fotografije:

10

10

Tarifna oznaka

Naziv

1
4902

4911 10

NOR
11

trgovaki reklamni materijal, trgovaki katalozi i


slino:

327

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
4911 10 10 00 trgovaki katalozi
4911 10 90 00 ostalo
ostalo:
4911 91 00 00 slike, gravure i fotografije
ex 4911 91 00 10 listovi (koji nisu prodajni reklamni materijal)
nepresavijeni sa ilustracijama ili slikama bez teksta ili
naslova, za izdavanje knjiga ili periodinih publikacija,
koje se izdaju u razliitim zemljama na jednom ili vie
jezika ()
4911 99 00 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
0
0
0
8
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

NOR
11
0
0

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

328

ODJELJAK XI
TEKSTIL I TEKSTILNI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ovog se odjeljka iskljuuju:
a) ekinje ili ivotinjska dlaka za izradu etaka (tarifni broj 0502); konjska dlaku ili otpaci od konjske dlake (tarifni broj 0511);
b) ljudska kosa i proizvodi od ljudske kose (tarifni brojevi 0501, 6703 ili 6704), osim tkanina za cijeenje koje se koriste u presama za ulje i u sline namjene (tarifni broj 5911);
c) pamuni linters i ostali biljni materijali iz glave 14;
d) azbest iz tarifnog broja 2524 i azbestni proizvodi te drugi proizvodi iz tarifnog broja 6812 ili 6813;
e) proizvodi iz tarifnih brojeva 3005 i 3006; zubni konac za ienje zuba pakovan u pakovanja za pojedinanu prodaju (tarifni broj 3306);
f) tekstil foto-osjetljiv iz tarifnih brojeva 3701 do 3704;
g) monofilamenti ija je dimenzija poprenog presjeka vea od 1 mm, vrpce i slini oblici (npr. umjetna slama) vidljive irine vee od 5 mm, od plastinih masa (glava 39), i pletenice ili tkanine te
koaraki ili pletarski proizvodi od takvih monofilamenata ili vrpca (glava 46);
h) tkani, pleteni ili heklani materijali, filc i netkani tekstilni materijal, impregnirani, prevueni, prekriveni ili laminirani plastinom masom i proizvodi od njih, iz glave 39;
ij) tkani, pleteni ili heklani materijali, filc i netkani tekstilni materijal, impregnirani, prevueni, prekriveni ili laminirani kauukom ili gumom i proizvodi od njih, iz glave 40;
k) sirove koe sa dlakom ili vunom i sirovo krzno (glava 41 ili 43) i proizvodi od krzna, umjetno krzno ili proizvodi od umjetnog krzna, iz tarifnih brojeva 4303 ili 4304;
l)

proizvodi od tekstilnih materijala iz tarifnih brojeva 4201 ill 4202;

m) proizvodi i predmeti iz glave 48 (npr. celulozna vata);


n) obua i dijelovi obue, nazuvci i slini zatitni proizvodi iz glave 64;
o) mree za kosu ili ostala pokrivala za glavu i njihovi dijelovi iz glave 65;
p) proizvodi iz glave 67;
q) tekstilni materijali prevueni brusnim materijalima (tarifni broj 6805), ugljenikova vlakna i proizvodi od tih vlakana iz tarifnog broja 6815;
r) staklena vlakna i proizvodi od staklenih vlakana, osim veza izraenog staklenim nitima na vidljivoj podlozi od tekstilnog materijala (glava 70);
s) proizvodi iz glave 94 (na primjer, namjetaj, oprema za krevete, svjetiljke i rasvjetna tijela);
t) proizvodi iz glave 95 (npr.igrake, rekviziti za igru i sport i mree za sportske aktivnosti);
u) proizvodi iz glave 96 (npr. etke, torbe sa priborom za ivanje za putovanje, patentne zatvarae, i vrpce za pisae maine, higijenski uloci i tamponi, maramice (pelene), siperak za bebe) ili
v) proizvodi iz glave 97.
2. A) Robe iz glave 50 do 55 ili iz tarifnih brojeva 5809 i 5902, koje su izraene od mjeavine dva ili vie tekstilnih materijala, razvrstavaju se kao da su u cjelini od onoga tekstilnog materijala, koji
masenim udjelom prevladava nad bilo kojim drugim pojedinanim tekstilnim materijalom.
Kada masom nijedan tekstilni materijal ne prevladava, proizvodi e se razvrstavati, kao da su u cjelini od jednog tekstilnog materijala, u tarifni broj koji je posljednji u brojanom nizu od
onih koji podjednako dolaze u obzir.
B) Za potrebe gornje odredbe:

329

a) prea od konjske dlake obavijena tekstilnim materijalom (tarifni broj 5110) i metalizirana i metalna prea (tarifni broj 5605) smatrat e se proizvodom od jednog tekstilnog materijala
ija masa ini zbir masa njegovih komponenata; pri razvrstavanju takvih tkanina, niti metala smatraju se tekstilnim materijalom;
b) pri izboru odgovarajueg tarifnog broja postupit e se ovako: najprije e se odrediti glava, a zatim odgovarajui tarifni broj iz glave, pri emu ne treba uzeti u obzir tekstilne
materijale koji se ne razvrstavaju u tu glavu;
c) kad se glave 54 i 55 promatraju u odnosu na neku drugu glavu, smatrat e se jednom glavom;
d) kad se jedna glava ili tarifni broj odnosi na proizvode od raznih tekstilnih materijala, ti e se materijali smatrati proizvodima od jednog tekstilnog materijala;
C) Odredbe opisane stavovima A) i B) primjenjuje se i na preu odreenu napomenama 3, 4, 5 ili 6 uz ovaj odjeljak.
3. A) U ovom odjeljku, osim izuzetaka navedenih u sljedeem stavu B), pod "konopcima, uzicama i uadi" podrazumijeva se preu (jednonitnu, vienitnu (strukanu) ili kabliranu) koja odgovara
sljedeim opisima:
a) od svile ili njenih otpadaka, finoe vee od 20 000 deciteksa;
b) od umjetnih ili sintetikih vlakna (ukljuujui preu od dvaju ili vie monofilamenata iz glave 54), finoe vee od 10 000 deciteksa;
c) od prave konoplje ili lana:
polirane ili glazirane, finoe 1.429 deciteksa i vee,

1)

2) nepolirane i neglazirane, finoe vee od 20 000 deciteksa;


d) od kokosovih vlakana, koja se sastoje od triju ili vie strukova;
e) od ostalih biljnih vlakana, finoe vee od 20 000 deciteksa; ili
f) pojaana nitima od metala.
B) Izuzeci:
a) prea od vune ili druge ivotinjske dlake i papirna prea, osim pree pojaane nitima metala;
b) kablovi od umjetnih ili sintetikih filamenata iz glave 55 i multifilamentna prea, neupredena ili upredena sa manje od pet uvoja po metru, iz glave 54;
c) svileni katgut iz tarifnog broja 5006 i monofilamenti iz glave 54;
d) metalizirana prea iz tarifnog broja 5605; prea pojaana metalnim nitima, osim izuzetaka navedenih u odredbi A) f) prethodne napomene; i
e) anil-prea, obavijena prea i efektna prea iz tarifnog broja 5606.
4. A) U glavama 50, 51, 52, 54 i 55, osim izuzetaka navedenih u sljedeem stavu B), pod pojmom "pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju" podrazumijeva se prea (jednonitna,
vienitna (strukana) ili kablirana) namotana:
a)

b)

na kartone, cijevke ili sline prikladne podloge ija masa (ukljuujui i podlogu) nije vea od:
1)

85 g za preu od svile, svilenih otpadaka ili preu od umjetnih ili sintetikih filamenta; ili

2)

125 g za ostalu preu;

u klupka, povjesma i vitice ija masa nije vea od:


1)

85 g za preu od umjetnih ili sintetikih filamenata, finoe manje od 3.000 deciteksa, i za preu od svile ili svilenih otpadaka;

2)

125 g za svu ostalu preu, finoe manje od 2.000 deciteksa; ili

3)

500 g za ostalu preu.

330

c)

B)

U povjesma i vitice sastavljene od vie manjih povjesama i vitica odvojenih koncem koji ih dijeli i ini nezavisnim jedne od drugih, s tim da masa svakog pojedinanog
povjesma ili vitica nije vea od:
1)

85 g za preu od svile, svilenih otpadaka ili preu od umjetnih ili sintetikih filamenata; ili

2)

125 g za ostalu preu.

Izuzeci:
a) jednonitna prea od bilo kojeg tekstilnog materijala, osim:
1) jednonitne pree od vune ili fine ivotinjske dlake, nebijeljene; i
2) jednonitne pree od vune ili fine ivotinjske dlake, bijeljene, obojene ili tampane, finoe vee od 5.000 deciteksa;
b) vienitna (strukana) ili kablirana prea, nebijeljena:
1) od svile ili svilenih otpadaka, nezavisno o nainu pripreme; ili
2) od drugog tekstilnog materijala, osim od vune ili fine ivotinjske dlake, u povjesmima i viticama;
c) vienitna (strukana) ili kablirana prea od svile ili svilenih otpadaka, bijeljena, obojena ili tampana, finoe 133 deciteksa ili manje; i
d) jednonitna, vienitna (strukana) ili kablirana prea od bilo kojeg tekstilnog materijala:
1) na unakrsno namotanim povjesmima ili viticama; ili
2) namotana na podloge ili na neki drugi nain koji upuuje na njihovu upotrebu u tekstilnoj industriji (npr. na potkinim namotcima, predioninim cijevkama, vretenima, ili namotana u
oblike za maine za vez).

U tarifnim brojevima 5204, 5401 i 5508 pod pojmom "konac za ivanje" podrazumijeva se vienitna (strukana) ili kablirana prea:

5.

a) namotana na podloge (npr. cijevke), mase (ukljuujui podlogu) ne vee od 1 000 g;


b) apretirana (doraena) za upotrebu kao konac za ivanje; i
c) sa zavrnim "Z" uvojima.
6. U ovom odjeljku, pod pojmom "prea velike vrstoe" podrazumijeva se prea ija je vrstoa, izraena u cN/tex (centinjutnima po teksu), vea od:

7.

za jednonitnu preu od najlona, ostalih poliamida ili od poliestera:

60 cN/tex,

za vienitnu (strukanu) ili kabliranu preu od najlona, ostalih poliamida ili od poliestera:

53 cN/tex,

za jednonitnu, vienitnu (strukanu) ili kabliranu preu od viskoznog rajona:

27 cN/tex.

U ovom odjeljku, pod pojmom "gotovi" proizvodi smatraju se:


a) izrezani u druge oblike, osim u kvadratne ili pravougaone;
b) izraeni u obliku, gotovog proizvoda za upotrebu (ili ih samo treba odvojiti rezanjem konca to ih dijeli) bez ivanja ili druge dorade (npr., krpe za prainu, runici, stolnjaci, rupci i pokrivai
(deke);
c) izrezani u odreene veliine, sa najmanje jednim toplinski zapeaenim rubom, sa vidljivo suenom ili kompresovanom granicom ili ostalim rubovima tretiranim kao to je opisano u bilo
kojem drugom stavu ove napomene ali iskljuujui tkanine izrezanih rubova koji su od rasplitanja sprijeeni vruim rezanjem ili drugim jednostavnim metodama;
d) porubljeni rubovima svih vrsta, sa savijenim rubovima ili resama vezanim u vorove na bilo kojem rubu, osim tekstilnih materijala u metrai iji su rezani rubovi zatieni od osipanja
opivanjem ili na neki drugi jednostavan nain;
e) izrezani u odreene veliine i postaju gotovi proizvodi izvlaenjem konca;

331

f) ivani, lijepljeni ili na drugi nain sastavljeni (osim metrane robe koja se sastoji od dviju ili vie duina istog materijala spojenih na krajevima, i metrane robe sastavljene od dvaju ili vie
tekstilnih materijala spojenih u slojevima, ukljuujui i punjenu);
g) proizvodi pleteni ili heklani u odreene oblike, koji mogu biti pojedinani komadi ili se sastoje od veeg broja tih komada.
8. Razvrstavanje proizvoda u glave 50 do 60:
a) u glave 50 do 55, glavu 60, te u glave 56 do 59, osim ako to nije drukije predvieno, ne razvrstavaju se "gotovi" proizvodi izraeni u skladu sa napomenom 7 uz ovaj odjeljak ; i
b) u glave 50 do 55 i glavu 60 ne razvrstavaju se proizvodi ukljueni u glave 56 do 59.
9. U tkanine iz glava 50 do 55 ukljuuju se materijali koji se sastoje od slojeva uporedne tekstilne pree postavljenih jednih na druge pod otrim ili pravim uglom. Ti su slojevi na mjestima ukrtanja
prea spojeni ljepilom ili termiki.
10. Elastini proizvodi koji se sastoje od tekstilnih materijala kombiniranih s gumenim nitima razvrstavaju se u ovaj odjeljak.
11. U ovom odjeljku, pojam "impregniranje" ukljuuje i "uranjanje".
12. U ovom odjeljku, pojam "poliamidi" ukljuuje i "aramide".
13. U ovom odjeljku i drugim odjeljcima ove nomenklature gdje se moe primjeniti, pod pojmom ''elastomerna prea'' podrazumijeva se filamentna prea, ukljuujui monofilament, od sintetikog
tekstilnog materijala, osim teksturirane pree, koja se ne kida pri rastezanju na tri puta veu duinu od svoje prvobitne duine i koja se nakon rastezanja na dva puta veu duinu od prvobitne
duine, u roku od pet minuta vraa na duinu ne veu od jedan i po puta svoje prvobitne duine;
14. Tekstilna odjea iz raznih tarifnih brojeva, osim ako nije drukije predvieno, razvrstava se u odgovarajue tarifne brojeve, ak i ako je pripremljena u kompletima za pojedinanu prodaju. U
skladu sa ovom napomenom pojam "tekstilna odjea" odnosi se na odjeu iz tarifnih brojeva 6101 do 6114 i tarifnih brojeva 6201 do 6211.
Napomene za podbrojeve
1. U ovom odjeljku i drugim odjeljcima ove nomenklature, pod sljedeim se pojmovima podrazumijeva:
a)

"nebijeljena (sirova) prea":


Prea koja:
1) ima prirodnu boju vlakana i nije bijeljena, obojena (u masi ili ne) niti tampana ili
2) je neodreene boje ("siva prea"), proizvedena od raupanih tekstilnih materijala.
Takva prea moe se obraivati bezbojnom apreturom ili privremenom bojom (to nestaje nakon obinog pranja sapunom), a kod umjetnih ili sintetikih vlakna, obraena u masi
sredstvom za matiranje (npr. titanovim dioksidom);

b) "bijeljena prea":
Prea:
1) podvrgnuta postupku bijeljenja, izraena od bijeljenih vlakana ili je, osim ako nije drukije predvieno, obojena u bijelo (u masi ili ne) ili obraena bijelom apreturom;
2) koja se sastoji od mjeavine nebijeljenih i bijeljenih vlakana; ili
3) vienitna (strukana) ili kablirana to se sastoji od nebijeljene i bijeljene pree.
c) "obojena prea (bojena ili tampana)":
Prea:
1) obojena (u masi ili ne) u drugu boju osim bijele, osim obojena privremenom (nepostojanom) bojom, ili tampana, ili izraena od obojenih ili tampanih vlakana;
2) izraena od mjeavine obojenih vlakana razliitih boja ili mjeavine nebijeljenih i bijeljenih vlakana sa obojenim vlaknima, (melirana ili mijeana prea), ili je tampana u jednoj ili vie
boja u razmacima da bi se dobili takasti uinci;

332

3) izraena iz tampanih eljanih vrpca ili pretpree ; ili


4) vienitna (strukana) ili kablirana koja se sastoji od nebijeljene, bijeljene i obojene pree.
Prethodne odredbe primjenjuje se takoer, uz nune izmjene, i na monofilamente, vrpce i sline proizvode iz glave 54;
d) "nebijeljene tkanine":
Tkanine izraene od nebijeljene (sirove) pree, koje nisu bijeljene, obojene ili tampane. Takve tkanine mogu biti obraene bezbojnom apreturom ili privremenom (nepostojanom)
bojom;
e) "bijeljene tkanine":
Tkanine:
1) tkanine u metrai, bijeljene ili obojene u bijelo, ili imaju bijelu apreturu ako nije drukije predvieno;
2) izraene od bijeljene pree; ili
3) izraene od nebijeljene i bijeljene pree;
f) "obojene tkanine":
Tkanine:
1) tkanine u metrai obojene samo jednom bojom osim bijele ili su obraene obojenom apreturom osim bijele (ako nije drukije predvieno); ili
2) izraene od pree ravnomjerno obojene jednom bojom.
g) "tkanine od prea razliitih boja":
Tkanine (osim tampanih tkanina):
1) izraene od prea razliitih boja ili prea razliitih nijansa iste boje (osim prirodne boje vlakana od kojih je prea izraena);
2) izraene od nebijeljene ili bijeljene pree i obojene pree ; ili
3) izraene od meliranih ili viebojnih prea.
(Pri razvrstavanju ovih tkanina ne uzima se u obzir prea, to je utkana u rubove i krajeve metrane robe);
h)

"tampane tkanine":
Tkanine koje su tampane u metrai, ukljuujui izraene od prea razliitih boja.
(tampanim tkaninama smatraju se i tkanine to su dezenirane etkom, trcaljkom, preslikaem, flokiranjem ili postupkom batika).
Postupak mercerizacije ne utie na razvrstavanje prije navedenih prea ili tkanina.
Odredbe navedene od d) do h) odnose se, uz nune izmjene i na pletene ili heklane materijale.

ij) "platneni preplet":


Struktura tkanine u kojoj svaka nit potke prolazi naizmjence iznad i ispod sljedeih niti osnove, a svaka nit osnove prolazi naizmjence iznad i ispod sljedeih niti potke.
2. A) Proizvodi iz glava 56 do 63, koji su izraeni od dvaju ili vie tekstilnih materijala iz glava 50 do 55, razvrstavaju se kao da su u cjelini izraeni od onoga tekstilnog materijala kojeg bi se, u
skladu sa napomenom 2) uz ovaj Odjeljak, izabralo za razvrstavanje proizvoda iz glava 50 do 55 ili iz tarifnog broja 5809.
B)

Za primjenu ove odredbe:


a) pri razvrstavanju e se uzeti u obzir onaj dio materijala na osnovi kojega se razvrstava u smislu opeg pravila 3;

333

b) kod tekstilnih proizvoda koji su izraeni od tekstilne podloge i lica od materijala s fluorom, podloga se nee uzimati u obzir;
c) vez i njegovi proizvodi iz tarifnog broja 5810 s primjetnom podlogom razvrstavaju se prema vrsti podloge. Meutim, vez i njegove proizvodi bez primjetne podloge razvrstavaju se
prema vrsti konca za vez.

334

GLAVA 50
SVILA

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5001 00 00 00 ahure svilene bube prikladne za odmotavanje
5002 00 00 00 Sirova svila (neupredena)
5003 00 00 00 Svileni otpaci (ukljuujui ahure neprikladne za
odmotavanje, otpatke pree i raupane tekstilne
materijale)
5004 00
Svilena prea (osim pree od svilenih otpadaka),
nepripremljena u pakovanja za pojednianu prodaju:
5004 00 10 00 nebijeljena, prana ili bijeljena
5004 00 90 00 ostala
5005 00
Prea od svilenih otpadaka, nepripremljena u
pakovanja za pojedinanu prodaju:
5005 00 10 00 nebijeljena, prana ili bijeljena
5005 00 90 00 ostala
5006 00
Svilena prea i prea od svilenih otpadaka,
pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju;
svileni katgut:
5006 00 10 00 svilena prea
5006 00 90 00 prea od otpadaka buret ili druge svile; svileni katgut
5007
Svilene tkanine i tkanine od svilenih otpadaka:
5007 10 00 00 tkanine od buretsvile
5007 20
ostale tkanine, masenog udjela svile ili svilenih
otpadaka 85% ili veeg, osim od buret svile:
krep:
5007 20 11 00 nebijeljen, pran ili bijeljen
5007 20 19 00 ostali
pongee, habutai, honan, antung, corah i sline
tkanine Dalekog istoka, u cjelini od svile (nepomijeane
sa buret svilom ili drugim svilenim otpacima ili sa drugim
tekstilnim materijalima):
5007 20 21 00 platnenog prepleta, nebijeljene i dalje neobraene
osim postupkom pranja
ostale:
5007 20 31 00 platnenog prepleta
5007 20 39 00 ostale
ostale:
5007 20 41 00 prozirne tkanine (otvoreno tkane)
ostale:
5007 20 51 00 nebijeljene, prane ili bijeljene
5007 20 59 00 obojene
od prea razliitih boja:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
4

10
4

10
4

CEFTA

NOR
11
0
0
0

335

Tarifna oznaka
1
5007 20 61 00
5007 20 69 00
5007 20 71 00
5007 90
5007 90 10 00
5007 90 30 00
5007 90 50 00
5007 90 90 00

Naziv
2
irine vee od 57 cm ali ne vee od 75 cm
ostale
tampane
ostale tkanine:
nebijeljene, prane ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m
m
m

4
10
10
10

5
0
0
0

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
4
4
0
8
0
4
4
0
8
0
4
4
0
0
0
0

8
8
8
8

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

NOR
11
4
4
4
4
4
4
4

336

GLAVA 51
VUNA, FINA ILI GRUBA IVOTINJSKA DLAKA;
PREA I TKANINE OD KONJSKE DLAKE

Napomena
1. U ovoj nomenklaturi:
a)

pod pojmom "vuna" podrazumijeva se prirodno vlakno ovaca i janjadi;

b)

pod pojmom "fina ivotinjska dlaka" podrazumijeva se dlaka alpake, ljame, vikunje, deve, jaka, angorskih, tibetanskih, kamirskih i slinih koza (ali ne i obiih koza), kunia (ukljuujui i
angorske kunie), zeca, dabra, nutrije i bizamskog (mousnog) takora;

c)

pod pojmom "gruba ivotinjska dlaka" podrazumijeva se dlaka ivotinja koje nisu spomenute u gornjem stavu, iskljuujui dlaku i ekinje za izradu etaka (tarifni broj 0502) i konjska dlaka
(tarifni broj 0511).

Tarifna oznaka
1
5101
5101 11 00 00
5101 19 00 00
5101 21 00 00
5101 29 00 00
5101 30 00 00
5102

5102 11 00 00
5102 19
5102 19 10 00
5102 19 30 00
5102 19 40 00
5102 19 90 00
5102 20 00 00
5103

5103 10
5103 10 10 00
5103 10 90 00
5103 20 00 00
5103 30 00 00

Naziv
2
Vuna, negrebenana ili neeljana:
masna vuna, ukljuujui vunu pranu na ovci:
iana vuna
ostala
odmaena vuna, nekarbonizirana:
iana vuna
ostala
karbonizirana
Fina ili gruba ivotinjska dlaka, negrebenana i
neeljana:
fina ivotinjska dlaka:
od kamirskih koza
ostala:
od angorskih kunia
od alpake, ljame ili vikunje
od deve ili jaka, ili od angorskih, tibetanskih ili
slinih koza
od kunia (osim od angorskog kunia), zeca,
dabra, nutrije ili bizamskog takora
gruba ivotinjska dlaka
Otpaci od vune i fine ili grube ivotinjske dlake,
ukljuujui otpatke od pree ali iskljuujui
raupane tekstilne materijale:
ieak od vune ili fine ivotinjske dlake:
nekarbonizirani
karbonizirani
ostali otpaci od vune ili fine ivotinjske dlake
otpaci od grube ivotinjske dlake

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

CEFTA

NOR
11

337

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5104 00 00 00 Rastrgani tekstilni materijali od vune i fine ili grube
ivotinjske dlake
5105
Vuna i fina ili gruba ivotinjska dlaka, grebenana ili
eljana (ukljuujui eljanu vunu u pramenovima):
5105 10 00 00 grebenana vuna
eljana vuna:
5105 21 00 00 eljana vuna u pramenovima
5105 29 00 00 ostala
fina ivotinjska dlaka, grebenana ili eljana:
5105 31 00 00 od kamirskih koza
5105 39 00 00 ostala
5105 40 00 00 gruba ivotinjska dlaka, grebenana ili eljana
5106
Prea od grebenane vune, nepripremljena u
pakovanja za pojedinanu prodaju:
5106 10
masenog udjela vune 85% ili veeg:
5106 10 10 00 nebijeljena
5106 10 90 00 ostala
5106 20
masenog udjela vune manjeg od 85%:
5106 20 10 00 masenog udjela vune i fine ivotinjske dlake 85% ili
veeg
ostala:
5106 20 91 00 nebijeljena
5106 20 99 00 ostala
5107
Prea od eljane vune, nepripremljena u pakovanja
za pojedinanu prodaju:
5107 10
masenog udjela vune 85% ili veeg:
5107 10 10 00 nebijeljena
5107 10 90 00 ostala
5107 20
masenog udjela vune manjeg od 85%:
masenog udjela vune i fine ivotinjske dlake 85% ili
veeg:
5107 20 10 00 nebijeljena
5107 20 30 00 ostala
ostala:
u mjeavini preteno ili samo sa sintetikim
vlaknima:
5107 20 51 00 nebijeljena
5107 20 59 00 ostala
ostale mjeavine:
5107 20 91 00 nebijeljena
5107 20 99 00 ostala
5108
Prea od fine ivotinjske dlake (grebenane ili
eljane), nepripremljena u pakovanja za
pojedinanu prodaju:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
2

5
2

5
2

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

2
2

2
2

2
2

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
2

5
2

5
2

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
2

5
2

5
2

NOR
11
0

338

Tarifna oznaka
1
5108 10
5108 10 10 00
5108 10 90 00
5108 20
5108 20 10 00
5108 20 90 00
5109
5109 10
5109 10 10 00
5109 10 90 00
5109 90 00 00
5110 00 00 00

5111

5111 11 00 00
5111 19 00 00
5111 20 00 00
5111 30
5111 30 10 00
5111 30 80 00
5111 90
5111 90 10 00

5111 90 91 00
5111 90 98 00
5112

5112 11 00 00
5112 19 00 00
5112 20 00 00
5112 30

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

od grebenane:
nebijeljene
ostale
od eljane:
nebijeljene
ostale
Prea od vune ili fine ivotinjske dlake, pripremljena
u pakovanja za pojedinanu prodaju:
masenog udjela vune ili fine ivotinjske dlake 85%
ili veeg:
u klupadima, povjesmima ili viticama, mase vee od
125 g ali ne vee od 500 g
ostala
ostala
Prea od grube ivotinjske dlake ili konjske dlake
(ukljuujui i obavijenu preu od konjske dlake),
pripremljena ili nepripremljena u pakovanja za
pojedinanu prodaju
Tkanine od grebenane vune ili grebenane fine
ivotinjske dlake:
masenog udjela vune ili fine ivotinjske dlake 85%
ili veeg:
mase ne vee od 300 g/m
ostale
ostale, u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim
ili sintetikim filamentima
ostale, u mjeavini preteno ili samo sa rezanim
umjetnim ili sintetikim vlaknima:
mase ne vee od 300 g/m
mase vee od 300 g/m
ostale:
masenog udjela tekstilnih materijala iz glave 50
ukupno veeg od 10%
ostale:
mase ne vee od 300 g/m
mase vee od 300 g/m
Tkanine od eljane vune ili eljane fine ivotinjske
dlake:
masenog udjela vune ili fine ivotinjske dlake 85%
ili veeg:
mase ne vee od 200 g/m
ostale
ostale, u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim
ili sintetskim filamentima
ostale, u mjeavini preteno ili samo sa rezanim
umjetnim ili sintetikim vlaknima:

NOR
11

339

Tarifna oznaka
1
5112 30 10 00
5112 30 80 00
5112 90
5112 90 10 00

Naziv

2
mase ne vee od 200 g/m
mase vee od 200 g/m
ostale:
masenog udjela tekstilnih materijala iz glave 50
ukupno veeg od 10%
ostale:
5112 90 91 00 mase ne vee od 200 g/m
5112 90 98 00 mase vee od 200 g/m
5113 00 00 00 Tkanine od grube ivotinjske dlake ili konjske dlake

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m
m

4
5
10

5
0
0

m
m
m

5
10
10

0
0
0

0
0
0

5
10
10

0
0
0

5
4
4

5
4
4

5
4
4

NOR
11
5
4

340

GLAVA 52
PAMUK

Napomena za podbrojeve
1.

U podbrojevima 5209 42 i 5211 42, pod pojmom "denim" podrazumijevaju se tkanine od prea razliitih boja. Tkane su u tronitnom ili etvoronitnom keper-prepletu, ukljuujui i lomljeni keper,
u kojih je prea osnove obojena jednom bojom i osnova ini lice a prea potke je nebijeljena, bijeljena, sivo obojena ili obojena u svjetlijoj nijansi od pree osnove.
Tarifna oznaka
1
5201 00
5201 00 10 00
5201 00 90 00
5202
5202 10 00 00
5202 91 00 00
5202 99 00 00
5203 00 00 00
5204

5204 11 00 00
5204 19 00 00
5204 20 00 00
5205

5205 11 00 00
5205 12 00 00

5205 13 00 00

5205 14 00 00

5205 15
5205 15 10 00

5205 15 90 00

Naziv
2
Pamuk, negrebenani ili neeljani:
hidrofilni ili bijeljeni
ostali
Pamuni otpaci (ukljuujui otpatke pree i
raupane tekstilne materijale):
otpaci pree (ukljuujui otpatke od konca)
ostali:
rastrgani tekstilni materijali
ostalo
Pamuk, grebenani ili eljani
Pamuni konac za ivanje, nepripremljen ili
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju:
nepripremljen u pakovanja za pojedinanu
prodaju:
masenog udjela pamuka 85% ili veeg
ostali
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
Pamuna prea (osim konca za ivanje), masenog
udjela pamuka 85% ili veeg, nepripremljena u
pakovanja za pojedinanu prodaju:
jednonitna prea, od neeljanih vlakana:
finoe 714,29 deciteksa ili vee (metrike
numeracije ne vee od 14)
finoe manje od 714,29 deciteksa ali ne manje od
232,56 deciteksa (metrike numeracije vee od 14 ali
ne vee od 43)
finoe manje od 232,56 deciteksa ali ne manje od
192,31 deciteksa (metrike numeracije vee od 43 ali
ne vee od 52)
finoe manje od 192,31 deciteksa ali ne manje od
125 deciteksa (metrike numeracije vee od 52 ali ne
vee od 80)
finoe manje od 125 deciteksa (metrike
numeracije vee od 80):
finoe manje od 125 deciteksa ali ne manje od
83,33 deciteksa (metrike numeracije vee od 80 ali ne
vee od 120)
finoe manje od 83,33 deciteksa (metrike

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11

341

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5205 21 00 00
5205 22 00 00

5205 23 00 00

5205 24 00 00
5205 26 00 00

5205 27 00 00

5205 28 00 00

5205 31 00 00
5205 32 00 00

5205 33 00 00

5205 34 00 00

5205 35 00 00

5205 41 00 00
5205 42 00 00

5205 43 00 00

numeracije vee od 120)


jednonitna prea, od eljanih vlakana:
finoe 714,29 deciteksa ili vee (metrike
numeracije ne vee od 14)
finoe manje od 714,29 deciteksa ali ne manje od
232,56 deciteksa (metrike numeracije vee od 14 ali
ne vee od 43)
finoe manje od 232,56 deciteksa ali ne manje od
192,31 deciteksa (metrike numeracije vee od 43 ali
ne vee od 52)
finoe manje od 192,31 deciteksa ali ne manje od
125 deciteksa (metrike numeracije vee od 52 ali ne
vee od 80)
finoe manje od 125 deciteksa ali ne manje od
106,38 deciteksa (metrike numeracije vee od 80 ali
ne vee od 94)
finoe manje od 106,38 deciteksa ali ne manje od
83,33 deciteksa (metrike numeracije vee od 94 ali
ne vee od 120)
finoe manje od 83,33 deciteksa (metrike
numeracije vee od 120)
vienitna (strukana) ili kablirana prea, od
neeljanih vlakana:
finoe po jednoj niti 714,29 deciteksa ili vee
(metrike numeracije ne vee od 14 po jednoj niti)
finoe po jednoj niti manje od 714,29 deciteksa
ali ne manje od 232,56 deciteksa (metrike
numeracije vee od 14 ali ne vee od 43 po jednoj
niti)
finoe po jednoj niti manje od 232,56 deciteksa
ali ne manje od 192,31 deciteksa (metrike
numeracije vee od 43 ali ne vee od 52 po jednoj
niti)
finoe po jednoj niti manje od 192,31 deciteksa
ali ne manje od 125 deciteksa (metrike numeracije
vee od 52 ali ne vee od 80 po jednoj niti)
finoe po jednoj niti manje od 125 deciteksa
(metrike numeracije vee od 80 po jednoj niti)
vienitna (strukana) ili kablirana prea, od
eljanih vlakana:
finoe po jednoj niti 714,29 deciteksa i vee
(metrike numeracije ne vee od 14 po jednoj niti)
finoe po jednoj niti manje od 714,29 deciteksa
ali ne manje od 232,56 deciteksa (metrike
numeracije vee od 14 ali ne vee od 43 po jednoj
niti)
finoe po jednoj niti manje od 232,56 deciteksa
ali ne manje od 192,31 deciteksa (metrike
numeracije vee od 43 ali ne vee od 52 po jednoj
niti)

NOR
11

342

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5205 44 00 00 finoe po jednoj niti manje od 192,31 deciteksa
ali ne manje od 125 deciteksa (metrike numeracije
vee od 52 ali ne vee od 80 po jednoj niti)
5205 46 00 00 finoe po jednoj niti manje od 125 deciteksa ali
ne manje od 106,38 deciteksa (metrike numeracije
vee od 80 ali ne vee od 94 po jednoj niti)
5205 47 00 00 finoe po jednoj niti manje od 106,38 deciteksa
ali ne manje od 83,33 deciteksa (metrike numeracije
vee od 94 ali ne vee od 120 po jednoj niti)
5205 48 00 00 finoe po jednoj niti manje od 83,33 deciteksa
(metrike numeracije vee od 120 po jednoj niti)
5206
Pamuna prea (osim konca za ivanje), masenog
udjela pamuka manjeg od 85%, nepripremljena u
pakovanja za pojedinanu prodaju:
jednonitna prea, od neeljanih vlakana:
5206 11 00 00 finoe 714,29 deciteksa i vee (metrike
numeracije ne vee od 14)
5206 12 00 00 finoe manje od 714,29 deciteksa ali ne manje od
232,56 deciteksa (metrike numeracije vee od 14 ali
ne vee od 43)
5206 13 00 00 finoe manje od 232,56 deciteksa ali ne manje od
192,31 deciteksa (metrike numeracije vee od 43 ali
ne vee od 52)
5206 14 00 00 finoe manje od 192,31 deciteksa ali ne manje od
125 deciteksa (metrike numeracije vee od 52 ali ne
vee od 80)
5206 15 00 00 finoe manje od 125 deciteksa (metrike
numeracije vee od 80)
jednonitna prea, od eljanih vlakana:
5206 21 00 00 finoe 714,29 deciteksa i vee (metrike
numeracije ne vee od 14)
5206 22 00 00 finoe manje od 714,29 deciteksa ali ne manje od
232,56 deciteksa(metrike numeracije vee od 14 ali
ne vee od 43)
5206 23 00 00 finoe manje od 232,56 deciteksa ali ne manje od
192,31 deciteksa (metrike numeracije vee od 43 ali
ne vee od 52)
5206 24 00 00 finoe manje od 192,31 deciteksa ali ne manje od
125 deciteksa (metrike numeracije vee od 52 ali ne
vee od 80)
5206 25 00 00 finoe manje od 125 deciteksa (metrike
numeracije vee od 80)
vienitna (strukana) ili kablirana prea, od
neeljanih vlakana:
5206 31 00 00 finoe po jednoj niti 714,29 deciteksa i vee
(metrike numeracije ne vee od 14 po jednoj niti)
5206 32 00 00 finoe po jednoj niti manje od 714,29 deciteksa
ali ne manje od 232,56 deciteksa (metrike
numeracije vee od 14 ali ne vee od 43 po jednoj
niti)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

NOR
11
5

343

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5206 33 00 00 finoe po jednoj niti manje od 232,56 deciteksa
ali ne manje od 192,31 deciteksa (metrike
numeracije vee od 43 ali ne vee od 52 po jednoj
niti)
5206 34 00 00 finoe po jednoj niti manje od 192,31 deciteksa
ali ne manje od 125 deciteksa (metrike numeracije
vee od 52 ali ne vee od 80 po jednoj niti)
5206 35 00 00 finoe po jednoj niti manje od 125 deciteksa
(metrike numeracije vee od 80 po jednoj niti)
vienitna (strukana) ili kablirana prea, od
eljanih vlakana:
5206 41 00 00 finoe po jednoj niti 714,29 deciteksa ili vee
(metrike numeracije ne vee od 14 po jednoj niti)
5206 42 00 00 finoe po jednoj niti manje od 714,29 deciteksa
ali ne manje od 232,56 deciteksa (metrike
numeracije vee od 14 ali ne vee od 43 po jednoj
niti)
5206 43 00 00 finoe po jednoj niti manje od 232,56 deciteksa
ali ne manje od 192,31 deciteksa (metrike
numeracije vee od 43 ali ne vee od 52 po jednoj
niti)
5206 44 00 00 finoe po jednoj niti manje od 192,31 deciteksa
ali ne manje od 125 deciteksa (metrike numeracije
vee od 52 ali ne vee od 80 po jednoj niti)
5206 45 00 00 finoe po jednoj niti manje od 125 deciteksa
(metrike numeracije vee od 80 po jednoj niti)
5207
Pamuna prea (osim konca za ivanje) pripremljena
u pakovanja za pojedinanu prodaju:
5207 10 00 00 masenog udjela pamuka 85% ili veeg
5207 90 00 00 ostala
5208
Pamune tkanine, masenog udjela pamuka 85% ili
veeg, mase ne vee od 200 g/m:
nebijeljene:
5208 11
platnenog prepleta, mase ne vee od 100 g/m:
5208 11 10 00 tkanine za proizvodnju zavoja, obloga i medicinskih
gaza
5208 11 90 00 ostale
5208 12
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m:
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m ali ne
vee od 130 g/m i irine:
5208 12 16 00 ne vee od 165 cm
5208 12 19 00 vee od 165 cm
platnenog prepleta, mase vee od 130 g/m i
irine:
5208 12 96 00 ne vee od 165 cm
5208 12 99 00 vee od 165 cm
5208 13 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11
5

344

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5208 19 00 00 ostale tkanine
bijeljene:
5208 21
platnenog prepleta, mase ne vee od 100 g/m:
5208 21 10 00 tkanine za proizvodnju zavoja, obloga i medicinskih
gaza
5208 21 90 00 ostale
5208 22
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m:
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m ali ne
vee od 130 g/m i irine:
5208 22 16 00 ne vee od 165 cm
5208 22 19 00 vee od 165 cm
platnenog prepleta, mase vee od 130 g/m i
irine:
5208 22 96 00 ne vee od 165 cm
5208 22 99 00 vee od 165 cm
5208 23 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5208 29 00 00 ostale tkanine
obojene:
5208 31 00 00 platnenog prepleta, mase ne vee od 100 g/m
5208 32
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m:
platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m ali ne
vee od 130 g/m i irine:
5208 32 16 00 ne vee od 165 cm
5208 32 19 00 vee od 165 cm
platnenog prepleta, mase vee od 130 g/m i
irine:
5208 32 96 00 ne vee od 165 cm
5208 32 99 00 vee od 165 cm
5208 33 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5208 39 00 00 ostale tkanine
od prea razliitih boja:
5208 41 00 00 platenog prepleta, mase ne vee od 100 g/m
5208 42 00 00 platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m
5208 43 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5208 49 00 00 ostale tkanine
tiskane:
5208 51 00 00 platnenog prepleta, mase ne vee od 100 g/m
5208 52 00 00 platnenog prepleta, mase vee od 100 g/m
5208 59
ostale tkanine:
5208 59 10 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
8
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

10

10

10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

NOR
11
10

345

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5208 59 90 00 ostale
5209
Pamune tkanine, masenog udjela pamuka 85% ili
veeg, mase vee od 200 g/m:
nebijeljene:
5209 11 00 00 platnenog prepleta
5209 12 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5209 19 00 00 ostale tkanine
bijeljene:
5209 21 00 00 platnenog prepleta
5209 22 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5209 29 00 00 ostale tkanine
obojene:
5209 31 00 00 platnenog prepleta
5209 32 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5209 39 00 00 ostale tkanine
od prea razliitih boja:
5209 41 00 00 platnenog prepleta
5209 42 00 00 tkanine denim
5209 43 00 00 ostale tkanine od tronitnog ili etveronitnog
keper prepleta, ukljuujui ukrteni keper
5209 49 00 00 ostale tkanine
tampane:
5209 51 00 00 platnenog prepleta
5209 52 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5209 59 00 00 ostale tkanine
5210
Pamune tkanine, masenog udjela pamuka manjeg
od 85%, u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim vlaknima, mase ne vee od 200 g/m:
nebijeljene:
5210 11 00 00 platnenog prepleta
5210 19 00 00 ostale tkanine
bijeljene:
5210 21 00 00 platenog prepleta
5210 29 00 00 ostale tkanine
obojene:
5210 31 00 00 platnenog prepleta
5210 32 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5210 39 00 00 ostale tkanine
od prea razliitih boja:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

m
m
m

10
5
10

0
0
0

0
0
0

10
5
10

0
0
0

10
5
10

10
5
10

10
5
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

NOR
11
10

346

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5210 41 00 00 platnenog prepleta
5210 49 00 00 ostale tkanine
tampane:
5210 51 00 00 platnenog prepleta
5210 59 00 00 ostale tkanine
5211
Pamune tkanine, masenog udjela pamuka manjeg
od 85%, u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim vlaknima, mase vee od 200 g/m:
nebijeljene:
5211 11 00 00 platnenog prepleta
5211 12 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5211 19 00 00 ostale tkanine
5211 20 00 00 bijeljene
obojene:
5211 31 00 00 platnenog prepleta
5211 32 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5211 39 00 00 ostale tkanine
od prea razliitih boja:
5211 41 00 00 platnenog prepleta
5211 42 00 00 tkanine denim
5211 43 00 00 ostale tkanine tronitnog ili etveronitnog keper
prepleta, ukljuujui ukrteni keper
5211 49
ostale tkanine:
5211 49 10 00 jacquardtkanine
5211 49 90 00 ostale
tampane:
5211 51 00 00 platnenog prepleta
5211 52 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper
5211 59 00 00 ostale tkanine
5212
Ostale tkanine od pamuka:
mase ne vee od 200 g/m:
5212 11
nebijeljene:
5212 11 10 00 u mjeavini preteno ili samo sa lanom
5212 11 90 00 ostale mjeavine
5212 12
bijeljene:
5212 12 10 00 u mjeavini preteno ili samo sa lanom
5212 12 90 00 ostale mjeavine
5212 13
obojene:
5212 13 10 00 u mjeavini preteno ili samo sa lanom
5212 13 90 00 ostale mjeavine

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m
m

4
10
10

5
0
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

m
m
m

10
5
10

0
0
0

0
0
0

10
5
10

0
0
0

10
5
10

10
5
10

10
5
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

m
m2

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11
10
10

347

Tarifna oznaka
1
5212 14
5212 14 10 00
5212 14 90 00
5212 15
5212 15 10 00
5212 15 90 00
5212 21
5212 21 10 00
5212 21 90 00
5212 22
5212 22 10 00
5212 22 90 00
5212 23
5212 23 10 00
5212 23 90 00
5212 24
5212 24 10 00
5212 24 90 00
5212 25
5212 25 10 00
5212 25 90 00

Naziv
2
od prea razliitih boja:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
tampane:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
mase vee od 200 g/m:
nebijeljene:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
bijeljene:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
obojene:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
od prea razliitih boja:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine
tampane:
u mjeavini preteno ili samo sa lanom
ostale mjeavine

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11

348

GLAVA 53
OSTALA BILJNA TEKSTILNA VLAKNA; PAPIRNA PREA
I TKANINE OD PAPIRNE PREE

Dodatna napomena
1. A) U tarifnim podbrojevima 5306 10 90 00, 5306 20 90 00 i 5308 20 90 00, pod pojmom pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju podrazumijeva se prea (jednonitna, vienitna
(strukana) ili kablirana) osim izuzetaka navedenih u stavu B), namotana:
a) u klupka ili na kartone, cijevke ili sline prikladne podloge, ija masa (ukljuujui podlogu) nije vea od 200 grama;
b) u povjesma ili vitice ija masa nije vea od 125 grama;
c) u povjesma ili vitice sastavljene od vie manjih povjesma ili vitica odvojenih koncem koji ih dijeli i ini nezavisnim jedne od drugih, s tim da masa svakog pojedinanog povjesma ili vitice
nije vea od 125 grama.
B) Izuzeci:
a) vienitna (strukana) ili kablirana prea, nebijeljena, u povjesmima ili viticama;
b) vienitna (strukana) ili kablirana prea:
1) na unakrsno namotanim povjesmima ili viticama; ili
2) namotana na podloge ili na neki drugi nain to upuuje na njihovu upotrebu u tekstilnoj industriji (npr. na potkinim namotcima, predionikim cijevkama, vretenima, ili namotana u
oblike za maine za vez).
Tarifna oznaka
1
5301

5301 10 00 00

5301 21 00 00
5301 29 00 00
5301 30 00 00
5302

5302 10 00 00
5302 90 00 00
5303

5303 10 00 00

Naziv
2
Lan, sirov ili preraivan, ali nepreden; kuina i laneni
otpaci (ukljuujui i otpatke pree i raupane
tekstilne materijale):
sirov ili moeni lan
lomljen, trljan, grebenan ili na drugi nain
obraivan, ali nepreden lan:
lomljen ili trljan
ostali
kuina i laneni otpaci
Prava konoplja (Cannabis sativa L.), sirova ili
preraivana ali nepredena; kuina i otpaci od
konoplje (ukljuujui otpatke od pree i raupane
tekstilne materijale):
sirova ili moena prava konoplja
ostalo
Juta i ostala likova tekstilna vlakna (iskljuujui lan,
pravu konoplju i ramiju), sirovi ili preraivani ali
nepredeni; kuina i otpaci od tih vlakana (ukljuujui
otpatke pree i raupane tekstilne materijale):
juta i ostala likova tekstilna vlakna, sirova ili
moena

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

349

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5303 90 00 00 ostalo
[5304]
5305 00 00 00 Kokosovo vlakno, abaka (Manila konoplja ili Musa
textilis Nee), ramija i druga biljna tekstilna vlakna,
koja nisu spomenuta niti ukljuena na drugom
mjestu, sirova ili preraivana ali nepredena; kuina,
ieak i otpaci od tih vlakana (ukljuujui otpatke
pree i rasupane tekstilne materijale)
5306
Lanena prea:
5306 10
jednonitna:
nepripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju:
5306 10 10 00 finoe 833,3 deciteksa i vee (metrike numeracije
ne vee od 12)
5306 10 30 00 finoe manje od 833,3 deciteksa ali ne manje od
277,8 deciteksa (metrike numeracije vee od 12 ali ne
vee od 36)
5306 10 50 00 finoe manje od 277,8 deciteksa (metrike
numeracije vee od 36)
5306 10 90 00 pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju
5306 20
vienitna (strukana) ili kablirana:
5306 20 10 00 nepripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju
5306 20 90 00 pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju
5307
Prea od jute ili ostalih likovih tekstilnih vlakana iz
tarifnog broja 5303:
5307 10 00 00 jednonitna
5307 20 00 00 vienitna (strukana) ili kablirana
5308
Prea od ostalih biljnih tekstilnih vlakana; papirna
prea:
5308 10 00 00 od kokosovog vlakna
5308 20
od prave konoplje:
5308 20 10 00 nepripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju
5308 20 90 00 pripremljena u pakovanja za pojedinanu prodaju
5308 90
ostalo:
od ramije:
5308 90 12 00 finoe 277,8 deciteksa ili vee (metrike
numeracije ne vee od 36)
5308 90 19 00 finoe manje od 277,8 deciteksa (metrike
numeracije vee od 36)
5308 90 50 00 papirna prea
5308 90 90 00 ostala
5309
Lanene tkanine:
masenog udjela lana 85% ili veeg:
5309 11
nebijeljene ili bijeljene:
5309 11 10 00 nebijeljene
5309 11 90 00 bijeljene

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

NOR
11
0

350

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5309 19 00 00 ostale
masenog udjela lana manjeg od 85%:
5309 21 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5309 29 00 00 ostale
5310
Tkanine od jute ili ostalih tekstilnih likovih vlakana iz
tarifnog broja 5303:
5310 10
nebijeljene:
5310 10 10 00 irine ne vee od 150 cm
5310 10 90 00 irine vee od 150 cm
5310 90 00 00 ostale
5311 00
Tkanine od ostalih biljnih tekstilnih vlakana; tkanine
od papirne pree:
5311 00 10 00 od ramije
5311 00 90 00 ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

NOR
11
10

351

GLAVA 54
UMJETNI ILI SINTETIKI FILAMENTI; TRAKE ILI SLINI OBLICI OD UMJETNIH ILI SINTETIKIH TEKSTILNIH MATERIJALA

Napomene
1. Pod pojmom "umjetna ili sintetika vlakna" u nomenklaturi podrazumijevaju se rezana vlakna i filamenti od organskih polimera dobiveni industrijskim postupcima i to:
a)

polimerizacijom organskih monomera radi dobivanja polimera, kao to su poliamidi, poliesteri, poliolefini ili poliuretani, ili hemijskom modifikacijom polimera proizvedenih tim postupkom (na
primjer, poli(vinil alkohol) proizveden hidrolizom poli(vinil acetata); ili

b)

otapanjem ili hemijskom obradom prirodnih organskih polimera (na primjer, celuloze) radi dobivanja polimera kao to su bakroamonijani rajon (cupro) ili viskozni rajon, ili hemijskom
modifikacijom prirodnih organskih polimera (na primjer, celuloze, kazeina i drugih bjelanevina ili alginske kiseline), radi dobivanja polimera kao to su celulozni acetat ili alginati.

Pojmovi "sintetika" i "umjetna" upotrijebljeni u vezi sa vlaknima, znae: sintetika: vlakna odreena u stavu a); umjetna: vlakna odreena u stavu b). Trake i slini oblici iz tarifnih
brojeva 5404 ili 5405 ne smatraju se kao sintetika ili umjetna vlakna.
Pojmove "sintetiki" i "umjetni" u istom se smislu primjenjuju kad se odnose na tekstilne materijale.
2. U tarifne brojeve 5402 i 5403 ne ukljuuju se kablovi od sintetikih ili umjetnih filamenata, koji se razvrstavaju u glavu 55.
Tarifna oznaka
1
5401

5401 10

5401 10 12 00
5401 10 14 00
5401 10 16 00
5401 10 18 00
5401 10 90 00
5401 20
5401 20 10 00
5401 20 90 00
5402

5402 11 00 00
5402 19 00 00
5402 20 00 00
5402 31 00 00

Naziv
2
Konac za ivanje od umjetnih ili sintetikih
filamenata, nepripremljen ili pripremljen u pakovanja
za pojedinanu prodaju:
od sintetikih filamenata:
nepripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju:
jezgrasta prea ("core yam"):
poliester filamenti omotani sa pamunim vlaknom
ostali
ostali:
tekstruirana prea
ostala
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
od umjetnih filamenata:
nepripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
Prea od sintetikih filamenata (osim konca za
ivanje), nepripremljena u pakovanja za pojedinanu
prodaju, ukljuujui sintetike monofilamente finoe
manje od 67 deciteksa:
prea velike vrstoe, od najlona ili drugih
poliamida:
od aramida
ostala
prea velike vrstoe od poliestera
teksturirana prea:
od najlona ili drugih poliamida, finoe po jednoj

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
4
10

0
0
0

0
0
0

10
4
10

0
0
0

10
4
10

10
4
10

10
4
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

CEFTA

NOR
11

352

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

4
4
10
4
4
4

4
4
10
4
4
4

4
4
10
4
4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

niti ne vee od 50 teksa


5402 32 00 00 od najlona ili drugih poliamida, finoe po jednoj
niti vee od 50 teksa
5402 33 00 00 od poliestera
5402 34 00 00 od polipropilena
5402 39 00 00 ostala
ostala jednonitna prea, neupredena ili upredena
sa brojem uvoja ne veim od 50 po metru:
5402 44 00 00 elastomerna
5402 45 00 00 ostala, od najlona ili drugih poliamida
5402 46 00 00 ostala, od poliestera, djelimino orijentiranih
5402 47 00 00 ostala, poliestera
5402 48 00 00 ostala, od polipropilena
5402 49 00 00 ostala
ostala jednonitna prea, upredena sa vie od 50
uvoja po metru:
5402 51 00 00 od najlona ili drugih poliamida
5402 52 00 00 od poliestera
5402 59
ostala:
5402 59 10 00 od polipropilena
5402 59 90 00 ostala
ostala vienitna (strukana) ili kablirana prea:
5402 61 00 00 od najlona ili drugih poliamida
5402 62 00 00 od poliestera
5402 69
ostala:
5402 69 10 00 od polipropilena
5402 69 90 00 ostala
5403
Prea od umjetnih filamenata (osim konca za
ivanje), nepripremljena u pakovanja za pojedinanu
prodaju, ukljuujui umjetne monofilamente finoe
manje od 67 deciteksa:
5403 10 00 00 prea velike vrstoe od viskoznog rajona
ostala jednonitna prea:
5403 31 00 00 od viskoznog rajona, neupredena ili upredena sa
brojem uvoja ne veim od 120 po metru
5403 32 00 00 od viskoznog rajona, sa brojem uvoja veim od
120 po metru
5403 33 00 00 od celuloznog acetata
5403 39 00 00 ostala
ostala vienitna (strukana) ili kablirana prea:
5403 41 00 00 od viskoznog rajona
5403 42 00 00 od celuloznog acetata
5403 49 00 00 ostala
5404
Sintetiki monofilamenti finoe 67 deciteksa i vee,

NOR
11

353

Tarifna oznaka

Naziv

2
sa dimenzijom poprenog presjeka ne veom od 1
mm; vrpce i slini proizvodi od sintetikih tekstilnih
materijala vidljive irine ne vee od 5 mm (npr.
umjetna slama):
monofilamenti:
elastomerni
ostali, od polipropilena
ostali
ostalo:
od polipropilena
ostalo
Umjetni monofilamenti finoe 67 deciteksa i vee sa
dimenzijom poprenog presjeka ne veom od 1 mm;
vrpce i slini proizvodi od umjetnog tekstilnog
materijala vidljive irine ne vee od 5 mm (npr.
umjetna slama)
Prea od umjetnih ili sintetikih filamenata (osim
konca za ivanje), pripremljena u pakovanja za
pojedinanu prodaju
Tkanine od sintetike filament pree, ukljuujui
tkanine dobivene od proizvoda iz tarifnog broja
5404:
tkanine od pree velike vrstoe, od najlona ili
drugih poliamida ili od poliestera
tkanine dobivene od vrpca ili slinih proizvoda:
od polietilena ili polipropilena, irine:
manje od 3 m
3 m ili vee
ostale
tkanine navedene u napomeni 9 u odjeljku Xl
ostale tkanine, masenog udjela filamenata najlona
ili drugih poliamida 85% ili veeg:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
ostale tkanine, masenog udjela teksturiranih
poliesterskih filamenata 85% ili veeg:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
ostale tkanine, masenog udjela poliesterskih
filamenata 85% ili veeg:
masenog udjela neteksturiranih poliesterskih
filamenata 85% ili veeg:

5404 11 00 00
5404 12 00 00
5404 19 00 00
5404 90
5404 90 10 00
5404 90 90 00
5405 00 00 00

5406 00 00 00

5407

5407 10 00 00
5407 20
5407 20 11 00
5407 20 19 00
5407 20 90 00
5407 30 00 00

5407 41 00 00
5407 42 00 00
5407 43 00 00
5407 44 00 00

5407 51 00 00
5407 52 00 00
5407 53 00 00
5407 54 00 00

5407 61

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

NOR
11

354

Tarifna oznaka
1
5407 61 10 00
5407 61 30 00
5407 61 50 00
5407 61 90 00
5407 69
5407 69 10 00
5407 69 90 00

5407 71 00 00
5407 72 00 00
5407 73 00 00
5407 74 00 00

5407 81 00 00
5407 82 00 00
5407 83 00 00
5407 84 00 00
5407 91 00 00
5407 92 00 00
5407 93 00 00
5407 94 00 00
5408

5408 10 00 00

5408 21 00 00
5408 22
5408 22 10 00

5408 22 90 00
5408 23 00 00
5408 24 00 00
5408 31 00 00
5408 32 00 00
5408 33 00 00
5408 34 00 00

Naziv
2
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
ostale:
nebijeljene ili bijeljene
ostale
ostale tkanine, masenog udjela sintetikih
filamenata 85% ili veeg:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
ostale tkanine, masenog udjela sintetikih
filamenata manjeg od 85%, u mjeavini preteno ili
samo sa pamukom:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
ostale tkanine:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane
Tkanine od umjetne filament pree, ukljuujui
tkanine dobivene od proizvoda iz tarifnog broja
5405:
tkanine od pree velike vrstoe od viskoznog
rajona
ostale tkanine, masenog udjela umjetnih
filamenata, vrpca ili slinih proizvoda 85% ili veeg:
nebijeljene ili bijeljene
obojene:
irine vee od 135 cm ali ne vee od 155 cm,
platnenog kepera, ukrtenog kepera ili satenskog
prepleta
ostale
od prea razliitih boja
tampane
ostale tkanine:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja
tampane

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m
m
m
m

4
10
10
10
10

5
0
0
0
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
10
4

4
4
10
4

4
4
10
4

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
8

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

NOR
11
4
4
4
4

355

GLAVA 55
UMJETNA ILI SINTETIKA VLAKNA, REZANA

Napomena
1. U tarifne brojeve 5501 i 5502 razvrstavaju se samo kablovi od umjetnih ili sintetikih filamenata, koji se sastoje od uporednih filamenata jednake duine istovjetne duini kablova, pod uvjetom da
udovoljavaju sljedeem:
a) duina kabla vea od 2 m;
b) broj uvoja manji od 5 po metru;
c) finoa pojedinanog filamenta manja od 67 deciteksa;
d) samo za kablove od sintetikih filamenata: kablovi moraju biti istegnuti, a mogu se jo istegnuti, ali ne vie od 100% vlastite duine;
e) ukupna finoa kabla mora biti vea od 20 000 deciteksa.
Kablovi duine ne vee od 2 m razvrstavaju se u tarifne brojeve 5503 ili 5504.
Tarifna oznaka
1
5501
5501 10 00 00
5501 20 00 00
5501 30 00 00
5501 40 00 00
5501 90 00 00
5502 00
5502 00 10 00
5502 00 40 00
5502 00 80 00
5503

5503 11 00 00
5503 19 00 00
5503 20 00 00
5503 30 00 00
5503 40 00 00
5503 90 00 00
5504
5504 10 00 00
5504 90 00 00
5505

Naziv
2
Kablovi od sintetikih filamenata:
od najlona ili drugih poliamida
od poliestera
od akrilnih ili modakrilnih
od polipropilena
ostali
Kablovi od umjetnih filamenata:
od viskoznog rajona
od acetata
ostali
Sintetika vlakna rezana, negrebenana, neeljana
niti drukije pripremljena za predenje:
od najlona ili drugih poliamida:
od aramida
ostala
od poliestera
akrilna ili modakrilna
od polipropilena
ostala
Umjetna vlakna rezana, negrebenana, neeljana niti
drukije pripremljena za predenje:
od viskoznog rajona
ostala
Otpaci (ukljuujui ieak, otpatke od prea i
raupane tekstilne proizvode) od umjetnih ili
sintetikih vlakana:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10
10
5
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
5
10
10

0
0
0
0
0

4
4
5
4
4

4
4
5
4
4

4
4
5
4
4

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5
5
5
10
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
10
5

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
10
5

5
5
5
5
10
5

5
5
5
5
10
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

CEFTA

NOR
11

356

Tarifna oznaka
1
5505 10
5505 10 10 00
5505 10 30 00
5505 10 50 00
5505 10 70 00
5505 10 90 00
5505 20 00 00
5506
5506 10 00 00
5506 20 00 00
5506 30 00 00
5506 90 00 00
5507 00 00 00
5508

5508 10
5508 10 10 00
5508 10 90 00
5508 20
5508 20 10 00
5508 20 90 00
5509

5509 11 00 00
5509 12 00 00

5509 21 00 00
5509 22 00 00

5509 31 00 00
5509 32 00 00

5509 41 00 00
5509 42 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

od sintetikih vlakana:
od najlona ili drugih poliamida
od poliestera
akrilnih i modakrilnih
od polipropilena
ostali
od umjetnih vlakana
Sintetika vlakna rezana, grebenana, eljana ili na
drugi nain pripremljena za predenje:
od najlona ili drugih poliamida
od poliestera
akrilna ili modakrilna
ostala
Umjetna vlakna rezana, grebenana, eljana ili na
drugi nain pripremljena za predenje
Konac za ivanje od rezanih umjetnih ili sintetikih
vlakana, pripremljen ili nepripremljen u pakovanja za
pojedinanu prodaju:
od rezanih sintetikih vlakana:
nepripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
od rezanih umjetnih vlakana:
nepripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
pripremljen u pakovanja za pojedinanu prodaju
Prea (osim konca za ivanje) od rezanih sintetikih
vlakana, nepripremljena u pakovanja za pojedinanu
prodaju:
masenog udjela rezanih vlakana od najlona ili
drugih poliamida 85% ili veeg:
jednonitna prea
vienitna (strukana) ili kablirana prea
masenog udjela rezanih poliesterskih vlakana 85%
ili veeg:
jednonitna prea
vienitna (strukana) ili kablirana prea
masenog udjela rezanih akrilnih ili modakrilnih
vlakana 85% ili veeg:
jednonitna prea
vienitna (strukana) ili kablirana prea
ostala prea, masenog udjela rezanih sintetikih
vlakana 85% ili veeg:
jednonitna prea
vienitna (strukana) ili kablirana prea
ostala prea, od rezanih poliesterskih vlakana:

NOR
11

357

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5509 51 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa rezanim
umjetnim vlaknima
5509 52 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili finom
ivotinjskom dlakom
5509 53 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa pamukom
5509 59 00 00 ostala
ostala prea, od rezanih akrilnih ili modakrilnih
vlakana:
5509 61 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili finom
ivotinjskom dlakom
5509 62 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa pamukom
5509 69 00 00 ostala
ostala prea:
5509 91 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili finom
ivotinjskom dlakom
5509 92 00 00 u mjeavini preteno ili samo sa pamukom
5509 99 00 00 ostala
5510
Prea (osim konca za ivanje) od rezanih umjetnih
vlakana, nepripremljena u pakovanja za pojedinanu
prodaju:
masenog udjela rezanih umjetnih vlakana 85% ili
veeg:
5510 11 00 00 jednonitna prea
5510 12 00 00 vienitna (strukana) ili kablirana prea
5510 20 00 00 ostala prea, u mjeavini preteno ili samo sa
vunom ili finom ivotinjskom dlakom
5510 30 00 00 ostala prea, u mjeavini preteno ili samo sa
pamukom
5510 90 00 00 ostala prea
5511
Prea (osim konca za ivanje) od rezanih umjetnih ili
sintetikih vlakana, pripremljena u pakovanja za
pojedinanu prodaju:
5511 10 00 00 od rezanih sintetikih vlakana, masenog udjela tih
vlakana 85% ili veeg
5511 20 00 00 od rezanih sintetikih vlakana, masenog udjela tih
vlakana manjeg od 85%
5511 30 00 00 od rezanih umjetnih vlakana
5512
Tkanine od rezanih sintetikih vlakana, masenog
udjela rezanih sintetikih vlakana 85% ili veeg:
masenog udjela rezanih poliesterskih vlakana 85%
ili veeg:
5512 11 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5512 19
ostale:
5512 19 10 00 tampane
5512 19 90 00 ostale
masenog udjela rezanih akrilnih ili modakrilnih
vlakana 85% ili veeg:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

NOR
11
5

358

Tarifna oznaka
1
5512 21 00 00
5512 29
5512 29 10 00
5512 29 90 00
5512 91 00 00
5512 99
5512 99 10 00
5512 99 90 00
5513

5513 11
5513 11 20 00
5513 11 90 00
5513 12 00 00

5513 13 00 00
5513 19 00 00
5513 21 00 00
5513 23
5513 23 10 00

5513 23 90 00
5513 29 00 00
5513 31 00 00
5513 39 00 00
5513 41 00 00
5513 49 00 00
5514

Naziv
2
nebijeljene ili bijeljene
ostale:
tampane
ostale
ostale:
nebijeljene ili bijeljene
ostale:
tampane
ostale
Tkanine od rezanih sintetikih vlakana, masenog
udjela tih vlakana manjeg od 85%, u mjeavini
preteno ili samo sa pamukom, mase ne vee od 170
g/m:
nebijeljene ili bijeljene:
od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu:
irine 165 cm ili manje
irine vee od 165 cm
tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljujui ukrteni keper, od rezanih poliesterskih
vlakana
ostale tkanine od rezanih poliesterskih vlakana
ostale tkanine
obojene:
od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
ostale tkanine od rezanih poliesterskih vlakana:
tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper, od rezanih poliesterskih
vlakana
ostale
ostale tkanine
od prea razliitih boja:
od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
ostale tkanine
tampane:
od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
ostale tkanine
Tkanine od rezanih sintetikih vlakana, masenog
udjela tih vlakana manjeg od 85%, u mjeavini
preteno ili samo sa pamukom, mase vee od 170
g/m:
nebijeljene ili bijeljene:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11
10

359

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5514 11 00 00 od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
5514 12 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper,od rezanih poliesterskih
vlakana
5514 19
ostale tkanine:
5514 19 10 00 od rezanih poliesterskih vlakana
5514 19 90 00 ostale
obojene:
5514 21 00 00 od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
5514 22 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper, od rezanih poliesterskih
vlakana
5514 23 00 00 ostale tkanine od rezanih poliesterskih vlakana
5514 29 00 00 ostale tkanine
5514 30
od prea razliitih boja:
5514 30 10 00 od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
5514 30 30 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta, ukljuujui
ukrteni keper, od rezanih poliesterskih vlakana
5514 30 50 00 ostale tkanine od rezanih poliesterskih vlakana
5514 30 90 00 ostale tkanine
tampane:
5514 41 00 00 od rezanih poliesterskih vlakana, u platnenom
prepletu
5514 42 00 00 tronitnog ili etveronitnog keper prepleta,
ukljuujui ukrteni keper, od rezanih poliesterskih
vlakana
5514 43 00 00 ostale tkanine od rezanih poliesterskih vlakana
5514 49 00 00 ostale tkanine
5515
Ostale tkanine od rezanih sintetikih vlakana:
od rezanih poliesterskih vlakana:
5515 11
u mjeavini preteno ili samo sa rezanim
vlaknima od viskoznog rajona:
5515 11 10 00 nebijeljene ili bijeljene
5515 11 30 00 tampane
5515 11 90 00 ostale
5515 12
u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim filamentima:
5515 12 10 00 nebijeljene ili bijeljene
5515 12 30 00 tampane
5515 12 90 00 ostale
5515 13
u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili finom
ivotinjskom dlakom:
u mjeavini preteno ili samo sa grebenanom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11
10

360

Tarifna oznaka

Naziv

2
vunom ili finom ivotinjskom dlakom:
nebijeljene ili bijeljene
ostale
u mjeavini preteno ili samo sa eljanom vunom
ili finom ivotinjskom dlakom:
nebijeljene ili bijeljene
ostale
ostale:
nebijeljene ili bijeljene
tampane
ostale
od rezanih akrilnih ili modakrilnih vlakana:
u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim filamentima:
nebijeljene ili bijeljene
tampane
ostale
u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili finom
ivotinjskom dlakom:
u mjeavini preteno ili samo sa grebenanom
vunom ili finom ivotinjskom dlakom:
nebijeljene ili bijeljene
ostale
u mjeavini preteno ili samo sa eljanom vunom
ili finom ivotinjskom dlakom:
nebijeljene ili bijeljene
ostale
ostale
ostale tkanine:
u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim filamentima:
nebjeljene ili bijeljene
tampane
ostale
ostale:
nebijeljene ili bijeljene
tampane
ostale
Tkanine od rezanih umjetnih vlakana:
masenog udjela rezanih umjetnih vlakana 85% ili
veeg:
nebijeljene ili bijeljene
obojene
od prea razliitih boja

5515 13 11 00
5515 13 19 00

5515 13 91 00
5515 13 99 00
5515 19
5515 19 10 00
5515 19 30 00
5515 19 90 00
5515 21
5515 21 10 00
5515 21 30 00
5515 21 90 00
5515 22

5515 22 11 00
5515 22 19 00

5515 22 91 00
5515 22 99 00
5515 29 00 00
5515 91
5515 91 10 00
5515 91 30 00
5515 91 90 00
5515 99
5515 99 20 00
5515 99 40 00
5515 99 80 00
5516

5516 11 00 00
5516 12 00 00
5516 13 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
4
10

10
4
10

10
4
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
4

10
10
4

10
10
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
10
4

4
10
4

4
10
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
4

10
10
4

10
10
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

NOR
11

361

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5516 14 00 00 tampane
masenog udjela rezanih umjetnih vlakana manjeg
od 85%, u mjeavini preteno ili samo sa umjetnim ili
sintetikim filamentima:
5516 21 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5516 22 00 00 obojene
5516 23
od prea razliitih boja:
5516 23 10 00 jacquardtkanine irine 140 cm ili vee (tkanine za
madrace)
5516 23 90 00 ostale
5516 24 00 00 tampane
masenog udjela rezanih umjetnih vlakana manjeg
od 85%, u mjeavini preteno ili samo sa vunom ili
finom ivotinjskom dlakom:
5516 31 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5516 32 00 00 obojene
5516 33 00 00 od prea razliitih boja
5516 34 00 00 tampane
masenog udjela rezanih umjetnih vlakana manjeg
od 85%, u mjeavini preteno ili samo sa pamukom:
5516 41 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5516 42 00 00 obojene
5516 43 00 00 od prea razliitih boja
5516 44 00 00 tampane
ostale:
5516 91 00 00 nebijeljene ili bijeljene
5516 92 00 00 obojene
5516 93 00 00 od prea razliitih boja
5516 94 00 00 tampane

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
4
4
10

10
4
4
10

10
4
4
10

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

m
m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

NOR
11
4

362

GLAVA 56
VATA, FILC I NETKANI MATERIJAL; POSEBNA PREA;
KONOPI, UZICE I UAD TE PROIZVODI OD NJIH

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) vata, filc, netkani materijali, impregnirani, prevueni ili prekriveni tvarima ili dodacima gdje je tekstilni materijal samo podloga, (npr., parfimerijski ili kozmetiki proizvodi iz glave 33, sapuni ili
deterdenti iz tarifnog broja 3401, politure, kreme ili slini dodaci iz tarifnog broja 3405, omekivai za tkanine iz tarifnog broja 3809);
b) tekstilni proizvodi iz tarifnog broja 5811;
c) prirodni ili umjetni abrazivni materijal u prahu ili zrnu, na podlozi od filca ili netkanog materijala (tarifni broj 6805);
d) aglomerirani ili rekonstituirani liskun, na podlozi od filca ili netkanog materijala (tarifni broj 6814); ili
e) metalna folija na podlozi od filca ili netkanih materijala (odjeljak XIV ili XV)
f) higijenski uloci i tamponi, pelene i podloke za pelene za bebe i slini proizvodi iz tarifnog broja 9619.
2. Pod pojmom "filc" podrazumijeva se i iglani filc te materijali koji se sastoje od koprene tekstilnih vlakana, ija je kohezija poveana preplitanjem vlakna iz koprene ("stitch-bonded"-postupak),
koristei pritom vlakna iz same koprene.
3. U tarifne brojeve 5602 i 5603 razvrstavaju se filc i netkani materijali, impregnirani, prevueni, prekriveni ili laminirani plastinom masom, kauukom ili gumom, nezavisno o vrsti tih materijala
(kompaktne ili celularne grae).
U tarifni se broj 5603 razvrstavaju i netkani materijali u kojih plastina masa, kauuk ili guma, ine vezivni materijal.
Meutim, iz tarifnih brojeva 5602 i 5603 se iskljuuju:
a) filc impregniran, prevuen, prekriven ili laminiran, plastinom masom, gumom ili kauukom, masenog udjela tekstilnog materijala 50% ili manjeg i kad je filc potpuno obloen plastinom
masom, kauukom ili gumom (glava 39 ili 40);
b) netkani materijali, potpuno obloeni plastinom masom, kauukom odnosno gumom ili posve prevueni ili s obe strane prekriveni takvim materijalima, uz uvjet da se prevlaenje ili prekrivanje
moe vidjeti golim okom, pri emu se ne uzima u obzir bilo kakva nastala promjena boje (glava 39 ili 40) ; ili
c) ploe, listovi i vrpce od celularne plastine mase, kauuka ili gume, kombinirane sa filcom ili netkanim materijalom, u kojima tekstilni materijal slui kao pojaanje (glava 39 ili 40).
4. Iz tarifnog se broja 5604 iskljuuje tekstilna prea, vrpce i slino iz tarifnih brojeva 5404 ili 5405, u kojih se impregnacija, prevlaenje ili prekrivanje ne moe vidjeti golim okom (najee glave 50
do 55). Prema toj odredbi, ne treba uzimati u obzir bilo kakvu nastalu promjenu boje.
Tarifna oznaka
1
5601

Naziv

2
Vata od tekstilnih materijala i proizvodi od vate;
tekstilna vlakna, duine ne vee od 5 mm (flok); prah
i nope od tekstilnog materijala:
vata od tekstilnih materijala i proizvodi od nje:
5601 21
od pamuka:
5601 21 10 00 hidrofilni
5601 21 90 00 ostali
5601 22
od umjetnih ili sintetikih vlakana:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

5
5

0
0

0
0

CEFTA

5
5

0
0

5
5

5
5

NOR
11

5
5

363

Tarifna oznaka
1
5601 22 10 00
5601 22 90 00
5601 29 00 00
5601 30 00 00
5602
5602 10

5602 10 11 00
5602 10 19 00

5602 10 31 00
5602 10 38 00
5602 10 90 00

5602 21 00 00
5602 29 00 00
5602 90 00 00
5603

5603 11
5603 11 10 00
5603 11 90 00
5603 12
5603 12 10 00
5603 12 90 00
5603 13
5603 13 10 00
5603 13 90 00
5603 14
5603 14 10 00
5603 14 90 00
5603 91
5603 91 10 00
5603 91 90 00
5603 92

Naziv
2
u rolnama promjera ne veeg od 8 mm
ostalo
ostalo
tekstilni flok, prah i nope
Filc, ukljuujui impregniran, prevuen, prekriven ili
laminiran:
iglani filc i materijali dobiveni preplitanjem vlakana
iz koprene ("stichbonded"):
neimpregniran, neprevuen, neprekriven i
nelaminiran:
iglani filc:
od jute ili ostalih likovih tekstilnih vlakana iz
tarifnog broja 5303
od ostalih tekstilnih materijala
materijali dobiveni preplitanjem vlakana iz koprene
("stichbonded"):
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
impregniran, prevuen, prekriven ili laminiran
ostali filc, neimpregniran, neprevuen, neprekriven
ili nelaminiran:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo
Netkani materijal, ukljuujui impregniran, prevuen,
prekriven ili laminiran:
od sintetikih ili umjetnih filamenata:
mase ne vee od 25 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 25 g/m ali ne vee od 70 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 70 g/m ali ne vee od 150 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 150 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
ostali:
mase ne vee od 25 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 25 g/m ali ne vee od 70 g/m:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
5

5
0
0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

4,3
0

0
0

0
0

4,3
0

0
0

1,7
0

1,7
0

1,7
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5
5
5
5

364

Tarifna oznaka
1
5603 92 10 00
5603 92 90 00
5603 93
5603 93 10 00
5603 93 90 00
5603 94
5603 94 10 00
5603 94 90 00
5604

5604 10 00 00
5604 90
5604 90 10 00

5604 90 90 00
5605 00 00 00

5606 00

5606 00 10 00
5606 00 91 00
5606 00 99 00
5607

5607 21 00 00
5607 29 00 00
5607 41 00 00
5607 49

Naziv
2
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 70 g/m ali ne vee od 150 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
mase vee od 150 g/m:
prevuen ili prekriven
ostali
Niti i kord od gume, prekriveni tekstilnim
materijalom; tekstilna prea, vrpce i slino iz tarifnih
brojeva 5404 ili 5405, impregnirani, prevueni,
prekriveni ili obloeni sa gumom ili plastinom
masom:
niti i kord od gume, prekriveni tekstilnim
materijalom
ostalo:
prea velike vrstoe od poliestera, najlona i drugih
poliamida te od viskoznog rajona, impregnirana ili
prevuena
ostalo
Metalizirana prea, ukljuujui obavijenu preu, koja
se sastoji od tekstilne pree, vrpca i slinih oblika iz
tarifnih brojeva 5404 ili 5405, kombiniranih sa
metalom u obliku niti, vrpca ili praha ili prekrivenih
metalom
Obavijena prea, obavijene vrpce i slini oblici iz
tarifnih brojeva 5404 ili 5405 (osim obavijenih
proizvoda iz tarifnog broja 5605 i obavijene pree od
konjskih dlaka iz grive i repa); enilprea
(ukljuujui flokiranu enilpreu); efektna prea sa
petljama:
efektna prea sa petljama
ostalo:
obavijena prea
ostalo
Konopci, uzice i uad, ukljuujui pletene ili
prepletene te ukljuujui impregnirane, prevuene,
prekrivene ili obloene sa gumom ili plastinom
masom:
od sisala i ostalih tekstilnih vlakana iz porodice
Agave:
konopi za vezanje ili baliranje
ostalo
od polietilena ili polipropilena:
konopci za vezanje ili baliranje
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

10

10

NOR
11
5
5

365

Tarifna oznaka

Naziv

2
finoe vee od 50.000 deciteksa (5 g/m):
pleteni ili prepleteni
ostalo
finoe 50.000 deciteksa (5 g/m) ili manje
od ostalih sintetikih vlakana:
od najlona ili drugih poliamida ili od poliestera:
finoe vee od 50.000 deciteksa (5 g/m):
pleteni ili prepleteni
ostalo
finoe 50.000 deciteksa (5 g/m) ili manje
od ostalih sintetikih vlakana
ostalo:
od abake (Manila konoplja ili Musa textilis Nee) ili
drugih vrstih vlakana dobivenih od lia, od jute ili
ostalih tekstilnih vlakana od drvenog lika iz tarifnog broja
5303
ostalo
vorovani mreasti proizvodi od konopca, uzica ili
uadi; gotove ribarske mree i ostale gotove mree,
od tekstilnog materijala:
od umjetnog ili sintetikog tekstilnog materijala:
gotove ribarske mree:
od konopca, uzica, uadi ili kablova
ostalo
ostalo:
gotove mree:
od najlona ili drugih poliamida:
od konopca, uzica, uadi ili kablova
ostalo
ostalo
ostalo
ostalo
Proizvodi od prea, vrpca i slinih proizvoda iz
tarifnog broja 5404 ili 5405, konopca, uzica ili uadi,
koji nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu

5607 49 11 00
5607 49 19 00
5607 49 90 00
5607 50

5607 50 11 00
5607 50 19 00
5607 50 30 00
5607 50 90 00
5607 90
5607 90 20 00

5607 90 90 00
5608

5608 11
5608 11 20 00
5608 11 80 00
5608 19

5608 19 11 00
5608 19 19 00
5608 19 30 00
5608 19 90 00
5608 90 00 00
5609 00 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

8
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
10
10
10

0
0
0
0

3,2
4
4
4

3,2
4
4
4

3,2
4
4
4

10

10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5
5
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
10

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
5
0

5
5
5
5
5
0

5
5
5
5
5
0

NOR
11

366

GLAVA 57
TEPISI I DRUGI TEKSTILNI PODNI POKRIVAI

Napomene
1. U ovoj se glavi, pod pojmom "tepisi ostali tekstilni podni pokrivai" podrazumijevaju podni pokrivai u kojih tekstilni materijal slui kao lice proizvoda pri upotrebi, a ukljuuju se i proizvodi koji
imaju svojstva tekstilnih podnih pokrivaa namijenjenih za druge upotrebe.
2. Iz ove se glave iskljuuju podloge podnih pokrivaa.

Dodatna napomena
1

Tarifna oznaka
1
5701
5701 10
5701 10 10 00
5701 10 90 00
5701 90
5701 90 10 00

5701 90 90 00
5702

Naziv
2
Tepisi i ostali tekstilni podni pokrivai, uzlani,
dovreni ili nedovreni:
vuneni ili od fine ivotinjske dlake:
masenog udjela veeg od 10% ukupno svile ili
otpadaka svile osim buret svile
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od svile, otpadaka svile osim od buret svile, od
sintetikih vlakana, od prea iz tarifnog broja 5605 ili od
tekstilnih materijala koji sadre metalne niti
od ostalih tekstilnih materijala
Tepisi i ostali tekstilni podni pokrivai, tkani, koji
nisu dobiveni taftingpostupkom i nisu flokirani,
dovreni ili nedovreni, ukljuujui "Kelem",
"Schumacks", "Karamanie" i sline runo tkane
pokrivae:

5702 10 00 00 Kelem, "Schumacks", "Karamanie" i slini runo


tkani pokrivai
5702 20 00 00 podni pokrivai od kokosovih vlakana
ostali, sa florom, nedovreni:
5702 31
vuneni ili od fine ivotinjske dlake:
5702 31 10 00 aksminster tepisi
5702 31 80 00 ostali
5702 32
od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala:
5702 32 10 00 aksminster tepisi
5702 32 90 00 ostali
5702 39 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostali, sa florom, dovreni:

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

15

10,5

15

10,5

15

10,5

15

10,5

15

10,5

15

15

m
m

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

m
m
m

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
6
6

15
6
6

15
6
6

CEFTA

NOR
11

367

Tarifna oznaka
1
5702 41
5702 41 10 00
5702 41 90 00
5702 42
5702 42 10 00
5702 42 90 00
5702 49 00 00
5702 50
5702 50 10 00
5702 50 31 00
5702 50 39 00
5702 50 90 00
5702 91 00 00
5702 92
5702 92 10 00
5702 92 90 00
5702 99 00 00
5703

Naziv
2
vuneni ili od fine ivotinjske dlake:
aksminster tepisi
ostali
od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala:
aksminster tepisi
ostali
od ostalih tekstilnih materijala
ostali, bez flora, nedovreni:
vuneni ili od fine ivotinjske dlake.
od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala:
od polipropilena
ostali
od ostalih tekstilnih materijala
ostali, bez flora, dovreni:
vuneni ili od fine ivotinjske dlake
od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala:
od polipropilena
ostali
od ostalih tekstilnih materijala
Tepisi i ostali tekstilni podni pokrivai, dobiveni
taftingpostupkom, dovreni ili nedovreni:

5703 10 00 00 vuneni ili od fine ivotinjske dlake


5703 20
od najlona ili ostalih poliamida:
tampani:
5703 20 12 00 ploe najvee povrine 1 m
5703 20 18 00 ostali
ostali:
5703 20 92 00 ploe najvee povrine 1 m
5703 20 98 00 ostali
5703 30
od ostalih umjetnih ili sintetikih tekstilnih
matrijala:
od polipropilena:
5703 30 12 00 ploe najvee povrine 1 m
5703 30 18 00 ostali
ostali:
5703 30 82 00 ploe najvee povrine 1 m
5703 30 88 00 ostali
5703 90
od vjetakih tekstilnih materijala:
5703 90 20 00 ploe najvee povrine 1 m
5703 90 80 00 ostali
5704
Tepisi i ostali tekstilni podni pokrivai, od filca, koji
nisu dobiveni taftingpostupkom i nisu flokirani,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

m
m
m

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

15

15

m
m
m

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
15
6

6
15
6

6
15
6

15

15

m
m
m

15
15
15

0
0
0

0
0
0

10,5
10,5
10,5

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

15

10,5

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

NOR
11

368

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

10
10

0
0

0
0

10
8

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

15
6

15
6

15
6

dovreni ili nedovreni:


5704 10 00 00 ploe najvee povrine 0,3 m
5704 90 00 00 ostalo
5705 00
Ostali sagovi i ostali tekstilni podni pokrivai,
dovreni ili nedovreni:
5705 00 30 00 od umjetnih ili sintetikih materijala
5705 00 80 00 od ostalih tekstilnih materijala

NOR
11

369

GLAVA 58
POSEBNE TKANINE; TEKSTILNI PROIZVODI DOBIVENI TAFTING POSTUPKOM;
IPKE; TAPISERIJE; POZAMENTERIJA; VEZ

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju tekstilni materijali navedeni u napomeni 1) uz glavu 59 impregnirani, prevueni, prekriveni ili laminirani, te ostale proizvodi iz glave 59.
2. U tarifni se broj 5801 razvrstavaju i tkanine sa florom od potke, koja jo nije razrezana na povrini i od koje rezanjem nastaje uspravan flor.
3. U tarifnom broju 5803 pod pojmom "gaza" podrazumijeva se tkanina ija se osnova sastoji potpuno ili djelimino od uzdignutih ili osnovnih niti i ukrtajuih ili "leno"-niti koje se kriaju sa
uzdignutim ili osnovnim nitima osnove, inei poluokret, cijeli okret ili vie, kako bi se oblikovala oica kroz koju prolaze niti potke.
4. Iz tarifnog se broja 5804 iskljuuju uzlani mreasti materijali od konopca, uzica i uadi iz tarifnog broja 5608.
5. U tarifnom broju 5806 pod pojmom "uske tkanine", podrazumijevaju se:
a)

tkanine irine ne vee od 30 cm, tkane u tom obliku ili rezane od irokih komada pod uvjetom da su rubovi s obe strana obraeni (tkanjem, sljepljivanjem ili na drugi nain);

b)

cjevaste tkanine irine ne vee od 30 cm u spljotenom stanju; i

c)

kose vrpce sa savijenim rubovima, u nepresavijenom stanju irine ne vee od 30 cm.

Uske tkanine sa tkanim resama razvrstavaju se u tarifni broj 5808.


6. U tarifnom broju 5810 pod pojmom "vez" podrazumijeva se, meu ostalim, i vez raen metalnim ili staklenim nitima na vidljivoj podlozi od tekstilnog materijala, te onaj sa naivenim aplikacijama,
perlama ili slinim ukrasnim motivima od tekstilnog ili drugog materijala. Iz tarifnog se broja iskljuuje tapiserija raenu iglom (tarifni broj 5805).
7. Osim proizvoda iz tarifnog broja 5809, u ovu se glavu takoer ukljuuju proizvodi izraeni metalnim nitima vrsta koje se koriste za izradu odjee, za unutranje opremanje i slinu upotrebu.

