Professional Documents
Culture Documents
Strukturalizam
Strukturalizam
STRUKTURALIZAM I SEMIOTIKA
Od amerike knjievne teorije rastali smo se na kraju uvoda, ostavljajui je da u okrilju
nove
kritike brusi svoje sve profinjenije tehnike i vodi pozadinski rat protiv suvremene
znanosti i
industrijalizma. No kako je sjevernoameriko drutvo tijekom pedesetih godina ovoga
stoljea
postajalo sve vie scijentistiko i menedersko po svom nainu miljenja, poela se
javljati
potreba za ambicioznijim oblikom kritike tehnokracije. Nova kritika dobro je obavila
svoj posao,
ali je u stanovitom smislu bila suvie skromna i partikularistika da bi se potvrdila kao
stroga
akademska disciplina. Opsjednuta usredotoivanjem na goli knjievni tekst i njegovanjem
profinjene osjeajnosti esto je zanemarivala ire, konkretnije aspekte knjievnosti. to je
primjerice uinila s povijeu knjievnosti? Kritici je trebala knjievna teorija koja e
ostajui
pri formalistikim sklonostima nove kritike i njezinu tvrdoglavom poimanju knjievnosti
kao
estetskog objekta a ne kao drutvene prakse od svega toga napraviti neto mnogo
sustavnije,
mnogo znanstvenije. Odgovor je stigao 1957. u obliku snane totalizacije
knjievnih anrova
koju je u svojoj knjizi Anatomija kritike (Anatomy of Criticism) ponudio Kanaanin
Northrop
Frye.
Frye je vjerovao da je kritika zapala u alosno stanje neznanstvenog nereda te da je treba
dovesti u red. Ovakva kakva jest, kritika je tek stvar subjektivnih vrijednosnih sudova i
dokona
traanja, pa vapi za disciplinom i objektivnim sustavom. To je mogue postii, dri Frye,
jer je i
sama knjievnost takav sustav. Knjievnost nije nasumce sklepana zbirka tiva razasutih
po
povijesti: ako je poblie promotrite, vidjet ete da funkcionira u skladu s odreenim
objektivnim
zakonima. Kad bi formulirala te zakone, i kritika bi mogla postati sustavnija. Zakoni
knjievnosti
razliiti su modusi, arhetipovi, mitovi i anrovi od kojih je nainjeno svako knjievno
djelo. U
temelju svekolike knjievnosti lee etiri pripovjedne kategorije: komino,
romantino, tragino
i ironino, a svaka kategorija odgovara etirima mitovima mythoi: mitu proljea,
ljeta, jeseni i
zime. Teorija o knjievnim modusima glasi: u mitu je junak po vrsti nadmoan drugim
ljudima i
44
Takav verbalni sustav bavi se jedino
reorganizacijom odnosa vlastitih simbolikih jedinica, a ne njihovim odnosom prema
izvanjskoj
zbilji. Knjievnost nije nain spoznavanja zbilje; ona je neka vrst utopijskog sna ikoji
traje ve
itavu povijest, izraz dubokih ljudskih elja iz kojih je ponikla civilizacija, ali koje nikad
u njoj ne
mogu biti posve zadovoljene. Knjievnost ne valja gledati kao samoizraavanje pojedinih
pisaca
jer su pisci tek funkcija univerzalnog sustava knjievnosti. Knjievnost izvire iz
kolektivnog
subjekta ljudske rase pa upravo stoga utjelovljuje arhetipove ili figure univerzalnog
znaenja.
Fryeovo djelo naglaava utopijske korijene knjievnosti jer je proeto dubokim strahom
od
konkretnog drutvenog svijeta, gnuanjem od povijesti. Samo i jedino u knjievnosti
moemo se
otarasiti prljavih izvanjskosti referencijalnog jezika, jedino u njoj moemo nai
duhovni
zaviaj. Nije bez znaenja da su Fryeovi mitovi (mythoi) predurbane slike mijene
godinjih doba u
prirodi, sjetna sjeanja na doba prije industrijalizacije. Konkretna povijest za Fryea je
ropstvo i
determinizam, dok je knjievnost jedino mjesto gdje moemo biti slobodni. Vrijedno je
upitati se
kakvu smo to povijest ivjeli i ivimo da bi ovakva teorija bila barem mrvicu uvjerljiva.