Tarifna oznaka
1
5801
5801 10 00 00
5801 21 00 00
5801 22 00 00
5801 23 00 00
5801 26 00 00
5801 27 00 00
*ex 5801 27 00 10
5801 31 00 00
5801 32 00 00
5801 33 00 00
5801 36 00 00
5801 37 00 00

Naziv
2
Tkanine sa florom i tkanine od enilpree, osim
tkanina iz tarifnih brojeva 5802 ili 5806:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka:
tkanine sa nerazrezanim florom od potke
rebraste tkanine sa razrezanim florom od potke
ostale tkanine sa florom od potke
tkanine od enilpree
tkanine sa florom od osnove
tkanine sa razrezanim florom od osnove
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
tkanine sa nerazrezanim florom od potke
rebraste tkanine sa razrezanim florom od potke
ostale tkanine sa florom od potke
tkanine od enilpree
tkanine sa florom od osnove

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

m
m
m
m
m
m

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

4
4
4
4
10
4

4
4
4
4
10
4

4
4
4
4
10
4

m
m
m
m
m

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

4
4
4
4
10

4
4
4
4
10

4
4
4
4
10

NOR
11

370

Tarifna oznaka

Naziv

1
*ex 5801 37 00 10
5801 90
5801 90 10 00
5801 90 90 00
5802

2
tkanine sa razrezanim florom od osnove
od ostalog tekstilnog materijala:
od lana
ostale
Frotirtkanine za pekire i njima sline (tkane)
frotirtkanine, osim uskih tkanina iz tarifnog broja
5806; tafting tekstilni materijali, osim proizvoda iz
tarifnog broja 5703:
frotirtkanine za pekire i njima sline (tkane)
frotirtkanine, od pamuka:
nebijeljene
ostale
frotirtkanine za pekire i njima sline (tkane)
frotirtkanine, od ostalog tekstilnog materijala
tafting tekstilni materijali
Gaza tkanine, osim uskih tkanina iz tarifnog broja
5806:
od pamuka
od svile i otpadaka svile
ostalo
Til i ostali mreasti materijali, iskljuujui tkane,
pletene ili heklane; ipke u metrai, vrpcama ili
motivima, osim materijala iz tarifnih brojeva 6002
do 6006:
til i drugi mreasti materijali:
ravni (obini)
ostali
ipka mainski raena:
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
izraene na "bobbin"mainama
ostale
od ostalih tekstilnih materijala:
izraene na "bobbin"mainama
ostale
ipka runo raena
Tapiserije runo tkane (vrsta: Gobelins, Flanders,
Aubusson, Beauvais i slino) i tapiserije iglom
raene (npr. sitnim bodom i unakrsnim bodom),
ukljuujui i gotove proizvode
Uske tkanine, osim proizvoda iz tarifnog broja 5807;
uski materijali koji se sastoje samo od osnove ije
su niti meusobno slijepljene ("bolducs"):
uske tkanine sa florom (ukljuujui frotir tkanine
za pekire i njima sline (tkane) frotirtkanine) i
tkanine od enil pree
ostale uske tkanine, masenog udjela elastomerne

5802 11 00 00
5802 19 00 00
5802 20 00 00
5802 30 00 00
5803 00
5803 00 10 00
5803 00 30 00
5803 00 90 00
5804

5804 10
5804 10 10 00
5804 10 90 00
5804 21
5804 21 10 00
5804 21 90 00
5804 29
5804 29 10 00
5804 29 90 00
5804 30 00 00
5805 00 00 00

5806

5806 10 00 00

5806 20 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
m

4
10

5
0

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
10
4

4
10
4

4
10
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
4
10
4

10
4
10
4

10
4
10
4

6,3

6,3

2,5

2,5

2,5

10

10

NOR
11
4

371

Tarifna oznaka

Naziv

2
pree ili niti od gume 5% ili veeg
ostale uske tkanine:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
sa utkanim rubovima (pravi rub)
ostale
od ostalih tekstilnih materijala
uski materijali koji se sastoje samo od osnove
ije su niti meusobno slijepljene ("bolducs")
Etikete, znake i slini proizvodi od tekstilnog
materijala, u metrai, vrpcama ili izrezani u
odreene oblike ili veliine, nevezeni:
tkani:
sa tkanim natpisom
ostalo
ostalo:
od filca ili netkanog materijala
ostalo
Pletenice u metrai; pozamenterija i slini ukrasni
proizvodi u metrai, nevezeni, osim pletenih ili
heklanih; kianke, pomponi i slini proizvodi:
pletenice u metrai
ostalo
Tkanine od metalnih niti i od metalizirane pree iz
tarifnog broja 5605, vrsta koje se koriste za izradu
odjee, unutranje opremanje i slino, koje nisu
spomenute niti ukljuene na drugom mjestu
Vez u metrai, u vrpcama ili motivima:
vez bez vidljive podloge:
vrijednosti vee od 35 EUR/kg (neto mase)
ostali
ostali vez:
od pamuka:
vrijednosti vee od 17,50 EUR/kg (neto mase)
ostali
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
vrijednosti vee od 17,50 EUR/kg (neto mase)
ostali
od ostalih tekstilnih materijala:
vrijednosti vee od 17,50 EUR/kg (neto mase)
ostali
Punjeni tekstilni proizvodi u metrai, koji se sastoje
od jednog ili vie slojeva tekstilnih materijala
spojenih sa materijalom za punjenje, proivanjem ili
na drugi nain, osim veza iz tarifnog broja 5810

5806 31 00 00
5806 32
5806 32 10 00
5806 32 90 00
5806 39 00 00
5806 40 00 00
5807

5807 10
5807 10 10 00
5807 10 90 00
5807 90
5807 90 10 00
5807 90 90 00
5808

5808 10 00 00
5808 90 00 00
5809 00 00 00

5810
5810 10
5810 10 10 00
5810 10 90 00
5810 91
5810 91 10 00
5810 91 90 00
5810 92
5810 92 10 00
5810 92 90 00
5810 99
5810 99 10 00
5810 99 90 00
5811 00 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

4
10
5

0
0
0

0
0
0

4
10
5

0
0
0

1,6
4
5

1,6
4
5

1,6
4
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

NOR
11

372

GLAVA 59
TEKSTILNI MATERIJALI IMPREGNIRANI, PREMAZANI, PREVUENI, PREKRIVENI ILI LAMINIRANI;
TEKSTILNI PROIZVODI PRIKLADNI ZA INDUSTRIJSKU UPOTREBU

Napomene
1. U ovoj glavi, ako nije drukije predvieno, pod pojmom "tekstilni materijali" podrazumijevaju se samo tkanine iz glav 50 do 55 i tarifnih brojeva 5803 i 5806, pletenice i ukrasna pozamenterija u
metrai iz tarifnog broja 5808 i pleteni ili heklani materijali iz tarifnih brojeva 6002 do 6006.
2. U tarifni se broj 5903 razvrstavaju:
a) tekstilni materijali impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani plastinim masama, nezavisno o masi po kvadratnom metru i vrsti plastine mase (kompaktna ili celularna),
osim:
1) tekstilnih materijala u kojih se impregnacija, premazi, prevlaenje ili prekrivanje ne moe vidjeti golim okom (najee glave 50 do 55, 58 ili 60); pri primjeni ove odredbe, ne treba uzimati u
obzir nijednu nastalu promjenu boje;
2) proizvoda koji se na temperaturi izmeu l5 C i 30 C ne mogu bez lomljenja runo saviti oko cilindra promjera 7 mm (uglavnom glava 39);
3) proizvoda u kojih su tekstilni materijali potpuno obloeni plastinom masom ili su potpuno premazani, prevueni ili su s obe strane prekriveni takvim materijalom, uz uvjet da se takvo
premazivanje, prevlaenje ili prekrivanje moe vidjeti golim okom, pri emu se ne uzima u obzir nijedna nastala promjena boje (glava 39);
4) tekstilnih materijala djelimino premazanih, prevuenih ili djelimino prekrivenih plastinom masom i motivima nastalim tim postupcima (najee glave 50 do 55, 58 ili 60);
5) ploa, listova i vrpci od celularnih plastinih masa, kombiniranih sa tekstilnim materijalom, gdje tekstilni materijal slui samo radi pojaanja (glava 39); ili
6) tekstilnih proizvoda iz tarifnog broja 5811;
b)

tekstilni materijali izraeni od prea, vrpci i slinog, impregnirani, premazani, prevueni ili obloeni plastinom masom, iz tarifnog broja 5604.

3. U tarifnom broju 5905, pod pojmom "zidne tapete od tekstila" podrazumijevaju se proizvodi u rolnama, irine ne manje od 45 cm prikladne za ukraavanje zidova i stropova, ije je lice od
tekstila uvrenog na podlogu, a kad nema podlogu, stranja strana tekstila je impregnirana, premazana ili prevuena, radi omoguavanja lijepljenja.
Meutim, iz ovog se tarifnog broja iskljuuju "zidne tapete" koje se sastoje od tekstilnog floka ili tekstilne praine, fiksiranih neposredno na papirnu podlogu (tarifni broj 4814) ili na
tekstilnu podlogu (najee tarifni broj 5907).
4. U tarifnom broju 5906 pod pojmom "kauukirani ili gumirani tekstilni materijali " podrazumijevaju se:
a) tekstilni materijali impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani kauukom ili gumom:
2

- mase ne vee od 1 500 g/m ; ili


2

- mase vee od 1 500 g/m i masenog udjela tekstilnog materijala veeg od 50%;
b) tekstilni materijali iz tarifnog broja 5604 izraeni od prea, vrpci i slinog, impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili obloeni kauukom ili gumom;
c) tekstilni materijali od uporedno postavljene tekstilne pree meusobno povezane kauukom ili gumom, nezavisno o masi po kvadratnom metru.
Iz tarifnog se broja iskljuuju, ploe, listovi i vrpce od celularne gume, kombinirane sa tekstilnim materijalima gdje tekstilni materijal slui uglavnom za pojaanje (glava 40), ili tekstilne
proizvode iz tarifnog broja 5811.
5. Iz tarifnog se broja 5907 iskljuuju:
a) tekstilni materijali u kojih se impregnacija, premazi, prevlaenje ili prekrivanje ne moe vidjeti golim okom (najee glave 50 do 55, 58 ili 60); pri primjeni ove odredbe ne treba uzimati u obzir
bilo koju nastalu promjenu boje;

373

b) tekstilni materijali sa naslikanim motivima (osim oslikanog platna za pozorine kulise, umjetnike radionice i slinu upotrebu);
c) tekstilni materijali djelimino prekriveni flokom, tekstilnim prahom, prahom od pluta ili slinim, sa motivima dobivenim ovim postupkom. Meutim, imitacije tekstilnih materijala sa florom
razvrstavaju se u ovaj tarifni broj;
d) tekstilni materijali doraeni obinom apreturom na osnovi krobnih ili slinih tvari;
e) drveni furnir na podlozi od tekstilnih materijala (tarifni broj 4408);
f) prirodni ili umjetni abrazivni prah ili zrna, na podlozi od tekstilnih materijala (tarifni broj 6805);
g) aglomerirani ili rekonstituirani liskun, na podlozi od tekstilnih materijala (tarifni broj 6814); ili
h) metalne folije, na podlozi od tekstilnih materijala (odjeljak XIV ili XV).
6. Iz tarifnog se broja 5910 iskljuuju:
a) transportne vrpce i pogonsko remenje, od tekstilnog materijala, debljine manje od 3 mm ; ili
b) transportne vrpce i pogonsko remenje od tekstilnih materijala, impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani kauukom ili gumom ili izraeni od tekstilnih prea ili korda,
impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili obloeni kauukom ili gumom (tarifni broj 4010).
7. U tarifni se broj 5911 razvrstavaju sljedei proizvodi, koji se ne razvrstavaju ni u jedan drugi tarifni broj odjeljka XI:
a) tekstilni proizvodi u metrai, izrezani na odreenu duinu ili jednostavno izrezani u pravougaoni (ukljuujui kvadratni) oblik (osim onih koji imaju svojstva proizvoda iz tarifnih brojeva 5908 do
5910) i to samo:
- tekstilni materijali, filc i tkanine postavljene filcom, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani kauukom ili gumom, koom ili drugim materijalom, vrsta koje se koriste za oblaganje
grebenaljka i slini materijali za ostalu tehniku upotrebu, ukljuujui uske tkanine sa florom, impregnirane kauukom ili gumom, koje se koriste za pokrivanje valjaka za namotavanje
(vretana na mainama za tkanje i predenje);
- tkanine za sita,
- tkanine za cijeenje i presanje, koje se koriste u presama za ulje i slino, od tekstilnog materijala ili od ljudske kose,
- ravni tkani tekstilni materijali sa viestrukom osnovom ili potkom, ukljuujui filcane, impregnirane, premazane ili prevuene, vrsta koje se koriste u mainama ili za ostalu tehniku
upotrebu,
- tekstilni materijali pojaani metalom, vrsta za tehniku upotrebu,
- uad, pletenice i slino, ukljuujui premazane, prevuene ili impregnirane, ili pojaane metalom, vrsta koje se koriste u industriji kao materijal za zaptivanje ili podmazivanje;
b) tekstilni proizvodi (osim onih iz tarifnih brojeva 5908 do 5910) za tehniku upotrebu (npr., tekstilni materijal i filc, beskrajne ili opremljene elementima za spajanje, koji se koriste u mainama
za proizvodnju papira ili slinim mainama (npr. za celulozu ili azbest-cement), zaptivae, podmetae, diskove za poliranje i druge dijelove maina).
Tarifna oznaka
1
5901

Naziv

2
Tekstilni materijali prevueni ljepilom ili krobnim
tvarima, koji se koriste za vanjsko uvezivanje knjiga i
za slinu upotrebu; tkanine za kopiranje; kanafas
pripremljen za slikanje; "buckram" i slini kruti
tekstilni materijali koji se koriste za osnove eira:
5901 10 00 00 tekstilni materijali prevueni ljepilom ili krobnim
tvarima, koji se koriste za vanjsko uvezivanje knjiga i
sline namjene
5901 90 00 00 ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10

10

10

10

10

10

10

CEFTA

NOR
11

374

Tarifna oznaka
1
5902

5902 10
5902 10 10 00
5902 10 90 00
5902 20
5902 20 10 00
5902 20 90 00
5902 90
5902 90 10 00
5902 90 90 00
5903

5903 10
5903 10 10 00
5903 10 90 00
5903 20
5903 20 10 00
5903 20 90 00
5903 90
5903 90 10 00
5903 90 91 00
5903 90 99 00
5904

5904 10 00 00
5904 90 00 00
5905 00
5905 00 10 00

5905 00 30 00
5905 00 50 00
5905 00 70 00
5905 00 90 00
5906
5906 10 00 00

Naziv
2
Kordmaterijali za vanjske pneumatske gume od
pree velike vrstoe od najlona ili ostalih
poliamida, poliestera ili viskoznog rajona:
od najlona i ostalih poliamida:
impregnirani sa gumom
ostali
od poliestera:
impregnirani gumom
ostali
ostali:
impregnirani gumom
ostali
Tekstilni materijali impregnirani, premazani,
prevueni, prekriveni ili laminirani plastinim
masama, osim onih iz tarifnog broja 5902:
sa poli(vinil hloridom):
impregnirani
premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani
sa poliuretanom:
impregnirani
premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani
ostali:
impregnirani
premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani:
sa celuloznim derivatima ili drugim plastinim
masama, sa licem od tekstilnog materijala
ostali
Linoleum, ukljuujui rezan u oblike; podni pokrivai
na tekstilnoj podlozi premazanoj, prevuenoj ili
prekrivenoj, ukljuujui rezane u oblike:
linoleum
ostalo
Zidne tapete od tekstila:
izraene od paralelno postavljenih prea, uvrenih
na podlogu od bilo kojeg materijala
ostale:
od lana
od jute
od umjetnih ili sintetikih vlakana
ostale
Kauukirani ili gumirani tekstilni materijali, osim
onih iz tarifnog broja 5902:
ljepljive vrpce irine ne vee od 20 cm
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

10
8

0
0

0
0

10
8

0
0

4
3,2

4
3,2

4
3,2

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

10

10

NOR
11

375

Tarifna oznaka
1
5906 91 00 00
5906 99
5906 99 10 00
5906 99 90 00
5907 00 00 00

5908 00 00 00

5909 00

5909 00 10 00
5909 00 90 00
5910 00 00 00

5911

Naziv
2
pleteni ili heklani
ostali:
materijali navedeni u napomeni 4 c) u ovoj glavi
ostali
Tekstilni materijali na drugi nain impregnirani,
premazani, prevueni ili prekriveni; oslikana platna
za pozorine kulise, umjetnike radionice i slinu
upotrebu
Tekstilni fitilji, tkani, prepleteni ili pleteni, za
svjetiljke, pei, upaljae, svijee i slino; arapice za
plinsku rasvjetu i cjevasti pleteni materijali za
arapice, impregnirani ili neimpregnirani
Cijevi i crijeva od tekstilnog materijala, ukljuujui
obloene i pojaane, sa priborom ili bez pribora od
drugih materijala:
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Transportne vrpce i pogonsko remenje, od
tekstilnog materijala, ukljuujui i one impregnirane,
prevuene, prekrivene ili laminirane plastinim
masama, ili pojaane metalom ili drugim materijalom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
4

Tekstilni proizvodi i predmeti, za tehniku upotrebu,


navedeni u napomeni 7 u ovoj glavi:

5911 10 00 00 tekstilni materijali, filc i tkanine postavljene filcom,


premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani
kauukom ili gumom, koom ili drugim materijalom,
vrsta koje se koriste za oblaganje grebenaljki, i slini
materijali za druge tehnike upotrebe, ukljuujui
uske materijale sa florom impregnirane sa
kauukom ili gumom, za pokrivanje valjaka za
namotavanje (vretena na mainama za tkanje ili
predenje)
5911 20 00 00 tkanine za sita, ukljuujui gotove za neposrednu
upotrebu
tekstilni materijali i filc, beskrajni ili opremljeni
elementima za povezivanje, koji se koriste u
mainama za proizvodnju papira ili slinim
mainama (npr. za celulozu ili azbestcement):
5911 31
mase manje od 650 g/m:
od svile, umjetnih ili sintetikih vlakana:
5911 31 11 00 tkanine, koje se koriste u mainama za
proizvodnju papira (na pr. proizvodi za oblikovanje)
5911 31 19 00 ostalo
5911 31 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
5911 32
mase 650 g/m ili vee:
od svile, umjetnih ili sintetikih vlakana:

376

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
5911 32 11 00 tkanine koje na sebi imaju sloj vate, koje se
upotrebljavaju u mainama za proizvodnju papira (na pr.
presovani filc)
5911 32 19 00 ostalo
5911 32 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
5911 40 00 00 tkanine za cijeenje i presanje koje se koriste u
presama za ulje i slino, ukljuujui one tkanine
izraene od ljudske kose
5911 90
ostalo:
5911 90 10 00 od filca
5911 90 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
0

377

GLAVA 60
PLETENI ILI HEKLANI MATERIJALI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) heklane ipke iz tarifnog broja 5804;
b) etikete, znake i slini proizvodi, pleteni ili heklani, iz tarifnog broja 5807; ili
c) pleteni ili heklani materijali, impregnirani, premazani, prevueni, prekriveni ili laminirani iz glave 59. Meutim, pleteni ili heklani materijali sa florom, impregnirani, premazani, prevueni,
prekriveni ili laminirani razvrstavaju se u tarifni broj 6001.
2. U ovu se glavu ukljuuju i materijali izraeni od metalnih niti, koji se koriste za odjeu, unutranje opremanje i slino.
3. U nomenklaturi pod pojmom "pleteni" podrazumijevaju se i proizvodi dobiveni proivno-pletaim postupkom ("stitch-bonded" postupak) u kojeg su lanasti bodovi od tekstilne pree.

Tarifna oznaka
1
6001
6001 10 00 00

6001 21 00 00
6001 22 00 00
6001 29 00 00
6001 91 00 00
6001 92 00 00
6001 99 00 00
6002

6002 40 00 00
6002 90 00 00
6003
6003 10 00 00
6003 20 00 00
6003 30
6003 30 10 00
6003 30 90 00
6003 40 00 00

Naziv
2
Pleteni ili heklani materijali, sa florom, ukljuujui
materijale sa visokim florom i frotir materijale:
materijali sa visokim florom
materijali sa nerazrezanim florom (povrine sa
petljama):
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
ostali:
od pamuka
od vjetaih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Pleteni ili heklani materijali irine ne vee od 30 cm,
masenog udjela elastomerne pree ili niti od
kauuka ili gume 5% ili veeg, osim onih iz tarifnog
broja 6001:
masenog udjela elastomerne pree 5% ili veeg, ali
bez sadraja niti od gume
ostalo
Pleteni ili heklani materijali irine ne vee od 30cm,
osim onih iz tarifnog broja 6001 ili 6002:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana:
ipka "raschel"
ostalo
od umjetnih vlakana

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
10

4
4
10

4
4
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

CEFTA

NOR
11

378

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6003 90 00 00 ostalo
6004
Pleteni ili heklani materijali irine vee od 30 cm,
masenog udjela elastomerne pree ili niti od gume
5% ili veeg, osim onih iz tarifnog broja 6001:
6004 10 00 00 masenog udjela elastomerne pree 5% ili veeg, ali
bez sadraja niti od gume
6004 90 00 00 ostalo
6005
Pleteni materijali po osnovi (ukljuujui i dobivene
na "galloon" pletaim mainama), osim onih iz
tarifnih brojeva 6001 do 6004:
od pamuka:
6005 21 00 00 nebijeljeni ili bijeljeni
6005 22 00 00 obojeni
6005 23 00 00 od prea razliitih boja
6005 24 00 00 tampani
od sintetikih vlakana:
6005 31
nebijeljeni ili bijeljeni:
6005 31 10 00 za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
6005 31 50 00 ipka "raschel", osim one za zavjese ili mreastih
materijala za zavjese
6005 31 90 00 ostalo
6005 32
obojeni:
6005 32 10 00 za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
6005 32 50 00 ipka "raschel", osim one za zavjese ili mreastih
materijala za zavjese
6005 32 90 00 ostalo
6005 33
od prea razliitih boja:
6005 33 10 00 za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
6005 33 50 00 ipka "raschel", osim one za zavjese ili mreastih
materijala za zavjese
6005 33 90 00 ostalo
6005 34
tampani:
6005 34 10 00 za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
6005 34 50 00 ipka "raschel", osim one za zavjese ili mreastih
materijala za zavjese
6005 34 90 00 ostalo
od umjetnih vlakana:
6005 41 00 00 nebijeljeni ili bijeljeni
6005 42 00 00 obojeni
6005 43 00 00 od prea razliitih boja
6005 44 00 00 tampani
6005 90
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
4
4
4

10
4
4
4

10
4
4
4

NOR
11
4

379

Tarifna oznaka
1
6005 90 10 00
6005 90 90 00
6006
6006 10 00 00
6006 21 00 00
6006 22 00 00
6006 23 00 00
6006 24 00 00
6006 31
6006 31 10 00
6006 31 90 00
6006 32
6006 32 10 00
6006 32 90 00
6006 33
6006 33 10 00
6006 33 90 00
6006 34
6006 34 10 00
6006 34 90 00
6006 41 00 00
6006 42 00 00
6006 43 00 00
6006 44 00 00
6006 90 00 00

Naziv
2
iz vune ili fine ivotinjske dlake
ostalo
Ostali pleteni ili heklani materijali:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka:
nebijeljeni ili bijeljeni
obojeni
od prea razliitih boja
tampani
od sintetikih vlakana:
nebijeljeni ili bijeljeni:
za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
ostalo
obojeni:
za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
ostalo
od prea razliitih boja:
za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
ostalo
tampani:
za zavjese, ukljuujui mreaste materijale za
zavjese
ostalo
od umjetnih vlakana:
nebijeljeni ili bijeljeni
obojeni
od prea razliitih boja
tampani
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
0
0

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

4
4
4
4
4

4
4
4
4
4

4
4
4
4
4

NOR
11
4
4

380

GLAVA 61
ODJEA I PRIBOR ZA ODJEU, PLETENI ILI HEKLANI

Napomene
1. U ovu se glavu ukljuuju samo gotovi pleteni ili heklani proizvodi.
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi iz tarifnog broja 6212;
b) istroena odjea ili drugi rabljeni proizvodi iz tarifnog broja 6309;
c) ortopedska pomagala, hirurki pojasi, podvezi za kilu i slini proizvodi (tarifni broj 9021).
3. U tarifnim brojevima 6103 i 6104:
a) pod pojmom "odijelo ili kostim" podrazumijeva se odjea od dva ili tri komada, koji su u pogledu vanjske povrine od identinog materijala i sastoje se od:
-

sakoa, jednog odjevnog predmeta namijenjenoga gornjem dijelu tijela, u kojega se vanjski dio, ne ukljuujui rukave, sastoji od etiri ili vie krojnih dijelova, ponekad i jednog u
struk krojenog prsluka, prednji dio koji je izraen od istog materijala kao i vanjski dio odijela ili kostima, a stranji je dio izraen od istog materijala kao i postava sakoa, te od

jednog odjevnog predmeta za donji dio tijela, koji se sastoji od hlaa, hlaa stisnutih ispod koljena ili kratkih hlaa (osim kupaih gaa ili kupaeg kostima), suknje ili suknje-hlaa,
bez naramenica i plastrona.

Svi odjevni predmeti, koji ine odijelo ili kostim moraju biti od materijala jednake vrste i boje; moraju takoer biti jednakog stila i odgovarajuih i usklaenih veliina. Meutim, ti odjevni
predmeti mogu imati ukrase od drugog materijala (vrpce uivene po rubu ili avu).
Ako se zajedno sa odijelom ili kostimom isporuuje vie pojedinanih odjevnih predmeta za donji dio tijela (npr. dvoje hlae ili hlae i kratke hlae, ili suknja ili suknja-hlae i hlae), tada
e se sastavnim dijelom odijela smatrati samo jedne hlae, a ako je rije o kostimu za ene ili djevojice suknja ili suknja-hlae, dok e se ostali odjevni predmeti razvrstati u
odgovarajue tarifne brojeve.
Pojam "odijelo" obuhvata i sljedeu odjeu, nezavisno da li zadovoljava ranije spomenute uvjete ili ne:
-

dnevno odijelo, koje se sastoji od jednobojnog sakoa sa zaobljenim ivicama koje vise otraga i prugastih hlaa,

veernje odijelo (frak), izraeno uglavnom od crnog materijala, kojem je sako sa prednje strane relativno kratak, suen, ne zakopava se, i ima produena lea,

smoking, sa sakoom slinog kroja kao i obini sako (sa veim otvorom na prsima), ali ima revere od sjajne svile ili imitacije svile.

b) pod pojmom "komplet", podrazumijeva se odjea (osim proizvoda iz tarifnih brojeva 6107, 6108 ili 6109), od vie odjevnih predmeta izraenih od istovjetnog materijala, pripremljena u
pakovanja za pojedinanu prodaju, koja se sastoji od:
-

samo jednog odjevnog predmeta namijenjenog za gornji dio tijela, a izuzetno od dva odjevna predmeta od kojih je drugi odjevni predmet pulover (twin sets), ili prsluk u obliku
drugog odjevnog predmeta ; i

jednog ili dvaju razliitih odjevnih predmeta, namijenjenih za donji dio tijela, koji se sastoji od hlaa, hlaa sa plastronom i naramenicama, hla a stisnutih ispod koljena, kratkih
hlaa (osim kupaih gaa ili kupaeg kostima), suknje ili suknje-hlaa.

Svi dijelovi koji ulaze u sastav kompleta moraju biti od istog materijala po izradi, modelu, boji i sastavu; takoer moraju biti odgovarajuih ili usklaenih veliina. Pojam "komplet" ne
obuhvata trenerke i skijaka odijela iz tarifnog broja 6112.
4. Iz tarifnih se brojeva 6105 i 6106 iskljuuje odjea sa depovima ispod struka, ona sa nabranim pojasom ili ona koja se moe zategnuti na neki nain na donjem rubu ili odjea koja u prosjeku
ima manje od 10 oica po dunom centimetru u svakom pravcu, raunajui povrinu najmanje 10 x 10 cm. Iz tarifnog se broja 6105 iskljuuje odjea bez rukava.
5. Iz tarifnog se broja 6109 iskljuuje odjea koja se moe nabrati u struku ili na donjem rubu, vrpcom ili nekim drugim nainom zatezanja.

381

6. U tarifnom broju 6111:


a) pod pojmom "odjea i pribor za odjeu, za dojenad", podrazumijevaju se odjevni predmeti za malu djecu tjelesne visine ne vee od 86 cm;
b) odjevni predmeti, koji se prima facie (na prvi pogled) mogu razvrstati u tarifni broj 6111 i u ostale tarifne brojeve ove glave, razvrstat e se u tarifni broj 6111.
7. U tarifnom broju 6112 pod pojmom "skijaka odijela" podrazumijevaju se odjevni predmeti ili kompleti za koje se po njihovom opem izgledu i sastavu materijala moe zakljuiti da su
namijenjeni uglavnom skijanju ili skijakom tranju. Ona se sastoje od:
a) "skijakog kombinezona", tj. jednodijelonog odjevnog predmeta namijenjenog za gornji i donji dio tijela; osim rukava i ovratnika, skijaki kombinezon moe imati depove i vrpce za stopala;
ili
b) "skijakog kompleta", tj. kompleta od dva ili tri odjevna predmeta, pripremljenog u pakovanje za pojedinanu prodaju, koji se sastoji od:
-

jednog odjevnog predmeta kao to je anorak (vjetrovka sa kapuljaom), vjetrovka sa postavom ili bez postave ili uloka ili slinog proizvoda, koji se zakopava smiakom (patent
zatvaraem), i ponekad prsluka, i

jednih hlaa do struka ili iznad struka, jednih hlaa stisnutih ispod koljena ili jednih hlaa sa plastronom i naramenicama .

"Skijaki komplet" se takoer moe sastojati od kombinezona slinog prije spomenutom u stavu a) i punjene jakne bez rukava, koji se nosi preko tog kombinezona.
Svi odjevni predmeti to ulaze u sastav "skijakog kompleta" moraju biti od istog materijala po izradi, modelu i sastavu, nezavisno o boji; takoer moraju biti odgovarajuih ili
usklaenih veliina.
8. Odjea koja se prima facie (na prvi pogled) moe razvrstati u tarifni broj 6113 i u ostale tarifne brojeve ove glave, iskljuujui tarifni broj 6111, razvrstava se u tarifni broj 6113.
9. Odjea iz ove glave, izraena tako da se prednjica zakopava od lijeve preko desne strane, smatra se mukom odjeom ili odjeom za djeake, a odjea izraena tako da se zakopava od
desne preko lijeve strane, smatra se odjeom za ene ili djevojice. Ova odredba ne odnosi se na onu odjeu gdje se po kroju i izgledu jasno vidi da je roba namijenjena iskljuivo za jedan ili
drugi spol.
Odjea koja se ne moe raspoznati kao muka ili odjea za djeake odnosno enska ili odjea za djevojice, razvrstava se u tarifni broj u koji se razvrstava enska odjeu ili odjea za
djevojice.
10. Proizvodi iz ove glave mogu biti izraeni od metalnih niti.
Dodatne napomene
1. Prema napomeni 3 b) u ovoj glavi svi dijelovi to ine komplet moraju biti izraeni od potpuno istog materijala, u skladu sa dalje navedenim u ovoj napomeni:
-

upotrijebljeni materijali mogu biti nebijeljeni, bijeljeni, obojeni, od prea razliitih boja ili tampani,

pulover ili prsluk s rebrastom ranflom smatra se sastavnim dijelom kompleta ak i onda kad ranfla ne pokriva donji dio tijela, pod uvjetom da ranfla nije naknadno priivena, ve je izraena
kao sastavni dio navedenog odjevnog predmeta tokom pletenja.

Odjea koja se sastoji od vie dijelova ne moe se smatrati kompletom ako su ti dijelovi izraeni od razliitih materijala, ak i onda ako je razlika samo u njihovim bojama.
Svi dijelovi koji ine komplet moraju biti u zajednikom omotu i prodavati se kao cjelina. ak i onda kad su komponente koje ine takvu cjelinu pojedinano omotane ili oznaene to nema
utjecaja na njihovo razvrstavanje kao kompleta.
2. U tarifni broj 6109 pod nazivom majice bez rukava i ostale potkoulje ukljuuje se i odjea ak i kad ima modne ukrase ili motive, koja se nosi neposredno uz tijelo, bez okovratnika, sa ili
bez rukava, ukljuujui i onu sa uskim naramenicama.
Ta odjea to je namijenjena za oblaenje gornjeg dijela tijela esto ima mnoga zajednika svojstva sa T-majicama, te sa tradicionalnim vrstama potkoulja i majica iz tar. broja 6109.
3. U tarifni broj 6111 i tarifne podbrojeve 6116 10 20 00 i 6116 10 80 00 razvrstavaju se rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju, impregnirane, prevuene ili prekrivene sa
plastinom masom, kauukom ili gumom, ak i onda kada su:
-

izraene od pletenih ili heklanih tekstilnih materijala impregniranih, prevuenih ili prekrivenih plastinom masom, kauukom ili gumom iz tarifnih brojeva 5903 ili 5906,

382

ili izraene iz neimpregniranih, neprevuenih ili neprekrivenih pletenih ili heklanih tekstilnih materijala i kasnije impregnirane, prevuene ili prekrivene plastinom masom, kauukom ili
gumom.

Ako pleteni ili heklani tekstilni materijal slui samo kao pojaanje, rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju impregnirane, prevuene ili prekrivene celularnom plastinom
masom, celularnim kauukom ili gumom razvrstavaju se u glavu 39 ili 40, ak i onda kad su izraene od neimpregniranih, neprevuenih ili neprekrivenih tekstilnih materijala i kasnije
impregnirane, prevuene ili prekrivene sa celularnom plastinom masom, celularnim kauukom ili gumom (napomena 2 a) 5) i napomena 4, zadnji paragraf, uz glavu 59).

Tarifna oznaka
1
6101

6101 20
6101 20 10 00
6101 20 90 00
6101 30
6101 30 10 00
6101 30 90 00
6101 90
6101 90 20 00
6101 90 80 00
6102

6102 10
6102 10 10 00
6102 10 90 00
6102 20
6102 20 10 00
6102 20 90 00
6102 30
6102 30 10 00
6102 30 90 00
6102 90
6102 90 10 00
6102 90 90 00

Naziv
2
Kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi, kratki ogrtai
bez rukava, vjetrovke svih vrsta, anorak (ukljuujui
skijake jakne) i slini proizvodi, za mukarce i
djeake, pleteni ili heklani, osim proizvoda iz tarifnog
broja 6103:
od pamuka:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
od ostalih tekstilnih materijala:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
Kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi, kratki ogrtai
bez rukava, vjetrovke svih vrsta, anorak (ukljuujui
skijake jakne) i slini proizvodi, za ene i
djevojice, pleteni ili heklani, osim proizvoda iz
tarifnog broja 6104:
od vune ili fine ivotinjske dlake:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
od pamuka:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi
od ostalih tekstilnih materijala:
kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi i slini proizvodi
anorak (ukljuujui skijake jakne), vjetrovke svih
vrsta i slini proizvodi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

NOR
11

383

Tarifna oznaka
1
6103

6103 10
6103 10 10 00
6103 10 90 00
6103 22 00 00
6103 23 00 00
6103 29 00 00
6103 31 00 00
6103 32 00 00
6103 33 00 00
6103 39 00 00

6103 41 00 00
6103 42 00 00
6103 43 00 00
6103 49 00 00
6104

6104 13 00 00
6104 19
6104 19 20 00
6104 19 90 00
6104 22 00 00
6104 23 00 00
6104 29
6104 29 10 00
6104 29 90 00
6104 31 00 00
6104 32 00 00
6104 33 00 00
6104 39 00 00

Naziv
2
Odijela, kompleti, jakne, sakoi, hlae, hlae sa
plastronom i naramenicama, hlae stisnute ispod
koljena i kratke hlae (osim kupaih gaa), za
mukarce i djeake, pleteni ili heklani:
odijela:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
kompleti:
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
jakne i sakoi:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
hlae, hlae sa plastronom i naramenicama, hlae
stisnute ispod koljena i kratke hlae:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Kostimi, kompleti, jakne, sakoi, haljine, suknje,
suknjehlae, hlae, hlae sa plastronom i
naramenicama, hlae stisnute ispod koljena i kratke
hlae (osim kupaih gaica i kupaih kostima), za
ene i djevojice, pleteni ili heklani:
kostimi:
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od pamuka
od ostalih tekstilnih materijala
kompleti:
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
jakne i sakoi:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

NOR
11

384

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd
kd

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

6
6
6
6
6

6
6
6
6
6

6
6
6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
9
9
6

6
9
9
6

6
9
9
6

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
6
6

9
6
6

9
6
6

kd

15

15

6104 41 00 00
6104 42 00 00
6104 43 00 00
6104 44 00 00
6104 49 00 00
6104 51 00 00
6104 52 00 00
6104 53 00 00
6104 59 00 00

6104 61 00 00
6104 62 00 00
6104 63 00 00
6104 69 00 00
6105
6105 10 00 00
6105 20
6105 20 10 00
6105 20 90 00
6105 90
6105 90 10 00
6105 90 90 00
6106
6106 10 00 00
6106 20 00 00
6106 90
6106 90 10 00
6106 90 30 00
6106 90 50 00
6106 90 90 00
6107

6107 11 00 00
6107 12 00 00
6107 19 00 00
6107 21 00 00

haljine:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od umjetnih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
suknje i suknjehlae:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
hlae, hlae sa plastronom i naramenicama, hlae
stisnute ispod koljena i kratke hlae:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Koulje za mukarce i djeake, pletene ili heklane:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
od sintetikih vlakana
od umjetnih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
Bluze, koulje i kouljebluze, za ene i djevojice,
pletene ili heklane:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od svile ili otpadaka svile
od lana ili ramije
od ostalih tekstilnih materijala
Gae, none koulje, pidame, kupai ogrtai, kuni
ogrtai i slini proizvodi, za mukarce i djeake,
pleteni ili heklani:
gae:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
none koulje i pidame:
od pamuka

NOR
11

385

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6107 22 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6107 29 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
6107 91 00 00 od pamuka
6107 99 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6108
Kombinezoni, podsuknje, gaice, spavaice,
pidame, jutarnje haljine, kupai ogrtai, kune
haljine i slini proizvodi za ene i djevojice, pleteni
ili heklani:
kombinezoni i podsuknje:
6108 11 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6108 19 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
gaice:
6108 21 00 00 od pamuka
6108 22 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6108 29 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
spavaice i pidame:
6108 31 00 00 od pamuka
6108 32 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6108 39 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
6108 91 00 00 od pamuka
6108 92 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6108 99 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6109
Tmajice, majice bez rukava i ostale potkoulje,
pletene ili heklane:
6109 10 00 00 od pamuka
6109 90
od ostalih tekstilnih materijala:
6109 90 20 00 od vune ili fine ivotinjske dlake ili umjetnih ili
sintetikih vlakana
6109 90 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
6110
Demperi, puloveri, prsluci i slini proizvodi, pleteni
ili heklani:
od vune ili fine ivotinjske dlake:
6110 11
od vune:
6110 11 10 00 puloveri (bez kopanja), masenog udjela vune
najmanje 50% i mase po komadu 600 g ili vee
ostalo:
6110 11 30 00 za mukarce i djeake
6110 11 90 00 za ene i djevojice
6110 12
od kamirskih koza:
6110 12 10 00 za mukarce i djeake
6110 12 90 00 za ene i djevojice

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
15
15

5
0
0

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
6
6

9
6
6

9
6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
15

6
6
15

6
6
15

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
15

15
15
15

15
15
15

kd

15

15

kd

15

15

kd

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

NOR
11
6
6

386

Tarifna oznaka
1
6110 19
6110 19 10 00
6110 19 90 00
6110 20
6110 20 10 00

6110 20 91 00
6110 20 99 00
6110 30
6110 30 10 00

6110 30 91 00
6110 30 99 00
6110 90
6110 90 10 00
6110 90 90 00
6111
6111 20
6111 20 10 00
6111 20 90 00
6111 30
6111 30 10 00
6111 30 90 00
6111 90
6111 90 11 00
6111 90 19 00
6111 90 90 00
6112

6112 11 00 00
6112 12 00 00
6112 19 00 00
6112 20 00 00
6112 31
6112 31 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd

15

15

15

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
6

15
15
6

15
15
6

kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
15
15

6
6
15
15

6
6
15
15

kd

15

15

15

15

15

ostalo:
za mukarce i djeake
za ene i djevojice
od pamuka:
lagani fino pleteni puloveri sa okruglim visokim
ovratnikom (nepresavijenim ili presavijenim "dolevita")
ili "polo" ovratnikom
ostalo:
za mukarce i djeake
za ene i djevojice
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
lagani fino pleteni puloveri sa okruglim visokim
ovratnikom (nepresavijenim ili presavijenim "dolevita")
ili "polo" ovratnikom
ostalo:
za mukarce i djeake
za ene i djevojice
od ostalih tekstilnih materijala:
od lana ili ramije
od ostalih tekstilnih materijala
Odjea i pribor za odjeu, za dojenad, pleteni ili
heklani:
od pamuka:
rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju
ostalo
od sintetikih vlakana:
rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od vune ili fine ivotinjske dlake:
rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala
Trenerke, skijaka odijela i kupae (gae ili kostimi),
pleteni ili heklani:
trenerke:
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
skijaka odijela
kupae gae za mukarce i djeake:
od sintetikih vlakana:
masenog udjela gumenih niti 5% i veeg

NOR
11

387

Tarifna oznaka
1
6112 31 90 00
6112 39
6112 39 10 00
6112 39 90 00

6112 41
6112 41 10 00
6112 41 90 00
6112 49
6112 49 10 00
6112 49 90 00
6113 00
6113 00 10 00
6113 00 90 00
6114
6114 20 00 00
6114 30 00 00
6114 90 00 00
6115

6115 10
6115 10 10 00
6115 10 90 00
6115 21 00 00
6115 22 00 00
6115 29 00 00
6115 30

6115 30 11 00
6115 30 19 00
6115 30 90 00
6115 94 00 00
6115 95 00 00
6115 96

Naziv
2
ostale
od ostalih tekstilnih materijala:
masenog udjela gumenih niti 5% ili veeg
ostale
kupae gaice i kupai kostimi za ene i
djevojice:
od sintikih vlakana:
masenog udjela gumenih niti 5% ili veeg
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
masenog udjela gumenih niti 5% ili veeg
ostalo
Odjea, izraena od pletenih ili heklanih materijala iz
tarifnih brojeva 5903, 5906 ili 5907:
od pletenih ili heklanih materijala iz tarifnog broja 5906
ostalo
Ostala odjea, pletena ili heklana:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Hulahop arape, ukljuujui i one bez stopala,
arape, kratke arape i slino, ukljuujui arape za
vene, obuu bez privrenog ona, pletene ili
heklane:
arape sa oznaenim stepenom kompresije (na
primjer, arape za proirene vene):
arape za vene od sintetikih vlakana
ostale
ostale hulahop arape:
od sintetikih vlakana, finoe jednonitne pree
manje od 67 deciteksa
od sintetikih vlakana, finoe jednonitne pree
67 deciteksa i vee
od ostalih tekstilnih materijala
ostale enske duge arape ili dokoljenice, finoe
jednonitne pree manje od 67 deciteksa:
od sintetikih vlakana:
dokoljenice
ostale
od ostalih tekstilnih materijala
ostale:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od sintetikih vlakana:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
15

5
0

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
15
6

6
15
6

6
15
6

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

pa
pa
pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
15

6
6
15

6
6
15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

NOR
11
6

388

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6115 96 10 00 dokoljenice
ostale:
6115 96 91 00 enske arape
6115 96 99 00 ostale
6115 99 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6116
Rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju,
pletene ili heklane:
6116 10
impregnirane, prevuene ili prekrivene plastinom
masom, kauukom ili gumom:
6116 10 20 00 rukavice impregnirane, prevuene ili prekrivene
kauukom ili gumom
6116 10 80 00 ostale
ostale:
6116 91 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6116 92 00 00 od pamuka
6116 93 00 00 od sintetikih vlakana
6116 99 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6117
Ostali gotovi pribori za odjeu, pleteni ili heklani;
pleteni ili heklani dijelovi odjee ili pribora za odjeu:
6117 10 00 00 alovi, earpe, mahrame, amije i slini proizvodi
6117 80
ostali pribor:
6117 80 10 00 pleteni ili heklani, elastini ili sa gumenim nitima
6117 80 80 00 ostali
6117 90 00 00 dijelovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
pa

4
15

5
0

pa
pa
pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
9
9

6
9
9

6
9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa
pa
pa
pa

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

15

15

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
9

6
6
9

6
6
9

NOR
11
6

389

GLAVA 62
ODJEA I PRIBOR ZA ODJEU, OSIM PLETENIH I HEKLANIH

Napomene
1. U ovu se glavu ukljuuju samo gotovi proizvodi od bilo kojeg tekstilnog materijala, iskljuujui proizvode od vate, te pletene ili heklane proizvode (osim proizvoda iz tarifnog broja 6212).
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) koritena odjea i drugi rabljeni proizvodi iz tarifnog broja 6309;
b) ortopedska pomagala, hirurki pojasevi, podvezi za kilu i slini proizvodi (tarifni broj 9021).
3. U tarifnim brojevima 6203 i 6204:
a) pod pojmom odijelo ili kostim podrazumijeva se odjea koja se sastoji od dva ili tri komada, koji su to se tie vanjske povrine od istovjetnog materijala i sastoje se od:
-

sakoa namijenjenog kao odjevni predmet za gornji dio tijela kojem se vanjski dio, ne ukljuujui rukave, sastoji od etiri ili vie krojnih dijelova, ponekad i jednog u struk krojenog
prsluka, prednji dio koji je izraen od istog materijala kao i vanjski dio odijela ili kostima, a stranji dio od istog materijala kao i postava sakoa, te od

jednog odjevnog predmeta za donji dio tijela koji se sastoji od hlaa, hlaa stisnutih ispod koljena ili kratkih hlaa (osim kupaih gaa ili kupaeg kostima), suknje ili suknje-hlaa,
bez naramenica i plastrona.

Svi odjevni predmeti koji ine odijelo ili kostim moraju biti od istog materijala, po izradi, boji i sastavu; moraju biti istog stila i odgovarajuih, usklaenih veliina. Meutim ti odjevni
predmeti mogu imati ukrase od drugog materijala (vrpce uivene po rubu ili avu).
Ako se zajedno sa odijelom ili kostimom isporuuje vie pojedinanih odjevnih predmeta za donji dio tijela (npr. dvoje hlae ili hlae i kratke hlae, ili suknja ili suknja-hlae i hlae),
tada e se sastavnim dijelom odijela smatrati samo jedne hlae, a ako je rije o kostimu za ene ili djevojice, suknja ili suknja-hlae, dok e se ostali predmeti razvrstati u
odgovarajue tarifne brojeve.
Pojam odijelo obuhvata i sljedeu odjeu, nezavisno udovoljava li prije spomenutim uvjetima ili ne:
- dnevno odijelo, koje se sastoji od jednobojnog sakoa sa zaobljenim ivicama to vise otraga i prugastih hlaa;
- veernje odijelo (frak), izraeno uglavnom od crnog materijala, kojem je sako sprijeda relativno kratak, suen, ne zakopava se, i ima produena lea;
- smoking, sa sakoom slinog kroja kao i obian sako (sa veim otvorom na prsima), ali ima revere od sjajne svile ili imitacije svile;
b) Pod pojmom komplet podrazumijeva se odjea (osim proizvoda iz tarifnih brojeva 6207 ili 6208) od vie odjevnih predmeta izraenih od istovjetnog materijala, pripremljenu u pakovanje
za pojedinanu prodaju, koja se sastoji od:
-

samo jednoga odjevnog predmeta namijenjenog za gornji dio tijela, a izuzetno od dva odjevna predmeta, od kojih je drugi odjeveni predmet prsluk; i

jednog ili dva razliitih odjevnih predmeta namijenjenih za donji dio tijela, koji se sastoji od hlaa, hlaa sa plastronom i naramenicama, hlaa stisnutih ispod koljena, kratkih hlaa
(osim kupaih gaa ili kupaeg kostima), suknje ili suknje-hlaa.

Svi dijelovi koji ine komplet moraju biti od istog materijala, po izradi, boji i sastavu; takoer moraju biti odgovarajuih ili usklaenih veliina. Pojam komplet ne obuhvata trenerke i
skijaka odijela iz tarifnog broja 6211.
4. U tarifnom broju 6209:
a) pod pojmom odjea i pribor za odjeu za dojenad, podrazumijevaju se odjevni predmeti za malu djecu, tjelesne visine ne vee od 86 cm;
b) odjevni predmeti koje se mogu prima facie (na prvi pogled) razvrstati u tarifni broj 6209 i u ostale tarifne brojeve ove glave, razvrstat e se u tarifni broj 6209.
5. Odjea koja se moe prima facie (na prvi pogled) razvrstati u tarifni broj 6210 i u ostale tarifne brojeve ove glave, iskljuujui tarifni broj 6209, razvrstat e se u tarifni broj 6210.

390

6. U tarifnom broju 6211, pod pojmom skijaka odijela podrazumijevaju se odjevni predmeti ili kompleti za koje se po njihovom opem izgledu i sastavu materijala, moe zakljuiti da su
uglavnom namijenjeni za skijanje ili skijako tranje. Oni se sastoje od:
a) skijakog kombinezona tj. jednodjelnog odjevnog predmeta namijenjenog za gornji i donji dio tijela; osim rukava i ovratnika, skijaki kombinezon moe imati depove i vrpce za stopala; ili
b) skijakog kompleta, tj. kompleta od dva ili tri odjevna predmeta, pripremljenog u pakovanje za pojedinanu prodaju, koji se sastoji od:
-

jednoga odjevnog predmeta kao to je anorak (vjetrovka sa kapuljaom), vjetrovka sa postavom ili bez postave ili uloka ili slinog proizvoda, koji se zakopava
(patent-zatvaraem), a ponekad i prsluka , i

jednih hlaa do struka ili iznad struka, ili jednih hlaa stisnutih ispod koljena ili jednih hlaa sa plastronom i naramenicama .

smiakom

Skijaki komplet moe se sastojati i od kombinezona slinog onome prije spomenutom u stavu a) i punjene jakne bez rukava, koji se nosi preko toga kombinezona.
Svi odjevni predmeti u skijakome kompletu moraju biti od istog materijala, izrade, modela i sastava, nezavisno o boji; takoer moraju biti odgovarajuih ili usklaenih veliina.
7. Marame i sline proizvodi, kvadratnog ili priblino kvadratnog oblika, kojima nijedna stranica nije vea od 60 cm, razvrstavaju se kao maramice (tarifni broj 6213). Maramice koje imaju bilo koju
stranicu veu od 60 cm, razvrstavju se u tarifni broj 6214.
8. Odjea iz ove glave izraena tako da se prednjica zakopava od lijeve preko desne strane smatra se mukom odjeom ili odjeom za djeake, a odjea izraena tako da je se zakopava od
desne preko lijeve strane smatra se odjeom za ene i djevojice. Ova odredba se ne primjenjuje kada je po kroju i izgledu odjee jasno prepoznatljivo da je namijenjena za jedan ili drugi spol.
Odjea koja se ne moe raspoznati kao muka ili odjea za djeake odnosno enska ili odjea za djevojice, razvrstava se u tarifni broj u koji se razvrstava enska odjea ili odjea za
djevojice.
9. Proizvodi iz ove glave mogu biti izraeni od metalnih niti.

Dodatne napomene
1. Prema napomeni 3 b) u ovoj glavi svi dijelovi koji ine komplet moraju biti izraeni od potpuno istog materijala, u skladu sa dalje navedenim u ovoj napomeni:
Upotrijebljeni materijali mogu biti nebijeljeni, bijeljeni, obojeni, od prea razliitih boja ili tampani.
Odjea koja se sastoji od vie dijelova ne moe se smatrati kompletom ako su ti dijelovi izraeni od razliitih materijala, ak i onda ako je razlika samo u njihovim bojama.
Svi dijelovi koji ine komplet moraju biti u zajednikom omotu i prodavati se kao cjelina. ak i onda kad su komponente koje ine takvu cijelinu pojedinano omotane ili oznaene to nema uticaja
na njihovo razvrstavanje kao kompleta.
2. U tarifne brojeve 6209 i 6216 razvrstavaju se rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju, prevuene ili prekrivene plastinom masom, kauukom ili gumom, ak i onda kad su:
-

izraene od tekstilnih materijala (osim pletenih ili heklanih) impregniranih, prevuenih ili prekrivenih plastinom masom, kauukom ili gumom iz tarifnih brojeva 5903 ili 5906,

ili izraene od neimpregniranih, neprevuenih ili neprekrivenih tekstilnih materijala i kasnije su impregnirane, prevuene ili prekrivene plastinom masom, kauukom ili gumom.
Ako tekstilni materijal (osim pletenog ili heklanog) slui samo kao pojaanje, rukavice sa prstima, sa jednim prstom ili bez prstiju impregnirane, prevuene ili prekrivene sa celularom
plastinom masom, celularnim kauukom ili gumom razvrstavaju se u glavu 39 ili 40, ak i onda kada su izraene od neipregniranih, neprevuenih ili neprekrivenih tekstilnih materijala
(osim pletenih i heklanih) i kasnije impregnirane, prevuene ili prekrivene sa celularnom plastinom masom, celularnim kauukom ili gumom (napomena 2 a) 5) i napomena 4, zadnji
paragraf , uz glavu 59).

391

Tarifna oznaka
1
6201

6201 11 00 00
6201 12
6201 12 10 00
6201 12 90 00
6201 13
6201 13 10 00
6201 13 90 00
6201 19 00 00
6201 91 00 00
6201 92 00 00
6201 93 00 00
6201 99 00 00
6202

6202 11 00 00
6202 12
6202 12 10 00
6202 12 90 00
6202 13
6202 13 10 00
6202 13 90 00
6202 19 00 00
6202 91 00 00
6202 92 00 00
6202 93 00 00
6202 99 00 00
6203

6203 11 00 00

Naziv
2
Kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi, kratki ogrtai
bez rukava, vjetrovke svih vrsta, anorak (ukljuujui
skijake jakne) i slini proizvodi, za mukarce i
djeake, osim proizvoda iz tarifnog broja 6203:
kaputi, ogrtai, kini ogrtai, pelerine, kratki kaputi
i slini proizvodi:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka:
mase, ne vee od 1kg, po komadu odjee
mase, vee od 1kg, po komadu odjee
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
mase, ne vee od 1kg, po komadu odjee
mase, vee od 1kg, po komadu odjee
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Kaputi, ogrtai, pelerine, kratki kaputi, kratki ogrtai
bez rukava, vjetrovke svih vrsta, anorak (ukljuujui
skijake jakne) i slini proizvodi, za ene i
djevojice, osim proizvoda iz tarifnog broja 6204:
kaputi, ogrtai, kini ogrtai, pelerine, kratki kaputi
i slini proizvodi:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka:
mase, ne vee od 1kg, po komadu odjee
mase, vee od 1kg, po komadu odjee
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
mase, ne vee od 1kg, po komadu odjee
mase, vee od 1kg, po komadu odjee
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Odijela, kompleti, jakne, sakoi, hlae, hlae sa
plastronom i naramenicama; hlae stisnute ispod
koljena i kratke hlae (osim kupaih gaa), za
mukarce i djeake:
odijela:
od vune ili fine ivotinjske dlake

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
9
6

6
6
9
6

6
6
9
6

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
9
6

6
6
9
6

6
6
9
6

kd

15

15

NOR
11

392

Tarifna oznaka
1
6203 12 00 00
6203 19
6203 19 10 00
6203 19 30 00
6203 19 90 00
6203 22
6203 22 10 00
6203 22 80 00
6203 23
6203 23 10 00
6203 23 80 00
6203 29
6203 29 11 00
6203 29 18 00
6203 29 30 00
6203 29 90 00
6203 31 00 00
6203 32
6203 32 10 00
6203 32 90 00
6203 33
6203 33 10 00
6203 33 90 00
6203 39
6203 39 11 00
6203 39 19 00
6203 39 90 00

6203 41
6203 41 10 00
6203 41 30 00
6203 41 90 00
6203 42
6203 42 11 00
6203 42 31 00

Naziv
2
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od pamuka
od umjetnih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
kompleti:
od pamuka:
radni
ostali
od sintetikih vlakana:
radni
ostali
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
radni
ostali
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
jakne i sakoi:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od pamuka:
radni
ostalo
od sintetikih vlakana:
radni
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
radni
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala
hlae, hlae sa plastronom i naramenicama, hlae
stisnute ispod koljena i kratke hlae:
od vune ili fine ivotinjske dlake:
hlae i hlae stisnute ispod koljena
hlae sa plastronom i naramenicama
ostale
od pamuka:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:
radne
ostale:
od denim tkanina

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
15

5
0

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
9

6
6
9

6
6
9

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
6

15
15
6

15
15
6

kd

15

15

kd

15

15

NOR
11
6

393

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6203 42 33 00 od rebrastog samta
6203 42 35 00 ostale
hlae sa plastronom i naramenicama:
6203 42 51 00 radne
6203 42 59 00 ostale
6203 42 90 00 ostale
6203 43
od sintetikih vlakana:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:
6203 43 11 00 radne
6203 43 19 00 ostale
hlae sa plastronom i naramenicama:
6203 43 31 00 radne
6203 43 39 00 ostale
6203 43 90 00 ostale
6203 49
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:
6203 49 11 00 radne
6203 49 19 00 ostale
hlae sa plastronom i naramenicama:
6203 49 31 00 radne
6203 49 39 00 ostale
6203 49 50 00 ostale
6203 49 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
6204
Kostimi, kompleti, jakne, sakoi, haljine, suknje,
suknjehlae, hlae, hlae sa plastronom i
naramenicama, hlae stisnute ispod koljena i kratke
hlae (osim kupaih gaica i kupaih kostima), za
ene i djevojice:
kostimi:
6204 11 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6204 12 00 00 od pamuka
6204 13 00 00 od sintetikih vlakana
6204 19
od ostalih tekstilnih materijala:
6204 19 10 00 od umjetnih vlakana
6204 19 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
kompleti:
6204 21 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6204 22
od pamuka:
6204 22 10 00 radni
6204 22 80 00 ostali
6204 23
od sintetikih vlakana:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
15
15

5
0
0

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
6

15
15
6

15
15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
15

15
15
15

15
15
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

15
15
15
6

15
15
15
6

15
15
15
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd

15

15

15

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

NOR
11
15
6

394

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6204 23 10 00 radni
6204 23 80 00 ostali
6204 29
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
6204 29 11 00 radni
6204 29 18 00 ostali
6204 29 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
jakne i sakoi:
6204 31 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6204 32
od pamuka:
6204 32 10 00 radni
6204 32 90 00 ostalo
6204 33
od sintetikih vlakana:
6204 33 10 00 radni
6204 33 90 00 ostalo
6204 39
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
6204 39 11 00 radni
6204 39 19 00 ostalo
6204 39 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
haljine:
6204 41 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6204 42 00 00 od pamuka
6204 43 00 00 od sintetikih vlakana
6204 44 00 00 od umjetnih vlakana
6204 49
od ostalih tekstilnih materijala:
6204 49 10 00 od svile ili otpadaka svile
6204 49 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
suknje i suknjehlae:
6204 51 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6204 52 00 00 od pamuka
6204 53 00 00 od sintetikih vlakana
6204 59
od ostalih tekstilnih materijala:
6204 59 10 00 od umjetnih vlakana
6204 59 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
hlae, hlae sa plastronom i naramenicama, hlae
stisnute ispod koljena i kratke hlae:
6204 61
od vune ili fine ivotinjske dlake:
6204 61 10 00 hlae i hlae stisnute ispod koljena
6204 61 85 00 ostale
6204 62
od pamuka:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
15
15

5
0
0

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
15

15
15
15

15
15
15

kd

15

15

15

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
6

15
15
6

15
15
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

15
6
6
15

15
6
6
15

15
6
6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
9
9

6
9
9

6
9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

NOR
11
15
6

395

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6204 62 11 00 radne
ostale:
6204 62 31 00 od denim tkanina
6204 62 33 00 od rebrastog samta
6204 62 39 00 ostale
hlae sa plastronom i naramenicama:
6204 62 51 00 radne
6204 62 59 00 ostale
6204 62 90 00 ostale
6204 63
od sintetikih vlakana:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:
6204 63 11 00 radne
6204 63 18 00 ostale
hlae sa plastronom ili naramenicama:
6204 63 31 00 radne
6204 63 39 00 ostale
6204 63 90 00 ostale
6204 69
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih vlakana:
hlae i hlae stisnute ispod koljena:
6204 69 11 00 radne
6204 69 18 00 ostale
hlae sa plastronom i naramenicama:
6204 69 31 00 radne
6204 69 39 00 ostale
6204 69 50 00 ostale
6204 69 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
6205
Koulje za mukarce i djeake:
6205 20 00 00 od pamuka
6205 30 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6205 90
od ostalih tekstilnih materijala:
6205 90 10 00 od lana ili ramije
6205 90 80 00 od ostalih tekstilnih materijala
6206
Bluze, koulje i kouljebluze, za ene i djevojice:
6206 10 00 00 od svile ili svilenih otpadaka
6206 20 00 00 od vune ili fine ivotinjske dlake
6206 30 00 00 od pamuka
6206 40 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6206 90
od ostalih tekstilnih materijala:
6206 90 10 00 od lana ili ramije
6206 90 90 00 od ostalih tekstilnih materijala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
15

5
0

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
15
9

6
15
9

6
15
9

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
15

15
15
15

15
15
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
9

15
9

15
9

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
15
6

15
15
6

15
15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

15
15
15
6

15
15
15
6

15
15
15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
9

6
6
6
9

6
6
6
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

NOR
11
15

396

Tarifna oznaka
1
6207

6207 11 00 00
6207 19 00 00
6207 21 00 00
6207 22 00 00
6207 29 00 00
6207 91 00 00
6207 99
6207 99 10 00
6207 99 90 00
6208

6208 11 00 00
6208 19 00 00
6208 21 00 00
6208 22 00 00
6208 29 00 00
6208 91 00 00
6208 92 00 00
6208 99 00 00
6209
6209 20 00 00
6209 30 00 00
6209 90
6209 90 10 00
6209 90 90 00
6210
6210 10
6210 10 10 00
6210 10 92 00

Naziv
2
Potkoulje, majice bez rukava i ostale majice, gae,
none koulje, pidame, kupai ogrtai, kuni
ogrtai i slini proizvodi, za mukarce i djeake:
gae:
od pamuka
od ostalih tekstilnih materijala
none koulje i pidame:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
od pamuka
od ostalih tekstilnih materijala:
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Potkoulje, majice bez rukava i ostale majice,
kombinezoni, podsuknje, gaice, spavaice,
pidame, jutarnje haljine, kupai ogrtai, kuni
ogrtai i slini proizvodi, za ene i djevojice:
kombinezoni i podsuknje:
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
spavaice i pidame:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala
Odjea i pribor za odjeu, za dojenad:
od pamuka
od sintetikih vlakana
od ostalih tekstilnih materijala:
od vune ili fine ivotinjske dlake
od ostalih tekstilnih materijala
Odjea izraena od materijala iz tarifnih brojeva
5602, 5603, 5903, 5906 ili 5907:
od materijala iz tarifnih brojeva 5602 ili 5603:
od materijala iz tarifnog broja 5602
od materijala iz tarifnog broja 5603:
haljine za jednokratnu upotrebu, vrsta koje koriste
pacijenti ili hirurzi za vrijeme hirurkih zahvata

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
15
15

6
15
15

6
15
15

kd

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

10,5
15
15

0
0
0

9
6
6

9
6
6

9
6
6

kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
15

9
15

9
15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

NOR
11

397

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6210 10 98 00 ostala
6210 20 00 00 ostala odjea, navedena u podbrojevima 6201 11
do 6201 19
6210 30 00 00 ostala odjea, navedena u podbrojevima 6202 11
do 6202 19
6210 40 00 00 ostala odjea za mukarce i djeake
6210 50 00 00 ostala odjea za ene i djevojice
6211
Trenerke, skijaka odjea i kupae (gae i kostimi);
ostala odjea:
kupae (gae i kostimi):
6211 11 00 00 za mukarce i djeake
6211 12 00 00 za ene i djevojice
6211 20 00 00 skijaka odjea
ostala odjea za mukarce i djeake:
6211 32
od pamuka:
6211 32 10 00 radna odjea
trenerke postavljene:
6211 32 31 00 sa vanjskom stranom od istovjetnog materijala
ostale:
6211 32 41 00 gornji dijelovi
6211 32 42 00 donji dijelovi
6211 32 90 00 ostalo
6211 33
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
6211 33 10 00 radna odjea
trenerke postavljene:
6211 33 31 00 sa vanjskom stranom od istovjetnog materijala
ostale:
6211 33 41 00 gornji dijelovi
6211 33 42 00 donji dijelovi
6211 33 90 00 ostalo
6211 39 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostala odjea, za ene i djevojice:
6211 42
od pamuka:
6211 42 10 00 pregae, radni kombinezoni, radni ogrtai i druga
radna odjea (ukljuujui i kad su takoer prikladni za
kunu upotrebu)
trenerke postavljene:
6211 42 31 00 sa vanjskom stranom od istovjetnog materijala
ostale:
6211 42 41 00 gornji dijelovi
6211 42 42 00 donji dijelovi
6211 42 90 00 ostalo
6211 43
od umjetnih ili sintetikih vlakana:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

4
15
15

5
0
0

kd

15

15

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

15

15

kd

15

15

kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
9
9

6
9
9

6
9
9

15

15

kd

15

15

kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
9
6

6
6
9
6

6
6
9
6

15

15

kd

15

15

kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

NOR
11
15
6

398

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6211 43 10 00 kecelje, radni kombinezoni, radni ogrtai i druga
radna odjea (ukljuujui i kad su takoer prikladni za
kunu upotrebu)
trenerke postavljene:
6211 43 31 00 sa vanjskom stranom od istovjetnog materijala
ostale:
6211 43 41 00 gornji dijelovi
6211 43 42 00 donji dijelovi
6211 43 90 00 ostalo
6211 49 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6212
Grudnjaci, steznici, naramenice, drai arapa,
podvezice i slini proizvodi te njihovi dijelovi,
ukljuujui pletene ili heklane:
6212 10
grudnjaci:
6212 10 10 00 kompleti koji se sastoje od jednog grudnjaka i jednih
gaica, pripremljeni u pakovanja za pojedinanu prodaju
6212 10 90 00 ostalo
6212 20 00 00 pojasevisteznici i pojasevi steznici sa gaicama
6212 30 00 00 steznici vrste "corselettes"
6212 90 00 00 ostalo
6213
Mahramice:
6213 20 00 00 od pamuka
6213 90 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6214
alovi, earpe, mahrame, amije i slini proizvodi:
6214 10 00 00 od svile ili svilenih otpadaka
6214 20 00 00 od vune ili od fine ivotinjske dlake
6214 30 00 00 od sintetikih vlakana
6214 40 00 00 od umjetnih vlakana
6214 90 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6215
Kravate, leptir kravate i slino:
6215 10 00 00 od svile ili svilenih otpadaka
6215 20 00 00 od umjetnih ili sintetikih vlakana
6215 90 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6216 00 00 00 Rukavice, rukavice sa jednim prstom ili bez prstiju
6217
Ostali gotovi pribor za odjeu; dijelovi odjee ili
pribora za odjeu, osim onih iz tarifnog broja 6212:
6217 10 00 00 pribor
6217 90 00 00 dijelovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15

5
0

kd

15

15

kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
9
6

6
6
9
6

6
6
9
6

kd

15

15

kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

9
15
15
6

9
15
15
6

9
15
15
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd
kd
kd
kd

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10,5
15
15
10,5
10,5

0
0
0
0
0

6
6
6
6
6

6
6
6
6
6

6
6
6
6
6

kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

NOR
11
6

399

GLAVA 63
OSTALI GOTOVI TEKSTILNI PROIZVODI; KOMPLETI; KORITENA ODJEA
I KORITENI TEKSTILNI PROIZVODI; KRPE

Napomene
1. U podglavu I ukljuuju se samo gotovi proizvodi, od bilo kojeg tekstilnog materijala.
2. Iz podglave I iskljuuju se:
a) proizvodi iz glava 56 do 62; ili
b) koritena odjea ili drugi koriteni proizvodi iz tarifnog broja 6309.
3. U tarifni se broj 6309 razvrstava samo sljedea roba:
a) proizvodi od tekstilnih materijala;
- odjea i pribor za odjeu i njihovi dijelovi;
- pokrivai (deke);
- posteljno, stono, toaletno i kuhinjsko rublje;
- proizvodi za unutranje opremanje, osim tepiha iz tarifnih brojeva 5701 do 5705 i tapiserija iz tarifnog broja 5805;
b) obua i pokrivala glave od bilo kojeg materijala osim od azbesta.
Navedeni proizvodi razvrstavaju se u ovaj tarifni broj, ako u potpunosti udovoljavaju ovim uvjetima:
- moraju imati vidljive znakove upotrebe, i
- moraju biti isporueni u rasutom stanju ili u balama, vreama ili slinim pakovanjima.
Tarifna oznaka

Naziv

2
I. OSTALI GOTOVI TEKSTILNI PROIZVODI
Pokrivai (deke):
pokrivai elektrino grijani
pokrivai (osim elektrino grijanih), od vune ili fine
ivotinjske dlake:
pleteni ili heklani
ostali
pokrivai (osim elektrino grijanih), od pamuka:
pleteni ili heklani
ostali
pokrivai (osim elektrino grijanih), od sintetikih
vlakana:
pleteni ili heklani
ostali
ostali pokrivai:

6301
6301 10 00 00
6301 20
6301 20 10 00
6301 20 90 00
6301 30
6301 30 10 00
6301 30 90 00
6301 40
6301 40 10 00
6301 40 90 00
6301 90

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

NOR
11

400

Tarifna oznaka
1
6301 90 10 00
6301 90 90 00
6302
6302 10 00 00
6302 21 00 00
6302 22
6302 22 10 00
6302 22 90 00
6302 29
6302 29 10 00
6302 29 90 00
6302 31 00 00
6302 32
6302 32 10 00
6302 32 90 00
6302 39
6302 39 20 00
6302 39 90 00
6302 40 00 00
6302 51 00 00
6302 53
6302 53 10 00
6302 53 90 00
6302 59
6302 59 10 00
6302 59 90 00
6302 60 00 00

6302 91 00 00
6302 93
6302 93 10 00
6302 93 90 00
6302 99
6302 99 10 00
6302 99 90 00
6303

Naziv
2
pleteni ili heklani
ostali
Posteljno, stono, toaletno i kuhinjsko rublje:
posteljno rublje, pleteno ili heklano
ostalo posteljno rublje, tampano:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
od netkanih materijala
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od lana ili ramije
od ostalih tekstilnih materijala
ostalo posteljno rublje:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
od netkanih materijala
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od lana ili ramije
od ostalih tekstilnih materijala
stolno rublje, pleteno ili heklano
ostalo stono rublje:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
od netkanih materijala
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od lana
ostalo
toaletno i kuhinjsko rublje, od frotirmaterijala za
pekire ili njima slinih frotirmaterijala, od pamuka
ostalo:
od pamuka
od umjetnih ili sintetikih vlakana:
od netkanog materijala
ostalo
od ostalih tekstilnih materijala:
od lana
ostalo
Zavjese (ukljuujui draperije) i unutranje platnene
roletne; kratke ukrasne draperije za prozore i
krevete:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10,5
0
9
9
0
10,5
0
9
9

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
15
15

5
0
0

kd

15

15

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15

10,5

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

15
15
15

0
0
0

0
0
0

10,5
10,5
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

NOR
11
9
9

401

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

15
15

0
0

0
0

15
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

15

15

m
m

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

m
m

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
15

9
15

9
15

kd

15

15

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

9
9
9
15

9
9
9
15

9
9
9
15

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

pletene ili heklane:


6303 12 00 00 od sintetikih vlakana
6303 19 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostalo:
6303 91 00 00 od pamuka
6303 92
od sintetikih vlakana:
6303 92 10 00 od netkanih materijala
6303 92 90 00 ostalo
6303 99
od ostalih tekstilnih materijala:
6303 99 10 00 od netkanih materijala
6303 99 90 00 ostalo
6304
Ostali proizvodi za unutranje opremanje,
iskljuujui proizvode iz tarifnog broja 9404:
prekrivai za krevete:
6304 11 00 00 pleteni ili heklani
6304 19
ostali:
6304 19 10 00 od pamuka
6304 19 30 00 od lana ili ramije
6304 19 90 00 od ostalih tekstilnih materijala
ostali:
6304 91 00 00 pleteni ili heklani
6304 92 00 00 od pamuka, osim pletenih ili heklanih
6304 93 00 00 od sintetikih vlakana, osim pletenih ili heklanih
6304 99 00 00 od ostalih tekstilnih materijala, osim pletenih ili
heklanih
6305
Vree i vreice za pakovanje robe:
6305 10
od jute ili od ostalih likastih tekstilnih vlakana iz
tarifnog broja 5303:
6305 10 10 00 koritene
6305 10 90 00 ostale
6305 20 00 00 od pamuka
od umjetnih ili sintetikih tekstilnih materijala:
6305 32
fleksibilni spremnici za prihvat robe u rasutom
stanju:
od polietilenskih ili polipropilenskih vrpca ili slinih
oblika:
6305 32 11 00 pleteni ili heklani
6305 32 19 00 ostali
6305 32 90 00 ostali
6305 33
ostale, od polietilenskih ili polipropilenskih vrpca
ili slinih oblika:
6305 33 10 00 pletene ili heklane
6305 33 90 00 ostalo

NOR
11

402

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6305 39 00 00 ostalo
6305 90 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6306
Cerade, nadstrenice i vanjski platneni zastori;
atori; jedra (za amce, daske za jedrenje ili
suhozemna vozila); proizvodi za kampovanje:
cerade, nadstrenice i vanjski platneni zastori
(tende):
6306 12 00 00 od sintetikih vlakana
6306 19 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
atori:
6306 22 00 00 od sintetikih vlakana
6306 29 00 00 od ostalih tekstilnih materijala
6306 30 00 00 jedra
6306 40 00 00 madraci za napuhavanje
6306 90 00 00 ostalo
6307
Ostali gotovi proizvodi, ukljuujui modne krojeve za
odjeu:
6307 10
krpe za pod, sue, prainu i sline krpe za
ienje:
6307 10 10 00 pletene ili heklane
6307 10 30 00 od netkanog materijala
6307 10 90 00 ostale
6307 20 00 00 prsluci za spaavanje i pojasi za spaavanje
6307 90
ostalo:
6307 90 10 00 pleteno ili heklano
ostalo:
6307 90 91 00 od filca
ostalo:
6307 90 92 00 zavjese za jednokratnu upotrebu napravljene od
tkanina iz tarifnog broja 5603, vrsta koje se koriste za
vrijeme hirurkih zahvata
6307 90 98 00 ostali
II. KOMPLETI
6308 00 00 00 Kompleti koji se sastoje od komada tkanine i prea,
sa priborom ili bez pribora, za izradu prostirki,
tapiserija, vezenih stoljnjaka i ubrusa ili slinih
tekstilnih proizvoda, pripremljeni u pakovanja za
pojedinanu prodaju
III KORITENA ODJEA I KORITENI TEKSTILNI
PROIZVODI; KRPE
6309 00 00 00 Koritena odjea i drugi koriteni tekstilni proizvodi
6310
Krpe koritene ili nove, konopci, uzice i uad u
obliku otpadaka ili neupotrebljivanih proizvoda, od
tekstilnih materijala:
6310 10 00 00 sortirani
6310 90 00 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
9
9
0
15
0
9
9

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15
15

5
0
0

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

9
9
9
9
9

9
9
9
9
9

9
9
9
9
9

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

9
9
9
6

9
9
9
6

9
9
9
6

15

15

15

15

15

15

15

15

10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
9
9

403

ODJELJAK XII
OBUA, EIRI, KAPE I OSTALA POKRIVALA GLAVE; KIOBRANI, SUNCOBRANI, TAPOVI,
BIEVI, KORBAI I NJIHOVI DIJELOVI; PREPARIRANO PERJE I PROIZVODI OD PERJA;
UMJETNO CVIJEE; PROIZVODI OD LJUDSKE KOSE

GLAVA 64
OBUA, NAZUVCI I SLINI PROIZVODI; DIJELOVI TIH PROIZVODA

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi za pokrivanje stopala ili obue, izraeni od tankog (laganog) materijala (npr. od papira, plastine mase) bez ona. Takvi se proizvodi razvrstavaju prema materijalu od kojeg su
izraeni;
b) obua od tekstilnog materijala, bez zalijepljenih, priivenih ili na drugi nain privrenih vanjskih onova na gornji dio obue (odjeljak XI);
c) dotrajala obua iz tarifnog broja 6309;
d) azbestni proizvodi (tarifni broj 6812);
e) ortopedska obua, druga ortopedska pomagala i njihovi dijelovi (tarifni broj 9021); ili
f) obua za igrake i obua sa privrenim klizaljkama ili koturaljkama; titnici za potkoljenice i slini zatitni proizvodi za sport (glava 95).
2. U tarifnom broju 6406, pod pojmom "dijelovi" ne podrazumijevaju se ekseri, potkovice (titnici), petlje, kope, ukrasi, vezice, ukrasne vrpce, pomponi i sline ukrasi (koji se razvrstavaju u
odgovarajue tarifne brojeve) te dugmad ili drugi proizvodi iz tarifnog broja 9606.
3. U ovoj glavi:
a) pod pojmom "guma" ili "plastina masa" podrazumijevaju se tkanine ili drugi tekstilni proizvodi iji je vanjski sloj od gume ili plastine mase vidljiv golim okom; pri primjeni ove odredbe ne
treba uzimati u obzir bilo koju nastalu promjenu boje; i
b) pod pojmom "koa" podrazumijevaju se proizvodi iz tarifnih brojeva 4107 i 4112 do 4114.
4. Prema napomeni 3 uz ovu glavu:
a) pod materijalom "gornjeg dijela podrazumijeva se onaj sastavni materijal koji ima najveu vanjsku povrinu, ne raunajui pribor ili ojaanja, kao to su umeci oko glenja, obrub, ukrasi,
kope, kaievi, osnove za rupice i slini dodaci;
b) pod materijalom "vanjski on" podrazumijeva se materijal koji ima najveu povrinu u dodiru sa tlom, ne raunajui pribor ili ojaanja, kao to su epovi, ipke, ekseri, potkovice i slini
proizvodi.

Napomena za podbrojeve

1. U podbrojevima 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 i 6404 11, pod pojmom "sportska obua" podrazumijeva se samo:
a) obua namijenjena za sportske aktivnosti, koja ima ili na koju se mogu postaviti: epovi (kramponi), ekseri, zapori, titnici ili slini proizvodi;
b) cipele za klizaljke i koturaljke, skijake cipele, obua za skijako tranje, daskanje na snijegu, hrvanje, boks i biciklizam.

404

Dodatne napomene
1. U napomeni 4 a) pod ojaanjem smatraju se dijelovi od materijala visoke vrstoe (na primjer, plastika ili koa), privreni na vanjsku povrinu gornjeg dijela, radi pojaanja, bez obzira da li
su, takoer, privreni na on ili ne. Nakon skidanja ojaanja, vidljivi materijal mora imati karakteristike materijala gornjeg dijela a ne postave, podravajui stopalo dovoljno kako bi se
omoguilo noenje, sa originalnim sistemima za privrivanje na mjestu.
Pri odreivanju materijala od kojeg se sastoji gornji dio potrebno je uzeti i povrine koje pokrivaju dodaci ili ojaanja.
2. Jedan ili vie listova tekstilnog materijala koji nema potrebna svojstva za izradu vanjskih onova (na primjer, trajnost, vrstoa) nee se uzimati u razmatranje, za primjenu napomene 4 b).

Tarifna oznaka
1
6401

6401 10 00 00
6401 92
6401 92 10 00
6401 92 90 00
6401 99 00 00
6402

6402 12
6402 12 10 00
6402 12 90 00
6402 19 00 00
6402 20 00 00

6402 91
6402 91 10 00
6402 91 90 00
6402 99
6402 99 05 00
6402 99 10 00

6402 99 31 00

Naziv
2
Nepromoiva obua sa vanjskim onovima i
gornjim dijelom, od gume ili plastine mase, iji
gornji dio nije privren za on niti spojen sa njim
ivanjem, zakivanjem, zabijanjem ekserima, vijcima
ili slino:
obua sa zatitnom kapicom od metala
ostala obua:
koja pokriva gleanj, ali ne i koljena:
sa gornjim dijelom od gume
sa gornjim dijelom od plastine mase
ostala
Ostala obua sa vanjskim onovima i gornjim
dijelom, od gume ili plastine mase:
sportska obua:
za skijanje, skijako tranje i daskanje na
snijegu:
za skijanje i skijako tranje
za daskanje na snijegu (snowboard)
ostala
obua sa gornjim dijelom od vrpci ili kaieva
spojenih sa onom klinovima
ostala obua:
koja pokriva gleanj:
sa metalnom zatitnom kapicom
ostala
ostala:
sa metalnom zatitnom kapicom
ostala:
sa gornjim dijelom od gume
sa gornjim dijelom od plastine mase:
obua sa prednjim dijelom od kaieva, ali koja
ima jedan ili nekoliko izrezanih dijelova:
sa onom i potpeticom ukupne visine vee
od 3 cm

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

pa

15

15

pa
pa
pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
10,5

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

pa
pa
pa
pa

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

pa

15

10,5

pa

15

10,5

pa

15

10,5

NOR
11

405

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6402 99 39 00 ostala
6402 99 50 00 papue i ostala kuna obua
ostala, sa unutranjom duinom od:
6402 99 91 00 manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
6402 99 93 00 obua koja se ne dijeli na muku ili
ensku
ostala:
6402 99 96 00 muka
6402 99 98 00 enska
6403
Obua sa vanjskim onovima od gume, plastine
mase, koe ili umjetne koe i gornjim dijelom od
koe:
sportska obua:
6403 12 00 00 za skijanje, skijako tranje i daskanje na
snijegu
6403 19 00 00 ostala
6403 20 00 00 obua sa vanjskim onovima od koe i gornjim
dijelom od konih kaieva koji idu preko rista i oko
palca
6403 40 00 00 ostala obua sa kapicom od metala
ostala obua sa vanjskim onovima od koe:
6403 51
koja pokriva gleanj:
6403 51 05 00 izraena sa drvenom osnovom u onu, bez
unutranjeg ona
ostala:
koja pokriva gleanj ali ne i koljeno, sa
unutranjom duinom od:
6403 51 11 00 manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
6403 51 15 00 muka
6403 51 19 00 enska
ostala, sa unutranjom duinom:
6403 51 91 00 manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
6403 51 95 00 muka
6403 51 99 00 enska
6403 59
ostala:
6403 59 05 00 izraena sa drvenom osnovom u onu, bez
unutranjeg ona
ostala:
obua sa prednjim dijelom od kaieva ili koja
ima jedan ili nekoliko izrezanih dijelova:
6403 59 11 00 sa onom i potpeticom ukupne visine vee od
3 cm

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10,5
0
6
6
0
10,5
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
pa
pa

4
15
15

5
0
0

pa

15

10,5

pa

15

10,5

pa
pa

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

6
6

6
6

6
6

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

pa

15

15

pa

15

15

NOR
11
6
6

406

Tarifna oznaka

Naziv

2
ostala, sa unutranjom duinom:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
muka
enska
papue i ostala kuna obua
ostala, sa unutranjom duinom:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
muka
enska
ostala obua:
koja pokriva gleanj:
izraena sa drvenom osnovom u onu, bez
unutranjeg ona
ostala:
koja pokriva gleanj ali ne i koljeno, sa
unutranjom duinom od:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
obua koja se ne dijeli na muku ili ensku
ostala:
muka
enska
ostala, sa unutranjom duinom:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
obua koja se ne dijeli na muku ili ensku
ostala:
muka
enska
ostala:
izraena sa drvenom osnovom u onu, bez
unutranjeg ona
ostala:
obua sa prednjim dijelom od kaieva ili koja
ima jedan ili nekoliko izrezanih dijelova:
sa onom i potpeticom ukupne visine vee od
3 cm
ostala, sa unutranjom duinom:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
obua koja se ne dijeli na muku ili

6403 59 31 00
6403 59 35 00
6403 59 39 00
6403 59 50 00
6403 59 91 00
6403 59 95 00
6403 59 99 00
6403 91
6403 91 05 00

6403 91 11 00
6403 91 13 00
6403 91 16 00
6403 91 18 00
6403 91 91 00
6403 91 93 00
6403 91 96 00
6403 91 98 00
6403 99
6403 99 05 00

6403 99 11 00

6403 99 31 00
6403 99 33 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

pa

15

15

pa
pa
pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
9
9

6
9
9

6
9
9

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa

15

15

pa

15

15

NOR
11

407

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

pa
pa
pa

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

pa

15

15

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

15

pa
pa

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

pa
pa

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

10,5

pa

15

10,5

pa
pa

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

pa

15

10,5

pa

15

10,5

6403 99 36 00
6403 99 38 00
6403 99 50 00
6403 99 91 00
6403 99 93 00
6403 99 96 00
6403 99 98 00
6404

6404 11 00 00
6404 19
6404 19 10 00
6404 19 90 00
6404 20
6404 20 10 00
6404 20 90 00
6405
6405 10 00 00
6405 20
6405 20 10 00
6405 20 91 00
6405 20 99 00
6405 90
6405 90 10 00
6405 90 90 00
6406

6406 10
6406 10 10 00

ensku
ostala:
muka
enska
papue i ostala kuna obua
ostala, sa unutranjom duinom:
manjom od 24 cm
24 cm ili veom:
obua koja se ne dijeli na muku ili ensku
ostala:
muka
enska
Obua sa vanjskim onovima od gume, plastine
mase, od koe ili umjetne koe i gornjim dijelom od
tekstilnog materijala:
obua sa vanjskim onovima od gume ili
plastine mase:
sportska obua; obua za tenis, koarku,
gimnastiku, vjebanje i slina obua
ostala:
papue i druga kuna obua
ostala
obua sa vanjskim onom od koe ili umjetne
koe:
papue i ostala kuna obua
ostala
Ostala obua:
sa gornjim dijelom od koe ili umjetne koe
sa gornjim dijelom od tekstilnog materijala:
sa vanjskim onom od drveta ili pluta
sa vanjskim onom od ostalih materijala:
papue i druga kuna obua
ostala
ostala:
sa vanjskim onom od gume, plastine mase, koe
ili umjetne koe
sa vanjskim onom od ostalih materijala
Dijelovi obue (ukljuujui gornji dio koji je
privren ili ne na unutranji on, osim na vanjski
on); izmjenljivi uloci za obuu, umeci za
potpetice i slini proizvodi; nazuvci, i slini
proizvodi i njihovi dijelovi:
gornji dijelovi obue i njihovi dijelovi, osim
umetaka za ojaanje:
od koe

NOR
11

408

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6406 10 90 00 od ostalih materijala
6406 20
vanjski onovi i potpetice, od gume ili plastine
mase:
6406 20 10 00 od gume
6406 20 90 00 od plastine mase
6406 90
ostalo:
6406 90 30 00 sastavljeni kompleti od gornjeg dijela privrenog
na unutranji on ili druge dijelove ona, bez vanjskog
ona
6406 90 50 00 uloci i drugi izmjenljivi dodaci
6406 90 60 00 vanjski onovi od koe ili umjetne koe
6406 90 90 00 ostalo
*ex 6406 90 90 10 od drva

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10,5
0
15
15

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
15

5
0

15
3

0
0

0
0

10,5
3

0
0

15
3

15
3

15
3

pa

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
10

4
4
4
10

4
4
4
10

NOR
11
15

409

GLAVA 65
EIRI, KAPE I OSTALA POKRIVALA ZA GLAVU I NJIHOVI DIJELOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) dotrajali eiri, kape i ostala pokrivala za glavu iz tarifnog broja 6309;
b) eiri, kape i ostala pokrivala za glavu od azbesta (tarifni broj 6812); ili
c) eiri za lutke ili eiri za druge igrake i karnevalske proizvode iz glave 95.
2. Iz tarifnog broja 6502 iskljuuju se fieci izraeni ivanjem, osim fieka izraenih ivanjem vrpci u spiralni oblik.

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6501 00 00 00 Fieci, konusi i slini proizvodi od filca, neoblikovani
i bez oboda; diskovi i cilindri (ukljuujui rezane
cilindre), od filca
6502 00 00 00 Fieci, konusi i slini proizvodi, pleteni ili izraeni
sastavljanjem vrpci od bilo kojeg materijala,
neoblikovani i bez oboda, nepostavljeni i neukraeni
[6503]
6504 00 00 00 eiri i druga pokrivala glave, pleteni ili izraeni
sastavljanjem vrpci od bilo kojeg materijala,
ukljuujui i postavljene ili ukraene
6505 00
eiri i druga pokrivala za glavu, pleteni ili heklani, ili
izraeni od ipke, filca ili ostalih tekstilnih materijala
u metrai (osim od vrpci), ukljuujui postavljene ili
ukraene; mree za kosu od bilo kojeg materijala,
ukljuujui postavljene ili ukraene:
6505 00 10 00 od filca izraenog od dlake, ili od filca izraenog od
vune i dlake, izraeni od fieka, konusa ili drugih
proizvoda iz tarifnog broja 6501 00 00 00
ostalo:
6505 00 30 00 kape za uniforme i ostale kape sa titnikom
6505 00 90 00 ostalo
6506
Ostala pokrivala za glavu, ukljuujui postavljene ili
ukraene:
6506 10
zatitna pokrivala:
6506 10 10 00 od plastine mase
6506 10 80 00 od ostalih materijala
ostala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd

15

15

kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
10

0
0

0
0

15
10

0
0

9
4

9
4

9
4

NOR
11
10

410

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6506 91 00 00 od gume ili plastine mase
6506 99
od drugih materijala:
6506 99 10 00 od filca izraenog od dlake, ili od filca izraenog od
vune i dlake, izraeni od fieka, konusa ili drugih
proizvoda iz tarifnog broja 6501 00 00 00
6506 99 90 00 ostalo
6507 00 00 00 Vrpce za unutranje opivanje, postave, navlake,
osnove, okviri, titnici i vrpce za vezanje ispod
brade, za pokrivala glave

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd

15

15

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11
4

411

GLAVA 66
KIOBRANI, SUNCOBRANI, TAPOVI, TAPOVI-STOLICE, BIEVI,
KORBAI I NJIHOVI DIJELOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) mjerni tapovi i slino (tarifni broj 9017);
b) tapovi sa skrivenim vatrenim orujem, tapovi sa skrivenim maevima, tapovi sa nabojem i slino (glava 93); ili
c) proizvodi iz glave 95 (npr. kiobrani-igrake, suncobrani-igrake).
2. U tarifni se broj 6603 ne razvrstavaju dijelovi, ukrasi i pribor od tekstilnog materijala, navlake, rese, kaievi, navlake za kiobrane i sline proizvode od bilo kojega materijala. Ti proizvodi, kada se
isporuuje sa predmetima iz tarifnih brojeva 6601 ili 6602, a nisu privreni na njima, razvrstavaju se odvojeno i nee se smatrati sastavnim dijelovima tih proizvoda.
Tarifna oznaka
1
6601
6601 10 00 00
6601 91 00 00
6601 99
6601 99 20 00
6601 99 90 00
6602 00 00 00
6603
6603 20 00 00
6603 90
6603 90 10 00
6603 90 90 00

Naziv
2
Kiobrani i suncobrani (ukljuujui tapove
kiobrane, vrtne kiobrane i sline kiobrane):
vrtni i slini kiobrani
ostalo:
koji imaju sklopivu drku (teleskopski)
ostalo:
sa platom od tkanih tekstilnih materijala
ostalo
tapovi, tapovistolice, bievi, korbai i slino
Dijelovi, ukrasi i pribor proizvoda iz tarifnog broja
6601 ili 6602:
kosturi za kiobrane, ukljuujui montirane
kosture na tapovima
ostalo:
drke, ukljuujui okrugle drke
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

15

15

kd

15

15

kd
kd

15
15
10

0
0
0

0
0
0

15
15
10

0
0
0

9
9
4

9
9
4

9
9
4

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11

412

GLAVA 67
PREPARIRANO PERJE I PAPERJE I PROIZVODI IZRAENI OD PERJA I PAPERJA;
UMJETNO CVIJEE; PROIZVODI OD LJUDSKE KOSE

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) tkanine za cijeenje, od ljudske kose (tarifni broj 5911);
b) cvjetni motivi od ipke, veza ili drugih tekstilnih materijala (odjeljak XI);
c) obua (glava 64);
d) pokrivala za glavu i mree za kosu (glava 65);
e) igrake, sportski rekviziti i karnevalski proizvodi (glava 95); ili
f) peruke za ienje praine, jastuii za pudranje i sita od ljudske kose (glava 96).
2. Iz tarifnog broja 6701 iskljuuju se:
a) proizvodi kod kojih su perje i paperje zastupljeni samo kao materijal za punjenje ili postavljanje (npr. predmeti za opremu kreveta iz tarifnog broja 9404);
b) odjea i pribor za odjeu kod koje je perje i paperje samo ukras ili postava odnosno ispuna; ili
c) umjetno cvijee, umjetno lie i njihovi dijelovi i proizvodi izraeni od njih iz tarifnog broja 6702.
3. Iz tarifnog broja 6702 iskljuuju se:
a) proizvodi od stakla (glava 70) ili
b) umjetno cvijee, lie i plodovi od keramike, kamena, metala, drveta ili drugih materijala, dobiveni u jednom komadu lijevanjem, kovanjem, rezbarenjem, presanjem ili drugim postupkom ili se
sastoje od dijelova sastavljenih na drugi nain osim vezanjem, lijepljenjem, umetanjem jednog dijela u drugi ili slinim nainima.

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6701 00 00 00 Koe i drugi dijelovi ptica sa njihovim perjem i
paperjem, perje, dijelovi perja, paperje i proizvodi od
njih (osim proizvoda iz tarifnog broja 0505 i
obraenih badrljica od perja)
6702
Umjetno cvijee, lie i plodovi i njihovi dijelovi;
proizvodi izraeni od umjetnog cvijea, lia i
plodova:
6702 10 00 00 od plastinih materijala
6702 90 00 00 od ostalih materijala
6703 00 00 00 Ljudska kosa, ureena, istanjena, bijeljena ili
drukije obraena; vuna, dlaka ili ostali tekstilni
materijal, pripremljeni za upotrebu u izradi perika i

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10
10
10

0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

NOR
11
4

4
4
4

413

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10
10

0
0
0
0

6704

6704 11 00 00
6704 19 00 00
6704 20 00 00
6704 90 00 00

slinih proizvoda
Perike, lane brade, obrve, trepavice, pletenice i
slino, od ljudske kose, ivotinjske dlake ili od
tekstilnih materijala; proizvodi od ljudske kose, koji
nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu:
od sintetikih tekstilnih materijala:
gotove perike
ostalo
od ljudske kose
od ostalih materijala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

NOR
11

4
4
4
4

414

ODJELJAK XIII
PROIZVODI OD KAMENA, GIPSA, CEMENTA, BETONA, AZBESTA, LISKUNA ILI SLINIH MATERIJALA; KERAMIKI PROIZVODI; STAKLO I STAKLENI PROIZVODI
GLAVA 68
PROIZVODI OD KAMENA, GIPSA, CEMENTA, BETONA, AZBESTA,
LISKUNA I SLINIH MATERIJALA

Napomene:
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi iz glave 25;
b) papir i karton, premazan, prevuen, impregniran ili prekriven iz tarifnih brojeva 4810 ili 4811 (npr., papir i karton prevuen prahom od liskuna ili grafita, papir prevuen ili premazan bitumenom
i papir prevuen ili premazan asfaltom);
c) premazani, prevueni, impregnirani ili prekriveni tekstilni materijali iz glave 56 ili 59 (npr. tekstilni materijali, prevueni, premazani ili prekriveni prahom od liskuna, bitumenom ili asfaltom);
d) proizvodi iz glave 71;
e) alati i dijelove alata iz glave 82;
f) litografsko kamenje iz tarifnog broja 8442;
g) elektrini izolatori (tarifni broj 8546) i izolacijski dijelovi elektrinih maina iz tarifnog broja 8547;
h) zubarski brusovi (tarifni broj 9018);
ij) proizvodi iz glave 91 (npr. satovi i kuita i kutije za satove);
k) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, svjetiljke i rasvjetna tijela, montane zgrade);
l)

proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekviziti za sport i igre);

m) proizvodi iz tarifnog broja 9602 ako su izraeni od materijala navedenog u napomeni 2 b uz glavu 96, ili iz tarifnog broja 9606 (npr. dugmad), tarifnog broja 9609 (npr. pisaljke od kriljca), i iz
tarifnog broja 9610 (npr. ploice za pisanje i crtanje od kriljaca); ili
n) predmeti iz glave 97 (npr. umjetnine).
2. U tarifnom broju 6802, pod pojmom "obraeni kamen za spomenike i graevine" podrazumijevaju se ne samo vrste kamena navedene u tarifnim brojevima 2515 i 2516 nego i sve ostale
vrste prirodnog kamena (npr. kvarcit, kremen, dolomit i steatit) slino obraene, osim kriljca.
Tarifna oznaka

Naziv

1
2
6801 00 00 00 Kocke za plonike, ivinjaci i ploe za plonike, od
prirodnog kamena (osim od kriljevca)
6802
Obraeni kamen za spomenike ili graevine (osim
kriljca) i proizvodi od njih, osim proizvoda iz
tarifnog broja 6801; kockice za mozaik i slino, od
prirodnog kamena (ukljuujui od kriljca), na
podlozi ili bez podloge; umjetno obojane granule,
ljuskice i prah, od prirodnog kamena (ukljuujui od

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

CEFTA

NOR
11
5

415

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
5
5
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
5
5
8

0
0
0
0

4
5
5
10

4
5
5
10

4
5
5
10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kriljevca):
6802 10 00 00 ploice, kockice i slini proizvodi pravougaonih ili
drugih oblika, ukljuujui kvadratne, ija se najvea
povrina moe uklopiti u kvadrat u duini stranice
manjoj od 7 cm; umjetno obojene granule, ljuskice i
prah
ostali kamen za spomenike ili graevine i
proizvodi od njega, jednostavno rezan ili rezan
pilom, sa ravnom ili glatkom povrinom:
6802 21 00 00 mramor, travertin i alabaster
6802 23 00 00 granit
6802 29 00 00 ostali kamen
ex 6802 29 00 10 ostali vapnenaki kamen
ostalo:
6802 91 00 00 mramor, travertin i alabaster
6802 92 00 00 ostali krenjaki kamen
6802 93
granit:
6802 93 10 00 poliran, ukraen ili drukije obraen, ali ne klesan,
neto mase 10 kg ili vee
6802 93 90 00 ostali
6802 99
ostali kamen:
6802 99 10 00 poliran, ukraen ili drukije obraen, ali ne klesan,
neto mase 10 kg ili vee
6802 99 90 00 ostali
6803 00
Obraeni kriljac, proizvodi od kriljaca ili od
aglomeriranog kriljca:
6803 00 10 00 krovni i zidni kriljci
6803 00 90 00 ostali
6804
Mlinsko kamenje, brusovi, brusne ploe i slino, bez
postolja, za mljevenje, bruenje, otrenje, poliranje,
izravnavanje ili rezanje, brusovi za runo otrenje ili
poliranje, i njihovi dijelovi, od prirodnoga kamena,
od aglomeriranoga prirodnog ili umjetnog
abrazivnog materijala, ili od keramike, sa ili bez
dijelova od drugih materijala:
6804 10 00 00 mlinsko kamenje i kamenje za razvlaknjivanje ili
drobljenje
ostali mlinski kamen, brusni kamen, brusna kola i
slino:
6804 21 00 00 od aglomeriranoga sintetikog ili prirodnog
dijamanta
6804 22
od ostalih aglomeriranih abrazivnih materijala ili
od keramike:
od umjetnih abraziva, sa vezivom:
od sintetikih ili umjetnih smola:
6804 22 12 00 neojaano

NOR
11

416

Tarifna oznaka
1
6804 22 18 00
6804 22 30 00
6804 22 50 00
6804 22 90 00
6804 23 00 00
6804 30 00 00
6805

6805 10 00 00
6805 20 00 00
6805 30 00 00
6806

6806 10 00 00

6806 20

6806 20 10 00
6806 20 90 00
6806 90 00 00
6807

6807 10 00 00
6807 90 00 00
6808 00 00 00

6809

6809 11 00 00
6809 19 00 00
6809 90 00 00
6810

Naziv
2
ojaano
od keramike ili silikata
od drugih materijala
ostalo
od prirodnog kamena
brusovi za runo otrenje ili poliranje
Prirodni ili umjetni abrazivni materijali u prahu ili
zrnu, na podlozi od tekstila, papira, kartona ili drugih
materijala, ukljuujui izrezane u oblike, proivene
ili drukije izraene:
na podlozi samo od tekstilnih tkanina
na podlozi samo od papira ili kartona
na podlozi od ostalih materijala
Vuna od troske, vuna od kamena i sline mineralne
vune; ekspandirani ili listasti vermikulit,
ekspandirane gline, pjenuava troska i slini
ekspandirani mineralni materijali; smjese i proizvodi
od mineralnih materijala za toplinsku ili zvunu
izolaciju ili za apsorbiranje zvuka, osim onih iz
tarifnih brojeva 6811, 6812 ili iz poglavlja 69:
vuna od troske, vuna od kamena i sline mineralne
vune (ukljuujui meusobne smjese), u rasutom
stanju, u ploama, listovima ili rolnama
ekspandirani ili listasti vermikulit, ekspandirane
gline, pjenuava troska i slini ekspandirani
mineralni materijali (ukljuujui meusobne
smjese):
ekspandirane gline
ostalo
ostalo
Proizvodi od asfalta ili od slinih materijala (npr. od
bitumena od nafte ili od smole katrana kamenog
uglja):
u rolnama
ostali
Ploe, ploice, blokovi i slini proizvodi od biljnih
vlakana, slame, strugotine, iverja, piljevine ili drugih
otpadaka od drveta, aglomerirane cementom,
gipsom ili drugim mineralnim vezivnim sredstvima
Proizvodi od gipsa ili od smjese na osnovi gipsa:
listovi, ploe, ploice i slini proizvodi,
neukraeni:
prevueni ili pojaani samo papirom ili kartonom
ostalo
ostali proizvodi
Proizvodi od cementa, betona ili umjetnog kamena,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
5
5
5

5
0
0
0
0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

m
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5
5
5
5
5
5

417

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

4
5

4
5

4
5

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
4

0
4

0
4

6810 11
6810 11 10 00
6810 11 90 00
6810 19 00 00
6810 91 00 00
6810 99 00 00
6811
6811 40 00 00
6811 81 00 00
6811 82 00 00
6811 89 00 00
6812

6812 80
6812 80 10 00
ex 6812 80 10 10

6812 80 90 00
ex 6812 80 90 10

6812 91 00 00
6812 92 00 00
6812 93 00 00
6812 99
6812 99 10 00
ex 6812 99 10 10
6812 99 90 00

pojaani ili nepojaani:


crijep, ploe, opeke i slini proizvodi:
blokovi i opeke, graevinski:
od laganog betona (na osnovi drobljenog
plovuca, granulirane troske, itd.)
ostali
ostalo
ostali proizvodi:
montani elementi, graevinski
ostali
Azbestnocementni proizvodi, proizvodi od cementa
sa celuloznim vlaknima i slino:
koji sadre azbest
koji ne sadre azbest:
valovite ploe
ostale ploe, listovi, ploice i slini proizvodi
ostali proizvodi
Preraena azbestna vlakna; smjese na osnovi
azbesta ili na osnovi azbesta i magnezijum
karbonata; proizvodi od tih smjesa ili od azbesta
(npr. prea, tkanine, odjea, pokrivala za glavu,
obua, zaptivai), pojaani ili nepojaani, osim
proizvoda iz tarifnog broja 6811 i 6813:
od krokidolita:
preraena azbestna vlakna; smjese na osnovi
azbesta i magnezijeva karbonata
osim odjee, pribora za odjeu, obue, pokrivala
za glavu, papira, kartona, filca ili presovanih azbestnih
vlakana, u ploama, listovima i rolnama, za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
ostala
osim odjee, pribora za odjeu, obue, pokrivala
za glavu, papira, kartona, filca ili presovanih azbestnih
vlakana, u ploama, listovima i rolnama, za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
ostalo:
odjea, pribor za odjeu, obua i pokrivala za
glavu
papir, karton i filc
zaptivni materijal od presanih azbestnih vlakana, u
ploama, listovima ili rolnama
ostalo:
preraena azbestna vlakna; smjese na osnovi
azbesta ili na osnovi azbesta i magnezijum karbonata
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostalo

NOR
11

418

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 6812 99 90 10 za upotrebu u civilnoj avijacij ()
6813
Frikcioni materijal i proizvodi od frikcionog
materijala (npr. ploe, valjci, trake, segmenti,
diskovi, podloke, obloge), nemontirani, za konice,
kvaila ili slino, na osnovi azbesta, ostalih
mineralnih materijala ili celuloze, ukljuujui i
kombinirane ss tekstilom ili drugim materijalima:
6813 20 00 00 koji sadre azbest
ex 6813 20 00 10 obloge i ploice za konice, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
ex 6813 20 00 20 ostalo, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
koji ne sadre azbest:
6813 81 00 00 obloge i ploice za konice
ex 6813 81 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
6813 89 00 00 ostalo
ex 6813 89 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
6814
Obaeni liskun i proizvodi od liskuna, ukljuuji
aglomerirani ili rekonstituirani liskun, na podlozi ili
bez podloge od papira, kartona ili drugih materijala:
6814 10 00 00 ploe, listovi i trake od aglomeriranog ili
rekonstituriranog liskuna, na podlozi ili bez podloge
6814 90 00 00 ostalo
6815
Proizvodi od kamena ili ostalih mineralnih materijala
(ukljuujui vlakna ugljenika, proizvode od vlakana
ugljenika i proizvode od treseta), nespomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu:
6815 10
proizvodi od grafita ili ostalog ugljenika, koji nisu
za elektrotehniku upotrebu:
6815 10 10 00 vlakna ugljenika i proizvodi od vlakana ugljenika
6815 10 90 00 ostali
6815 20 00 00 proizvodi od treseta
ostali proizvodi:
6815 91 00 00 koji sadre magnezit, dolomit ili hromit
ex 6815 91 00 10 od simultanog sintera ili elektrostopljenog
materijala
6815 99 00 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
0

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) . Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

419

GLAVA 69
KERAMIKI PROIZVODI

Napomene
1. U ovu glavu se razvrstavaju samo keramiki proizvodi koji su peeni nakon oblikovanja. U tarifne brojeve 6904 do 6914 razvrstavaju se samo takvi proizvodi, osim onih koji se razvrstavaju u
tarifne brojeve 6901 do 6903.
2. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi iz tarifnog broja 2844;
b) proizvodi iz tarifnog broja 6804;
c) proizvodi iz glave 71 (npr. imitacija draguljarskih predmeta);
d) kermeti iz tarifnog broja 8113;
e) proizvodi iz glave 82;
f) elektrini izolatori (tarifni broj 8546) i izolacijski dijelovi elektrinih maina (tarifni broj 8547);
g) umjetni zubi (tarifni broj 9021);
h) proizvodi iz glave 91 (npr. satovi i kuita i kutije za satove);
ij) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, svjetiljke, rasvjetna tijela, montane zgrade);
k) proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekviziti za igre i sportove);
l)

proizvodi iz tarifnog broja 9606 (npr. dugmad) i iz tarifnog broja 9614 (npr. lule za puenje); ili

m) proizvodi iz glave 97 (npr. umjetnine).


Tarifna oznaka
1

Naziv

2
I. PROIZVODI OD SILIKATNOG FOSILNOG BRANA
ILI OD SLINIH SILIKATNIH ZEMLJI I VATROSTALNI
PROIZVODI
6901 00 00 00 Opeke, blokovi, ploice i ostali keramiki proizvodi
od silikatnoga fosilnog brana (npr. od kiselgura,
tripolita, diatomita) ili od sline silikatne zemlje
6902
Vatrostalne opeke, blokovi, ploice i slini
vatrostalni keramiki proizvodi za ugradnju, osim
onih od silikatnog fosilnog brana ili od sline
silikatne zemlje:
6902 10 00 00 sa masenim udjelom elemenata Mg, Ca ili Cr
pojedinano ili zajedno veim od 50%, izraenih kao
MgO, CaO ili Cr2O3 pojedinano ili zajedno
6902 20
sa masenim udjelom, aluminijevog oksida (Al2O3),
silicijevog dioksida (SiO2) ili smjesa ili jedinjenja tih
proizvoda veim od 50%:
6902 20 10 00 sa masenim udjelom silicijevog dioksida (SiO2) od
93% ili veim

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

NOR
11

420

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

ostalo:
6902 20 91 00 sa masenim udjelom aluminijevog dioksida (Al2O3)
veim od 7% ali manjim od 45%
6902 20 99 00 ostalo
6902 90 00 00 ostalo
6903
Ostali vatrostalni keramiki proizvodi (npr. retorte,
talioniki lonci, tave, mlazniceizlivnici, epovi,
podloge, kupele, cijevi, obloge i ipke), osim od
silikatnog fosilnog brana ili od sline silikatne
zemlje:
6903 10 00 00 sa masenim udjelom grafita ili ostalog ugljenika ili
smjese tih proizvoda veim od 50%
6903 20
sa masenim udjelom aluminijevog oksida (Al2O3) ili
smjese odnosno jedinjenja aluminijevog oksida i
silicijevog dioksida (SiO2) veim od 50%:
6903 20 10 00 sa masenim udjelom aluminijevog oksida (Al2O3)
manjim od 45%
6903 20 90 00 sa masenim udjelom aluminijevog oksida (Al2O3)
45% ili veim
6903 90
ostali:
6903 90 10 00 sa masenim udjelom grafita ili ostalog ugljenika ili
smjese tih proizvoda veim od 25% ali ne veim od 50%
6903 90 90 00 ostali
II. OSTALI KERAMIKI PROIZVODI
6904
Keramike zidarske opeke, blokovi za podove,
blokovi nosai i slino:
6904 10 00 00 zidarske opeke
6904 90 00 00 ostalo
6905
Crijep, dijelovi i pribor za dimnjake, ukrasi i ostali
proizvodi za graevinarstvo, keramiki:
6905 10 00 00 crijep
6905 90 00 00 ostalo
6906 00 00 00 Keramike cijevi, odvodi, oluci i pribor za cijevi
6907
Neglazirane keramike ploice za poploavanje i
oblaganje; neglazirane keramike kockice za mozaik
i slino, na podlozi ili bez podloge:
6907 10 00 00 ploice, kockice i slini proizvodi pravougaonih ili
drugih oblika, u kojih se povrina najvee stranice
moe uklopiti u kvadrat sa stranicom duine manje
od 7 cm
6907 90
ostalo:
6907 90 20 00 proizvodi od kremenaste gline
6907 90 80 00 ostalo
6908
Glazirane keramike ploice za poploavanje i
oblaganje; glazirane keramike kockice i slino, za
mozaik, na podlozi ili bez podloge:
6908 10 00 00 ploice, kockice i slini proizvodi pravougaonih ili

NOR
11

421

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

m
m
m

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

6909 11 00 00 porculanski
6909 12 00 00 proizvodi to imaju vrstou 9 ili vie po
Mohsovoj ljestvici
6909 19 00 00 ostalo
6909 90 00 00 ostalo
6910
Sudoperi, umivaonici, stupovi za umivaonike, kade,
bidei, zahodske koljke, vodokotlii, pisoari i slini
sanitarni proizvodi, keramiki:

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

6910 10 00 00 porculanski
6910 90 00 00 ostalo
6911
Stolni proizvodi, kuhinjski proizvodi, ostali predmeti
za kuanstvo i za toaletnu upotrebu, porculanski:
6911 10 00 00 stolni proizvodi i kuhinjski proizvodi
6911 90 00 00 ostalo
6912 00
Stolni proizvodi, kuhinjski proizvodi, ostali predmeti
za kuanstvo i za toaletnu upotrebu, osim
porculanskih:
6912 00 10 00 od obine keramike
6912 00 30 00 proizvodi od kremenaste gline
6912 00 50 00 proizvodi od fajansa ili fine keramike
6912 00 90 00 ostalo

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10

0
0

0
0

8
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

Tarifna oznaka
1

6908 90
6908 90 11 00
6908 90 20 00
6908 90 31 00
6908 90 51 00
6908 90 91 00
6908 90 93 00
6908 90 99 00
6909

Naziv
2
drugih oblika, u kojih se povrina najvee stranice
moe uklopiti u kvadrat sa stranicom duine manje
od 7 cm
ostalo:
od obine keramike:
dvostruke ploice tipa "Spaltplatten"
ostalo
ostalo:
dvostruke ploice tipa "Spaltplatten"
ostalo:
povrine ne vee od 90 cm
ostalo:
proizvodi od kremenaste gline
proizvodi od fajansa ili fine keramike
ostalo
Keramiki proizvodi za laboratorijsku, hemijsku ili
ostalu tehniku upotrebu; korita, kade i sline
posude koji se koriste u poljoprivredi; keramiki
lonci, upovi i slini proizvodi koji se koriste za
transport ili pakovanje robe:

NOR
11

keramiki proizvodi za laboratorijsku, hemijsku ili


ostalu tehniku upotrebu:

422

Tarifna oznaka
1
6913
6913 10 00 00
6913 90
6913 90 10 00
6913 90 93 00
6913 90 98 00
6914
6914 10 00 00
6914 90 00 00

Naziv
2
Statue i drugi ukrasni keramiki proizvodi:
porculanski
ostalo:
od obine keramike
ostalo:
proizvodi od fajansa ili fine keramike
ostalo
Ostali keramiki proizvodi:
porculanski
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15

15

10

10

15
10

0
0

0
0

15
10

0
0

9
4

9
4

9
4

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11

423

GLAVA 70
STAKLO I STAKLENI PROIZVODI

Napomene:
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) proizvodi iz tarifnog broja 3207 (npr. staklasti emajli i glazure, staklena frita, ostalo staklo u obliku praha, granula ili ljuskica);
b) proizvodi iz glave 71 (npr. imitacija draguljarskih predmeta);
c) kablovi od optikih vlakana iz tarifnog broja 8544, elektrini izolatori (tarifni broj 8546) i izolacijski dijelovi za elektrine maine iz tarifnog broja 8547);
d) optika vlakna, optiki obraeni optiki elementi, trcaljke za injekcije, umjetne oi, termometri, barometri, hidrometri i ostali proizvodi iz glave 90;
e) svjetiljke i druga rasvjetna tijela, svjetlei znakovi i reklame, svjetlee ploice sa imenima i slino, koji imaju vrsti stalan izvor svjetlosti i njihovi dijelovi iz tarifnog broja 9405;
f) igrake, rekviziti za igru i sportove, ukrasi za boino drvce i ostali proizvodi iz glave 95 (iskljuujui staklene oi bez mehanizma za lutke ili za druge proizvode iz glave 95);
g) dugmad, termos-boce, trcaljke za mirise i sline toaletne trcaljke i ostali proizvodi iz glave 96.
2. Za potrebe tarifnih brojeva 7003, 7004 i 7005:
a) staklo podvrgnuto bilo kojem postupku prije kaljenja ne smatra se obraenim;
b) izrezivanje stakla u odreene oblike ne utie na razvrstavanje stakla u obliku ploa ili listova;
c) pod pojmom "apsorbirajui, reflektirajui ili nereflektirajui sloj" podrazumijeva se mikroskopski tanak premaz-prevlaka od metala ili hemijskog spoja (npr. metalnog oksida), koji
apsorbira, na primjer, infra-crvenu svjetlost ili poboljava reflektirajua svojstva stakla, dok mu u isto vrijeme omoguuje da zadri odreen stepen prozirnosti; ili onemoguuje odbljesak
svjetla od povrine stakla.
3. Proizvodi navedeni u tarifnom broju 7006 razvrstavaju se u taj tarifni broj, nezavisno imaju li ili ne osobine gotovog proizvoda.
4. U tarifnom broju 7019 pod pojmom "staklena vuna" podrazumijeva se:
a) mineralna vuna sa masenim udjelom silicijevog dioksida (SiO ) 60% ili veim;
2

b) mineralna vuna sa masenim udjelom silicijevog dioksida (SiO ) manjim od 60%, ali sa masenim udjelom nekog alkalnog oksida (K O ili Na O) veim od 5% ili sa masenim udjelom bor-oksida
(B O ) veim od 2%.
2

Mineralna vuna koja ne udovoljava prethodnim uvjetima razvrstava se u tarifni broj 6806.
5. Pod pojmom "staklo" u ovoj nomenklaturi podrazumijeva se topljeni kvarc i ostali topljeni silicijev dioksid.
Napomena za podbrojeve
1. U podbrojevima 7013 22, 7013 33, 7013 41 i 7013 91, pod pojmom "olovno kristalno staklo" podrazumijeva se samo staklo sa masenim udjelom olovnog oksida (PbO) ne manjim od 24%.

424

Tarifna oznaka
1
7001 00
7001 00 10 00
7001 00 91 00
7001 00 99 00
7002

ex

7002 10 00 00
7002 20
7002 20 10 00
7002 20 90 00
7002 20 90 10
7002 31 00 00
7002 32 00 00

ex

7002 39 00 00
7002 39 00 10
7003

7003 12

7003 12 10 00
7003 12 91 00
7003 12 99 00
7003 19
7003 19 10 00
7003 19 90 00
7003 20 00 00
7003 30 00 00
7004

7004 20

7004 20 10 00

Naziv
2
Staklene krhotine i ostali stakleni otpaci; staklo u
masi:
staklene krhotine i ostali stakleni otpaci
staklo u masi:
optiko staklo
ostalo
Staklo u obliku kugla (osim mikrokuglica iz tarifnog
broja 7018), ipke ili cijevi, neobraeno:
kugle
ipke:
od optikog stakla
ostale
od emajliranog stakla
cijevi:
od topljenog kvarca ili ostalog topljenog
silicijevog dioksida
od ostalog stakla sa linearnim koeficijentom
irenja (dilatacije) ne veim od 5 x 106 po Kelvinu,
u rasponu temperatura izmeu 0 C do 300 C
ostale
od neutro stakla
Lijevano ili valjano staklo, u obliku listova, ploa ili
profila sa ili bez sloja za apsorpciju ili refleksiju, sa
ili bez nereflektirajueg sloja, ali drukije
neobraeno:
nearmirani listovi i ploe:
bojeni u masi (nijansirani u masi), plakirani,
neprozirni ili sa slojem za apsorpciju ili refleksiju ili
sa nereflektirajuim slojem:
od optikog stakla
ostali:
sa nereflektirajuim slojem
ostali
ostali:
od optikog stakla
ostali
listovi i ploe armirani icom
profili
Vueno ili puhano staklo, u obliku listova ili ploa,
sa ili bez sloja za apsorpciju ili refleksiju, sa ili bez
nereflektirajueg sloja, ali drukije neobraeno:
staklo bojeno u masi (nijansirano u masi),
neprozirno, plakirano ili sa slojem za apsorpciju ili
refleksiju ili sa nereflektirajuim slojem:
optiko staklo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m
m

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

NOR
11

425

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

m
m

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

m
m

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

m
m
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

m
m
m

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

m
m
m
m

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

0
4

0
4

0
4

10

10

10

10

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

7004 20 91 00
7004 20 99 00
7004 90
7004 90 10 00
7004 90 80 00
7005

7005 10
7005 10 05 00
7005 10 25 00
7005 10 30 00
7005 10 80 00
7005 21
7005 21 25 00
7005 21 30 00
7005 21 80 00
7005 29
7005 29 25 00
7005 29 35 00
7005 29 80 00
7005 30 00 00
7006 00

7006 00 10 00
7006 00 90 00
7007
7007 11
7007 11 10 00
7007 11 90 00
7007 19
7007 19 10 00
7007 19 20 00

ostalo:
sa nereflektirajuim slojem
ostalo
ostalo staklo:
optiko staklo
ostalo
Floatstaklo i povrinski brueno ili polirano staklo,
u obliku listova ili ploa, sa ili bez sloja za
apsorpciju ili refleksiju, sa ili bez nereflektirajueg
sloja, ali dalje neobraeno:
nearmirano staklo sa slojem za apsorpciju ili
refleksiju ili sa nereflektirajuim slojem:
sa nereflektirajuim slojem
ostalo, debljine:
ne vee od 3,5 mm
vee od 3,5 mm ali ne vee od 4,5 mm
vee od 4,5 mm
ostalo nearmirano staklo:
obojeno u masi (nijansirano u masi) neprozirno,
plakirano ili samo povrinski brueno:
debljine ne vee od 3,5 mm
debljine vee od 3,5 mm ali ne vee od 4,5 mm
debljine vee od 4,5 mm
ostalo:
debljine ne vee od 3,5 mm
debljine vee od 3,5 mm ali ne vee od 4,5 mm
debljine vee od 4,5 mm
armirano staklo
Staklo iz tarifnih brojeva 7003, 7004 i 7005,
savijeno, sa obraenim rubovima, gravirano,
brueno, emajlirano ili drukije obraeno, ali
neuokvireno niti spojeno sa drugim materijalima:
optiko staklo
ostalo
Sigurnosno staklo, kaljeno ili slojevito staklo:
kaljeno sigurnosno staklo:
veliine i oblika prikladnog za ugradnju u vozila,
avione, svemirske brodove ili plovila:
veliine i oblika prikladnog za ugradnju u motorna
vozila
ostalo
ostalo:
emajlirano
obojeno u masi (nijansirano u masi), neprozirno,

NOR
11

426

Tarifna oznaka

Naziv

2
plakirano ili sa slojem za apsorpciju ili refleksiju
ostalo
slojevito sigurnosno staklo:
veliine i oblika prikladnog za ugradnju u vozila,
avione, svemirske brodove ili plovila:
veliine i oblika prikladnog za ugradnju u motorna
vozila
vjetrobranska stakla, neuokvirena, za upotrebu
u civilnoj avijaciji ()
ostalo
vjetrobranska stakla, neuokvirena, za upotrebu
u civilnoj avijaciji ()
ostalo
Vieslojni zidni elementi za izolaciju, od stakla:
obojeni u masi (nijansirano u masi), neprozirno,
plakirano ili sa slojem za apsorpciju ili refleksiju
ostali:
koji se sastoje od dvije staklene ploe, spojene po
rubovima zrano nepropusnim spojem, odijeljene
slojem zraka, plina ili vakuuma
ostali
Staklena ogledala, uokvirena ili neuokvirena,
ukljuujui i retrovizore:
retrovizori (ogledala) za vozila
ostala:
neuokvirena
uokvirena
Boce, tegle, lonci, fiole, ampule i ostali spremnici,
od stakla, za transport ili pakovanje robe; staklenke
za konzerviranje; epovi, poklopci i ostali zatvarai,
od stakla:
ampule
epovi, poklopci i ostali zatvarai
ostalo:
staklenke za konzerviranje (sterilizacija ili
pasterizacija)
ostalo:
izraeno od staklenih cijevi
ostalo, zapremine:
2,5 l ili vee
manje od 2,5 l:
za pie i jelo:
boce:
od neobojenog stakla, zapremine:
1 l ili vee

7007 19 80 00
7007 21
7007 21 20 00
ex

7007 21 20 10

ex

7007 21 80 00
7007 21 80 10
7007 29 00 00
7008 00
7008 00 20 00

7008 00 81 00

7008 00 89 00
7009
7009 10 00 00
7009 91 00 00
7009 92 00 00
7010

7010 10 00 00
7010 20 00 00
7010 90
7010 90 10 00

7010 90 21 00
7010 90 31 00

7010 90 41 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10

10

10

10

10

10

10

10

kd

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

NOR
11

427

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7010 90 43 00 vee od 0,33 l ali manje od 1 l
7010 90 45 00 0,15 l ili vee ali manje od 0,33 l
7010 90 47 00 manje od 0,15 l
od obojenog stakla, zapremine:
7010 90 51 00 1 l ili vee
7010 90 53 00 vee od 0,33 l ali manje od 1 l
7010 90 55 00 0,15 l ili vee ali manje od 0,33 l
7010 90 57 00 manje od 0,15 l
ostalo, zapremine:
7010 90 61 00 0,25 l ili vee
7010 90 67 00 manje od 0,25 l
za farmaceutske proizvode, zapremine:
7010 90 71 00 vee od 0,055 l
7010 90 79 00 ne vee od 0,055 l
za ostale proizvode:
7010 90 91 00 od neobojenog stakla
7010 90 99 00 od obojenog stakla
7011
Stakleni omotai (ukljuujui balone i cijevi),
otvoreni, i njihovi stakleni dijelovi, bez pribora, za
elektrine sijalice, katodne cijevi i slino:
7011 10 00 00 za elektrinu rasvjetu
7011 20 00 00 za katodne cijevi
7011 90 00 00 ostalo
[7012]
7013
Proizvodi od stakla koji se koriste za stolom, u
kuhinji, za toaletnu upotrebu, u uredima, proizvodi
za unutranje opremanje i sline namjene (osim
onih iz tarifnog broja 7010 i 7018):
7013 10 00 00 od staklokeramike
ae za pie, osim onih od staklokeramike:
7013 22
od olovnog kristalnog stakla:
7013 22 10 00 runo izraene
7013 22 90 00 mainski izraene
7013 28
ostale:
7013 28 10 00 runo izraene
7013 28 90 00 mainski izraene
ostale ae za pie, osim od staklokeramike:
7013 33
od olovnog kristalnog stakla:
runo izraene:
7013 33 11 00 bruene ili drukije ukraene
7013 33 19 00 ostale
mainski izraene:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
10
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd

4
10
10
10

5
0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
10
4

10
10
10
4

10
10
10
4

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

kd

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

NOR
11
4
10
4

428

Tarifna oznaka
1
7013 33 91 00
7013 33 99 00
7013 37
7013 37 10 00

7013 37 51 00
7013 37 59 00
7013 37 91 00
7013 37 99 00

7013 41
7013 41 10 00
7013 41 90 00
7013 42 00 00

7013 49
7013 49 10 00
7013 49 91 00
7013 49 99 00
7013 91
7013 91 10 00
7013 91 90 00
7013 99 00 00
7014 00 00 00

7015

7015 10 00 00
7015 90 00 00
7016

Naziv
2
bruene ili drukije ukraene
ostale
ostale:
od ojaanog stakla
ostale:
runo izraene:
bruene ili drukije ukraene
ostale
mainski izraene:
bruene ili drukije ukraene
ostale
proizvodi od stakla koji se koriste za stolom (osim
aa za pie) ili u kuhinji, osim od staklokeramike:
od olovnog kristalnog stakla:
runo izraeni
mainski izraeni
od stakla koje ima linearni koeficijent irenja
(dilatacije) ne vei od 5 x 106 po Kelvinu, u rasponu
temperatura od 0 C do 300 C
ostali:
od kaljenog stakla
ostali:
runo izraeni
mainski izraeni
ostali proizvodi od stakla:
od olovnog kristalnog stakla:
runo izraeni
mainski izraeni
ostali
Proizvodi od stakla za signalizaciju i optiki dijelovi
od stakla (osim onih iz tarifnog broja 7015), optiki
neobraeni
Stakla za satove i slina stakla, stakla za
nekorekcijske i korekcijske naoale, zakrivljena,
savijena, izdubljena i slino obraena, optiki
neobraena; uplje kugle od stakla i njihovi
segmenti za proizvodnju takvih stakala:
stakla za korekcijske naoale
ostalo
Blokovi, opeke, kocke, ploice i ostali proizvodi od
presanog ili lijevanog stakla, armirani ili nearmirani,
koji se koriste u graevinarstvu; kockice od stakla i
druga sitna staklena roba, na podlozi ili bez
podloge, za mozaik ili sline ukrasne upotrebe;
umjetniki ostakljene povrine (''vitrai'') i slino;

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
9
9
0
15
0
9
9

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
15
15

5
0
0

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

10,5
10,5
15

0
0
0

9
9
9

9
9
9

9
9
9

kd

15

15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

9
9

9
9

9
9

kd
kd
kd

15
15
15
10

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
10,5
10

0
0
0
0

9
9
9
4

9
9
9
4

9
9
9
4

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

NOR
11
9
9

429

Tarifna oznaka

Naziv

2
multicelularno ili pjenasto staklo u obliku blokova,
panela, ploa ili slinih oblika:
kockice od stakla i ostala sitna staklena roba, na
podlozi ili bez podloge, za mozaike ili sline
ukrasne upotrebe
ostalo:
umjetniki ostakljene povrine (vitrai) i slino
blokovi i opeka, vrste koja se upotrebljava u
graevinarstvu
ostalo
kocke, ploice i ostali proizvodi od presanog ili
lijevanog stakla
multicelularno ili pjenasto staklo
Proizvodi od stakla za laboratorijske, higijenske ili
farmaceutske upotrebe, graduirani ili negraduirani,
kalibrirani ili nekalibrirani:
od topljenog kvarca ili drugog topljenog
silicijevog dioksida
od ostalog stakla koje ima linearni koeficijent
irenja (dilatacije) ne vei od 5 x 106 po Kelvinu, u
temperaturnom rasponu od 0 C do 300 C
ostali
Staklene biserke (perlice), imitacije bisera, imitacije
dragulja ili poludragulja, i slina sitna staklena roba
i predmeti od tih proizvoda, osim imitacija
draguljarskih predmeta; staklene oi, osim za
upotrebu u protetici; statue i ostali ukrasi od stakla
izraeni plinom, osim imitacija draguljarskih
predmeta, staklene kuglice promjera ne veeg od 1
mm:
staklene biserke (perlice), imitacije bisera,
imitacije dragulja ili poludragulja, i slina sitna
staklena roba:
staklene biserke (perlice):
rezane i mehaniki polirane
biseri od sinteriranog stakla za elektroindustriju
()
ostale
imitacije bisera
imitacije dragulja i poludragulja:
rezane i mehaniki polirane
ostale
ostalo
staklene kuglice promjera ne veeg od 1 mm
ostalo:
oi od stakla; sitni stakleni predmeti
ostalo

7016 10 00 00

7016 90
7016 90 10 00
7016 90 40 00

ex
ex

7016 90 70 00
7016 90 70 10
7016 90 70 20
7017

7017 10 00 00
7017 20 00 00

7017 90 00 00
7018

7018 10

ex

7018 10 11 00
7018 10 11 10
7018 10 19 00
7018 10 30 00
7018 10 51 00
7018 10 59 00
7018 10 90 00
7018 20 00 00
7018 90
7018 90 10 00
7018 90 90 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

4
2

4
2

4
2

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

4
5

4
5

4
5

10

10

10

10

10

10

10

10
5

0
0

0
0

8
5

0
0

4
5

4
5

4
5

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

4
4

4
4

4
4

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
8
8
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

NOR
11

430

Tarifna oznaka
1
7019

7019 11 00 00
7019 12 00 00
7019 19
7019 19 10 00
7019 19 90 00

7019 31 00 00
7019 32 00 00
7019 39 00 00
7019 40 00 00
7019 51 00 00
7019 52 00 00

7019 59 00 00
7019 90 00 00
*ex 7019 90 00 10
*ex 7019 90 00 20
7020 00
7020 00 05 00

7020 00 07 00
7020 00 08 00
7020 00 10 00
7020 00 30 00

7020 00 80 00

Naziv
2
Staklena vlakna (ukljuujui staklenu vunu) i
prozivodi od njih (npr. prea, tkanina):
pramenovi staklenih vlakana, "rovings"
predprea i rezani strukovi:
rezani strukovi duine ne vee od 50 mm
rovingspredprea
ostalo:
od filamenata
od rezanih vlakana
tanki listovi (voali), koprene, mat, ploe i slini
netkani proizvodi:
mat
tanki listovi (voali)
ostalo
tkanine od "rovings"predpree
ostale tkanine:
irine ne vee od 30 cm
irine vee od 30 cm u platnenom prepletaju,
mase manje od 250 g/m, od filamenata finoe po
jednoj niti ne vee od 136 texa
ostale
ostalo
netekstilna vlakna u rasutom stanju
uloci i oplate za izolaciju cijevi
Ostali proizvodi od stakla:
kvarcne reaktorske cijevi i drai, namijenjene
ugradnji u difuzijske i oksidacijske pei za proizvodnju
poluvodikih materijala
uloci za termosboce ili za druge vakumske posude:
nedovreni
dovreni
ostali:
od topljenog kvarca ili drugog topljenog silicijevog
dioksida
od ostalog stakla, koje ima linearni koeficijent
irenja (dilatacije) ne vei od 5 x 106 po Kelvinu, u
temperaturnom rasponu od 0 C i 300 C
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
4
4

4
4
4
4

4
4
4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
4
10
10

10
4
10
10

10
4
10
10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

10

10

10

10

10

10

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.
() Stavljanje robe u slobodan promet koje se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

431

ODJELJAK XIV
PRIRODNI I KULTIVIRANI BISERI, DRAGULJI I POLUDRAGULJI, PLEMENITI METALI,
METALI PLATIRANI PLEMENITIM METALIMA I PROIZVODI OD NJIH;
IMITACIJE DRAGULJARSKIH PREDMETA; METALNI NOVAC
GLAVA 71
PRIRODNI I KULTIVIRANI BISERI, DRAGULJI I POLUDRAGULJI, PLEMENITE METALI,
METALI PLATIRANI PLEMENITIM METALIMA I PROIZVODI OD NJIH;
IMITACIJE DRAGULJARSKIH PREDMETA; METALNI NOVAC

Napomene
1. Osim izuzetaka navedenih u napomeni 1A) uz odjeljak VI i iskljuenjima predvienim u sljedeim napomenama, u glavi 71 razvrstavaju se sve proizvodi koji se sastoje u potpunosti ili djelimino
od:
a) prirodnih ili kultiviranih bisera ili dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih); ili
b) plemenitih metala ili metala platiranih plemenitim metalama.
2. A) Iz tarifnih brojeva 7113, 7114 i 7115 iskljuuju se proizvodi u kojima je plemeniti metal ili metal platiran plemenitim metalom samo neznatan sastavni dio kao to su manji pribor ili manji dodaci
(npr. monogrami, ukrasi i okovi). Napomena 1 b) se ne odnosi na takve proizvode.
B)

Iz tarifnog broja 7116 iskljuuju se proizvode koji sadre (osim kao neznatne sastavne dijelove) plemenite metale ili metale platirane plemenitim metalom.

3. Iz ove se glave iskljuuju:


a) amalgami plemenitih metala i plemeniti metali u koloidnom stanju (tarifni broj 2843);
b) sterilni hirurki materijal za ivanje, zubna punila i ostali proizvodi iz glave 30;
c) proizvodi iz glave 32 (npr. glazure za keramiku);
d) katalizatori na nosau (tarifni broj 3815);
e) proizvodi iz tarifnih brojeva 4202 ili 4203 prema napomeni 3 B) uz glavu 42;
f) proizvodi iz tarifnog broja 4303 ili 4304;
g) proizvodi iz odjeljka XI (tekstil i tekstilni proizvodi);
h) obua, pokrivala za glavu i ostale proizvodi iz glave 64 ili 65;
ij) kiobrani, tapovi i ostali proizvodi iz glave 66;
k) proizvodi od abrazivnih materijala iz tarifnih brojeva 6804 i 6805 i proizvodi iz glave 82, koji sadre prah od dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih); proizvodi iz glave
82 sa radnim dijelom od dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih); maine, ureaji ili elektrina oprema, i njihove dijelovi, iz odjeljka XVI. Meutim, proizvodi i njihovi
dijelovi izraeni u potpunosti od dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih), razvrstavaju se u ovu glavu, osim obraenih safira i dijamanata, nemontiranih, za
gramofonske igle (tarifni broj 8522);
l)

proizvodi iz glava 90, 91 i 92 (nauni instrumenti, satovi i muziki instrumenti);

m) oruje i dijelovi oruja (glava 93);


n) proizvodi navedeni u napomeni 2 uz glavu 95;

432

o) proizvodi iz glave 96, prema napomeni 4 uz tu glavu; ili


p) originalne skulpture i drugi kiparski radovi (tarifni broj 9703), kolekcije (tarifni broj 9705) i starine starije od 100 godina (tarifni broj 9706), osim prirodnih ili kultiviranih bisera ili dragulja ili
poludragulja.
4.

A)

Pod pojmom plemeniti metali podrazumijevaju se srebro, zlato i platina.

B) Pod pojmom platina podrazumijevaju se platina, iridij, osmij, paladij, rodij i rutenij.
C) Pojam dragulji i poludragulji ne ukljuuje materijale navedene u napomeni 2 b) uz glavu 96.
5. U ovom poglavlju, pod pojmom legure plemenitih metala podrazumijeva se legure (ukljuujui sinterirane smjese i inter-metalna jedinjenja) koje sadre plemenite metale, uz uvjet da bilo koji
plemeniti metal sudjeluje sa masenim udjelom 2% ili veim u leguri. Legure plemenitih metala razvrstavaju se prema sljedeim pravilima:
a) Legura sa masenim udjelom platine 2% ili veim, smatra se legurom platine.
b) Legura sa masenim udjelom zlata 2% i veim, bez sadraja platine ili sa masenim udjelom platine manjim od 2%, smatra se legurom zlata.
c) Ostale legure sa masenim udjelom srebra 2% i veim smatra se legurom srebra.
6. Osim ako u tekstu nije drukije odreeno, bilo kakvo pozivanje u nomenklaturi na plemenite metale ili na bilo koji pojedinani plemeniti metal odnosi se i na legure, koje se, prema odredbi
napomene 5 uz ovu glavu, smatraju legurama plemenitih metala ili legurom pojedinanog plemenitog metala ali ne i na metale platirane plemenitim metalom ili na obine metale ili nemetale
platirane plemenitim metalom.
7. U nomenklaturi pod pojmom metala platiranog plemenitim metalom podrazumijeva se materijal u kojeg je na metalnu podlogu na jednoj ili vie strana privren sloj plemenitog metala,
mekim ili tvrdim lemljenjem, zavarivanjem, toplim valjanjem ili slinim mehanikim postupcima prekrivanja. Ako to odredbama nije drukije predvieno, ovaj pojam obuhvata i obine metale sa
umetnutim plemenitim metalom.
8. Osim izuzetaka navedenih u napomeni 1 a) u odjeljku VI, proizvodi koji odgovaraju nazivu tarifnog broja 7112, razvrstavaju se u taj tarifni broj, a ne u neki drugi tarifni broj nomenklature.
9. U tarifnom broju 7113, pod pojmom draguljarski predmeti podrazumijevaju se:
a) bilo koji mali predmeti za lino ukraavanje sa ugraenim draguljima ili bez njih (npr. prstenje, narukvice, ogrlice, broevi, naunice, lanci za satove, ukrasi za lance, privjesci, igle za kravate,
dugmad za manetne, ukrasna dugmad, religijske i druge medalje i oznake); i
b) predmeti za linu upotrebu, koji se najee nose u depu, torbi ili pri osobi (kao to su npr. kutije za cigarete, pudrijere, kutije za sitan novac, kutije za tablete, torbice na lancu ili molitvene
brojanice).
Ovi artikli moraju biti kombinirani ili kompletirani sa, na primjer, prirodnim ili kultiviranim biserima, draguljima ili poludraguljima, sintetikim ili rekonstruiranim draguljima ili poludraguljima,
kornjaevinom, sedefom, slonovaom, prirodnim ili rekonstruiranim ilibarom, gagatom ili koralima.
10. U tarifnom broju 7114 pod pojmom predmeti zlatarstva ili filigranstva podrazmijevaju se proizvodi kao to su predmeti za opremanje, stoni pribor, toaletni pribor, pribor za puenje i ostali
predmeti za domainstvo, urede ili vjerske potrebe.
11. U tarifnom broju 7117 pod pojmom imitacije draguljarskih predmeta podrazumijevaju se proizvodi iz stava a) napomene 9 uz ovu glavu (iskljuujui dugmad i druge predmete iz tarifnog
broja 9606 te eljeve, ukosnice i slino i igle za kosu iz tarifnog broja 9615), bez montiranih prirodnih ili kultiviranih bisera, dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih), te
bez plemenitog metala ili metala platiranog plemenitim metalom, osim gdje je prevlaenje ili sastojak plemenitog metala neznatan.
Napomene za podbrojeve
1. U podbrojevima 7106 10, 7108 11, 7110 11, 7110 21, 7110 31 i 7110 41 pod pojmovima prah i u obliku praha podrazumijevaju se proizvodi u kojih 90% ili vie masenog udjela, prolazi
kroz sito sa otvorom od 0,5 mm.
2. Suprotno odredbama napomene 4 b) uz ovu glavu, u podbrojevima 7110 11 i 7110 19, pojam platina ne obuhvata iridij, osmij, paladij, rodij i rutenij.
3. Razvrstavanje legura u podbrojeve tarifnog broja 7110 obavljat e se prema metalu iji maseni udio pretee nad svakim pojedinanim metalom tj. kao platina, paladij, rodij, iridij, osmij ili rutenij.

433

Tarifna oznaka

Naziv

2
I. PRIRODNI ILI KULTIVIRANI BISERI I DRAGULJI ILI
POLUDRAGULJI
Prirodni ili kultivirani biseri, obraeni ili neobraeni,
nesortirani ili sortirani ali nenanizani, nemontirani ili
neumetnuti; prirodni ili kultivirani biseri, privremeno
nanizani radi lakeg transporta:
biseri, prirodni
biseri, kultivirani:
neobraeni
obraeni
Dijamanti, neobraeni ili obraeni, ali nemontirani ili
neumetnuti:
nesortirani
industrijski:
neobraeni ili jednostavno rezani pilom, cijepani
ili grubo oblikovani
ostali
neindustrijski:
neobraeni ili jednostavno rezani pilom, cijepani
ili grubo oblikovani
ostali
Dragulji (osim dijamanata) i poludragulji, neobraeni
ili obraeni, nesortirani ili sortirani ali nenanizani,
nemontirani ili neumetnuti; nesortirani dragulji
(osim dijamanata) i poludragulji, privremeno
nanizani radi lakeg transporta:
neobraeni ili jednostavno rezani pilom ili grubo
oblikovani
drukije obraeni:
rubini, safiri i smaragdi
ostali
Sintetiki ili rekonstituirani dragulji ili poludragulji,
obraeni ili neobraeni, nesortirani ili sortirani ali
nenanizani, nemontirani ili neumetnuti; nesortirani
sintetiki ili rekonstituirani dragulji ili poludragulji,
privremeno nanizani radi lakeg transporta:
kvarc, piezoelektrini
ostali, neobraeni ili jednostavno rezani pilom ili
grubo oblikovani
za industrijske svrhe ()
ostali
za industrijske svrhe ()
Praina i prah od prirodnih ili sintetikih dragulja ili
poludragulja:
od dijamanata
ostalo

7101

7101 10 00 00
7101 21 00 00
7101 22 00 00
7102
7102 10 00 00
7102 21 00 00
7102 29 00 00
7102 31 00 00
7102 39 00 00
7103

7103 10 00 00

7103 91 00 00
7103 99 00 00
7104

7104 10 00 00
7104 20 00 00
ex 7104 20 00 10
7104 90 00 00
ex 7104 90 00 10
7105
7105 10 00 00
7105 90 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

g
g

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

c/k

c/k

c/k

c/k

10

10

10

10

10

c/k

15

15

10

10

10

10

10

g
g

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

g
g

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

g
g
g

5
10
0

0
0
0

0
0
0

5
10
0

0
0
0

5
4
0

5
4
0

5
4
0

g
g

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

434

Tarifna oznaka

Naziv

2
II. PLEMENITI METALI I METALI PLATIRANI
PLEMENITIM METALIMA
Srebro (ukljuujui srebro prevueno zlatom ili
platinom), neobraeno ili u obliku poluproizvoda, ili
u obliku prahu:
prah
ostalo:
neobraeno
poluproizvodi
Obini metali platirani srebrom, u obliku
poluproizvoda ali dalje neobraivani
Zlato (ukljuujui zlato prevueno platinom),
neobraeno ili u obliku poluproizvoda, ili u obliku
praha:
nemonetarno:
prah
ostali neobraeni oblici
ostali poluproizvodi:
ipke, ica i profili; ploe, limovi i trake debljine
(iskljuujui podlogu) vee od 0,15 mm
ostali
monetarno
Obini metali ili srebro, platirani zlatom, u obliku
poluproizvoda ali dalje neobraeni
Platina, neobraena ili u obliku poluproizvoda ili u
obliku praha:
platina:
neobraena ili u obliku praha
ostala:
ipke, ica i profili; ploe, limovi i trake debljine
(iskljuujui podlogu) vee od 0,15 mm
ostala
paladij:
neobraen ili u obliku praha
ostali
rodij:
neobraen ili u obliku praha
ostali
iridij, osmij i rutenij:
neobraeni ili u obliku praha
ostali
Obini metali, srebro ili zlato, platirani platinom, u
obliku poluproizvoda ali dalje neobraeni
Otpaci i lomljevina od plemenitih metala ili od
metala platiranih plemenitim metalima; ostali otpaci

7106

7106 10 00 00
7106 91 00 00
7106 92 00 00
7107 00 00 00
7108

7108 11 00 00
7108 12 00 00
7108 13
7108 13 10 00
7108 13 80 00
7108 20 00 00
7109 00 00 00
7110

7110 11 00 00
7110 19
7110 19 10 00
7110 19 80 00
7110 21 00 00
7110 29 00 00
7110 31 00 00
7110 39 00 00
7110 41 00 00
7110 49 00 00
7111 00 00 00
7112

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

g
g

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

g
g

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

g
g

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

g
g

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

g
g

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

g
g

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

NOR
11

435

Tarifna oznaka

Naziv

2
i lomljevina koji sadre plemenite metale ili
jedinjenja plemenitih metala, vrsta koje se uglavnom
koriste za ponovno dobivanje plemenitih metala:
pepeo koji sadri plemenite metale ili jedinjenja
plemenitih metala
ostalo:
od zlata, ukljuujui i od metala platiranih
zlatom, ali iskljuujui otpatke koji sadre ostale
plemenite metale
od platine, ukljuujui od metala platiranih
platinom, ali iskljuujui otpatke koji sadre ostale
plemenite metale
ostalo
III. DRAGULJARSKI, ZLATARSKI, FILIGRANSKI I
OSTALI PREDMETI
Draguljarski predmeti i njihovi dijelovi, od
plemenitih metala ili od metala platiranih plemenitim
metalima:
od plemenitih metala ukljuujui i one prevuene
ili platirane plemenitim metalima:
od srebra, ukljuujui i one prevuene ili
platirane drugim plemenitim metalima
od ostalih plemenitih metala, ukljuujui i one
prevuene ili platirane plemenitim metalima
od obinih metala platiranih plemenitim metalima
Predmeti zlatarstva ili filigranstva i njihovi dijelovi,
od plemenitih metala ili od obinih metala platiranih
plemenitim metalima:
od plemenitih metala ukljuujui i one prevuene
ili platirane plemenitim metalima:
od srebra, ukljuujui i one prevuene ili
platirane drugim plemenitim metalima
od ostalih plemenitih metala, ukljuujui i one
prevuene ili platirane plemenitim metalima
od obinih metala, platiranih plemenitim metalima
Ostali predmeti od plemenitih metala ili od metala
platiranih plemenitim metalima:
katalizatori, u obliku iane tkanine, reetke ili
mree, od platine
ostali
za laboratorije ()
Predmeti od prirodnih ili kultiviranih bisera, dragulja
ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili
rekonstituiranih):
od prirodnih ili kultiviranih bisera
od dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih
ili rekonstituiranih):
ogrlice, narukvice i ostali proizvodi u potpunosti
izraeni od dragulja ili poludragulja, jednostavno

7112 30 00 00

7112 91 00 00

7112 92 00 00

7112 99 00 00

7113

7113 11 00 00
7113 19 00 00
7113 20 00 00
7114

7114 11 00 00
7114 19 00 00
7114 20 00 00
7115
7115 10 00 00
7115 90 00 00
ex 7115 90 00 10
7116

7116 10 00 00
7116 20
7116 20 11 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

4
5

4
5

4
5

10

10

10

10

NOR
11

436

Tarifna oznaka

Naziv

2
nanizani bez kopica ili ostalog pribora
ostali
Imitacije draguljarskih predmeta:
od obinih metala, ukljuujui platirane
plemenitim metalima:
dugmad za manetne i slina dugmad
ostale
ostali
Metalni novac:
metalni novac (osim zlatnog metalnog novca), koji
nije zakonsko sredstvo plaanja
ostali

7116 20 80 00
7117

7117 11 00 00
7117 19 00 00
7117 90 00 00
7118
7118 10 00 00
7118 90 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

437

ODJELJAK XV
OBINI METALI I PROIZVODI OD OBINIH METALA

Napomene
1. U ovaj se odjeljak ne razvrstavaju:
a) pripremljene premazne boje, crnila ni drugi proizvodi na osnovu metalnih ljuskica ili praha (tarifni broj 3207 do 3210, 3212, 3213 ili 3215);
b) ferocerij ni druge piroforne legure (tarifni broj 3606);
c) pokrivala za glavu ili njihove dijelove iz tarifnog broja 6506 ili 6507;
d) kosturi za kiobrane ni ostali proizvodi iz tarifnog broja 6603;
e) roba iz glave 71 (npr. legure plemenitih metala, obini metali platirane plemenitim metalom, imitacije draguljarskih predmeta);
f) proizvodi iz odjeljka XVI (maine, mehaniki ureaji i elektrina roba);
g) sastavljene eljeznike i tramvajske tranice (tarifni broj 8608) ni drugi proizvodi iz odjeljka XVII (vozila, brodovi i amci, avioni);
h) instrumenti ili aparati koji se razvrstavaju u odjeljak XVIII, ukljuujui i opruge za satove;
ij) olovna sama pripremljena za municiju (tarifni broj 9306) ni drugi proizvodi iz odjeljka XIX (oruje i municija);
k) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, nosai madraca, svjetiljke i rasvjetna tijela, osvijetljeni znakovi, montane zgrade);
l)

proizvodi iz glave 95 (npr. igrake, rekviziti za igru i sport);

m) runa sita, dugmad, hemijske, patent i sl. olovke, drala za pera i olovke, pera ni drugi proizvodi iz glave 96 (razni proizvodi) niti
n) predmeti iz glave 97 (npr. umjetnine).
2. U ovoj se nomenklaturi pod pojmom dijelovi ope upotrebe podrazumijevaju:
a) proizvodi iz tarifnih brojeva 7307, 7312, 7315, 7317 ili 7318 i slini proizvodi od drugih obinih metala;
b) opruge i listovi za opruge od obinih metala, osim opruga za satove (tarifni broj 9114); i
c) proizvodi iz tarifnih brojeva 8301, 8302, 8308, 8310 i okviri i ogledala od obinih metala iz tarifnog broja 8306.
U glavama 73 do 76 i 78 do 82 (osim u tarifnom broju 7315) odredbe o dijelovima proizvoda ne odnose se na dijelove ope upotrebe.
Osim izuzetaka navedenih u prethodnom stavu i napomeni 1 uz glavu 83, proizvodi iz glava 82 ili 83 su iskljueni iz glava 72 do 76 i 78 do 81.
3. U cijeloj se nomenklaturi pojam obini metali odnosi na: eljezo i elik, bakar, nikl, aluminij, olovo, cink, kalaj, volfram, molibden, tantal, magnezij, kobalt, bizmut, kadmij, titan, cirkon, antimon,
mangan, berilij, hrom, germanij, vanadij, galij, hafnij, indij, niobij (kolumbij), renij i talij.
4. Pojam kermeti u cijeloj se nomenklaturi odnosi na proizvode koji sadre mikroskopski heterogenu kombinaciju metalne i keramike sastavnice (komponente). Pojam kermeti ukljuuje i
sraene (sinterirane) metalne karbide (metalne karbide sinterirane sa metalom).
5. Razvrstavanje legura (osim feroslitina i predslitina definiranih u glavama 72 i 74):
a) legura od obinih metala razvrstava se kao legura onog metala koji masenim udjelom pretee nad svakim drugim metalom;
b) legura sastavljena od obinih metala iz ovog odjeljka i od elemenata koji nisu razvrstani u ovaj odjeljak smatra se legurom obinih metala iz ovog odjeljka ako je ukupna masa takvih metala
jednaka ili vea od ukupne mase drugih zastupljenih elemenata;

438

c) u ovom odjeljku pojam legure obuhvata i sraene (sinterirane) smjese metalnog praha, homogene (fine) smjese heterogenih sastojaka (osim kermeta) dobivene topljenjem, te
meumetalna jedinjenja.
6. Ako nije drukije odreeno, svaki naziv obinog metala u nomenklaturi ukljuuje i legure tog metala u skladu sa odredbama navedene napomene 5.
7. Razvrstavanje sloenih (kombiniranih) proizvoda:
Ako se iz naziva tarifnih brojeva ne moe zakljuiti drukije, proizvodi od obinih metala (ukljuujui i proizvode od razliitih materijala koji se na osnovu opih pravila razvrstavaju kao
proizvodi od obinih metala) koji sadre dva ili vie obina metala, razvrstat e se kao proizvodi od obinog metala koji pretee masenim udjelom nad svakim drugim metalom.
Za primjenu ovih odredaba:
a) eljezo i elik ili razne vrste eljeza ili elika smatraju se jednim te istim metalom;
b) smatra se da je legura u cjelini sastavljena od onog metala pod ijom je legurom razvrstana na osnovu napomene 5;
c) kermet iz tarifnog broja 8113 smatra se obinim metalom.
8. U ovom odjeljku, pod sljedeim se pojmovima podrazumijeva:
a) otpaci i lomljevina
Otpaci i lomljevina metala iz proizvodnje ili mehanike obrade metala i roba od metala potpuno neupotrebljiva kao takva zbog loma, rezanja, istroenosti ili drugih razloga;
b) prah.
Proizvodi od kojih 90% ili vie masenih udjela prolazi kroz sito sa veliinom oka od 1 mm.

GLAVA 72
ELJEZO I ELIK

Napomene
1. U ovoj glavi, a u sluajevima navedenim u ovoj napomeni pod odredbama d, e i f u itavoj nomenklaturi, pod sljedeim pojmovima podrazumijeva se:
a) sirovo eljezo
Legure eljeza i ugljenika koje se ne mogu kovati, a u kojima je maseni udio ugljenika vei od 2% te koje mogu sadravati jedan ili vie elemenata sljedeih masenih udjela:
- 10% hroma ili manje,
- 6% mangana ili manje,
- 3% fosfora ili manje,
- 8% silicija ili manje,
- ukupno 10% ili manje drugih elemenata;
b) ogledalasto eljezo
Legure eljeza i ugljenika koje sadre vie od 6% ali ne vie od 30% masenih udjela mangana, a druge osobine odgovaraju odredbi a) ove napomene;
c) ferolegure
Legure u hljepiima, blokovima, komadima ili slinim primarnim oblicima, u oblicima dobivenim bezdanim (kontinuiranim) lijevanjem i u obliku granula ili praha, ukljuujui

439

aglomerirane, koji se koriste kao dodaci u proizvodnji drugih legura ili kao dezoksidante, sredstva za odsumporavanje ili za sline upotrebe u crnoj metalurgiji, koja se openito ne
mogu kovati, a koja imaju maseni udio od 4% ili vie eljeza i jedan ili vie sljedeih elemenata:
- vie od 10% hroma,
- vie od 30% mangana,
- vie od 3% fosfora,
- vie od 8% silicija,
- vie od 10% drugih elemenata ukupno, osim ugljenika, pri emu udio bakra smije biti najvie 10%;
d) elik
eljezni materijal, osim onog iz tarifnog broja 7203, koji se (sa iznimkom nekih vrsta proizvedenih u obliku odljevaka) moe plastino oblikovati i koji ima 2% ili manje masenih udjela
ugljenika. Meutim, hromni elici mogu imati i vei procenat ugljenika;
e) nehrajui elik
Legirani elici sa masenim udjelom od 1,2% ili manje ugljenika i 10,5% ili vie hroma, sa drugim elementima ili bez drugih elemenata;
f) ostali legirani elici
elici koji ne odgovaraju definiciji nehrajuih elika i sadre jedan ili vie elemenata sa sljedeim masenim udjelima:
- 0,3% ili vie aluminija,
- 0,0008% ili vie bora,
- 0,3% ili vie hroma,
- 0,3% ili vie kobalta,
- 0,4% ili vie bakra,
- 0,4% ili vie olova,
- 1,65 % ili vie mangana,
- 0,08% ili vie molibdena,
- 0,3% ili vie nikla,
- 0,06% ili vie niobija,
- 0,6% ili vie silicija,
- 0,05% ili vie titana,
- 0,3% ili vie volframa,
- 0,1% ili vie vanadija,
- 0,05% ili vie cirkona,
- 0,1% ili vie ostalih elemenata pojedinano (osim sumpora, fosfora, ugljenika i azota);
g) otpadni ingoti od eljeza ili elika za pretapanje
Proizvodi grubo odlijeveni u obliku ingota bez hranitelja (kokilnog nastavka, glave ingota) sa oitim pogrekama povrine, a koji ne odgovaraju hemijskom sastavu sirovog eljeza,

440

ogledalastog eljeza ni ferolegura;


h) granule
Proizvodi od kojih manje od 90% masenog udjela prolazi kroz sito sa veliinom oka od 1 mm, a 90% ili vie masenog udjela prolazi kroz sito sa veliinom oka od 5 mm;
ij) poluproizvodi
Proizvodi punog presjeka dobiveni bezdanim (kontinuiranim) lijevanjem, ukljuujui one podvrgnute primarnom toplom valjanju te drugi proizvodi punog poprenog presjeka koji nisu
podvrgnuti daljnjoj obradi, osim primarnog toplog valjanja ili grubog oblikovanja kovanjem, ukljuujui i pripremke za profile.
Ti proizvodi nisu u kolutima;
k) plosnati valjani proizvodi
Valjani proizvodi punog pravougaonog poprenog presjeka (osim kvadratnog) koji ne odgovaraju prethodnoj definiciji pod ij) u obliku:
- namotanih koluta u kojima slojevi lee jedan preko drugog ili
- nenamotani koji, ako im je debljina manja od 4,75 mm imaju irinu jednaku najmanje deseterostrukoj debljini ili ako im je debljina 4,75 mm ili vea, imaju irinu veu od 150 mm i
najmanje dva puta veu od debljine.
Pod plosnatim valjanim proizvodima podrazumijevaju se i proizvodi sa reljefnim uzorcima po povrini koji potiu od samog valjanja (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u
obliku kapi i dr.) kao i oni koji su bueni, nabrani ili polirani, uz uvjet da time ne dobiju osobine predmeta ili proizvoda iz drugih tarifnih brojeva.
Plosnati valjani proizvodi u obliku koji se razlikuje od pravougaonog ili kvadratnog bilo kakve veliine razvrstavaju se kao proizvodi irine 600 mm ili vee, uz uvjet da nemaju osobine
predmeta ili proizvoda iz drugih tarifnih brojeva;
l)

toplo valjana ica u nepravilno namotanim kolutima


Toplo valjani proizvodi u obliku nepravilno (labavo) namotanih koluta, punog poprenog presjeka u obliku kruga, segmenta kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui kvadrat), trokuta ili
drugih izboenih (konveksnih) mnogougaonika (ukljuujui spljotene krugove i modificirane pravougaonike u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su druge dvije
stranice ravne, jednake duine i paralelne). Ti proizvodi mogu imati udubljenja, rebra, lijebove ili druge deformacije dobivene tokom valjanja (ipke za armiranje betona u kolutima);

m) ipke
Proizvodi koji ne odgovaraju ni jednoj od definicija pod ij), k) ili l) niti definiciji za hladno dobivenu icu, a koji cijelom svojom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u
obliku kruga, segmenta kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui kvadrat), trokuta ili drugih izboenih mnogougaonika (ukljuujui spljotene krugove i modificirane
pravougaonike u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su druge dvije stranice ravne, jednake duine i paralelne).
Ti proizvodi mogu:
- imati udubljenja, rebra, lijebove ili druge deformacije dobivene za vrijeme valjanja (ipke za armiranje betona),
- biti usukani poslije valjanja;
n) profili
Proizvodi koji cijelom svojom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek, a koji ne odgovaraju prethodnim definicijama pod ij), k), l) ili m) niti definiciji za hladno dobivenu icu.
Glavom 72 nisu obuhvaeni proizvodi iz tarifnih brojeva 7301 i 7302;
o) hladno dobivena ica
Hladno dobiveni proizvodi u kolutima koji cijelom svojom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek, a ne odgovaraju definiciji za plosnate valjane proizvode;
p) uplje ipke za svrdla
uplje ipke bilo kojeg oblika poprenog presjeka prikladne za proizvodnju svrdala, kojemu najvea mjera (dimenzija) vanjskog poprenog presjeka premauje 15 mm ali ne 52 mm, a

441

najvea unutranja mjera ne premauje polovinu najvee vanjske mjere. uplje ipke od eljeza ili elika koje ne odgovaraju ovoj definiciji razvrstavaju se u tarifni broj 7304.
2. Proizvodi od eljeza ili elika platirani drugom vrstom eljeza ili elika razvrstavaju se kao proizvodi od one vrste eljeza ili elika koji pretee masenim udjelom.
3. Proizvodi od eljeza ili elika dobiveni elektrolitskim nanoenjem, lijevanjem pod pritiskom ili sraivanjem (sinteriranjem) razvrstavaju se prema njihovu obliku, sastavu i izgledu, u tarifne brojeve
ove glave za odgovarajue toplo valjane proizvode.

Napomene za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijeva:
a) legirano sirovo eljezo
Sirovo eljezo koje sadri jedan ili vie sljedeih elemenata sa navedenim masenim udjelima:
- vie od 0,2% hroma,
- vie od 0,3% bakra,
- vie od 0,3% nikla,
- vie od 0,1% bilo kojeg od sljedeih elemenata: aluminija, molibdena, titana, volframa, vanadija;
b) nelegirani elik za automate
Nelegirani elik koji sadri jedan ili vie sljedeih elemenata sa navedenim masenim udjelima:
- 0,08% ili vie sumpora,
- 0,1% ili vie olova,
- vie od 0,05% selena,
- vie od 0,01% telura,
- vie od 0,05% bizmuta;
c) silicijski elektroelici
Legirani elici koji u masenim udjelima sadre najmanje 0,6% ali ne vie od 6% silicija i ne vie od 0,08% ugljenika. Oni takoer mogu sadravati najvie 1% masenog udjela aluminija,
ali ne i drugih elemenata u koliini koja bi eliku dala osobine drugog legiranog elika;
d) brzorezni elici
Legirani elici koji sadre najmanje dva od sljedea tri elementa: molibden, volfram i vanadij u koliini od 7% ili vie masenih udjela te 0,6% ili vie ugljenika i 3% do 6% hroma sa ili
bez drugih elemenata;
e) silicijsko-manganski elici
Legirani elici koji u masenim udjelima sadre:
- ne vie od 0,7% ugljenika,
- 0,5% ili vie, ali ne vie od 1,9% mangana i
- 0,6% ili vie, ali ne vie od 2,3% silicija te koji ne sadre bilo koji drugi element u koliini koja bi eliku dala osobine drugog legiranog elika.
2. Pri razvrstavanju feroslitina u podbrojeve tarifnog broja 7202 treba se drati sljedeih pravila:

442

Feroslitina se smatra dvojnom (binarnom) i razvrstava se u odgovarajui podbroj (ako takav postoji), ako samo jedan od legirajuih elemenata premauje najmanji procenat iz napomene
1 c) uz ovu glavu. Slino tome, smatrat e se trojnom (ternarnom), odnosno etvornom (kvarternarnom) ako dva odnosno tri legirajua elementa premauju spomenuti najmanji procenat.
Za primjenu ovog pravila pojedinani udio drugih elemenata (koji nisu izriito spomenuti) iz napomene 1 c) uz ovu glavu mora iznositi vie od 10% masenog udjela.
Dodatna napomena
1. Sljedei izrazi imaju znaenja koja su im ovdje odreena:
-

elektrolimovi (podbrojevi 7209 16 10 00, 7209 17 10 00 , 7209 18 10 00, 7209 26 10 00, 7209 27 10 00, 7209 28 10 00 i 7211 23 20 00) su plosnati valjani proizvodi sa gubicima
magnetiziranja po kilogramu (odreenim Epsteinovim postupkom strujom frekvencije 50 Hz i magnetskim tokom od 1 T) od:
- 2,1 W ili manje kod limova ili vrpci debljine 0,2 mm ili manje,
- 3,6 W ili manje kod limova ili vrpci debljine vee od 0,2 mm ali manje od 0,6 mm,
- 6 W ili manje kod limova ili vrpci debljine ne manje od 0,6 mm ali ne vee od 1,5 mm;

Pokalajisani (bijeli) limovi (podbrojevi 7210 12 20 00, 7210 70 10 00, 7212 10 10 00 i 7212 40 20 00) su pljosnati valjani proizvodi debljine manje od 0,5 mm sa metalnom prevlakom koja
sadri 97% ili vie kalaja;

alatni elik (podbrojevi 7224 10 10 00, 7224 90 02 00, 7225 30 10 00,7225 40 12 00, 7226 91 20 00, 7228 30 20 00, 7228 40 10 00, 7228 50 20 00 i 7228 60 20 00) je legirani elik (razliit
od nehrajueg i brzoreznog elika) koji ima neki od sljedeih sastava sa navedenim udjelima, pa i sa drugim elementima:
-

manje od 0,6% ugljenika


i
0,7% ili vie silicija i 0,05% ili vie vanadija
ili
4% ili vie volframa;

0,8% ili vie ugljenika


i
0,05% ili vie vanadija;

vie od 1,2% ugljenika


i
ne manje od 11% ali ne vie od 15% hroma;

0,16% ili vie, ali ne vie od 0,5% ugljenika


i
3,8% ili vie, ali ne vie od 4,3% nikla
i
1,1% ili vie, ali ne vie od 1,5% hroma
i
0,15% ili vie, ali ne vie od 0,5% molibdena;

0,3% ili vie, ali ne vie od 0,5% ugljenika


i
1,4% ili vie, ali ne vie od 2,1% hroma
i
0,15% ili vie, ali ne vie od 0,5% molibdena
i
manje od 1,2% nikla;

0,3% ili vie ugljenika

443

i
manje od 5,2% hroma
i
0,65% ili vie molibdena ili 0,4% ili vie volframa;
-

0,5% ili vie, ali ne vie od 0,6% ugljenika


i
1,25% ili vie, ali ne vie od 1,8% nikla
i
0,5% ili vie, ali ne vie od 1,2% hroma
i
0,15% ili vie, ali ne vie od 0,5% molibdena.