Ljepota
njezina pristupa je u tome to spretno zdruuje krajnji esteticizam sa znanstvenou u
smislu
vjete klasifikacije, pa tako podrava ideju o knjievnosti kao o imaginarnoj alternativi za
suvremeno drutvo, a kritiku u oima toga drutva ini hvalevrijednom djelatnou
Fryeova
teorija pokazuje ikonoklastiku odbojnost prema ispraznom naklapanju o knjievnosti;
ona
kompjutorskom vjetinom smjeta svako djelo u odgovarajui mitoloki pretinac, ali je u
isti mah
proeta najromantinijim udnjama. S jedne je strane prezrivo antihumanistika jer
pojedincu
oduzima sredinjost, dok u sredite stavlja sm kolektivni knjievni sustav, a s druge je
strane
djelo odanog kranina humanista (Frye je sveenik) koji vjeruje da e elja, ta
pokretaka snaga
knjievnosti i civilizacije, naposljetku ipak biti zadovoljena u kraljevstvu nebeskom.
Poput nekoliko teoretiara knjievnosti o kojima smo govorili, i Frye nam nudi
knjievnost kao
kao strukturu a da svakom njezinu elementu ipak pristupamo kao neemu to samo po
sebi
manje-vie posjeduje znaenje. Recimo da u pjesmi postoji slika Sunca i Mjeseca, a nas
zanima
kako se te dvije slike spajaju u strukturu. U tom sluaju svakoj slici pristupamo kao
pojedinoj
manje-vie samostalnoj znaenjskoj jedinici. Meutim, ako utvrdimo da je znaenje
svake slike
tek pitanje njezina odnosa prema drugoj slici, ponaamo se kao okorjeli strukturalisti. Po
takvu
gledanju slike nemaju tvarno nego su od nos no znaenje. Da rastumaimo slike u
pjesmi ne
moramo izlaziti izvan granica pjesme, ne moramo posezati za onim to znamo o Suncu i
Mjesecu
jer po istom strukturalizmu oni jedno drugo tumae i odreuju.
Pokuat u ovo prikazati na jednostavnom primjena. Pretpostavimo da analiziramo priu
u
kojoj djeak nakon svae s ocem odlazi od kue te usred bijela dana bjei u umu, gdje
upada u
duboku jamu. Otac odlazi u potragu za sinom, naie na jamu, zaviri u nju, ali zbog
mraka u jami
ne vidi sina. Upravo u tom trenutku pojavi se Sunce, osvijetli jamu pa otac izbavi sina iz
nevolje.
Nakon radosna pomirenja, otac i sin se zajedno vraaju kui.
Pria nije osobito uzbudljiva, ali je dobra jer je jednostavna. Dakako da je moemo
tumaiti na
razne naine. Kritiar sklon psihoanalizi zasigurno e u njoj nai snane primjese Edipova
kompleksa i dokazivati da je djeakov pad u jamu kazna kojom se on podsvjesno
kanjava zbog
svae s ocem, a moda i simbolika kastracija ili simboliki povratak u majinu utrobu.
Kritiar-humanist zacijelo e je proitati kao snanu dramatizaciju meuljudskih sukoba.
Trei kritiar
vidjet e je kao stalnu i besmislenu igru rijei na temu Sunce/sin.
*
Strukturalist e vjerojatno
shematizirati priu u dijagramatski oblik. Prvu znaenjsku jedinicu, djeak se posvadio s
ocem,
zacijelo e proitati kao ugnjeteni se pobunio protiv gazde. Djeakovo hodanje
umom postat e
gibanje po vodoravnoj osi, za razliku od okomite osi ugnjeteni/gazda,
nisko/visoko, pa e
hodanje moda dobiti oznaku sredina. Pad u jamu, to jest mjesto pod zemljom ponovo
e
znaiti nizak, ugnjeteni, a Sunce u zenitu visok, gazda. Osvijetlivi jamu, Sunce se
u
stanovitom smislu spustilo nisko, pa je tako obrnuta prva znaenjska jedinica prie, u
kojoj je
nisko opreka visokom. Pomirenje oca i sina dovest e u ravnoteu nisko i
visoko, a
zajedniki povratak kui, u znaenju sredina, bit e znak da je postignuto eljeno
srednje stanje.
*
Engleske rijei sun (sunce) i son (sin) jednako se izgovaraju. (Prev.)
67
Zajapuren od sree strukturalist e pobjedonosno zavitlati svojim ravnalima i baciti se na
analizu
nove pripovijesti.