Tarifna oznaka

Naziv

2
I. PROIZVODI U PRIMARNIM OBLICIMA,
GRANULAMA ILI PRAHU
Sirovo eljezo i ogledalasto eljezo, u hljepiima,
blokovima i drugim primarnim oblicima:
nelegirano sirovo eljezo sa masenim udjelom
fosfora od 0,5% ili manjim:
sa masenim udjelom mangana od 0,4% ili veim:
sa masenim udjelom silicija od 1% ili manjim
sa masenim udjelom silicija veim od 1%
sa masenim udjelom mangana od 0,1% ili veim, ali
manjim od 0,4%
sa masenim udjelom mangana manjim od 0,1%
nelegirano sirovo eljezo sa masenim udjelom
fosfora veim od 0,5%
legirano sirovo eljezo; ogledalasto eljezo:
legirano sirovo eljezo sa masenim udjelom titana
ne manjim od 0,3%, ali ne veim od 1% i sa masenim
udjelom vanadija ne manjim od 0,5%, ali ne veim od
1%
ostalo
Ferolegure:
feromangan:
sa masenim udjelom ugljenika veim od 2%:
granulacije od 5 mm ili manje i sa masenim
udjelom mangana veim od 65%
ostali
ostali
ferosilicij:
sa masenim udjelom silicija veim od 55%
ostali:
sa masenim udjelom magnezija veim od 4%, ali
ne veim od 10%

7201
7201 10

7201 10 11 00
7201 10 19 00
7201 10 30 00
7201 10 90 00
7201 20 00 00
7201 50
7201 50 10 00

7201 50 90 00
7202
7202 11
7202 11 20 00
7202 11 80 00
7202 19 00 00
7202 21 00 00
7202 29
7202 29 10 00

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

444

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7202 29 90 00 ostali
7202 30 00 00 ferosilikomangan
ferohrom:
7202 41
sa masenim udjelom ugljenika veim od 4%:
7202 41 10 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 4% ali ne
veim od 6%
7202 41 90 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 6%
7202 49
ostali:
7202 49 10 00 sa masenim udjelom ugljenika ne veim od 0,05%
7202 49 50 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 0,05%, ali
ne veim od 0,5%
7202 49 90 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 0,5%, ali
ne veim od 4%
7202 50 00 00 ferosilikohrom
7202 60 00 00 feronikl
7202 70 00 00 feromolibden
7202 80 00 00 ferovolfram i ferosilikovolfram
ostale:
7202 91 00 00 ferotitan i ferosilikotitan
7202 92 00 00 ferovanadij
7202 93 00 00 feroniobij
7202 99
ostale:
7202 99 10 00 ferofosfor
7202 99 30 00 ferosilikomagnezij
7202 99 80 00 ostale
7203
Proizvodi od eljeza dobiveni direktnom redukcijom
eljezne rudae i ostali spuvasti proizvodi od
eljeza u komadima, peletama ili slinim oblicima;
eljezo najmanje istoe 99,94% masenog udjela u
komadima, peletama ili slinim oblicima:
7203 10 00 00 proizvodi od eljeza dobiveni direktnom
redukcijom eljezne rudae
7203 90 00 00 ostali
7204
Otpaci i lomljevina od eljeza ili elika; otpadni
ingoti od eljeza ili elika za pretaljivanje:
7204 10 00 00 otpaci i lomljevina od lijevanog eljeza
otpaci i lomljevina od legiranog elika:
7204 21
od nehrajueg elika:
7204 21 10 00 sa masenim udjelom nikla od 8% ili veim
7204 21 90 00 ostali
7204 29 00 00 ostali
7204 30 00 00 otpaci i lomljevina od pokositrenog eljeza ili
elika ...
ostali otpaci i lomljevina:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
10
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
10
0
0

0
0
0
0

5
10
0
0

5
10
0
0

5
10
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
0
0

445

Tarifna oznaka

Naziv

1
7204 41

2
strugotina, piljevina i slini otpaci od tokarenja,
glodanja, blanjanja, bruenja, turpijanja i slinih
obrada i odresci i izresci od tancanja i rezanja,
ukljuujui balirane (u balama):
7204 41 10 00 strugotina, piljevina i slini otpaci od tokarenja,
glodanja, blanjanja, bruenja, turpijanja i slinih obrada
7204 41 91 00
7204 41 99 00
7204 49
7204 49 10 00
7204 49 30 00
7204 49 90 00
7204 50 00 00
7205
7205 10 00 00
7205 21 00 00
7205 29 00 00
7206

7206 10 00 00
7206 90 00 00
7207
7207 11

7207 11 11 00
7207 11 14 00
7207 11 16 00
7207 11 90 00
7207 12
7207 12 10 00
ex 7207 12 10 10
7207 12 90 00
7207 19

odresci i izresci od tancanja i rezanja:


balirani (u balama)
ostali
ostali:
isjeeni na komade (rederom) (fragmentirani)
ostali:
balirani (u balama)
ostali
otpadni ingoti za pretapanje
Granule i prah, od sirovog eljeza, ogledalastog
(manganskog) eljeza, te eljeza ili elika:
granule
prah:
od legiranog elika
ostali
II. ELJEZO I NELEGIRANI ELIK
eljezo i nelegirani elik, u ingotima ili drugim
sirovim oblicima (iskljuujui eljezo iz tarifnog
broja 7203):
ingoti
ostalo
Poluproizvodi od eljeza ili nelegiranog elika:
sa masenim udjelom ugljenika od 0,25%:
pravougaonog (ukljuujui kvadratnog)
poprenog presjeka irine manje od dvostruke
debljine:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano) lijevani:
od elika za automate
ostali:
debljine 130 mm ili manje
debljine vee od 130 mm
pretkovani
ostali, pravougaonog (ali ne i kvadratnog)
poprenog presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano) lijevani
debljine 50 mm i vie
pretkovani
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

NOR
11

446

Tarifna oznaka

Naziv

2
krunog ili mnogougaonog poprenog presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano)
lijevani
pretkovani
ostali
sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim:
kvadratnog poprenog presjeka ili pravougaonog
poprenog presjeka irine manje od dvostruke debljine:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano) lijevani:
od elika za automate
ostali, sa masenim udjelom ugljenika od:
0,25% ili veim, ali manjim od 0,6%
0,6% ili veim
pretkovani
ostali pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog
presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano) lijevani
pretkovani
krunog ili mnogougaonog poprenog presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano) lijevani
pretkovani
ostali
Toplo valjani pljosnati proizvodi od eljeza ili
nelegiranog elika irine 600 mm ili vee, koji nisu
platirani niti prevueni:
u kolutima koji su samo toplo valjani, sa reljefnim
uzorcima po povrini
ostali u kolutima koji su samo toplo valjani, ueni
(dekapirani):
debljine 4,75 mm ili vee
debljine 3 mm ili vee, ali manje od 4,75 mm
debljine manje od 3 mm
ostali u kolutima samo toplo valjani bez daljnje
obrade:
debljine vee od 10 mm
debljine 4,75 mm i vee, ali ne vee od 10 mm
debljine 3 mm ili vee, ali manje od 4,75 mm
debljine manje od 3 mm
nenamotani (u ploama) koji su samo toplo valjani,
sa reljefnim uzorcima po povrini
ostali nenamotani (u ploama) koji su samo toplo
valjani bez daljnje obrade:
debljine vee od 10 mm:
debljine vee od 15 mm
debljine vee od 10 mm ali ne vee od 15 mm,

7207 19 12 00
7207 19 19 00
7207 19 80 00
7207 20

7207 20 11 00
7207 20 15 00
7207 20 17 00
7207 20 19 00

7207 20 32 00
7207 20 39 00
7207 20 52 00
7207 20 59 00
7207 20 80 00
7208

7208 10 00 00

7208 25 00 00
7208 26 00 00
7208 27 00 00

7208 36 00 00
7208 37 00 00
7208 38 00 00
7208 39 00 00
7208 40 00 00

7208 51
7208 51 20 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

0
0
0
0
0

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

5
5
5
5
5

NOR
11

447

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

7208 51 91 00
7208 51 98 00
7208 52
7208 52 10 00
7208 52 91 00
7208 52 99 00
7208 53
7208 53 10 00
7208 53 90 00
7208 54 00 00
ex 7208 54 00 10
7208 90
7208 90 20 00
7208 90 80 00
7209

7209 15 00 00
7209 16
7209 16 10 00
7209 16 90 00
7209 17
7209 17 10 00
7209 17 90 00
7209 18
7209 18 10 00
7209 18 91 00
7209 18 99 00

7209 25 00 00
7209 26
7209 26 10 00
7209 26 90 00
7209 27
7209 27 10 00
7209 27 90 00

irine:
2050 mm ili vee
manje od 2050 mm
debljine 4,75 mm ili vee, ali ne vee od 10 mm:
toplo predvaljani na etiri lica, irine do 1250 mm
ostalo:
irine 2050 mm ili vee
irine manje od 2050 mm
debljine 3 mm i vee, ali manje od 4,75 mm:
toplo predvaljani na etiri lica, irine do 1250 mm i
debljine 4 mm ili vee
ostalo
debljine manje od 3 mm
debljine 2 mm ili vee
ostali:
perforirani
ostali
Plosnati valjani proizvodi od eljeza ili nelegiranog
elika irine 600 mm ili vee, hladno valjani (hladno
reducirani), koji nisu platirani niti prevueni:
u kolutima, samo hladno valjani (hladno
reducirani), bez daljnje obrade:
debljine 3 mm i vee
debljine vee od 1 mm, ali manje od 3 mm:
elektrolimovi
ostali
debljine 0,5 mm i vee, ali ne vee od 1 mm:
elektrolimovi
ostali
debljine manje od 0,5 mm:
elektrolimovi
ostali:
debljine 0,35 mm ili vee, ali manje od 0,5 mm
debljine manje od 0,35 mm
nenamotani (u ploama) koji su samo hladno
valjani (hladno reducirani), bez daljnje obrade:
debljine 3 mm ili vee
debljine vee od 1 mm, ali manje od 3 mm:
elektrolimovi
ostali
debljine 0,5 mm ili vee, ali ne vee od 1 mm:
elektrolimovi
ostali

NOR
11

448

Tarifna oznaka
1
7209 28
7209 28 10 00
7209 28 90 00
7209 90
7209 90 20 00
7209 90 80 00
7210

7210 11 00 00
7210 12
7210 12 20 00
7210 12 80 00
7210 20 00 00
7210 30 00 00
7210 41 00 00
7210 49 00 00
7210 50 00 00

7210 61 00 00
7210 69 00 00
7210 70
7210 70 10 00
7210 70 80 00
7210 90
7210 90 30 00
7210 90 40 00
7210 90 80 00
7211

7211 13 00 00

7211 14 00 00
7211 19 00 00

Naziv
2
debljine manje od 0,5 mm:
elektrolimovi
ostali
ostali:
perforirani
ostali
Plosnati valjani proizvodi od eljeza ili nelegiranog
elika irine 600 mm i vee, platirani ili prevueni:
prevueni kalajem:
debljine 0,5 mm ili vee
debljine manje od 0,5 mm:
pokalajisani (bijeli) lim
ostali
prevueni olovom, ukljuujui i mat lim (prevuen
olovom i kalajem)
elektrolitski prevueni cinkom
prevueni cinkom na drugi nain:
valoviti
ostali
prevueni oksidima hroma ili hromom i oksidima
hroma
prevueni aluminijem:
prevueni legurama aluminija i cinka
ostali
obojeni, lakirani ili prevueni plastinom masom:
pokalajisani (bijeli) lim i proizvodi prevueni
oksidima hroma ili hromom i oksidima hroma, lakirani
ostali
ostali:
platirani
prevueni kalajem i tampani
ostali
Pljosnati valjani proizvodi od eljeza ili nelegiranog
elika irine manje od 600 mm, koji nisu platirani niti
prevueni:
samo toplo valjani bez daljnje obrade:
sa etiri valjane povrine ili valjani u zatvorenom
kalibru, irine vee od 150 mm i debljine 4 mm i
vee, nenamotani (u ploama) i bez reljefnih uzoraka
po povrini (glatki)
ostali, debljine 4,75 mm i vee
ostali
samo hladno valjani (hladno reducirani), bez
daljnje obrade:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

449

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7211 23
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7211 23 20 00 elektrovrpce
ostali:
7211 23 30 00 debljine od 0,35 mm ili vee
7211 23 80 00 debljine manje od 0,35 mm
7211 29 00 00 ostali
7211 90
ostali:
7211 90 20 00 perforirani
7211 90 80 00 ostali
7212
Pljosnati valjani proizvodi od eljeza ili nelegiranog
elika irine manje od 600 mm, platirani ili
prevueni:
7212 10
prevueni kalajem:
7212 10 10 00 pokalajisani (bijeli) lim i vrpce samo povrinski
obraeni, bez daljnje obrade
7212 10 90 00 ostali
7212 20 00 00 elektrolitski prevueni cinkom
7212 30 00 00 prevueni cinkom na drugi nain
7212 40
obojeni, lakirani ili prevueni plastinom masom:
7212 40 20 00 pokalajisani (bijeli) lim i vrpce, samo lakirani;
proizvodi, prevueni oksidima hroma ili hromom i
oksidima hroma, lakirani
7212 40 80 00 ostali
7212 50
prevueni ili premazani na drugi nain:
7212 50 20 00 prevueni oksidima hroma ili hromom i oksidima
hroma
7212 50 30 00 hromirani (prevueni hromom) ili prevueni niklom
7212 50 40 00 pobakreni (prevueni bakrom)
prevueni aluminijem:
7212 50 61 00 prevueni legurama aluminija i cinka
7212 50 69 00 ostali
7212 50 90 00 ostali
7212 60 00 00 platirani
7213
Toplo valjana ica od eljeza ili nelegiranog elika u
nepravilno (labavo) namotanim kolutima:
7213 10 00 00 sa udubljenjima, rebrima, ljebovima ili drugim
deformacijama dobivenim tokom procesa valjanja
7213 20 00 00 ostala od elika za automate
ostala:
7213 91
krunog poprenog presjeka promjera manjeg
od 14 mm:
7213 91 10 00 vrsta koje se koriste za armiranje betona
7213 91 20 00 vrsta koje se koriste za ice za armiranje
pneumatskih guma (tyre cord)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

450

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

10

10

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

10

10

10

10

10

ostala:
7213 91 41 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,06% ili
manjim
7213 91 49 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 0,06%,
ali manjim od 0,25%
7213 91 70 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili
veim, ali ne veim od 0,75%
7213 91 90 00 sa masenim udjelom ugljenika veim od 0,75%
7213 99
ostala:
7213 99 10 00 sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%
7213 99 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim
7214
ipke od eljeza ili nelegiranog elika samo kovane,
toplo valjane, toplo vuene ili toplo istiskivane,
ukljuujui one koje su usukane poslije valjanja:
7214 10 00 00 kovane
7214 20 00 00 sa udubljenjima, rebrima, ljebovima ili drugim
deformacijama dobivenim u procesu valjanja ili
usukane poslije valjanja
7214 30 00 00 ostale od elika za automate
ostale:
7214 91
pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog
presjeka:
7214 91 10 00 sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%
7214 91 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim
7214 99
ostale:
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7214 99 10 00 vrsta koje se koriste za armiranje betona
ostale krunog poprenog presjeka, promjera:
7214 99 31 00 80 mm ili veeg
7214 99 39 00 manjeg od 80 mm
7214 99 50 00 ostale
sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim,
ali manjim od 0,6%:
krunog poprenog presjeka, promjera:
7214 99 71 00 80 mm ili veeg
7214 99 79 00 manjeg od 80 mm
7214 99 95 00 ostale
7215
Ostale ipke od eljeza ili nelegiranog elika:
7215 10 00 00 od elika za automate koje su samo hladno
dobivene ili hladno dovrene bez daljnje obrade
7215 50
ostale koje su samo hladno dobivene ili hladno
dovrene bez daljnje obrade:
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7215 50 11 00 pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog
presjeka

NOR
11

451

Tarifna oznaka
1
7215 50 19 00
7215 50 80 00
7215 90 00 00
7216
7216 10 00 00

7216 21 00 00
7216 22 00 00

7216 31
7216 31 10 00
7216 31 90 00
7216 32
7216 32 11 00
7216 32 19 00
7216 32 91 00
7216 32 99 00
7216 33
7216 33 10 00
7216 33 90 00
7216 40

7216 40 10 00
7216 40 90 00
7216 50

7216 50 10 00

7216 50 91 00
7216 50 99 00

7216 61
7216 61 10 00

Naziv
2
ostale
sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim
ostale
Profili od eljeza ili nelegiranog elika:
U, I ili H profili koji su samo toplo valjani, toplo
vueni ili toplo tijeteni (istiskivani) bez daljnje
obrade, visine manje od 80 mm
L ili T profili koji su samo toplo valjani, toplo
vueni ili toplo tijeteni (istiskivani) bez daljnje
obrade, visine manje od 80 mm:
L profili
T profili
U, I ili H profili koji su samo toplo valjani, toplo
vueni ili toplo tijeteni (istiskivani) bez daljnje
obrade, visine od 80 mm ili vee:
U profili:
visine 80 mm ili vee, ali ne vee od 220 mm
visine vee od 220 mm
I profili:
visine 80 mm ili vee, ali ne vee od 220 mm:
sa paralelnim stranicama stopa
ostali
visine vee od 220 mm:
sa paralelnim stranicama stopa
ostali
H profili:
visine 80 mm ili vee, ali ne vee od 180 mm
visine vee od 180 mm
L ili T profili koji su samo toplo valjani, toplo
vueni ili toplo tijeteni (istiskivani) bez daljnje
obrade, visine 80 mm ili vee:
L profili
T profili
ostali profili koji su samo toplo valjani, toplo
vueni ili toplo tijeteni (istiskivani) bez daljnje
obrade:
poprenog presjeka koji stane u kvadrat stranice 80
mm
ostali:
holand profili (HP) (bulb plosnati elici)
ostali
profili koji su samo hladno dobiveni, hladno
oblikovani ili hladno dovreni, bez daljnje obrade:
dobiveni od plosnatih valjanih prozvoda:
C, L, U, Z, omega i otvoreni profili (profili sa

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
10

5
0
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

NOR
11
4
4
4

452

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

5
5
10

0
0
0

0
0
0

5
5
10

0
0
0

5
5
10

5
5
10

5
5
10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
10

4
4
10

4
4
10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

2
2

2
2

2
2

prorezom)
7216 61 90 00 ostali
7216 69 00 00 ostali
ostali:
7216 91
hladno dobiveni ili dovreni od plosnatih
valjanih proizvoda:
7216 91 10 00 profilirani (rebrasti) limovi
7216 91 80 00 ostali
7216 99 00 00 ostali
7217
Hladno dobivena ica od eljeza ili nelegiranog
elika:
7217 10
neprevuena, nepremazana, polirana ili
nepolirana:
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7217 10 10 00 najvee dimenzije poprenog presjeka manje od
0,8 mm
najvee dimenzije poprenog presjeka od 0,8 mm
ili vee:
7217 10 31 00 sa udubljenjima, rebrima, ljebovima ili drugim
deformacijama dobivenim u procesu valjanja
7217 10 39 00 ostala
7217 10 50 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim, ali
manjim od 0,6%
7217 10 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,6% ili veim
7217 20
prevuena cinkom:
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7217 20 10 00 najvee dimenzije poprenog presjeka manje od
0,8 mm
7217 20 30 00 najvee dimenzije poprenog presjeka od 0,8 mm
ili vee
7217 20 50 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim, ali
manjim od 0,6%
7217 20 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,6% ili veim
7217 30
prevuena ostalim obinim metalima:
sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%:
7217 30 41 00 pobakrena (prevuena bakrom)
7217 30 49 00 ostala
7217 30 50 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim, ali
manjim od 0,6%
7217 30 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,6% ili veim
7217 90
ostala:
7217 90 20 00 sa masenim udjelom ugljenika manjim od 0,25%
7217 90 50 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,25% ili veim, ali
manjim od 0,6%
7217 90 90 00 sa masenim udjelom ugljenika od 0,6% ili veim
III. NEHRAJUI ELIK

NOR
11

453

Tarifna oznaka
1
7218
7218 10 00 00
7218 91
7218 91 10 00
7218 91 80 00
7218 99
7218 99 11 00
7218 99 19 00
7218 99 20 00
7218 99 80 00
7219

7219 11 00 00
7219 12
7219 12 10 00
7219 12 90 00
7219 13
7219 13 10 00
7219 13 90 00
7219 14
7219 14 10 00
7219 14 90 00

7219 21
7219 21 10 00
7219 21 90 00
7219 22
7219 22 10 00
7219 22 90 00
7219 23 00 00
7219 24 00 00

7219 31 00 00
7219 32

Naziv
2
Nehrajui elik u ingotima ili drugim sirovim
oblicima; poluproizvodi od nehrajueg elika:
ingoti i drugi primarni oblici
ostali:
pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog
presjeka:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
ostali:
kvadratnog poprenog presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano)
lijevani
pretkovani
ostali:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano)
lijevani
pretkovani
Plosnati valjani proizvodi od nehrajujueg elika
irine 600 mm i vee:
samo toplo valjani bez daljnje obrade, u kolutima:
debljine vee od 10 mm
debljine 4,75 mm i vee, ali ne vee od 10 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine 3 mm i vee, ali manje od 4,75 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine manje od 3 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
samo toplo valjani bez daljnje obrade, nenamotani
(u ploama):
debljine vee od 10 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine 4,75 mm i vee, ali ne vee od 10 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine 3 mm i vee, ali manje od 4,75 mm
debljine manje od 3 mm
samo hladno valjani (hladno reducirani), bez
daljnje obrade:
debljine 4,75 mm i vee
debljine 3 mm i vee, ali manje od 4,75 mm:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

454

Tarifna oznaka
1
7219 32 10 00
7219 32 90 00
7219 33
7219 33 10 00
7219 33 90 00
7219 34
7219 34 10 00
7219 34 90 00
7219 35
7219 35 10 00
7219 35 90 00
7219 90
7219 90 20 00
7219 90 80 00
7220

7220 11 00 00
7220 12 00 00
7220 20
7220 20 21 00
7220 20 29 00

7220 20 41 00
7220 20 49 00

7220 20 81 00
7220 20 89 00
7220 90
7220 90 20 00
7220 90 80 00
7221 00
7221 00 10 00
7221 00 90 00
7222

7222 11

Naziv
2
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine vee od 1 mm, ali manje od 3 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine 0,5 mm i vee, ali ne vee od 1 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
debljine manje od 0,5 mm:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
ostali:
perforirani
ostali
Plosnati valjani proizvodi od nehrajueg elika
irine manje od 600 mm:
samo toplo valjani bez daljnje obrade:
debljine 4,75 mm i vee
debljine manje od 4,75 mm
samo hladno valjani bez daljnje obrade:
debljine 3 mm ili vee, sa masenim udjelom nikla:
2,5% ili veim
manjim od 2,5%
debljine vee od 0,35% mm, ali manje od 3 mm i sa
masenim udjelom nikla:
2,5% ili veim
manjim od 2,5%
debljine 0,35 mm ili manje i sa masenim udjelom
nikla:
2,5% ili veim
manjim od 2,5%
ostali:
perforirani
ostali
Toplo valjana ica od nehrajueg elika u
nepravilno (labavo) namotanim kolutima:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
ipke i profili od nehrajueg elika:
ipke koje su samo toplo valjane, toplo vuene ili
toplo tijetene (istiskivane) bez daljnje obrade:
krunog poprenog presjeka:
promjera 80 mm ili veeg, sa masenim udjelom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

NOR
11
0
0

455

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

nikla:
7222 11 11 00 2,5% ili veim
7222 11 19 00 manjim od 2,5%
promjera manjeg od 80 mm, sa masenim udjelom
nikla:
7222 11 81 00 2,5% ili veim
7222 11 89 00 manjim od 2,5%
7222 19
ostale:
7222 19 10 00 sa masenim udjelom nikla 2,5% ili veim
7222 19 90 00 sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%
7222 20
ipke koje su samo hladno oblikovane ili hladno
dovrene, bez daljnje obrade:
krunog poprenog presjeka:
promjera 80 mm ili veeg, sa masenim udjelom
nikla:
7222 20 11 00 2,5% ili veim
7222 20 19 00 manjim od 2,5%
promjera 25 mm ili veeg, ali manjeg od 80 mm,
sa masenim udjelom nikla:
7222 20 21 00 2,5% ili veim
7222 20 29 00 manjim od 2,5%
promjera manjeg od 25 mm, sa masenim udjelom
nikla:
7222 20 31 00 2,5% ili veim
7222 20 39 00 manjim od 2,5%
ostale, sa masenim udjelom nikla:
7222 20 81 00 2,5% ili veim
7222 20 89 00 manjim od 2,5%
7222 30
ostale ipke:
kovane, sa masenim udjelom nikla:
7222 30 51 00 2,5% ili veim
7222 30 91 00 manjim od 2,5%
7222 30 97 00 ostale
7222 40
profili:
7222 40 10 00 samo toplo valjani, toplo vueni ili toplo tijeteni
(istiskivani) bez daljnje obrade
7222 40 50 00 samo hladno oblikovani ili hladno dovreni, bez
daljnje obrade
7222 40 90 00 ostali
7223 00
Hladno dobivena ica od nehrajueg elika:
sa masenim udjelom nikla od 2,5% ili veim:
7223 00 11 00 sa masenim udjelom nikla od 28% ili veim, ali ne
veim od 31% i masenim udjelom hroma od 20% ili
veim, ali ne veim od 22%

NOR
11

456

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7223 00 19 00 ostala
sa masenim udjelom nikla manjim od 2,5%:
7223 00 91 00 sa masenim udjelom hroma od 13% ili veim, ali ne
veim od 25% i masenim udjelom aluminija od 3,5% ili
veim, ali ne veim od 6%
7223 00 99 00 ostala
IV. OSTALI LEGIRANI ELICI; UPLJE IPKE ZA
SVRDLA OD LEGIRANOG I NELEGIRANOG ELIKA
7224
Ostali legirani elici u ingotima ili drugim sirovim
oblicima; poluproizvodi od ostalih legiranih elika:
7224 10
ingoti i drugi sirovi oblici:
7224 10 10 00 od alatnog elika
7224 10 90 00 ostali
7224 90
ostali:
7224 90 02 00 od alatnog elika
ostali:
kvadratnog ili pravougaonog poprenog presjeka:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano)
lijevani:
irine manje od dvostruke debljine:
7224 90 03 00 od brzoreznog elika
7224 90 05 00 od elika sa masenim udjelom od 0,7% ili
manje ugljenika, od 0,5% ili vie, ali ne vie od 1,2%
mangana i od 0,6% ili vie, ali ne vie od 2,3% silicija;
od elika sa masenim udjelom bora od 0,0008% ili
veim uz uvjet da nijedan element naveden u napomeni
1.f uz Glavu 72 ne dostigne tamo navedeni najmanji
udio
7224 90 07 00 ostali
7224 90 14 00 ostali
7224 90 18 00 pretkovani
ostali:
toplo predvaljani ili bezdano (kontinuirano)
lijevani:
7224 90 31 00 sa masenim udjelom od 0,9% ili vie, ali ne
vie od 1,15% ugljenika i od 0,5% i vie, ali ne vie od
2% hroma, te ako ga ima, ne vie od 0,5% molibdena
7224 90 38 00 ostali
7224 90 90 00 pretkovani
7225
Pljosnati valjani proizvodi od ostalih legiranih elika
irine 600 mm i vee:
od silicijskog elektroelika:
7225 11 00 00 sa orijentiranim kristalima
7225 19
ostali:
7225 19 10 00 toplo valjani

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

457

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7225 19 90 00 hladno valjani
7225 30
ostali u kolutima koji su samo toplo valjani bez
daljnje obrade:
7225 30 10 00 od alatnog elika
7225 30 30 00 od brzoreznog elika
7225 30 90 00 ostali
7225 40
ostali nenamotani (u ploama) koji su samo toplo
valjani bez daljnje obrade:
7225 40 12 00 od alatnog elika
7225 40 15 00 od brzoreznog elika
ostali:
7225 40 40 00 debljine vee od 10 mm
7225 40 60 00 debljine 4,75 mm ili vee, ali ne vee od 10 mm
7225 40 90 00 debljine manje od 4,75 mm
7225 50
ostali koji su samo hladno valjani (hladno
reducirani) bez daljnje obrade:
7225 50 20 00 od brzoreznog elika
7225 50 80 00 ostali
ostali:
7225 91 00 00 elektrolitski prevueni cinkom
7225 92 00 00 na drugi nain prevueni ili premazani cinkom
7225 99 00 00 ostali
7226
Pljosnati valjani proizvodi od ostalih legiranih elika
irine manje od 600 mm:
od silicijskog elektroelika:
7226 11 00 00 sa orijentiranim kristalima
7226 19
ostali:
7226 19 10 00 samo toplo valjani bez daljnje obrade
7226 19 80 00 ostali
7226 20 00 00 od brzoreznog elika
ostali:
7226 91
samo toplo valjani bez daljnje obrade:
7226 91 20 00 od alatnog elika
ostali:
7226 91 91 00 debljine 4,75 mm ili vee
7226 91 99 00 debljine manje od 4,75 mm
7226 92 00 00 samo hladno valjani (hladno reducirani) bez
daljnje obrade
7226 99
ostali:
7226 99 10 00 elektrolitski prevueni ili premazani cinkom
7226 99 30 00 na drugi nain prevueni ili premazani cinkom
7226 99 70 00 ostali
ex 7226 99 70 10 irine 500 mm ili manje, toplo valjani, samo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
0
5

0
0
0
0

5
5
0
5

5
5
0
5

5
5
0
5

NOR
11
5

458

Tarifna oznaka

Naziv

2
platirani, bez daljnje obrade; irine vee od 500 mm,
samo povrinski obraeni (ukljuujui platirani) bez
daljnje obrade
Toplo valjana ica od ostalih legiranih elika u
nepravilno (labavo) namotanim kolutima:
od brzoreznog elika
od silicijskomanganskog elika
ostala:
sa masenim udjelom bora od 0,0008% ili veim uz
uvjet da nijedan element naveden u napomeni 1 f uz
glavu 72 ne dostigne tamo navedeni najmanji udio
sa masenim udjelom od 0,9% ili vie, ali ne vie od
1,15% ugljenika i od 0,5% i vie, ali ne vie od 2%
hroma, te ako ga ima, ne vie od 0,5% molibdena
ostala
ipke i profili od ostalih legiranih elika; uplje
ipke za svrdla od legiranih ili nelegiranih elika:
ipke od brzoreznog elika:
samo toplo valjane, samo toplo vuene ili samo toplo
tijetene (istiskivane), bez daljnje obrade ; toplo valjane,
toplo vuene ili toplo tijenjene (istiskivane), samo
platinirane bez daljnje obrade
kovane
ostale
ipke od silicijskomanganskog elika:
pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog
presjeka sa etiri valjane povrine
ostale:
samo toplo valjane, samo toplo vuene ili samo
tijenjene (istiskivane), bez daljnje obrade; toplo valjane,
toplo vuene ili toplo tijetene (istiskivane), samo
platirane bez daljnje obrade
ostale
ostale ipke koje su samo toplo valjane, toplo
vuene ili toplo tijetene (istiskivane):
od alatnog elika
sa masenim udjelom od 0,9% ili vie, ali ne vie od
1,15% ugljenika i od 0,5% i vie, ali ne vie od 2%
hroma, te ako ga ima, ne vie od 0,5% molibdena:
krunog poprenog presjeka, promjera 80 mm ili
veeg
ostale
ostale:
krunog poprenog presjeka promjera:
80 mm ili veeg
manjeg od 80 mm
pravougaonog (ali ne i kvadratnog) poprenog

7227
7227 10 00 00
7227 20 00 00
7227 90
7227 90 10 00

7227 90 50 00

7227 90 95 00
7228
7228 10
7228 10 20 00

7228 10 50 00
7228 10 90 00
7228 20
7228 20 10 00

7228 20 91 00

7228 20 99 00
7228 30
7228 30 20 00

7228 30 41 00
7228 30 49 00

7228 30 61 00
7228 30 69 00
7228 30 70 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

4
0
4

4
0
4

4
0
4

NOR
11

459

Tarifna oznaka
1
7228 30 89 00
7228 40
7228 40 10 00
7228 40 90 00
7228 50
7228 50 20 00
7228 50 40 00

7228 50 61 00
7228 50 69 00
7228 50 80 00
7228 60
7228 60 20 00
7228 60 80 00
7228 70
7228 70 10 00
7228 70 90 00
7228 80 00 00
7229
7229 20 00 00
7229 90
7229 90 20 00
7229 90 50 00

7229 90 90 00

Naziv
2
presjeka sa etiri valjane povrine
ostale
ostale ipke koje su samo kovane, bez daljnje
obrade:
od alatnog elika
ostale
ostale ipke koje su samo hladno dobivene ili
hladno dovrene, bez daljnje obrade:
od alatnog elika
sa masenim udjelom od 0,9% ili vie, ali ne vie od
1,15% ugljenika i od 0,5% i vie, ali ne vie od 2%
hroma, te ako ga ima, ne vie od 0,5% molibdena
ostale:
krunog poprenog presjeka prenika:
80 mm ili veeg
manjeg od 80 mm
ostale
ostale ipke:
od alatnog elika
ostale
profili:
samo toplo valjani, toplo vueni ili toplo tijeteni
(istiskivani), bez daljnje obrade
ostali
uplje ipke za svrdla
Hladno dobivena ica od ostalih legiranih elika:
od silicijskomanganskog elika
ostala:
od brzoreznog elika
sa masenim udjelom od 0,9% ili vie, ali ne vie od
1,15% ugljenika i od 0,5% i vie, ali ne vie od 2%
hroma, te ako ga ima, ne vie od 0,5% molibdena
ostala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

4
5

4
5

4
5

10

10

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

10

10

NOR
11

460

GLAVA 73
PROIZVODI OD ELJEZA I ELIKA

Napomene
1. U ovoj se glavi pod pojmom "lijevano eljezo" podrazumijevaju proizvodi dobiveni lijevanjem, iji hemijski sastav ne odgovara sastavu elika definiranog napomenom 1 d) uz glavu 72, a u
kojima eljezo masenim udjelom pretee nad svakim od drugih elemenata.
2. U ovoj glavi pod pojmom "ica" podrazumijevaju se toplo ili hladno oblikovani proizvodi bilo kakvog oblika poprenog presjeka, u kojih ni jedna mjera (dimenzija) poprenog presjeka nije vea od
16 mm.
Tarifna oznaka
1
7301

7301 10 00 00
7301 20 00 00
7302

7302 10
7302 10 10 00

7302 10 22 00
7302 10 28 00
7302 10 40 00
7302 10 50 00
7302 10 90 00
7302 30 00 00
7302 40 00 00
7302 90 00 00
7303 00
7303 00 10 00
7303 00 90 00
7304

Naziv
2
murje (priboj) od eljeza ili elika, ukljuujui
bueno, probijeno ili izraeno od sastavljenih
elemenata; zavareni profili od eljeza ili elika:
murje (priboj)
profili
Dijelovi za izgradnju eljeznikih i tramvajskih
kolosijeka od eljeza ili elika; tranice, tranice
vodilice i ozubljene tranice, skretniki jezici,
skretnika srca, skretniko poluje i drugi dijelovi
skretnica, pragovi, vezice, klizni jastuci, stezni
klinovi, podlone ploe, elastine pritiskalice,
uporne ploice, spojne motke i drugi dijelovi
posebno zasnovani (konstruisani) za postavljanje,
spajanje i prvrivanje tranica:
tranice:
elektrovodljive sa dijelovima od neeljeznih metala
ostale:
nove:
Vignole tranice:
mase 36 kg ili vee po metru
mase manje od 36 kg po metru
ljebljene tranice
ostale
koritene
skretniki jezici, skretnika srca, skretniko
poluje i drugi dijelovi skretnica
vezice i podlone ploe
ostali
Cijevi i uplji profili, od lijevanog eljeza:
cijevi pod pritiskom
ostali
Beavne cijevi i uplji profili, od eljeza (osim od
lijevanog eljeza) ili elika:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
2

5
2

5
2

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

461

Tarifna oznaka
1

7304 11 00 00
7304 19
7304 19 10 00
7304 19 30 00
7304 19 90 00

7304 22 00 00
7304 23 00 00
7304 24 00 00
7304 29
7304 29 10 00
7304 29 30 00
7304 29 90 00

7304 31
7304 31 20 00
7304 31 80 00
7304 39
7304 39 10 00

7304 39 52 00
7304 39 58 00
7304 39 92 00
7304 39 93 00
7304 39 98 00

7304 41 00 00
7304 49
7304 49 10 00

Naziv
2
cijevi vrsta koje se koriste za naftovode ili
plinovode:
od nehrajueg elika
ostali:
vanjskog promjera 168,3 mm ili manjeg
vanjskog promjera veeg od 168,3 mm ali ne
veeg od 406,4 mm
vanjskog promjera veeg od 406,4 mm
zatitne cijevi ("casing"), proizvodne cijevi
("tubing") i ipke za buenje, koje se koriste pri
buenju za pridobivanje nafte ili plina:
ipke za buenje od nehrajueg elika
ostale ipke za buenje
ostale, od nehrajueg elika
ostalo:
vanjskog promjera 168,3 mm ili manjeg
vanjskog promjera veeg od 168,3 mm, ali ne
veeg od 406,4 mm
vanjskog promjera veeg od 406,4 mm
ostale krunog poprenog presjeka od eljeza ili
nelegiranog elika:
hladno vuene ili hladno valjane (hladno
reducirane):
precizne cijevi
ostale
ostale:
neobraene (sirove), ravne i nepromijenjene
debljine zida namijenjene za proizvodnju cijevi
drukijeg poprenog presjeka i drukije debljine
zida
ostale:
navojne cijevi (sa navojem ili sa glatkim
zavretkom za narezivanje navoja, plinske cijevi):
pocinane
ostale
ostale, vanjskog promjera:
168,3 mm ili manjeg
veeg od 168,3 mm, ali ne veeg od 406,4
mm
veeg od 406,4 mm
ostale krunog poprenog presjeka od
nehrajueg elika:
hladno vuene ili hladno valjane (hladno
reducirane)
ostale:
neobraene (sirove), ravne i nepromijenjene

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

462

Tarifna oznaka

Naziv

2
debljine zidova namijenjene za proizvodnju cijevi
drukijeg poprenog presjeka i drukije debljine zida
ostale:
vanjskog promjera 168,3 mm ili manjeg
vanjskog promjera veeg od 168,3 mm ali
manjeg od 406,4 mm
vanjskog promjera veeg od 406,4 mm
ostale krunog poprenog presjeka od drugih
legiranih elika:
hladno vuene ili hladno valjane (hladno
reducirane):
ravne i nepromijenjene debljine zida od legiranog
elika sa masenim udjelom ugljenika od 0,9% ili veim,
ali ne veim od 1,15% i hroma od 0,5% i veim, ali ne
veim od 2%, te ako ga ima, sa masenim udjelom
molibdena od 0,5% ili manjim, duine:
0,5 m ili manje
vee od 0,5 m
ostale:
precizne cijevi
ostale
ostale:
neobraene (sirove), ravne i nepromijenjene
debljine zida namijenjene za proizvodnju cijevi
drukijeg poprenog presjeka i drukije debljine stijenke
ravne i nepromijenjene debljine zida od legiranog
elika sa masenim udjelom ugljenika od 0,9% ili veim,
ali ne veim od 1,15% i hroma od 0,5% i veim, ali ne
veim od 2%, te ako ga ima, sa masenim udjelom
molibdena od 0,5% ili manjim, duine:
0,5 m ili manje
vee od 0,5 m
ostale:
vanjskog promjera 168,3 mm ili manjeg
vanjskog promjera veeg od 168,3 mm ali ne
veeg od 406,4 mm
vanjskog promjera veeg od 406,4 mm
ostale
Ostale eljezne ili eline cijevi (npr. zavarene,
zakovane ili zatvorene na slian nain) krunog
poprenog presjeka, vanjskog promjera veeg od
406,4 mm:
cijevi vrsta koje se koriste za naftovode ili
plinovode:
zavarene uzduno elektroluno pod zatitnim
slojem
ostale uzduno zavarene

7304 49 93 00
7304 49 95 00
7304 49 99 00

7304 51

7304 51 12 00
7304 51 18 00
7304 51 81 00
7304 51 89 00
7304 59
7304 59 10 00

7304 59 32 00
7304 59 38 00
7304 59 92 00
7304 59 93 00
7304 59 99 00
7304 90 00 00
7305

7305 11 00 00
7305 12 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

NOR
11

463

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
7305 19 00 00 ostale
7305 20 00 00 zatitne cijevi ("casing"), koje se koriste pri
buenju za pridobivanje nafte ili plina
ostale zavarene:
7305 31 00 00 uzduno zavarene
7305 39 00 00 ostale
7305 90 00 00 ostale
7306
Ostale eljezne ili eline cijevi i uplji profili (npr.
sa otvorenim jedinjenjima, zavareni, zakovani ili
zatvoreni na slian nain):
cijevi vrsta koje se koriste za naftovode ili
plinovode:
7306 11
zavarene, od nehrajueg elika:
7306 11 10 00 uzduno zavarene
7306 11 90 00 spiralno zavarene
7306 19
ostale:
7306 19 10 00 uzduno zavarene
7306 19 90 00 spiralno zavarene
zatitne cijevi ("casing") i proizvodne cijevi
("tubing") koje se koriste pri buenju za
pridobivanje nafte ili plina:
7306 21 00 00 zavarene, od nehrajueg elika
7306 29 00 00 ostale
7306 30
ostale, zavarene, krunog poprenog presjeka, od
eljeza ili nelegiranog elika:
precizne cijevi debljine zida:
7306 30 11 00 2 mm ili manje
7306 30 11 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7306 30 19 00 vee od 2 mm
7306 30 19 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
navojne cijevi (sa navojem ili sa glatkim
zavretkom za narezivanje navoja, plinske cijevi):
7306 30 41 00 pocinane
7306 30 41 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 30 49 00 ostale
7306 30 49 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
ostale, vanjskog promjera:
168,3 mm ili manjeg:
7306 30 72 00 pocinane

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
5

5
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10

10

NOR
11
4
5

464

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
7306 30 72 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 30 77 00 ostale
7306 30 77 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 30 80 00 veeg od 168,3 mm ali ne veeg od 406,4 mm
7306 30 80 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 40
ostale, zavarene, krunog poprenog presjeka, od
nehrajueg elika:
7306 40 20 00 hladno vuene ili hladno valjane (hladno
reducirane)
7306 40 80 00 ostale
7306 40 80 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7306 50
ostale, zavarene, krunog poprenog presjeka, od
ostalih legiranih elika:
7306 50 20 00 precizne cijevi
7306 50 20 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7306 50 80 00 ostale
7306 50 80 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale zavarene koje nisu krunog poprenog
presjeka:
7306 61
kvadratnog ili pravougaonog poprenog
presjeka, debljine zida:
7306 61 10 00 od nehrajueg elika
7306 61 10 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
7306 61 92 00 sa debljinom zida manjom od 2 mm
7306 61 92 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 61 99 00 sa debljinom zida veom od 2 mm
7306 61 99 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
7306 69
drukijeg oblika poprenog presjeka:
7306 69 10 00 od nehrajueg elika
7306 69 10 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7306 69 90 00 ostale
7306 69 90 10 sa prikljuenim priborom, prikladne za voenje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

NOR
11
0

465

Tarifna oznaka

Naziv

2
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
Pribor za cijevi (npr. spojnice, koljena, naglavci), od
eljeza ili elika:
lijevani pribor:
od netemperiranog lijevanog eljeza:
vrsta koje se koriste u sistemima pod pritiskom
ostali
ostali:
od temperiranog (kovkog) lijevanog eljeza
ostali
ostali od nehrajueg elika:
prirubnice
koljena, lukovi i naglavci (kolaci, mufovi) sa
navojem:
naglavci (kolaci, mufovi)
koljena i lukovi
pribor za eono zavarivanje:
koljena i lukovi
ostali
ostali:
sa navojem
ostali
ostali:
prirubnice
koljena, lukovi i naglavci (kolaci, mufovi) sa
navojem:
naglavci (kolaci, mufovi)
koljena i lukovi
pribor za eono zavarivanje:
najveeg vanjskog promjera 609,6 mm ili manjeg:
koljena i lukovi
ostali
najveeg vanjskog promjera veeg od 609,6 mm:
koljena i lukovi
ostali
ostali:
sa navojem
ostali
eljezne ili eline konstrukcije (osim montanih
zgrada iz tarifnog broja 9406) i dijelovi konstrukcija
(npr. mostovi i sekcije mostova, vrata splavnica,
tornjevi, reetkasti i drugi stupovi, upornjaci,

7306 90 00 00
7307

7307 11
7307 11 10 00
7307 11 90 00
7307 19
7307 19 10 00
7307 19 90 00
7307 21 00 00
7307 22
7307 22 10 00
7307 22 90 00
7307 23
7307 23 10 00
7307 23 90 00
7307 29
7307 29 10 00
7307 29 80 00
7307 91 00 00
7307 92
7307 92 10 00
7307 92 90 00
7307 93
7307 93 11 00
7307 93 19 00
7307 93 91 00
7307 93 99 00
7307 99
7307 99 10 00
7307 99 80 00
7308

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

466

Tarifna oznaka

Naziv

2
krovovi, krovita (krovni kosturi), vrata i prozori te
okviri za njih, pragovi za vrata, roloi i ograde);
eljezni ili elni limovi, ipke, profili, cijevi i slino
pripremljeni za upotrebu u konstrukcijama:
mostovi i sekcije mostova
tornjevi i reetkasti stupovi
vrata, prozori i okviri za njih te pragovi za vrata
materijal za skele, oplate i podupiranje ukljuujui
i rudniko
materijal za rudniko podupiranje
ostalo:
samo ili uglavnom od lima:
ploe (paneli) od dva profilirana (rebrasta) lima sa
izolacijskim jezgrom
ostalo
ostalo
eljezni ili elini rezervoari, cisterne, bave i slini
spremnici za bilo koji materijal (osim komprimiranih
ili tenih plinova) obima veeg od 300 litara, sa
oblogom ili bez obloge ili toplotne izolacije, koji
nisu opremljeni mehanikim ni toplotnim
ureajima:
za plinovite materijale (plinove) (osim komprimiranih
ili tenih plinova)
za tekue materijale (tekuine):
iznutra obloeni ili toplotno izolirani
ostali, zapremine:
preko 100.000 l
do 100.000 l
za krute materijale
eljezni ili elini rezervoari, cisterne, burad, bave,
kante, limenke i slini spremnici za bilo koji
materijal (osim komprimiranih ili tenih plinova)
zapremine koja nije vea od 300 litara, sa oblogom
ili bez obloge ili toplotne izolacije,koji nisu
opremljeni mehanikim ni toplotnim ureajima:
zapremine 50 l ili vee
zapremine manje od 50 l:
limenke koje e se zatvoriti zavarivanjem,
lemljenjem ili pregibanjem (pertliranjem, falcanjem):
limenke vrsta koje se koriste za spremanje hrane
limenke vrsta koje se koriste za spremanje pia
ostale, debljine zida:
manje od 0,5 mm
0,5 mm ili vee
ostalo:

7308 10 00 00
7308 20 00 00
7308 30 00 00
7308 40 00 00
ex

7308 40 00 10
7308 90
7308 90 51 00
7308 90 59 00
7308 90 98 00
7309 00

7309 00 10 00

7309 00 30 00
7309 00 51 00
7309 00 59 00
7309 00 90 00
7310

7310 10 00 00
7310 21
7310 21 11 00
7310 21 19 00
7310 21 91 00
7310 21 99 00
7310 29

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd ()

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
10

10
0
10

10
0
10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

467

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
7310 29 10 00 debljine zida manje od 0,5 mm
7310 29 90 00 debljine zida od 0,5 mm ili vee
7311 00
eljezni ili elini spremnici za komprimirane ili
tene plinove:
beavni:
za pritisak od 165 bara ili vei, zapremine:
7311 00 11 00 manje od 20 l
7311 00 13 00 20 l ili vee ali ne vee od 50 l
7311 00 19 00 vee od 50 l
7311 00 30 00 ostali
ostali, zapremine:
7311 00 91 00 manje od 1.000 l
7311 00 99 00 1.000 l ili vee
7312
eljezni ili elini strukovi od ice, uad, kablovi,
pletene vrpce, grljci i slino, elektrino neizolirani:
7312 10
strukovi od ice, uad i kablovi:
7312 10 20 00 od nehrajueg elika
7312 10 20 10 opremljeni priborom ili preraeni u proizvode za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali, najvee dimenzije poprenog presjeka:
3 mm ili manje:
7312 10 41 00 prevueni legurama bakra i cinka (mjedi)
7312 10 41 10 opremljeni priborom ili preraeni u proizvode
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 10 49 00 ostali
7312 10 49 10 opremljeni priborom ili preraeni u proizvode
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 3 mm:
strukovi od ice:
7312 10 61 00 neprevueni
7312 10 61 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
prevueni:
7312 10 65 00 pocinani
7312 10 65 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 10 69 00 ostali
7312 10 69 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
uad (ukljuujui zatvorenu uad) i kablovi:
neprevueni ili samo pocinani, najvee
dimenzije poprenog presjeka:
7312 10 81 00 vee od 3 mm ali ne vee od 12 mm
7312 10 81 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
5
5

468

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7312 10 83 00 vee od 12 mm ali ne vee od 24 mm
ex 7312 10 83 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 10 85 00 vee od 24 mm ali ne vee od 48 mm
ex 7312 10 85 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 10 89 00 vee od 48 mm
ex 7312 10 89 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 10 98 00 ostali
ex 7312 10 98 10 opremljeni priborom ili preraeni u
proizvode za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7312 90 00 00 ostalo
ex 7312 90 00 10 opremljeni priborom ili preraeni u proizvode za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
7313 00 00 00 Bodljikava ica od eljeza ili elika; usukana vrpca
ili jednostruka pljosnata ica sa bodljama ili bez
njih i lagano usukana dvostruka ica koja se koristi
za ograivanje, eljezna ili elina
7314
Tkanine (ukljuujui beskrajne vrpce), reetke,
mree i ograde od eljezne ili eline ice; eljezne
ili eline reetke dobivene prosijecanjem i
razvlaenjem lima ili vrpce:
tkanine:
7314 12 00 00 beskrajne vrpce od nehrajueg elika za
maine
7314 14 00 00 ostale tkanine od nehrajueg elika
7314 19 00 00 ostale
7314 20
reetke, mree i ograde zavarene na mjestima
ukrtanja od ice, najmanje dimenzije poprenog
presjeka 3 mm ili vee i veliine otvora 100 cm ili
veeg:
7314 20 10 00 od orebrene ice
7314 20 90 00 ostale
ostale reetke, mree i ograde od ice zavarene
na mjestima ukrtanja:
7314 31 00 00 prevuene cinkom
7314 39 00 00 ostale
ostale reetke, mree i ograde od ice:
7314 41 00 00 prevuene cinkom
*ex 7314 41 00 10 esterokutne mree (mree sa esterokutnim
oima)
7314 42 00 00 prevuene plastinom masom
*x 7314 42 00 10 esterokutne mree (mree sa esterokutnim
oima)
7314 49 00 00 ostale
7314 50 00 00 reetke dobivene prosijecanjem i razvlaenjem

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

10

10

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
0

5
0

5
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
5
0

469

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

10
5
10
0
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
5
10
0
5

0
0
0
0
0

0
5
0
0
5

0
5
0
0
5

0
5
0
0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

7315
7315 11
7315 11 10 00
7315 11 90 00
7315 12 00 00
7315 19 00 00
7315 20 00 00
7315 81 00 00
7315 82 00 00
7315 89 00 00
7315 90 00 00
7316 00 00 00
7317 00

7317 00 20 00
7317 00 60 00
7317 00 80 00
7318

7318 11 00 00
7318 12
7318 12 10 00
7318 12 90 00
7318 13 00 00
7318 14
7318 14 10 00
7318 14 91 00
7318 14 99 00
7318 15
7318 15 10 00

lima ili vrpce


eljezni ili elini lanci i njihovi dijelovi:
zglobnolankasti lanci i njihovi dijelovi:
valjkasti lanci:
vrsta koje se koriste za bicikle, mopede i
motocikle
ostali
ostali zglobnolankasti lanci
dijelovi
lanci protiv klizanja
ostali lanci:
rasponani lanci
ostali sa zavarenim lancima
ostali
ostali dijelovi
eljezna ili elina sidra i njihovi dijelovi
Ekseri, ekserii, pribodnice za ploe za crtanje,
valoviti ekseri, pojedinane proivne spojnice
(osim onih iz tarifnog broja 8305) i slini proizvodi,
eljezni ili elini, sa glavom ili bez glave od drugog
materijala, iskljuujui takve proizvode sa
bakrenom glavom:
hladno presani od ice:
ekseri u vrpcama ili kolutima
ostali
ostali
eljezni ili elini vijci, matice, vijci za pragove, vijci
sa kukom, zakovice, klinovi, rascjepke, podloke
(ukljuujui elastine podloke) i slini proizvodi:
proizvodi sa navojem:
vijci za pragove
ostali vijci za drvo:
od nehrajueg elika
ostali
vijci sa kukom i vijci sa prstenom ili uicom
samoukrasni vijci:
od nehrajueg elika
ostali:
za lim
ostali
ostali vijci, sa ili bez matica ili podloki:
izraeni tokarenjem od ipki, profila ili ice punog
poprenog presjeka debljine tijela 6 mm ili manje

NOR
11

470

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
5
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
5
10
10
10

0
0
0
0
0

0
5
0
0
0

0
5
0
0
0

0
5
0
0
0

ostali:
7318 15 20 00 za privrivanje dijelova eljeznikih kolosijeka
ostali:
bez glave:
7318 15 30 00 od nehrajueg elika
ostali; vlane vrstoe:
7318 15 41 00 manje od 800 MPa
7318 15 49 00 800 MPa ili vee
sa glavom:
sa ravnom ili krstastom glavom:
7318 15 51 00 od nehrajueg elika
7318 15 59 00 ostali
sa glavom koja ima estougaonu udubinu
(za imbus klju):
7318 15 61 00 od nehrajueg elika
7318 15 69 00 ostali
sa estougaonom glavom (za viliasti,
okasti i cijevasti klju):
7318 15 70 00 od nehrajueg elika
ostali, vune vrstoe:
7318 15 81 00 manje od 800 MPa
7318 15 89 00 800 MPa ili vee
7318 15 90 00 ostali
7318 16
matice:
7318 16 10 00 izraene tokarenjem od ipki, profila ili ice punog
poprenog presjeka promjera rupe 6 mm ili manjeg
ostale:
7318 16 30 00 od nehrajueg elika
ostale:
7318 16 50 00 sigurnosne matice
ostale, unutranjeg promjera:
7318 16 91 00 12 mm ili manjeg
7318 16 99 00 veeg od 12 mm
7318 19 00 00 ostali
proizvodi bez navoja:
7318 21 00 00 elastine podloke i druge sigurnosne podloke
7318 22 00 00 ostale podloke
7318 23 00 00 zakovice
7318 24 00 00 klinovi i rascjepke
7318 29 00 00 ostali
7319
eljezne ili eline igle za ivanje, igle za pletenje,
igle za uvlaenje, igle za heklanje, igle za vezenje i
slini proizvodi, za runu upotrebu; eljezne ili

NOR
11

471

Tarifna oznaka
1

7319 40 00 00
7319 90
7319 90 10 00
7319 90 90 00
7320
7320 10
7320 10 11 00
7320 10 19 00
7320 10 90 00
7320 20
7320 20 20 00

ex

7320 20 81 00
7320 20 85 00
7320 20 89 00
7320 20 89 10
7320 90
7320 90 10 00
7320 90 30 00
7320 90 90 00
7321

7321 11
7321 11 10 00
7321 11 90 00
7321 12 00 00
7321 19 00 00
7321 81 00 00
7321 82 00 00
7321 89 00 00
7321 90 00 00
7322

Naziv
2
eline igle sigurnice, pribadae i druge igle koje
nisu nigdje drugdje spomenute niti ukljuene:
igle sigurnice (zapinjae, ziherice) i ostale igle
ostale:
igle za ivanje, krpanje ili rezanje
ostale
eljezne ili eline opruge i listovi za opruge:
lisnate opruge i listovi za njih:
toplo oblikovani:
lisnate opruge u slojevima (gibnjevi) i listovi za
njih
ostali
ostali
valjkaste navojne (prostorno spiralne) opruge:
toplo oblikovane
ostale:
potisne (osim kupastih)
vune
ostale
za trana vozila
ostale:
plono spiralne
tanjiraste
ostale
Pei za grijanje prostorija, tednjaci (ukljuujui i
one sa pomonim kotlom za centralno grijanje),
reetkasta ognjita, rotilji, eravnice, plinska
kuhala, grijala za odravanje topline hrane i slini
aparati za domainstvo, neelektrini i njihovi
dijelovi, eljezni ili elini:
aparati za kuhanje i grijala za odravanje topline
hrane:
na plin ili na plin i druga goriva:
sa penicom, ukljuujui odvojene (ugradbene)
penice
ostali
na tekua goriva
ostali, ukljuujui aparate na kruta goriva
ostali aparati:
na plin ili na plin i druga goriva
na tekua goriva
ostali, ukljuujui aparate na kruta goriva
dijelovi
eljezni ili elini neelektrino grijani radijatori za

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10

10

10

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

kd

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
8
10
10

0
0
0
0

0
10
0
0

0
10
0
0

0
10
0
0

NOR
11

472

Tarifna oznaka

Naziv

2
centralno grijanje i njihovi dijelovi; eljezni ili
elini neelektrino grijani generatori toplog zraka i
distributori toplog zraka (ukljuujui distributore
koji mogu distribuirati i svjei ili kondicionirani
zrak) sa ugraenim motornim ventilatorom i njihovi
dijelovi:
radijatori i njihovi dijelovi:
od lijevanog eljeza
ostali
ostali
generatori toplog zraka i distributori toplog zraka,
osim dijelova za njih, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
eljezni ili elini stoni, kuhinjski i drugi predmeti
za domainstvo te njihovi dijelovi; eljezna ili
elina vuna; eljezne ili eline spuve, jastuii,
rukavice i slina roba za ribanje, poliranje i sline
namjene:
eljezna ili elina vuna; spuve, jastuii,
rukavice i slina roba za ribanje, poliranje i sline
namjene
ostali:
od lijevanog eljeza, neemajlirani
od lijevanog eljeza, emajlirani
od nehrajueg elika
od eljeza (osim od lijevanog eljeza) ili elika,
emajlirani
ostali
Sanitarni predmeti i njihovi dijelovi, eljezni ili
elini:
sudoperi i umivaonici od nehrajueg elika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
kade:
od lijevanog eljeza, emajlirane ili neemajlirane
ostale
ostali, ukljuujui i dijelove
sanitarni predmeti (osim dijelova), za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
Ostali lijevani proizvodi od eljeza ili elika:
od netemperiranog lijevanog eljeza
ulini poklopci
za kanalizaciju, vodovodne sisteme i slino
ostali:
kugle i slini proizvodi za mlinove
ostali:
od temperiranog (kovkog) lijevanog eljeza

ex

7322 11 00 00
7322 19 00 00
7322 90 00 00
7322 90 00 10
7323

7323 10 00 00

7323 91 00 00
7323 92 00 00
7323 93 00 00
7323 94 00 00
7323 99 00 00
7324

ex

7324 10 00 00
7324 10 00 10

ex

7324 21 00 00
7324 29 00 00
7324 90 00 00
7324 90 00 10

7325
7325 10 00 00
*ex 7325 10 00 10
*ex 7325 10 00 20
7325 91 00 00
7325 99
7325 99 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

10

10

NOR
11

473

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7325 99 90 00 ostali
7326
Ostali proizvodi od eljeza ili elika:
otkivci i otpresci to nisu dalje obraeni:
7326 11 00 00 kugle i slini proizvodi za mlinove
7326 19
ostali:
7326 19 10 00 kovani u otvorenom ukovnju (kalupu)
7326 19 90 00 ostali
7326 20 00 00 proizvodi od eljezne ili eline ice
ex 7326 20 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
*ex 7326 20 00 20 krletke za ptice i slini mali kavezi
7326 90
ostali:
7326 90 30 00 ljestve i podnonjaci (klupice)
7326 90 40 00 palete i sline podloge za slaganje robe radi
prijevoza
7326 90 50 00 valjci i bubnjevi za kablove, cijevi i slino
7326 90 60 00 nemehaniki odzranici, krovni ljebovi, kuke i slini
predmeti za upotrebu u graevinarstvu
ostali proizvodi od eljeza ili elika:
7326 90 92 00 kovani u otvorenom ukovnju (kalupu)
7326 90 94 00 kovani u zatvorenom ukovnju
7326 90 96 00 dobiveni sraivanjem (sinterirani)
7326 90 98 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10
10
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
0
10

0
0
0
0
0

0
10
0
0
10

0
10
0
0
10

0
10
0
0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

NOR
11
0

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih
odredbi.
() Jedna vrata ili prozor sa ili bez njihovog okvira ili praga smatraju se kao jedan komad.

474

GLAVA 74
BAKAR I PROIZVODI OD BAKRA
Napomena
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijeva:
a) rafinirani bakar:
Metala koji sadri najmanje 99,85% masenog udjela bakra, ili
metala koji sadri najmanje 97,5% masenog udjela bakra, uz uvjet da maseni udio bilo kojeg drugog elementa nije vei od granica datih u sljedeoj tabeli:
TABELA - drugi elementi
Elemenat
Ag
srebro
As
arsen
Cd
kadmij
Cr
hrom
Mg
magnezij
Pb
olovo
S
sumpor
Sn
kalaj
Te
telur
Zn
cink
Zr
cirkon
1)
ostali elementi pojedinano
1)

Granice masenih udjela u %


0,25
0,5
1,3
1,4
0,8
1,5
0,7
0,8
0,8
1,0
0,3
0,3

Ostali elementi su npr. Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.

b) legure bakra:
Metalne tvari, osim nerafiniranog bakra, u kojima maseni udio bakra pretee nad svakim drugim elementom, uz uvjet:
1. da je maseni udio najmanje jednoga od tih drugih elemenata vei od granine vrijednosti iz prethodne tabele, ili
2. da je ukupni maseni udio tih drugih elemenata vei od 2,5%.
c) predlegure:
Legure koje uz druge elemente sadre vie od 10% masenih udjela bakra, neupotrebljive za obradu plastinom deformacijom, a obino se koriste kao dodaci u proizvodnji drugih legura ili
kao dezoksidante, sredstva za odsumporavanje ili za sline namjene u metalurgiji obojenih metala. Meutim, spojevi fosfora i bakra (bakrov fosfid) koji sadre vie od 15% masenih udjela
fosfora razvrstavaju se u tarifni broj 2848.
d) ipke:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku k ruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "spljotene krugove" i "modificirane pravougaonike", ije su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modifi cirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane i sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

475

Uloke za valjanje ice (vajerbari, wire-bars) i gredice sa zailjenim ili na drugi nain obraenim krajevima radi olakavanja njihovog ulaenja u mainu u kojoj se prerauju u valjanu
icu ili cijev smatra se bakrom u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7403.
e) profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom, koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Pod ovim se pojmom podrazumijevaju i lijevani i sraeni proizvodi jednakog oblika koji su nakon
proizvodnje obraeni (osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
f) ica:
Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima, koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "spljotene krugove" i "modificirane pravougaonike", ije su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
g) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7403), smotani u kolute ili ne, punog poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije su ravne, jednake duine i paralelne), jednake debljine,
ije su povrine:
- pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;
- nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, uz uvjet da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
U tarifne se brojeve 7409 i 7410 razvrstavaju, inter alia (uz ostalo), i ploe, limovi, vrpce i folije sa uzorcima (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u obliku kapi) te proizvode
koji su bueni, nabrani, polirani ili prevueni, uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
h) cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, sa navojima, buene, sa suenjem, sa
proirenjem, kupaste ili pak sa prirubnicama, obujmicama ili prstenima.
Napomena za podbrojeve
1.- U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) legure na osnovi bakra i cinka (mjed):
Legure bakra i cinka, sa drugim elementima ili bez njih. Ako legura sadri i druge elemente:
- cink masenim udjelom pretee nad svakim drugim elementom;
- maseni udio nikla je manji od 5% (vidjeti legure bakar - nikl - cink, novo srebro) i
- maseni udio kalaja je manji od 3% (vidjeti legure bakra i kalaja, bronca).
b) legure na osnovi bakra i kalaja (bronca):
Legure bakra i kalaja, sa drugim elementima ili bez njih. Ako legura sadri i druge elemente, kalaj masenim udjelom pretee nad svakim drugim elementom, osim kad je udio kalaja 3%
ili vie, jer onda maseni udio cinka moe biti vei od kalaja, ali manji od 10%.
c) legure na osnovi bakra, nikla i cinka (novo srebro):
Legure bakra, nikla i cinka, sa drugim elementima ili bez njih. Maseni udio nikla treba biti 5% ili vie (vidjeti legure na temelju bakra i cinka, mjed).
d) legure na osnovi bakra i nikla:
Legure bakra i nikla, sa drugim elementima ili bez njih, pri emu maseni udio cinka ne smije biti vei od 1%. Ako legura sadri i druge elemente, nikl masenim udjelom pretee nad
svakim drugim elementom.

476

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7401 00 00 00 Bakrenac; cementni (taloni) bakar
7402 00 00 00 Nerafinirani bakar; bakrene anode za elektrolitsko
rafiniranje
7403
Rafinirani bakar i legure bakra, u sirovim oblicima:
rafinirani bakar:
7403 11 00 00 katode i sekcije katoda
7403 12 00 00 ipke za valjanje ice
7403 13 00 00 gredice
7403 19 00 00 ostali
legure bakra:
7403 21 00 00 legure bakra i cinka (mjed)
7403 22 00 00 legure bakra i kalaja (bronca)
7403 29 00 00 ostale legure bakra (osim predlegura bakra iz
tarifnog broja 7405)
7404 00
Otpaci i lomljevina, od bakra:
7404 00 10 00 od rafiniranog bakra
od legura bakra:
7404 00 91 00 od legura bakra i cinka
7404 00 99 00 ostalo
7405 00 00 00 Predlegure bakra
7406
Prah i ljuskice, od bakra:
7406 10 00 00 prah nelamelarne strukture
7406 20 00 00 prah lamelarne strukture; ljuskice
7407
ipke i profili, od bakra:
7407 10 00 00 od rafiniranog bakra
od legura bakra:
7407 21
od legure bakra i cinka (mjedi):
7407 21 10 00 ipke
7407 21 90 00 profili
7407 29 00 00 ostalo
7408
Bakrena ica:
od rafiniranog bakra:
7408 11 00 00 najvee dimenzije poprenog presjeka vee od 6
mm
7408 19
ostala:
7408 19 10 00 najvee dimenzije poprenog presjeka vee od 0,5
mm
7408 19 90 00 najvee dimenzije poprenog presjeka ne vee od
0,5 mm
od legura bakra:
7408 21 00 00 od legura bakra i cinka (mjedi)
7408 22 00 00 od legura bakra i nikla ili od legura bakra, nikla i
cinka (novog srebra)

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

CEFTA

NOR
11
0
0

477

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7408 29 00 00 ostala
7409
Bakrene ploe, limovi i trake, debljine vee od 0,15
mm:
od rafiniranog bakra:
7409 11 00 00 u kolutima
7409 19 00 00 ostalo
od legura bakra i cinka (mjedi):
7409 21 00 00 u kolutima
7409 29 00 00 ostalo
od legura bakra i kalaja (bronce):
7409 31 00 00 u kolutima
7409 39 00 00 ostalo
7409 40 00 00 od legura bakra i nikla ili od legura bakra, nikla i
cinka (novog srebra)
7409 90 00 00 od ostalih legura bakra
7410
Bakrene folije (ukljuujui i tampane ili sa
podlogom od papira, kartona, plastinih masa ili
slinih materijala), debljine (ne raunajui podlogu)
ne vee od 0,15 mm:
bez podloge:
7410 11 00 00 od rafiniranog bakra
7410 12 00 00 od legura bakra
sa podlogom:
7410 21 00 00 od rafiniranog bakra
7410 22 00 00 od legura bakra
7411
Cijevi od bakra:
7411 10
od rafiniranog bakra:
7411 10 10 00 ravne
7411 10 90 00 ostale
od legura bakra:
7411 21
od legura bakra i cinka (mjedi):
7411 21 10 00 ravne
7411 21 90 00 ostale
7411 22 00 00 od legura bakra i nikla ili od legura bakra, nikla i
cinka (novog srebra)
7411 29 00 00 ostale
7412
Bakreni pribor za cijevi (npr. spojnice, koljena,
naglavci):
7412 10 00 00 od rafiniranog bakra
7412 20 00 00 od legura bakra
7413 00 00 00 Strukovi od ice, uad, pletene trake i slino, od
bakra, elektrino neizolirani
ex 7413 00 00 10 sa privrenim priborom, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5

478

Tarifna oznaka
1
[7414]
7415

7415 10 00 00

7415 21 00 00
7415 29 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

5
10
5

0
0
0

0
0
0

5
10
5

0
0
0

5
10
5

5
10
5

5
10
5

10

10

10

10

10

15
15

0
0

0
0

10,5
15

0
0

6
6

6
6

6
6

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
0

10
0

10
0

Ekseri, ekserii, pribodnice za ploe za crtanje,


spojnice (osim onih iz tarifnog broja 8305) i slini
proizvodi, od bakra ili od eljeza ili elika sa
bakrenom glavom; vijci, navrtci, matice, vijci sa
kukom, zakovice, klinovi, rascjepke, podloke
(ukljuujui i elastine podloke) i slini proizvodi,
od bakra:
ekseri i ekserii, pribodnice za ploe za crtanje,
iane spojnice i slini proizvodi
ostali proizvodi, bez navoja:
podloke (ukljuujui elastine podloke)
ostali
ostali proizvodi, sa navojem:
vijci; navrtci i matice
vijci za drvo
ostali

7415 33 00 00
ex 7415 33 00 10
7415 39 00 00
[7416]
[7417]
7418
Stoni, kuhinjski ili drugi proizvodi za domainstvo i
njihovi dijelovi, od bakra; spuve za ribanje posua i
jastuii za ribanje ili poliranje, rukavice i slino, od
bakra; sanitarni proizvodi i njihovi dijelovi, od bakra:
7418 10
stoni, kuhinjski ili drugi proizvodi za domainstvo i
njihovi dijelovi; spuve za ribanje posua i jastuii
za ribanje i poliranje, rukavice i slino:
7418 10 10 00 neelektrini aparati za kuhanje ili grijanje koji se
koriste u domainstvu i njihovi dijelovi
7418 10 90 00 ostalo
7418 20 00 00 sanitarni proizvodi i njihovi dijelovi
7419
Ostali proizvodi od bakra:
7419 10 00 00 lanci i njihovi dijelovi
ostali:
7419 91 00 00 odljevci, otpresci i otkivci, dalje neobraeni
7419 99
ostali:
7419 99 10 00 tkanine (ukljuujui beskonana trake), reetke i
mree od ice, kod kojih nijedna dimenzija poprenog
presjeka nije vea od 6 mm; ekspandirani metal
7419 99 30 00 opruge
7419 99 90 00 ostalo

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

479

GLAVA 75
NIKL I PROIZVODI OD NIKLA

Napomena
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) ipke:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku kruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", kojima su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i " modificirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane i sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
b) profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom, koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane i sraene proizvode jednakog oblika, koji su nakon proizvodnje obraeni
(osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
c) ica:
Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonikaukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", kojima su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
d) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7502), smotani u kolute ili ne, punoga poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije su ravne, jednake duine i paralelne), jednake debljine,
ije su povrine:
-

pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;

nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, pod uvjetom da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

U tarifni se broj 7506 razvrstavaju, uz ostalo, i ploe, limovi, vrpce i folije sa uzorcima (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u obliku kapi i dr.) te proizvodi koji su bueni,
nabrani, polirani ili prevueni uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
e) cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, sa navojima, buene, sa suenjem, sa
proirenjem, kupastete ili pak sa prirubnicama, obujmicama ili prstenima.

480

Napomene za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) nelegirani nikl:
Metala to sadri najmanje 99% masenih udjela nikla i kobalta, pod uvjetom:
1)

da maseni udio kobalta nije vei od 1,5% i

2)

da maseni udio bilo kojeg drugog elementa nije vei od granice u sljedeoj tabeli:

Drugi elementi
Elementi

Granice masenih udjela u %

Fe

eljezo

0,5

kisik

0,4

ostali elementi, pojedinano

0,3

b) legure nikla:
Metalne tvari u kojima maseni udio nikla pretee nad svakim drugim elementom, uz uvjet da je:
1)

maseni udio kobalta vei od 1,5%,

2)

maseni udio najmanje jednog od drugih elemenata vei od graninih vrijednosti iz prethodne tabele, ili

3)

ukupni maseni udio drugih elemenata, osim nikla ili kobalta, vei od 1%.

2. Suprotno odredbama napomene 1 c) uz ovu glavu, u podbroju 7508 10 pojam "ica" odnosi se samo na proizvode u kolutima ili nenamotane, bilo kakvoga oblika poprenog presjeka, ija
nijedna mjera poprenog presjeka nije vea od 6 mm.

Tarifna oznaka
1
7501
7501 10 00 00
7501 20 00 00
7502
7502 10 00 00
7502 20 00 00
7503 00
7503 00 10 00
7503 00 90 00

Naziv
2
Niklov kamen, sinterirani oksidi nikla i drugi
meuproizvodi metalurgije nikla:
niklov kamen
sinterirani oksidi nikla i drugi meuproizvodi
metalurgije nikla
Nikl u sirovim oblicima:
nelegirani nikl
legure nikla
Otpaci i lomljevina, od nikla:
od nelegiranog nikla
od legura nikla

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

481

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7504 00 00 00 Prah i ljuskice, od nikla
7505
ipke, profili i ica, od nikla:
ipke i profili:
7505 11 00 00 od nelegiranog nikla
7505 12 00 00 od legura nikla
ica:
7505 21 00 00 od nelegiranog nikla
7505 22 00 00 od legura nikla
7506
Ploe, limovi, vrpce i folije, od nikla:
7506 10 00 00 od nelegiranog nikla
7506 20 00 00 od legura nikla
7507
Cijevi i pribor za cijevi (npr. spojnice, koljena,
naglavci), od nikla:
cijevi:
7507 11 00 00 od nelegiranog nikla
7507 12 00 00 od legura nikla
7507 20 00 00 pribor za cijevi
7508
Ostali proizvodi od nikla:
7508 10 00 00 tkanine, reetke i mree od niklove ice
7508 90 00 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

482

GLAVA 76
ALUMINIJ I PROIZVODI OD ALUMINIJA

Napomene:
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) ipke:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku kruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane ili sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
b) profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane i sraene proizvode jednakog oblika koji su nakon proizvodnje obraeni
(osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
c) ica:
Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
d) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7601), smotani u kolute ili ne, punog poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike" u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije su ravne, jednake duine i paralelne), jednake debljine,
ije su povrine:
-

pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;

nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, uz uvjet da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

U tarifne se brojeve 7606 i 7607 razvrstavaju, uz ostalo i ploe, limovi, vrpce i folije sa uzorcima (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u obliku kapi) te proizvodi to su
bueni, nabrani, polirani ili prevueni, uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
e) cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini, u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, sa navojima, buene, sa suenjem, sa
proirenjem, kupaste ili pak sa prirubnicama, obujmicama ili prstenima.

483

Napomene za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) nelegirani aluminij:
Metala koji sadri najmanje 99% masenih udjela aluminija uz uvjet da maseni udio bilo kojeg drugog elementa nije vei od granica datih u sljedeoj tabeli:

Drugi elementi
Elementi

Granice masenih udjela u %

Fe + Si (eljezo + silicij)

1)

ostali elementi pojedinano


1)
2)

0,1

2)

Ostali elementi su npr. Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn.


Doputen je udio bakra vei od 0,1%, ali ne vei od 0,2%, uz uvjet da udio ni hroma ni mangana nije vei od 0,05%.

b) legure aluminija:
Metalne tvari u kojima maseni udio aluminija pretee nad svakim drugim elementom uz uvjet:
1)

da je maseni udio najmanje jednog od tih drugih elemenata ili eljeza i silicija zajedno vei od granine vrijednosti iz prethodne tabele, ili

2)

da je ukupni maseni udio tih drugih elemenata vei od 1%.

2. Suprotno odredbama napomene 1 c) uz ovu glavu, u podbroju 7616 91 pojam "ica" odnosi se samo na proizvode u kolutima ili nenamotane, bilo kakvoga oblika poprenog presjeka, ija
nijedna mjera poprenog presjeka nije vea od 6 mm.

Dodatna napomena
1. Za svrhu podbroja 7601 20 20 00, pod sljedeim pojmovima e se podrazumijevati:
-

ploe: neobraeni proizvodi koji imaju jedinstveni vrsti presjek cijelom duinom u obliku pravougaonika, ili drugog poligona, irine vee od 800 mm, debljine vee od 280 mm i duine
uvijek superiornije u odnosu na irinu i debljinu. Ovi prozivodi su namijenjeni za valjanje;

poluge: neobraeni prozivodi koji imaju jedinstveni vrsti presjek cijelom duinom, u obliku kruga (ukljuujui spljoteni krug), promjera veeg od 125 mm. Ovi proizvodi namijenjeni su za
izvlaenje.
Tarifna oznaka
1
7601
7601 10 00 00
7601 20
7601 20 20 00
7601 20 80 00
7602 00

Naziv
2
Aluminij u sirovim oblicima:
nelegirani aluminij
legure aluminija:
ploe i poluge
ostale
Otpaci i lomljevina, od aluminija:
otpaci:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska
stopa (%)

EU

CEFTA

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

484

Tarifna oznaka

Naziv

1
7602 00 11 00

2
strugotina, piljevina i slini otpaci od tokarenja,
blanjanja, glodanja, piljenja i turpijanja; otpaci od
obojenih, prevuenih ili kairanih limova i folija,
debljine (iskljuujui podlogu) ne vee od 0,2 mm
ostalo (ukljuujui robu iz proizvodnje koja je
neupotrebljiva zbog greke)
lomljevina
Prah i ljuskice, od aluminija:
prah nelamelarne strukture
prah lamelarne strukture; ljuskice
ipke i profili od aluminija:
od nelegiranog aluminija:
ipke
profili
od legura aluminija:
uplji profili
ostalo:
ipke
profili
ica od aluminija:
od nelegiranog aluminija:
najvee dimenzije poprenog presjeka
vee od 7 mm
ostala
od legura aluminija:
najvee dimenzije poprenog presjeka
vee od 7 mm
ostala
Ploe, limovi i vrpce, od aluminija, debljine
vee od 0,2 mm:
pravougaone (ukljuujui kvadratne):
od nelegiranog aluminija:
obojano, premazano ili prevueno plastinim
masama
ostalo, debljine:
manje od 3 mm
ne manje od 3 mm ali manje od 6 mm
ne manje od 6 mm
od legura aluminija:
obojano, premazano ili prevueno plastinim
masama
ostalo, debljine:
manje od 3 mm
ne manje od 3 mm ali manje od 6 mm

7602 00 19 00
7602 00 90 00
7603
7603 10 00 00
7603 20 00 00
7604
7604 10
7604 10 10 00
7604 10 90 00
7604 21 00 00
7604 29
7604 29 10 00
7604 29 90 00
7605
7605 11 00 00
7605 19 00 00
7605 21 00 00
7605 29 00 00
7606

7606 11
7606 11 10 00

7606 11 91 00
7606 11 93 00
7606 11 99 00
7606 12
7606 12 20 00

7606 12 92 00
7606 12 93 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska
stopa (%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

485

Tarifna oznaka

Naziv

1
7606 12 99 00

2
ne manje od 6 mm
ostalo:
od nelegiranog aluminija
od legura aluminija
Folije od aluminija (ukljuujui i tampane ili
sa podlogom od papira, kartona, plastinih
masa ili slinih materijala) debljine (ne
raunajui podlogu) ne vee od 0,2 mm:
bez podloge:
valjane ali dalje neobraivane:
debljine manje od 0,021 mm:
u rolnama mase ne vee od 10 kg
ostale
debljine ne manje od 0,021 mm ali ne vee
od 0,2 mm
ostale:
debljine manje od 0,021 mm
debljine ne manje od 0,021 mm ali ne vee
od 0,2 mm
sa podlogom:
debljine (iskljuujui podlogu) manje od 0,021
mm
debljine (iskljuujui podlogu) ne manje od
0,021 mm ali ne vee od 0,2 mm
Cijevi od aluminija:
od nelegiranog aluminija
sa privrenim priborom, podesne za voenje
plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj avijaciji
()
od legura aluminija:
zavarene
sa privrenim priborom, podesne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
ostale:
samo vuene
sa privrenim priborom, podesne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
ostale
sa privrenim priborom, podesne za
voenje plinova ili tekuina, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
Pribor za cijevi od aluminija (npr. spojnice,
koljena, naglavci)
Konstrukcije (osim montanih zgrada iz

7606 91 00 00
7606 92 00 00
7607

7607 11
7607 11 11 00
7607 11 19 00
7607 11 90 00
7607 19
7607 19 10 00
7607 19 90 00
7607 20
7607 20 10 00
7607 20 90 00
7608
7608 10 00 00
ex 7608 10 00 10

7608 20
7608 20 20 00
ex 7608 20 20 10

7608 20 81 00
ex 7608 20 81 10

7608 20 89 00
ex 7608 20 89 10

7609 00 00 00
7610

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska
stopa (%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

7,5
0

0
0

0
0

7,5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

NOR
11
5

486

Tarifna oznaka

Naziv

2
tarifnog broja 9406) i dijelovi konstrukcija (npr.
mostovi i sekcije mostova, tornjevi, reetkasti
stupovi, krovovi, krovita, vrata i prozori te
okviri za njih, pragovi za vrata i ograde), od
aluminija; limovi, ipke, profili, cijevi i slino,
od aluminija, pripremljeni za upotrebu u
konstrukcijama:
vrata, prozori i njihovi okviri i pragovi za
vrata
ostalo:
mostovi i sekcije mostova, tornjevi i reetkasti
stupovi
ostalo
Spremnici, cisterne, bave i slino, od
aluminija, za bilo koji materijal (osim
komprimiranih ili tenih plinova), zapremine
vee od 300 l, sa ili bez obloge ili toplotne
izolacije, koji nisu opremljeni mehanikim ni
toplotnim ureajima
Bave, posude u obliku bubnja, limenke, kutije
i slini spremnici od aluminija (ukljuujui
krute i sklopive cjevaste spremnike), za bilo
koji materijal (osim komprimiranih ili
ukapljenih (tenih) plinova), zapremine koja ne
premauje 300 l, sa ili bez obloge ili toplinske
izolacije, ali neopremljeni mehanikim ili
toplinskim ureajima:
sklopivi cjevasti spremnici
ostalo:
spremnici za rasprivae
izraeni od folije debljine ne vee od 0,2 mm
ostalo
Spremnici od aluminija za komprimirane ili
tene plinove
Strukovi od ice, uad, pletene vrpce i slino,
od aluminija, elektrino neizolirani:
sa elinom jezgrom
ostalo
Stoni, kuhinjski i ostali proizvodi za
domainstvo i njihovi dijelovi, od aluminija;
spuve i jastuii za ribanje i poliranje posua,
rukavice i slino, od aluminija; sanitarni
proizvodi i njihovi dijelovi, od aluminija:
stoni, kuhinjski i drugi proizvodi za
domainstvo i njihovi dijelovi, od aluminija;
spuve i jastuii za ribanje i poliranje posua,
rukavice i slino, od aluminjia:
odljevci

7610 10 00 00
7610 90
7610 90 10 00
7610 90 90 00
7611 00 00 00

7612

7612 10 00 00
7612 90
7612 90 20 00
7612 90 30 00
7612 90 80 00
7613 00 00 00
7614
7614 10 00 00
7614 90 00 00
7615

7615 10

7615 10 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska
stopa (%)

EU

kd ()

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

kd

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

NOR
11

487

Tarifna oznaka
1
7615 10 30 00
7615 10 80 00
7615 20 00 00
7616
7616 10 00 00

7616 91 00 00
7616 99
7616 99 10 00
7616 99 90 00

Naziv
2
izraeni od folije debljine ne vee od 0,2 mm
ostalo
sanitarni proizvodi i njihovi dijelovi
Ostali proizvodi od aluminija:
ekseri, ekserii, iane spojnice (osim onih
iz tarifnog broja 8305), vijci, navrtke, matice,
vijci sa kukom, zakovice, klinovi, rascjepke,
podloke i slini proizvodi
ostali:
tkanine, reetke, mree i ograde, od
aluminijske ice
ostali:
odljevci
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
6
7
8
9
0
10
0
0
0
10
0
0
0
10
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska
stopa (%)

EU

4
10
10
10

5
0
0
0

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

ISL
10
0
0
0

NOR
11
0
0
0

0
0

10
10

10
10

10
10

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08) . Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih
odredbi.
() Vrata ili prozor sa ili bez toka ili praga se smatraju kao jedan komad.

488

GLAVA 78
OLOVO I PROIZVODI OD OLOVA

Napomene
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
ipke:

a)

Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku kruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i " modificirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane ili sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
b)

profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane i sraene proizvode jednakog oblika koji su nakon proizvodnje obraeni
(osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
ica:

c)

Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
d) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7801), smotani u kolute ili ne, punog poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike" kod kojih su dvije suprotne strane izboeni lukovi, a druge dvije su ravne, jednake duine i paralelne), jednake debljine,
ije su povrine:
-

pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;

nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, uz uvjet da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

U tarifni se broj 7804 razvrstavaju, uz ostalo, i ploe, limovi, vrpce i folije sa uzorcima (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u obliku kapi) te proizvode koji su bueni, nabrani,
polirani ili prevueni, uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve
e)

cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini, u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, s navojima, buene, sa suenjem,
proirenjem, stoaste ili pak s prirubnicama, obujmicama ili prstenima.

489

Napomena za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod pojmom "rafinirano olovo" podrazumijeva:
metal koji sadri najmanje 99,9% masenih udjela olova, uz uvjet da maseni udio bilo kojeg drugog elementa nije vei od granica datih u sljedeoj tabeli:

Drugi elementi
Elementi

Granice masenih udjela u %

Ag
srebro
As
arsen
Bi
bizmut
Ca
kalcij
Cd
kadmij
Cu
bakar
Fe
eljezo
S
sumpor
Sb
antimon
Sn
kalaj
Zn
cink
ostali (npr. Te) pojedinano

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7801
Olovo u sirovim oblicima:
7801 10 00 00 rafinirano olovo
ostalo:
7801 91 00 00 sa masenim udjelom antimona koji prevladava
nad drugim elementima
7801 99
ostalo:
7801 99 10 00 za rafiniranje, sa masenim udjelom srebra 0,02%
ili veim (olovo u polugama) ()
7801 99 90 00 ostalo
7802 00 00 00 Otpaci i lomljevina, od olova
[7803]
7804
Ploe, limovi, vrpce i folije, od olova; prah i ljuskice,
od olova:
ploe, limovi, vrpce i folije:

0,02
0,005
0,05
0,002
0,002
0,08
0,002
0,002
0,005
0,005
0,002
0,001

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11

490

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
7804 11 00 00 limovi, vrpce i folije debljine (ne raunajui bilo
kakvu podlogu) ne vee od 0,2 mm
7804 19 00 00 ostalo
7804 20 00 00 prah i ljuskice
[7805]
7806 00
Ostali proizvodi od olova:
7806 00 10 00 spremnici sa antiradijacijskom olovnom oblogom, za
transport i uvanje radioaktivnih materijala (Euratom)
7806 00 80 00 ostalo
ex 7806 00 80 10 cijevi i pribor za cijevi (na primjer, spojnice, koljena,
rukavci)

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

NOR
11
5

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

491

GLAVA 79
CINK I PROIZVODI OD CINKA

Napomena
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:
a) ipke:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku kruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i " modificirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane ili sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
b) profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom, koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane ili sraene proizvode jednakog oblika koji su nakon proizvodnje obraeni
(osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
c) ica:
Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
d) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 7901), smotani u kolute ili ne, punog poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su druge dvije ravne, jednake duine i paralelne), jednake
debljine, ije su povrine:
-

pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;

nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, uz uvjet da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

U tarifni se broj 7905 razvrstavaju, uz ostalo i ploe, limovi, vrpce i folije sa uzorcima (npr. lijebovi, rebra, saa, bradavice, rombovi, u obliku kapi) i proizvodi koji su bueni, nabrani,
polirani ili prevueni, uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
e) cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini, u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, sa navojima, buene, sa suenjima, sa
proirenjem, kupaste ili pak sa prirubnicama, obujmicama ili prstenima.
Napomena za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijevaju:

492

a) nelegirani cink:
metala koji sadri najmanje 97,5% masenih udjela cinka.
b) legure cinka:
metalne tvari u kojima maseni udio cinka pretee nad svakim drugim elementom, uz uvjet da je ukupni maseni udio tih drugih elemenata vei od 2,5%.
c) praina od cinka:
praina dobivena kondenzacijom para cinka koja se sastoji od kuglastih (sferinih) estica sitnijih od praha cinka. Najmanje 80% mase estica treba prolaziti kroz sito sa veliinom oka
od 63 mikrometra (mikrona). Praina mora sadravati barem 85% masenog udjela metalnog cinka.

Tarifna oznaka
1
7901
7901 11 00 00
7901 12
7901 12 10 00
7901 12 30 00
7901 12 90 00

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

Cink u sirovim oblicima:


nelegirani cink:
sa masenim udjelom cinka 99,99% ili veim
sa masenim udjelom cinka manjim od 99,99%:
sa masenim udjelom cinka 99,95% ili veim ali
manjim od 99,99%
sa masenim udjelom cinka 98,5% ili veim ali
manjim od 99,95%
sa masenim udjelom cinka 97,5% ili veim ali
manjim od 98,5%
legure cinka
Otpaci i lomljevina, od cinka
Praina, prah i ljuskice, od cinka:
praina od cinka
ostalo
ipke, profili i ica, od cinka
Ploe, limovi, vrpce i folije, od cinka

7901 20 00 00
7902 00 00 00
7903
7903 10 00 00
7903 90 00 00
7904 00 00 00
7905 00 00 00
[7906]
7907 00 00 00 Ostali proizvodi od cinka
ex 7907 00 00 10 cijevi i pribor za cijevi (na primjer, spojnice, koljena,
naglavci), od cinka

CEFTA

NOR
11

493

GLAVA 80
KALAJ I PROIZVODI OD KALAJA

Napomena
1. U ovoj se glavi pod sljedeim se pojmovima podrazumijevaju:
a) ipke:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi koji nisu u kolutima i koji su cijelom duinom nepromijenjenog punog poprenog presjeka u obliku kruga, elipse, pravougaonika
(ukljuujui i kvadrat), istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog (konveksnog) mnogougaonika (ukljuujui "spljotene krugove" i "modificirane pravougaonike", u kojih su dvije
suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili
mnogougaonika mogu imati cijelom duinom zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i " modificirane pravougaonike") treba biti vea od
jedne desetine irine. Ovaj pojam ukljuuje i lijevane ili sraene (sinterirane) proizvode jednakog oblika i izmjera (dimenzija) koji su nakon proizvodnje obraeni (osim grubim
skidanjem srha ili ogorine), uz uvjet da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
b) profili:
Valjani, istiskivani, vueni ili kovani proizvodi te proizvodi dobiveni presanjem ili savijanjem, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka cijelom duinom koji ne
odgovaraju definicijama za ipke, icu, ploe, limove, vrpce, folije ni cijevi. Pod ovim se pojmom podrazumijevaju i lijevani ili sraeni proizvodi jednakog oblika koji su nakon
proizvodnje obraeni (osim grubim skidanjem srha ili ogorine), uz uslov da time ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.
c) ica:
Valjani, istiskivani ili vueni proizvodi u kolutima koji cijelom duinom imaju nepromijenjeni puni popreni presjek u obliku kruga, elipse, pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika (ukljuujui "splotene krugove" i "modificirane pravougaonike", ije su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, dok su
druge dvije ravne, jednake duine i paralelne). Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat), trokuta ili mnogougaonika mogu imati cijelom duinom
zaobljene ivice. Debljina proizvoda pravougaonog poprenog presjeka (ukljuujui i "modificirane pravougaonike") treba biti vea od jedne desetine irine.
d) ploe, limovi, vrpce i folije:
Proizvodi ravnih povrina (osim proizvoda u sirovim oblicima iz tarifnog broja 8001), smotani u kolute ili ne, punog poprenog presjeka u obliku pravougaonika (osim kvadrata), sa ili
bez zaobljenih ivica (ukljuujui "modificirane pravougaonike" u kojih su dvije suprotne stranice izboeni lukovi, a druge dvije su ravne, jednake duine i paralelne), jednake debljine,
ije su povrine:
-

pravougaonog oblika (ukljuujui i kvadrat), a debljina nije vea od jedne desetine irine;

nepravougaonog ili nekvadratnog oblika bilo koje veliine, uz uvjet da ne dobiju znaaj predmeta ili proizvoda koji se razvrstavaju u druge tarifne brojeve.

e) cijevi:
uplji proizvodi, smotani u kolute ili ne, nepromijenjenog poprenog presjeka, sa samo jednom zatvorenom upljinom po cijeloj duini u obliku kruga, elipse, kvadrata, pravougaonika,
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika i nepromijenjene debljine zida. Proizvodi poprenog presjeka u obliku pravougaonika (ukljuujui i kvadrat),
istostraninog trokuta ili pravilnog izboenog mnogougaonika, koji mogu imati zaobljene ivice cijelom duinom, takoer se smatraju cijevima, uz uvjet da su im unutranji i vanjski
popreni presjeci koncentrini i da imaju jednak oblik i pravac. Cijevi spomenutih poprenih presjeka mogu biti polirane, prevuene, savijene, sa navojima, buene, sa suenjem,
proirenjem, kupaste ili pak sa prirubnicama, obujmicama ili prstenima.

Napomena za podbrojeve
1. U ovoj se glavi pod sljedeim pojmovima podrazumijeva:

494

a) nelegirani kalaj:
Metala to sadri najmanje 99% masenih udjela kalaja uz uvjet da je maseni udio bizmuta ili bakra manji od granica danih u sljedeoj tabeli:

Drugi elementi
Element
Bi
Cu

Granice masenih udjela u %

bizmut
bakar

0,1
0,4

b) legure kalaja:
Metalne tvari u kojima maseni udio kalaja pretee nad svakim drugim elementom uz uvjet da je:
1)

ukupan maseni udio tih elemenata vei od 1%, ili

2)

maseni udio bizmuta ili bakra jednak ili vei od granine vrijednosti iz prethodne tabele.

Tarifna oznaka
1
8001
8001 10 00 00
8001 20 00 00
8002 00 00 00
8003 00 00 00
[8004]
[8005]
[8006]
8007 00
8007 00 10 00
8007 00 80 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Kalaj u sirovim oblicima:


nelegirani kalaj
legure kalaja
Otpaci i lomljevina, od kalaja
ipke, profili i ica od kalaja

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

Ostali proizvodi od kalaja:


ploe, limovi i vrpce, debljine vee od 0,2 mm
ostali

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

495

GLAVA 81
OSTALI OBINI METALI; KERMETI; PROIZVODI OD NJIH

Napomena za podbrojeve
1. Napomena 1 uz glavu 74, sa definicijama pojmova za "ipke", "profile", "icu" i "ploe, limove, vrpce i folije", primjenjuje se, mutatis mutandis (uz nune izmjene) i na ovu glavu.

Tarifna oznaka
1
8101
8101 10 00 00
8101 94 00 00
8101 96 00 00
8101 97 00 00
8101 99
8101 99 10 00
8101 99 90 00
8102
8102 10 00 00
8102 94 00 00
8102 95 00 00
8102 96 00 00
8102 97 00 00
8102 99 00 00
8103
8103 20 00 00
8103 30 00 00
8103 90
8103 90 10 00
8103 90 90 00
8104

8104 11 00 00

Naziv
2
Volfram i proizvodi od volframa, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
prah
ostalo:
volfram u sirovim oblicima, ukljuujui ipke
dobivene samo sraivanjem (sinteriranjem)
ica
otpaci i lomljevina
ostalo:
ipke, osim onih dobivenih samo sraivanjem
(sinteriranjem), profili, ploe, limovi, vrpce i folije
ostalo
Molibden i proizvodi od molibdena, ukljuujui
otpatke i lomljevinu:
prah
ostalo:
molibden u sirovim oblicima, ukljuujui ipke
dobivene samo sraivanjem (sinteriranjem)
ipke, osim onih dobivenih samo sraivanjem
(sinteriranjem), profili, ploe, limovi, trake i folije
ica
otpaci i lomljevina
ostalo
Tantal i proizvodi od tantala, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
tantal u sirovim oblicima, ukljuujui ipke
dobivene samo sraivanjem (sinteriranjem); prah
otpaci i lomljevina
ostalo:
ipke, osim onih dobivenih samo sraivanjem
(sinteriranjem), profili, ploe, limovi, trake i folije
ostalo
Magnezij i proizvodi od magnezija, ukljuujui
otpatke i lomljevinu:
magnezij u sirovim oblicima:
sa masenim udjelom magnezija najmanje 99,8%

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

CEFTA

NOR
11

496

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8104 19 00 00 ostalo
8104 20 00 00 otpaci i lomljevina
8104 30 00 00 piljevina, strugotina i granule, sortirani po veliini;
prah
8104 90 00 00 ostalo
8105
Kobaltni kamen i drugi meuproizvodi metalurgije
kobalta; kobalt i proizvodi od kobalta, ukljuujui
otpatke i lomljevinu:
8105 20 00 00 kobaltni kamen i drugi meuproizvodi metalurgije
kobalta; kobalt u sirovim oblicima; prah
8105 30 00 00 otpaci i lomljevina
8105 90 00 00 ostalo
8106 00
Bizmut i proizvodi od bizmuta ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
8106 00 10 00 bizmut i proizvodi od bizmuta, ukljuujui otpatke i
lomljevinu
8106 00 90 00 ostalo
8107
Kadmij i proizvodi od kadmija, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
8107 20 00 00 kadmij u sirovim oblicima; prah
8107 30 00 00 otpaci i lomljevina
8107 90 00 00 ostalo
8108
Titan i proizvodi od titana, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
8108 20 00 00 titan u sirovim oblicima; prah
8108 30 00 00 otpaci i lomljevina
8108 90
ostalo:
8108 90 30 00 ipke, profili i ica
8108 90 50 00 ploe, limovi, trake i folije
8108 90 60 00 cijevi
8108 90 90 00 ostalo
8109
Cirkon i proizvodi od cirkona, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
8109 20 00 00 cirkon u sirovim oblicima; prah
8109 30 00 00 otpaci i lomljevina
8109 90 00 00 ostalo
8110
Antimon i proizvodi od antimona, ukljuujui otpatke
i lomljevinu:
8110 10 00 00 antimon u sirovim oblicima; prah
8110 20 00 00 otpaci i lomljevina
8110 90 00 00 ostalo
8111 00
Mangan i proizvodi od mangana, ukljuujui otpatke
i lomljevinu:
mangan u sirovim oblicima; otpaci i lomljevina; prah:
8111 00 11 00 mangan u sirovim oblicima; prah

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
5

5
0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11
0
0
5

497

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8111 00 19 00 otpaci i lomljevina
8111 00 90 00 ostalo
8112
Berilij, hrom, germanij, vanadij, galij, hafnij, indij,
niobij, renij i talij, i proizvodi od tih metala,
ukljuujui i otpatke i lomljevinu:
berilij:
8112 12 00 00 u sirovim oblicima; prah
8112 13 00 00 otpaci i lomljevina
8112 19 00 00 ostalo
hrom:
8112 21
u sirovim oblicima; prah:
8112 21 10 00 legure sa masenim udjelom nikla veim od 10%
8112 21 90 00 ostalo
8112 22 00 00 otpaci i lomljevina
8112 29 00 00 ostalo
talij:
8112 51 00 00 u sirovim oblicima; prah
8112 52 00 00 otpaci i lomljevina
8112 59 00 00 ostalo
ostalo:
8112 92
u sirovim oblicima; otpaci i lomljevina; prah:
8112 92 10 00 hafnij
niobij; renij; galij; indij; vanadij; germanij:
8112 92 21 00 otpaci i lomljevina
ostali:
8112 92 31 00 niobij; renij
8112 92 81 00 indij
8112 92 89 00 galij
8112 92 91 00 vanadij
8112 92 95 00 germanij
8112 99
ostalo:
8112 99 20 00 hafnij; germanij
8112 99 30 00 niobij; renij
8112 99 70 00 galij; indij; vanadij
8113 00
Kermeti i proizvodi od kermeta, ukljuujui otpatke i
lomljevinu:
8113 00 20 00 u sirovim oblicima
8113 00 40 00 otpaci i lomljevina
8113 00 90 00 ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0
0

498

GLAVA 82
ALATI, NOARSKI PROIZVODI I PRIBOR ZA JELO OD OBINIH METALA;
NJIHOVI DIJELOVI OD OBINIH METALA

Napomene:
1. Pored lampi za lemljenje, prijenosnih kovanica, bruseva za otrenje sa postoljima, slogova za njegu ruku i nogu (manikir i pedikir), te robe iz tarifnog broja 8209, u ovu se glavu razvrstavaju
samo proizvodi sa otricom ili drugim radnim dijelom od:
a) obinog metala;
b) metalnih karbida ili kermeta;
c) dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetkih ili rekonstituiranih) na podlozi od obinog metala, metalnih karbida ili kermeta ili
d) brusnih (abrazivnih) tvari na podlozi od obinih metala, uz uvjet da takvi proizvodi imaju rezne zupce, lijebove, brazde ili slino za rezanje od obinog metala i koji zadravaju svoja svojstva i
funkciju rezanja i nakon nanoenja abraziva.
2. Dijelovi od obinih metala za proizvode iz ove glave razvrstavaju se sa proizvodima iji su dijelovi, osim dijelova posebno navedenih kao takvih i draa alata za rune sprave (tarifni broj 8466).
Meutim, dijelovi ope upotrebe definirane u napomeni 2 uz odjeljak XV, uvijek se iskljuuju iz ove glave.
Glave, eljevi, otrice, noevi i rezni listovi za elektrine aparate za brijanje i elektrini aparati za ianje razvrstavaju se u tarifni broj 8510.
3. Slogovi sastavljeni od jednog ili vie noeva iz tarifnog broja 8211 i najmanje jednakog broja proizvoda iz tarifnog broja 8215, razvrstavaju se u tarifni broj 8215.

Tarifna oznaka
1
8201

8201 10 00 00
8201 30 00 00
8201 40 00 00
8201 50 00 00
8201 60 00 00

8201 90 00 00
8202
8202 10 00 00

Naziv
2
Runi alati: aovi, lopate, krampovi, budaci, motike,
vile i grablje; sjekire, kosiri i slian alat za sjeenje;
vrtne makaze i makaze za obrezivanje stabala svih
vrsta (bez uica za prste); kose, srpovi, noevi za
sijeno, makaze za ivu ogradu, klinovi za cijepanje
drva i ostali alat koji se koristi u poljoprivredi,
hortikulturi ili umarstvu:
aovi i lopate
krampovi, budaci, motike i grablje
sjekire, kosiri i slian alat za rezanje
vrtne makaze i sline makaze koje se koriste
jednom rukom (ukljuujui makaze za perad)
makaze za ivu ogradu, makaze za obrezivanje
stabala i sline makaze koje se koriste objema
rukama
ostali runi alat koji se koristi u poljoprivredi,
hortikulturi ili umarstvu
Rune pile; listovi za pile svih vrsta (ukljuujui
listove pila za glodanje ili bez zuba):
rune pile

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

kd

kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

4
4
10
4

4
4
10
4

4
4
10
4

10

10

10

10

10

10

10

10

10

CEFTA

NOR
11

499

Tarifna oznaka

ex

Naziv

1
2
8202 20 00 00 listovi za trane pile
kruni listovi za pile (ukljuujui listove pila za
glodanje):
8202 31 00 00 sa radnim dijelom od elika
8202 31 00 10 sa umetnutim zubcima ili segmentima
8202 39 00 00 ostalo, ukljuujui dijelove
8202 40 00 00 rezni lanci za pile
ostali rezni listovi za pile:
8202 91 00 00 ravni listovi za pile, za obradu metala
8202 99
ostali:
8202 99 20 00 za obradu metala
8202 99 80 00 za obradu ostalih materijala
8203
Turpije, rape, klijeta (ukljuujui klijeta za
rezanje), pincete, makaze za rezanje metala, rezai
cijevi, rezai navrtaka, kljeta za probijanje i slian
runi alat:
8203 10 00 00 turpije, rape i slian alat
8203 20 00 00 klijeta (ukljuujui i klijeta za rezanje), pincete i
slian alat
8203 30 00 00 makaze za rezanje metala i slian alat
8203 40 00 00 rezai cijevi, rezai navrtaka, klijeta za probijanje
i slian alat
8204
Runi kljuevi za vijke, runi kljuevi za stezanje
(ukljuujui momentkljueve); izmjenjivi uloci za
kljueve, sa ili bez drke:
runi kljuevi za vijke, runi kljuevi za stezanje:
8204 11 00 00 sa neudesivim eljustima
8204 12 00 00 sa udesivim eljustima
8204 20 00 00 izmjenjivi uloci za kljueve, sa ili bez drke
8205
Runi alati (ukljuujui staklorezake dijamante),
koji nisu ukljueni niti spomenuti na drugom
mjestu; lampe za lemljenje; mengele, stege i slino,
osim pribora i dijelova za alatne maine; nakovnji;
prijenosne kovanice; brusevi za otrenje na
postoljima sa runim ili nonim pogonom:
8205 10 00 00 alati za buenje, narezivanje ili urezivanje navoja
8205 20 00 00 ekii i maljevi
8205 30 00 00 renda, dlijeta (ravna i poluokrugla) i slini alat za
obradu drveta
8205 40 00 00 odvijai
ostali runi alati (ukljuujui staklorezake
dijamante):
8205 51 00 00 sprave za domainstvo
8205 59
ostalo:
8205 59 10 00 alati za zidanje, betoniranje, malterisanje i bojenje
zidova

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

10
5
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
5
10
5

0
0
0
0

10
5
10
5

10
5
10
5

10
5
10
5

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10

NOR
11
5

500

Tarifna oznaka
1
8205 59 80 00
8205 60 00 00
8205 70 00 00
8205 90
8205 90 10 00
8205 90 90 00
8206 00 00 00
8207

8207 13 00 00
8207 19
8207 19 10 00
8207 19 90 00
8207 20
8207 20 10 00
8207 20 90 00
8207 30
8207 30 10 00
8207 30 90 00
8207 40
8207 40 10 00
8207 40 30 00
8207 40 90 00
8207 50
8207 50 10 00

8207 50 30 00

8207 50 50 00
8207 50 60 00

Naziv
2
ostalo
lampe za lemljenje
mengele, stege i slino
ostali, ukljuujui slogove predmeta iz dvaju ili
vie podbrojeva iz ove glave:
nakovnji; prijenosne kovanice; brusevi za otrenje
sa postoljima sa runim ili nonim pogonom
slogovi predmeta iz dva ili vie podbrojeva iz ove
glave
Alati iz dva ili vie tarifnih brojeva od 8202 do 8205,
u slogovima (setovima) za prodaju na malo
Izmjenjivi alati za rune sprave sa ili bez
mehanikog pogona ili za alatne maine (npr. za
presanje, utiskivanje, probijanje, urezivanje navoja,
narezivanje navoja, buenje, proirivanje otvora,
glodanje, tokarenje ili odvijanje vijaka, ukljuujui
matrice za izvlaenje ili istiskivanje kovina, i alat za
buenje stijena ili zemlje:
alati za buenje stijena ili zemlje:
sa radnim dijelom od kermeta
ostali, ukljuujui dijelove:
sa radnim dijelom od dijamanta ili od
aglomeriranog dijamanta
ostalo
matrice za izvlaenje ili istiskivanje metala:
sa radnim dijelom od dijamanta ili od aglomeriranog
dijamanta
sa radnim dijelom od ostalih materijala
alati za presanje, kovanje ili prosijecanje:
za obradu metala
ostali
alati za izradu unutranjih i vanjskih navoja:
za obradu metala:
alati za izradu unutranjih navoja
alati za izradu vanjskih navoja
ostali
alat za buenje, osim za buenje stijena ili zemlje:
sa radnim dijelom od dijamanta ili od aglomeriranog
dijamanta
sa radnim dijelom od ostalih materijala:
zidarska svrdla
ostali:
za obradu metala, sa radnim dijelom:
od kermeta
od brzoreznog elika

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
10
0
10
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
10

5
0
0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
0

5
0

5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

10

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
10
0

501

Tarifna oznaka
1
8207 50 70 00
8207 50 90 00
8207 60
8207 60 10 00

8207 60 30 00
8207 60 50 00
8207 60 70 00
8207 60 90 00
8207 70
8207 70 10 00
8207 70 31 00
8207 70 37 00
*ex 8207 70 37 10
8207 70 90 00
8207 80
8207 80 11 00
8207 80 19 00
8207 80 90 00
8207 90
8207 90 10 00

8207 90 30 00
8207 90 50 00

8207 90 71 00
8207 90 78 00
8207 90 91 00
8207 90 99 00
8208
8208 10 00 00
8208 20 00 00

Naziv
2
od ostalih materijala
ostali
alati za razvrtanje ili provlaenje:
sa radnim dijelom od dijamanta ili od aglomeriranog
dijamanta
sa radnim dijelom od ostalih materijala:
alati za razvrtanje:
za obradu metala
ostali
alati za provlaenje:
za obradu metala
ostali
alat za glodanje:
za obradu metala, sa radnim dijelom:
od kermeta
od ostalih materijala:
vretenasto glodalo
ostali
valjkasto glodalo
ostali
alati za tokarenje:
za obradu metala, sa radnim dijelom:
od kermeta
od ostalih materijala
ostali
ostali izmjenjivi alati:
sa radnim dijelom od dijamanta ili od aglomeriranog
dijamanta
sa radnim dijelom od ostalih materijala:
uloci za odvija
alati za rezanje zupanika
ostali, sa radnim dijelom:
od kermeta:
za obradu metala
ostali
od ostalih materijala:
za obradu metala
ostali
Noevi i rezne otrice za maine ili za mehanike
ureaje:
za obradu metala
za obradu drveta

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10

5
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0

502

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8208 30 00 00 za kuhinjske ureaje ili za maine koje se koriste
u prehrambenoj industriji
8208 40 00 00 za maine koje se koriste u poljoprivredi,
hortikulturi i umarstvu
8208 90 00 00 ostalo
8209 00
Ploice, tapii, vrhovi i slino za alate,
neugraeno, od kermeta:
8209 00 20 00 izmjenjivi umeci
8209 00 80 00 ostalo
8210 00 00 00 Mehaniki ureaji na runi pogon, mase 10 kg ili
manje, koji se koriste za pripremanje ili
posluivanje jela ili pia
8211
Noevi sa reznim otricama, pa i ozubljenim
(ukljuujui vrtlarske noeve), osim noeva iz
tarifnog broja 8208, i njihove otrice:
8211 10 00 00 slogovi
ostalo:
8211 91 00 00 stoni noevi sa nepominim otricama
8211 92 00 00 ostali noevi sa nepominim otricama
8211 93 00 00 noevi sa sklopivim otricama
8211 94 00 00 otrice
8211 95 00 00 drke od obinih metala
8212
Aparati za brijanje, britve i britvice (ukljuujui
pripremke za britvice u vrpci):
8212 10
aparati za brijanje i britve:
8212 10 10 00 aparati za brijanje sa nepromjenjivim britvicama
8212 10 90 00 ostalo
8212 20 00 00 britvice, ukljuujui pripremke za njih u vrpci
8212 90 00 00 ostali dijelovi
8213 00 00 00 Makaze, krojake i sline makaze, i njihove otrice
8214
Ostali noarski proizvodi (npr. maine za ianje,
mesarske ili kuhinjske sjekire i noevi za sjeckalice,
noevi za papir); slogovi i sprave za manikir i
pedikir (ukljuujui turpije za nokte):
8214 10 00 00 noevi za papir, otvaranje pisama, brisanje
struganjem, iljala za olovke i njihove otrice
8214 20 00 00 slogovi i sprave za manikir i pedikir (ukljuujui
turpije za nokte)
8214 90 00 00 ostalo
8215
Kaike, viljuke, kutlae, kaike za pjenu, lopatice
za serviranje kolaa, noevi za ribu, noevi za
maslac, tipaljke za eer i slini kuhinjski i stoni
proizvodi:
8215 10
slogovi koji sadre najmanje jedan proizvod
prevuen plemenitim metalom:
8215 10 20 00 koji sadre samo proizvode prevuene plemenitim
metalom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
10

0
0
0
0
10

0
0
0
0
10

kd
kd
1000 kd

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
10

0
0
0
0
10

0
0
0
0
10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11
0

503

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

ostali:
od nehrajueg elika
ostali
ostali slogovi:
od nehrajueg elika
ostali
ostali:
8215 91 00 00 prevueni plemenitim metalom
8215 99
ostalo:
8215 99 10 00 od nehrajueg elika
8215 99 90 00 ostalo
8215 10 30 00
8215 10 80 00
8215 20
8215 20 10 00
8215 20 90 00

NOR
11

504

GLAVA 83
RAZNI PROIZVODI OD OBINIH METALA

Napomene
1. U ovoj se glavi dijelovi od obinih metala razvrstavaju sa proizvodima za koje su namijenjeni. Meutim, proizvodi od eljeza ili elika iz tarifnih brojeva 7312, 7315, 7317, 7318 ili 7320 ili slini
proizvodi od drugih obinih metala (glave 74 do 76 i 78 do 81), ne smatraju se dijelovima proizvoda iz ove glave.
2. U tarifnom broju 8302 pod pojmom "zglobni tokii" (za namjetaj i sl.) podrazumijevaju se tokii (ukljuujui tokie sa gumom) najveeg promjera 75 mm te tokii (ukljuujui tokie sa
gumom) promjera veeg od 75 mm, uz uvjet da je irina tokia ili gume postavljene na njega manja od 30 mm.
Tarifna oznaka
1
8301

8301 10 00 00
8301 20 00 00
8301 30 00 00
8301 40
8301 40 11 00
8301 40 19 00
8301 40 90 00
8301 50 00 00
8301 60 00 00
8301 70 00 00
8302

8302 10 00 00
ex 8302 10 00 10
8302 20 00 00
ex 8302 20 00 10
8302 30 00 00

8302 41
8302 41 10 00
8302 41 50 00

Naziv
2
Katanci i brave (na klju, ifru ili elektrini), od
obinih metala; kope i okovi sa kopama, sa
ugraenim bravama, od obinih metala; kljuevi za
bilo koji od spomenutih proizvoda, od obinih
metala:
katanci
brave za motorna vozila
brave za namjetaj
ostale brave:
brave za vrata zgrada:
cilindrine
ostale
ostale brave
kope i okovi sa kopama, sa ugraenim bravama
dijelovi
kljuevi isporueni posebno
Okov, pribor i slini proizvodi za namjetaj, vrata,
stubita, prozore, roletne, karoserije, sedlarske
proizvode, kovege, sanduke, kutije i slino, od
obinih metala; kuke za vjeanje eira, konzole i
slino, od obinih metala; tokii za namjetaj sa
elementima za privrivanje, od obinih metala;
automatski zatvarai vrata, od obinih metala:
arke
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
tokii za namjetaj
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali okov, pribor i slini proizvodi za motorna
vozila
ostali okov, pribor i slini proizvodi:
za graevinarstvo:
za vrata
za prozore i francuske prozore

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

CEFTA

NOR
11

505

Tarifna oznaka

Naziv

1
8302 41 90 00
8302 42 00 00
ex 8302 42 00 10
8302 49 00 00
ex 8302 49 00 10
8302 50 00 00
8302 60 00 00
ex 8302 60 00 10
8303 00

8303 00 40 00
8303 00 90 00
8304 00 00 00

8305

8305 10 00 00
8305 20 00 00
8305 90 00 00
8306

8306 10 00 00
8306 21 00 00
8306 29 00 00
8306 30 00 00
8307
8307 10 00 00
ex 8307 10 00 10
8307 90 00 00
ex 8307 90 00 10
8308

ostalo
ostali, za namjetaj
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostalo
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
kuke za vjeanje eira, konzole i slino
automatski zatvarai vrata
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Oklopljene ili ojaane blagajne (sefovi), prenosive
sigurnosne blagajne te vrata i pregrade za trezore,
kutije (kasete) za novac ili isprave i slino, od
obinih metala:
oklopljene ili ojaane blagajne (sefovi), prenosive
sigurnosne blagajne i vrata i pregrade za trezore
kutije (kasete) za novac ili isprave i slino
Ormari za arhive, ormari za kartoteke, kutije za
sortiranje dokumenata, regali za papir, stalci za
pera, stalci za peate i slina uredska ili stona
oprema, od obinih metala, osim uredskog
namjetaja iz tarifnog broja 9403
Mehanizmi za korice sa slobodnim listovima ili za
fascikle, spajalice za spise i pisma, uglovi za papir,
jahai za kartoteke i slini uredski predmeti, od
obinih metala; spojnice u traci (npr. za urede,
tapeciranje, pakovanje), od obinih metala:
mehanizmi za korice sa slobodnim listovima ili za
fascikle
spajalice u traci
ostalo, ukljuujui dijelove
Zvona, gongovi i slino, neelektrina, od obinih
metala; kipii i drugi ukrasni predmeti, od obinih
metala; okviri za fotografije, slike i slino, od obinih
metala; ogledala od obinih metala:
zvona, gongovi i slino
kipii i drugi ukrasni predmeti:
prevueni plemenitim metalom
ostali
okviri za fotografije, slike ili slino; ogledala
Savitljive cijevi, od obinih metala, sa ili bez pribora:
od eljeza ili elika
sa privrenim priborom, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
od ostalih obinih metala
sa privrenim priborom, za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
Kope, okovi sa kopama, spone, nale, kukice,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
0
10
0
10
10
0

5
0
0
0
0
0
0
0
0

10

10
10

0
0

0
0

8
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

NOR
11
0
10
0
0
0
0
0
0

506

Tarifna oznaka

Naziv

2
uice, rupice i slino, od obinih metala, za odjeu,
obuu, rune torbe, putne predmete i druge gotove
proizvode; cjevaste ili ravaste zakovice, od obinih
metala; biserke (perle) i titrejke (ljokice), od obinih
metala:
kukice, uice i rupice
cjevaste ili ravaste zakovice
ostalo, ukljuujui dijelove
epovi (ukljuujui krunske epove, epove sa
navojem i epove kroz koje se toi), kapice za boce,
poklopci od lima sa navojem, poklopce za epove,
plombe i drugi pribor za pakovanje, od obinih
metala:
krunski epovi
ostalo:
kapice od olova; kapice od aluminija promjera veeg
od 21 mm
ostalo
Ploe sa znakovima, nazivima, adresama i sline
ploe, brojevi, slova i drugi znakovi, od obinih
metala, iskljuujui proizvode iz tarifnog broja 9405
ica, ipke, cijevi, ploe, elektrode i slini proizvodi,
od obinih metala ili metalnih karbida, obloeni ili
ispunjeni sredstvima za luenje ili topiteljima, koji se
koriste za meko lemljenje, tvrdo lemljenje,
zavarivanje ili nanoenje metala ili metalnog
karbida; ice i ipke, od aglomeriranog praha
obinih metala, za metalizaciju trcanjem:
obloene elektrode od obinih metala, za
elektroluno zavarivanje
ica od obinih metala sa jezgrom, za elektroluno
zavarivanje
obloene ipke i ice sa jezgrom, od obinih
metala, za meko lemljenje, tvrdo lemljenje ili
zavarivanje plamenom
ostalo

8308 10 00 00
8308 20 00 00
8308 90 00 00
8309

8309 10 00 00
8309 90
8309 90 10 00
8309 90 90 00
8310 00 00 00

8311

8311 10 00 00
8311 20 00 00
8311 30 00 00

8311 90 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

507

ODJELJAK XVI
MAINE, APARATI I MEHANIKI UREAJI TE ELEKTROTEHNIKA OPREMA I NJIHOVI DIJELOVI;
APARATI ZA SNIMANJE I REPRODUKCIJU ZVUKA, APARATI ZA SNIMANJE I
REPRODUKCIJU TELEVIZIJSKE SLIKE I ZVUKA TE DIJELOVI I PRIBOR ZA TE PROIZVODE

Napomene
1. Iz ovog se odjeljka iskljuuju:
a) transportne vrpce i pogonski kaievi od plastinih masa iz glave 39 ili od gume (tarifni broj 4010) te drugi proizvodi koji se koriste u mainama, mehanikim ili elektrinim aparatima te za
druge tehnike potrebe, od vulkanizirane gume, osim od tvrde gume (tarifni broj 4016);
b) proizvodi od prirodne ili rekonstituirane koe (tarifni broj 4205) ili od krzna (tarifni broj 4303) koji se koriste za maine, mehanike ureaje ili za druge tehnike potrebe;
c) navitci, koluti, rolne, pule, cijevci, jezgra, kupe i sline podloge (za namotavanje) od bilo kojeg materijala (npr. glave 39, 40, 44, 48 i odjeljak XV);
d) buene karte za Jacquardove ili sline maine (npr. glave 39 ili 48 ili odjeljak XV);
e) transportne vrpce za prijenosnice i pogonski kaievi od tekstilnog materijala (tarifni broj 5910) ili drugi proizvodi od tekstilnog materijala za tehnike potrebe (tarifni broj 5911);
f) dragulji ili poludragulji (prirodni, sintetiki ili rekonstituirani) iz tarifnih brojeva 7102 do 7104 ili proizvodi koji su u potpunosti izraeni od takvog kamenja iz tarifnog broja 7116, osim
nemontiranih obraenih safira i dijamanata za igle gramofonskih ploa (tarifni broj 8522);
g) dijelovi ope upotrebe od obinih metala (odjeljak XV) definirani napomenom 2 uz odjeljak XV i istovrsni proizvodi od plastinih masa (glava 39);
h) ipke za buenje (tarifni broj 7304);
i) beskrajne tkanine i kaievi od ice ili vrpci od metala (odjeljak XV);
k) proizvodi iz glave 82 ili 83;
l)

proizvodi iz odjeljka XVII;

m) proizvodi iz glave 90;


n) satovi ili drugi proizvodi iz glave 91;
o) izmjenljivi alati iz tarifnog broja 8207 ili etke koji su dijelovi maina (tarifni broj 9603); slini izmjenljivi alati koji se razvrstavaju prema materijalu od kojeg je izraen njihov radni dio (npr. u
glave 40, 42, 43, 45 ili 59 odnosno u tarifni broj 6804 ili 6909);
p) proizvodi iz glave 95 ili
q) vrpce za maine za pisanje i sline vrpce, na rolnama ili u kasetama ili bez njih (razvrstavaju se prema materijalu od kojeg se sastoje ili u tarifni broj 9612 ako su natopljene bojom ili na drugi
nain pripremljene za davanje otisaka).
2. Dijelovi maina (osim proizvoda iz napomene 1 uz ovaj odjeljak, iz napomene 1 uz glavu 84, iz napomene 1 uz glavu 85 i dijelovi proizvoda iz tarifnih brojeva 8484, 8544, 8545, 8546 i 8547)
razvrstavaju se prema sljedeim pravilima:
a)

dijelovi koji su navedeni u bilo kojem tarifnom broju glava 84 ili 85 (osim u tarifnim brojevima 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8487, 8503, 8522, 8529, 8538 i 8548) razvrstavaju se u te tarifne
brojeve (u kojima su navedeni), svejedno za koju su mainu namijenjeni;

b)

drugi dijelovi koji su prepoznatljivi kao namijenjeni samo ili uglavnom za odreenu vrstu maina ili za vie vrsta maina koji se razvrstavaju u isti tarifni broj (ukljuujui i maine iz tarifnih
brojeva 8479 ili 8543), razvrstavaju se sa tim mainama ili u tarifne brojeve 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 ili 8538, ve prema tome koji im odgovara. Meutim, dijelovi koji
su podjednako prikladni za upotrebu uglavnom sa robom iz tarifnog broja 8517 te iz tarifnih brojeva 8525 do 8528, razvrstavaju se u tarifni broj 8517;

c)

svi se ostali dijelovi razvrstavaju u tarifne brojeve 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 ili 8538, zavisno od sluaju, a ako ne, razvrstavaju se u tarifne brojeve 8487 ili 8548.

508

3. Ako kontekstom nije drukije odreeno, sloene (kombinirane) maine koje se sastoje od dvije ili vie maina spojenih tako da rade zajedno i ine integralnu cjelinu i druge maine koje su
zasnovane za obavljanje dvije ili vie razliitih funkcija koje se izmjenjuju ili dopunjuju, razvrstavaju se kao da se sastoje samo od one sastavnice (komponente) ili kao da predstavljaju onu
mainu koja obavlja osnovnu (glavnu) funkciju.
4. Kad se maina (ukljuujui kombinaciju vie maina) sastoji od vie komponenti (odvojenih ili meusobno povezanih samo cijevima, ureajima za prijenos, elektrinim kablovima ili drugim
ureajima) namijenjenih da zajedno ispunjavaju funkciju jasno definiranu u nekom tarifnom broju glava 84 ili 85, tada se cjelina razvrstava u tarifni broj koji odgovara toj funkciji.
5. Pod pojmom "maina" u ovim napomenama podrazumijeva se bilo koja maina, ureaj, postrojenje, oprema, aparat ili sprava navedeni u tarifnim brojevima glava 84 i 85.

Dodatne napomene
1. Alati potrebni za montau ili odravanje maina razvrstavaju se sa mainama kojima su namijenjeni ako su isporueni zajedno. To vrijedi i za izmjenljive alate kad su isporueni sa mainama iji
uobiajeni pribor ine i sa kojima ih se obino kupuje.
2. Na zahtjev carine, podnosilac je duan u prilogu deklaracije priloiti podatke ili isprave za objanjenje (npr. opis robe, prospekt, izvadak iz kataloga, fotografije) iz kojih je lako vidljiv opis maine,
njena namjena i njene glavne osobine. Za rastavljenu ili nesastavljenu mainu na zahtjev carine podnosilac je nadalje duan deklaraciji priloiti nacrt montae i popis sadraja pojedinih
pakovanja.
3. Na zahtjev podnosioca, a uzevi u obzir odreene uvjete koje je propisalo nadleno tijelo, i na maine koje se u uvozu ili izvozu isporuuju u vie odvojenih poiljaka primjenjuju se odredbe
opeg pravila 2 a).

GLAVA 84
NUKLEARNI REAKTORI, KOTLOVI, MAINE, APARATI
I MEHANIKI UREAJI; NJIHOVI DIJELOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

mlinsko kamenje, brusno kamenje i drugi proizvodi iz glave 68;

b)

maine, aparati i ureaji (npr. sisaljke) od keramikog materijala i keramiki dijelovi maina, aparata i ureaja od bilo

c)

staklena roba za laboratorije (tarifni broj 7017); maine, aparati, ureaji i drugi proizvodi za tehnike potrebe i njihovi dijelovi, od stakla (tarifni broj 7019 ili 7020);

d)

proizvodi iz tarifnog broja 7321 ili 7322 ili slini proizvodi od drugih obinih metala (glave 74 do 76 ili 78 do 81);

e)

usisivae za prainu iz tarifnog broja 8508;

f)

elektromehaniki aparati za domainstvo iz tarifnog broja 8509; digitalne kamere iz tarifnog broja 8525; ili

g)

mehaniki aparati za ienje podova na runi pogon koji nisu na pogon motora (tarifni broj 9603).

kojeg materijala (glava 69);

2. U smislu napomene 3. za odjeljak XVI i napomene 9. za ovu glavu, maine, aparati ili ureaji koji odgovaraju naimenovanju jednog ili vie tarifnih brojeva od 8401 do 8424, ili naimenovanju
tarifnog broja 8486, i istovremeno odgovaraju naimenovanju jedog ili vie tarifnih brojeva od 8425 do 8480, svrstavaju se u odgovarajue tarifne brojeve prva grupe (8401 do 8424), ili u tarifni
broj 8486, a ne u tarifne brojeve druge grupe (8425 do 8480).
Meutim, u tarifni se broj 8419 ne razvrstavaju:
a)

ureaji za klijanje, inkubatori za perad i umjetne kvoke (tarifni broj 8436);

b)

mlinarske maine za vlaenje zrna (tarifni broj 8437);

509

c)

difuzeri za ekstrakciju eernog soka (tarifni broj 8438);

d)

maine i aparati za termiku obradu tekstilne pree, tkanina i drugih tekstilnih proizvoda (tarifni broj 8451); ili

e)

maine i ureaji za obavljanje mehanikog rada u kojima promjena temperature, ak ako je i nuna, ima sporednu ulogu.

U tarifni se broj 8422 ne razvrstavaju:


a) strojevi za zaivanje vrea i sline ambalae (tarifni broj 8452);
b) uredske maine (tarifni broj 8472).
U tarifni se broj 8424 ne razvrstavaju :
a) maine za tampanje pricanjem crnila (tarifni broj 8443); ili
b) maine za rezanje na vodeni mlaz (tarifni broj 8456).
3. Alatne maine za obradu bilo kojeg materijala koje odgovaraju nazivu tarifnog broja 8456, a istodobno i nazivima tarifnih brojeva 8457, 8458, 8459, 8460, 8461, 8464 ili 8465, treba razvrstavati u
tarifni broj 8456.
4. Tarifni broj 8457 odnosi se samo na alatne maine za obradu metala, osim strugova (ukljuujui i centre za struganje), koje mogu izvoditi vie razliitih postupaka (operacija) obrade i to ili
a) automatskom promjenom alata iz spremnika alata ("magazina") ili na slian nain, u skladu sa programom obrade (obradni centri) ili
b) automatskom upotrebom raznih jedinica koje istodobno ili uzastopno obrauju nepomini predmet (maine izraene na naelu radnih jedinica sa jednom stanicom) ili
c) automatskim dovoenjem (prenoenjem) predmeta raznim radnim jedinicama za obradu (transfer - maine sa vie stanica).
5. A)

Pod pojmom "maine za automatsku obradu podataka" iz tarifnog broja 8471 podrazumijevaju se maine koje mogu:
1) preuzimati i pohraniti program ili programe obrade i podatke koji su direktno potrebni za provoenje programa;
2) biti slobodno programirane u skladu sa zahtjevima korisnika;
3) obavljati aritmetike obraune u skladu sa zahtjevima korisnika i
4) bez posredovanja ovjeka provoditi programe koji od njih zahtijevaju izmjenu toka provoenja logikom odlukom za vrijeme takve obrade;

B) Maine za automatsku obradu podataka mogu biti u obliku sistema kojeg ini razliit broj posebnih jedinica. da se koristi samo ili uglavnom u sistemima za automatsku obradu podataka;
C) U skladu sa odredbama navedenim dolje pod D) i E), jedinicom se smatra dio kompletnog sistema za obradu podataka, ako ispunjava sve dolje navedene uvjete:
1) da se koristi samo ili uglavnom u sistemima za automatsku obradu podataka;
2) da se na centralnu jedinicu moe prikljuiti direktno ili posredovanjem jedne ili vie drugih jedinica i
3) da moe primati ili slati podatke u obliku (kodova ili signala) koje sistem moe koristiti.
Posebno isporuene jedinice maine za automatsku obradu podataka razvrstavaju se u tarifni broj 8471.
Meutim, tipkovnice, x-y koordinatni ulazni ureaji i jedinice memorije na magnetnom disku, koje zadovoljavaju uvjete odredbi ove napomene pod C) 2) i C) 3), u svim sluajevima se
svrstavaju kao jedinice iz tarifnog broja 8471.
D) Tarifni broj 8471 ne obuhvata sljedee kada se prikazuju odvojeno, iako ispunjavaju sve uvjete navedene u napomeni 5. C:
1) maine za tampanje, fotokopirne maine, telefaks maine, ukljuujui i njihove meusobne kombinacije;
2) aparate za prijenos ili prijem glasa, slike ili drugih podataka, ukljuujui i aparate za komunikaciju u inoj ili beinoj mrei (na primjer, mrea na lokalnom ili irokom podruju);
3) zvunike i mikrofone;

510

4) televizijske kamere, digitalne fotografske aparate i videokamere;


5) monitore i projektore koji nemaju ugraene televizijske prijemnike.
E) Maine koje obavljaju posebne funkcije razliite od obrade podataka sa ugraenom mainom za obradu podataka ili prikljuene na mainu za automatsku obradu podataka, razvrstavaju se
u tarifne brojeve koji odgovaraju njihovoj funkciji ili ako takav broj ne postoji, u tarifne brojeve za ostale nespomenute maine.
6. U tarifni broj 8482 ukljuuju se, inter alia (izmeu ostalog), polirane eline kuglice iji se najvei i najmanji promjeri ne razlikuju od nazivnog (nominalnog) promjera za vie od 1% ili za vie od
0,05 mm, to je od toga manje.
Ostale eline kuglice se razvrstavaju u tarifni broj 7326.
7. Maine koje se koriste za vie od jedne namjene (vienamjenske maine) treba, za potrebe svrstavanja, posmatrati kao da je njihova glavna namjena i njihova jedina namjena.
Uzimajui u obzir odredbe napomene 2 uz ovu glavu i napomene 3 uz odjeljak XVI, maine ija glavna namjena nije navedena niti u jednom tarifnom broju ili maine kojima niti jedna
namjena nije glavna, svrstavaju se, ako iz konteksta ne proizilazi drugaije, u tarifni broj 8479. U tarifni broj 8479 se takoe svrstavaju maine za izradu uadi, konopa ili kablova (na
primjer, maine za sukanje, pletenje ili izradu kablova) od metalne ice, od tekstilne pree ili od bilo kojeg drugog materijala ili od kombinacija tih materijala.
8. Pod pojmom "depni" u tarifnom broju 8470 podrazumijevaju se samo maine ije mjere nisu vee od 170 mm x 100 mm x 45 mm.
9. A) Napomene 8(a) i 8(b) za glavu 85. odnose se i na izraze ''poluprovodniki elementi'' i ''elektronska integrisana kola'', koji su upotrebljeni u ovoj napomeni ili u tarifnom broju 8486. U
skladu sa ovom napomenom i tarifnim brojem 8486 izraz ''poluprovodniki elementi'' odnosi se i na fotoosjetljive poluprovodnike elemente i na diode za emisiju svjetlosti.
B) Izraz ''proizvodnja ravnih ekrana'' u ovoj napomeni i tarifnom broju 8486 obuhvata proizvodnju podloga upotrebljenih u ravnim ekranima. Ne obuhvata proizvodnju stakla ili montanih ploa
tampanih kola ili drugih elektronskih dijelova ravnih ekrana. Izraz ''ravni ekrani'' ne obuhvata tehnologiju katodne cijevi.
C) Tarifni broj 8486 takoe obuhvata maine i aparate koji se upotrebljavaju samo ili uglavnom za:
1) izradu ili popravljanje maski i mreica;
2) sastavljanje poluprovodnikih ureaja ili integrisanih elektronskih kola;
3) dizanje, manipulaciju, tovarenje i istovaranje ignota, poluprovodnikih ploa (''wafers''), poluprovodnikih ureaja, elektronskih integrisanih kola i ravnih ekrana.
D) U skladu sa odredbama navedenim u napomeni 1. odjeljka XVI i napomeni 1. glave 84., potrebno je maine i aparate koji odgovaraju naimenovanju tarifnog broja 8486 svrstati pod taj tarifni
broj, a ne u bilo koji tarifni broj nomenklature.
Napomene za podbrojeve
1. U podbroju 8471 49, pojam "sistemi" odnosi se na maine za automatsku obradu podataka ije jedinice zadovoljavaju uvjete navedene u napomeni 5 C) uz glavu 84 i koje moraju sadravati
najmanje jednu sredinju centralnu, jednu ulaznu jedinicu (npr. tastaturu ili ureaj za unos podataka sa crtea (skaner)) i jednu izlaznu jedinicu (npr. pokaznu jedinicu (video-displej) ili
tamparicu).
2. U podbroj 8482 40 razvrstavaju se samo leaji sa valjkastim (cilindrinim) elementima nepromijenjenog promjera od 5 mm ili manjeg i duine koja je najmanje tri puta vea od promjera. Krajevi
valjaka mogu biti zaobljeni.
Dodatne napomene
1. Pod pojmom motori za avione u podbrojevima 8407 10 i 8409 10 podrazumijevaju se samo motori koji su konstruirani za ugradnju zranog vijka (propelera) ili rotora.
2. U podbroj 8471 70 30 00 razvrstavaju se i itai CD-ROM-a. To su jedinice memorije (memorijske jedinice) maina za automatsku obradu podataka koje ine pogonske jedinice konstruirane za
itanju signala sa CD-ROM-a, audio CD-a i foto CD-a, te su opremljene utinicom za naglavne slualice, regulatorom jaine zvuka i sklopkom za ukljuenje-iskljuenje.

511

Tarifna oznaka
1
8401

8401 10 00 00
8401 20 00 00
8401 30 00 00
8401 40 00 00
8402

8402 11 00 00
8402 12 00 00
8402 19
8402 19 10 00
8402 19 90 00
8402 20 00 00
8402 90 00 00
8403
8403 10
8403 10 10 00
8403 10 90 00
8403 90
8403 90 10 00
8403 90 90 00
8404

8404 10 00 00
8404 20 00 00
8404 90 00 00
8405

8405 10 00 00

8405 90 00 00

Naziv
2
Nuklearni reaktori; neozraeni gorivi elementi
(uloci) za nuklearne reaktore; maine i aparati za
odvajanje (separaciju) izotopa:
nuklearni reaktori (Euratom)
maine i aparati za odvajanje (separaciju) izotopa i
dijelovi za njih (Euratom)
neozraeni gorivi elementi (uloci) (Euratom)
dijelovi nuklearnih reaktora (Euratom)
Kotlovi za proizvodnju vodene i druge pare (osim
kotlova za centralno grijanje toplom vodom koji
mogu proizvoditi paru niskog pritiska); kotlovi za
pregrijanu vodu:
kotlovi za proizvodnju vodene i druge pare:
vodocijevni kotlovi sa proizvodnjom pare veom
od 45 t/h
vodocijevni kotlovi sa proizvodnjom pare od 45
t/h ili manjom
ostali kotlovi za proizvodnju pare, ukljuujui
hibridne kotlove:
plamenocijevni i dimnocijevni kotlovi
ostali
kotlovi za pregrijanu vodu
dijelovi
Kotlovi za centralno grijanje, osim kotlova iz tarifnog
broja 8402:
kotlovi:
od lijevanog eljeza
ostali
dijelovi:
od lijevanog eljeza
ostali
Pomoni ureaji za kotlove iz tarifnog broja 8402 i
8403 (npr. predgrijai napojne vode, pregrijai,
ureaji za uklanjanje ai, ureaji za povrat dimnih
plinova); kondenzatori za parne maine:
pomoni ureaji za kotlove iz tarifnog broja 8402 ili
8403
kondenzatori za parne maine (energetske jedinice
na vodenu ili drugu paru)
dijelovi
Generatori generatorskog ili vodenog plina, pa i sa
proistaima; generatori acetilena i slini generatori
vlanog postupka, pa i sa proistaima:
generatori generatorskog ili vodenog plina, pa i sa
proistaima; generatori acetilena i slini generatori
vlanog postupka, pa i sa proistaima
dijelovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

gi F/S

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11

512

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8406
Turbine na vodenu i drugu paru:
8406 10 00 00 turbine za pogon plovila
ostale turbine:
8406 81 00 00 snage vee od 40 MW
ex 8406 81 00 10 parne turbine za pogon elektrinih generatora
8406 82 00 00 snage 40 MW ili manje
8406 90
dijelovi:
8406 90 10 00 rotorske i privodne (statorske) lopatice, rotori
8406 90 90 00 ostali
8407
Klipni motori sa unutranjim sagorjevanjem na
paljenje pomou svjeica sa pravolinijskim i
rotacijskim kretanjem klipa:
8407 10 00 00 motori za avione
ex 8407 10 00 10 za upotrebu u civilnoj avijacij ()
pogonski motori za plovila:
8407 21
vanbrodski motori:
8407 21 10 00 radne zapremine 325 cm ili manje
radne zapremine vee od 325 cm:
8407 21 91 00 snage 30 kW ili manje
8407 21 99 00 snage vee od 30 kW
8407 29 00 00 ostali
ex 8407 29 00 10 koriteni
klipni motori sa pravolinijskim kretanjem klipa za
pogon vozila iz glave 87:
8407 31 00 00 radne zapremine cilindra od 50 cm ili manje
8407 32
radne zapremine cilindra vee od 50 cm, ali ne
vee od 250 cm:
8407 32 10 00 radne zapremine cilindra vee od 50 cm, ali ne
vee od 125 cm
8407 32 90 00 radne zapremine cilindra vee od 125 cm, ali ne
vee od 250 cm
8407 33
radne zapremine cilindra vee od 250 cm, ali ne
vee od 1000 cm:
8407 33 20 00 radne zapremine cilindra vee od 250 cm ali ne
vee od 500 cm
8407 33 80 00 radne zapremine cilindra vee od 500 cm ali ne
vee od 1000 cm
8407 34
radne zapremine cilindra vee od 1000 cm:
8407 34 10 00 za industrijsku montau: jednoosovinskih traktora
iz podbroja 8701 10; motornih vozila iz tarifnog broja
8703; motornih vozila iz tarifnog broja 8704 sa motorom
radne zapremine cilindra manje od 2800 cm; motornih
vozila iz tarifnog broja 8705 ()
ostali:
8407 34 30 00 koriteni

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

kd
kd
kd
kd

5
5
5
10

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
10

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

kd

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

NOR
11

513

Tarifna oznaka

Naziv

2
novi radne zapremine cilindra:
1500 cm ili manje
vee od 1500 cm
ostali motori:
radne zapremine cilindra 250 cm ili manje
radne zapremine cilindra vee od 250 cm:
za industrijsku montau: jednoosovinskih traktora
iz podbroja 8701 10; motornih vozila iz tarifnog broja
8703; motornih vozila iz tarifnog broja 8704 sa motorom
radne zapremine cilindra manje od 2800 cm; motornih
vozila iz tarifnog broja 8705 ()
ostali:
snage 10 kW ili manje
snage vee od 10 kW
Klipni motori sa unutranjim sagorjevanjem na
paljenje pomou kompresije (dizelovi ili poludizelski
motori):
pogonski motori za plovila:
koriteni:
za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
snage ne vee od 225 kW
ostali
snage ne vee od 225 kW
novi, snage:
ne vee od 50 kW:
za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
ostali
vee od 50 kW ali ne vee od 100 kW:
za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
ostali
vee od 100 kW ali ne vee od 200 kW:
za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
ostali
vee od 200 kW ali ne vee od 300 kW:
za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()

8407 34 91 00
8407 34 99 00
8407 90
8407 90 10 00
8407 90 50 00

8407 90 80 00
8407 90 90 00
8408

8408 10
8408 10 11 00

ex 8408 10 11 10
8408 10 19 00
ex 8408 10 19 10

8408 10 23 00

8408 10 27 00
8408 10 31 00

8408 10 39 00
8408 10 41 00

8408 10 49 00
8408 10 51 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd

kd
kd
kd

15
5
15

0
0
0

0
0
0

15
5
15

0
0
0

15
5
15

15
5
15

15
5
15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

15

15

15

15

15

kd

NOR
11

514

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8408 10 59 00 ostali
vee od 300 kW ali ne vee od 500 kW:
8408 10 61 00 za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
8408 10 69 00 ostali
vee od 500 kW ali ne vee od 1 000 kW:
8408 10 71 00 za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
8408 10 79 00 ostali
vee od 1 000 kW ali ne vee od 5 000 kW:
8408 10 81 00 za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
8408 10 89 00 ostali
vee od 5 000 kW:
8408 10 91 00 za pomorske brodove iz tarifnih brojeva 8901 do
8906, za tegljae iz podbroja 8904 00 10 00 i za ratne
brodove iz podbroja 8906 10 00 00 ()
8408 10 99 00 ostali
8408 20
motori za pogon vozila iz glave 87:
8408 20 10 00 za industrijsku montau: jednoosovinskih traktora iz
podbroja 8701 10; motornih vozila iz tarifnog broja 8703;
motornih vozila iz tarifnog broja 8704 sa motorom radne
zapremine cilindra manje od 2500 cm; motornih vozila
iz tarifnog broja 8705 ()
ostali:
za poljoprivredne i umarske traktore na kotaima
snage:
8408 20 31 00 50 kW ili manje
8408 20 35 00 vee od 50 kW ali ne vee od 100 kW
8408 20 37 00 vee od 100 kW
za druga vozila iz glave 87 snage:
8408 20 51 00 50 kW ili manje
8408 20 55 00 vee od 50 kW ali ne vee od 100 kW
8408 20 57 00 vee od 100 kW ali ne vee od 200 kW
8408 20 99 00 vee od 200 kW
8408 90
ostali motori:
8408 90 21 00 pogonski motori za inska vozila
ostali:
8408 90 27 00 koriteni
ex 8408 90 27 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
novi snage:
8408 90 41 00 15 kW ili manje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd

kd

kd

kd

kd

kd

kd

kd

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
10
10

4
10
10

4
10
10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

kd

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

4
0

4
0

4
0

kd

10

10

10

10

10

NOR
11
5

515

Tarifna oznaka

ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex
ex

1
8408 90 41 10
8408 90 43 00
8408 90 43 10
8408 90 45 00
8408 90 45 10
8408 90 47 00
8408 90 47 10
8408 90 61 00
8408 90 61 10
8408 90 65 00
8408 90 65 10
8408 90 67 00
8408 90 67 10
8408 90 81 00
8408 90 81 10
8408 90 85 00
8408 90 85 10
8408 90 89 00
8408 90 89 10
8409

8409 10 00 00
ex 8409 10 00 10
8409 91 00 00

8409 99 00 00
8410

8410 11 00 00
8410 12 00 00
8410 13 00 00
8410 90 00 00
8411

8411 11 00 00
8411 12
8411 12 10 00
8411 12 30 00

Naziv
2
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 15 kW ali ne vee od 30 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 30 kW ali ne vee od 50 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 50 kW ali ne vee od 100 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 100 kW ali ne vee od 200 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 200 kW ali ne vee od 300 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 300 kW ali ne vee od 500 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 500 kW ali ne vee od 1000 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 1 000 kW ali ne vee od 5 000 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 5 000 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Dijelovi prepoznatljivi kao namijenjeni iskljuivo ili
uglavnom za motore iz tarifnog broja 8407 ili 8408:
za motore aviona
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
prepoznatljivi kao prikladni iskljuivo ili
uglavnom za klipne motore sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje pomou svjeica
ostali
Hidrauline (vodene) turbine, vodenina kola i
regulatori za njih:
hidrauline (vodene) turbine i vodenina kola:
snage 1 000 kW ili manje
snage vee od 1 000 kW ali ne vee od 10 000 kW
snage vee od 10 000 kW
dijelovi, ukljuujui regulatore
Turbomlazni motori, turbopropelerni motori i druge
plinske turbine:
turbomlazni motori:
sa silom potiska od 25 kN ili manjom
sa silom potiska veom od 25 kN:
sa silom potiska veom od 25 kN ali ne veom od
44 kN
sa silom potiska veom od 44 kN ali ne veom od

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

4
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0

5
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10

10

10

10

10

5
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
0

5
0
0
0

5
0
0
0

kd

kd

kd

NOR
11
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0

516

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd
kd

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

kd
kd
kd

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

ex

ex

ex
ex

ex

ex
ex

ex

ex
ex

ex

132 kN
8411 12 80 00 sa silom potiska veom od 132 kN
turbopropelerni motori:
8411 21 00 00 snage 1 100 kW ili manje
8411 22
snage vee od 1 100 kW:
8411 22 20 00 snage vee od 1 100 kW, ali ne vee od 3 730 kW
8411 22 80 00 snage vee od 3 730 kW
ostale plinske turbine:
8411 81 00 00 snage 5 000 kW ili manje
8411 81 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8411 82
snage vee od 5 000 kW:
8411 82 20 00 snage vee od 5 000 kW ali ne vee od 20 000 kW
8411 82 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8411 82 60 00 snage vee od 20 000 kW ali ne vee od 50 000
kW
8411 82 60 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8411 82 80 00 snage vee od 50 000 kW
8411 82 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
8411 91 00 00 turbomlaznih ili turbopropelernih motora
8411 99 00 00 ostali
8412
Ostali motori i pogonske maine:
8412 10 00 00 reaktivni motori, osim turbomlaznih
8412 10 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji
hidraulini motori i pogonske maine:
8412 21
sa pravolinijskim kretanjem (cilindri):
8412 21 20 00 hidraulini sistemi
8412 21 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8412 21 80 00 ostali
8412 21 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8412 29
ostali:
8412 29 20 00 hidraulini sistemi
8412 29 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
8412 29 81 00 hidromotori
8412 29 81 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8412 29 89 00 ostali
8412 29 89 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pneumatski motori i pogonske maine:
8412 31 00 00 sa pravolinijskim kretanjem (cilindri)
8412 31 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

NOR
11

517

Tarifna oznaka

ex

ex

ex
ex
ex

1
8412 39 00 00
8412 39 00 10
8412 80
8412 80 10 00
8412 80 80 00
8412 80 80 10
8412 90
8412 90 20 00
8412 90 20 10
8412 90 40 00
8412 90 40 10
8412 90 80 00
8412 90 80 10
8413

8413 11 00 00
8413 19 00 00
ex 8413 19 00 10
8413 20 00 00
ex 8413 20 00 10
8413 30
8413 30 20 00
ex 8413 30 20 10
8413 30 80 00
8413 40 00 00
8413 50
8413 50 20 00
ex 8413 50 20 10
8413 50 40 00
ex 8413 50 40 10

8413 50 61 00
ex 8413 50 61 10
8413 50 69 00
ex 8413 50 69 10
8413 50 80 00

Naziv
2
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
parne maine na vodenu ili drugu paru
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
reaktivnih motora, osim turbomlaznih
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
hidromotora
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Pumpe za tenosti, pa i sa mjernim ureajima;
elevatori tenosti:
pumpe opremljene ili udeene za opremanje
mjernim ureajima:
pumpe za gorivo ili mazivo vrsta koje se koriste
na benzinskim stanicama ili u garaama
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
rune pumpe, osim pumpi iz podbrojeva 8413 11 i
8413 19
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pumpe za gorivo, podmazivanje i rashladne medije
klipnih motora sa unutranjim sagorjevanjem:
pumpe za ubrizgavanje goriva
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
pumpe za beton
ostale pumpe za potiskivanje sa titrajnim
(izmjeninim) kretanjem:
hidrauline jedinice (agregati)
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
odmjerne (dozirne) pumpe
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
klipne pumpe:
hidrauline pumpe
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
0

5
0
0

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

kd

10

10

kd
kd
kd

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

kd
kd
kd
kd

10
0
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

NOR
11
0
0

518

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 8413 50 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 60
ostale pumpe za potiskivanje sa rotacijskim
kretanjem:
8413 60 20 00 hidrauline jedinice (agregati)
ex 8413 60 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
zupane pumpe:
8413 60 31 00 hidrauline pumpe
ex 8413 60 31 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 60 39 00 ostale
ex 8413 60 39 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
krilne pumpe:
8413 60 61 00 hidrauline pumpe
ex 8413 60 61 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 60 69 00 ostale
ex 8413 60 69 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 60 70 00 vijane pumpe
ex 8413 60 70 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 60 80 00 ostale
ex 8413 60 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 70
ostale centrifugalne pumpe:
uronjive motorne pumpe:
8413 70 21 00 jednostepene
8413 70 29 00 viestepene
8413 70 30 00 optone (cirkulacijske) pumpe bez zaptivnica, za
centralno grijanje i snabdijevanje toplom vodom
ostale, nazivnog promjera izlaznog nastavka:
8413 70 35 00 15 mm ili manjeg
ex 8413 70 35 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
veeg od 15 mm:
8413 70 45 00 sa rotorom to ima kanal i sa bonim kanalom
(obodne)
ex 8413 70 45 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
radijalne pumpe:
jednostepene:
jednoulazne:
8413 70 51 00 monoblok pumpe
ex 8413 70 51 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 70 59 00 ostale
ex 8413 70 59 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 70 65 00 vieulazne
ex 8413 70 65 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
10
0
10
0
0
0

0
0
10
0
10
0
0
0

0
0
10
0
10
0
0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

kd

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

NOR
11
0

519

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8413 70 75 00 viestepene
ex 8413 70 75 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale centrifugalne pumpe:
8413 70 81 00 jednostepene
ex 8413 70 81 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 70 89 00 viestepene
ex 8413 70 89 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale pumpe; elevatori tekuina:
8413 81 00 00 pumpe
ex 8413 81 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 82 00 00 elevatori tekuina
dijelovi:
8413 91 00 00 pumpi
ex 8413 91 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8413 92 00 00 elevatora tekuina
8414
Zrane ili vakuumske pumpe, zrani ili plinski
kompresori i ventilatori; ventilacijska ili
recirkulacijska hvatala pare (nape) sa ugraenim
ventilatorom, pa i sa filterima:
8414 10
vakuumske pumpe:
8414 10 20 00 za upotrebu u proizvodnji poluvodia ()
ostale:
8414 10 25 00 pumpe sa ekscentinim rotirajuim klipom, klizne
lamelne rotacijske pumpe (sa kliznim lamelama),
molekulne pumpe i Roots pumpe
ex 8414 10 25 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
8414 10 81 00 difuzijske, kriogene i adsorpcijske pumpe
ex 8414 10 81 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8414 10 89 00 ostale
ex 8414 10 89 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8414 20
zrane pumpe na runi ili noni pogon:
8414 20 20 00 rune pumpe za bicikle
ex 8414 20 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8414 20 80 00 ostale
ex 8414 20 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8414 30
kompresori za rashladne ureaje:
8414 30 20 00 snage 0,4 kW ili manje
ex 8414 30 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ex 8414 30 20 20 za upotrebu u u proizvodnji rashladnih ureaja ()
snage vee od 0,4 kW:
8414 30 81 00 hermetiki ili poluhermetiki

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
10
0

5
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

kd

10

10

kd

10

10

kd

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

10
0
0
0

kd
kd
kd

10
0
2,2

0
0
0

0
0
0

10
0
2,2

0
0
0

0
0
2,2

0
0
2,2

0
0
2,2

kd

NOR
11
0
0

520

Tarifna oznaka

Naziv

1
8414 30 89 00
ex 8414 30 89 10
8414 40
8414 40 10 00
8414 40 90 00

8414 51 00 00

ex 8414 51 00 10
8414 59
8414 59 20 00
ex 8414 59 20 10
8414 59 40 00
ex 8414 59 40 10
8414 59 80 00
ex 8414 59 80 10
8414 60 00 00
8414 80
8414 80 11 00
ex 8414 80 11 10
8414 80 19 00
ex 8414 80 19 10

8414 80 22 00
ex 8414 80 22 10
8414 80 28 00
ex 8414 80 28 10
8414 80 51 00
ex 8414 80 51 10
8414 80 59 00
ex 8414 80 59 10
8414 80 73 00
ex 8414 80 73 10
8414 80 75 00

ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zrani kompresori ugraeni na asiji prikolice:
za koliinu dobave od 2 m/min ili manju
za koliinu dobave veu od 2 m/min
ventilatori:
stoni, podni, zidni, prozorski, stropni ili krovni
ventilatori sa ugraenim elektromotorom najvee
snage 125 W
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
aksijalni ventilatori
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
centrifugalni ventilatori
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
hvatala pare (nape) sa najveom vodoravnom
stranicom od 120 cm
ostalo:
turbokompresori:
jednostepeni
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
viestepeni
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
kompresori za potiskivanje sa titrajuim
(izmjeninim) kretanjem za proizvodnju pretlaka:
od 15 bara ili manje sa protokom po satu:
od 60 m ili manjim
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
veim od 60 m
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
veeg od 15 bara sa protokom po satu:
od 120 m ili manjim
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
veim od 120 m
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
rotacijski kompresori za potiskivanje:
jednoosovinski
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vieosovinski:
vijani kompresori

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
10
0

5
0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

kd

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

10
0
10
0

10
0
10
0

10
0
10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

NOR
11
10
0

521

Tarifna oznaka

ex
ex
ex
ex
ex

1
8414 80 75 10
8414 80 78 00
8414 80 78 10
8414 80 80 00
8414 80 80 10
8414 90 00 00
8414 90 00 10
8414 90 00 20
8415

8415 10
8415 10 10 00
8415 10 90 00
8415 20 00 00
8415 81 00 00

ex 8415 81 00 10
8415 82 00 00
ex 8415 82 00 10
8415 83 00 00
ex 8415 83 00 10
8415 90 00 00
ex 8415 90 00 10
8416

8416 10
8416 10 10 00
8416 10 90 00
8416 20
8416 20 10 00

8416 20 20 00
8416 20 80 00

Naziv
2
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostalo
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
za upotrebu u proizvodnji sklopova za automobilske
turbokompresore ()
Ureaji za klimatizaciju, sa ventilatorom na motorni
pogon i elementima za mijenjanje temperature i
vlanosti, ukljuujui maine u kojima se vlanost
ne moe posebno regulirati:
prozorski ili zidni, kompaktni i razdvojeni ("split"):
kompaktni
razdvojeni ("split")
za osobe u motornim vozilima
ostali:
sa ugraenom rashladnom jedinicom i ventilom
za promjenu ciklusa hlaenja ili grijanja (reverzibilne
toplotne pumpe)
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali, sa ugraenom rashladnom jedinicom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
bez ugraene rashladne jedinice
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi
ureaja za klimatizaciju iz podbrojeva 8415 81, 8415
82 ili 8415 83, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Plamenici za loita na tekue gorivo, na kruto
gorivo u prahu ili na plin; automatska loita
ukljuujui i mehanike dodavae goriva,
mehanike reetke, mehanike uklanjae pepela i
sline ureaje:
plamenici za loita na teno gorivo:
sa trajno ugraenim ureajem za automatsko
upravljanje
ostali
ostali plamenici za loita, ukljuujui kombinirane
plamenike:
samo za plin, u monoblok izvedbi, sa ugraenim
ventilatorom i ureajem za kontrolu
ostali:
kombinirani plamenici
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
2,2
0
2,2
2,2

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd

4
0
10
0
10
0
5
0
2,2

5
0
0
0
0
0
0
0
0

15
15
10

0
0
0

0
0
0

15
15
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

kd

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0
0
0
0
0
5
0
2,2

522

Tarifna oznaka

ex

ex
ex

ex
ex

Naziv

1
2
8416 30 00 00 automatska loita, ukljuujui mehanike
dodavae goriva, mehanike reetke, mehanike
uklanjae pepela i sline ureaje
8416 90 00 00 dijelovi
8417
Neelektrine industrijske i laboratorijske pei, pa i
pei za spaljivanje:
8417 10 00 00 pei za prenje, topljenje ili drugu toplotnu obradu
rudaa, pirita ili metala
8417 20
pekarske pei:
8417 20 10 00 tunelske pei
8417 20 90 00 ostale
8417 80
ostale:
8417 80 30 00 pei za peenje keramikih proizvoda
8417 80 50 00 pei za peenje cementa, stakla ili hemijskih
proizvoda
8417 80 70 00 ostale
8417 80 70 10 pei za spaljivanje otpada
8417 90 00 00 dijelovi
8418
Hladnjaci, zamrzivai i ostali ureaji za proizvodnju
hladnoe, elektrini i ostali; toplotne pumpe, osim
ureaja za klimatizaciju iz tarifnog broja 8415:
8418 10
kombinacije hladnjaka i zamrzivaa sa posebnim
vratima:
8418 10 20 00 zapremine vee od 340 l
8418 10 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8418 10 80 00 ostale
8418 10 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
hladnjaci za domainstvo:
8418 21
kompresorski:
8418 21 10 00 zapremine vee od 340 l
ostali:
8418 21 51 00 stoni
8418 21 59 00 ugradbeni
ostali zapremine:
8418 21 91 00 250 l ili manje
8418 21 99 00 vee od 250 l, ali ne vee od 340 l
8418 29 00 00 ostali
8418 30
zamrzivai u obliku sanduka kapaciteta 800 l ili
manjeg:
8418 30 20 00 zapremine 400 l ili manje
8418 30 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8418 30 80 00 zapremine vee od 400 l, ali ne vee od 800 l
8418 30 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8418 40
zamrzivai uspravnog tipa, kapaciteta 900 l ili

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

8
0
8
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

8
0
8
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
5

523

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
8

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
0
0

10
10
0
0

10
10
0
0

8418 40 20 00
ex 8418 40 20 10
8418 40 80 00
ex 8418 40 80 10
8418 50

8418 50 11 00
8418 50 19 00
8418 50 90 00

8418 61 00 00
ex 8418 61 00 10
8418 69 00 00
ex 8418 69 00 10
8418 91 00 00
8418 99
8418 99 10 00
8418 99 90 00
8419

8419 11 00 00
8419 19 00 00
8419 20 00 00

8419 31 00 00
8419 32 00 00
8419 39 00 00
8419 40 00 00

manjeg:
zapremine 250 l ili manje
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zapremine vee od 250 l, ali ne vee od 900 l
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali sanduci, ormari, vitrine i slini namjetaj za
proizvodnju hladnoe ili zamrzavanje:
rashladni namjetaj (vitrine i pultovi) za izlaganje (sa
ugraenom rashladnom jedinicom ili isparivaem):
za smrznute namirnice
ostalo
ostali rashladni namjetaj
ostali ureaji za proizvodnju hladnoe ili
zamrzavanje; toplotne pumpe:
toplotne pumpe, osim ureaja za klimatizaciju iz
tarifnog broja 8415
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
namjetaj za ugradnju ureaja za proizvodnju
hladnoe ili zamrzavanje
ostali:
isparivai i kondenzatori, osim za ureaje za
domainstvo
ostali
Maine, ureaji i laboratorijska oprema, pa i
elektrino grijana (iskljuujui pei i drugu opremu
iz tarifnog broja 8514), za obradu materijala
postupcima koji se temelje na promjeni temperature
kao to je grijanje, kuhanje, prenje, destilacija,
rektifikacija, sterilizacija, pasterizacija, parenje,
suenje, isparavanje, kondenzacija ili hlaenje, osim
maina ili ureaja za domainstvo, neelektrini
protoni i akumulacijski grijai vode:
neelektrini protoni i akumulacioni grijai vode:
protoni grijai vode na plin
ostala
medicinski, hirurki ili laboratorijski aparati za
sterilizaciju
suare:
poljoprivrednih proizvoda
drva, papirne mase, papira ili kartona
ostale
ureaji za destilaciju ili rektifikaciju

NOR
11

524

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8419 50 00 00 izmjenjivai toplote
ex 8419 50 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8419 60 00 00 ureaji za pretvaranje zraka i drugih plinova u
tenost
ostale maine, ureaji i oprema:
8419 81
za pripremanje toplih napitaka ili za kuhanje ili
grijanje hrane:
8419 81 20 00 aparati za kuhanje kahve za toionike (ankove) i
druge sprave za pripremu kahve ili drugih toplih pia
ex 8419 81 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8419 81 80 00 ostali
ex 8419 81 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8419 89
ostali:
8419 89 10 00 rashladni tornjevi i slini ureaji za direktno
hlaenje (bez pregradnog zida) pomou vode koja
cirkulira
8419 89 30 00 ureaji za naparivanje metala u vakuumu
8419 89 98 00 ostali
8419 90
dijelovi:
8419 90 15 00 sterilizatora iz podbroja 8419 20 00 00 i ureaja iz
podbroja 8419 89 15 00, 8419 89 20 00 ili 8419 89 25
00
8419 90 85 00 ostali
ex 8419 90 85 10 izmjenjivaa toplote za upotrebu u civilnoj avijaciji
()
8420
Kalandri i druge maine za valjanje, osim za metale
ili staklo, te valjci za njih:
8420 10
kalandri i ostale maine za valjanje:
8420 10 10 00 vrsta koje se koriste u industriji tekstila
8420 10 30 00 vrsta koje se koriste u industriji papira
8420 10 80 00 ostali
dijelovi:
8420 91
valjci:
8420 91 10 00 od lijevanog eljeza
8420 91 80 00 ostali
8420 99 00 00 ostali
8421
Centrifuge, ukljuujui centrifuge za suenje;
ureaji za filtriranje i proiavanje tekuina ili
plinova:
centrifuge, ukljuujui centrifuge za suenje:
8421 11 00 00 separatori za vrhnje
8421 12 00 00 centrifuge za suenje rublja
8421 19
ostale:
8421 19 20 00 centrifuge vrsta koje se koriste u laboratorijima
ex 8421 19 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
0
10

5
0
0
0

10

10

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
0
0
0

525

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8421 19 70 00 ostale
ex 8421 19 70 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ureaji za filtriranje i proiavanje tekuina:
8421 21 00 00 za filtriranje i proiavanje vode
ex 8421 21 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8421 22 00 00 za filtriranje i proiavanje pia, osim vode
8421 23 00 00 filteri za ulje ili gorivo motora sa unutranjim
sagorjevanjem
ex 8421 23 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8421 29 00 00 ostali
ex 8421 29 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ureaji za filtriranje i proiavanje plinova:
8421 31 00 00 filteri za usisni zrak za motore sa unutranjim
sagorjevanjem
ex 8421 31 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8421 39
ostali:
8421 39 20 00 ureaji za filtriranje ili proiavanje zraka
ex 8421 39 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ureaji za filtriranje ili proiavanje drugih plinova:
8421 39 60 00 katalitikim postupkom
ex 8421 39 60 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8421 39 80 00 ostali
ex 8421 39 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
8421 91 00 00 centrifuga, pa i centrifuga za suenje
8421 99 00 00 ostali
8422
Maine za pranje sua (suerice); maine i ureaji
za ienje i suenje boca i drugih spremnika;
maine za punjenje, zatvaranje, peaenje i
etiketiranje boca, limenki, kutija, vrea i drugih
spremnika; maine i ureaji za stavljanje poklopaca
na boce, staklenke, cjevaste (tube) i sline
spremnike; ostale maine za pakovanje i
zamotavanje (ukljuujui maine za pakovanje
folijom koja se stee uslijed promjene temperature);
maine za gaziranje pia:
maine za pranje sua (suerice):
8422 11 00 00 za domainstvo
8422 19 00 00 ostali
8422 20 00 00 maine za ienje i suenje boca i drugih
spremnika
8422 30 00 00 maine za punjenje, zatvaranje, peaenje i
etiketiranje boca, limenki, kutija, vrea i drugih
spremnika; maine i ureaji za stavljanje poklopaca
na boce, staklenke, cjevaste (tube) i sline

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

10
0
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

10

10

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
5
0

526

Tarifna oznaka

Naziv

2
spremnike; maine za gaziranje pia
ostale maine za pakovanje ili zamotavanje
(ukljuujui maine za pakovanje folijom koja se
stee uslijed promjene temperature)
dijelovi:
maina za pranje sua (suerica)
ostali
Vage (osim vaga osjetljivosti 5 centigrama i finijih)
ukljuujui i maine za brojenje i provjeru koje rade
na osnovi vaganja mase; utezi za sve vrste vaga:
vage za vaganje mase osoba, ukljuujui vage za
dojenad; vage za domainstva:
vage za domainstva
ostale
vage za neprekidno (kontinuirano) vaganje robe na
prijenosnicama (transporterima)
vage za stalnu (konstantnu) masu i vage za
isputanje unaprijed odreene mase materijala u
vreice, vree ili spremnike, ukljuujui odmjerne
(dozirne) vage
ostale vage:
za najveu masu vaganja 30 kg ili manju:
vage za provjeravanje mase (sortiranje) i ureaji
za automatsku kontrolu unaprijed zadane mase
ureaji za vaganje i etiketiranje upakovane robe
vage za prodavnice
ostale
za najveu masu vaganja veu od 30 kg, ali ne
veu od 5.000 kg:
vage za provjeravanje mase (sortiranje) i ureaji
za automatsku kontrolu unaprijed zadane mase
ostale
ostale
utezi za sve vrste vaga; dijelovi vaga
Mehaniki ureaji (pa i na runi pogon) za
izbacivanje, trcanje i rasprivanje tekuina ili
praha; aparati za gaenje poara, pa i sa punjenjem;
pitolji za prskanje i slini ureaji; maine za
izbacivanje mlaza pare ili pijeska i sline maine za
izbacivanje mlaza pare ili pijeska i sline maine za
izbacivanje mlaza:
aparati za gaenje poara, pa i sa punjenjem
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pitolji za prskanje i slini ureaji
maine za izbacivanje mlaza pare ili pijeska i
sline maine za izbacivanje mlaza:

8422 40 00 00

8422 90
8422 90 10 00
8422 90 90 00
8423

8423 10
8423 10 10 00
8423 10 90 00
8423 20 00 00
8423 30 00 00

8423 81
8423 81 10 00
8423 81 30 00
8423 81 50 00
8423 81 90 00
8423 82
8423 82 10 00
8423 82 90 00
8423 89 00 00
8423 90 00 00
8424

8424 10 00 00
ex 8424 10 00 10
8424 20 00 00
8424 30

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd
kd

10
5
5

0
0
0

0
0
0

10
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

kd

kd

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

527

Tarifna oznaka

Naziv

2
ureaji za ienje mlazom vode sa ugraenim
motorom:
sa ureajem za grijanje
ostali
ostale maine:
na pogon komprimiranim zrakom
ostali
ostali ureaji:
za poljoprivredu ili hortikulturu:
za natapanje
ostali:
prenosivi ureaji
ostali:
ureaji za prskanje i zapraivanje konstruirani
za montau na traktor ili za vuu traktorom
ostali
ostali
dijelovi
Dizalicekoloturnici; vodoravna i uspravna vitla;
dizalice za velike terete sa malom visinom dizanja:
dizalicekoloturnici:
na pogon elektromotorom
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vitla:
na pogon elektromotorom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dizalice za velike terete sa malom visinom dizanja;
dizalice za dizanje vozila:
dizalice za ugradnju u radionice za popravak
motornih vozila
ostale hidrauline dizalice
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Brodske zakretne dizalice; kablovske, mostne i
sline dizalice te prekrcajni mostovi; portalni
prijenosnici na pneumatskim tokovima, portalna
naslona kola i samokretne (mobilne dizalice):
mostne i portalne dizalice (osim okretnih) te
prekrcajni mostovi; portalni prijenosnici na
pneumatskim tokovima i portalna naslona kola:

8424 30 01 00
8424 30 08 00
8424 30 10 00
8424 30 90 00
8424 81
8424 81 10 00
8424 81 30 00
8424 81 91 00
8424 81 99 00
8424 89 00 00
8424 90 00 00
8425

8425 11 00 00
8425 19 00 00
ex 8425 19 00 10
8425 31 00 00
ex 8425 31 00 10
8425 39 00 00
ex 8425 39 00 10

8425 41 00 00
8425 42 00 00
ex 8425 42 00 10
8425 49 00 00
ex 8425 49 00 10
8426

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd
kd
kd

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

kd
kd
kd
kd

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

kd

kd
kd
kd
kd

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

NOR
11

528

Tarifna oznaka

ex

ex
ex
ex

ex

Naziv

1
2
8426 11 00 00 mostne dizalice na nepominim stupovima
8426 12 00 00 portalni prijenosnici na pneumatskim tokovima
i portalna naslona kola
8426 19 00 00 ostale
8426 20 00 00 toranjske okretne dizalice
8426 30 00 00 portalne okretne dizalice sa dohvatnikom
(strijelom)
ostale samokretne dizalice:
8426 41 00 00 na pneumatskim tokovima
8426 49 00 00 ostale
ostale maine i ureaji:
8426 91
udeeni za ugradnju u putnika vozila:
8426 91 10 00 hidrauline dizalice za samoutovar vozila
8426 91 90 00 ostali
8426 99 00 00 ostale
8426 99 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8427
Viliari; ostala kolica sa ureajima za dizanje ili
rukovanje:
8427 10
samokretni na elektromotorni pogon:
8427 10 10 00 za dizanje na visinu od 1 m ili veu
8427 10 90 00 ostali
8427 20
ostali samokretni:
za dizanje na visinu od 1 m ili veu:
8427 20 11 00 viliari za neravne terene i ostala kolica za
slaganje
8427 20 19 00 ostali
8427 20 90 00 ostali
8427 90 00 00 ostala kolica
8428
Ostale maine i ureaji za dizanje, rukovanje, utovar
ili istovar (npr. liftovi, pokretne stepenice
prijenosnice (transporteri) i iare):
8428 10
liftovi i vjedrini (skip) elevatori:
8428 10 20 00 elektrini
8428 10 20 10 brzina kretanja preko 2 m/sec
8428 10 20 20 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8428 10 80 00 ostali
8428 10 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8428 20
pneumatski elevatori i prijenosnice (transporteri):
8428 20 20 00 za sipki (rastresiti) materijal
8428 20 80 00 ostali
8428 20 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali elevatori i prijenosnice (transporteri) koji
rade neprekidno, za robu ili materijal:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

5
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10
5
0
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
5
0
5
0

0
0
0
0
0

0
5
0
5
0

0
5
0
5
0

0
5
0
5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11
5
5

529

Tarifna oznaka

Naziv

1
8428 31 00 00
8428 32 00 00
8428 33 00 00
ex 8428 33 00 10
8428 39
8428 39 20 00
ex 8428 39 20 10
8428 39 90 00
ex 8428 39 90 10
8428 40 00 00
8428 60 00 00

2
posebno konstruirani za podzemnu upotrebu
ostali sa vjedricama
ostali sa vrpcom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
valjkaste prijenosnice (transporteri)
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pokretne stepenice i pokretne staze
iare (i sa sjedalima) i vunice; vuni mehanizmi
za inske uspinjae
ostale maine i ureaji:
utovarivai vrsta koje se koriste u poljoprivredi:
utovarivai koji se prikljuuje na traktor
ostali
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
gurai rudarskih vagoneta, lokomotivske ili
vagonske prijenosnice, prekretnici vagona i slina
oprema za rukovanje eljeznikim vagonima
Samokretni buldoeri, angldozeri, grejderi, ravnjai,
skrejperi (strugai), jaruala (gliboderi), utovarivai
sa lopatom, maine za nabijanje i cestovni valjci:
buldoeri i angldozeri (razrivai):
gusjeniari
ostali
grejderi i ravnjai
skrejperi (strugai)
maine za nabijanje i cestovni valjci:
cestovni valjci:
vibracijski
ostali
ostale maine za nabijanje
jaruala (gliboderi) i utovarivai:
utovarivai sa eono postavljenom lopatom:
utovarivai vrsta za podzemnu upotrebu
ostali:
utovarivai sa lopatom gusjeniari
ostali
maine sa gornjim dijelom (nadgradnjom) koji se
okree za 360:
jaruala (gliboderi) gusjeniari

8428 90
8428 90 71 00
8428 90 79 00
8428 90 90 00
ex 8428 90 90 10
ex 8428 90 90 20

8429

8429 11 00 00
8429 19 00 00
8429 20 00 00
8429 30 00 00
8429 40
8429 40 10 00
8429 40 30 00
8429 40 90 00
8429 51
8429 51 10 00
8429 51 91 00
8429 51 99 00
8429 52
8429 52 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
0

5
0
0
0
0

5
0
5
0
5
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
5

0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
5

5
0
5
0
5
5

5
0
5
0
5
5

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

NOR
11
5
5
5
0

530

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
8429 52 90 00 ostali
8429 59 00 00 ostali
8430
Ostale maine za premjetanje, ravnanje, struganje,
odsijecanje, kopanje, nabijanje (ukljuujui
kompaktore), vaenje ili buenje zemlje, minerala ili
rudaa; zabijala i maine za vaenje pilota; plugovi
za uklanjanje snijega i snjegoistai:
8430 10 00 00 zabijala i maine za vaenje pilota
8430 20 00 00 plugovi za uklanjanje snijega i snjegoistai
maine za iskopavanje uglja ili stijena i maine za
buenje tunela:
8430 31 00 00 samokretne
8430 31 00 10 kombajni za iskopavanje rude ili uglja
8430 39 00 00 ostali
ostale maine za buenje, pa i dubinsko:
8430 41 00 00 samokretne
8430 49 00 00 ostali
8430 49 00 10 maine za buenja u vezi sa naftom i plinom
8430 50 00 00 ostale samokretne maine
ostale nesamokretne maine:
8430 61 00 00 maine za nabijanje
8430 69 00 00 ostali
8431
Dijelovi prepoznatljivi kao namijenjeni iskljuivo ili
uglavnom za maine iz tarifnih brojeva 8425 do
8430:
8431 10 00 00 za maine iz tarifnog broja 8425
8431 20 00 00 za maine iz tarifnog broja 8427
za maine iz tarifnog broja 8428:
8431 31 00 00 za liftove, vjedrine (skip) elevatore ili pokretne
stepenice
8431 39 00 00 ostali
za maine iz tarifnih brojeva 8426, 8429 i 8430:
8431 41 00 00 vjedrice, lopate, lopatice, grabilice i klijeta
8431 42 00 00 rala za buldoere ili angldozere
8431 43 00 00 dijelovi maina za buenje iz podbrojeva 8430 41
i 8430 49
8431 43 00 10 dijelovi maina za buenje u vezi sa naftom i
gasom
8431 49
ostali:
8431 49 20 00 od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
8431 49 80 00 ostali
8431 49 80 10 dijelovi kombajna za iskopavanje rude ili uglja
8432
Maine i ureaji za pripremu i kultiviranje zemlje u
poljoprivredi, hortikulturi i umarstvu; valjci za
travnjake i sportske terene:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
5
5

5
0
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0
10

0
0
0

0
0
0

5
0
10

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

5
10
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
10
0
5

0
0
0
0

5
0
0
5

5
0
0
5

5
0
0
5

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11
5
5

531

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8432 10 00 00 plugovi
brane, noaste drljae, rovila (kultivatori),
plijevilice i kopaice:
8432 21 00 00 brane tanjirae
8432 29
ostale:
8432 29 10 00 rovila (kultivatori)
8432 29 30 00 zupaste brane
8432 29 50 00 motorne (roto) kopaice
8432 29 90 00 ostale
8432 30
maine za sijanje, saenje i presaivanje:
maine za sijanje:
8432 30 11 00 sijaice sa centralnim pogonom i preciznim
razmakom sijanja
8432 30 19 00 ostali
8432 30 90 00 maine za saenje i presaivanje
8432 40
raspodjeljivai stajnjaka i umjetnog gnojiva:
8432 40 10 00 umjetnog gnojiva
8432 40 90 00 ostali
8432 80 00 00 ostale maine
8432 90 00 00 dijelovi
8433
Maine i ureaji za berbu, etvu i vridbu
poljoprivrednih proizvoda ukljuujui prese za
baliranje slame i stone hrane; kosilice trave i druge
kosilice; maine za ienje ili sortiranje jaja, voa
ili drugih poljoprivrednih proizvoda, osim maina iz
tarifnog broja 8437:
kosilice trave za travnjake, perivoje i sportske
terene:
8433 11
motorne sa reznim ureajem koji se vrti
vodoravno:
8433 11 10 00 elektrine
ostale:
samohodne:
8433 11 51 00 sa sjedalom
8433 11 59 00 ostale
8433 11 90 00 ostale
8433 19
ostale:
motorne:
8433 19 10 00 elektrine
ostale:
samohodne:
8433 19 51 00 sa sjedalom
8433 19 59 00 ostale
8433 19 70 00 ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd

kd
kd
kd
kd

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

kd

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
5

532

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8433 19 90 00 bez motora
8433 20
ostale kosilice, ukljuujui polune kosilice za
prikljuivanje na traktor:
8433 20 10 00 motorne
ostale:
8433 20 50 00 za ugradnju na traktor ili za vuu traktorom
8433 20 90 00 ostale
8433 30 00 00 ostale maine i ureaji za dobivanje sijena
8433 40 00 00 tijesci (prese) za baliranje slame i stone hrane,
ukljuujui i prese za prikupljanje i vezanje u bale
ostale maine i ureaji za berbu i etvu
poljoprivrednih proizvoda; maine i ureaji za
vridbu (odvajanje zrna od biljke):
8433 51 00 00 kombajni za etvu i vridbu (za etvu uz
odvajanje zrna od biljke)
ex 8433 51 00 10 za graak i grah
8433 52 00 00 ostale maine i ureaji za vridbu
8433 53
maine za berbu korjenastih ili gomoljastih
plodova:
8433 53 10 00 maine za berbu krompira
8433 53 30 00 vadilice repe i kombajni za vaenje repe
8433 53 90 00 ostali
8433 59
ostali:
kombajni za silau:
8433 59 11 00 samohodni
8433 59 19 00 ostali
8433 59 85 00 ostali
8433 60 00 00 maine za ienje ili sortiranje jaja, voa ili drugih
poljoprivrednih proizvoda
8433 90 00 00 dijelovi
8434
Maine za munju i maine za mljekarstvo:
8434 10 00 00 maine za munju
8434 20 00 00 maine za mljekarstvo
8434 90 00 00 dijelovi
8435
Tijesci (prese), muljae i sline maine koje se
koriste u proizvodnji vina, jabukovae, vonih
sokova ili slinih pia:
8435 10 00 00 maine
8435 90 00 00 dijelovi
8436
Ostale maine za poljoprivredu, hortikulturu,
umarstvo, peradarstvo i pelarstvo, ukljuujui i
ureaje za klijanje sa mehanikom ili toplotnom
opremom; inkubatori za perad i umjetne kvoke:
8436 10 00 00 maine i ureaji za pripremanje hrane za ivotinje
maine za peradarstvo; inkubatori za perad i

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd

10

10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

kd

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd
kd
kd

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0

533

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
10
5
5
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
10
5
5
5

0
0
0
0
0

5
10
5
5
5

5
10
5
5
5

5
10
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

umjetne kvoke:
8436 21 00 00 inkubatori za perad i umjetne kvoke (tople
baterije)
8436 29 00 00 ostali
8436 80
ostale maine:
8436 80 10 00 umarske maine
8436 80 90 00 ostali
dijelovi:
8436 91 00 00 maina za peradarstvo, inkubatora za perad i
umjetnih kvoaka
8436 99 00 00 ostali
8437
Maine i ureaji za ienje, sortiranje ili
prosijavanje sjemenja, zrnja ili suenog mahunastog
povra; maine za mlinsku industriju ili za preradu
itarica ili suenog mahunastog povra, osim
maina i ureaja za poljoprivredna gospodarstva:
8437 10 00 00 maine i ureaji za ienje, sortiranje ili
prosijavanje sjemenja, zrnja ili suenoga
mahunastog povra
8437 80 00 00 ostale maine i ureaji
8437 90 00 00 dijelovi
8438
Maine i ureaji koji nisu spomenuti niti ukljueni u
druge tarifne brojeve ove glave, za industrijsku
pripremu ili proizvodnju hrane ili pia, osim maina
za dobivanje (ekstrakciju) ili pripremu ivotinjskih ili
stabilnih biljnih masti ili ulja:
8438 10
pekarske maine i maine za proizvodnju
tjestenine (makarona, pageta i slinih proizvoda):
8438 10 10 00 pekarske maine
8438 10 90 00 maine za proizvodnju tjestenine (makarona,
pageta i slinih proizvoda)
8438 20 00 00 maine za proizvodnju slatkia, kakaa i okolade
8438 30 00 00 maine za proizvodnju eera
8438 40 00 00 maine za pivarstvo
8438 50 00 00 maine za preradu mesa
8438 60 00 00 maine za preradu voa, oraastih plodova i
povra
8438 80
ostale maine:
8438 80 10 00 za pripremu, obradu ili preradu kahve ili aja
ostali:
8438 80 91 00 za pripremu ili proizvodnju pia
8438 80 99 00 ostali
8438 90 00 00 dijelovi
8439
Maine za proizvodnju celuloze od vlaknastih
celuloznih materijala ili maine za proizvodnju i
dovravanje papira ili kartona:

NOR
11

534

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8439 10 00 00 maine za proizvodnju celuloze od vlaknastih
celuloznih materijala
8439 20 00 00 maine za proizvodnju papira ili kartona
8439 30 00 00 maine za dovravanje papira ili kartona
dijelovi:
8439 91 00 00 maina za proizvodnju celuloze od vlaknastih
celuloznih materijala
8439 99 00 00 ostali
8440
Knjigovezake maine i ureaji, ukljuujui i maine
za ivanje knjiga:
8440 10
maine i ureaji:
8440 10 10 00 maine za savijanje
8440 10 20 00 maine za sreivanje i prikupljanje
8440 10 30 00 maine za ivanje, proivanje icom i za spajanje
ianim spojnicama (kopama)
8440 10 40 00 maine za uvezivanje lijepljenjem (bez ivanja)
8440 10 90 00 ostali
8440 90 00 00 dijelovi
8441
Ostale maine za preradu papirne mase, papira ili
kartona, ukljuujui sve vrste maina za rezanje:
8441 10
maine za rezanje:
8441 10 10 00 kombinirane maine za rezanje i namotavanje rolni
8441 10 20 00 druge maine za uzduno i popreno rezanje
8441 10 30 00 makaze za papir (giljotine)
8441 10 70 00 ostali
8441 20 00 00 maine za izradu vreica, vrea ili omotnica
(koverata)
8441 30 00 00 maine za izradu kutija, fieka, cijevi, bubnjeva ili
slinih spremnika, osim presanjem
8441 40 00 00 maine za oblikovanje proizvoda od papirne mase,
papira ili kartona presanjem
8441 80 00 00 ostale maine
8441 90
dijelovi:
8441 90 10 00 maina za rezanje
8441 90 90 00 ostali
8442
maine, aparati i ureaji (osim alatnih maina iz
tarifnih brojeva 8456 do 8465) za lijevanje i slaganje
slova, za pripremu ili izradu klieja, ploa, valjaka i
drugih tamparskih formi; tamparska slova, klieji,
ploe, valjci i druge tamparske forme; klieji, ploe,
valjci i litografsko kamenje, pripremljeni za
tamparske namjene (npr. brueni, nazrnani ili
polirani):
8442 30
maine, aparati i ureaji:
8442 30 10 00 maine za fotoslog i kompozeri
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

NOR
11
0

535

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8442 30 91 00 za lijevanje slova i slaganje slova (na primjer,
linotip, monotip, intertip maine) sa ili bez ureaja za
lijevanje
8442 30 99 00 ostali
8442 40 00 00 dijelovi gore spomenutih maina, aparata i ureaja
8442 50
tamparska slova, klieji, ploe, valjci i druge
tamparske forme; klieji, ploe, valjci i litografsko
kamenje pripremljeni za tamparske namjene (npr.
brueni, nazrnani ili polirani):
8442 50 20 00 sa slikom koju treba otisnuti
8442 50 80 00 ostali
8443
Maine za tampanje koje tampanje vre pomou
ploa, valjaka i drugih tamparskih formi iz tarifnog
broja 8442; ostali pisai, maine za kopiranje i
telefaks ureaji, neovisno jesu li kombinirani ili ne,
njihovi dijelovi i pribor:
maine za tampanje koje tampanje vre pomou
ploa, valjaka i drugih tamparskih formi iz tarifnog
broja 8442:
8443 11 00 00 maine za offset tampu, za papir u rolnama
8443 12 00 00 maine za offset tampu, za papir u listovima,
uredskog tipa (za listove sa jednom stranom ne
veom od 22 cm i drugom stranom ne veom od 36
cm u nepresavijenom stanju)
8443 13
ostale maine za offset tampu:
za papir u listovima:
8443 13 10 00 koriteni
novi, za listove dimenzija:
8443 13 31 00 52 x 74 cm ili manje
8443 13 35 00 vee od 52 x 74 cm, ali ne vee od 74 x 107
cm
8443 13 39 00 vee od 74 x 107 cm
8443 13 90 00 ostali
8443 14 00 00 maine za visoku tampu, za papir u rolnama,
iskljuujui fleksografsku tampu
8443 15 00 00 maine za visoku tampu, koje nisu za papir u
rolnama, iskljuujui fleksografsku tampu
8443 16 00 00 maine za fleksografsku tampu
8443 17 00 00 maine za duboku tampu
8443 19
ostale:
8443 19 20 00 za tampanje na tekstilu
8443 19 40 00 za upotrebu pri proizvodnji poluvodia
8443 19 70 00 ostali
ostali pisai, maine za kopiranje i telefaks ureaji,
neovisno jesu li kombinirani ili ne:
8443 31
ureaji koji obavljaju dvije ili vie funkcija

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11
0

536

Tarifna oznaka

Naziv

2
tampanja, kopiranja ili faksiranja koji se mogu
povezati na mainu za automatsku obradu podataka
ili na mreu:
ureaji koji imaju digitalno kopiranje kao osnovnu
funkciju, gdje se kopiranje obavlja pomou skeniranja
originala i tampanja kopija pomou elektrostatikog
tamparskog ureaja
ostali
ostali, koji se mogu povezati na mainu za
automatsku obradu podataka ili na mreu:
pisai
telefaks ureaji
ostali:
ureaji koji obavljaju funkcije kopiranja pomou
skeniranja originala i tampanje kopija pomou
elektrostatikog tamparskog ureaja
ostale maine koje obavljaju funkciju kopiranja
pomou ugraenog optikog sistema
ostali
ostali:
ureaji koji obavljaju funkcije kopiranja pomou
skeniranja originala i tampanje kopija pomou
elektrostatikog tamparskog ureaja
ostali ureaji za kopiranje:
sa ugraenim optikim sistemom
ostali
ostali
dijelovi i pribor:
dijelovi i pribor maina za tampanje koje
tampanje vre pomou ploa, valjaka i drugih
tamparskih formi iz tarifnog broja 8442:
za maine iz podbroja 8443 19 40 00
ostali:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostali
ostali:
elektronski sklopovi
ostali
Maine za ispredanje (protiskivanje, ekstruziju),
istezanje, teksturiranje ili rezanje umjetnih ili
sintetikih tekstilnih filamenata:
maine za ispredanje (protiskivanje, ekstruziju)
ostali
Maine za pripremu tekstilnih vlakana; maine za
predenje, udvajanje (dubliranje) ili konanje i ostale
maine za proizvodnju tekstilne pree; tekstilne

8443 31 20 00

8443 31 80 00
8443 32
8443 32 10 00
8443 32 30 00
8443 32 91 00

8443 32 93 00
8443 32 99 00
8443 39
8443 39 10 00

8443 39 31 00
8443 39 39 00
8443 39 90 00
8443 91

8443 91 10 00
8443 91 91 00
8443 91 99 00
8443 99
8443 99 10 00
8443 99 90 00
8444 00