Upada u oi da ovakva analiza, kao i analiza u formalizmu, stavlja u zagrade stvarni
sadraj
prie i usredotouje se iskljuivo na formu. Pria bi ostala ista ak i onda kad bismo
oca i sina,
jamu i Sunce, zamijenili drugim pojmovima, na primjer majkom i keri, pticom i
krticom. Nije
dakle vano koje emo pojmove odabrati, uz uvjet da zadrimo iste odnose meu
jedinicama. To
meutim nije sluaj u psihoanalitikom ili humanistikom nainu itanja, gdje svaka
jedinica
posjeduje imanentno znaenje, za razumijevanje kojega moramo posegnuti za
poznavanjem
svijeta izvan teksta. Znamo da Sunce i jama openito predstavljaju kategorije visokog
i
niskog, pa e u tom smislu sadraj pripovijesti biti itekako vaan. No u narativnoj
strukturi gdje
je vana prvenstveno uloga posrednika izmeu dviju jedinica, posrednik moe biti
bilo to, od
skakavca do vodopada.
Elementi u prii mogu stajati u odnosu paralelizma, opozicije, inverzije, ekvivalencije i
slino,
pa jedne elemente moemo mijenjati drugima, uz uvjet da ne diramo u strukturu njihovih
unutranjih odnosa. Spomenut emo jo tri stvari u vezi sa strukturalistikom metodom.
Prvo, za
strukturalizam nije vano to pria ne spada u veliku knjievnost. Metoda strukturalizma
posve je
ravnoduna prema kulturnoj vrijednosti predmeta ispitivanja: zadovoljava se svime, od
Rata i
mira do pretparakog romana. Ona analizira, a ne vrednuje. Drugo, strukturalizam je
proraunati
napad na zdravi razum. On odbacuje bjelodano znaenje prie i upinje se da iz njega
izdvoji
pojedine duboke strukture, koje na povrini nisu uoljive. Strukturalizam ne uzima
tekst zdravo
sustave, svraa nam panju na materijalni proces jezika i tako vazda unosi svjeinu u
naine naeg
opaanja. Neprihvaanjem jezika kao gotove injenice mi ujedno mijenjamo vlastitu
svijest. eki
strukturalisti su, vie nego ruski formalisti, naglaavali strukturno jedinstvo djela. Tvrdili
su da
elemente djela valja poimati kao funkcije dinamine cjeline u kojoj jedna odreena
razina teksta,
takozvana dominanta, djeluje kao odrednica to deformira ili privlai sve ostale
odrednice u
vlastito magnetsko polje.
Iz ovoga bi se moglo initi da je praki strukturalizam malko znanstvenija verzija nove
kritike,
u emu postoji zrnce istine. No premda su i praki strukturalisti promatrali artefakt kao
zatvoreni
sustav, isticali su da je ono to smatramo artefaktom pitanje drutvenih i povijesnih
okolnosti. Jan
Mukarovsk kae da umjetniko djelo opaamo kao umjetniko tek ako ga promatramo na
pozadini irih drutvenih znaenja, kao sustavno odstupanje od jezine norme. Kako
se mijenja
pozadina, mijenja se tumaenje i vrednovanje djela pa se ponekad moe dogoditi da ga i
prestanemo opaati kao umjetniko djelo. U svom radu Estetska funkcija, norma i
vrijednost kao
drutvene injenice (1936) Mukarovsk tvrdi da nema djela koje bi moglo imati estetsku
funkciju
70
bez obzira na mjesto, vrijeme ili osobu koja ga vrednuje, i obrnuto: da svako djelo u
odgovarajuim okolnostima moe imati estetsku funkciju. Mukarovsk razlikuje
materijalni
artefakt, to jest tvarnu knjigu, sliku ili skulpturu, od estetskog objekta, koji je ono
to postoji
jedino u naoj interpretaciji tvarne injenice.
U djelu prake kole naziv strukturalizam se manje-vie stopio s rijei semiotika.
Semiotika ili semiologija sustavno je prouavanje znakova, a to je zapravo ono
ime se bave
strukturalisti. Sama rije strukturalizam oznauje metodu ispitivanja koju moemo
primijeniti
na kojeta, od nogometne utakmice do naina proizvodnje. Semiotika je posebno
podruje
prouavanja, podruje sustava koje obino ne smatramo znakovima: pjesama, ptijeg
glasanja,
semafora, simptom bolesti, i tako dalje. Ta se dva naziva zapravo preklapaju jer
strukturalizam
smatra da u sustav znakova spada i ono to inae ne bismo nazvali znakovnim sustavom
(na
primjer rodovski odnosi u plemenskoj zajednici), dok se semiotika uglavnom slui
strukturalistikim metodama.