8444 00 10 00
8444 00 90 00
8445

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd

kd

kd
kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11

537

Tarifna oznaka

Naziv

2
maine za namotavanje (ukljuujui za namotavanje
potke) i maine za pripremu tekstilne pree za
upotrebu na mainama iz tarifnih brojeva 8446 ili
8447:
maine za pripremu tekstilnih vlakana:
vlaare (karde)
maine za eljanje
istezalice za konano istezanje i pretpredilice
ostali
predilice tekstilnog materijala
maine za udvajanje (dubliranje) ili konanje
tekstilnog materijala
maine za namotavanje tekstilnog materijala
(ukljuujui za namotavanje potke)
ostali
Tkalake maine:
za tkanje tkanina irine 30 cm ili manje
za tkanje tkanina irine vee od 30 cm, sa unom:
na motorni pogon
ostali
za tkanje tkanina irine vee od 30 cm, bez una
Maine za pletenje, prepletanje, pletenje
proivanjem (bondiranje iglanjem) i maine za
proizvodnju obavijene pree, tila, ipke, veza,
pozamenterije, pletenica ili mrea i taftingmaine:
maine za kruno pletenje:
promjera valjka 165 mm ili manjeg
promjera valjka veeg od 165 mm
maine za ravno pletenje; maine za pletenje
proivanjem (bondiranjem iglanjem):
maine za ravno pletenje po osnovi (ukljuujui
maine tipa rael); maine za pletenje proivanjem
(bondiranje iglanjem)
ostali
ostali
Pomone maine i ureaji za upotrebu sa mainama
iz tarifnih brojeva 8444, 8445, 8446 i 8447 (npr.
listovne maine, Jacquardove maine, automatski
ureaji za zaustavljanje i mehanizmi za mijenjanje
unova); dijelovi i pribor prepoznatljivi kao prikladni
za upotrebu iskljuivo ili uglavnom za maine iz
ovog tarifnog broja ili iz tarifnih brojeva 8444, 8445,
8446 ili 8447 (npr. vretena i krilca za vretena, obloge
za vlaare, eljevi, ekstruzijske mlaznice, unovi,
kotlaci, listovi za kotlace i igle za pletenje):
pomone maine i ureaji za maine iz tarifnih

8445 11 00 00
8445 12 00 00
8445 13 00 00
8445 19 00 00
8445 20 00 00
8445 30 00 00
8445 40 00 00
8445 90 00 00
8446
8446 10 00 00
8446 21 00 00
8446 29 00 00
8446 30 00 00
8447

8447 11 00 00
8447 12 00 00
8447 20
8447 20 20 00

8447 20 80 00
8447 90 00 00
8448

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd
kd
kd

5
5
5
5
10
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
10
5

0
0
0
0
0
0

5
5
5
5
0
5

5
5
5
5
0
5

5
5
5
5
0
5

kd

10

10

kd

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

10
10
5

10
10
5

10
10
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

538

Tarifna oznaka

Naziv

2
brojeva 8444, 8445, 8446 ili 8447:
listovne i Jacquardove maine; maine za
tednju, kopiranje ili buenje karata i maine za
vezanje izbuenih karata
ostale
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8444 i
njihovih pomonih maina
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8445 i
njihovih pomonih maina:
obloge za vlaare (karde)
za maine za pripremu tekstilnih vlakana, osim
obloga za vlaare
vretena, krilca za vretena, prsteni i trkai na
prstenima predilica
ostali
dijelovi i pribor tkalakih maina ili njihovih
pomonih maina:
brda za tkalake maine, kotlaci i listovi za
kotlace
ostali
dijelovi i pribor maina i ureaja iz tarifnog broja
8447 ili njihovih pomonih maina:
platine (potiskivai (sputai) igala), igle i drugi
predmeti koji se koriste za pravljenje oica:
platine (potiskivai (sputai) igala)
ostali
ostali
Maine i ureaji za proizvodnju ili doradu (zavrnu
obradu) filca ili netkanog tekstila u metrai ili u
odreenim oblicima, ukljuujui maine za izradu
eira od filca; kalupi za izradu eira
Maine za rublje za kuanstvo i praonice, pa i sa
ureajem za suenje:
maine kapaciteta suhog rublja od 10 kg ili manje:
potpuno automatski:
kapaciteta suhog rublja 6 kg ili manjeg:
sa punjenjem sprijeda
sa punjenjem odozgo
kapaciteta suhog rublja veeg od 6 kg, ali ne
veeg od 10 kg
ostali, sa ugraenim centrifugalnim ureajem za
cijeenje
ostali
maine kapaciteta suhog rublja veeg od 10 kg
dijelovi
Maine i ureaji (osim maina iz tarifnog broja 8450)
za pranje, ienje, cijeenje, suenje, glaanje,

8448 11 00 00

8448 19 00 00
8448 20 00 00

8448 31 00 00
8448 32 00 00
8448 33 00 00
8448 39 00 00

8448 42 00 00
8448 49 00 00

8448 51
8448 51 10 00
8448 51 90 00
8448 59 00 00
8449 00 00 00

8450

8450 11
8450 11 11 00
8450 11 19 00
8450 11 90 00
8450 12 00 00
8450 19 00 00
8450 20 00 00
8450 90 00 00
8451

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
5
5

0
0
0
0

0
5
5
5

0
5
5
5

0
5
5
5

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

8
10
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

NOR
11

539

Tarifna oznaka

Naziv

2
presanje (ukljuujui prese za uvrivanje
fiksiranje), bijeljenje, bojenje, apretiranje, doradu
(dovravanje), oblaganje (prevlaenje) ili
impregniranje tekstilne pree, tkanina ili gotovih
tekstilnih proizvoda i maine za nanoenje paste na
tkaninu ili drugu podlogu koja se koristi u
proizvodnji podnih obloga kao to je linoleum;
maine za namotavanje, odmotavanje, savijanje
(preklapanje), rezanje ili rezuckanje (zupasto
izrezivanje) tkanina od tekstila:
maine za suho (hemijsko) ienje
maine za suenje:
kapaciteta suhog rublja od 10 kg ili manjeg
ostali
maine i prese za glaanje (ukljuujui prese za
uvrivanje fiksiranje)
maine za pranje, bijeljenje ili bojenje
maine za namotavanje, odmotavanje, savijanje
(preklapanje), rezanje ili rezuckanje (zupasto
izrezivanje) tkanina od tekstila
ostale maine i ureaji:
maine za proizvodnju linoleuma i drugih podnih
obloga nanoenjem paste na tkaninu ili drugu podlogu
maine za apretiranje ili doradu (dovravanje)
ostali
dijelovi
Maine za ivanje, osim maina za proivanje knjiga
iz tarifnog broja 8440; namjetaj, postolja i poklopci
posebno pripremeljeni za maine za ivanje; igle za
maine za ivanje:
maine za ivanje za domainstvo:
maine za proivanje zrnanim (tep) bodom sa
glavom bez motora mase 16 kg ili manje ili sa motorom
mase 17 kg ili manje; glave maina za proivanje
zrnanim (tep) bodom bez motora mase 16 kg ili manje
ili sa motorom mase 17 kg ili manje:
maine za ivanje vrijednosti (bez postolja
stalka, stola i namjetaja) vee od 65 EUR/kom
ostale
ostale maine za ivanje i glave maina za ivanje
ostale maine za ivanje:
automatske maine
ostale
igle za maine za ivanje
namjetaj, postolja i poklopci za maine za ivanje
i njihovi dijelovi; ostali dijelovi maina za ivanje
Maine i ureaji za pripremu, tavljenje i obradu

8451 10 00 00
8451 21 00 00
8451 29 00 00
8451 30 00 00
8451 40 00 00
8451 50 00 00

8451 80
8451 80 10 00
8451 80 30 00
8451 80 80 00
8451 90 00 00
8452

8452 10

8452 10 11 00
8452 10 19 00
8452 10 90 00
8452 21 00 00
8452 29 00 00
8452 30 00 00
8452 90 00 00
8453

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd
1000 kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

540

Tarifna oznaka

Naziv

2
sirovih ili tavljenih koa (sa dlakom ili bez dlaka),
proizvodnju ili popravak obue ili drugih predmeta
od sirove ili tavljene koe (sa dlakom ili bez dlaka),
osim maina za ivanje:
maine za pripremu, tavljenje i obradu sirovih ili
tavljenih koa
maine za proizvodnju ili popravak obue
ostale maine
dijelovi
Konvertori, lonci za lijevanje, kalupi za ingote i
maine za lijevanje, koji se koriste u metalurgiji ili
ljevaonicama metala:
konvertori
kalupi za ingote i lonci za lijevanje
maine za lijevanje:
maine za lijevanje pod pritiskom
ostale
dijelovi
Valjaki stanovi i pruge za metale te valjci za njih:
valjaki stanovi i pruge za cijevi
ostali valjaki stanovi i pruge:
za toplo ili kombinirano toplo i hladno valjanje
za hladno valjanje
valjci za valjake stanove i pruge:
od lijevanog eljeza
od elika kovanog u jednodjelnom kalupu:
radni valjci za valjake stanove za toplo valjanje;
potporni valjci za valjake stanove za toplo i hladno
valjanje
radni valjci za valjake stanove za hladno valjanje
ostali
ostali dijelovi
Alatne maine za obradu svih vrsta materijala
odvajanjem materijala laserom ili drugim
svjetlosnim ili fotonskim snopom, ultrazvukom,
elektroerozijom, elektrohemijskim postupkom,
snopom elektrona, snopom iona ili mlazom plazme;
maine za rezanje vodenim mlazom:
za obradu laserom, drugim svjetlosnim ili
fotonskim snopom
alatne maine za obradu ultrazvukom
alatne maine za obradu elektroerozijom:
numeriki upravljani:
za rezanje pomou ice (sa elektrodom u obliku
ice)

8453 10 00 00
8453 20 00 00
8453 80 00 00
8453 90 00 00
8454

8454 10 00 00
8454 20 00 00
8454 30
8454 30 10 00
8454 30 90 00
8454 90 00 00
8455
8455 10 00 00
8455 21 00 00
8455 22 00 00
8455 30
8455 30 10 00
8455 30 31 00

8455 30 39 00
8455 30 90 00
8455 90 00 00
8456

8456 10 00 00
8456 20 00 00
8456 30
8456 30 11 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5
5

0
0
0

0
0
0

0
5
5

0
0
0

0
5
5

0
5
5

0
5
5

kd

kd

kd

NOR
11

541

Tarifna oznaka
1
8456 30 19 00
8456 30 90 00
8456 90
8456 90 20 00
8456 90 80 00
8457

8457 10
8457 10 10 00
8457 10 90 00
8457 20 00 00
8457 30
8457 30 10 00
8457 30 90 00
8458

8458 11
8458 11 20 00
8458 11 41 00
8458 11 49 00
8458 11 80 00
8458 19 00 00
8458 91
8458 91 20 00
8458 91 80 00
8458 99 00 00
8459

8459 10 00 00
8459 21 00 00
8459 29 00 00
8459 31 00 00

Naziv
2
ostali
ostali
ostali:
maine za rezanje vodenim mlazom
ostale
Obradni centri, maine izraene na naelu
standarnih jedinica (sa jednom stanicom) i transfer
maine sa vie stanica, za obradu metala:
obradni centri:
vodoravni
ostali
maine izraeni na naelu standardnih jedinica (sa
jednom stanicom)
transfermaine sa vie stanica:
numeriki upravljani
ostali
Tokarilice za obradu metala odvajanjem estica
(ukljuujui centre za tokarenje):
vodoravne tokarilice:
numeriki upravljane:
centri za tokarenje
automatske tokarilice:
jednovretene
vievretene
ostale
ostale
ostale tokarilice:
numeriki upravljane:
centri za tokarenje
ostale
ostale
Alatne maine za obradu metala odvajanjem estica
(ukljuujui maine sa radnim jedinicama na
vodilicama): za buenje, razvrtavanje, glodanje,
urezivanje i narezivanje navoja, osim tokarilica
(ukljuujui centre za tokarenje) iz tarifnog broja
8458:
maine sa radnim jedinicama na vodilicama
ostale maine za buenje svrdlom:
numeriki upravljani
ostali
ostale kombinirane maine za buenje i glodanje:
numeriki upravljane

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
5
5

5
0
0

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
10

0
0
10

0
0
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

NOR
11
5
5

542

Tarifna oznaka
1
8459 39 00 00
8459 40
8459 40 10 00
8459 40 90 00
8459 51 00 00
8459 59 00 00
8459 61
8459 61 10 00
8459 61 90 00
8459 69
8459 69 10 00
8459 69 90 00
8459 70 00 00
8460

8460 11 00 00
8460 19 00 00

8460 21
8460 21 11 00
8460 21 15 00
8460 21 19 00
8460 21 90 00
8460 29
8460 29 10 00
8460 29 90 00
8460 31 00 00
8460 39 00 00
8460 40
8460 40 10 00

Naziv
2
ostale
ostale maine za razvrtavanje:
numeriki upravljane
ostale
konzolne glodalice:
numeriki upravljane
ostale
ostale glodalice:
numeriki upravljane:
alatne glodalice
ostale
ostale:
alatne glodalice
ostale
ostale maine za urezivanje ili narezivanje navoja
Alatne maine za uklanjanje srha, otrenje,
bruenje, vuno glaanje (honanje), glaanje
brusnom prainom (lepanje), poliranje ili drukiju
zavrnu obradu metala ili kermeta pomou bruseva,
abraziva ili sredstava za poliranje, osim maina za
ozubljivanje rezanjem ili bruenjem ili za
dovravanje zupanika iz tarifnog broja 8461:
maine za ravno buenje sa tanou udeavanja
u bilo kojoj osi od najmanje 0,01 mm:
numeriki upravljane
ostale
ostale maine za bruenje sa tanou udeavanja
u bilo kojoj osi od najmanje 0,01 mm:
numeriki upravljane:
maine za bruenje okruglih (valjkastih) povrina:
maine za unutranje bruenje
za vanjsko bruenje bez iljaka
ostale
ostale
ostale:
za bruenje okruglih (valjkastih) povrina
ostale
maine za otrenje:
numeriki upravljane
ostale
maine za vuno glaanje (honanje) ili glaanje
brusnom prainom (lepanje):
numeriki upravljane

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
0
10
0

10
0
10
0

10
0
10
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

NOR
11
0

543

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8460 40 90 00 ostale
8460 90
ostale:
8460 90 10 00 sa tanou udeavanja u bilo kojoj osi od najmanje
0,01 mm
8460 90 90 00 ostale
8461
Alatne maine za blanjanje, dubljenje, provlaenje,
ozubljivanje, bruenje i zavrnu obradu
(dovravanje) zupanika, rezanje pilom, odsijecanje
i druge alatne maine za obradu metala ili kermeta
odvajanjem estica koje nisu spomenute niti
ukljuene na drugom mjestu:
8461 20 00 00 kratkohodne blanjalice i dubilice
8461 30
maine za provlaenje:
8461 30 10 00 numeriki upravljane
8461 30 90 00 ostale
8461 40
maine za ozubljivanje, bruenje ili zavrnu
obradu (dovravanje) zupanika:
maine za ozubljivanje (ukljuujui bruenjem):
za izradu valjkastih (cilindrinih) zupanika:
8461 40 11 00 numeriki upravljane
8461 40 19 00 ostale
za izradu ostalih zupanika:
8461 40 31 00 numeriki upravljane
8461 40 39 00 ostale
maine za zavrnu obradu (dovravanje) zupanika:
opremljeni mikrometarskim sistemom namjetanja
sa tanou udeavanja u bilo kojoj osi od najmanje
0,01 mm:
8461 40 71 00 numeriki upravljane
8461 40 79 00 ostale
8461 40 90 00 ostale
8461 50
mainske pile i ostale maine za odsijecanje:
mainske pile:
8461 50 11 00 krune (cirkularne)
8461 50 19 00 ostale
8461 50 90 00 maine za odsijecanje
8461 90 00 00 ostale
8462
Alatne maine (ukljuujui prese) za obradu metala
slobodnim kovanjem ili kovanjem u ukovnju; alatne
maine (ukljuujui prese) za savijanje, ravnanje,
rezanje makazama, prosijecanje ili odsijecanje
metala; prese za obradu metala ili metalnih karbida
koji nisu prethodno spomenuti:
8462 10
maine za slobodno kovanje ili kovanje u kalupu
(ukljuujui prese) i batovi:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
10

544

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8462 10 10 00 numeriki upravljane
8462 10 90 00 ostale
maine za savijanje i ravnanje (ukljuujui prese):
8462 21
numeriki upravljane:
8462 21 10 00 za obradu plosnatih proizvoda
8462 21 80 00 ostale
8462 29
ostale:
8462 29 10 00 za obradu plosnatih proizvoda
ostali:
8462 29 91 00 hidraulini
8462 29 98 00 ostali
mainske makaze (ukljuujui prese), osim
makaza kombiniranih sa mainama za prosijecanje:
8462 31 00 00 numeriki upravljane
ex 8462 31 00 10 za obradu plastinih proizvoda (limova, vrpci i sl.)
8462 39
ostale:
8462 39 10 00 za obradu plosnatih proizvoda
ostale:
8462 39 91 00 hidrauline
8462 39 99 00 ostale
maine za prosijecanje ili odsijecanje (ukljuujui
prese), ukljuujui maine za prosijecanje
kombinirane sa mainskim makazama:
8462 41
numeriki upravljane:
8462 41 10 00 za obradu plosnatih proizvoda
8462 41 90 00 ostale
8462 49
ostale:
8462 49 10 00 za obradu plosnatih proizvoda
8462 49 90 00 ostale
ostale:
8462 91
hidrauline prese:
8462 91 20 00 numeriki upravljane
8462 91 80 00 ostale
8462 99
ostali:
8462 99 20 00 numeriki upravljane
8462 99 80 00 ostale
8463
Ostale alatne maine za obradu ili preradu metala ili
kermeta bez odvajanja estica:
8463 10
maine za vuenje ipki, cijevi, profila, ice i
slinog:
8463 10 10 00 maine za vuenje ice
8463 10 90 00 ostale
8463 20 00 00 maine za izradu navoja valjanjem

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
5
5

5
0
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
5
5

545

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8463 30 00 00 maine za obradu i preradu ice
8463 90 00 00 ostale
8464
Alatne maine za obradu kamena, keramike robe,
betona, azbestcementa i slinih mineralnih
materijala ili za hladnu obradu stakla:
8464 10 00 00 mainske pile
8464 20
maine za bruenje i poliranje:
za obradu stakla:
8464 20 11 00 optikog stakla
8464 20 19 00 ostalog
8464 20 80 00 ostale
8464 90 00 00 ostale
8465
Alatne maine (ukljuujui maine za spajanje
ekserima, ianim spojnicama (kopama),
lijepljenjem ili drukije) za obradu drveta, pluta,
kosti, tvrde gume, tvrde plastike ili slinih tvrdih
materijala:
8465 10
maine koje mogu izvoditi razliite obrade bez
izmjene alata izmeu tih obrada:
8465 10 10 00 sa runim prijenosom radnog predmeta izmeu
postupaka obrade
8465 10 90 00 sa automatskim prijenosom radnog predmeta
izmeu postupaka obrade
ostale:
8465 91
mainske pile:
8465 91 10 00 vrpaste (trane)
8465 91 20 00 krune (cirkularne)
8465 91 90 00 ostale
8465 92 00 00 maine za blanjanje, glodanje ili ljebljenje
8465 93 00 00 maine za bruenje, glaanje ili poliranje
8465 94 00 00 maine za savijanje ili spajanje
8465 95 00 00 maine za buenje ili dubljenje
8465 96 00 00 maine za cijepanje, sjeenje ili ljutenje
8465 99 00 00 ostale
8466
Dijelovi i pribor prepoznatljivi kao prikladni za
upotrebu iskljuivo ili uglavnom sa mainama iz
tarifnih brojeva 8456 do 8465, ukljuujui drae
radnih predmeta i alata, samootvarajue glave za
narezivanje navoja, podione glave i druge posebne
dodatne ureaje za alatne maine; drai alata za
sve vrste alata koji se pri radu dri u ruci:
8466 10
drai alata i samootvarajue glave za narezivanje
navoja:
drai alata:
8466 10 20 00 stezni trnovi, stezne eljusti i stezne ahure

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
5
10

5
0
0

kd

kd

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

kd

kd

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
10
10
10
5
5
10
10
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
5
5
10
10
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
5
5
0
0
5

0
0
0
0
5
5
0
0
5

0
0
0
0
5
5
0
0
5

10

10

NOR
11
5
0

546

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

8466 10 31 00
8466 10 38 00
8466 10 80 00
8466 20
8466 20 20 00

8466 20 91 00
8466 20 98 00
8466 30 00 00

8466 91
8466 91 20 00
8466 91 95 00
8466 92
8466 92 20 00
8466 92 80 00
8466 93
8466 93 30 00
8466 93 70 00
8466 94 00 00
8467

8467 11
8467 11 10 00
8467 11 90 00
8467 19 00 00
8467 21
8467 21 10 00
8467 21 91 00
8467 21 99 00
8467 22
8467 22 10 00
8467 22 30 00
8467 22 90 00

ostali:
za tokarilice
ostali
samootvarajue glave za narezivanje navoja
drai radnih predmeta:
specijalne naprave za pojedine radne predmete;
slogovi standardnih naprava za slaganje tih specijalnih
naprava
ostali:
za tokarilice
ostali
podione glave i drugi posebni dodatni ureaji za
alatne maine
ostale:
za maine iz tarifnog broja 8464:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostale
za maine iz tarifnog broja 8465:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostale
za maine iz tarifnih brojeva 8456 do 8461:
za maine iz podbroja 8456 90 20 00
ostale
za maine iz tarifnih brojeva 8462 i 8463
Pneumatski ili hidraulini alati ili alati sa ugraenim
elektrinim ili neelektrinim motorom koji se pri
radu dri u ruci:
pneumatski:
rotacijski (ukljuujui kombinirane rotacijsko
vibracijske):
za obradu metala
ostali
ostali
sa ugraenim elektrinim motorom:
sve vrste builica:
koje mogu raditi bez vanjskog izvora energije
ostale:
elektropneumatske
ostale
pile:
lanane pile
krune (cirkularne) pile
ostale

NOR
11

547

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8467 29
ostale:
8467 29 20 00 koje mogu raditi bez vanjskog izvora energije
ostale:
brusilice i glaalice:
8467 29 51 00 ugaone brusilice
8467 29 53 00 vrpaste (trane) glaalice
8467 29 59 00 ostale
8467 29 70 00 blanje
8467 29 80 00 makaze za ivu ogradu i kosilice za rubove
travnjaka
8467 29 85 00 ostali
ostali alati:
8467 81 00 00 lanane pile
8467 89 00 00 ostali
dijelovi:
8467 91 00 00 lananih pila
8467 92 00 00 pneumatskih alata
8467 99 00 00 ostali
8468
Maine i aparati za lemljenje i zavarivanje,
ukljuujui i one koje mogu rezati, osim maina iz
tarifnog broja 8515; plinske maine i aparati za
(autogeno) kaljenje povrine:
8468 10 00 00 runi plamenici, plinski
8468 20 00 00 ostale plinske maine i aparati
8468 80 00 00 ostale maine i aparati
8468 90 00 00 dijelovi
8469 00
Maine za pisanje osim tampaa iz tarifnog broja
8471; maine za obradu teksta:
8469 00 10 00 maine za obradu teksta
ostali:
8469 00 91 00 elektrini
8469 00 99 00 ostali
8470
Maine za raunanje i depne maine sa raunskim
funkcijama za biljeenje, reprodukciju i pokazivanje
podataka; knjigovodstvene maine, maine za
naplatu potarine (frankiranje), maine za izdavanje
karata i sline maine sa ugraenim ureajem za
raunanje; registarske blagajne:
8470 10 00 00 elektronike maine za raunanje bez vanjskog
izvora elektrine energije i depne maine sa
raunskim funkcijama za biljeenje, reprodukciju i
pokazivanje podataka
ostale elektronike maine za raunanje:
8470 21 00 00 sa ugraenim ureajem za tampanje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

kd
kd
kd
kd
kd

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

kd

10

10

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

NOR
11

548

Tarifna oznaka
1
8470 29 00 00
8470 30 00 00
8470 50 00 00
8470 90 00 00
8471

8471 30 00 00

8471 41 00 00

ex 8471 41 00 10
8471 49 00 00
ex 8471 49 00 10
8471 50 00 00

ex 8471 50 00 10
8471 60
8471 60 60 00
ex 8471 60 60 10
8471 60 70 00
ex 8471 60 70 10
8471 70
8471 70 20 00
ex 8471 70 20 10

8471 70 30 00
ex 8471 70 30 10
8471 70 50 00
ex 8471 70 50 10

Naziv
2
ostale
ostale maine za raunanje
registarske blagajne
ostale
Maine za automatsku obradu podataka i njihove
jedinice; magnetni ili optiki itai, maine za
biljeenje u kodiranom obliku podataka na podloge
nosae podataka i maine za obradu takvih
podataka koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugom mjestu:
prenosive (portabl) digitalne maine za
automatsku obradu podataka ukupne mase ne vee
od 10 kg i koje ini barem jedna centralna jedinica,
tastatura i pokaznik (displej)
ostale digitalne maine za automatsku obradu
podataka:
maine koje u istom kuitu sadre barem jednu
centralnu jedinicu te jednu ulaznu i jednu izlaznu
jedinicu, meusobno povezane ili nepovezane u
jednu jedinicu
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale koje se isporuuju kao sistem
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
digitalne sredinje jedinice, osim onih iz
podbrojeva 8471 41 ili 8471 49, sa jednom ili dvije od
sljedeih jedinica u istom kuitu: jedinicom
memorije, ulaznom jedinicom, izlaznom jedinicom ili
bez njih
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ulazne i izlazne jedinice, sa jedinicama memorije u
istom kuitu ili bez njih:
tastature
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
jedinice memorije:
centralne jedinice memorije
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
jedinice memorije na disku:
optike, ukljuujui magnetnooptike
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale:
jedinice tvrdih diskova
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd

4
10
10
10
10

5
0
0
0
0

kd

kd

kd
kd
kd
kd

0
5
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
0
5

0
0
0
0

0
5
0
5

0
5
0
5

0
5
0
5

kd

kd
kd
kd
kd

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
10
10
10
10

549

Tarifna oznaka

Naziv

1
8471 70 70 00
ex 8471 70 70 10
8471 70 80 00
ex 8471 70 80 10
8471 70 98 00
ex 8471 70 98 10
8471 80 00 00

8471 90 00 00
8472

8472 10 00 00
8472 30 00 00

8472 90
8472 90 10 00
8472 90 30 00
8472 90 70 00
8473

8473 10
8473 10 11 00
8473 10 19 00
8473 10 90 00
8473 21
8473 21 10 00
8473 21 90 00
8473 29
8473 29 10 00
8473 29 90 00
8473 30
8473 30 20 00
8473 30 80 00
8473 40

ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
jedinice memorije sa magnetnom vrpcom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale jedinice maina za automatsku obradu
podataka
ostale
Ostale uredske maine (npr. maine za
umnoavanjehektografski ili na matrice, maine za
naslovljavanje, automatske maine za isplatu
novanica, maine za razvrstavanje, brojenje i
zamotavanje kovanica, maine za otrenje olovaka,
maine za buenje i spajanje ianim kopama):
maine za umnoavanje
maine za razvrstavanje, presavijanje, ubacivanje
u omotnice i omote, otvaranje, zatvaranje ili
peaenje pote i maine za lijepljenje ili
ponitavanje potanskih maraka
ostale:
maine za razvrstavanje, brojenje i zamotavanje
novca
bankomati
ostale
Dijelovi i pribor (osim pokrivaa, kovega za maine
i sl.) prikladni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom sa
mainama iz tarifnih brojeva 8469 do 8472:
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8469:
elektroniki dijelovi:
maina iz podbroja 8469 11 00 00
ostali
ostali
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8470:
elektronikih maina za raunanje iz podbrojeva
8470 10, 8470 21 i 8470 29:
elektroniki dijelovi
ostali
ostali:
elektroniki dijelovi
ostali
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8471:
elektroniki dijelovi
ostali
dijelovi i pribor maina iz tarifnog broja 8472:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

4
5
0
5
0
5
0
5

5
0
0
0
0
0
0
0

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5
0
5
0
5
0
5

550

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

elektroniki dijelovi:
maina iz podbroja 8472 90 30 00
ostali
ostali
dijelovi i pribor, podjednako prikladni za upotrebu
sa mainama iz dvaju ili vie tarifnih brojeva od 8469
do 8472:
8473 50 20 00 elektroniki dijelovi
8473 50 80 00 ostali
8474
Maine za sortiranje, prosijavanje, razdvajanje
(separaciju), pranje, drobljenje, mljevenje, mijeanje
ili gnjeenje zemlje, kamena, rudaa ili drugih
mineralnih tvari u krutom stanju (ukljuujui u prahu
ili u tijestastom stanju); maine za aglomeriranje,
modeliranje ili oblikovanje krutih mineralnih goriva,
keramike mase, cementa, gipsa ili
8473 40 11 00
8473 40 18 00
8473 40 80 00
8473 50

8474 10 00 00
8474 20 00 00
ex 8474 20 00 10
8474 31 00 00
8474 32 00 00
8474 39 00 00
8474 80
8474 80 10 00
8474 80 90 00
8474 90
8474 90 10 00
8474 90 90 00
8475

8475 10 00 00

8475 21 00 00

drugih mineralnih tvari u obliku praha ili tijesta;


maine za izradu kalupa za lijevanje od pijeska:
maine za sortiranje, prosijavanje, razdvajanje
(separaciju) ili pranje
maine za drobljenje ili mljevenje
uglja, kapaciteta preko 1000 t/h
maine za mijeanje ili gnjeenje:
mjealice za beton ili malter
maine za mijeanje mineralnih tvari sa
bitumenom
ostale
ostale maine:
maine za aglomeriranje (presanje), oblikovanje ili
modeliranje keramike mase
ostale
dijelovi:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostali
Maine za sastavljanje elektrinih sijalica,
elektronskih cijevi i sijalicabljeskalica koje sadre
staklene omotae (balone ili cijevi); maine za
proizvodnju i toplu obradu stakla i staklenih
proizvoda:
maine za sastavljanje elektrinih sijalica,
elektronskih cijevi i sijalicabljeskalica koje sadre
staklene omotae (balone ili cijevi)
maine za proizvodnju i toplu obradu stakla i
staklenih proizvoda:
maine za izradu optikih vlakana i njihovo
predoblikovanje (za izradu predformi)

NOR
11

551

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8475 29 00 00 ostale
8475 90 00 00 dijelovi
8476
Automati za prodaju robe (npr. maine za prodaju
potanskih maraka, cigareta, hrane ili pia),
ukljuujui maine za mijenjanje novca:
automati za prodaju pia:
8476 21 00 00 sa ugraenim ureajem za grijanje ili hlaenje
8476 29 00 00 ostali
ostale maine:
8476 81 00 00 sa ugraenim ureajem za grijanje ili hlaenje
8476 89 00 00 ostale
8476 90 00 00 dijelovi
8477
Maine za obradu i preradu gume ili plastine mase
ili za izradu proizvoda od tih materijala, koje nisu
spomenute niti ukljuene na drugom mjestu u ovoj
glavi:
8477 10 00 00 maine za lijevanje ubrizgavanjem
8477 20 00 00 tijetilice (ekstruderi)
8477 30 00 00 maine za oblikovanje puhanjem
8477 40 00 00 maine za oblikovanje vakuumom i druge maine
za toplotno oblikovanje
ostale maine za oblikovanje:
8477 51 00 00 za oblikovanje ili protektiranje vanjskih
pneumatskih guma ili za oblikovanje zranica
8477 59
ostale:
8477 59 10 00 tijesci (prese)
8477 59 80 00 ostale
8477 80
ostale maine:
maine za proizvodnju materijala odnosno proizvoda
pjenaste, spuvaste i sline stanine grae (strukture):
8477 80 11 00 maine za preradu reaktivnih smola
8477 80 19 00 ostale
ostale:
8477 80 91 00 maine za smanjivanje veliine (redukciju)
8477 80 93 00 mijealice i gnjeilice
8477 80 95 00 maine za rezanje, cijepanje i ljutenje
8477 80 99 00 ostale
8477 90
dijelovi:
8477 90 10 00 od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
8477 90 80 00 ostali
8478
Maine i ureaji za pripremu ili preradu duhana, koje
nisu spomenute niti ukljuene na drugom mjestu u
ovoj glavi:
8478 10 00 00 maine i ureaji

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5
5

552

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8478 90 00 00 dijelovi
8479
Maine i mehaniki ureaji sa vlastitom (posebnom)
funkcijom koje nisu spomenute niti ukljuene na
drugom mjestu u ovoj glavi:
8479 10 00 00 maine za graenje ulica, cesta, visokogradnju i
niskogradnju te sline radove
8479 20 00 00 maine za ekstrakciju ili pripremanje ivotinjskih ili
stabilnih biljnih masti ili ulja
8479 30
prese za proizvodnju ploa iverica i ploa
vlaknatica od drveta ili drugog drvenastog materijala
i ostale maine za tretiranje drveta i pluta:
8479 30 10 00 prese
8479 30 90 00 ostali
8479 40 00 00 maine za izradu uzica, konopca, uadi i kablova
8479 50 00 00 industrijski roboti koji nisu nigdje drugdje
spomenuti niti ukljueni
8479 60 00 00 hladnjaci zraka koji djeluju na naelu isparavanja
(evaporativni hladnjaci zraka)
mostovi za ukrcavanje putnika:
8479 71 00 00 vrste koja se koristi na aerodromima
8479 79 00 00 ostali
ostale maine i mehaniki ureaji:
8479 81 00 00 za tretiranje metala, ukljuujui ureaje za
namotavanje (viklanje) elektrine ice
8479 82 00 00 maine za mijeanje, gnjeenje, drobljenje,
mljevenje, prosijavanje, reetanje, homogenizaciju
ili emulzifikaciju
8479 89
ostale:
8479 89 30 00 pokretna hidraulina rudnika stropna podgrada
8479 89 60 00 centralni sistem za podmazivanje
8479 89 97 00 ostali
ex 8479 89 97 10 sljedei proizvodi za upotrebu u civilnoj avijaciji:
hidropneumatski akumulatori; mehaniki pokretai
povratnika potiska; posebno dizajnirane toaletne
jedinice; ovlaivai i odvlaivai zraka; neelektrini servo
mehanizmi; neelektrini pokretai motora; pneumatski
pokretai turbomlaznih motora, turbopropelernih motora
ili drugih plinskih turbina; neelektrini brisai vjetrobrana;
neelektrini regulatori propelera ()
8479 90
dijelovi:
8479 90 20 00 od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ex 8479 90 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8479 90 80 00 ostali
ex 8479 90 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8480
Kalupnici za ljevaonice metala; modelne ploe;
modeli za kalupe; kalupi za metale (osim kalupa za
ingote), metalne karbide, staklo, mineralne tvari,

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

kd

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
10
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
5
0

0
0
0
0

0
10
5
0

0
10
5
0

0
10
5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

NOR
11
5

553

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

8480 10 00 00
8480 20 00 00
8480 30
8480 30 10 00
8480 30 90 00
8480 41 00 00
8480 49 00 00
8480 50 00 00
8480 60 00 00
8480 71 00 00
8480 79 00 00
8481

8481 10
8481 10 05 00
8481 10 19 00
8481 10 99 00
8481 20
8481 20 10 00
8481 20 90 00
8481 30
8481 30 91 00
8481 30 99 00
8481 40
8481 40 10 00
8481 40 90 00
8481 80

8481 80 11 00
8481 80 19 00
8481 80 31 00
8481 80 39 00
8481 80 40 00

gumu i plastine mase:


kalupnici za ljevaonice metala
modelne ploe
modeli za kalupe:
drveni
ostali
kalupi za metale ili metalne karbide:
za lijevanje brizganjem ili lijevanje pod pritiskom
ostali
kalupi za staklo
kalupi za mineralne tvari
kalupi za gumu i plastine mase:
za lijevanje brizganjem ili lijevanje pod pritiskom
ostali
Slavine, ventili i slini ureaji za cjevovode, kotlove,
spremnike, posude i slino, ukljuujui ventile za
smanjenje pritiska i termostatski upravljane ventile:
ventili za smanjenje pritiska:
kombinirani sa filterima ili mazalicama (zauljivaima)
ostali:
od lijevanog eljeza ili elika
ostali
ventili za uljnohidraulini ili pneumatski prijenos
energije:
ventili za uljnohidraulini prijenos
ventili za pneumatski prijenos
nepovratni ventili i povratne zaklopke:
od lijevanog eljeza ili elika
ostali
sigurnosni ventili:
od lijevanog eljeza ili elika
ostali
ostale armature i slini ureaji:
armature za sanitarije: slavine, pipci i ventili za
sudopere, umivaonike, bidee, vodokotlie, kade i sline
instalacije:
mijealice
ostale
ventili za radijatore centralnog grijanja:
termostatski ventili
ostali
ventili za pneumatske gume i zranice
ostali:

NOR
11

554

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10
10
10
10
10
5

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

8
8
8
8
8
8
8
5

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
0
5

0
0
0
0
0
0
0
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

regulacijski ventili:
8481 80 51 00 ventili za regulaciju temperature
8481 80 59 00 ostali
ostali:
zasuni:
8481 80 61 00 od lijevanog eljeza
8481 80 63 00 od elika
8481 80 69 00 ostali
zaporni ventili:
8481 80 71 00 od lijevanog eljeza
8481 80 73 00 od elika
8481 80 79 00 ostali
8481 80 81 00 kuglasti ventili i ventili sa epom
8481 80 85 00 leptirasti ventili
8481 80 87 00 membranski ventili
8481 80 99 00 ostali
8481 90 00 00 dijelovi
8482
Kuglini ili valjkasti leaji:
8482 10
kuglini leaji:
8482 10 10 00 najveeg vanjskog promjera 30 mm ili manjeg
8482 10 90 00 ostali
8482 20 00 00 koninovaljkasti leaji, ukljuujui sklopove od
unutranjeg prstena i montiranih valjia
8482 30 00 00 bavasti (sfernovaljkasti) leaji
8482 40 00 00 igliasti valjkasti leaji
8482 50 00 00 ostali valjkasti leaji
8482 80 00 00 ostali, ukljuujui kombinirane kuglinovaljkaste
leaje
dijelovi:
8482 91
kuglice, iglice i valjii:
8482 91 10 00 konini valjii
8482 91 90 00 ostali
8482 99 00 00 ostali
8483
Transmisijska vratila (ukljuujui bregasta i
koljeniasta vratila) i koljena vratila; kuita za
leaje i klizni leaji; zupanici, zupani i tarni
prijenosi; navojna vretena sa kuglicama ili valjcima;
mjenjake kutije i drugi mjenjai brzina ukljuujui
pretvarae obrtnog momenta; zamajci, kainici i
uanici (ukljuujui sklop unica za koturae);
ukljunoiskljune spojnice i spojnice za vratila
(ukljuujui zglobne spojnice):
8483 10
transmisijska vratila (ukljuujui bregasta i
koljenasta vratila) i koljena vratila:

NOR
11

555

Tarifna oznaka

Naziv

2
koljeniasta vratila i koljena vratila:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od elika kovana u jednodjelnom kalupu
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zglobna vratila
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
kuita za leaje sa ugraenim valjnim leajima
kuita za leaje bez ugraenih valjnih leaja;
klizni leaji:
kuita za leaje:
za kugline ili valjane leaja
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
klizni leaji i blazinice kliznih leaja
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zupani i frikcioni prijenosi, iskljuujui
zupanike, lananike i druge transmisijske elemente
isporuene posebno; navojna vretena sa kuglicama
ili valjcima; mjenjake kutije i drugi mjenjai brzina,
ukljuujui pretvarae obrtnog momenta:
zupani prijenosi (osim mjenjaa brzina ili
mjenjakih kutija):
prijenosi sa eonim zupanicima (elnicima) sa
ravnim i kosim zubima
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
prijenosi sa koninim zupanicima (stonicima) i
sa koninim i eonim zupanicima
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
puni prijenosi
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
navojna vretena sa kuglicama ili valjcima
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
mjenjake kutije i drugi mjenjai brzina:
mjenjake kutije sa zupanicima
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali

8483 10 21 00
ex 8483 10 21 10
8483 10 25 00
ex 8483 10 25 10
8483 10 29 00
ex 8483 10 29 10
8483 10 50 00
ex 8483 10 50 10
8483 10 95 00
ex 8483 10 95 10
8483 20 00 00
8483 30

8483 30 32 00
ex 8483 30 32 10
8483 30 38 00
ex 8483 30 38 10
8483 30 80 00
ex 8483 30 80 10
8483 40

8483 40 21 00
ex 8483 40 21 10
8483 40 23 00
ex 8483 40 23 10
8483 40 25 00
ex 8483 40 25 10
8483 40 29 00
ex 8483 40 29 10
8483 40 30 00
ex 8483 40 30 10
8483 40 51 00
ex 8483 40 51 10
8483 40 59 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5

5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5

5
0
5
0
5
0
5
0
5
0
5

5
0
5
0
5
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0

0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0

5
0
5
0
5
0

5
0
5
0
5
0

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

0
5
0
5
0
5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

0
5
0
5
0
5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
5
0
5
0
5
0

0
5
0
5
0
5
0

0
5
0
5
0
5
0

5
0
5

0
0
0

0
0
0

5
0
5

0
0
0

5
0
5

5
0
5

5
0
5

NOR
11

556

Tarifna oznaka

Naziv

1
ex 8483 40 59 10
8483 40 90 00
ex 8483 40 90 10
8483 50

2
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zamajci, kainici i uanici (ukljuujui za
koturae):
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ukljunoiskljune spojnice i spojnice za vratila
(ukljuujui zglobne spojnice):
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zupanici, lananici i drugi elementi prijenosa koji
su isporueni posebno; dijelovi:
dijelovi kuita leaja za sve vrste valjnih leaja
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Zaptivai od metalnih listova kombinirani sa drugim
materijalom ili od dva ili vie slojeva metala; slogovi
zaptivaa, razliitih po sastavu materijala, u
vreicama, omotima ili slinim pakovnjima;
mehaniki zaptivai:
zaptivai od metalnih listova kombinirani sa
drugim materijalom ili od dva ili vie slojeva metala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
mehaniki zaptivai
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

8483 50 20 00
ex 8483 50 20 10
8483 50 80 00
ex 8483 50 80 10
8483 60
8483 60 20 00
ex 8483 60 20 10
8483 60 80 00
ex 8483 60 80 10
8483 90
8483 90 20 00
ex 8483 90 20 10
8483 90 81 00
ex 8483 90 81 10
8483 90 89 00
ex 8483 90 89 10
8484

8484 10 00 00

ex 8484 10 00 10
8484 20 00 00
8484 90 00 00
ex 8484 90 00 10
[8485]
8486
Maine i aparati vrsta koje se koriste iskljuivo ili
uglavnom za proizvodnju poluprovodnikih blokova
ili ploica (wafera), poluprovodnikih elemenata,
elektronskih integriranih kola ili ravnih displeja
(pokaznika); maine i aparati navedeni u napomeni
9. C uz ovu glavu; dijelovi i pribor:
8486 10 00 00 maine i aparati za proizvodnju poluprovodnikih
blokova ili ploica (wafera)
8486 20
maine i aparati za proizvidnju poluprovodnikih
elemenata ili elektronskih integriranih kola:
8486 20 10 00 alatne maine za obradu ultrazvukom
8486 20 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
5
0

5
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
5
0

0
0
0
0

0
5
5
0

0
5
5
0

0
5
5
0

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
0
5
0

557

Tarifna oznaka
1
8486 30
8486 30 10 00
8486 30 30 00
8486 30 50 00
8486 30 90 00
8486 40 00 00
8486 90
8486 90 10 00

8486 90 20 00
8486 90 30 00
8486 90 40 00
8486 90 50 00

8486 90 60 00
8486 90 70 00
8486 90 90 00
8487

8487 10
8487 10 10 00
8487 10 90 00
8487 90
8487 90 40 00
8487 90 51 00
8487 90 57 00
8487 90 59 00
8487 90 90 00

Naziv
2
maine i aparati za proizvodnju ravnih displeja
(pokaznika):
ureaji za hemijsko naparivanje na supstrate
displeja sa tenim kristalima (LCD)
aparati za suho nagrizanje (graviranje) predloaka
na supstrate pokaznika sa tenim kristalima (LCD)
aparati za fiziko nanoenje pricanjem na supstrate
displeja sa tenim kristalima (LCD)
ostali
maine i aparati navedeni u napomeni 9. C uz ovu
glavu
dijelovi i pribor:
drai alata i samootvarajue glave za narezivanje
navoja; drai radnog predmeta
ostali:
dijelovi centrifuga za nanoenje fotografske
emulzije na supstrate displeja s tenim kristalima (LCD)
dijelovi maina za ienje prikljunih metalnih
noica kuita poluprovodnika prije galvanizacije
dijelovi aparata za fiziko nanoenje pricanjem na
supstrate displeja sa tenim kristalima (LCD)
dijelovi i pribor aparata za suho nagrizanje
(graviranje) predloaka na supstrate displeja sa tenim
kristalima (LCD)
dijelovi i pribor aparata za hemijsko naparivanje na
supstrate displeja sa tenim kristalima (LCD)
dijelovi i pribor alatnih maina za obradu
ultrazvukom
ostali
Dijelovi maina, aparata i ureaja bez elektrinih
prikljuaka, izolatora, kalema, kontakata ili drugih
elektrinih obiljeja, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu u ovoj glavi:
vijci (propeleri) za brodove i brodice i krila za njih:
od bronce
ostali
ostali:
od lijevanog eljeza
od eljeza ili elika:
od lijevanog elika
kovani u otvorenom ili zatvorenom kalupu od
eljeza ili elika
ostali
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.
() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

558

GLAVA 85
ELEKTRINE MAINE I OPREMA I NJIHOVI DIJELOVI; APARATI ZA SNIMANJE ILI REPRODUKCIJU ZVUKA,
TELEVIZIJSKI APARATI ZA SNIMANJE ILI REPRODUKCIJU SLIKE I ZVUKA I DIJELOVI I PRIBOR ZA TE PROIZVODE

Napomene
1. U ovu se glavu ne ukljuuju:
a) elektrino grijani pokrivai, krevetski jastuci, grijala za noge i sl.; elektrino grijana odjea, obua i jastuii za ui i ostali elektrino grijani predmeti, koji se nose na ili oko osobe;
b) stakleni proizvodi iz tarifnog broja 7011;
c) maine i aparate iz tarifnog broja 8486;
d) vakum aparate svih vrsta koji se koriste za medicinske, hirurke, zubarske ili veterinarske znanosti (tarifni broj 9018.); ili
e) elektrino grijani namjetaj iz glave 94.
2. U tarifne se brojeve 8501 do 8504 ne ukljuuje roba navedena u tarifnim brojevima 8511, 8512, 8540, 8541 i 8542.
Meutim, ivini luni ispravljai sa metalnim spremnikom razvrstavaju se u tarifni broj 8504.
3. U tarifni se broj 8509 ukljuuju samo sljedee elektromehanike maine koje se najee koriste u domainstvu:
a) maine za glaanje podova, maine za mljevenje i mijeanje hrane, sokovnici za voe i povre, bilo kakve mase;
b) ostale maine, uz uvjet da im masa nije vea od 20 kg.
Meutim, u ovaj se tarifni broj ne razvrstavaju ventilatori niti ventilacijska ili recirkulacijska hvatala pare (nape) sa ugraenim ventilatorom, sa filterom ili bez njega (tarifni broj 8414),
centrifuge za suenje (cijeenje) rublja (tarifni broj 8421), maine za pranje sua (tarifni broj 8422), maine za pranje rublja (tarifni broj 8450), maine za peglanje valjkom ili na drugi
nain (tarifni brojevi 8420 ili 8451), maine za ivanje (tarifni broj 8452), elektrine makaze (tarifni broj 8467) ili elektrotermiki aparati (tarifni broj 8516).
4. Za svrhe tarifnog broja 8523:

5.

a)

''poluvodiki ureaji za pohranu podataka'' (na primjer, ''flash memorijske kartice'' ili ''elektronike flash memorijske kartice'') su pamtila s prikljunim konektorom, koja u
2
jednom kuitu imaju jednu ili vie flash memorija (na primjer, ''FLASH E PROM'') u obliku integriranih krugova ugraenih na tampanu plou. Mogu ukljuivati upravljaki sklop u
obliku integriranog kruga i disketnih pasivnih elemenata, kao to su kondezatori i otpornici;

b)

pod pojmom ''pametne kartice'' podrazumijeva se kartice koje u sebi imaju ugraene jedan ili vie elektronikih integriranih krugova (mikroprocesor, RAM memorija ili ROM
memorija) u obliku ipova. Ove kartice mogu sadravati kontakte, magnetnu vrpcu ili ugraenu antenu, ali ne sadre bilo koje aktivne ili pasivne elemente krugova.

Pod pojmom "tampani krugovi" iz tarifnog broja 8534 podrazumijevaju se krugovi u kojih su na izolacijskoj podlozi bilo kakvim postupkom tampanja (npr. isjecanjem, galvanizacijom ili
nagrizanjem) ili postupkom "krugovi sa slojem" oblikovani elementi vodia, kontakata ili drugih tampanih elemenata (npr. induktivnih namotaja, otpornika ili kondenzatora) pojedinano ili
meusobno spojenih prema prethodno odreenom predloku, ali ne i elementi koji mogu proizvesti, pretvoriti, modulirati ili pojaati elektrini signal (npr. elementi poluvodia).
Pojam "tampani krugovi" ne odnosi se na krugove u koje su ugraeni elementi koji nisu dobiveni postupkom tampanja, niti na pojedinane, diskretne otpornike, kondenzatore ili
induktivne namotaje. Meutim, tampani krugovi mogu biti opremljeni netampanim elementima spajanja.
Krugovi se, na koje su postupkom tankog ili debelog sloja naneseni pasivni ili aktivni elementi, razvrstavaju u tarifni broj 8542.

6.

Za svrhe tarifnog broja 8536, pod pojmom ''konektori za optika vlakna, snopove optikih vlakana ili optike kablove'' podrazumijevaju se konektori koji jednostavno mehaniki
podeavaju optika vlakna na kraj u digitalnom linijskom sistemu. Oni ne obavljaju nikakvu drugu funkciju, kao to su pojaavanje, regeneriranje ili modificiranje signala.

7. Tarifni broj 8537 ne obuhvata beine infracrvene ureaje za daljinske upravljae televizijskih prijemnika ili drugih elektrinih ureaja (tarifni broj 8543).
8.

Za tarifne brojeve 8541 i 8542 vae sljedee definicije:

559

a) Pod pojmom "diode, tranzistori i slini poluvodiki elementi" podrazumijevaju se poluvodiki elementi, iji rad zavisi od promjene otpora pod uticajem elektrinog polja.
b) Pod pojmom "elektroniki integrirani krugovi " podrazumijevaju se:
1) monolitni integrirani krugovi u kojih su elementi krugova (diode, tranzistori, otpornici, kondenzatori, induktiviteti, itd.) u pravilu oblikovani grupno na povrini poluvodikog ili sloenog
poluvodikog materijala (npr. dopirani silicij, galijev arsenid, silicij germanij, indij fosfid) te ine nedjeljivu cjelinu;
2) hibridni integrirani krugovi u kojih su pasivni elementi (otpornici, kondenzatori, veze itd.), dobiveni postupkom tankog i debelog sloja i aktivni elementi (diode, tranzistori, monolitni integrirani
krugovi itd.), dobiveni poluvodikom tehnologijom, nedjeljivo sjedinjeni na izolacijskoj podlozi (staklo, keramika itd.). U te krugove mogu biti ugraene i zasebne (diskretne) komponente;
3) inegrirani multiip krugovi koji se sastoje od dva ili vie meusobno nedjeljivo povezana monolitna integrirana kruga, neovisno jesu li jednim ili vie izolacijskih supstrata, sa ili bez olovnog
okvira, ali bez bilo kojih drugih aktivnih ili pasivnih elemenata kruga.
Pri razvrstavanju proizvoda odreenih ovom napomenom, tarifni brojevi 8541 i 8542 imaju prednost u odnosu na sve ostale tarifne brojeve u koje bi se, radi funkcije, mogli razvrstati, osim
u sluaju tarifnog broja 8523.
9.

U smislu tarifnog broja 8548 "istroene primarne elije, istroene primarne baterije i istroeni elektrini akumulatori" ureaji su koji se ne mogu koristiti radi oteenosti ili drugih razloga
niti se mogu ponovno puniti.

Napomena za podbroj
1. U tarifni se podbroj 8527 12 razvrstavaju samo kasetofone za reprodukciju zvuka (plejere) sa ugraenim pojaalom, a bez ugraenih zvunika, koji mogu raditi bez vanjskog izvora energije, a
dimenzije im nisu vee od 170 mm x 100 mm x 45 mm.
Dodatne napomene
1. Aparati za reprodukciju zvuka sa sistemom za lasersko oitavanje ne razvrstavaju se u podbrojeve 8519 20 10 00, 8519 30 00 00 i 8519 89 11 00.
2. Napomena za podbrojeve 1 primjenjuje se, mutatis mutandis (uz nune izmjene), na podbrojeve 8519 81 15 00 i 8519 81 65 00.
3. Samo za svrhe podbrojeva 8528 71 15 00; 8528 71 91 00, pojam modem obuhvata ureaje ili opremu koji moduliraju i demoduliraju dolazne i odlazne signale poput V 90 modema ili
kablovskih modema, i ostalih ureaja koji koriste sline tehnologije za pristup na Internet, kao to su WLAN, ISDN i Ethernet. Obim pristupa Internetu moe biti ogranien od strane davaoca
usluge. Ureaji iz ovih podbrojeva moraju omoguiti proces dvosmjerne komunikacije ili dvosmjerni protok informacija za svrhe pruanja interaktivne razmjene informacija.

Tarifna oznaka
1
8501
8501 10
8501 10 10 00
8501 10 91 00
8501 10 93 00
8501 10 99 00
8501 20 00 00
ex 8501 20 00 10

8501 31 00 00
ex 8501 31 00 10

Naziv
2
Elektrini motori i elektrini generatori (osim
generatorskih agregata):
motori snage ne vee od 37,5 W:
sinhroni motori snage ne vee od 18 W
ostali:
univerzalni (izmjenini i istosmjerni) motori
izmjenini motori
istosmjerni motori
univerzalni (izmjenini i istosmjerni) motori snage
vee od 37,5 W
snage vee od 735 W, ali ne vee od 150 kW za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali istosmjerni motori; istosmjerni generatori:
snage ne vee od 750 W
motori snage vee od 735 W, istosmjerni

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

NOR
11

560

Tarifna oznaka
1
8501 32 00 00
ex 8501 32 00 10
8501 33 00 00
ex 8501 33 00 10
8501 34 00 00
ex 8501 34 00 10
8501 40
8501 40 20 00
ex 8501 40 20 10
8501 40 80 00
ex 8501 40 80 10

8501 51 00 00
ex 8501 51 00 10
8501 52
8501 52 20 00
ex 8501 52 20 10
8501 52 30 00
ex 8501 52 30 10
8501 52 90 00
ex 8501 52 90 10
8501 53
8501 53 50 00
8501 53 81 00
ex 8501 53 81 10
8501 53 94 00
8501 53 99 00
8501 61
8501 61 20 00
ex 8501 61 20 10
8501 61 80 00
ex 8501 61 80 10
8501 62 00 00
ex 8501 62 00 10
8501 63 00 00

Naziv
2
generatori, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 750 W, ali ne vee od 75 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 75 kW, ali ne vee od 375 kW
motori snage vee od 150 kW i generatori, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 375 kW
generatori za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali izmjenini motori, jednofazni:
snage ne vee od 750 W
snage vee od 735 W, ali ne vee od 150 kW za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 750 W
snage vee od 735 W, ali ne vee od 150 kW za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali izmjenini motori, viefazni:
snage ne vee od 750 W
snage vee od 735 W za upotrebu u civilnoj
avijaciji ()
snage vee od 750 W, ali ne vee od 75 kW:
snage vee od 750 W, ali ne vee od 7,5 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 7,5 kW, ali ne vee od 37 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 37 kW, ali ne vee od 75 kW
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 75 kW:
motori za vuu
ostali, snage:
vee od 75 kW, ali ne vee od 375 kW
snage vee od 75 kW, ali ne vee od 150 kW,
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
vee od 375 kW, ali ne vee od 750 kW
vee od 750 kW
izmjenini generatori (alternatori):
snage ne vee od 75 kVA:
snage ne vee od 7,5 kVA
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 7,5 kVA, ali ne vee od 75 kVA
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 75 kVA, ali ne vee od 375 kVA
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 375 kVA, ali ne vee od 750 kVA

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0

0
0
10
0
0
0
10

0
0
10
0
0
0
10

0
0
10
0
0
0
10

NOR
11

561

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 8501 63 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8501 64 00 00 snage vee od 750 kVA
8502
Elektrini generatorski agregati i rotacijski
pretvarai (konvertori):
generatorski agregati sa klipnim motorima sa
unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poludizelskim motorima):
8502 11
snage ne vee od 75 kVA:
8502 11 20 00 snage ne vee od 7,5 kVA
ex 8502 11 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 11 80 00 snage vee od 7,5 kVA, ali ne vee od 75 kVA
ex 8502 11 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 12 00 00 snage vee od 75 kVA, ali ne vee od 375 kVA
ex 8502 12 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 13
snage vee od 375 kVA:
8502 13 20 00 snage vee od 375 kVA, ali ne vee od 750 kVA
ex 8502 13 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 13 40 00 snage vee od 750 kVA, ali ne vee od 2000 kVA
ex 8502 13 40 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 13 80 00 snage vee od 2000 kVA
ex 8502 13 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 20
generatorski agregati sa klipnim motorima sa
unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
svijeice:
8502 20 20 00 snage ne vee od 7,5 kVA
ex 8502 20 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 20 40 00 snage vee od 7,5 kVA, ali ne vee od 375 kVA
ex 8502 20 40 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 20 60 00 snage vee od 375 kVA, ali ne vee od 750 kVA
ex 8502 20 60 10 za upotrebu u civilnoj avijacij ()
8502 20 80 00 snage vee od 750 kVA
ex 8502 20 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali generatorski agregati:
8502 31 00 00 pogonjeni vjetrom
ex 8502 31 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 39
ostali:
8502 39 20 00 turbogeneratori
ex 8502 39 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 39 80 00 ostali
ex 8502 39 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8502 40 00 00 elektrini rotacijski pretvarai (konverteri)
ex 8502 40 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8503 00
Dijelovi prikladni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
0
10

5
0
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
10
0
10
0

0
0
10
0
10
0

0
0
10
0
10
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
10
0
10
0
10
0

0
0
10
0
10
0
10
0

0
0
10
0
10
0
10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0

NOR
11
0
0

562

Tarifna oznaka

Naziv

2
sa mainama iz tarifnih brojeva 8501 ili 8502:
nemagnetni stezni prstenovi
ostali:
iz lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostali
Elektrini transformatori, statiki pretvarai (npr.
ispravljai) te reaktantni kalemovi i druge
prigunice:
balasti za sijalice i cijevi sa izbijanjem:
prigunice sa prikljuenim kondenzatorom ili bez
njega
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
transformatori sa tekuim dielektrikom:
snage ne vee od 650 kVA
snage vee od 650 kVA, ali ne vee od 10 000
kVA:
snage vee od 650 kVA, ali ne vee od 1 600 kVA
snage vee od 1 600 kVA, ali ne vee od 10 000
kVA
snage vee od 10 000 kVA
ostali transformatori:
snage ne vee od 1 kVA:
mjerni:
za mjerenje napona
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 1 kVA, ali ne vee od 16 kVA
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 16 kVA, ali ne vee od 500 kVA
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
snage vee od 500 kVA
statiki pretvarai (konvertori):
vrsta koje se koriste sa telekomunikacijskim
aparatima te sa mainama za automatsku obradu
podataka i njihovim jedinicama
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
punjai akumulatora

8503 00 10 00
8503 00 91 00
8503 00 99 00
8504

8504 10
8504 10 20 00
ex 8504 10 20 10
8504 10 80 00
ex 8504 10 80 10
8504 21 00 00
8504 22
8504 22 10 00
8504 22 90 00
8504 23 00 00
8504 31
8504 31 21 00
ex 8504 31 21 10
8504 31 29 00
ex 8504 31 29 10
8504 31 80 00
ex 8504 31 80 10
8504 32 00 00
ex 8504 32 00 10
8504 33 00 00
ex 8504 33 00 10
8504 34 00 00
8504 40
8504 40 30 00

ex 8504 40 30 10
8504 40 55 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

10

10

kd
kd
kd

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

kd

10

10

kd

kd

10

10

NOR
11

563

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 8504 40 55 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
8504 40 82 00 ispravljai
ex 8504 40 82 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
invertori:
8504 40 84 00 snage ne vee od 7,5 kVA
ex 8504 40 84 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8504 40 88 00 snage vee od 7,5 kVA
ex 8504 40 88 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8504 40 90 00 ostali
ex 8504 40 90 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8504 50
ostali reaktantni kalemovi i prigunice:
8504 50 20 00 vrsta koje se koriste sa telekomunikacijskim
aparatima i za ureaje za napajanje maina za
automatsku obradu podataka i njihovih jedinica
ex 8504 50 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8504 50 95 00 ostali
ex 8504 50 95 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8504 90
dijelovi:
transformatora i prigunica:
8504 90 05 00 elektronski sklopovi strojeva iz podbroja 8504 50
30 00
ostali:
8504 90 11 00 feritne jezgre
8504 90 18 00 ostali
statikih pretvaraa:
8504 90 91 00 elektronski sklopovi maina iz podbroja 8504 40
20 00
8504 90 99 00 ostali
8505
Elektromagneti; trajni magneti i proizvodi predvieni
da postanu trajni magneti poslije magnetiziranja;
stezne glave, stezne naprave i slini drai radnog
predmeta na osnovi elektromagneta ili trajnih
magneta; elektromagnetne spojnice, kvaila i
konice; elektromagnetne glave za dizanje:
trajni magneti i proizvodi predvieni da postanu
trajni magneti poslije magnetiziranja:
8505 11 00 00 metalni
8505 19
ostali:
8505 19 10 00 trajni magneti iz aglomeriranog ferita
8505 19 90 00 ostali
8505 20 00 00 elektromagnetne spojnice, kvaila i konice
8505 90
ostalo, ukljuujui i dijelove:
8505 90 20 00 elektromagneti; elektromagnetne ili trajnomagnetne

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10

10

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

NOR
11
0

564

Tarifna oznaka
1
8505 90 50 00
8505 90 90 00
8506
8506 10
8506 10 11 00
8506 10 18 00
8506 10 91 00
8506 10 98 00
8506 30 00 00
8506 40 00 00
8506 50
8506 50 10 00
8506 50 30 00
8506 50 90 00
8506 60 00 00
8506 80
8506 80 05 00
8506 80 80 00
8506 90 00 00
8507

ex
ex

ex
ex

ex
ex

8507 10
8507 10 20 00
8507 10 20 10
8507 10 80 00
8507 10 80 10
8507 20
8507 20 20 00
8507 20 20 10
8507 20 80 00
8507 20 80 10
8507 30
8507 30 20 00
8507 30 20 10
8507 30 80 00
8507 30 80 10
8507 40 00 00

Naziv
2
stezne ploe, stezne naprave i slini drai
elektromagnetne glave za dizanje
dijelovi
Primarne elije i primarne baterije:
sa manganovim dioksidom:
alkalne:
valjkaste (cilindrine)
ostale
ostale:
valjkaste (cilindrine)
ostale
sa ivinim oksidom
sa srebrnim oksidom
litijeve:
valjkaste (cilindrine)
u obliku dugmeta
ostale
zrakcink
ostale primarne elije i primarne baterije:
suhe cinkugljenikove baterije napona od 5,5 V ili
veeg, ali ne veeg od 6,5 V
ostale
dijelovi
Elektrini akumulatori, ukljuujui njihove
separatore, pravougaone ili ne, ukljuujui
kvadratne:
olovni akumulatori za pokretanje klipnih motora:
sa tekuim elektrolitom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali olovni akumulatori:
sa tekuim elektrolitom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
niklkadmijevi akumulatori:
nepropusno zatvoreni
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
nikleljezni akumulatori

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd
kd
kd

5
5
5
10

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
10

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

kd

10

10

10

10

10

kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd
kd
kd

15
0
15
0

0
0
0
0

0
0
0
0

15
0
15
0

0
0
0
0

6
0
6
0

6
0
6
0

6
0
6
0

ce
ce
ce
ce

15
0
15
0

0
0
0
0

0
0
0
0

15
0
15
0

0
0
0
0

6
0
6
0

6
0
6
0

6
0
6
0

kd
kd
ce
ce
kd

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
0
10
0
10

0
0
0
0
0

10
0
0
0
10

10
0
0
0
10

10
0
0
0
10

NOR
11

565

Tarifna oznaka

ex
ex
ex
ex

ex
ex

1
8507 40 00 10
8507 50 00 00
8507 50 00 10
8507 60 00 00
8507 60 00 10
8507 80 00 00
8507 80 00 10
8507 90
8507 90 30 00
8507 90 30 10
8507 90 80 00
8507 90 80 10
8508
8508 11 00 00
8508 19 00 00
8508 60 00 00
8508 70 00 00
8509

8509 40 00 00
8509 80 00 00
8509 90 00 00
8510
8510 10 00 00
8510 20 00 00
8510 30 00 00
8510 90 00 00
8511

8511 10 00 00
ex 8511 10 00 10
8511 20 00 00
ex 8511 20 00 10
8511 30 00 00

Naziv
2
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
niklmetalni hidrid
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
litijumjon
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali akumulatori
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
separatori
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Usisivai:
sa ugraenim elektromotorom:
snage ne vee od 1500 W i koji imaju vreu za
prainu ili drugi spremnik ne vei od 20 l
ostali
ostali usisivai
dijelovi
Elektromehaniki aparati sa ugraenim
elektromotorom, za domainstvo, osim usisivaa iz
tarifnog broja 8508:
aparati za mljevenje i mijeanje hrane; sokovnici
za voe i povre
ostali aparati
dijelovi
Aparati za brijanje, ianje i skidanje dlaka
(depiliranje) sa ugraenim elektromotorom:
aparati za brijanje
aparati za ianje
aparati za skidanje dlaka (depiliranje)
dijelovi
Elektrina oprema za paljenje i pokretanje motora sa
unutranjim sagorjevanjem koji se pale uz pomo
svjeice ili kompresije (npr. magneti za paljenje,
dinamomagneti, kalemovi za paljenje, svjeice za
paljenje i arne svjeice, elektropokretai);
generatori (npr. dinama i alternatori) i regleri za njih:
svjeice za paljenje
za upotrebu u civilnoj avijaciji
magneti za paljenje; dinamo magneti; magnetni
zamajci za paljenje
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
razvodnici; kalemovi za paljenje

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

4
0
10
0
10
0
10
0

5
0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
0
0
0
0
0
0
0

566

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 8511 30 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8511 40 00 00 elektropokretai i maine dvostruke namjene
(elektropokretaigeneratori)
ex 8511 40 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8511 50 00 00 ostali generatori
ex 8511 50 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8511 80 00 00 ostala oprema
ex 8511 80 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8511 90 00 00 dijelovi
8512
Elektrina oprema za rasvjetu i upozoravanje (osim
proizvoda iz tarifnog broja 8539), brisai
vjetrobrana, ureaji za odmrzavanje i ureaji za
odmagljivanje, za bicikle i motorna vozila:
8512 10 00 00 oprema za rasvjetu i vizualno upozoravanje za
bicikle
8512 20 00 00 ostala oprema za rasvjetu i vizualno upozoravanje
8512 30
oprema za zvuno upozoravanje:
8512 30 10 00 dojavnici krae vrsta koje se koriste za motorna
vozila
8512 30 90 00 ostala
8512 40 00 00 brisai vjetrobrana, ureaji za odmrzavanje i
ureaji za odmagljivanje
8512 90
dijelovi:
8512 90 10 00 aparati iz podbroja 8512 30 10 00
8512 90 90 00 ostali
8513
Prijenosne elektrine svjetiljke sa vlastitim izvorom
energije (npr. primarnim baterijama, akumulatorima
ili elektromagnetima), osim opreme za rasvjetu iz
tarifnog broja 8512:
8513 10 00 00 svjetiljke
8513 90 00 00 dijelovi
8514
Industrijske ili laboratorijske elektrine pei
(ukljuujui zasnovane na naelu indukcije ili
dielektrinih gubitaka); ostala industrijska i
laboratorijska oprema za toplotnu obradu materijala
na naelu indukcije ili dielektrinih gubitaka:
8514 10
elektrootporne pei:
8514 10 10 00 pekarske pei za tvornice hljeba, pekare,
slastiarnice i tvornice keksa
8514 10 80 00 ostale
8514 20
pei zasnovane na naelu indukcije ili dielektrinih
gubitaka:
8514 20 10 00 indukcijske
8514 20 80 00 dielektrine
8514 30 00 00 ostale pei
8514 40 00 00 ostala oprema za toplotnu obradu materijala na

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
10

5
0
0

0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0

0
5
0
5
0
5

0
5
0
5
0
5

0
5
0
5
0
5

10

10

kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

5
5
5
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
5

0
0
0
0

5
5
5
5

5
5
5
5

5
5
5
5

NOR
11
0
0

567

Tarifna oznaka

Naziv

2
naelu indukcije ili dielektrinih gubitaka
dijelovi
Maine i aparati za meko i tvrdo lemljenje i
zavarivanje, elektrini (ukljuujui i sa elektrino
grijanim plinom), na naelu laserskog ili drugog
svjetlosnog ili fotonskog snopa, ultrazvuka,
elektronskog snopa, magnetnih impulsa ili luka
plazme, ukljuujui i one koje mogu sjei; elektrine
maine i aparati za vrue prskanje metala ili
kermeta:
maine i aparati za meko i tvrdo lemljenje:
lemilice i pitolji za meko lemljenje
ostali
maine i aparati za elektrootporno zavarivanje
metala:
automatski ili poluautomatski
ostali
maine i aparati za zavarivanje metala
elektrolukom (ukljuujui luk plazme):
automatski ili poluautomatski
ostali:
za runo zavarivanje obloenim elektrodama, koje
ine glava za zavarivanje ili klijeta za zavarivanje:
transformatori
generatori ili elektrini rotacijski pretvarai ili
ispravljai
ostale
ostale maine i aparati:
za obradu metala
ostali
dijelovi
Elektrini protoni ili akumulacijski grijai vode i
uronjivi grijai; elektrini aparati za grijanje prostora
i elektrini ureaji za grijanje tla; elektrotermiki
aparati za ureivanje kose (npr. aparati za suenje
kose, aparati za kovrdanje kose) i aparati za
suenje ruku; elektrine pegle; ostali elektrotermiki
ureaji za domainstvo; elektrini otpornici za
grijanje, osim onih iz tarifnog broja 8545:
elektrini protoni ili akumulacijski grijai vode i
uronjivi grijai:
protoni
ostali
za upotrebu u domainstvu
elektrini aparati za grijanje prostora i elektrini
aparati za grijanje tla:

8514 90 00 00
8515

8515 11 00 00
8515 19 00 00

8515 21 00 00
8515 29 00 00

8515 31 00 00
8515 39

8515 39 13 00
8515 39 18 00
8515 39 90 00
8515 80
8515 80 10 00
8515 80 90 00
8515 90 00 00
8516

8516 10
8516 10 11 00
8516 10 80 00
ex 8516 10 80 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kd
kd
kd

15
10
15

0
0
0

0
0
0

15
10
15

0
0
0

15
4
15

15
4
15

15
4
15

NOR
11

568

Tarifna oznaka
1
8516 21 00 00
8516 29
8516 29 10 00
8516 29 50 00
8516 29 91 00
8516 29 99 00

8516 31 00 00
8516 32 00 00
8516 33 00 00
8516 40 00 00
ex 8516 40 00 10
8516 50 00 00
8516 60
8516 60 10 00
8516 60 50 00
8516 60 70 00
8516 60 80 00
8516 60 90 00
8516 71 00 00
8516 72 00 00
8516 79
8516 79 20 00
8516 79 70 00
8516 80
8516 80 20 00
ex 8516 80 20 10

8516 80 80 00
8516 90 00 00
8517

Naziv
2
akumulacijski
ostali:
radijatori punjeni tekuinom
konvekcijska grijala
ostali:
sa ugraenim ventilatorom
ostali
elektrotermiki aparati za ureivanje kose i
suenje ruku:
aparati za suenje kose
ostali aparati za ureivanje kose
aparati za suenje ruku
elektrine pegle
pegle na paru
mikrovalne penice
ostale penice; tednjaci, kuhala (reoi), rotilji (u
obliku reetki i ploa):
tednjaci (sa ugraenom penicom i barem jednom
ploom)
kuhala (reoi), ukljuujui ploe za kuhanje
rotilji (u obliku reetki i ploa)
penice za ugradnju
ostalo
ostali elektrotermiki ureaji:
aparati za pripremu kahve ili aja
prilice za hljeb (tosteri)
ostali:
prnice (friteze)
ostali
elektrini otpornici za grijanje:
ugraeni u izolirano kuite
ugraeni u jednostavno izolirano kuite sa
elektrinim prikljukom, koje se koristi za odmrzavanje ili
odleivanje, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
dijelovi
Telefonski aparati, ukljuujui telefone za mobilne
radiotelefonske mree ili druge beine mree; ostali
aparati za slanje ili primanje glasa, slike ili drugih
podataka, ukljuujui aparate za komunikaciju u
inoj ili beinoj mrei (kao to je lokalna mrea ili
mrea irokog dometa), osim predajnika ili
prijemnika iz tarifnog broja 8443, 8525, 8527 ili 8528:
telefonski aparati, ukljuujui telefone za mobilne

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
15
15

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
15

5
0

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

kd
kd

15
10

0
0

0
0

15
10

0
0

6
10

6
10

6
10

kd

kd
kd
kd
kd

10
10
10
15
10
15

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
10
10
15
10
15

0
0
0
0
0
0

10
10
10
6
10
6

10
10
10
6
10
6

10
10
10
6
10
6

kd

15

15

kd
kd
kd
kd

15
15
15
15

0
0
0
0

0
0
0
0

15
15
15
15

0
0
0
0

6
6
6
6

6
6
6
6

6
6
6
6

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
15

0
0

6
15

6
15

6
15

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

NOR
11
15

569

Tarifna oznaka

Naziv

2
radiotelefonske mree ili druge beine mree:
ini telefoni sa beinom mikrotelefonskom
kombinacijom
telefoni za mobilne radiotelefonske mree ili
druge beine mree
ostali
jamski telefoni
ostali aparati za slanje ili primanje glasa, slike ili
drugih podataka, ukljuujui aparate za
komunikaciju u inoj ili beinoj mrei (kao to je
lokalna mrea ili mrea ireg opsega):
bazne stanice
aparati za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
maine za prijem, konverziju i slanje ili
regeneraciju glasa, slike ili drugih podataka,
ukljuujui aparate za prespajanje u aparate za
usmjeravanje
jamski komunikacijski aparati za telefoniju ili
telegrafiju
ostali:
videofoni
telefonski sistemi na ulazu u zgrade
prijemni aparati za radiotelefoniju ili
radiotelegrafiju:
prijenosni prijemnici za pozivanje, upozoravanje
ili traenje
aparati za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
aparati za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
aparati za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
antene svih vrsta; dijelovi pogodni za upotrebu sa
njima:
antene za radiotelegrafske ili radiotelefonske
aparate
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
teleskopske i tapne antene za prijenosne aparate
ili za aparate koji se ugrauju u motorna vozila
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali

8517 11 00 00
8517 12 00 00
8517 18 00 00
ex 8517 18 00 10

8517 61 00 00
ex 8517 61 00 10
8517 62 00 00

ex 8517 62 00 10
8517 69
8517 69 10 00
8517 69 20 00

8517 69 31 00
ex 8517 69 31 10
8517 69 39 00
ex 8517 69 39 10
8517 69 90 00
ex 8517 69 90 10
8517 70

8517 70 11 00
ex 8517 70 11 10
8517 70 15 00
ex 8517 70 15 10
8517 70 19 00
ex 8517 70 19 10
8517 70 90 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd

10

10

10

10

10

kd

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

0
5
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
0
10

0
0
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

NOR
11

570

Tarifna oznaka
1
8518

8518 10
8518 10 30 00

ex 8518 10 30 10
8518 10 95 00
ex 8518 10 95 10

8518 21 00 00
ex 8518 21 00 10
8518 22 00 00
ex 8518 22 00 10
8518 29
8518 29 30 00

ex 8518 29 30 10
8518 29 95 00
ex 8518 29 95 10
8518 30

ex

ex
ex
ex

8518 30 20 00
8518 30 95 00
8518 30 95 10
8518 40
8518 40 30 00
8518 40 30 10
8518 40 80 00
8518 40 80 10
8518 50 00 00
8518 50 00 10
8518 90 00 00
8519
8519 20
8519 20 10 00

Naziv
2
Mikrofoni i njihovi stalci; zvunici, ukljuujui i
zvunike u zvunim kutijama; naglavne slualice i
slualice za jedno uho pa i kombinirane sa
mikrofonom i kompleti koje ine mikrofon i jedan ili
vie zvunika; audiofrekventna elektriana pojaala;
elektrini slogovi za pojaanje zvuka:
mikrofoni i njihovi stalci:
mikrofoni frekvencijskog obima od 300 Hz do 3,4
kHz, promjera ne veeg od 10 mm i visine ne vee od 3
mm, za upotrebu u telekomunikacijama
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zvunici, ukljuujui i zvunike u zvunim
kutijama:
zvune kutije sa jednim zvunikom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
zvune kutije sa vie zvunika
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
zvunici frekvencijskog obima od 300 Hz do 3,4
kHz, promjera ne veega od 50 mm, za upotrebu u
telekomunikacijama
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
naglavne slualice i slualice za jedno uho pa i
kombinirane sa mikrofonom i kompleti koje ine
mikrofon i jedan ili vie zvunika:
mikrotelefonske kombinacije inih telefona
ostalo
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
audiofrekventna elektrina pojaala:
telefonska i mjerna pojaala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostala
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
elektrini kompleti za pojaavanje zvuka
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi
Aparati za snimanje ili reprodukciju zvuka:
aparati koji rade na kovanice, novanice,
bankovne kartice, etone ili druge naine plaanja:
gramofoni koji se u rad stavljaju kovanicama ili
etonom

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

kd

kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

10
0
10
0

10
0
10
0

10
0
10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
10
0

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
10
0
5

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
10
0
5

0
0
0
0
0
0
0

10
0
0
0
0
0
5

10
0
0
0
0
0
5

10
0
0
0
0
0
5

kd

10

10

10

10

10

NOR
11

571

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
10
0
10

0
10
0
10

0
10
0
10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

8519 20 91 00
8519 20 99 00
8519 30 00 00
8519 50 00 00
8519 81

8519 81 11 00
8519 81 15 00

8519 81 21 00
8519 81 25 00

8519 81 31 00
8519 81 35 00
8519 81 45 00
8519 81 51 00

8519 81 55 00
8519 81 61 00
8519 81 65 00
8519 81 75 00
8519 81 81 00

8519 81 85 00
8519 81 95 00
ex 8519 81 95 10

ostali:
sa laserskim sistemom itanja
ostali
gramofoni bez ugraenog pojaala
aparati za odgovaranje na telefonske pozive
ostali aparati:
koji koriste magnetne, optike ili poluvodike
medije:
aparati za reprodukciju zvuka (ukljuujui
kasetofone), bez ugraenog ureaja za snimanje zvuka:
aparati za reprodukciju diktata (diktafoni)
ostali aparati za reprodukciju zvuka:
depni kasetofoni za reprodukciju zvuka
(plejeri)
ostali kasetofoni:
sa analognim i digitalnim sistemom itanja
ostali
ostali:
sa laserskim sistemom itanja:
za upotrebu u motornim vozilima, za
diskove promjera ne veeg od 6,5 cm
ostali
ostali
ostali aparati:
aparati za diktiranje koji ne mogu raditi bez
vanjskog izvora energije
ostali magnetofoni sa ugraenim ureajem za
reprodukciju zvuka:
kasetofoni:
sa ugraenim pojaalom i jednim ili vie
zvunika:
koji mogu raditi bez vanjskog izvora
energije
ostali
depni
ostali
ostali:
sa magnetnom vrpcom na kolutu, sa
mogunou snimanja ili reprodukcije zvuka samo
jednom brzinom od 19 cm na sekundu ili sa vie brzina,
ukoliko one ukljuuju samo brzine od 19 cm po sekundi i
manje
ostali
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

NOR
11

572

Tarifna oznaka
1
8519 89

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd
kd

10
10
10
10
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd
kd

0
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

ostali:
aparati za reprodukciju zvuka, bez ugraenog
ureaja za snimanje zvuka:
gramofoni, osim onih iz podbroja 8519 20
aparati za reprodukciju diktata
ostali
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

8519 89 11 00
8519 89 15 00
8519 89 19 00
8519 89 90 00
ex 8519 89 90 10
[8520]
8521
Aparati za pohranjivanje ili reprodukciju slike, sa
videoprijemnikom ili bez njega:
8521 10
sa magnetnom vrpcom:
8521 10 20 00 sa magnetnom vrpcom irine ne vee od 1,3 cm i
brzinom snimanja ili reprodukcije ne veom od 50 mm
na sekundu
ex 8521 10 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8521 10 95 00 ostali
ex 8521 10 95 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8521 90 00 00 ostali
8522
Dijelovi i pribor prikladni za upotrebu samo ili
uglavnom sa aparatima iz tarifnih brojeva 8519 ili
8521:
8522 10 00 00 gramofonske zvunice
8522 90
ostalo:
8522 90 30 00 igle, dijamanti, safiri i drugo drago ili poludrago
kamenje (prirodno, sintetiko ili rekonstruirano) za
gramofonske igle, ak i ako je montirano
ostalo:
elektroniki sklopovi:
8522 90 41 00 aparata iz podbroja 8519 50 00 00
ex 8522 90 41 10 sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie
dijelova meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate
iz podbrojeva 8519 81 95 00 i 8519 89 90 00, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8522 90 49 00 ostali
ex 8522 90 49 10 sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie
dijelova meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate
iz podbrojeva 8519 81 95 00 i 8519 89 90 00, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8522 90 70 00 sklopovi za pojedinane pogone kaseta ukupne
debljine ne vee od 53 mm, koji se koriste u proizvodnji
ureaja za snimanje ili reprodukciju zvuka
ex 8522 90 70 10 sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie
dijelova meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate
iz podbrojeva 8519 81 95 00 i 8519 89 90 00, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()

NOR
11

573

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8522 90 80 00 ostalo
ex 8522 90 80 10 sklopovi i podsklopovi koje ine dva ili vie
dijelova meusobno spojenih ili uvrenih, za aparate
iz podbrojeva 8519 81 95 00 i 8519 89 90 00, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
8523
Diskovi, vrpce, poluvodiki ureaji za pohranu
podataka, ''pametne kartice'' i ostali mediji za
snimanje zvuka ili drugih pojava, neovisno jesu li
snimljeni ili ne, ukljuujui matrice i mastere za
proizvodnju diskova, ali iskljuujui proizvode iz
glave 37:
magnetni mediji:
8523 21 00 00 kartice sa magnetnom vrpcom
8523 29
ostali:
magnetne vrpce; magnetni diskovi:
8523 29 15 00 nesnimljeni
ostali:
8523 29 31 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili
slike
ex 8523 29 31 10 magnetne vrpce sa snimljenim podacima ili
programima koji se koriste u mainama za automatsku
obradu podataka
ex 8523 29 31 20 magnetne vrpce irine preko 4 mm do 6,5
mm
8523 29 33 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
8523 29 39 00 ostali
8523 29 90 00 ostali
optiki mediji:
8523 41
nesnimljeni:
8523 41 10 00 diskovi za laserski sistem itanja kapaciteta ne
veeg od 900 MB, osim onih koji se mogu brisati
8523 41 30 00 diskovi za laserski sistem itanja kapaciteta veeg
od 900 MB, ali ne veeg od 18 GB, osim onih koji se
mogu brisati
8523 41 90 00 ostali
8523 49
ostali:
diskovi za laserski sistem itanja:
8523 49 25 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili slike
ex 8523 49 25 10 sa snimljenim podacima ili programima koji se
koriste u mainama za automatsku obradu podataka
samo za reprodukciju zvuka:
8523 49 31 00 promjera ne veeg od 6,5 cm

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

kd

kd

kd

kd

kd

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

NOR
11
5
0

574

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8523 49 39 00 promjera veeg od 6,5 cm
ostali:
8523 49 45 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
ostali:
8523 49 51 00 DVD diskovi
8523 49 59 00 ostali
ostali:
8523 49 91 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili slike
8523 49 93 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
8523 49 99 00 ostali
poluvodiki mediji:
8523 51
poluvodiki mediji za pohranu podataka:
8523 51 10 00 nesnimljeni
ostali:
8523 51 91 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili slike
8523 51 93 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
8523 51 99 00 ostali
8523 52
''pametne kartice'':
8523 52 10 00 sa dva ili vie elektronskih integriranih krugova
8523 52 90 00 ostale
8523 59
ostali:
8523 59 10 00 nesnimljeni
ostali:
8523 59 91 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili slike
8523 59 93 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
8523 59 99 00 ostali
8523 80
ostali:
8523 80 10 00 nesnimljeni
ostali:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

NOR
11
5

575

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8523 80 91 00 za reprodukciju pojava razliitih od zvuka ili slike
8523 80 93 00 za reprodukciju programa, podataka, zvuka i
slike snimljenih u binarnom obliku u kojem ih maina
moe itati, a kojima se moe upravljati ili omoguuju
interaktivni rad korisniku, uz pomo maine za
automatsku obradu podataka
8523 80 99 00 ostali
[8524]
8525
Odailjai za radiodifuziju ili televiziju, neovisno
imaju li ugraen prijemnik ili aparat za snimanje ili
reprodukciju zvuka; televizijske kamere, digitalne
kamere i videokamere (kamkoderi):
8525 50 00 00 odailjai
8525 60 00 00 odailjai sa ugraenim prijemnikom
8525 80
televizijske kamere, digitalne kamere i
videokamere (kamkoderi):
televizijske kamere:
8525 80 11 00 sa tri ili vie analizirajuih cijevi
8525 80 19 00 ostale
8525 80 30 00 digitalne kamere
videokamere (kamkorderi):
8525 80 91 00 koje mogu pohraniti samo zvuk i slike snimljene
televizijskom kamerom
8525 80 99 00 ostale
8526
Radari, ureaji za radionavigaciju i ureaji za
radiodaljinsko upravljanje:
8526 10 00 00 radari
ostali:
8526 91
ureaji za radionavigaciju:
8526 91 20 00 radionavigacijski prijemnici
8526 91 80 00 ostali
8526 92 00 00 ureaji za radiodaljinsko upravljanje
8527
Prijemnici radiodifuzije, neovisno jesu li
kombinirani, u istom kuitu, sa aparatom za
snimanje ili reprodukciju zvuka ili sa satom, ili ne:
radiodifuzni prijemnici koji mogu raditi bez
vanjskog izvora energije:
8527 12
depni radiokasetofoni:
8527 12 10 00 sa analognim i digitalnim sistemom itanja
8527 12 90 00 ostali
8527 13
ostali aparati sa ugraenim aparatom za
snimanje ili reprodukciju zvuka:
8527 13 10 00 sa laserskim sistemom itanja
ostali:
8527 13 91 00 kasetni ureaji sa analognim i digitalnim
sistemom itanja

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5

5
0
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

kd

kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

NOR
11
5
5

576

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8527 13 99 00 ostali
8527 19 00 00 ostali
radiodifuzni prijemnici koji ne mogu raditi bez vanjskog
izvora energije, za motorna vozila, ukljuujui takve
aparate koji mogu primati i radiotelefoniju i radio
telegrafiju:
8527 21
sa ugraenim ureajem za snimanje ili
reprodukciju zvuka:
aparati koji mogu primati i dekodirati digitalne RDS
(Radio Data System) signale:
8527 21 20 00 sa laserskim sistemom itanja
ostali:
8527 21 52 00 kasetni ureaji sa analognim i digitalnim
sistemom itanja
8527 21 59 00 ostali
ostali:
8527 21 70 00 sa laserskim sistemom itanja
ostali:
8527 21 92 00 kasetni ureaji sa analognim i digitalnim
sistemom itanja
8527 21 98 00 ostali
8527 29 00 00 ostali
ostali:
8527 91
kombinirani sa ureajem za snimanje ili
reprodukciju zvuka:
sa jednim ili vie zvunika u istom kuitu:
8527 91 11 00 kasetofoni sa analognim i digitalnim sistemom
itanja
8527 91 19 00 ostali
ostali:
8527 91 35 00 sa laserskim sistemom itanja
ostali:
8527 91 91 00 kasetofoni sa analognim i digitalnim sistemom
itanja
8527 91 99 00 ostali
8527 92
nekombinirani sa ureajem za snimanje ili
reprodukciju zvuka, ali kombinirani sa satom:
8527 92 10 00 radiobudilice
8527 92 90 00 ostali
8527 99 00 00 ostali
8528
Monitori i projektori, koji ne sadre televizijski
prijemnik; televizijski prijemnici, neovisno imaju li
ugraeni prijemnik radiodifuzije ili aparat za
snimanje ili reprodukciju zvuka ili slike ili ne:
monitori sa katodnom cijevi:
8528 41 00 00 vrsta koje se koriste iskljuivo ili uglavnom u

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd

4
10
5

5
0
0

kd

kd

kd

10

10

10

10

10

kd

kd

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
8

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

6
6
6

6
6
6

6
6
6

kd

NOR
11
0
5

577

Tarifna oznaka

Naziv

2
sistemima za automatsku obradu podataka iz
tarifnog broja 8471
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
monokromatski
u boji
ostali monitori:
vrsta koje se koriste iskljuivo ili uglavnom u
sistemima za automatsku obradu podataka iz
tarifnog broja 8471
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
sa ravnim displejom za prikazivanje signala za
maine za automatsku obradu podataka sa prihvatljivim
nivoom funkcionalnosti:
monokromatski
u boji:
sa ekranom izraenim po tehnologiji tekuih
kristala (LCD)
ostali
ostali
projektori:
vrsta koje se koriste iskljuivo ili uglavnom u
sistemima za automatsku obradu podataka iz
tarifnog broja 8471
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
koji rade na naelu ravnih pokaznika (na primjer,
ureaja sa tenim kristalima), koji mogu pokazati
digitalne informacije generirane pomou maine za
automatsku obradu podataka
ostali:
monokromatski
u boji
televizijski prijemnici, neovisno imaju li ugraeni
prijemnik radiodifuzije ili aparat za snimanje ili
reprodukciju zvuka ili slike ili ne:
koji nisu konstruirani za ugradnju
videopokaznika ili zaslona:
videoprijemnici (tjuneri):
elektroniki sklopovi za ugradnju u maine za
automatsku obradu podataka
aparati sa ureajem na osnovi mikroprocesora u
koje je ugraen modem koji omoguuje pristup na
Internet i koji imaju funkciju interaktivne izmjene
podataka, koji mogu primati televizijske signale

ex 8528 41 00 10
8528 49
8528 49 10 00
8528 49 80 00
8528 51 00 00

ex 8528 51 00 10
8528 59

8528 59 20 00

8528 59 31 00

*
*

8528 59 39 00
8528 59 70 00
8528 61 00 00

ex 8528 61 00 10
8528 69
8528 69 10 00

8528 69 91 00
8528 69 99 00

8528 71

8528 71 11 00
8528 71 15 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd

kd

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

kd

kd

10

10

kd
kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

kd

kd

NOR
11

578

Tarifna oznaka

Naziv

2
(takozvane 'settop kutije koje imaju komunikacijsku
funkciju', ukljuujui one sa ugraenim ureajem koji
obavlja funkciju snimanja ili reprodukcije, pod uslovom
da zadravaju osnovni karakter set top kutija koje imaju
komunikacijsku funkciju)
ostali
ostali:
aparati sa ureajem na osnovi mikroprocesora u
koje je ugraen modem koji omoguuje pristup na
Internet i koji imaju funkciju interaktivne izmjene
podataka, koji mogu primati televizijske signale
(takozvane 'settop kutije koje imaju komunikacijsku
funkciju', ukljuujui one sa ugraenim ureajem koji
obavlja funkciju snimanja ili reprodukcije, pod uslovom
da zadravaju osnovni karakter set top kutija koje imaju
komunikacijsku funkciju)
ostali
ostali, u boji:
televizijska oprema za projekciju
aparati u koje je ugraen ureaj za videosnimanje
ili videoreprodukciju
ostali:
sa ugraenom katodnom cijevi
sa ekranom izraenim po tehnologiji tekuih
kristala (LCD)
sa ekranom izraenim po tehnologiji plazma
displeja (PDP)
ostali
ostali, monokromatski
Dijelovi pogodni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom
za aparate iz brojeva 8525 do 8528:
antene svih vrsta; dijelovi pogodni za upotrebu s
njima:
antene:
teleskopske i tapaste antene za prijenosne
aparate ili aparate koji se ugrauju u vozila
vanjske antene za televizijske prijemnike ili
prijemnike radiodifuzije:
za satelitski prijem
ostale
sobne antene za televizijske prijemnike ili
prijemnike radiodifuzije, ukljuivi one koji se ugrauju u
prijemnike
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
antenski filteri i skretnice

8528 71 19 00
8528 71 91 00

8528 71 99 00
8528 72
8528 72 10 00
8528 72 20 00

8528 72 30 00
8528 72 40 00
8528 72 60 00
8528 72 80 00
8528 73 00 00
8529
8529 10

8529 10 11 00

8529 10 31 00
8529 10 39 00
8529 10 65 00

ex 8529 10 65 10
8529 10 69 00
ex 8529 10 69 10
8529 10 80 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

5
10
10

0
0
0

0
0
0

5
10
10

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

0
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
0
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

579

Tarifna oznaka

Naziv

1
ex 8529 10 80 10
8529 10 95 00
ex 8529 10 95 10
8529 90
8529 90 20 00

2
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostalo
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
dijelovi aparata iz podbrojeva 8525 60 00 00, 8525
80 30 00, 8528 41 10 00, 8528 51 00 00 i 8528 61 00 00
ostali:
namjetaj i kuita:
od drveta
od ostalih materijala
elektroniki sklopovi
sklopovi i podsklopovi koji ine dva ili vie
dijelova, uvrenih ili meusobno spojenih, za aparate
iz tarifnog broja 8526, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
za televizijske kamere iz podbroja 8525 80 11 i
8525 80 19 i aparate iz tarifnih brojeva 8527 i 8528
ostali
sklopovi i podsklopovi koji ine dva ili vie
dijelova, uvrenih ili meusobno spojenih, za aparate
iz tarifnog broja 8526 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Elektrina oprema za signalizaciju (osim za prijenos
poruka), sigurnost, upravljanje i nadzor prometa na
eljeznikim i tramvajskim prugama, cestama,
unutranjim vodenim putevima, parkiralitima,
lukim postrojenjima ili zranim lukama (osim
opreme iz tarifnog broja 8608):
oprema za eljeznike i tramvajske pruge
ostala oprema
dijelovi
Elektrini aparati za zvunu ili vizuelnu signalizaciju
(npr. zvona, sirene, pokazne (indikacijske) ploe,
alarmni aparati za zatitu od krae ili poara), osim
onih iz tarifnih brojeva 8512 i 8530:
alarmni aparati za zatitu od krae ili poara i
slini aparati:
za zgrade
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
pokazne (indikacijske) ploe sa ugraenim
ureajima sa tekuim kristalima ili svjetleim (LED)
diodama:
sa svjetleim (LED) diodama
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
sa ureajima sa tekuim kristalima (LCD):
sa aktivnim matrinim pokaznicima sa ureajima

8529 90 41 00
8529 90 49 00
8529 90 65 00
ex 8529 90 65 10

8529 90 92 00
8529 90 97 00
ex 8529 90 97 10

8530

8530 10 00 00
8530 80 00 00
8530 90 00 00
8531

8531 10
8531 10 30 00
8531 10 95 00
ex 8531 10 95 10
8531 20
8531 20 20 00
ex 8531 20 20 10
8531 20 40 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
5
0

5
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd
kd
kd

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
0
5
0

580

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

ex 8531 20 40 10
8531 20 95 00
ex 8531 20 95 10
8531 80
8531 80 20 00
ex 8531 80 20 10
8531 80 95 00
ex 8531 80 95 10
8531 90
8531 90 20 00
8531 90 85 00
8532
8532 10 00 00

8532 21 00 00
8532 22 00 00
8532 23 00 00
8532 24 00 00
8532 25 00 00
8532 29 00 00
8532 30 00 00
8532 90 00 00
8533
8533 10 00 00
8533 21 00 00
8533 29 00 00

8533 31 00 00
8533 39 00 00
8533 40
8533 40 10 00
8533 40 90 00
8533 90 00 00
8534 00

sa tekuim kristalima (LCD)


za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali aparati:
ravni pokaznici
za upotrebu u civilnoj avijaciji
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji
dijelovi:
aparata iz podbrojeva 8531 20 i 8531 80 20 00
ostali
Elektrini kondenzatori, stalni, promjenljivi i
podeljivi:
stalni kondenzatori za upotrebu u strujnim
krugovima frekvencije 50/60 Hz jalove snage ne
manje od 0,5 kVAr (kondenzatori za poboljanje
faktora snage)
ostali stalni kondenzatori:
od tantala
od aluminijskih elektrolita
dielektrini keramiki, jednoslojni
dielektrini keramiki, vieslojni
dielektrini, od papira ili plastine mase
ostali
promjenljivi i podeljivi kondenzatori
dijelovi
Elektrini otpornici (ukljuujui reostate i
potenciometre), osim otpornika za grijanje:
stalni ugljeni otpornici, maseni ili slojni
ostali stalni otpornici:
snage ne vee od 20 W
ostali
promjenljivi iani otpornici, ukljuujui reostate i
potenciometre:
snage ne vee od 20 W
ostali
ostali promjenljivi otpornici, ukljuujui reostate i
potenciometre:
snage ne vee od 20 W
ostali
dijelovi
tampani krugovi:

NOR
11

581

Tarifna oznaka

Naziv

2
samo sa elementima vodia i kontaktima:
vieslojni tampani krugovi
ostali
sa drugim pasivnim elementima
Elektrini aparati za uklapanje, isklapanje, zatitu ili
spajanje elektrinih strujnih krugova (npr. sklopke,
osigurai, odvodnici prenapona, ograniivai
napona, priguivai putujuih valova, utine
naprave i spojni ormarii), za napone vee od 1000
V:
osigurai
automatske sklopke:
za napon ne vei od 72,5 kV
ostale
rastavljai i sklopke:
za napon ne vei od 72,5 kV
cijevaste komore za gaenje luka sa ugraenim
rastavnim kontaktima za rastavljae
vakuumske komore sa ugraenim prekidaima, za
prekidae
ostalo
odvodnici prenapona, ograniivai napona i
priguivai putujuih valova
ostalo
Elektrini aparati za uklapanje, isklapanje, zatitu ili
spajanje elektrinih strujnih krugova (npr. sklopke,
releji, osigurai, priguivai putujuih valova, utine
naprave, grla za sijalice i spojni ormarii), za napone
do 1000 V; konektori za optika vlakna, snopove
optikih vlakana ili optike kablove:
osigurai:
za struje ne vee od 10 A
za struje vee od 10 A, ali ne vee od 63 A
za struje vee od 63 A
automatske sklopke:
za struje ne vee od 63 A
za struje vee od 63 A
ostali aparati za zatitu elektrinih strujnih
krugova:
za struje ne vee od 16 A
za struje vee 16 A, ali ne vee od 125 A
za struje vee od 125 A
releji:
za napon ne vei od 60 V:
za struje ne vee od 2 A

8534 00 11 00
8534 00 19 00
8534 00 90 00
8535

8535 10 00 00
8535 21 00 00
8535 29 00 00
8535 30
8535 30 10 00
ex 8535 30 10 10
ex 8535 30 10 20
8535 30 90 00
8535 40 00 00
8535 90 00 00
8536

8536 10
8536 10 10 00
8536 10 50 00
8536 10 90 00
8536 20
8536 20 10 00
8536 20 90 00
8536 30
8536 30 10 00
8536 30 30 00
8536 30 90 00
8536 41
8536 41 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10
10

0
0

0
0

8
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

582

Tarifna oznaka
1
8536 41 90 00
8536 49 00 00
8536 50
8536 50 03 00

8536 50 05 00

8536 50 07 00

8536 50 11 00
8536 50 15 00
8536 50 19 00
8536 50 80 00
8536 61
8536 61 10 00
8536 61 90 00
8536 69
8536 69 10 00
8536 69 30 00
8536 69 90 00
8536 70 00 00
8536 90
8536 90 01 00
8536 90 10 00
8536 90 20 00
8536 90 85 00
8537

8537 10
8537 10 10 00

8537 10 91 00

Naziv
2
za struje vee od 2 A
ostali
ostale sklopke:
elektronske izmjenine sklopke koje ine optiki
spojeni ulazni i izlazni krugovi (izmjenine sklopke sa
izoliranim tiristorom)
elektronske sklopke, ukljuujui temperaturno
zatiene elektronske sklopke, koje ine tranzistor i
logiki ip (chip on chip tehnologija)
elektromehanike snapaction sklopke za struju
ne veu od 11 A
ostale:
za napon ne vei od 60V:
sa tipkama
okretne
ostale
ostale
grla za sijalice, utikai i utinice:
grla za sijalice:
sa edisonovim navojem
ostala
ostalo:
za koaksijalne kablove
za tampane krugove
ostalo
konektori za optika vlakna, snopove optikih
vlakana ili optike kablove
ostali aparati:
tvorniki pripremljeni elementi za elektrine krugove
spojni i kontaktni elementi za ice i kabele
sonde za ispitivanje ploica (wafer probers)
ostali
Ploe, pultovi, stolovi, ormari i ostali nosai,
opremljeni sa dva ili vie aparata iz tarifnih brojeva
8535 ili 8536 za elektrino upravljanje ili razdvajanje
elektrine struje, ukljuujui one sa ugraenim
instrumentima i aparatima iz glave 90 kao i
aparatima za numeriko upravljanje, osim
komutacijskih aparata iz tarifnog broja 8517:
za napon ne vei od 1000 V:
ormari za numeriko upravljanje sa ugraenom
mainom za automatsku obradu podataka
ostalo:
upravljaki ureaji (kontroleri) sa memorijom koji
se mogu programirati

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0

5
0
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

10
10
10
15

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
15

0
0
0
0

10
10
10
0

10
10
10
0

10
10
10
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

8
8
8
8

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

10

10

10

10

NOR
11
0
0

583

Tarifna oznaka
1
8537 10 99 00
8537 20
8537 20 91 00
8537 20 99 00
8538
8538 10 00 00

8538 90

8538 90 11 00
8538 90 19 00
8538 90 91 00
8538 90 99 00
8539

8539 10 00 00
ex 8539 10 00 10

8539 21
8539 21 30 00
8539 21 92 00
8539 21 98 00
8539 22
8539 22 10 00
8539 22 90 00
8539 29
8539 29 30 00
8539 29 92 00
8539 29 98 00
8539 31
8539 31 10 00
8539 31 90 00

Naziv
2
ostalo
za napon vei od 1000 V:
za napon vei od 1000 V, ali ne vei od 72,5 kV
za napon vei od 72,5 kV
Dijelovi prikladni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom
sa aparatima iz tarifnih brojeva 8535, 8536 ili 8537:
ploe, pultovi, stolovi, ormari i ostali nosai za
proizvode iz tarifnog broja 8537, neopremljeni
aparatima
ostalo:
za sonde za ispitivanje ploica iz tar. podbroja 8536
90 20 00:
elektroniki sklopovi
ostalo
ostalo:
elektroniki sklopovi
ostalo
Elektrine sijalice sa nitima i elektrine sijalice sa
izbijanjem, ukljuujui zatvorene reflektorske uloke
sa ugraenim sijalicama te ultraljubiaste i
infracrvene sijalice; lunice:
zatvoreni reflektorski uloci sa ugraenim
sijalicama
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostale sijalice sa nitima, iskljuujui ultraljubiaste
i infracrvene sijalice:
volframhalogene:
koje se koriste za motocikle i ostala motorna vozila
ostale, za napon:
vei od 100 V
ne vei od 100 V
ostale, snage ne vee od 200 W i za napon vei
od 100 V:
reflektorske sijalice
ostale
ostale:
koje se koriste za motocikle i ostala motorna vozila
ostale, za napon:
vei od 100 V
ne vei od 100 V
sijalice sa izbijanjem, osim ultraljubiastih sijalica:
fluorescentne, sa uarenom katodom:
sa dva podnoja
ostale

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

584

Tarifna oznaka
1
8539 32
8539 32 20 00
8539 32 90 00
8539 39 00 00
8539 41 00 00
8539 49 00 00
8539 90
8539 90 10 00
8539 90 90 00
8540

8540 11 00 00
ex 8540 11 00 10

8540 12 00 00
8540 20
8540 20 10 00
8540 20 80 00
ex 8540 20 80 10
8540 40 00 00

8540 60 00 00

8540 71 00 00
8540 79 00 00
8540 81 00 00
8540 89 00 00
8540 91 00 00
8540 99 00 00
8541

Naziv
2
sijalice sa ivinom ili natrijevom parom, sijalice
sa halidom:
sijalice sa ivinom ili natrijevom parom
sijalice sa halidom
ostale
ultraljubiaste i infracrvene sijalice; luice:
lunice
ostale
dijelovi:
podnoja sijalica
ostali
Termojonske, hladnokatodne i fotokatodne
elektronske cijevi (npr. vakuumske cijevi, cijevi
punjene parom ili plinom, ispravljake cijevi sa
ivinim lukom, katodne cijevi, cijevi za televizijske
kamere):
katodne cijevi za televizijske prijemnike,
ukljuujui katodne cijevi za videomonitore:
u boji
sa razmjerom izmeu irine i visine zaslona
manjim od 1,5 i dijagonalom zaslona ne veom od 42
cm ili veom od 72 cm
monohromatske
cijevi za televizijske kamere; pretvarai i pojaivai
slike; ostale fotokatodne cijevi:
cijevi za televizijske kamere
ostale
pretvarai i pojaivai slike
cijevi za pokazivanje slikovnih podataka,
monohromatske; cijevi za pokazivanje slikovnih
podataka, u boji, sa fosfornim ekranom razmaka
taaka manjeg od 0,4 mm
ostale katodne cijevi
mikrovalne cijevi (npr. magnetroni, klistroni,
karcinotroni, cijevi sa putujuim valom), iskljuujui
cijevi sa upravljakom reetkom:
magnetroni
ostale
ostale cijevi:
prijemne ili pojaivake cijevi
ostale
dijelovi:
katodnih cijevi
ostali
Diode, tranzistori i slini poluvodiki elementi; foto

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

kd
kd
kd
kd

0
5
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
0
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

0
5
0
0

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

585

Tarifna oznaka

Naziv

2
osjetljivi poluvodiki elementi, ukljuujui
fotonaponske elije, ak i kada su sastavljene u
module ili ine ploe; svijetlee diode; sastavljeni
piezoelektrini kristali:
diode, osim fotoosjetljivih i svijetleih dioda
diskovi (ploice) jo neizrezani u mikroploice
(ipove)
tranzistori, osim fotoosjetljivih:
snage gubitaka (disipacije) manje od 1 W
diskovi (ploice) jo neizrezani u mikroploice
(ipove)
ostali
diskovi (ploice) jo neizrezani u mikroploice
(ipove)
bipolarni tranzistori sa izolacijskim prolazom
tiristori, diaci i triaci, osim fotoosjetljivih
elemenata
fotoosjetljivi poluvodiki elementi, ukljuujui
fotonaponske elije ak i kada su sastavljene u
module ili ine ploe; svijetlee diode:
svijetlee diode, ukljuujui laserske
ostalo
ostali poluvodiki elementi
sastavljeni piezoelektrini kristali
dijelovi
Elektroniki integrirani krugovi:
elektroniki integrirani krugovi:
procesori i kontroleri, neovisno jesu li
kombinirani sa memorijama, konvertorima, logikim
krugovima, pojaalima, vremenskim krugovima ili
drugim krugovima ili ne:
roba navedena u napomeni 8.(b)3) uz ovu glavu
ostalo
memorije:
roba navedena u napomeni 8.(b)3) uz ovu glavu
ostala:
dinamine RAM memorije (DRAM):
sa mogunou arhiviranja ne veom od 512
Mbita
sa mogunou arhiviranja veom od 512
Mbita
statine RAM memorije (SRAM), ukljuujui
"cache randomaccess" memorije (cacheRAM)
ROM memorije koje je mogue programirati i
brisati UV zrakama (EPROM)
ROM memorije koje je mogue programirati te

8541 10 00 00
ex 8541 10 00 10

8541 21 00 00
ex 8541 21 00 10
8541 29 00 00
ex 8541 29 00 10
ex 8541 29 00 20
8541 30 00 00
8541 40

8541 40 10 00
8541 40 90 00
8541 50 00 00
8541 60 00 00
8541 90 00 00
8542
8542 31

8542 31 10 00
8542 31 90 00
8542 32
8542 32 10 00

8542 32 31 00
8542 32 39 00
8542 32 45 00
8542 32 55 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd

kd

kd

kd

NOR
11

586

Tarifna oznaka

Naziv

2
brisati elektrino (EPROM), ukljuujui FLASH
EPROM:
FLASH EPROM:
sa mogunou arhiviranja ne veom od 512
Mbita
sa mogunou arhiviranja veom od 512
Mbita
ostali
ostale memorije
pojaala
ostali:
roba navedena u napomeni 8.(b)3) uz ovu glavu
ostali
dijelovi
Elektrine maine i aparati, sa posebnim funkcijama,
koji nisu spomenuti niti ukljueni na nekom drugom
mjestu u ovoj glavi:
akceleratori estica
generatori signala
maine i aparati za galvansko (elektrolitiko)
nanoenje, elektrolizu i elektroforezu
ostale maine i aparati:
elektrine maine sa funkcijom prevoenja ili
rjenika
antenski pojaivai
solariji, lampe za sunanje i slina oprema za
sunanje
ureaji za stavljanje ograda pod elektrini napon
ostali
registratori leta, elektrini sinhronizatori i
tansdjuseri, ureaji za odmrzavanje i ureaji za
odmagljivanje sa elektrinim otpornicima, za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
dijelovi
Izolirana ica (ukljuujui lakiranu icu i anodiziranu
icu), kablovi (ukljuujui koaksijalne kablove) i
ostali izolirani elektrini vodii, sa prikljunim
ureajima ili bez njih; kablovi od optikih,
pojedinano oplatenih vlakana (svjetlovodi), ak i
kada sadre elektrine vodie ili su opremljeni
prikljunim ureajima:
ica za namotaje:
bakrena:
lakirana ili emajlirana
ostala
ostala

8542 32 61 00
8542 32 69 00
8542 32 75 00
8542 32 90 00
8542 33 00 00
8542 39
8542 39 10 00
8542 39 90 00
8542 90 00 00
8543

8543 10 00 00
8543 20 00 00
8543 30 00 00
8543 70
8543 70 10 00
8543 70 30 00
8543 70 50 00
8543 70 60 00
8543 70 90 00
ex 8543 70 90 10

8543 90 00 00
8544

8544 11
8544 11 10 00
8544 11 90 00
8544 19 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd

kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

NOR
11

587

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8544 20 00 00 koaksijalni kablovi i ostali koaksijalni elektrini
vodii
8544 30 00 00 slogovi vodia za paljenje i ostali slogovi vodia
za vozila, avione ili brodove
ex 8544 30 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali elektrini vodii, za napon ne vei od 1000
V:
8544 42
sa prikljunim ureajima:
8544 42 10 00 koji se koriste u telekomunikacijama
8544 42 90 00 ostali
8544 49
ostali:
8544 49 20 00 koji se koriste u telekomunikacijama za napone ne
vee od 80 V
ostali:
8544 49 91 00 ica i kablovi, sa promjerom pojedinog inog
vodia veim od 0,51 mm
ostali:
8544 49 93 00 za napone ne vee od 80 V
8544 49 95 00 za napon vei od 80 V, ali manji od 1000 V
8544 49 99 00 za napon od 1000 V
8544 60
ostali elektrini vodii, za napon vei od 1000 V:
8544 60 10 00 sa vodiima od bakra
8544 60 90 00 sa vodiima od ostalih materijala
8544 70 00 00 kablovi od optikih vlakana (svjetlovodi)
8545
Ugljene elektrode, ugljene etkice, ugalj za sijalice,
ugalj za baterije i drugi proizvodi od grafita ili od
drugih vrsta ugljenika, sa metalom ili bez njega, za
namjenu u elektrotehnici:
elektrode:
8545 11 00 00 za pei
8545 19 00 00 ostale
8545 20 00 00 etkice
8545 90
ostalo:
8545 90 10 00 otpornici za grijanje
8545 90 90 00 ostalo
8546
Elektrini izolatori od bilo kakvog materijala:
8546 10 00 00 stakleni
8546 20 00 00 od keramikih materijala
8546 90
ostali:
8546 90 10 00 od plastinih masa
8546 90 90 00 ostali
8547
Izolacijski dijelovi elektrinih maina, ureaja ili
opreme, izraeni u potpunosti od izolacijskog
materijala ili samo sa manjim komponentama od

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
4
4

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10

5
0

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
4

588

Tarifna oznaka

Naziv

2
metala (npr. ahurama sa navojem) utisnutim
iskljuivo za potrebe ugradnje, osim izolatora iz
tarifnog broja 8546; cijevi i njihove spojnice od
obinih metala, obloene izolacijskim materijalom,
za elektrine vodie:
izolacijski dijelovi od keramikih materijala
izolacijski dijelovi od plastinih masa
ostali
Otpaci i ostaci od primarnih elija, primarnih baterija
i elektrinih akumulatora; istroene primarne elije,
primarne baterije i elektrini akumulatori; elektrini
dijelovi maina i aparata, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu u ovoj glavi:
otpaci i ostaci od primarnih elija, primarnih
baterija i elektrinih akumulatora; istroene
primarne elije, primarne baterije i elektrini
akumulatori:
istroene primarne elije; istroene primarne baterije
istroeni elektrini akumulatori:
olovni
ostali
otpaci i ostaci od primarnih elija, primarnih baterija i
elektrinih akumulatora:
koji sadre olovo
ostali
ostalo:
memorije u viekombinacijskom obliku, kao to su
"Stack DRAM"ovi i moduli
ostalo

8547 10 00 00
8547 20 00 00
8547 90 00 00
8548

8548 10

8548 10 10 00
8548 10 21 00
8548 10 29 00

8548 10 91 00
8548 10 99 00
8548 90
8548 90 20 00
8548 90 90 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

10

10

10

10

10

ce/el
ce/el

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

NOR
11

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odred

589

ODJELJAK XVII
VOZILA, AVIONI, PLOVILA I PRIJEVOZU PRIDRUENA OPREMA

Napomene
1. U ovaj se odjeljak ne razvrstavaju proizvodi iz tarifnih brojeva 9503 ili 9508 ili sanke, bob-sanke ili slino iz tarifnog broja 9506.
2. Pod pojmom "dijelovi" i "dijelovi i pribor" ne podrazumijeva se sljedei proizvodi, ak i ako je prepoznatljivo da su namijenjeni proizvodima iz ovog odjeljka:
a) zaptivai i slino od bilo kojeg materijala (razvrstavaju se prema materijalu od kojeg su izraeni ili u tarifni broj 8484) i drugi proizvodi od gume (tarifni broj 4016), osim od tvrde gume;
b) dijelovi ope upotrebe odreeni napomenom 2 uz odjeljak XV, od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);
c) proizvodi iz glave 82 (alati);
d) proizvodi iz tarifnog broja 8306;
e) maine i aparati iz tarifnih brojeva 8401 do 8479 i njihovi dijelovi; proizvodi iz tarifnih brojeva 8481 ili 8482, ili proizvodi iz tarifnog broja 8483, uz uslov da ine sastavni dio motora;
f) elektrine maine i oprema (glava 85);
g) proizvodi iz glave 90;
h) proizvodi iz glave 91;
ij) oruje (glava 93);
k)

svjetiljke i rasvjetna tijela iz tarifnog broja 9405

l)

etke koje se koriste kao dijelovi vozila (tarifni broj 9603).

3. Pod pojmom "dijelovi ili pribor" u glavama 86 do 88 podrazumijevaju se samo oni dijelovi i pribor koji su prikladni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom sa proizvodima iz tih glava. Dio ili pribor koji
odgovara nazivu iz dva ili vie tarifnih brojeva tih glava razvrstava se u onaj tarifni broj koji odgovara osnovnoj upotrebi tog dijela ili pribora.
4. Za potrebe ovog odjeljka:
a) vozila posebno konstruirana za vonju i po cesti i po tranicama razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj glave 87;
b) amfibijska motorna vozila razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj glave 87;
c) avioni konstruirani tako da se mogu koristiti i kao cestovna vozila razvrstavaju se u odgovarajui tarifni broj glave 88.
5. Vozila na zranom jastuku razvrstavaju se, unutar ovog odjeljka, u tarifni broj vozila kojima su najslinija, kako slijedi:
a)

u glavu 86 - ako su konstruirana za kretanje na tranici vodilici;

b)

u glavu 87 - ako su konstruirana za kretanje iznad zemlje, odnosno i iznad zemlje i iznad vode;

c)

u glavu 89 - ako su konstruirani za kretanje iznad vode, nezavisno od toga mogu li pristajati na plaama ili dokovima, odnosno kretati i iznad leda.

Dijelovi se i pribor vozila na zranom jastuku razvrstavaju jednako kao dijelovi vozila u kojih se tarifni broj vozila na zranom jastuku razvrstava primjenom prethodnih pravila.
Kolosijeni pribor vozova na zranom jastuku razvrstava se kao kolosijeni pribor eljeznikih pruga, a oprema za signalizaciju, sigurnost, nadzor i upravljanje prijevoznih sistema vozova
na zranom jastuku kao oprema za signalizaciju, sigurnost, nadzor i upravljanje u eljeznikom prometu.

590

Dodatne napomene
1. U skladu sa odredbama dodatne napomene 3 uz glavu 89, alati i proizvodi potrebni za odravanje ili popravak vozila, letilica ili plovila razvrstavaju se sa vozilima, letilicama ili plovilima
ukoliko su s njima isporueni. Ostali pribor isporuen sa vozilima, letilicama ili plovilima razvrstava se na jednak nain ukoliko je to uobiajen pribor vozila, letillica ili plovila, te ukoliko se
uobiajeno prodaje sa njima.
2. Na zahtjev podnosioca, a uzevi u obzir odreene uvjete koje je propisao nadleni organ, i na robu iz tarifnih brojeva 8608, 8805, 8905 i 8907 koja se u uvozu ili izvozu isporuuje u vie
odvojenih poiljaka primjenjuju se odredbe opeg pravila 2 a.

591

GLAVA 86
ELJEZNIKE ILI TRAMVAJSKE LOKOMOTIVE, VAGONI I NJIHOVI DIJELOVI; ELJEZNIKI ILI TRAMVAJSKI KOLOSIJENI SKLOPOVI I PRIBOR I NJIHOVI DIJELOVI;
MEHANIKA I ELEKTROMEHANIKA SIGNALNA OPREMA ZA PROMETNE PUTEVE SVIH VRSTA
Napomene
1. U ovu se glavu ne ukljuuju:
a) eljezniki ili tramvajski pragove od drveta ili betona te betonski elementi tranica vodilica za vozove na zranom jastuku (tarifni brojevi 4406 ili 6810);
b) dijelovi za gradnju eljeznikih ili tramvajskih kolosijeka od eljeza ili elika iz tarifnog broja 7302;
c) elektrina oprema iz tarifnog broja 8530 za signalizaciju, sigurnost, nadzor i upravljanje u prometu.
2. U tarifni se broj 8607, inter alia (uz ostalo), ukljuuju:
a) osovine, kotai, kolski slogovi, elini vijenci, obrui i glavine te ostale dijelovi kotaa;
b) donja i okretna postolja;
c) osovinske mazalice, koione ureaji;
d) odbojnici tranikih vozila, kuke i ostale spojevi te hodniki spojevi ("harmonike");
e) karoserije (sanduci i ostale nadgradnje) vagona.
3. Osim izuzetaka iz odredbi napomene 1 uz ovu glavu, u tarifni se broj 8608, inter alia (uz ostalo), razvrstavaju:
a)

sastavljeni kolosijeci, okretnice, odbojnici na kraju kolosijeka i mjerila tovarnog profila;

b)

semafori, mehanike signalne ploe, ureaji za podizanje i sputanje rampe, signalni i skretniki upravljaki ureaji te druga mehanika i elektromehanika oprema za signalizaciju, sigurnost,
nadzor i upravljanje u prometu, ak i ako su elektrino osvijetljeni, na prugama, cestama, unutranjim vodenim putevima, parkiralitima, u lukim postrojenjima i aerodromima.

Tarifna oznaka
1
8601
8601 10 00 00
8601 20 00 00
8602
8602 10 00 00
8602 90 00 00
ex 8602 90 00 10
ex 8602 90 00 20
8603
8603 10 00 00
ex 8603 10 00 10
8603 90 00 00
8604 00 00 00

Naziv
2
eljeznike lokomotive napajane iz elektrine mree
ili iz elektrinih akumulatora:
napajane iz elektrine mree
napajane iz elektrinih akumulatora
Ostale eljeznike lokomotive; tenderi lokomotiva:
dizelske elektrine lokomotive
ostalo
dizel mehanike u "S" izvoenju
dizel hidrauline
Samokretna eljeznika ili tramvajska putnika i
teretna kola, osim onih iz tarifnog broja 8604:
napajana iz elektrine mree
motorni vagoni, putniki
ostala
eljeznika ili tramvajska vozila za odravanje ili

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
10
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
10
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

kd
kd
kd
kd

5
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
5

0
0
0
0

5
0
0
5

5
0
0
5

5
0
0
5

CEFTA

NOR
11

592

Tarifna oznaka

Naziv

2
servisiranje, ukljuujui samokretna (npr. vagoni
radionice, podbijai ljunka i tucanika, izravnjai
tranica, pokusnoispitni vagoni i pruna nadzorna
vozila)
probno ispitni
eljezniki ili tramvajski putniki vagoni,
nesamokretni; prtljani vagoni, potanski vagoni i
ostali traniki vagoni za posebne namjene,
nesamokretni (osim onih iz tarifnog broja 8604)
eljezniki ili tramvajski teretni vagoni,
nesamokretni:
vagonicisterne i slini
samoistovarni vagoni, osim onih iz podbroja 8606
10
ostali:
sa krovom i zatvoreni:
posebno prireeni za prijevoz visokoradioaktivnih
materijala (Euratom)
ostali
otvoreni, sa vrstim stranicama visine vee od
60 cm
ostali
Dijelovi eljeznikih ili tramvajskih lokomotiva ili
vagona:
okretna postolja, osovinski slogovi i njihovi
dijelovi:
pogonska okretna postolja
ostala okretna postolja
ostalo, ukljuujui dijelove:
osovine, osovinski slogovi, kotai i dijelovi kotaa
osovinski slogovi i kotai, od lijevanog eljeza ili
lijevanog elika
dijelovi okretnih postolja
konice i njihovi dijelovi:
zrane konice i njihovi dijelovi:
od lijevanog eljeza ili lijevanog elika
ostalo
ostalo
kuke i ostale spojke, odbojnici i njihovi dijelovi
ostali:
za lokomotive:
leajevi osovina i njihovi dijelovi
ostali
ostali:
leajevi osovina i njihovi dijelovi

ex 8604 00 00 10
8605 00 00 00

8606
8606 10 00 00
8606 30 00 00

8606 91
8606 91 10 00
8606 91 80 00
8606 92 00 00
8606 99 00 00
8607

8607 11 00 00
8607 12 00 00
8607 19
8607 19 10 00
ex 8607 19 10 10
8607 19 90 00
8607 21
8607 21 10 00
8607 21 90 00
8607 29 00 00
8607 30 00 00
8607 91
8607 91 10 00
8607 91 90 00
8607 99
8607 99 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

593

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8607 99 80 00 ostali
8608 00 00 00 eljezniki ili tramvajski kolosijeni sklopovi i
pribor; mehanika (ukljuujui elektromehanika)
oprema za signalizaciju, sigurnost, nadzor ili
upravljanje u prometu na prugama, cestama,
unutranjim vodenim putevima, parkiralitima, u
lukim postrojenjima i aerodromima; njihovi dijelovi
8609 00
Kontejneri (ukljuujui kontejnere za prijevoz
tekuina i plinova), posebno namijenjeni i
opremljeni za jedan ili vie naina prijevoza:
8609 00 10 00 opremljeni olovnim platem za zatitu od zraenja, za
prijevoz radioaktivnih materijala (Euratom)
8609 00 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
5

5
0
0

kd

kd

NOR
11
0
5

594

GLAVA 87
VOZILA, OSIM ELJEZNIKIH ILI TRAMVAJSKIH VOZILA I NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR

Napomene
1. U ovu se glavu ne razvrstavaju eljeznika ili tramvajska vozila namijenjena iskljuivo kretanju po tranicama.
2. Pod "vunim vozilima", u skladu sa ovom glavom, podrazumijevaju se vozila namijenjena vui ili guranju drugih vozila, orua ili tereta. Mogu biti opremljena dodatnim ureajima koja im, u vezi
s njihovom osnovnom namjenom, omoguuju i prijevoz orua, sjemena, gnojiva i druge robe.
Strojevi i radna orua, koji su konstruirani kao izmjenljiva oprema za prikljuivanje na vuna vozila iz tarifnog broja 8701, razvrstavaju se u odgovarajue tarifne brojeve, ak i kada su
isporueni zajedno sa vunim vozilom i nezavisno jesu li na njega ugraeni.
3. asije za cestovna vozila sa kabinama razvrstavaju se u tarifne brojeve 8702 do 8704, a ne u tarifni broj 8706.
4. U tarifni se broj 8712 razvrstavaju svi djeji bicikli. Vozila - djeje igrake s kotaima (tricikli, romobili, automobili na pedale i slino) razvrstavaju se u tarifni broj 9503.
Dodatne napomene Carinske tarife BiH
1. Pod osobnim automobilima u nesastavljenom stanju, prvog stepena rastavljenosti, iz podbroja 8703 podrazumjevaju se osobni automobili koji se uvoze u SKD (Semu knock down), sklopovima,
podsklopovima i dijelovima i to:
1)

samonosiva karoserija kompletna ili karoserija sa asijom;

2)

motor kompletan sa svim agregatima;

3)

mjenja sa transmisijom;

4)

donjai maina kompletna;

5)

upravljaki mehanizam kompletan;

6)

unutranja oprema;

7)

elektrooprema i instrumenti;

8)

ostali nespomenuti sklopovi, podsklopovi i dijelovi.

2. Pod osobnim automobilima u nesastavljenom stanju, drugog stepena rastavljenosti, iz podbroja 8703 podrazumijevaju se osobni automobili koji se uvoze u CKD (Completly knock down),
sklopovima podsklopovima i dijelovima i to:
1)

karoserija neobojena ili u sklopovima;

2)

motor kompletan;

3)

mjenja kompletan;

4)

motor sa mjenjaem, kvailom i prenosnim mehanizmom, koji su direktno povezani i sainjavaju jedinstvenu cjelinu;

5)

donja maina u dijelovima;

6)

upravljaki mehanizam u sklopovima, podsklopovima i dijelovima;

7)

unutranja oprema u dijelovima;

8)

elektrooprema i instrument;

9)

ostali nespomenuti sklopovi, podsklopovi i dijelovi.

595

Tarifna oznaka

ex

1
8701
8701 10 00 00
8701 20
8701 20 10 00
8701 20 90 00
8701 30 00 00
8701 30 00 10
8701 90

8701 90 11 00
8701 90 20 00
8701 90 25 00
8701 90 31 00
8701 90 35 00
8701 90 39 00
8701 90 50 00
8701 90 90 00
8702
8702 10

8702 10 11 00
8702 10 19 00
8702 10 91 00
8702 10 99 00
8702 90

8702 90 11 00
8702 90 19 00
8702 90 31 00
8702 90 39 00
8702 90 90 00
8703

Naziv
2
Vuna vozila (osim onih iz tarifnog broja 8709):
jednoosovinski traktori
cestovni tegljai ("leperi") za poluprikolice:
novi
koriteni
vuna vozilagusjeniari
za ureivanje snjenih terena
ostala:
poljoprivredni traktori i traktori za umarstvo
(iskljuivi jednoosovinske) na kotaima:
novi, snage motora:
ne vee od 18 kW
vee od 18 kW, ali ne vee od 37 kW
vee od 37 kW, ali ne vee od 59 kW
vee od 59 kW, ali ne vee od 75 kW
vee od 75 kW, ali ne vee od 90 kW
vee od 90 kW
koriteni
ostala
Motorna vozila za prijevoz deset ili vie osoba
uraunavi i vozaa:
sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim):
zapremine cilindara vee od 2500 cm:
nova
koritena
zapremine cilindara ne vee od 2500 cm:
nova
koritena
ostala:
sa klipnim motorom sa unutranjim sagorjevanjem i
paljenjem uz pomo svjeice:
zapremine cilindara vee od 2800 cm:
nova
koritena
zapremine cilindara ne vee od 2800 cm:
nova
koritena
sa drugim motorima
Osobni automobili i druga motorna vozila
uglavnom namijenjena prijevozu osoba (osim vozila
iz tarifnog broja 8702), ukljuujui motorna vozila

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd
kd

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

10
4
10
0

10
4
10
0

10
4
10
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
10
10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10
10
10

0
0
0
0
0
0
0
0

10
10
10
10
10
10
0
10

10
10
10
10
10
10
0
10

10
10
10
10
10
10
0
10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

15
9

15
9

15
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

15
9

15
9

15
9

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

15
6

15
6

15
6

kd
kd
kd

15
15
5

0
0
0

0
0
0

10,5
10,5
5

0
0
0

15
6
0

15
6
0

15
6
0

NOR
11

596

Tarifna oznaka

Naziv

2
za kombinirani prijevoz osoba i robe tipa "karavan",
"kombi" itd. i trkae automobile:
vozila ponajprije namijenjena vonji po snijegu;
posebna vozila za prijevoz osoba na terenima za golf i
slina vozila:
vozila ponajprije namijenjena vonji po snijegu, sa
klipnim motorom sa unutranjim sagorjevanjem na
paljenje uz pomo kompresije (dizelskim ili
poludizelskim) ili sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem i paljenjem uz pomo svjeice
ostala
ostala vozila sa klipnim motorima sa unutranjim
sagorjevanjem i paljenjem uz pomo svjeice, osim
sa rotacijskim klipnim motorima:
zapremine cilindara ne vee od 1000 cm:
nova
osobni automobili prvog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
zapremine cilindara vee od 1000 cm, ali ne
vee od 1500 cm:
nova
osobni automobili prvog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
zapremine cilindara vee od 1500 cm, ali ne
vee od 3000 cm:
nova:
vozila za stanovanje ili kampovanje
ostala
osobni automobili prvog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
zapremine cilindara vee od 3000 cm:
nova
osobni automobili prvog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena rastavljenosti

8703 10

8703 10 11 00

8703 10 18 00

ex

8703 21
8703 21 10 00
8703 21 10 10

ex

8703 21 10 20

ex

8703 21 10 30
8703 21 90 00
8703 22

ex

8703 22 10 00
8703 22 10 10

ex

8703 22 10 20

ex

8703 22 10 30
8703 22 90 00
8703 23

ex

8703 23 11 00
8703 23 19 00
8703 23 19 10

ex

8703 23 19 20

ex

ex

8703 23 19 30
8703 23 90 00
8703 24
8703 24 10 00
8703 24 10 10

ex

8703 24 10 20

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10
5

0
0

0
0

8
5

0
0

0
5

0
5

0
5

10

10

10

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

0
9

0
9

0
9

kd

10
5

0
0

0
0

8
5

0
0

0
5

0
5

0
5

10

10

10

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

0
9

0
9

0
9

kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

8
8
5

0
0
0

10
0
5

10
0
5

10
0
5

10

10

10

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

10,5
10,5

0
0

0
9

0
9

0
9

kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

10

10

10

10

10

NOR
11

597

Tarifna oznaka

Naziv

2
za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
ostala vozila sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim):
zapremine cilindara ne vee od 1500 cm:
nova
osobni automobili prvog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena rastavljenosti
za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
zapremine cilindara vee od 1500 cm, ali ne
vee od 2500 cm:
nova:
vozila za stanovanje ili kampovanje
ostala
osobni automobili prvog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni utomobili
koritena
zapremine cilindra vee od 2500 cm:
nova:
vozila za stanovanje ili kampovanje
ostala
osobni automobili prvog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni automobili drugog stepena
rastavljenosti za industrijsku montau ()()
osobni automobili
koritena
ostala:
sa elektrinim motorom
ostala
Motorna vozila za prijevoz robe:
samoistovarna (damperi) namijenjena radu izvan
cestovne mree:
sa klipnim motorom sa unutranjim sagorjevanjem
na paljenje uz pomo kompresije (dizelskim ili
poludizelskim) ili sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo svjeice

ex

8703 24 10 30
8703 24 90 00

ex

8703 31
8703 31 10 00
8703 31 10 10

ex

8703 31 10 20

ex

8703 31 10 30
8703 31 90 00
8703 32

ex

8703 32 11 00
8703 32 19 00
8703 32 19 10

ex

8703 32 19 20

ex

8703 32 19 30
8703 32 90 00
8703 33

ex

8703 33 11 00
8703 33 19 00
8703 33 19 10

ex

8703 33 19 20

ex

8703 33 19 30
8703 33 90 00
8703 90
8703 90 10 00
8703 90 90 00
8704
8704 10
8704 10 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
9

0
9

0
9

kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

10
5

10
5

10
5

10

10

10

10

10

kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
9

0
9

0
9

kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

10

10

10

10

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
9

0
9

0
9

kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

10
0
5

10
0
5

10
0
5

10

10

10

10

10

kd
kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

kd

10

10

NOR
11

598

Tarifna oznaka

ex
ex
ex
ex

1
8704 10 10 10
8704 10 10 20
8704 10 90 00
8704 10 90 10
8704 10 90 20

8704 21
8704 21 10 00

8704 21 31 00
8704 21 39 00
8704 21 91 00
8704 21 99 00
8704 22
8704 22 10 00

8704 22 91 00
8704 22 99 00
8704 23
8704 23 10 00

8704 23 91 00
8704 23 99 00

8704 31
8704 31 10 00

8704 31 31 00
8704 31 39 00
8704 31 91 00
8704 31 99 00
8704 32

Naziv
2
preko 70 t nosivosti
preko 30 t do 70 t nosivosti
ostala
preko 70 t nosivosti
preko 30 t do 70 t nosivosti
ostala sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim):
bruto mase ne vee od 5 t:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala:
zapremine cilindara vee od 2500 cm:
nova
koritena
zapremine cilindara ne vee od 2500 cm:
nova
koritena
bruto mase vee od 5 t, ali ne vee od 20 t:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala:
nova
koritena
bruto mase vee od 20 t:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala:
nova
koritena
ostala sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo svjeice:
bruto mase ne vee od 5 t:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala:
zapremine cilindara vee od 2800 cm:
nova
koritena
zapremine cilindara ne vee od 2800 cm:
nova
koritena
bruto mase vee od 5 t:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd

4
0
0
10
0
0

5
0
0
0
0
0

kd

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0
0
0
0

599

Tarifna oznaka

ex
ex

Naziv

1
2
8704 32 10 00 posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala:
8704 32 91 00 nova
8704 32 99 00 koritena
8704 90 00 00 ostala
8705
Motorna vozila za posebne namjene (na pr.
samoutovarna vozila za prijevoz neispravnih ili
oteenih vozila, dizalina vozila, vatrogasna
vozila, vozila sa ugraenom mijealicom za beton,
vozila za ienje cesta, vozila za prskanje ili
posipanje, vozilapokretne radionice, pokretne
radioloke jedinice), osim onih namijenjenih prije
svega prijevozu osoba ili robe:
8705 10 00 00 dizalina vozila
8705 20 00 00 pokretni tornjevi za buenje
8705 30 00 00 vatrogasna vozila
8705 40 00 00 vozila sa ugraenom mijealicom za beton
8705 90
ostala:
8705 90 30 00 vozila sa pumpom za beton
8705 90 80 00 ostala
8705 90 80 10 radio i televizijska reportana vozila sa
ugraenom opremom
8705 90 80 20 vozila za istraivanje nafte i plina
8706 00
asije sa ugraenim motorima motornih vozila iz
tarifnih brojeva 8701 do 8705:
asije vunih vozila iz tarifnog broja 8701; asije
motornih vozila iz tarifnih brojeva 8702, 8703 ili 8704,
sa klipnim motorom sa unutranjim sagorjevanjem na
paljenje uz pomo kompresije (dizelskim ili
poludizelskim), zapremine cilindara vee od 2500 cm
ili paljenjem uz pomo svjeice, zapremine cilindara
vee od 2800 cm:
8706 00 11 00 za vozila iz tarifnih brojeva 8702 ili 8704
8706 00 19 00 ostale
ostale:
8706 00 91 00 za vozila iz tarifnog broja 8703
8706 00 99 00 ostale
8707
Karoserije (ukljuujui i kabine) za motorna vozila
iz tarifnih brojeva 8701 do 8705:
8707 10
za vozila iz tarifnog broja 8703:
8707 10 10 00 za industrijsko sklapanje
8707 10 90 00 ostale
8707 90
ostale:
8707 90 10 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja 8701
10; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom sa

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
10

5
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

10
10
10
10

10
10
10
10

10
10
10
10

kd
kd
kd

10
10
5

0
0
0

0
0
0

10
10
5

0
0
0

10
10
5

10
10
5

10
10
5

kd

kd
kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

NOR
11
10

600

Tarifna oznaka

Naziv

2
unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poluduzelskim), zapremine
cilindara ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindara ne vee od 2800 cm;
motornih vozila za posebne namjene iz tarifnog broja
8705
ostale
Dijelovi i pribor motornih vozila iz tarifnih brojeva
8701 do 8705:
branici i njihovi dijelovi:
za industrijsko sklapanje: vozila iz tarifng broja
8703; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom
sa unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poluduzelskim), zapremine
cilindara ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindara ne vee od 2800 cm;
vozila iz tarifnog broja 8705
ostali
za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704 10
90 10 i za vozila za rad u jami ()
ostali dijelovi i pribor karoserija (ukljuujui
kabina):
sigurnosni pojasi:
za industrijsko sklapanje: vozila iz tarifnog broja
8703; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom
sa unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poluduzelskim), zapremine
cilindara ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindara ne vee od 2800 cm;
vozila iz

8707 90 90 00
8708
8708 10
8708 10 10 00

ex

8708 10 90 00
8708 10 90 10

8708 21
8708 21 10 00

ex

tarifnog broja 8705 ()


8708 21 90 00 ostali
8708 29
ostali:
8708 29 10 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poluduzelskim), zapremine cilindara ne
vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindara ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
8708 29 90 00 ostali
8708 29 90 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704
10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
8708 30
konice i servokonice i njihovi dijelovi:
8708 30 10 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja 8701
10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog broja
8704 sa klipnim motorom sa unutranjim

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd

kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11

601

Tarifna oznaka

Naziv

2
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindara ne
vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindara ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704 10
90 10 i za vozila za rad u jami ()
ostale:
za ploaste (disk) konice
ostale
mjenjai i njihovi dijelovi:
za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja 8701
10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog broja
8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindara ne
vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindara ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
automatski ()
ostali:
mjenjai
za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704
10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
dijelovi:
od elika kovanog u ukovnju
ostali
pogonske osovine sa diferencijalom, neovisno
jesu li opremljene drugim dijelovima prijenosa ili
ne, te pogonske osovine; njihovi dijelovi:
za industrijsko sklapanje: vozila iz tarifnog broja
8703; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom
sa unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poludizelskim), zapremine
cilindara ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindara ne vee od 2800 cm;
vozila iz tarifnog broja 8705 ()
ostale:
pogonske osovine sa diferencijalom, neovisno
jesu li opremljene drugim dijelovima prijenosa ili ne, te
pogonske osovine
za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704 10
90 10 i za vozila za rad u jami ()
dijelovi:
od elika kovanog u ukovnju
ostali:
nepogonske osovine

ex

8708 30 10 10

8708 30 91 00
8708 30 99 00
8708 40
8708 40 20 00

ex

8708 40 20 10

ex

8708 40 50 00
8708 40 50 10

8708 40 91 00
8708 40 99 00
8708 50

8708 50 20 00

8708 50 35 00

ex

8708 50 35 10

8708 50 55 00
8708 50 91 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

602

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

Naziv

1
2
8708 50 99 00 ostali
8708 70
kotai, njihovi dijelovi i pribor:
8708 70 10 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz tarifnog broja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim) zapremine cilindra ne vee
od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra ne vee od 2800 cm, vozila iz
tarifnog broja 8705
ostali:
8708 70 50 00 aluminijski kotai, dijelovi i pribor kotaa od
aluminija
8708 70 91 00 dijelovi kotaa u obliku zvijezde lijevani od eljeza
ili elika u jednom komadu
8708 70 99 00 ostali
8708 70 99 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704
10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
8708 80
sistemi za priguivanje i njihovi dijelovi (ukljuujui
amortizere):
8708 80 20 00 za industrijsko sklapanje: vozila iz tarifnog broja
8703; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom
sa unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poludizelskim), zapremine
cilindra ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindra ne vee od 2800 cm;
vozila iz tarifnog broja 8705
ostalo:
8708 80 35 00 ovjesni prigunici titraja (amortizeri)
8708 80 35 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704
10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
8708 80 55 00 stabilizatori; ostale torzijske poluge
ostalo:
8708 80 91 00 od elika kovanog u ukovnju
8708 80 99 00 ostali
8708 80 99 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i
8704 10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
ostali dijelovi i pribor:
8708 91
hladnjaci i njihovi dijelovi:
8708 91 20 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindra ne vee
od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11
5

603

Tarifna oznaka

ex

ex

ex

ex

ex

Naziv

1
2
8708 91 35 00 hladnjaci
8708 91 35 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i
8704 10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
dijelovi:
8708 91 91 00 od elika kovanog u ukovnju
8708 91 99 00 ostali
8708 92
ispuni lonci i ispune cijevi; njihovi dijelovi:
8708 92 20 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz tarifnog broja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindra ne vee
od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra 2800 cm; vozila iz tarifnog broja
8705
8708 92 20 10 sa ugraenim katalizatorom ()
ostalo:
8708 92 35 00 ispuni lonci i ispune cijevi
8708 92 35 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i
8704 10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
dijelovi:
8708 92 91 00 od elika kovanog u ukovnju
8708 92 99 00 ostali
8708 93
spojnice i njihovi dijelovi:
8708 93 10 00 za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindra ne vee
od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705 ()
8708 93 90 00 ostalo
8708 93 90 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i 8704
10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
8708 94
volani, upravljaki stupovi i kutije upravljakog
mehanizma; njihovi dijelovi:
8708 94 20 00 za industrijsko sklapanje: vozila iz tarifnog broja
8703; vozila iz tarifnog broja 8704 sa klipnim motorom
sa unutranjim sagorjevanjem na paljenje uz pomo
kompresije (dizelskim ili poludizelskim), zapremine
cilindara ne vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo
svjeice, zapremine cilindra ne vee od 2800 cm;
vozila iz tarifnog broja 8705 ()
ostalo:
8708 94 35 00 volani, upravljaki stupovi i upravljake kutije
8708 94 35 10 za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11
5
0

604

Tarifna oznaka

Naziv

2
8704 10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
dijelovi:
od elika kovanog u ukovnju
ostali
sigurnosni zrani jastuci sa ureajem za
napuhivanje; njihovi dijelovi:
za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindra ne
vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
ostalo:
od elika kovanog u ukovnju
ostali
ostali:
za industrijsko sklapanje: traktora iz podbroja
8701 10; vozila iz tarifnog broja 8703; vozila iz tarifnog
broja 8704 sa klipnim motorom sa unutranjim
sagorjevanjem na paljenje uz pomo kompresije
(dizelskim ili poludizelskim), zapremine cilindara ne
vee od 2500 cm ili paljenjem uz pomo svjeice,
zapremine cilindra ne vee od 2800 cm; vozila iz
tarifnog broja 8705
ostali:
od elika kovanog u ukovnju
ostali
za vozila iz tarifnog broja 8704 10 10 10 i
8704 10 90 10 i za vozila za rad u jami ()
Samokretna radna kolica (autokare), bez ureaja za
dizanje ili rukovanje, koji se koriste u tvornicama,
skladitima, lukama i aerodromima za prijevoz robe
na kratkim udaljenostima; vuna vozila koja se
koriste na peronima eljeznikih stanica; dijelovi
navedenih vozila:
vozila:
elektrina:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala
ostala:
posebno namijenjena za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostala
dijelovi

8708 94 91 00
8708 94 99 00
8708 95
8708 95 10 00

8708 95 91 00
8708 95 99 00
8708 99
8708 99 10 00

ex

8708 99 93 00
8708 99 97 00
8708 99 97 10
8709

8709 11
8709 11 10 00
8709 11 90 00
8709 19
8709 19 10 00
8709 19 90 00
8709 90 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kd

kd

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

605

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8710 00 00 00 Tenkovi i druga oklopna borbena motorna vozila,
ukljuujui i opremljena naoruanjem i njihovi
dijelovi
8711
Motocikli (ukljuujui i mopede), bicikli i slina
vozila sa pomonim motorom, sa bonom
prikolicom ili bez nje; bone prikolice:
8711 10 00 00 sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih
motora) zapremine cilindara ne vee od 50 cm
8711 20
sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih
motora) zapremine cilindara vee od 50 cm, ali ne
veeg od 250 cm:
8711 20 10 00 skuteri
ostali, zapremine cilindara:
8711 20 92 00 vee od 50 cm, ali ne vee od 125 cm
8711 20 98 00 vee od 125 cm, ali ne vee od 250 cm
8711 30
sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih
motora) zapremine cilindara vee od 250 cm, ali ne
vee od 500 cm:
8711 30 10 00 zapremine cilindara vee od 250 cm, ali ne vee
od 380 cm
8711 30 90 00 zapremine cilindara vee od 380 cm, ali ne vee
od 500 cm
8711 40 00 00 sa klipnim motorom (osim rotacijskih klipnih
motora) zapremine cilindara vee od 500 cm, ali ne
vee od 800 cm
8711 50 00 00 sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih
motora) zapremine cilindara vee od 800 cm
8711 90
ostalo:
8711 90 10 00 bicikli, sa pomonim elektrinim motorom sa
kontinuiranom nominalnom snagom ne veom od 250
W
8711 90 90 00 ostali
8712 00
Bicikli i druga slina vozila (ukljuujui dostavne
tricikle), bez motornog pogona:
8712 00 30 00 bicikli sa kuglinim leajevima
8712 00 70 00 ostalo
8713
Kolica za invalidne osobe, ukljuujui na motorni ili
drukiji mehaniki pogon:
8713 10 00 00 bez motornog ili drugog mehanikog pogona
8713 90 00 00 ostala
8714
Dijelovi i pribor vozila iz tarifnih brojeva 8711 do
8713:
8714 10
za motocikle (ukljuujui i mopede):
8714 10 10 00 konice i njihovi dijelovi
8714 10 20 00 mjenjai i njihovi dijelovi
8714 10 30 00 tokovi te njihovi dijelovi i pribor
8714 10 40 00 priguni lonci i ispune cijevi; njihovi dijelovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5

5
0

kd

10

10

kd

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd

10

10

kd
kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
5

606

Tarifna oznaka

Naziv

1
8714 10 50 00
8714 10 90 00
*ex 8714 10 90 10
8714 20 00 00

8714 91
8714 91 10 00
8714 91 30 00
8714 91 90 00
8714 92
8714 92 10 00
8714 92 90 00
8714 93 00 00
*ex 8714 93 00 10
8714 94
8714 94 20 00
8714 94 90 00
8714 95 00 00
8714 96
8714 96 10 00
8714 96 30 00
8714 96 90 00
8714 99
8714 99 10 00
8714 99 30 00
8714 99 50 00
8714 99 90 00
8715 00
8715 00 10 00
8715 00 90 00
8716
8716 10
8716 10 92 00
8716 10 98 00
*ex 8716 10 98 10
8716 20 00 00

kvaila i njihovi dijelovi


ostalo
sjedala
za kolica za invalidne osobe
ostali:
okviri i viljuke, njihovi dijelovi:
okviri
viljuke
dijelovi
naplatci i paoci kotaa:
naplatci
paoci
glavine, osim glavina sa konicom i slobodni
lananici
slobodni lananici
konice, ukljuujui glavine sa konicom i
njihovi dijelovi:
konice
dijelovi
sjedala
pedale i mehanizmi koljeniastih poluga i
njihovi dijelovi:
pedale
mehanizmi koljeniastih poluga
dijelovi
ostalo:
volani
prtljanici
lanani mjenjai brzina
ostalo; dijelovi
Djeja kolica i njihovi dijelovi:
djeja kolica
dijelovi
Prikolice i poluprikolice; ostala vozila,
nesamokretna; njihovi dijelovi:
prikolice i poluprikolice za stanovanje ili
kampovanje:
mase ne vee od 1600 kg
mase vee od 1600 kg
mase vee od 3500 kg
samoutovarne i samoistovarne prikolice i
poluprikolice za poljoprivredne namjene
ostale prikolice i poluprikolice za prijevoz robe:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
10
0
0
0
0
10
0
10
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
10
5

5
0
0
0
0

kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
10

0
0
10

0
0
10

kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

pa

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
10
10
0

0
10
10
0

0
10
10
0

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd
kd
kd
kd

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
10
0

0
0
10
0

0
0
10
0

NOR
11
0
0
10
5

607

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8716 31 00 00 prikolicecisterne i poluprikolicecisterne
8716 39
ostale:
8716 39 10 00 posebno namijenjene za prijevoz
visokoradioaktivnih materijala (Euratom)
ostale:
nove:
8716 39 30 00 poluprikolice
8716 39 50 00 ostale
8716 39 80 00 koritene
8716 40 00 00 ostale prikolice i poluprikolice
8716 80 00 00 ostala vozila
8716 90
dijelovi:
8716 90 10 00 asije
8716 90 30 00 karoserije
8716 90 50 00 osovine
8716 90 90 00 ostali dijelovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd

kd
kd
kd

5
5
5
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
5
10
10

0
0
0
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

5
5
5
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11
5

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).
() Ukoliko roba koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku nije navedena u Odluci o utvrivanju tarifnih kvota, sa odgovarajuim izmjenama i dopunama koja je na snazi, fusnota () se ne primjenjuje.

608

GLAVA 88
LETJELICE, SVEMIRSKE LETJELICE I NJIHOVI DIJELOVI

Napomena
1. Za potrebe podbrojeva 8802 11 do 8802 40 pod pojmom "prazne mase" podrazumijevaju se mase letjelice uobiajeno pripremljene za let, bez mase posade, goriva i opreme, osim trajno
privrene opreme.
Tarifna oznaka
1
8801 00
8801 00 10 00
ex 8801 00 10 10
ex 8801 00 10 20
8801 00 90 00
ex 8801 00 90 10
8802

8802 11 00 00
ex 8802 11 00 10
8802 12 00 00
ex 8802 12 00 10
8802 20 00 00
ex 8802 20 00 10
8802 30 00 00
ex 8802 30 00 10
8802 40 00 00
ex 8802 40 00 10
8802 60
8802 60 10 00
8802 60 90 00
8803
8803 10 00 00
ex 8803 10 00 10
8803 20 00 00
8803 30 00 00
8803 90
8803 90 10 00

Naziv
2
Baloni i zrani brodovi (diriabli); jedrilice, pilotirani
zmajevi i ostale letjelice bez pogona:
baloni i zrani brodovi (diriabli); jedrilice i pilotirani
zmajevi
jedrilice i pilotirani zmajevi za civilnu upotrebu ()
baloni i zrani brodovi (diriabli)
ostalo
za civilnu upotrebu ()
Ostale letjelice (npr. helikopteri, avioni); svemirske
letjelice (ukljuujui satelite) i letjelice nosai
suborbitalnih i svemirskih letjelica:
helikopteri:
prazne mase ne vee od 2000 kg
civilni ()
prazne mase vee od 2000 kg
civilni ()
avioni i ostale letjelice, prazne mase ne vee od
2000 kg
civilni ()
avioni i ostale letjelice, prazne mase vee od 2000
kg, ali ne vee od 15000 kg
civilni ()
avioni i ostale letjelice, prazne mase vee od 15000
kg
civilni ()
svemirske letjelice (ukljuujui satelite) i letjelice
nosai suborbitalnih i svemirskih letjelica:
svemirske letjelice (ukljuujui satelite)
letjelice nosai suborbitalnih i svemirskih letjelica
Dijelovi proizvoda iz tarifnih brojeva 8801 i 8802:
zrani vijci (propeleri) i rotori i njihovi dijelovi
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
stajni trapovi i njihovi dijelovi
ostali dijelovi aviona i helikoptera
ostali:
zmajeva

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

kd
kd
kd
kd

0
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
5
0

0
0
0
0

0
0
5
0

0
0
5
0

0
0
5
0

kd
kd
kd
kd
kd

5
0
5
0
5

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
0
5
0
5

0
0
0
0
0

5
0
5
0
5

5
0
5
0
5

5
0
5
0
5

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
0

0
0
0
0

5
0
0
0

5
0
0
0

5
0
0
0

NOR
11

609

Tarifna oznaka
1
8803 90 20 00
8803 90 30 00
8803 90 90 00
8804 00 00 00

8805

8805 10
8805 10 10 00
8805 10 90 00
8805 21 00 00
8805 29 00 00

Naziv
2
svemirskih letjelica (ukljuujui satelita)
letjelica nosaa suborbitalnih i svemirskih letjelica
ostali
Padobrani (ukljuujui padobrane kojima se moe
upravljati i mikroletjelice (padobrankrila) i
isputalice; njihovi dijelovi i pribor
Oprema za lansiranje aviona; palubni zaustavljai
aviona i slina oprema; zemaljski trenaeri letenja;
dijelovi navedenih proizvoda:
oprema za lansiranje aviona; palubni zaustavljai
aviona i slina oprema i njihovi dijelovi:
oprema za lansiranje aviona i njeni dijelovi
ostalo
zemaljski trenaeri letenja i njihovi dijelovi:
simulatori zranih borbi i njihovi dijelovi
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0
5

5
0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0
0
0
5

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

610

GLAVA 89
BRODOVI, BRODICE I PLOVEE KONSTRUKCIJE

Napomena
1. Trup plovila, sastavljeno, nesastavljeno ili rastavljeno nedovreno ili necjelovito plovilo, odnosno nesastavljeno ili rastavljeno cjelovito plovilo razvrstava se u tarifni broj 8906, ako nema bitne
osobine plovila odreene vrste.
Dodatne napomene
1. U podbrojeve 8901 10 10 00 , 8901 20 10 00, 8901 30 10 00, 8901 90 10 00, 8902 00 10 00, 8903 91 10 00, 8903 92 10 00, 8904 00 91 00 i 8906 90 10 00 razvrstavaju se plovila namijenjena
za plovidbu morem i ija duina trupa preko svega (iskljuivi bilo kakve stree dijelove) iznosi 12 m ili vie. Ribarski brodovi i brodovi za spaavanje namijenjeni za plovidbu morem razvrstati e
se kao plovila za plovidbu morem nezavisno o njihovoj duini.
2. U podbrojeve 8905 10 10 00 i 8905 90 10 00 razvrstati e se samo brodovi i plovei dokovi namijenjeni za plovidbu morem.
3. Za potrebe podbroja 8908, pod pojmom brodovi i ostala plovila i plutajue konstrukcije za rezanje podrazumijevaju se sljedei proizvodi namijenjeni rezanju, pod uvjetom da su dio
uobiajene opreme:
-

novi ili koriteni rezervni dijelovi (npr. brodski vijci propeleri),

pomini predmeti (namjetaj, kuhinjski ureaji, posue itd.), ako je vidljivo da su koriteni.

Tarifna oznaka
1
8901

8901 10

8901 10 10 00
8901 10 90 00
8901 20
8901 20 10 00
8901 20 90 00
8901 30
8901 30 10 00
8901 30 90 00
8901 90
8901 90 10 00
8901 90 90 00
8902 00
8902 00 10 00

Naziv
2
Putniki brodovi, izletniki brodovi, trajekti, teretni
brodovi, teglenice i slina plovila za prijevoz osoba
ili robe:
putniki i izletniki brodovi i slina plovila
namijenjena uglavnom za prijevoz putnika; sve vrste
trajekata:
namijenjeni za plovidbu morem
ostalo
tankeri:
namijenjeni za plovidbu morem
ostali
brodovi hladnjae, osim onih iz podbroja 8901
20:
namijenjeni za plovidbu morem
ostali
ostala plovila za prijevoz robe i ostala plovila za
prijevoz i putnika i robe:
namijenjena za plovidbu morem
ostala
Ribarski brodovi; brodovitvornice i drugi brodovi za
preradu ili konzerviranje proizvoda od ribe:
namijenjeni za plovidbu morem

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

GT
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

GT
ct

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

GT
ct

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

GT
ct

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd

NOR
11

611

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8902 00 90 00 ostali
8903
Jahte i ostala plovila za sport ili razbibrigu; brodice
na vesla i kanui:
8903 10
na napuhavanje:
8903 10 10 00 mase ne vee od 100 kg
8903 10 90 00 ostalo
ostalo:
8903 91
jedrilice, ak i ako su opremljene sa pomonim
motorom:
8903 91 10 00 namijenjene za plovidbu morem
8903 91 90 00 ostale
8903 92
motorne brodice, osim brodica sa izvanbrodskim
motorom:
8903 92 10 00 namijenjene za plovidbu morem
ostale:
8903 92 91 00 duine ne vee od 7,5 m
8903 92 99 00 duine vee od 7,5 m
8903 99
ostalo:
8903 99 10 00 mase ne vee od 100 kg
ostalo:
8903 99 91 00 duine ne vee od 7,5 m
8903 99 99 00 duine vee od 7,5 m
8904 00
Brodovi tegljai (remorkeri) i potiskivai (gurai):
8904 00 10 00 tegljai (remorkeri)
potiskivai (gurai):
8904 00 91 00 namijenjeni za plovidbu morem
8904 00 99 00 ostali
8905
Brodovisvjetionici, vatrogasna plovila, plovei
bageri, plovee dizalice i druga plovila u kojih je
plovidba podreena njihovoj osnovnoj zadai;
plovei dokovi; plovee ili uronjive platforme za
buenje ili proizvodnju:
8905 10
plovei bageri (gliboderi):
8905 10 10 00 namijenjeni za plovidbu morem
8905 10 90 00 ostala
8905 20 00 00 plovee ili uronjive platforme za buenje ili
proizvodnju
8905 90
ostalo:
8905 90 10 00 namijenjeno za plovidbu morem
8905 90 90 00 ostalo
8906
Ostala plovila, ukljuujui ratne brodove i brodice za
spaavanje, osim brodica na vesla:
8906 10 00 00 ratni brodovi
8906 90
ostala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd
kd

10
5

0
0

0
0

10
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

kd
kd
kd

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

kd
kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11
5

612

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
8906 90 10 00 namijenjena za plovidbu morem
ostala:
8906 90 91 00 mase ne vee od 100 kg
8906 90 99 00 ostala
8907
Ostale plutajue konstrukcije (na pr. splavovi,
spremnici, kesoni, platforme za iskrcavanje, plutae
i svjetionici):
8907 10 00 00 splavovi za napuhavanje
8907 90 00 00 ostale
8908 00 00 00 Brodovi i ostala plovila i plutajue konstrukcije za
rezanje ()

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
5

5
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

NOR
11
5

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08).

613

ODJELJAK XVIII
OPTIKI, FOTOGRAFSKI, KINEMATOGRAFSKI I MJERNI INSTRUMENTI,
INSTRUMENTI ZA ISPITIVANJE TANOSTI, MEDICINSKI ILI HIRURKI INSTRUMENTI
I APARATI; SATOVI; MUZIKI INSTRUMENTI; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR
GLAVA 90
OPTIKI, FOTOGRAFSKI, KINEMATOGRAFSKI I MJERNI INSTRUMENTI,
INSTRUMENTI ZA ISPITIVANJE TANOSTI, MEDICINSKI ILI HIRURKI INSTRUMENTI
I APARATI; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

proizvodi koji se koriste u mainama, aparatima ili za drugu tehniku upotrebu od gume (osim od tvrde gume) iz tarifnog broja 4016, od koe ili rekonstituirane (umjetne) koe (tarifni broj
4205) ili od tekstilnog materijala (tarifni broj 5911);

b)

pojasevi za pridravanje i drugi proizvodi za pridravanje od tekstilnog materijala ije se djelovanje na dio tijela koji ih pridrava postie jedino njihovom elastinou (npr. pojasi za trudnice,
steznici za grudni ko, kilni pojasi, arape za zglobove i miie) (odjeljak XI);

c)

vatrostalni proizvodi iz tarifnog broja 6903; keramiki proizvodi za laboratorije, hemijsku i drugu tehniku upotrebu iz tarifnog broja 6909;

d)

ogledala od stakla koja nisu optiki obraena iz tarifnog broja 7009 i ogledala od obinih metala ili od dragocjenih metala koji nisu optiki elementi iz tarifnog broja 8306 ili glave 71;

e)

proizvodi koji se razvrstavaju u tarifne brojeve 7007, 7008, 7011, 7014, 7015 ili 7017;

f)

dijelovi ope upotrebe odreene u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) ili slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);

g)

pumpe koje sadre naprave za mjerenje iz tarifnog broja 8413; maine za brojenje i provjeru koje rade na osnovi vaganja mase i odvojeno isporueni utezi za vage (tarifni broj 8423); maine
za dizanje i rukovanje (tarifni brojevi 8425 do 8428); maine svih vrsta za sijeenje papira i kartona (tarifni broj 8441); drai radnih predmeta i alata u alatnih maina iz tarifnog broja 8466,
ukljuujui ureaje s optikim napravama za oitavanje ljestvice (npr. "optike" podione glave), ali ne i one koje su u biti optiki instrumenti (npr. teleskopi za centriranje); maine za
raunanje (tarifni broj 8470); ventili i drugi ureaji iz tarifnog broja 8481; maine i aparate (ukljuujui aparate za projekciju ili crtanje predloaka strujnih krugova na osjetljivim poluvodikim
materijalima) iz tarifnog broja 8486;

h)

reflektori (farovi) za bicikle i motorna vozila iz tarifnog broja 8512; prijenosne elektrine svjetiljke iz tarifnog broja 8513; kinematografski aparati za snimanje zvuka, reprodukciju zvuka i
presnimavanje zvuka (tarifni broj 8519); zvune glave (tarifni broj 8522); televizijske kamere, video-kamere (kamkorderi) i digitalne kamere (tarifni broj 8525); radari, ureaji za radio-navigaciju
i ureaji za radio-daljinsko upravljanje (tarifni broj 8526); konektori za optika vlakna, snopove optikih vlakana ili optike kablove (tarifni broj 8536); aparati za numeriko upravljanje iz tarifnog
broja 8537; zatvoreni reflektorski uloci sa ugraenim sijalicama iz tarifnog broja 8539; kablovi od optikih vlakana iz tarifnog broja 8544;

ij)

reflektori iz tarifnog broja 9405;

k)

proizvodi iz glave 95;

l)

mjerila zapremine koji se razvrstavaju prema materijalu od kojeg su izraena; ili

m) kalemovi, vretena i sline podloge za namotavanje (koji se razvrstavaju prema materijalu od kojeg su izraeni, npr. u tarifni broj 3923 ili odjeljak XV).
2. Osim izuzetaka iz napomene 1 uz ovu glavu, dijelovi i pribor za maine, aparati, instrumenti i proizvodi iz ove se glave razvrstavaju na sljedei nain:
a)

dijelovi i pribor ukljueni u bilo koji tarifni broj ove glave ili glava 84, 85 ili 91 (osim tarifnih brojeva 8487, 8548 ili 9033) u svim se sluajevima razvrstavaju u vlastite odgovarajue tarifne
brojeve;

b)

drugi dijelovi i pribor, prikladni za upotrebu iskljuivo ili uglavnom sa posebnom vrstom maine, instrumenta ili aparata ili pak sa vie maina, instrumenata ili aparata iz istog tarifnog broja

614

(ukljuujui maine, instrumente ili aparate iz tarifnih brojeva 9010, 9013 ili 9031), razvrstavaju se u tarifne brojeve maina, instrumenata ili aparata za koje su namijenjeni;
c)

svi ostali dijelovi i pribor se razvrstavaju u tarifni broj 9033.

3. Odredbe napomene 3 i 4 uz odjeljak XVI primjenjuju se i na ovu glavu.


4. Iz tarifnog se broja 9005 iskljuuju teleskopski niani za vatreno oruje, periskopi za podmornice ili tenkove ili teleskopi za maine, ureaji, instrumenti ili aparati iz ove glave ili iz odjeljka XVI;
takvi se teleskopski niani i teleskopi razvrstavaju u tarifni broj 9013.
5. Optiki se instrumenti, aparati i maine za mjerenje ili ispitivanje, koje bi se mogle razvrstati u tarifni broj 9013 i u tarifni broj 9031, razvrstavaju u tarifni broj 9031.
6. Pod pojmom ortopedske naprave iz tarifnog broja 9021 podrazumijevaju se naprave za:
-

sprjeavanje ili korekciju tjelesnih deformacija ili

podupiranje ili dranje dijelova tijela nakon bolesti, operacije ili ozljede.
U ortopedske se naprave ukljuuju obua i posebni uloci namijenjeni ispravljanju ortopedskog stanja pod uvjetom da su ili 1) izraeni po mjeri ili 2) proizvedeni serijski, ali podneseni
pojedinano, a ne u parovima, te nisu izraeni da jednako pristaju za obje noge.

7. U tarifni se broj 9032 razvrstavaju samo:


a)

instrumenti i aparati za automatsku regulaciju protoka, nivoa, temperature, pritiska ili drugih promjenljivih veliina tekuina ili plinova ili za automatsko podeavanje temperature, svejedno zavisi
li njihov rad ili ne o promjenljivoj elektrinoj pojavi u odnosu na veliinu koju treba automatski regulirati, koji su konstruirani za dovoenje te veliine na eljenu vrijednost te njeno odravanje na
eljenoj vrijednosti postojanom na sve smetnje trajnim ili periodinim mjerenjem njene trenutne vrijednosti i

b)

automatski regulatori elektrinih veliina i instrumenti ili aparati za automatsko podeavanje neelektrinih veliina, iji rad zavisi od elektrine pojave to se mijenja (varira) u odnosu na veliinu
koju treba automatski regulirati, koji su konstruirani za dovoenje te veliine na eljenu vrijednost te njeno odravanje na eljenoj vrijednosti postojanom na sve smetnje trajnim ili periodinim
mjerenjem njene trenutne vrijednosti.

Dodatna napomena
1. Pod pojmom elektroniki u podbrojevima 9015 10 10 00, 9015 20 10 00, 9015 30 10 00, 9015 40 10 00, 9015 80 11 00, 9015 80 19 00, 9024 10 11 00, 9024 10 13 00, 9024 10 19 00, 9024
80 11 00, 9024 80 19 00, 9025 19 20 00, 9025 80 40 00, 9026 10 21 00, 9026 10 29 00, 9026 20 20 00, 9026 80 20 00, 9027 10 10 00, 9027 80 11 00, 9027 80 13 00, 9027 80 17 00, 9030 20
91 00, 9030 33 10 00, 9030 89 30 00, 9031 80 32 00, 9031 80 34 00, 9031 80 38 00 i 9032 10 20 00 podrazumijevaju se instrumenti, aparati i ureaji u koje je ugraen jedan ili vie proizvoda iz
tarifnih brojeva 8540, 8541 ili 8542, ne uzimajui pri tome u obzir takve proizvode iz tarifnih brojeva 8540, 8541 i 8542 koji imaju funkciju ispravljaa elektrine struje ili su ugraeni u dio za
napajanje strujom instrumenata, ureaja i aparata.

Tarifna oznaka
1
9001

Naziv

2
Optika vlakna i snopovi optikih vlakana; kablovi
od optikih vlakana, osim onih iz tarifnog broja
8544; listovi i ploe od polarizirajueg materijala;
lee (ukljuujui kontaktne lee), prizme, ogledala i
ostali optiki elementi, od bilo kakvoga materijala,
nemontirani, osim takvih optiki neobraenih
staklenih elemenata:
9001 10
optika vlakna, snopovi optikih vlakna i kablovi
od optikih vlakna:
9001 10 10 00 kablovi za prijenos slike
9001 10 90 00 ostalo
9001 20 00 00 listovi i ploe od polarizirajueg materijala

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
5

0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

NOR
11

5
5
5

615

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
9001 30 00 00 kontaktne lee
9001 40
stakla za naoale od stakla:
9001 40 20 00 koja nisu namijenjena poboljanju vida
namijenjena poboljanju vida:
dovrena sa obje strane:
9001 40 41 00 sa jednim aritem (unifokalna)
9001 40 49 00 ostala
9001 40 80 00 ostala
9001 50
stakla od drugih materijala za naoale:
9001 50 20 00 koja nisu namijenjena poboljanju vida
namijenjena poboljanju vida:
dovrena sa obje strane:
9001 50 41 00 sa jednim aritem (unifokalna)
9001 50 49 00 ostala
9001 50 80 00 ostala
9001 90 00 00 ostalo
ex 9001 90 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9002
Lee, prizme, ogledala i drugi optiki elementi, od
bilo kakvoga materijala, montirani, koji su dijelovi ili
pribor instrumenata ili aparata, osim takvih optikih
neobraenih staklenih elemenata:
objektivi:
9002 11 00 00 za fotoaparate, projektore ili aparate za
fotografska poveavanja ili smanjivanja
9002 19 00 00 ostali
9002 20 00 00 filteri
9002 90 00 00 ostalo
ex 9002 90 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9003
Okviri za naoale i slini proizvodi i njihovi dijelovi:
okviri:
9003 11 00 00 od plastinih masa
9003 19 00 00 od ostalih materijala
ex 9003 19 00 10 od plemenitih metala ili prevueni plemenitim
metalama
9003 90 00 00 dijelovi
9004
Naoale i slini proizvodi, korekcijski, zatitni i
ostali:
9004 10
sunane naoale:
9004 10 10 00 sa optiki obraenim "staklima"
ostale:
9004 10 91 00 sa "staklima" od plastinih materijala
9004 10 99 00 ostale
9004 90
ostalo:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd

4
0

5
0

kd

kd
kd
kd

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

kd

kd
kd
kd

0
5
5
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
5
5
5
0

0
0
0
0
0

0
5
5
5
0

0
5
5
5
0

0
5
5
5
0

kd

10

10

kd
kd

5
5
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
5
0

0
0
0
0

5
5
5
0

5
5
5
0

5
5
5
0

kd
kd
kd

5
5
10

0
0
0

0
0
0

5
5
10

0
0
0

5
5
10

5
5
10

5
5
10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

616

Tarifna oznaka

Naziv

1
9004 90 10 00
ex 9004 90 10 10
9004 90 90 00
ex 9004 90 90 10
9005

2
sa "staklima" od plastinih materijala
naoale za korekciju vida
ostalo
naoale za korekciju vida
Dalekozori (sa jednim ili dva objektiva), optiki
teleskopi i njihova postolja; ostali astronomski
instrumenti i njihova postolja, osim instrumenta za
radioastronomiju:
dalekozori sa dva objektiva (dvogledi)
ostali instrumenti
dijelovi i pribor (ukljuujui postolja)
Fotografski aparati, osim kinematografskih kamera;
fotografske bljeskalice i sijalicebljeskalice, osim
sijalica sa izbijanjem iz tarifnog broja 8539:
fotoaparati za pripremu tamparskih ploa ili
cilindara
fotoaparati posebno namijenjeni za fotografiranje
pod vodom, za snimanje iz zraka ili za medicinsko ili
hirurko ispitivanje unutranjih organa; uporedni
fotoaparati za sudske ili kriminoloke svrhe
fotografski aparati za trenutnu brzu fotografiju
ostali fotoaparati:
sa trailom kroz objektiv (refleksni sa jednim
objektivomSLR), za film u rolni, irine ne vee od
35 mm
ostali, za film u rolni irine manje od 35 mm
ostali za film u rolni irine 35 mm:
fotoaparati za jednokratnu upotrebu
ostali
ostali
fotografske bljeskalice i sijalicebljeskalice:
bljeskalice sa sijalicama na izbijanje
("elektronike")
ostale
dijelovi i pribor:
za fotografske aparate
ostalo
Kinematografske kamere i projektori, sa ugraenim
aparatom za snimanje ili reprodukciju zvuka ili bez
njega:
kamere
projektori
dijelovi i pribor:
za kamere
za projektore

9005 10 00 00
9005 80 00 00
9005 90 00 00
9006

9006 10 00 00
9006 30 00 00

9006 40 00 00
9006 51 00 00

9006 52 00 00
9006 53
9006 53 10 00
9006 53 80 00
9006 59 00 00
9006 61 00 00
9006 69 00 00
9006 91 00 00
9006 99 00 00
9007

9007 10 00 00
9007 20 00 00
9007 91 00 00
9007 92 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0
5
0

5
0
0
0
0

kd

5
0
0

0
0
0

0
0
0

5
0
0

0
0
0

5
0
0

5
0
0

5
0
0

kd

kd

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

kd

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11
5
0
5
0

617

Tarifna oznaka

Naziv

1
9008

2
Projektori slika, osim kinematografskih; fotografski
aparati (osim kinematografskih) za poveavanje i
smanjivanje:
9008 50 00 00 projektori za poveavanje i smanjivanje
9008 90 00 00 dijelovi i pribor
[9009]
9010

9010 10 00 00

9010 50 00 00
9010 60 00 00
9010 90 00 00
9011

9011 10
9011 10 10 00

9011 10 90 00
9011 20
9011 20 10 00

9011 20 90 00
9011 80 00 00
9011 90
9011 90 10 00
9011 90 90 00
9012
9012 10
9012 10 10 00

9012 10 90 00
9012 90
9012 90 10 00

Aparati i oprema za fotografske (ukljuujui


kinematografske) laboratorije, koji nisu spomenuti
niti ukljueni na drugom mjestu u ovoj glavi;
negatoskopi; zasloni za projekcije:
aparati i oprema za automatsko razvijanje
fotografskog (ukljuujui kinematografskog) filma ili
papira u rolni ili za automatsko prenoenje snimke
sa razvijenog filma na rolne fotografskog papira
ostali aparati i ureaji za fotografske (ukljuujui
kinematografske) laboratorije; negatoskopi
zasloni za projekcije
dijelovi i pribor
Optiki mikroskopi, ukljuujui one za
mikrofotografiju, mikrokinematografiju i
mikroprojekciju:
stereoskopski mikroskopi:
sa ugraenom opremom posebno namijenjenom za
rukovanje ili prijenos poluvodikih ploica (wafera) ili
mreica
ostali
ostali mikroskopi za mikrofotografiju,
mikrokinematografiju i mikroprojekciju:
mikroskopi za mikrofotografiju sa ugraenom
opremom posebno namijenjenom za rukovanje ili
prijenos poluvodikih ploica (wafera) ili mreica
ostali
ostali mikroskopi
dijelovi i pribor:
za mikroskope iz podbrojeva 9011 10 10 00 ili 9011
20 10 00
ostali
Mikroskopi, osim optikih mikroskopa; difrakcijski
aparati:
mikroskopi, osim optikih mikroskopa i
difrakcijski aparati:
elektronski mikroskopi sa ugraenom opremom
posebno namijenjenom za rukovanje ili prijenos
poluvodikih ploica (wafera) ili mreica
ostali
dijelovi i pribor:
aparata iz podbroja 9012 10 10 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd

kd

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11

618

Tarifna oznaka

ex

ex
ex

ex

Naziv

1
2
9012 90 90 00 ostali
9013
Ureaji sa tekuim kristalima koji nisu proizvodi
ponajprije navedeni u drugim tarifnim brojevima;
laseri, osim laserskih dioda; ostali optiki ureaji i
instrumenti koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugim mjestima u ovoj glavi:
9013 10 00 00 teleskopski niani za oruje; periskopi; teleskopi
za maine, ureaje, instrumente ili aparate iz ove
glave ili odjeljka XVI
9013 20 00 00 laseri, osim laserskih dioda
9013 80
ostali ureaji, aparati i instrumenti:
pokaznici sa tekuim kristalima:
9013 80 20 00 pokaznici sa tekuim kristalima sa aktivnom
matricom
9013 80 30 00 ostali
9013 80 90 00 ostali
9013 90
dijelovi i pribor:
9013 90 10 00 pokaznika sa tekuim kristalima
9013 90 90 00 ostali
9014
Kompasi; ostali navigacijski instrumenti i aparati:
9014 10 00 00 kompasi
9014 10 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9014 20
instrumenti i aparati za aeronautiku ili svemirsku
navigaciju (osim kompasa):
9014 20 20 00 inercijski navigacijski sistemi
9014 20 20 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9014 20 80 00 ostali
9014 20 80 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9014 80 00 00 ostali instrumenti i ureaji
9014 90 00 00 dijelovi i pribor
9014 90 00 10 instrumenata iz podbrojeva 9014 10 i 9014 20 za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9015
Instrumenti i aparati za geodetsku izmjeru zemljita
(ukljuujui fotogrametriju), hidrografiju,
oceanografiju, hidrologiju, meteorologiju i geofiziku,
osim kompasa; daljinomjeri:
9015 10
daljinomjeri:
9015 10 10 00 elektroniki
9015 10 90 00 ostali
9015 20
teodoliti i tahimetri:
9015 20 10 00 elektroniki
9015 20 90 00 ostali
9015 30
niveliri:
9015 30 10 00 elektroniki
9015 30 90 00 ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0

5
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

5
0
5
0
5
5
0

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
5
0

0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
5
0

5
0
5
0
5
5
0

5
0
5
0
5
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
0

619

Tarifna oznaka
1
9015 40
9015 40 10 00
9015 40 90 00
9015 80
9015 80 11 00
9015 80 19 00
9015 80 91 00
9015 80 93 00
9015 80 99 00
9015 90 00 00
9016 00
9016 00 10 00
9016 00 90 00
9017

9017 10
9017 10 10 00
9017 10 90 00
9017 20
9017 20 05 00
9017 20 10 00
9017 20 39 00
9017 20 90 00
9017 30 00 00
9017 80
9017 80 10 00
9017 80 90 00
9017 90 00 00
9018

Naziv
2
instrumenti i aparati za fotogrametriju:
elektroniki
ostali
ostali instrumenti i aparati:
elektroniki:
meteoroloki, hidroloki i geofiziki
ostali
ostali:
geodetski, topografski i hidrografski
meteoroloki, hidroloki i geofiziki
ostali
dijelovi i pribor
Vage osjetljivosti 5 centigrama i finije, sa utezima ili
bez njih:
vage
dijelovi i pribor
Instrumenti i aparati za crtanje, obiljeavanje ili
matematiko raunanje (npr. aparati za crtanje,
pantografi, uglomjeri, pribor za crtanje u setu,
logaritamska raunala, kalkulatori u obliku okrugle
ploe); instrumenti za mjerenje duine, namijenjeni
dranju u ruci (npr. mjerne ipke i vrpce,
mikrometarska mjerila, pomina mjerila) koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu u ovoj
glavi:
stolovi i aparati za crtanje, ukljuujui i
automatske:
crtai (ploteri)
ostali
ostali instrumenti za crtanje, obiljeavanje ili
matematiko raunanje:
crtai (ploteri)
ostali instrumenti i aparati za crtanje
instrumenti za obiljeavanje
instrumenti za matematiko raunanje (ukljuujui
ibere, raunala u obliku diska i slino)
mikrometarska mjerila, pomina kljunasta mjerila
sa nonijem i kalibarska mjerila
ostali instrumenti:
mjerne ipke, mjerne vrpce, ravnala sa mjernom
podjelom
ostali
dijelovi i pribor
Instrumenti i aparati namijenjeni upotrebi u
medicini, zubarstvu ili veterini, ukljuujui

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

620

Tarifna oznaka

Naziv

2
scintigrafske i druge elektromedicinske aparate te
instrumente za ispitivanje vida:
elektrodijagnostiki aparati (ukljuujui aparate za
funkcionalna istraivaka ispitivanja ili za provjeru
fiziolokih parametara):
elektrokardiografi
aparati za ultrazvuno skeniranje
aparati za vizuelizaciju uz pomo magnetne
rezonancije
aparati za scintigrafiju
ostali:
aparati za istovremeno promatranje dva ili vie
parametara
ostali
aparati sa ultraljubiastim ili infracrvenim zrakama
pricijevi, igle, kateteri, kanile i slino:
pricijevi sa iglama ili bez njih:
od plastinih materijala
ostale
cjevaste metalne igle i hirurke igle za ivanje:
cjevaste metalne igle
igle za ivanje
ostalo
ostali instrumeni i aparati za zubarstvo:
zubarske builice, ukljuujui kombinirane sa
drugom zubarskom opremom na zajednikom
postolju
ostali:
brusevi, ploice, svrdla i etke za upotrebu sa
zubarskim builicama
ostali
ostali instrumenti i aparati za oi oftamologiju:
neoptiki
optiki
ostali instrumenti i aparati:
instrumenti i aparati za mjerenje krvnog pritiska
endoskopi
oprema za dijalizu (umjetni bubrezi)
aparati i ureaji za dijatermiju
transfuzijski (ukljuujui infuzijske) ureaji
aparati i ureaji za anesteziju ..
aparati za stimulaciju ivaca
ostali
Aparati za mehanoterapiju; aparati za masau;

9018 11 00 00
9018 12 00 00
9018 13 00 00
9018 14 00 00
9018 19
9018 19 10 00
9018 19 90 00
9018 20 00 00
9018 31
9018 31 10 00
9018 31 90 00
9018 32
9018 32 10 00
9018 32 90 00
9018 39 00 00
9018 41 00 00

9018 49
9018 49 10 00
9018 49 90 00
9018 50
9018 50 10 00
9018 50 90 00
9018 90
9018 90 10 00
9018 90 20 00
9018 90 30 00
9018 90 40 00
9018 90 50 00
9018 90 60 00
9018 90 75 00
9018 90 84 00
9019

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
10

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0
5

0
0
0

0
0
0

0
0
5

0
0
0

0
0
5

0
0
5

0
0
5

10

10

10

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10
5
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

10
5
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
5
0
0
0
0
0
0

0
5
0
0
0
0
0
0

0
5
0
0
0
0
0
0

NOR
11

621

Tarifna oznaka

Naziv

2
aparati za psiholoka ispitivanja; aparati za
ozonoterapiju, oksigenoterapiju, aerosolterapiju,
umjetno disanje i ostali terapeutski aparati za
disanje:
aparati za mehanoterapiju; aparati za masau;
aparati za psiholoka ispitivanja:
elektrini aparati za vibracijsku masau
ostali
aparati za ozonoterapiju, oksigenoterapiju,
aerosolterapiju, umjetno disanje i ostali terapeutski
aparati za disanje
Ostali aparati za disanje i plinske maske, osim
zatitnih maski bez mehanikih dijelova i izmjenjivih
filtera
Ortopedska pomagala, ukljuujui take, hirurke
pojaseve i podveze; ine i druga pomagala za
prijelome; umjetni dijelovi tijela; aparati za
poboljanje sluha i drugi aparati koji se nose ili
ugrauju u tijelo da bi nadoknadili nedostatak ili
invalidnost:
ortopedska pomagala i pomagala za prijelome:
ortopedska pomagala
ine i ostala pomagala za prijelome
umjetni zubi i zubne proteze:
umjetni zubi:
od plastinih materijala
od ostalih materijala
ostalo
ostali umjetni dijelovi tijela:
umjetni zglobovi
ostali:
one proteze
ostali
aparati za poboljanje sluha, osim dijelova i
pribora
aparati za stimulaciju rada sranih miia, osim
dijelova i pribora
ostalo:
dijelovi i pribor aparata za poboljanje sluha
ostalo
Rendgenski aparati i aparati koji rade sa alfa, beta
ili gamazraenjem, ak i ako su namijenjeni
upotrebi u medicini, hirurgiji, zubarstvu ili veterini ili
ne, ukljuujui aparate za radiografiju ili
radioterapiju, rendgenske cijevi i ostali generatori
rendgenskih zraka, generatori visokog napona,

9019 10
9019 10 10 00
9019 10 90 00
9019 20 00 00

9020 00 00 00

9021

9021 10
9021 10 10 00
9021 10 90 00
9021 21
9021 21 10 00
9021 21 90 00
9021 29 00 00
9021 31 00 00
9021 39
9021 39 10 00
9021 39 90 00
9021 40 00 00
9021 50 00 00
9021 90
9021 90 10 00
9021 90 90 00
9022

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

100 kd
100 kd

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd

0
5

0
0

0
0

0
5

0
0

0
5

0
5

0
5

NOR
11

622

Tarifna oznaka

Naziv

2
upravljake ploe i stolovi, zasloni, stolovi, stolice i
slino za pregled ili lijeenje:
rendgenski aparati za medicinsku, hirurku,
zubarsku, veterinarsku ili drugu upotrebu,
ukljuujui aparate za radiografiju ili radioterapiju:
aparati za kompjuteriziranu tomografiju
ostali, za upotrebu u zubarstvu
ostali, za upotrebu u medicini ili veterini
za ostale upotrebe
aparati koji rade na osnovi alfa, beta ili gama
zraenja namijenjeni za medicinsku, hirurku,
zubarsku, veterinarsku ili drugu upotrebu,
ukljuujui aparate za radiografiju ili radioterapiju:
za upotrebu u medicini, zubarstvu ili veterini
za ostale upotrebe
rendgenske cijevi
ostalo, ukljuujui dijelove i pribor
Instrumenti, aparati i modeli namijenjeni
prikazivanju (npr. u obrazovanju ili na izlobama),
neprikladni za druge upotrebe:
koji se koriste za poduavanje iz fizike, hemije ili
tehnike
ostali
Maine i aparati namjenjeni ispitivanju tvrdoe,
vrstoe na kidanje ili sabijanje, elastinosti i ostalih
mehanikih svojstava materijala (npr. metala, drveta,
tekstila, papira, plastinih masa):
maine i aparati za ispitivanje metala:
elektroniki:
univerzalne maine ili maine za ispitivanje
vrstoe na kidanje
za ispitivanje tvrdoe
ostali
ostali
ostale maine i aparati:
elektroniki:
za ispitivanje tekstila, papira ili kartona
ostali
ostali
dijelovi i pribor
Hidrometri i slini plutajui instrumenti, termometri,
pirometri, barometri, higrometri i psihrometri, sa
registratorom ili bez njega i kombinacije tih
instrumenata:
termometri i pirometri koji nisu kombinirani sa
drugim instrumentima:

9022 12 00 00
9022 13 00 00
9022 14 00 00
9022 19 00 00

9022 21 00 00
9022 29 00 00
9022 30 00 00
9022 90 00 00
9023 00

9023 00 10 00
9023 00 80 00
9024

9024 10
9024 10 11 00
9024 10 13 00
9024 10 19 00
9024 10 90 00
9024 80
9024 80 11 00
9024 80 19 00
9024 80 90 00
9024 90 00 00
9025

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd
kd

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
5

0
0
0
0

0
0
0
5

0
0
0
5

0
0
0
5

kd
kd
kd

5
5
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
10
10

0
0
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

5
5
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

NOR
11

623

Tarifna oznaka

Naziv

1
9025 11
9025 11 20 00
9025 11 80 00
ex 9025 11 80 10
9025 19
9025 19 20 00
ex 9025 19 20 10
9025 19 80 00
ex 9025 19 80 10
9025 80
9025 80 20 00

2
punjeni tekuinom, za direktno oitavanje:
medicinski ili veterinarski termometri
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
elektroniki
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali instrumenti:
barometri nekombinirani sa drugim instrumentima
ostali:
elektroniki
ostali
dijelovi i pribor
Instrumenti i aparati za mjerenje ili nadzor protoka,
nivoa, pritiska ili ostalih promjenjivih veliina
tekuina ili plinova (npr. mjerai protoka, pokazivai
nivoa, manometri, toplinomjeri), osim instrumenata i
aparata iz tarifnih brojeva 9014, 9015, 9028 i 9032:
za mjerenje ili nadzor protoka ili nivoa tekuine:
elektroniki:
mjerai protoka
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
mjerai protoka
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
za mjerenje ili nadzor pritiska:
elektroniki
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
opruni mjerai ili mjerai sa metalnom
membranom
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali instrumenti i aparati:
elektroniki
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()

9025 80 40 00
9025 80 80 00
9025 90 00 00
9026

9026 10
9026 10 21 00
ex 9026 10 21 10
9026 10 29 00
ex 9026 10 29 10
9026 10 81 00
ex 9026 10 81 10
9026 10 89 00
ex 9026 10 89 10
9026 20
9026 20 20 00
ex 9026 20 20 10
9026 20 40 00
ex 9026 20 40 10
9026 20 80 00
ex 9026 20 80 10
9026 80
9026 80 20 00
ex 9026 80 20 10

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
10
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

kd
kd
kd
kd

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

kd
kd
kd
kd

10
0
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
10
0

0
0
0
0

10
0
10
0

10
0
10
0

10
0
10
0

kd
kd

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd
kd

0
5
0

0
0
0

0
0
0

0
5
0

0
0
0

0
5
0

0
5
0

0
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

NOR
11

624

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
9026 80 80 00 ostali
ex 9026 80 80 10 za kontrolu protoka zraka u ventilacijskim jamskim
hodnicima i vjetrenim cijevima u "S" izvoenju
ex 9026 80 80 20 mjerila koliine toplote
ex 9026 80 80 30 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9026 90 00 00 dijelovi i pribor
ex 9026 90 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9027
Instrumenti i aparati za fizikalne i hemijske analize
(npr. polarimetri, refraktometri, spektrometri, aparati
za analizu plina ili dima); instrumenti i aparati za
mjerenje i kontrolu viskoziteta, poroznosti,
dilatacije, povrinskog napona i slino; instrumenti i
aparati za kalorimetrijska, akustina i fotometrijska
mjerenja ili kontrolu (ukljuujui svjetlomjere);
mikrotomi:
9027 10
aparati za analizu plina ili dima:
9027 10 10 00 elektroniki
9027 10 90 00 ostali
9027 20 00 00 kromatografi i instrumenti za elektroferezu
9027 30 00 00 spektrometri, spektrofotometri i spektrografi koji
primjenjuju optika zraenja (ultraljubiasta, vidljiva,
infracrvena)
9027 50 00 00 ostali instrumenti i aparati koji primjenjuju optika
zraenja (ultraljubiasta, vidljiva, infracrvena)
9027 80
ostali instrumenti i aparati:
9027 80 05 00 svjetlomjeri (ekspozimetri)
ostali:
elektroniki:
9027 80 11 00 pHmetri, rHmetri i ostali aparati za mjerenje
specifine vodljivosti
9027 80 13 00 aparati za mjerenje fizikalnih svojstava
poluvodikih materijala i materijala za podloge
pokaznika sa tekuim kristalima ili pridruenih
izolirajuih ili provodnih slojeva tokom proizvodnje
poluvodikih ploica (wafera) ili pokaznika sa tekuim
kristalima
9027 80 17 00 ostali
ostali:
9027 80 91 00 viskozimetri, porozimetri i dilatometri
9027 80 99 00 ostali
9027 90
mikrotomi; dijelovi i pribor:
9027 90 10 00 mikrotomi
dijelovi i pribor:
9027 90 50 00 aparata iz podbrojeva 9027 20 do 9027 80
9027 90 80 00 mikrotoma ili aparata za analizu plina ili dima

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
0

5
0
0

10
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
0
5
0

0
0
0
0

10
0
5
0

10
0
5
0

10
0
5
0

kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

NOR
11
5
0

625

Tarifna oznaka
1
9028

9028 10 00 00
9028 20 00 00
ex 9028 20 00 10
9028 30
9028 30 11 00
9028 30 19 00
9028 30 90 00
9028 90
9028 90 10 00
9028 90 90 00
9029

9029 10 00 00
ex 9029 10 00 10
9029 20
9029 20 31 00
9029 20 38 00
ex 9029 20 38 10
9029 20 90 00
9029 90 00 00
9030

9030 10 00 00
ex 9030 10 00 10
9030 20
9030 20 10 00
ex 9030 20 10 10
9030 20 30 00
ex 9030 20 30 10
9030 20 91 00

Naziv
2
Mjerila potronje ili proizvodnje plina ili tekuine,
elektrina brojila, ukljuujui i mjerila za njihovo
badarenje:
plinomjeri
mjerila tekuine
vodomjeri
elektrina brojila:
za izmjeninu struju:
za jednofaznu struju
za viefaznu struju
ostala
dijelovi i pribor:
elektrinih brojila
ostali
Brojila okretaja, brojila proizvodnje, taksametri,
brojila kilometara, brojila koraka i slino; mjerai
brzine i tahometri, osim onih koji se razvrstavaju u
tarifne brojeve 9014 ili 9015; stroboskopi:
brojila okretaja, brojila proizvodnje, taksametri,
brojila kilometara, brojila koraka i slino
elektrina ili elektronika brojila, za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
mjerai brzine i tahometri; stroboskopi:
mjerai brzine i tahometri:
mjerai brzine za vozila
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
stroboskopi
dijelovi i pribor
Osciloskopi, spektralni analizatori i ostali
instrumenti i aparati za mjerenje ili ispitivanje
elektrinih veliina, iskljuujui mjerila iz tarifnog
broja 9028; instrumenti i aparati za mjerenje ili
otkrivanje alfa, beta, gama, rentgenskih,
svemirskih i ostalih ionizirajuih zraenja:
instrumenti i aparati za mjerenje ili otkrivanje
ionizirajuih zraenja
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
osciloskopi i oscilografi:
katodni
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali, sa ureajem za biljeenje
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
elektroniki

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

5
5
10

0
0
0

0
0
0

5
5
10

0
0
0

5
5
10

5
5
10

5
5
10

kd
kd
kd

15
15
15

0
0
0

0
0
0

15
15
15

0
0
0

15
0
15

15
0
15

15
0
15

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

5
10
0
5
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
10
0
5
0

0
0
0
0
0

5
10
0
5
0

5
10
0
5
0

5
10
0
5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

NOR
11

626

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 9030 20 91 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 20 99 00 ostali
ex 9030 20 99 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali instrumenti i aparati za mjerenje ili
ispitivanje napona, jaine struje, otpora ili snage:
9030 31 00 00 multimetri, bez ureaja za biljeenje
ex 9030 31 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 32 00 00 multimetri, sa ureajem za biljeenje
ex 9030 32 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 33
ostali, bez ureaja za biljeenje:
9030 33 10 00 elektroniki
ex 9030 33 10 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
9030 33 91 00 voltmetri
ex 9030 33 91 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 33 99 00 ostali
ex 9030 33 99 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 39 00 00 ostali, sa ureajem za biljeenje
ex 9030 39 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 40 00 00 ostali instrumenti i aparati, naroito namijenjeni
telekomunikacijama (npr. instrumenti za mjerenje
presluavanja, instrumenti za mjerenje pojaanja,
instrumenti za mjerenje izoblienja, psofometri)
ex 9030 40 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali instrumenti i aparati:
9030 82 00 00 za mjerenje ili ispitivanje poluvodikih ploica
(wafera) ili elemenata
9030 84 00 00 ostali, sa ureajem za registriranje
ex 9030 84 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 89
ostali:
9030 89 30 00 elektroniki
ex 9030 89 30 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 89 90 00 ostali
ex 9030 89 90 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9030 90
dijelovi i pribor:
9030 90 20 00 aparata iz podbroja 9030 82 00 00
9030 90 85 00 ostali
ex 9030 90 85 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9031
Instrumenti, aparati i maine za mjerenje ili
ispitivanje, koji nisu spomenuti niti ukljueni na
drugom mjestu u ovoj glavi; projektori profila:
9031 10 00 00 maine za uravnoteavanje mehanikih dijelova
9031 20 00 00 pokusni stolovi

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
5
0
5
5
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
5
0

5
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0
5

0
0
0
0
0
0
0

5
0
5
0
5
0
5

5
0
5
0
5
0
5

5
0
5
0
5
0
5

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

5
0
5
0

0
0
0
0

0
0
0
0

5
0
5
0

0
0
0
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
0
5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

NOR
11
0
5
0

627

Tarifna oznaka
1
9031 41 00 00

9031 49
9031 49 10 00
9031 49 90 00
9031 80

9031 80 32 00

9031 80 34 00
9031 80 38 00
ex 9031 80 38 10
9031 80 91 00
9031 80 98 00
ex 9031 80 98 10
9031 90
9031 90 20 00

9031 90 30 00
9031 90 85 00
9032
9032 10
9032 10 20 00
ex 9032 10 20 10
9032 10 81 00
ex 9032 10 81 10
9032 10 89 00
ex 9032 10 89 10
9032 20 00 00
ex 9032 20 00 10
9032 81 00 00
ex 9032 81 00 10
9032 89 00 00

Naziv
2
ostali optiki instrumenti i aparati:
za ispitivanje poluvodikih ploica ili elemenata
ili za ispitivanje fotomaski ili mreica koji se koriste
u proizvodnji poluvodikih elemenata
ostali:
projektori profila
ostali
ostali instrumenti, aparati i maine:
elektroniki:
za mjerenje i provjeru geometrijskih veliina:
za ispitivanje poluvodikih ploica (wafera) ili
poluvodikih elemenata, odnosno za ispitivanje
fotomaski ili mreica koji se koriste u proizvodnji
poluvodikih elemenata
ostali
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
za mjerenje i provjeru geometrijskih veliina
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi i pribor:
za instrumente, aparate i ureaje iz podbroja 9031
41 00 00 za optike instrumente, aparate i ureaje za
mjerenje djeliminog zagaenja povrine poluvodikih
ploica (wafera) iz podbroja 9031 49 90 00
za aparate iz podbroja 9031 80 32 00
ostali
Instrumenti i aparati za automatsku regulaciju ili
upravljanje:
termostati:
elektroniki
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali:
sa elektrinim ureajem za ukljuivanje
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
manostati (presostati)
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali instrumenti i aparati:
hidraulini ili pneumatski
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
0
0

0
0
0

5
5
0

0
0
0

5
5
0

5
5
0

5
5
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd
kd
kd
kd
kd

10
0
10
0
5
0

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
5
0

0
0
0
0
0
0

10
0
10
0
5
0

10
0
10
0
5
0

10
0
10
0
5
0

10
0
10

0
0
0

0
0
0

10
0
10

0
0
0

10
0
10

10
0
10

10
0
10

NOR
11

628

Tarifna oznaka

Naziv

1
2
ex 9032 89 00 10 za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
9032 90 00 00 dijelovi i pribor
9033 00 00 00 Dijelovi i pribor (koji nisu spomenuti niti ukljueni
na drugom mjestu u ovoj glavi) za maine, ureaje,
instrumente ili aparate iz glave 90

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
0
0
0

5
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

NOR
11
0
0
0

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

629

GLAVA 91
SATOVI I NJIHOVI DIJELOVI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) stakla i utezi za satove (razvrstavaju se prema materijalu);
b) lanci za osobne satove (tarifni broj 7113 ili 7117);
c) dijelovi ope upotrebe odreene u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39) te od dragocjenih metala ili od obinih metala
platiranih dragocjenim metalima (uglavnom tarifni broj 7115). Meutim, opruge se za satove razvrstavaju kao dijelovi satova (tarifni broj 9114);
d) kuglice za leaje (tarifni broj 7326 ili 8482);
e) proizvodi iz tarifnog broja 8412 ako rade bez mehanizma;
f) kuglini leaji (tarifni broj 8482) ili
g) proizvodi iz glave 85, koji jo nisu sastavljeni, bilo meusobno bilo sa drugim komponentama u satne mehanizme i druge proizvode koji su, iskljuivo ili uglavnom, prikladni da budu dijelovi
takvih mehanizama (glava 85).
2. U tarifni se broj 9101 razvrstavaju samo osobni satovi sa kuitem potpuno od dragocjenih metala ili od obinih metala platiranih dragocjenim metalima, odnosno od tih materijala kombiniranih
sa prirodnim ili kultivisanim biserima, ili draguljima ili poludraguljima (prirodnim, sintetikim ili rekonstituiranim) iz tarifnih brojeva 7101 do 7104. Osobni se satovi u kuitu od obinog matala sa
umecima od dragocjenog metala razvrstavaju u tarifni broj 9102.
3. U ovoj se glavi pod pojmom "mehanizmi za osobne satove" podrazumijevaju ureaji regulirani balansnim tokom i spiralnom oprugom, kristalom kvarca ili bilo kojim drugim sistemom koji
moe odreivati intervale vremena sa pokaznikom ili sistemom na koji se mehaniki pokaznik moe ugraditi. Takvi mehanizmi ne smiju biti deblji od 12 mm niti iri ili dui od 50 mm niti promjera
veeg od 50 mm.
4. Osim proizvoda iskljuenih napomenom 1 ove glave, mehanizmi i drugi dijelovi prikladni za upotrebu i u satovima i u drugim proizvodima (npr. instrumenti za ispitivanje tanosti) razvrstavaju se u
ovu glavu.
Tarifna oznaka
1
9101

9101 11 00 00
9101 19 00 00
9101 21 00 00
9101 29 00 00
9101 91 00 00
9101 99 00 00
9102

Naziv
2
Runi, depni i drugi osobni satovi, ukljuujui i
toperice, sa kuitem od plemenitog metala ili od
metala platiranog plemenitim metalom:
runi satovi, na elektrini pogon, sa topericom ili
bez nje:
samo sa mehanikim pokaznikom
ostali
ostali runi satovi, sa topericom ili bez nje:
sa automatskim navijanjem
ostali
ostali:
na elektrini pogon
ostali
Runi, depni i drugi osobni satovi, ukljuujui

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

NOR
11

630

Tarifna oznaka

Naziv

2
toperice, osim onih iz tarifnog broja 9101:
runi satovi, na elektrini pogon, ukljuujui i one
sa topericom:
samo sa mehanikim pokaznikom
samo sa optikoelektronikim pokaznikom
ostali
ostali runi satovi, sa topericom ili bez nje:
sa automatskim navijanjem
ostali
ostali:
na elektrini pogon
ostali
Kuni, uredski i slini satovi sa mehanizmom za
osobne satove, iskljuujui satove iz tarifnog broja
9104:
na elektrini pogon
ostali
Satovi za instrumentploe i satovi sline vrste za
vozila, avione, svemirske letjelice ili plovila
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Ostali satovi:
budilice:
na elektrini pogon
ostale
zidni satovi:
na elektrini pogon
ostali
ostali:
na elektrini pogon
ostali
Aparati za biljeenje i mjerenje vremena sa satnim
mehanizmom ili sinhronim motorom (npr. za
biljeenje samo vremena ili vremena i datuma):
aparati za biljeenje samo vremena; aparati za
biljeenje i vremena i datuma
ostali
Vremenske sklopke sa satnim mehanizmom ili
sinhronim motorom
Satni mehanizmi za osobne satove, kompletni i
sastavljeni:
na elektrini pogon:
samo sa mehanikim pokaznikom ili sa ureajem
u koji se moe ugraditi mehaniki pokaznik
samo sa optikoelektronikim pokaznikom

9102 11 00 00
9102 12 00 00
9102 19 00 00
9102 21 00 00
9102 29 00 00
9102 91 00 00
9102 99 00 00
9103

9103 10 00 00
9103 90 00 00
9104 00 00 00
ex 9104 00 00 10
9105
9105 11 00 00
9105 19 00 00
9105 21 00 00
9105 29 00 00
9105 91 00 00
9105 99 00 00
9106

9106 10 00 00
9106 90 00 00
9107 00 00 00
9108

9108 11 00 00
9108 12 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

kd

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
0

10
0

10
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

10

10

10

10

10

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

kd

kd

NOR
11

631

Tarifna oznaka

Naziv

1
9108 19 00 00
9108 20 00 00
9108 90 00 00
9109
9109 10 00 00
ex 9109 10 00 10

9109 90 00 00
ex 9109 90 00 10
9110

9110 11
9110 11 10 00
9110 11 90 00
9110 12 00 00
9110 19 00 00
9110 90 00 00
9111
9111 10 00 00
9111 20 00 00
9111 80 00 00
9111 90 00 00
9112

9112 20 00 00
9112 90 00 00
9113
9113 10
9113 10 10 00
9113 10 90 00
9113 20 00 00
9113 90 00 00
9114

ostali
sa automatskim navijanjem
ostali
Ostali satni mehanizmi, kompletni i sastavljeni:
na elekrini pogon
irine ili promjera ne veeg od 50 mm za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
ostali
irine ili promjera ne veeg od 50 mm za upotrebu u
civilnoj avijaciji ()
Kompletni satni mehanizmi (za osobne ili druge
satove) nesastavljeni ili djelimino sastavljeni (satni
mehanizmi u setovima); nekompletni satni
mehanizmi (za osobne ili druge satove), sastavljeni;
grubo kompletirani satni mehanizmi za satove
(osobne ili druge):
za osobne satove:
kompletni mehanizmi, nesastavljeni ili djelimino
sastavljeni (satni mehanizmi u setovima):
sa balansnim tokom i spiralnom oprugom
ostali
nekompletni satni mehanizmi, sastavljeni
grubo kompletirani satni mehanizmi
ostali
Kuita za osobne satove i njihovi dijelovi:
kuita od plemenitih metala ili od metala
platiranih plemenitim metalom
kuita od obinih metala, ukljuujui pozlaene ili
posrebrene
ostala kuita
dijelovi
Kutije za kune, uredske i sline satove i kutije
sline vrste za drugu robu iz ove glave i njihovi
dijelovi:
kutije
dijelovi
Kaievi i narukvice za rune satove i dijelovi za njih:
od plemenitih metala ili od obinih metala
platiranih plemenitim metalom:
od plemenitih metala
od obinih metala platiranih plemenitim metalom
od obinog metala, ukljuujui pozlaene i
posrebrene
ostalo
Ostali dijelovi satova (osobnih i drugih):

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd

4
5
5
5

5
0
0
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

5
0

0
0

0
0

5
0

0
0

5
0

5
0

5
0

kd
kd

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

10
10
10
10
0

kd

10

10

10

10

10

kd

kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
10

0
10

0
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10

10

NOR
11
5
5
5

632

Tarifna oznaka
1
9114 10 00 00
9114 30 00 00
9114 40 00 00
9114 90 00 00

Naziv
2
opruge ukljuujui i spiralne
brojanici
ploe i mostovi
ostalo

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
5
5
5
5

5
0
0
0
0

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5
0
5
0
5
5

NOR
11
5
5
5
5

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

633

GLAVA 92
MUZIKI INSTRUMENTI, DIJELOVI I PRIBOR ZA TE PROIZVODE

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) dijelovi ope upotrebe odreeni u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);
b) mikrofoni, pojaala, zvunici, slualice, prekidai, stroboskopi i drugi pomoni instrumenti, aparati i oprema iz glava 85 ili 90 namijenjeni proizvodima iz ove glave, ali koji nisu u njih ugraeni
niti s njima smjeteni u iste ormare;
c) muziki instrumenti i muziki aparati u obliku igraaka (tarifni broj 9503);
d) etke za ienje muzikih instrumenata (tarifni broj 9603); ili
e) kolekcionarski predmeti i starine (tarifni broj 9705 ili 9706).
2. Gudala, palice i sline naprave za muzike instrumentre iz tarifnih brojeva 9202 ili 9206, isporuene u potrebnom broju sa tim muzikim instrumentima i oito namijenjeni za upotrebu s njima,
razvrstavaju se u isti tarifni broj kao i odgovarajui muziki instrument.
Kartice, diskovi i valjci iz tarifnog broja 9209 razvrstavaju se u ovaj tarifni broj, ak i ako se isporuuju zajedno sa muzikim instrumentima za koje su namijenjeni.

Tarifna oznaka
1
9201
9201 10
9201 10 10 00
9201 10 90 00
9201 20 00 00
9201 90 00 00
9202

Naziv
2
Klaviri, ukljuujui i automatske klavire; embala i
ostali klavijaturni muziki instrumenti sa icama:
pijanina:
nova
koritena
koncertni klaviri
ostalo
Ostali iani muziki instrumenti (npr. gitare, violine,
harfe):
gudaki muziki instrumenti:
violine
ostali
ostali:
gitare
ostali

9202 10
9202 10 10 00
9202 10 90 00
9202 90
9202 90 30 00
9202 90 80 00
[9203]
[9204]
9205
Puhaki muziki instrumenti (npr. orgulje sa
klavijaturom, harmonike, klarineti, trube, gajde),
osim orgulja za sajmove i mehanikih ulinih
orgulja:
9205 10 00 00 limeni puhaki muziki instrumenti

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd
kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd

NOR
11

634

Tarifna oznaka
1
9205 90
9205 90 10 00
9205 90 30 00
9205 90 50 00
9205 90 90 00
9206 00 00 00
9207

9207 10
9207 10 10 00
9207 10 30 00
9207 10 50 00
9207 10 80 00
9207 90
9207 90 10 00
9207 90 90 00
9208

9208 10 00 00
9208 90 00 00
9209

9209 30 00 00
9209 91 00 00
9209 92 00 00
9209 94 00 00
9209 99
9209 99 20 00

9209 99 40 00
9209 99 50 00
9209 99 70 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd
kd

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

kd
kd
kd

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

0
0
0
0

kd

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

ostala:
harmonike i slini muziki instrumenti
usne harmonike
orgulje sa klavijaturom, harmoniji i slini klavijaturni
muziki instrumenti sa slobodnim metalnim piskovima
ostala
Udaraljke (npr. bubnjevi, ksilofoni, inele, kastanjete,
maraksi)
Muziki instrumenti kod kojih zvuk nastaje ili se
mora pojaati elektriki (npr. orgulje, gitare,
harmonike):
klavijaturni muziki instrumenti, osim harmonika:
orgulje
digitalni klaviri
sintesajzeri
ostali
ostali:
gitare
ostali
Muzike kutije, sajamske orgulje, mehanike uline
orgulje, mehanike ptice pjevice, muzike pile i
ostali muziki instrumenti koji nisu ukljueni ni u
jedan drugi tarifni broj ove glave; vabila svih vrsta;
zvidaljke, rogovi za dozivanje i ostali usni puhaki
signalni muziki instrumenti:
muzike kutije
ostalo
Dijelovi (npr. mehanizmi za muzike kutije) i pribor
(npr. kartice, diskovi i valjci za muzike instrumente),
za muzike instrumente; metronomi, muzike vilice i
zvidaljke svih vrsta:
ice za muzike instrumente
ostalo:
dijelovi i pribor za klavire
dijelovi i pribor za muzike instrumente iz
tarifnog broja 9202
dijelovi i pribor za muzike instrumente iz
tarifnog broja 9207
ostalo:
dijelovi i pribor za muzike instrumente iz tarifnog
broja 9205
ostalo:
metronomi; muzike viljuke i zvidaljke
mehanizmi za muzike kutije
ostalo

NOR
11

635

ODJELJAK XIX
ORUJE I MUNICIJA; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR

GLAVA 93
ORUJE I MUNICIJA; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

proizvodi iz glave 36 (npr. udarne kapsule, detonatori, signalne rakete);

b)

dijelovi ope upotrebe odreeni u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);

c)

oklopna borbena vozila (tarifni broj 8710);

d)

teleskopske nianske naprave i druge optike naprave prikladne za upotrebu sa orujem, osim ako su montirani na oruju ili isporueni sa orujem na koje e biti montirani (glava 90);

e)

lukovi, strijele, maevi ili djeije igrake (glava 95) i

f)

kolekcionarski predmeti ili starine (tarifni brojevi 9705 ili 9706).

2. Pod pojmom "njihovi dijelovi" iz tarifnog broja 9306 ne podrazumijevaju se radio-ureaji i radari iz tarifnog broja 8526.

Tarifna oznaka
1
9301
9301 10 00 00
9301 20 00 00
9301 90 00 00
9302 00 00 00
9303

9303 10 00 00
9303 20

Naziv
2
Vojno oruje, osim revolvera, pitolja i oruja iz
tarifnog broja 9307:
artiljerijsko oruje (npr. topovi, haubice i
minobacai)
raketni bacai; bacai plamena; lanseri granata;
torpedne cijevi i slini bacai
ostalo
Revolveri i pitolji, osim onih iz tarifnih brojeva 9303
i 9304
Ostalo vatreno oruje i sline naprave koje djeluju
paljenjem eksplozivnog punjenja (npr. puke
samarice i puke za sport, vatreno oruje koje se
puni sprijeda, signalni pitolji i druge naprave
predviene za izbacivanje samo signalnih raketa,
pitolji i druge naprave predviene za izbacivanje
samo signalnih raketa, pitolji i revolveri za
ispaljivanje manevarske municije, pneumatski
pitolji za humano ubijanje ivotinja, bacai brodske
uadi):
vatreno oruje koje se puni sprijeda
ostale puke samarice za sport, lov ili streljatvo,
ukljuujui kombiniranu samaricupuku:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

0
15

0
0

0
0

0
15

0
0

0
6

0
6

0
6

kd

15

15

15

15

15

NOR
11

636

Tarifna oznaka

Naziv

1
9303 20 10 00
9303 20 95 00
9303 30 00 00
9303 90 00 00
ex 9303 90 00 10
9304 00 00 00

2
jednocijevne, sa glatkom cijevi
ostale
ostale puke za sport, lov ili streljatvo
ostalo
bacai brodskih uadi
Ostalo oruje (npr. oprune, zrane ili plinske puke
i pitolji, pendreci), iskljuujui ono iz tarifnog broja
9307
Dijelovi i pribor za proizvode iz tarifnog broja 9301
do 9304:
za revolvere ili pitolje
za puke samarice ili puke iz tarifnog broja 9303
ostalo:
za vojno oruje iz tarifnog broja 9301
ostalo
Bombe, granate, torpeda, mine, rakete i slina vojna
municija i njihovi dijelovi; municija (patrone) i ostala
municija i projektili i njihovi dijelovi, ukljuujui
samu i epove za patrone:
municija za puke samarice (patrone) i dijelovi te
municije; municija za zrane puke:
municija (patrone)
ostalo
ostala municija i njeni dijelovi:
za revolvere i pitolje iz tarifnog broja 9302 i
poluautomatske puke iz tarifnog broja 9301
ostalo:
za vojno oruje
ostalo
ostalo:
za vojne namjene
ostalo
Maevi, sablje, bajonete, koplja i slina oruja i
njihovi dijelovi i korice za to oruje

9305
9305 10 00 00
9305 20 00 00
9305 91 00 00
9305 99 00 00
9306

9306 21 00 00
9306 29 00 00
9306 30
9306 30 10 00

9306 30 30 00
9306 30 90 00
9306 90
9306 90 10 00
9306 90 90 00
9307 00 00 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
15
0
6
6
0
15
0
6
6
0
15
0
6
6
0
15
0
6
6
0
0
0
0
0
0
15
0
6
6

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

3
kd
kd
kd
kd
kd

4
15
15
15
15
0
15

5
0
0
0
0
0
0

10
15

0
0

0
0

10
15

0
0

10
6

10
6

10
6

0
15

0
0

0
0

0
15

0
0

0
6

0
6

0
6

1000 kd

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
6

6
6

6
6

15

15

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

6
9

6
9

6
9

15
15
5

0
0
0

0
0
0

15
15
5

0
0
0

15
15
5

15
15
5

15
15
5

NOR
11
6
6
6
6
0
6

637

ODJELJAK XX
RAZNI GOTOVI PROIZVODI

GLAVA 94
NAMJETAJ; NOSAI MADRACA; OPREMA ZA KREVETE I SLINI PROIZVODI (MADRACI, JASTUCI I SLINI PUNJENI PROIZVODI); SVJETILJKE I DRUGA RASVJETNA TIJELA
KOJA NISU SPOMENUTA NITI UKLJUENA NA DRUGOM MJESTU; OSVIJETLJENI ZNAKOVI, OSVIJETLJENE PLOICE SA IMENIMA ILI SLINO; MONTANE ZGRADE

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a)

madraci, jorgani i jastuci, punjeni vodom ili na napuhavanje iz glava 39, 40 ili 63;

b)

ogledala namijenjena za postavljanje na pod ili tlo (npr. velika ogledala koja se naginju oko horizontalne osi) iz tarifnog broja 7009;

c)

proizvodi iz glave 71;

d)

dijelovi ope upotrebe odreene u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39) te blagajne iz tarifnog broja 8303;

e)

namjetaj posebno izraen u obliku dijelova opreme za hlaenje ili zamrzavanje iz tarifnog broja 8418; namjetaj posebno namijenjen mainama za ivanje (tarifni broj 8452);

f)

svjetiljke ili pribor za njih iz glave 85;

g)

namjetaj posebno izraen u obliku dijelova aparata iz tarifnog broja 8518 (tarifni broj 8518), ili tarifnog broja 8519 ili 8521 (tarifni broj 8522) ili iz tarifnih brojeva 8525 do 8528 (tarifni broj
8529);

h)

proizvodi iz tarifnog broja 8714;

ij) zubarski stoci sa ugraenim zubarskim ureajima iz tarifnog broja 9018 i zubarske pljuvaonice (tarifni broj 9018);
k)

proizvodi iz glave 91 (npr. satovi i kuita za satove); ili

l)

namjetaj u obliku igraaka i svjetiljki te rasvjetna tijela u obliku igraaka (tarifni broj 9503), bilijarski stolovi i ostali namjetaj posebno namijenjen drutvenim igrama (tarifni broj 9504),
namjetaj za maioniarske vjetine i proizvodi za ukraavanje (osim elektrinih vijenaca-girlanda), kao to su kineski lampioni (tarifni broj 9505).

2. Proizvodi (osim dijelova) iz tarifnih brojeva 9401 do 9403 razvrstavaju se u te tarifne brojeve samo ako su namijenjeni za stavljanje na pod ili tlo.
Ova se odredba, meutim, ne odnosi na sljedee proizvode koji se razvrstavaju u te spomenute tarifne brojeve, ak i ako su izraeni tako da ih se vjea, privruje na zid ili da stoje
jedan na drugom, i to:
a)

kuhinjski ormari, ormari i vitrine za knjige (ukljuujui pojedinane police sa draima za privrivanje na zid) i namjetaj od pojedinanih elemenata;

b)

sjedala i leaji.

3. A. U tarifnim brojevima 9401 do 9403 pod pojmom "dijelovi proizvoda" ne podrazumijevaju se ploe ili listovi (sjeeni ili nesjeeni u oblike, ali ne i kombinirani sa drugim dijelovima) od stakla
(ukljuujui i ogledala), mramora ili ostalog kamenja i od bilo kakvog drugog materijala navedenog u glavama 68 ili 69;
B. Roba se iz tarifnog broja 9404, ako je odvojeno isporuena, ne razvrstava kao dijelovi u tarifne brojeve 9401, 9402 ili 9403.
4. U tarifnom se broju 9406 pod pojmom "montane zgrade" podrazumijevaju zgrade koje su potpuno dogotovljene i sastavljene u tvornici te zgrade koje se isporuuju u rasklopljenom stanju radi
sklapanja na licu mjesta (stambene zgrade, zgrade na gradilitu, uredi, kole, prodavnice, hangari, garae i sline zgrade).

638

Tarifna oznaka
1
9401

9401 10 00 00
ex 9401 10 00 10
9401 20 00 00
9401 30 00 00
9401 40 00 00

9401 51 00 00
9401 59 00 00
9401 61 00 00
9401 69 00 00
9401 71 00 00
9401 79 00 00
9401 80 00 00
9401 90
9401 90 10 00
9401 90 30 00
9401 90 80 00
9402

9402 10 00 00
9402 90 00 00
9403
9403 10
9403 10 51 00
9403 10 58 00
9403 10 91 00
9403 10 93 00
9403 10 98 00
9403 20

Naziv
2
Sjedala (osim onih iz tarifnog broja 9402),
ukljuujui ona koja se mogu pretvoriti u leaje, i
njihovi dijelovi:
sjedala za avione
nepresvuena koom za upotrebu u civilnoj avijacij
()
sjedala za motorna vozila
okretna sjedala sa podeavanjem visine
sjedala, osim vrtnih sjedala ili opreme za
kampovanje, koja se moe pretvoriti u leaje
sjedala od trske, prua, bambusa ili slinih
materijala:
od bambusa ili ratana
ostala
ostala sjedala, sa drvenim okvirima:
tapecirana
ostala
ostala sjedala, sa metalnim okvirima:
tapecirana
ostala
ostala sjedala
dijelovi:
za sjedala vrsta koje se koriste za avione
ostali:
od drveta
ostali
Namjetaj namijenjen upotrebi u medicini, hirurgiji,
zubarstvu i veterini (npr. operacijski stolovi, stolovi
za preglede, bolniki kreveti sa mehanikim
ureajima, zubarske stolice); brijake stolice i slini
stolice sa mehanizmima za okretanje, kao i za
naginjanje i dizanje; dijelovi navedenih proizvoda:
zubarske, brijake ili sline stolice i njihovi dijelovi
ostali
Ostali namjetaj i njegovi dijelovi:
uredski namjetaj od metala:
visine ne vee od 80 cm:
stolovi
ostali
visine vee od 80 cm:
ormari sa vratima, rebrenicama ili krilnim vratima
arhivski, kartoteni i ostali kabineti
ostali
ostali namjetaj od metala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

NOR
11

639

Tarifna oznaka

Naziv

1
9403 20 20 00
ex 9403 20 20 10
9403 20 80 00
ex 9403 20 80 10
9403 30

9403 30 11 00
9403 30 19 00
9403 30 91 00
9403 30 99 00
9403 40
9403 40 10 00
9403 40 90 00
9403 50 00 00
9403 60
9403 60 10 00
9403 60 30 00
9403 60 90 00
9403 70 00 00
ex 9403 70 00 10

9403 81 00 00
9403 89 00 00
9403 90
9403 90 10 00
9403 90 30 00
9403 90 90 00
9404

9404 10 00 00
9404 21
9404 21 10 00
9404 21 90 00
9404 29
9404 29 10 00

kreveti
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
uredski namjetaj od drveta:
visine ne vee od 80 cm:
stolovi
ostali
visine vee od 80 cm:
ormari sa vratima, rebrenicama ili krilnim vratima;
arhivski, kartoteni i ostali kabineti
ostali
kuhinjski namjetaj od drveta:
ugradni kuhinjski elementi
ostali
namjetaj za spavae sobe od drveta
ostali namjetaj od drveta:
namjetaj od drveta za trpezarije ili dnevne sobe
namjetaj od drveta za trgovine
ostali namjetaj od drveta
namjetaj od plastinih masa
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
namjetaj od ostalih materijala, ukljuujui trsku,
prue, bambus i sline materijale:
od bambusa ili ratana
ostali
dijelovi:
od metala
od drveta
od ostalih materijala
Nosai madraca; oprema za krevete i slini
proizvodi (npr. madraci, jorgani, perine, jastuci i
jastuii) sa oprugama ili punjeni bilo kojim
materijalom ili od celularne gume ili plastinih masa,
ukljuujui presvuene:
nosai madraca
madraci:
od celularne gume ili plastinih masa,
ukljuujui presvuene:
od gume
od plastinih masa
od ostalih materijala:
sa oprugama

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0
0
10
0
0
0
0
0
0
0
0

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
0
10
0

5
0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10
10
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

8
8
8
8
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
8

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10

NOR
11
0
0
0
0

640

Tarifna oznaka
1
9404 29 90 00
9404 30 00 00
9404 90
9404 90 10 00
9404 90 90 00
9405

9405 10

9405 10 21 00
9405 10 40 00
ex 9405 10 40 10
9405 10 50 00
9405 10 91 00
9405 10 98 00
ex 9405 10 98 10
9405 20

9405 20 11 00
9405 20 40 00
9405 20 50 00
9405 20 91 00
9405 20 99 00
9405 30 00 00
9405 40
9405 40 10 00

9405 40 31 00
9405 40 35 00
9405 40 39 00

Naziv
2
ostali
vree za spavanje
ostalo:
punjeno perjem ili paperjem
ostalo
Svjetiljke i druga rasvjetna tijela ukljuujui
reflektore i njihovi dijelovi, koji nisu spomenuti niti
ukljueni na drugom mjestu; osvjetljeni znakovi,
osvjetljene ploice sa imenima i slino, sa stalno
uvrenim izvorom svjetlosti, i njihovi djelovi koji
nisu spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu:
lusteri i ostala elektrina stropna ili zidna rasvjetna
tijela, osim za rasvjetu javnih otvorenih prostora ili
prometnica:
od plastinih masa ili keramike:
od plastinih masa, koji koriste obine sijalice sa
nitima
ostalo
od obinih metala ili od plastinih masa, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od stakla
od ostalih materijala:
koji koriste obine sijalice sa nitima
ostalo
od obinih metala ili od plastinih masa, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
elektrine svjetiljke za postavljanje na sto, uz
krevet ili na pod:
od plastinih masa ili keramike:
od plastinih masa, koji koriste obine sijalice sa
nitima
ostale
od stakla
od ostalih materijala:
koji koriste obine sijalice sa nitima
ostale
setovi za rasvjetu novogodinjih jelki
ostale elektrine svjetiljke i rasvjetna tijela:
reflektori
ostalo:
od plastinih masa:
koji koriste obine sijalice sa nitima
koji koriste fluorescentne cijevi
ostalo
od ostalih materijala:

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

4
10
10

5
0
0

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

10

10

10

10

10
0

0
0

0
0

8
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10
10
0

0
0
0

0
0
0

8
8
0

0
0
0

10
10
0

10
10
0

10
10
0

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

8
8

0
0

10
10

10
10

10
10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

8
8
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11
10
10

641

Tarifna oznaka
1
9405 40 91 00
9405 40 95 00
9405 40 99 00
9405 50 00 00
9405 60
9405 60 20 00
ex 9405 60 20 10

9405 60 80 00
ex 9405 60 80 10

9405 91
9405 91 10 00
9405 91 90 00
9405 92 00 00
ex 9405 92 00 10
9405 99 00 00
ex 9405 99 00 10
9406 00
9406 00 11 00
9406 00 20 00
9406 00 31 00
9406 00 38 00
9406 00 80 00

Naziv
2
koji koriste obine sijalice sa nitima
koji koriste fluorescentne cijevi
ostalo
neelektrine svjetiljke i rasvjetna tijela
osvjetljeni znakovi, osvjetljene ploice sa imenima
i slino:
od plastinih masa
osvjetljeni znakovi, osvjetljene ploice sa imenima
i slino, od obinih metala ili od plastinih masa, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
od ostalih materijala
osvjetljeni znakovi, osvjetljene ploice sa imenima
i slino, od obinih metala ili od plastinih masa, za
upotrebu u civilnoj avijaciji ()
dijelovi:
od stakla:
za elektrina rasvjetna tijela (osim za reflektore)
ostalo
od plastinih masa
dijelovi proizvoda iz podbroja 9405 10 ili 9405 60,
za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
ostali
dijelovi proizvoda iz podbroja 9405 10 ili 9405 60,
od obinih metala, za upotrebu u civilnoj avijaciji ()
Montane zgrade:
pokretne kue
ostale:
od drveta
od eljeza ili elika:
staklenici
ostale
od ostalih materijala

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

4
10
10
10
10

5
0
0
0
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10
10
10
0

0
0
0
0

0
0
0
0

10
10
10
0

0
0
0
0

10
10
10
0

10
10
10
0

10
10
10
0

10
0

0
0

0
0

10
0

0
0

10
0

10
0

10
0

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

NOR
11
10
10
10
10

() Stavljanje robe u slobodan promet koja se svrstava u ovu tarifnu oznaku podlijee odredbama l. 198. do 207. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici
Bosne i Hercegovine (''Slubeni glasnik BiH'', broj 63a/04,60/06,57/08). Vidi takoe odjeljak II, taku A uvodnih odredbi.

642

GLAVA 95
IGRAKE, REKVIZITI ZA DRUTVENE IGRE I SPORT; NJIHOVI DIJELOVI I PRIBOR

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) svijee i svijeice (tarifni broj 3406);
b) pirotehniki proizvodi za vatromete i drugi pirotehniki proizvodi iz tarifnog broja 3604;
c) prea, monofilamenti, konopci i slino za ribolov (sjeeni na odreene duine, ali nedovreni kao i slini predmeti za ribolov) iz glave 39, tarifnog broja 4206 ili odjeljak XI ove nomenklature;
d) sportske torbe i drugi spremnici iz tarifnih brojeva 4202, 4303 ili 4304;
e) sportska odjea i kostimi za maskirni ples od tekstilnog materijala iz glava 61 ili 62;
f) zastave od tekstila i (jedra za amce, daske za jedrenje i suhozemna vozila) iz glave 63;
g) sportska obua (osim cipela za klizanje sa privrenim klizaljkama ili koturaljkama) iz glave 64 i sportska pokrivala za glavu iz glave 65;
h) tapovi, bievi, korbai i sl. iz tarifnog broja 6602 i njihovi dijelovi iz tarifnog broja 6603;
ij)

nemontirane staklene oi za lutke i druge igrake iz tarifnog broja 7018;

k) dijelovi ope upotrebe odreene u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);
l)

zvona, gongovi i slino iz tarifnog broja 8306;

m) pumpe za tekuine (tarifni broj 8413), ureaji za filtriranje i proiavanje tekuina ili plinova (tarifni broj 8421), elektromotori (tarifni broj 8501), elektrini transformatori (tarifni broj 8504),
diskovi, trake, poluvodiki ureaji za pohranu podataka, pametne kartice, i ostali mediji za snimanje zvuka ili drugih pojava, neovisno jesu li snimljeni ili ne (tarifni broj 8523), ureaji za
radio-daljinsko upravljanje (tarifni broj 8526) ili beini infracrveni ureaji za daljinsko upravljanje (tarifni broj 8543);
n) sportska vozila (osim bob-sanki, sanki i slino) iz odjeljka XVII;
o) djeji bicikli (tarifni broj 8712);
p) sportska plovila kao to su kanui i skifovi iz glave 89 i sredstva za njihov pogon (glava 44 za proizvode izraene od drveta);
q) naoale, zatitne naoale i sl. za sportove i igre na otvorenom (tarifni broj 9004);
r) predmeti za mamljenje i dozivanje svih vrsta i zvidaljke (tarifni broj 9208);
s) oruje i drugi proizvodi iz glave 93;
t) elektrini vijenci (girlande) svih vrsta (tarifni broj 9405);
u) ice za rekete, atori i ostala oprema za kampovanje ili rukavice, rukavice bez prstiju i sportske rukavice (koji se razvrstavaju prema materijalu od kojeg su izraeni); ili
v) posue, kuhinjski pribor, toaletni artikli, tepisi i ostale podne pokrivke, odjea, posteljno rublje, stono rublje, toaletno rublje i slini proizvodi koji imaju upotrebnu vrijednost (svrstavaju se na
osnovu materijala od kojeg su napravljeni).
2. U tarifne se brojeve ove glave razvrstavaju i proizvodi u kojima prirodni i kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji (prirodni, sintetiki i rekonstituirani), dragocjeni metali ili obini metali platirani
dragocjenim metalom, ine samo neznatne sastavne dijelove proizvoda;
3. Osim izuzetaka navedenih u napomeni 1 uz ovu glavu, dijelovi i pribor koji su prikladni za upotrebu jedino ili uglavnom sa proizvodima iz ove glave, razvrstavaju se sa tim proizvodima;

643

4. U skladu sa odredbama gornje napomene 1. za ovu glavu, u tarifni broj 9503 se svrstavaju, izmeu ostalog, i kombinacije roba iz ovog tarifnog broja sa jednim ili vie sastavnih dijelova, koji se,
prema uslovima Opeg pravila 3(b), ne mogu svrstati kao set, i koji, ako se isporuuju odvojeno, se svrstavaju u drugi tarifni broj, ovisno o tome da li je roba upakovana za prodaju na malo i da li
ta kombinacija ima bitan karakter igrake.
5. Tarifni broj 9503 ne obuhvata proizvode koji su, prema svom dizajnu, obliku ili materijalu od kojeg su izraeni, prepoznatljivo namijenjeni iskljuivo za ivotinje, npr. "igrake za ivotinje"
(razvrstaju se u njihove odgovarajue tarifne brojeve).
Napomena za podbroj
1. Tarifni podbroj 9504 50 obuhvata :
a) konzole za video igre, putem kojih se slika reprodukuje na televizijski prijemnik, monitor ili drugi vanjski zaslon ili povrinu; ili
b) aparati za video igre koji imaju ugraen vlastiti zaslon, prenosiv ili ne.
Ovaj podbroj ne obuhvata konzole video igara ili aparata koje rade pomou kovanica, novanica, bankovnih kartica, etona ili bilo kojim drugih oblika plaanja (podbroj 9504 30).
Tarifna oznaka
1
[9501]
[9502]
9503 00

9503 00 10 00

9503 00 21 00
9503 00 29 00
9503 00 30 00

9503 00 35 00
9503 00 39 00
9503 00 41 00
9503 00 49 00
9503 00 55 00
9503 00 61 00
9503 00 69 00
9503 00 70 00
9503 00 75 00
9503 00 79 00
9503 00 81 00
9503 00 85 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
10
0

0
10
0

0
10
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
0
0

10
0
0

10
0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

Tricikli; romobili, automobili sa pedalama i sline


igrake sa tokovima; kolica za lutke; lutke; druge
igrake; umanjeni modeli i slini modeli za igre, sa
pogonom ili bez pogona; slagalice (''puzzles'') svih
vrsta:
tricikli; romobili, automobili sa pedalama i sline
igrake sa tokovima; kolica za lutke
lutke u obliku ljudskih bia, dijelovi i dodaci za njih:
lutke
dijelovi i dodaci
elektrini vozovi, ukljuujui kolosijeke, signale i drugi
pribor za njih; setovi umanjenih modela za sklapanje
ostali setovi konstrukcija i konstrukcijske igrake:
od plastinih masa
od ostalih materijala
igrake u obliku ivotinja ili neljudskih likova:
punjene
ostale
muziki instrumenti i muziki aparati igrake
slagalice ("puzzles"):
od drveta
ostale
ostale igrake u setovima ili u zbirkama
ostale igrake i modeli, sa ugraenim motorom:
od plastinih masa
od ostalih materijala
ostalo:
orujeigrake
minijaturni lijevani modeli od metala

NOR
11

644

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

0
0

0
0

0
0

15

15

kd
kd

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

15
15
15
15
15

0
0
0
0
0

9
9
9
9
9

9
9
9
9
9

9
9
9
9
9

15

15

15

15

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

pa

10

10

10

10

10

kd
pa
pa

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

10
10
10
10
10

0
0
0
0
0

4
4
4
4
4

4
4
4
4
4

4
4
4
4
4

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

ostalo:
9503 00 95 00 od plastine mase
9503 00 99 00 ostalo
9504
Konzole za video igre i aparati, proizvodi za
sajamske, stone ili drutvene igre, ukljuujui
flipere, bilijar, posebne stolove za kazinoigre i
opremu za automatske kuglane:
9504 20 00 00 proizvodi i pribor za bilijar
9504 30
ostale igre, koje se putaju u rad metalnim
novcem, novanicama (papirnim), etonima ili bilo
kojim drugim sredstvom plaanja, osim opreme za
automatske kuglane:
9504 30 10 00 igre sa pokaznikom (ekranom)
9504 30 20 00 ostale igre
9504 30 90 00 dijelovi
9504 40 00 00 karte za igranje
9504 50 00 00 konzole za video igre i aparati, osim onih iz
podbroja 9504 30
9504 90
ostalo:
9504 90 10 00 kompleti elektrinih trkaih automobila, koji imaju
obiljeja takmiarskih igara
9504 90 80 00 ostalo
9505
Praznini, karnevalski i drugi proizvodi za razonodu,
ukljuujui za maioniarske varke i slino:
9505 10
proizvodi za novogodinje praznike:
9505 10 10 00 od stakla
9505 10 90 00 od ostalih materijala
9505 90 00 00 ostalo
9506
Proizvodi i oprema za sve vrste fizikih vjebi,
gimnastiku, atletiku, druge sportove (ukljuujui
stoni tenis) ili igre na otvorenom, koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu u ovoj
glavi; bazeni za plivanje i bazeni za djecu:
skije za snijeg i druga skijaka oprema za snijeg:
9506 11
skije:
9506 11 10 00 skije za skijako tranje (nordijske)
skije za sputanje (alpske):
9506 11 21 00 monoskije i daske za skijanje
9506 11 29 00 ostale
9506 11 80 00 ostale skije
9506 12 00 00 vezovi za skije
9506 19 00 00 ostalo
skije za vodu, daske za jedrenje i druga oprema za
sportove na vodi:
9506 21 00 00 daske za jedrenje
9506 29 00 00 ostalo

NOR
11

645

Tarifna oznaka
1
9506 31 00 00
9506 32 00 00
9506 39
9506 39 10 00
9506 39 90 00
9506 40 00 00
9506 51 00 00
9506 59 00 00
9506 61 00 00
9506 62 00 00
9506 69
9506 69 10 00
9506 69 90 00
9506 70
9506 70 10 00
9506 70 30 00
9506 70 90 00
9506 91
9506 91 10 00
9506 91 90 00
9506 99
9506 99 10 00
9506 99 90 00
9507

9507 10 00 00
9507 20
9507 20 10 00
9507 20 90 00
9507 30 00 00
9507 90 00 00
9508

9508 10 00 00
9508 90 00 00

Naziv
2
palice za golf i ostala oprema za golf:
palice, cjelovite
loptice
ostalo:
dijelovi palica za golf
ostalo
proizvodi i oprema za stoni tenis
reketi za tenis, badminton i slino, sa ili bez ice:
reketi za tenis na travi, sa ili bez ice
ostali
lopte, osim loptica za golf i loptica za stoni tenis:
lopte za tenis na travi
za napuhivanje
ostale:
lopte za kriket i polo
ostale
klizaljke i koturaljke, ukljuujui cipele sa
privrenim klizaljkama ili koturaljkama:
klizaljke
koturaljke
dijelovi i pribor
ostalo:
proizvodi i oprema za sve vrste fizikih vjebi,
gimnastiku ili atletiku:
ureaji za fizike vjebe sa podesivim
mehanizmom za optereenje
ostalo
ostalo:
oprema za kriket i polo, osim lopti
ostalo
tapovi, udice i ostali pribor za ribolov; mree za
prihvat ulovljenih riba, mree za leptire i sline
mree; "ptice" za mamljenje (osim onih iz tarifnog
broja 9208 ili 9705) i slini rekviziti za lov i
streljatvo:
tapovi za ribolov
udice, ukljuujui na strukovima:
udice, koje nisu na strukovima
ostalo
koluti (role) za ribolov
ostalo
Vrteke, ljuljake, streljane i druga oprema za
sajamsku razonodu; putujui cirkusi i putujue
menaerije; putujua pozorita:
putujui cirkusi i putujue menaerije
ostalo

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

pa
pa

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

10

10

10

10

10

5
5
10
10

0
0
0
0

0
0
0
0

5
5
10
10

0
0
0
0

5
5
10
10

5
5
10
10

5
5
10
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
4

10
4

10
4

NOR
11

646

GLAVA 96
RAZNI GOTOVI PROIZVODI

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) olovke za kozmetike i toaletne namjene (glava 33);
b) proizvodi iz glave 66 (npr. dijelovi kiobrana i tapova);
c) imitacije draguljarskih predmeta (tarifni broj 7117);
d) dijelovi ope upotrebe odreene u napomeni 2 uz odjeljak XV od obinih metala (odjeljak XV) i slini proizvodi od plastinih masa (glava 39);
e) noarski ili drugi proizvodi iz glave 82 sa drkama ili drugim dijelovima od materijala za rezbarenje ili oblikovanje; meutim, u tarifne se brojeve 9601 i 9602 razvrstavaju odvojeno isporuene
drke ili drugi dijelovi takvih proizvoda;
f) proizvodi iz glave 90 (npr. okviri za naoale (tarifni broj 9003), pera (sa dralom) za izvlaenje linija (tarifni broj 9017) ili posebne etke koje se koriste u medicini, zubarstvu ili u veterini (tarifni
broj 9018);
g) proizvodi iz glave 91 (npr. kuita za satove);
h) muziki instrumenti te njihovi dijelovi i pribor (glava 92);
ij) proizvodi iz glave 93 (oruje i dijelovi);
k) proizvodi iz glave 94 (npr. namjetaj, svjetiljke i druga rasvjetna tijela);
l) proizvodi iz glave 95 (igrake, rekviziti za igre i sportove);
m) umjetnine, kolekcionarski predmeti i starine (glava 97).
2. U tarifnom se broju 9602 pod pojmom "materijali biljnog ili mineralnog porijekla za rezbarenje" podrazumijevaju:
a)

tvrdi plodovi, sjemenje, kopice, ljuske i slian materijal biljnog porijekla za rezbarenje (npr. "corozo" i "dom");

b)

jantar, morska pjena, aglomerirani jantar i aglomerirana morska pjena, gagat i mineralni nadomjestak za gagat.

3. U tarifnom se broju 9603 pod pojmom "pripremljene vezice i snopovi za izradu metli, etki i kistova" podrazumijevaju samo nemontirane vezice i snopovi od ivotinjske dlake, biljnih vlakna
ili drugog materijala, pripremljeni za ugradnju, bez daljnje diobe, u metle ili etke ili one koje zahtijevaju samo manju doradu, kao to je sijeenje vrhova radi podeavanja za ugradnju.
4. Proizvodi iz ove glave, osim iz tarifnih brojeva 9601 do 9606 ili 9615, razvrstavaju se u ovu glavu, nezavisno jesu li potpuno ili djelimino od dragocjenih metala ili obinih metala platiranih
dragocjenim metalom, od prirodnih ili kultiviranih bisera te od dragulja ili poludragulja (prirodnih, sintetikih ili rekonstituiranih). Meutim, u tarifne se brojeve 9601 do 9606 i 9615 razvrstavaju
proizvodi u kojima prirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji (prirodni, sintetiki ili rekonstituirani), dragocjeni metali ili obini metali platirani dragocjenim metalom ine samo neznatan
sastavni dio.

Dodatna napomena
1. Podbrojevi 9619 00 71 00 do 9619 00 89 00 ukljuuju predmete od papirne mase, papira, celulozne vate ili vrpce od celuloznih vlakana.
Ti podbrojevi takoer ukljuuju sloenu robu koja se sastoji od sljedeeg:

647

a)

unutarnjeg sloja (naprimjer, od netkanog tekstila), dizajniran da dri tekuine daleko od korisnikove koe i na taj nain sprijeava iritacije;

b)

upijajue jezgre, za prikupljanje i pohranjivanje tekuine sve dok se proizvod moe odlagati; i

c)

vanjskog sloja (naprimjer plastike), kako bi se sprijeilo curenje tekuine iz upijajui jezgre.

Tarifna oznaka
1
9601

9601 10 00 00
9601 90 00 00
9602 00 00 00

ex
ex

9602 00 00 10
9602 00 00 20
9603

Naziv
2
Obraena slonova kost, kost, kornjaevina, rog,
jelenji rog, koralj, sedef i ostali materijal
ivotinjskog porijekla za rezbarenje, i proizvodi od
tih materijala (ukljuujui proizvode dobivene
oblikovanjem):
obraena slonova kost i proizvodi od slonove
kosti
ostalo
Obraeni materijali biljnog ili mineralnog porijekla
za rezbarenje i proizvodi od tih materijala; proizvodi
uoblieni ili rezbareni od voska, stearina, prirodnih
guma ili prirodnih smola ili od masa za modeliranje,
i drugi uoblieni ili rezbareni proizvodi koji nisu
spomenuti niti ukljueni na drugom mjestu;
obraeni, nestvrdnuti elatin (osim elatina iz
tarifnog broja 3503) i proizvodi od nestvrdnutog
elatina
kapsule od elatina, za farmaceutsku upotrebu
biljni i mineralni materijali obraeni i proizvodi od ovih
materijala
Metle, etke i kistovi (ukljuujui etke koje su
dijelovi maina, aparata ili vozila), na runi pogon
mehanike naprave za ienje poda, bez motora,
etke za pauinu i peruke; pripremljene vezice i
snopovi za izradu metli i etki kistova; jastuii za
nananoenje boje i soboslikarski valjci; brisai za
podove, prozore i slino (osim

brisaa sa valjkom):
9603 10 00 00 metle i etke koje se sastoje od iblja ili drugog
biljnog materijala povezanog zajedno, sa ili bez
drki
etkice za zube, etkice za brijanje, etke za kosu,
etke za nokte, etke za trepavice i druge toaletne
etke za osobnu toaletu, ukljuujui etke koje su
dijelovi aparata:
9603 21 00 00 etkice za pranje zuba, ukljuujui etkice za
odravanje umjetnog zubala
9603 29
ostalo:
9603 29 30 00 etke za kosu
9603 29 80 00 ostalo
9603 30
kistovi koje koriste umjetnici, kistovi za pisanje i

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

15

15

15
5

0
0

0
0

15
5

0
0

9
5

9
5

9
5

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
4

0
4

0
4

kd

10

10

kd

10

10

kd

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
10

5
10

5
10

NOR
11

648

Tarifna oznaka

Naziv

2
slini kistovi za nanoenje kozmetike:
kistovi koje koriste umjetnici i kistovi za pisanje
kistovi za nanoenje kozmetike
etke i kistovi za bojenje, premazivanje i slino
(osim etki i kistova iz podbroja 9603 30); jastuii
za nanoenje boje i soboslikarski valjci:
etke i kistovi za bojenje, premazivanje i slino
jastuii za nanoenje boje i soboslikarski valjci
ostale etke koje su dijelovi maina, aparata ili
vozila
ostalo:
na runi pogon mehanike naprave za ienje
poda, bez motora
ostalo:
etke za ienje ulica; metle i etke koje se
obino koriste u domainstvu, ukljuujui etke za
obuu i etke za odjeu; etke za etkanje ivotinja
ostalo
Runa sita i runa reeta
Putni setovi za osobnu toaletu, ivanje ili ienje
cipela ili odijela
Dugmad, kopice koje se zatvaraju utiskivanjem ili
na drugi nain, dugmad za presvlaenje i ostali
dijelovi tih proizvoda; nedovrena dugmad:
kopice koje se zatvaraju utiskivanjem ili na drugi
nain i njihovi dijelovi
dugmad:
od plastinih masa, nepresvuena tekstilnim
materijalom
od obinih metala, nepresvuena tekstilnim
materijalom
ostala
dugmad za presvlaenje i ostali dijelovi dugmadi;
nedovrena dugmad
Patentni zatvarai i njihovi dijelovi:
patentni zatvarai:
sa zupcima od obinih metala
ostali
dijelovi:
od obinih metala, ukljuujui uske trake sa
zupcima od obinih metala
ostali
Hemijske olovke; flomasteri i markeri sa vrhom od
filca ili drugog poroznog materijala; nalivpera i
slina pera na punjenje; pera za kopiranje; patent
olovke; drala za pera, drala za olovke i slina
drala; dijelovi (ukljuujui kape i klipse) navedenih

9603 30 10 00
9603 30 90 00
9603 40

9603 40 10 00
9603 40 90 00
9603 50 00 00
9603 90
9603 90 10 00

9603 90 91 00

9603 90 99 00
9604 00 00 00
9605 00 00 00
9606

9606 10 00 00

9606 21 00 00
9606 22 00 00
9606 29 00 00
9606 30 00 00
9607
9607 11 00 00
9607 19 00 00
9607 20
9607 20 10 00
9607 20 90 00
9608

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd
kd

0
10

0
0

0
0

0
10

0
0

0
10

0
10

0
10

kd
kd

5
5
5

0
0
0

0
0
0

5
5
5

0
0
0

5
5
5

5
5
5

5
5
5

kd

10

10

10

10

10

10

10

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10

10

10

10

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

m
m

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

NOR
11

649

Tarifna oznaka

Naziv

2
proizvoda, osim onih iz tarifnog broja 9609:
hemijske olovke:
sa tekuom tintom (sa kotrljajuom kuglicom)
ostale:
sa promjenjivim ulokom
ostale
flomasteri i markeri sa vrhom od filca ili drugog
poroznog materijala
nalivpera i slina pera na punjenje
patentolovke
setovi proizvoda iz dva ili vie prethodnih
podbrojeva
uloci za hemijske olovke
sa tekuom tintom (za hemijske sa kotrljajuom
kuglicom)
ostalo:
pera i njihovi vrhovi
ostalo
Olovke (osim olovaka iz tarifnog broja 9608),
krejoni, mine za olovke, pasteli, ugalj za crtanje,
krede za pisanje ili crtanje i krojake krede:
olovke i krejoni, sa minom zatvorenom u vrstom
omotau:
sa minom od grafita
ostalo
mine za olovke, crne ili u boji
ostalo:
pastele i ugalj za crtanje
ostalo
Ploice i ploe za pisanje ili crtanje, uokvirene ili
neuokvirene
Datumari, igovi ili numeratori, i slino (ukljuujui
naprave za tampanje ili utiskivanje na
naljepnicama), predvieni za rad u ruci; rune
slagaljke i kompleti za tampanje koji sadre takve
slagaljke
Vrpce za pisae maine i sline vrpce, natopljene
tamparskom bojom ili drukije pripremljene za
davanje otisaka, ukljuujui na rolnama ili u
patronama; jastuii za igove natopljeni ili
nenatopljeni, sa kutijom ili bez kutije:
vrpce:
od plastinih materijala
od umjetnih vlakana, irine ne vee od 30 mm,
trajno ugraene u plasinu ili metalnu patronu vrste
koja koristi u automatskim pisaim mainama,

9608 10
9608 10 10 00
9608 10 92 00
9608 10 99 00
9608 20 00 00
9608 30 00 00
9608 40 00 00
9608 50 00 00
9608 60 00 00
*ex 9608 60 00 10

9608 91 00 00
9608 99 00 00
9609

9609 10
9609 10 10 00
9609 10 90 00
9609 20 00 00
9609 90
9609 90 10 00
9609 90 90 00
9610 00 00 00
9611 00 00 00

9612

9612 10
9612 10 10 00
9612 10 20 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

kd

10

10

kd
kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

kd
kd

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
10
4

4
10
4

4
10
4

kd
kd

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
10

4
10

4
10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

10
10

10
10

10
10

10
5
10

0
0
0

0
0
0

10
5
10

0
0
0

4
5
4

4
5
4

4
5
4

10
10
0

0
0
0

0
0
0

10
10
0

0
0
0

4
4
0

4
4
0

4
4
0

5
5

0
0

0
0

5
5

0
0

5
5

5
5

5
5

NOR
11

650

Tarifna oznaka

Naziv

2
mainama za automatsku obradu podataka i drugim
mainama
ostale
jastuii za igove
Upaljai za cigarete i drugi upaljai, ukljuujui
mehanike ili elektrine, i njihovi dijelovi osim
kremena i fitilja:
depni plinski upaljai, koji se ne mogu ponovo
puniti
depni plinski upaljai, koji se mogu ponovo
puniti
ostali upaljai
dijelovi
Lule za puenje (ukljuujui glave lula) i mutikle za
cigare ili cigarete, i njihovi dijelovi:
grubo oblikovani komadi drveta ili korjena, za
proizvodnju lula
ostalo
eljevi, kope za kosu i slino; ukosnice, igle za
uvojke, drai uvojaka, uvijai za kosu i slino,
osim onih iz tarifnog broja 8516, i njihovi dijelovi:
eljevi, kope za kosu i slino:
od tvrde gume ili od plastine mase
ostalo
ostalo
Prskalice mirisa i sline toaletne prskalice, ureaji i
glave za njih; jastuii za nanoenje pudera i
jastuii za nanoenje kozmetikih ili toaletnih
preparata:
prskalice mirisa i sline toaletne prskalice, ureaji
i glave za njih:
toaletne prskalice
ureaji i glave
jastuii za nanoenje pudera i jastuii za
nanoenje kozmetikih ili toaletnih preparata
Termosboce i ostale termosposude sa
vakuumskom izolacijom, kompletne; njihovi dijelovi
osim staklenih uloaka
Krojake lutke i druge figure za izlaganje; automati i
druge pokretne (animirane) figure za ureenje
izloga
Higijenski uloci i tamponi, djeije pelene i podloci
za pelene i slini prozivodi, od bilo kojeg materijala:
od vate od tekstilnih materijala
od ostalih tekstilnih materijala:
higijenski uloci, tamponi i slini prozivodi:
djeije pelene i podloci za pelene i slini prozivodi:

9612 10 80 00
9612 20 00 00
9613

9613 10 00 00
9613 20 00 00
9613 80 00 00
9613 90 00 00
9614 00
9614 00 10 00
9614 00 90 00
9615

9615 11 00 00
9615 19 00 00
9615 90 00 00
9616

9616 10
9616 10 10 00
9616 10 90 00
9616 20 00 00
9617 00 00 00

9618 00 00 00

9619 00
*

9619 00 30 00

*
*

9619 00 40 00
9619 00 50 00

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
10

0
0

0
0

5
10

0
0

5
4

5
4

5
4

kd

10

10

kd

10

10

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

10

10

kd

15

15

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

10
10
10

10
10
10

10
10
10

10

10

15
15

0
0

0
0

15
15

0
0

15
15

15
15

15
15

NOR
11

651

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Tarifna oznaka

Naziv

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

10
10
10

0
0
0

0
0
0

10
10
10

0
0
0

4
4
4

4
4
4

4
4
4

10
10

0
0

0
0

10
10

0
0

4
4

4
4

4
4

*
*
*

9619 00 71 00
9619 00 75 00
9619 00 79 00

*
*

9619 00 81 00
9619 00 89 00

od ostalih materijala
higijenski uloci, tamponi i slini proizvodi:
higijenski uloci
tamponi
ostali
djeije pelene i podloci za pelene i slini prozivodi:
djeije pelene i podloci za pelene
ostali (npr. proizvodi za inkontinenciju)

NOR
11

652

ODJELJAK XXI
UMJETNINE, KOLEKCIONARSKI PREDMETI I STARINE (ANTIKVITETI)

GLAVA 97
UMJETNINE, KOLEKCIONARSKI PREDMETI I STARINE (ANTIKVITETI)

Napomene
1. Iz ove se glave iskljuuju:
a) neupotrebljene potanske marke ili taksene marke, pribor za dopisivanje (papir sa utisnutim igom) ili slino, iz tarifnog broja 4907;
b) pozorine kulise, pozadinska platna za studije i slino od slikanog platna (tarifni broj 5907), osim onih koji se mogu razvrstati u tarifni broj 9706;
c) biseri, prirodni ili kultivirani, dragulji i poludragulji (tarifni brojevi 7101 do 7103).
2. Pod pojmom "originalne gravure, tampane slike i litografije" iz tarifnog broja 9702 podrazumijevaju se otisci proizvedeni direktno u crno-bijeloj ili kolor-tehnici na jednoj ili vie ploa, panoa ili
sekcija, u potpunosti izraeni rukom umjetnika, nezavisno o postupku ili materijalu koritenom za to, ali iskljuujui bilo kakav mehaniki ili fotomehaniki postupak izrade.
3. Iz tarifnog broja 9703 iskljuuju se djela komercijalnog karaktera (npr. serijske reprodukcije ili djela uobiajenog zanatstva), ak i ako ih je oblikovao umjetnik.
A) Osim izuzetaka navedenih u napomenama 1 do 3 iznad, predmeti koji mogu biti obuhvaeni tarifnim brojevima ove glave i tarifnim brojevima drugih glava razvrstavaju se ovdje.

4.

B) Iz tarifnog broja 9706 iskljuuju se predmeti koji se razvrstavaju u bilo koji drugi tarifni broj ove glave.
5. Okviri slika, crtea, pastela, kolaa ili slinih ukrasnih ploa, gravira, tampanih slika ili litografija razvrstavaju se sa tim predmetima, uz uvjet da su okviri uobiajene vrste i vrijednosti u odnosu na
te predmete.
Ako okviri nisu uobiajene vrste i vrijednosti, u odnosu na predmete navedene u ovoj napomeni, razvrstavaju se odvojeno u odgovarajue tarifne brojeve.

Dodatna napomena
1. Tarifni broj 9705 ukljuuje kolekcionarska motorna vozila od istorijskog i etnografskog interesa za koja vrijedi sljedee:
a)

u izvornom su stanju, bez znaajnih izmjena asije, karoserije, sistema upravljanja, koenja, prijenosa ili ovjesa te motora. Doputeno je popravljanje i obnavljanje, zamjena slomljenih ili
istroenih dijelova, dodatne opreme i jedinica uz uslov da je stanje vozila ouvano i odravano u skladu sa tim istorijskim razdobljem. Iskljuena su modernizovana ili izmijenjena vozila;

b)

stara su najmanje 30 godina;

c)

njihov model ili tip vie se ne proizvodi.

Za vozila koja su u skladu sa spomenuta tri kriterija podrazumijeva se da imaju potrebna svojstva za ukljuenje u kolekciju tj. relativno su rijetka, obino se ne upotrebljavaju za svoju izvornu
namjenu, predmet su posebnih transakcija izvan uobiajene trgovine artiklima za slinu upotrebu te imaju veliku vrijednost.
U ovom se tarifnom broju kolekcionarskim vozilima smatraju i:
-

motorna vozila neovisno o datumu proizvodnje za koja se moe dokazati da su bila u upotrebi u toku istorijskog dogaaja,

motorna vozila za utrke za koja se moe dokazati da su projektovana, proizvedena i upotrebljavana iskljuivo za takmienja te koja su postigla znaajan sportski uspjeh na prestinim
nacionalnim i meunarodnim dogaanjima.

653

Dijelovi i dodatna oprema za vozila svrstavaju se u ovaj tarifni broj uz uslov da se smatraju izvornim dijelovima ili dodatnom opremom kolekcionarskih vozila i da su stara najmanje 30 godina te
da se vie ne proizvode.
Replike i reprodukcije iskljuene su osim ako ispunjavaju spomenuta tri kriterija.

Tarifna oznaka
1
9701

9701 10 00 00
9701 90 00 00
9702 00 00 00
9703 00 00 00
9704 00 00 00

9705 00 00 00

9706 00 00 00

Naziv
2
Slike, crtei i pasteli, izraeni u potpunosti rukom,
osim crtea iz tarifnog broja 4906 i zanatskih
proizvoda slikanih ili ukraenih rukom; kolai i sline
ukrasne ploe:
slike, crtei i pasteli
ostalo
Originalne gravure, tampane slike i litografije
Originalne skulpture i kipovi, od bilo kojeg materijala
Potanske marke i taksene marke, prigodne
omotnice, prigodne omotnice "prvog dana",
frankirane pismovne poiljke i slino, upotrebljeni ili
neupotrebljeni, osim onih iz tarifnog broja 4907
Kolekcije i primjerci od zoolokoga, botanikoga,
mineralokoga, anatomskoga, povijesnoga,
arheolokoga, paleontolokoga, etnografskoga ili
numizmatikog znaaja
Antikviteti (starine) stariji od 100 godina

Carinska stopa (%) za robe porijeklom iz zemalja


EFTA
CEFTA
IRN
TUR
CHE, LIE
ISL
6
7
8
9
10

Dopunska
jedinica

Carinska stopa
(%)

EU

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

0
0
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

5
5
0
0
0

NOR
11

654

DIO III
TARIFNI ANEKSI

655

ODJELJAK I
KVOTE
ANEKS 1 Tarifne kvote otvorene propisima Bosne i Hercegovine

Rb
1.

Tarifna oznaka
0103 91 10 00

2.

ex 0207 14 10 20

3.

1701 13 10 00
1701 14 10 00

Naziv
ive svinje, mase manje od 50 kg, domae vrste
namjenjene za tov (1)

Koliina Carinska
kvote
stopa

0%

Zakon o carinskoj tarifi;


"Slubeni glasnik BiH", broj 58/12

1 000 t

0%

Odluka o dopunama Odluke o


utvrivanju koliina tarifnih kvota;
"Slubeni glasnik BiH", broj 102/09;
Odluka o izmjeni Odluke o
utvrivanju Carinske tarife za 2013.
godinu "Slubeni glasnik BiH", broj
60/13

50 000 t

0%

Zakon o carinskoj tarifi;


"Slubeni glasnik BiH", broj 58/12

700 t

Mehaniki odkotieno meso (MDM)-komadi bez kostiju i


klaoniki proizvodi od peradi vrste Gallus domesticus, u
blokovima, smrznuti, za industrijsku proizvodnju
proizvoda koji podpadaju pod Glavu 16 (2)(3)(4)(5)

eer od eerne trske u krutom stanju, sirovi eer bez


dodatih aroma i tvari za bojenje, za rafiniranje (6)

Napomena

ANEKS 2 Tarifne kvote za uvoz iz Evropske unije

Rb

Tarifna oznaka

Naziv

Koliina Carinska
kvote
stopa

1.

0102 21 10 00

Junice (enska goveda, neteljena), ive istokrvne


ivotinje za rasplod

2 200 t

0%

2.

0102 29 49 00

iva goveda domae vrste ija je teina vea od 160 kg,


ali ne vea od 300 kg, koja nisu namijenjena za klanje,
osim istokrvnih ivotinja za rasplod (5)

2 600 t

0%

3.

0103 91 90 00

ive svinje koje nisu domae vrste, ija je teina manja


od 50 kg

700 t

0%

4.

0104 10 30 00

Jagnjad (do godinu dana), iva, osim istokrvnih ivotinja


za rasplod

450 t

0%

5.

0202 30 90 00

Govee meso bez kostiju, osim mesa goveda iz


podbrojeva 0202 30 10 00 i 0202 30 50 00, smrznuto

4 000 t

0%

6.

0203 19 15 00

Prsa s potrbuinom (potrbuina) i njeni komadi, od


domaih svinja, svjee ili rashlaeno

1 200 t

0%

7.

0203 22 11 00

unke i komadi od njih, s kostima, od domaih svinja,

300 t

0%

Napomena

PRIVREMENI SPORAZUM o
trgovini i trgovinskim pitanjima
izmeu EU i BiH;
Slubeni glasnik BiH-meunarodni
ugovori, broj 5/08
Aneks III (e)

656

smrznuto
8.

0203 29 55 00

Meso domaih svinja bez kostiju, osim trupova i


polovina, unki, pleki, prednjih dijelova, lea i prsa s
potrbuinom (potrbuina), smrznuto

2 000 t

0%

Mehaniki odkotieno meso (MDM)-komadi bez kostiju i


klaoniki proizvodi od peradi vrste Gallus domesticus, u
blokovima, smrznuti, za industrijsku proizvodnju
proizvoda koji podpadaju pod Glavu 16 (5)

9.

ex 0207 14 10 20

6 000 t

0%

10.

0209 10 11 00

Potkona svinjska masnoa, svjea, rashlaena,


smrznuta, soljena ili u salamuri

100 t

0%

11.

0210 19 81 00

Meso domaih svinja bez kostiju, osim unki, pleki,


prednjih dijelova, lea i prsa s potrbuinom (potrbuina),
sueno ili dimljeno

600 t

0%

12. ex 2204 10
ex 2204 21

Kvalitetno pjenuavo vino


Vino od svjeeg groa

8 000 hl

0%

PRIVREMENI SPORAZUM o
trgovini i trgovinskim pitanjima
izmeu EU i BiH;
Slubeni glasnik BiH-meunarodni
ugovori, broj 5/08
Protokol 6, Aneks I

ANEKS 3 Tarifne kvote za uvoz iz vicarske i Lihtentajna

Rb
1.

Tarifna oznaka
0102 21 10 00

Naziv

Koliina Carinska
kvote
stopa

junice (enska goveda, koja jo nisu telila)


200 kd

0%

Napomena
Sporazum EFTA
Carinska kvota za 200 ivotinja
(u kvoti smanjenje 100%)

657

(1) Klanje ivotinja kojem nije prethodilo vrijeme tovljenja od najmanje tri mjeseca podlijee plaanju dabina u punom iznosu. Uvozno meso bit e koriteno samo za proizvodnju proizvoda iz poglavlja 16. koji su kuhani na
temperaturi u centru preko 70oC ili sueni s kalom suenja preko 25%.
Koritenje uvoznih tarifnih kvota vee se za otkup domae primarne proizvodnje u omjeru:
- za govee meso 1:1 (za 1 kg otkupljene ive mjere junadi ili goveda od domaih proizvoaa odobrava se 1 kg uvozne predmetne kvote),
- za svinjsko meso i za potkonu svinjsku masnou 3:1 (za 3 kg otkupljene ive mjere od domaih proizvoaa odobrava se 1 kg uvozne predmetne kvote).
Vijee ministara BiH, u zavisnosti od situacije na domaem tritu, u konsultacijama s Vanjskotrgovinskom komorom te privrednim komorama entiteta moe predlagati promjene pojedinih navedenih omjera.
Saglasnost daje Parlamentarna skuptina BiH.
Vijee ministara BiH moe, uz suglasnost Parlamentarne skuptine BiH, maksimalno dva puta godinje ponoviti utvrene kvote za pojedine tarifne oznake na temelju dokaza o opravdanosti te odluke za privredu BiH.
Roba koja se stavlja u slobodan promet, uz koritenje uvoznih tarifnih kvota, podlijee carinskom nadzoru krajnje upotrebe.
Izmeu uvoznika i preraivaa ne moe biti posrednika.
(2) Uvozno meso bit e koriteno samo za proizvodnju proizvoda iz tarifne oznake 0210 i za proizvode iz glave 16. koji su kuhani na temperaturi u centru preko 70oC ili sueni s kalom suenja preko 25%.
(3) Koritenje uvoznih tarifnih kvota se vee za otkup domae primarne proizvodnje u omjerima predvienim u Odluci o utvrivanju koliina tarifnih kvota (''Slubeni glasnik BiH'', broj 2/09, 102/09) sa odgovarajuim izmjenama i
dopunama. Vijee ministara BiH u zavisnosti od situacije na domaem tritu moe mijenjati pojedine navedene omjere.
(4) Vijee ministara BiH moe maksimalno dva puta godinje ponoviti utvrene kvote za pojedine tarifne oznake ili u potpunosti ukinuti utvrene kvote za pojedine tarifne oznake ako je to od interesa za privredu Bosne i
Hercegovine.
(5) Roba koja se stavlja u slobodan promet uz koritenje uvoznih kvota podlijeu carinskom nadzoru krajnje upotrebe.
(6) Uvezeni eer bit e koriten za preradu na kapacitetima instalisanim u Bosni i Hercegovini. Vijee ministara BiH e najvie dva puta u toku kalendarske godine ponoviti utvrene kvote za ovu tarifnu oznaku, ako to budu traile
firme koje imaju kapacitete za preradu ovog proizvoda, instalisane u Bosni i Hercegovini i ako se proizvod koji je u pitanju ne moe obezbjediti po prihvatljivim cijenama na domaem tritu.
Roba koja se stavlja u slobodan promet uz koritenje uvoznih kvota podlijee carinskom nadzoru krajnje upotrebe.

658

You might also like