Tvorac semiotike, ameriki filozof C. S. Peirce, razlikovao je tri temeljne vrste znaka. To
su:
ikoniki znak, to jest znak koji nalikuje na ono to predstavlja (fotografija osobe, na
primjer);
indeks, u kojemu znak povezujemo s onim ega je on znak (dim s vatrom, osip s
ospicama), te
simbol, gdje je znak kao i u De Saussurea tek arbitrarno ili dogovorom povezan
sa svojom
referencijom. Semiotika prihvaa ovakvu klasifikaciju pa razlikuje denotaciju (ono
to znak
predstavlja) od konotacije (drugi znakovi asocijativno povezani sa znakom); kodove
(strukture
to proizvode znaenje) od poruka to ih ovi prenose; paradigmu (skup znakova koji
mogu
stajati jedan umjesto drugoga) od sintagme (gdje se znakovi zdruuju u lanac).
Semiotika
govori o metajezicima, to jest znakovnim sustavima kojima oznaujemo druge
znakovne
sustave (primjerice knjievna kritika i knjievnost); o polisemnim znakovima koji
imaju vie
znaenja, a slui se i nizom drugih tehnikih pojmova. Praktinu primjenu semiotike
analize
ukratko emo razmotriti na djelu Jurija Lotmana, vodeeg sovjetskog semiotiara iz
takozvane
Tartu kole. U svojim djelima Struktura umjetnikog teksta (1970) i Analiza pjesnikog
teksta
(1972), Lotman promatra pjesniki tekst kao slojeviti sustav ije znaenje postoji jedino u
kontekstu, a znaenjem upravlja niz slinosti i oprenosti. Razlike i slinosti u tekstu i
same su
relativne, to jest opaamo ih tek na temelju njihovih meuodnosa. Oznaeno u pjesnitvu
znaenjski je odreeno prirodom samog oznaitelja, zvunim i ritmikim shemama koje
oblikuju
slova na papiru. Pjesniki tekst je prezasien znaenjem, on u sebi kondenzira vie
informacija nego bilo koja vrst diskursa. No dok po miljenju suvremene teorije
komunikacije u
drugim vrstama diskursa porast informacija dovodi do slabljenja komunikacije
(jer ne
moemo primiti u sebe sve ime nas sugovornik obasipa), u poeziji je to drugaije,
zbog
jedinstvenog naina njezine unutranje organizacije. Poezija ima minimalnu zalihost ili
redundanciju (reduntantni su oni znakovi to postoje u diskursu kako bi olakali
komunikaciju, a
ne da bi prenosili informaciju), ali je ipak kadra dati bogatije poruke nego bilo koja druga
vrst
jezika. Pjesma je loa kad ne nosi dovoljno informacija jer kae Lotman
informacija je
ljepota. Svaki knjievni tekst sastavljen je od niza sustava (leksikog, metrikog,
grafikog,
fonolokog i si.), a dojmljivost i ljepota djela nastaje iz neprestanih sudara i napetosti
spomenutih
sustava. Svaki sustav predstavlja normu od koje drugi sustavi odstupaju, svaki
izgrauje kd
oekivanja to ga drugi kre. Metar, na primjer, oblikuje shemu koju moe poremetiti i
naruiti
sintaksa pjesme. Tako svaki sustav unutar teksta oneobiuje ostale sustave, naruava
im
71
pravilnost i snanije istie njihove osobitosti. Uoavanje gramatike strukture pjesme
moe
primjerice uiniti itatelja svjesnijim njezinih znaenja. U trenutku kad jedan sustav
pjesme
zaprijeti da e postati suvie predvidiv, umijea se drugi, narui ga i izbaci u novi plan.
Ako dvije
rijei u pjesmi asociramo zbog slinosti po zvuku ili zbog poloaja u metrikoj shemi,
postat
emo svjesniji slinosti ili razlike u njihovu znaenju. Knjievno djelo neprestano
obogauje i
mijenja rjeniko znaenje rijei jer sudarima i kondenzacijom raznih slojeva
proizvodi nove
smislove. A budui da svaku rije moemo suprotstaviti drugoj na temelju pojedine
njihove
jednakovrijedne osobine, mogunosti su manje-vie neograniene. Svaka rije u tekstu
vezana je s
drugim rijeima cijelim nizom formalnih struktura pa je stoga njezino znaenje uvijek
previe
odreeno, uvijek rezultat nekoliko razliitih determinanti zdruenih u zajednikom
djelovanju.
Jedna rije moe ukazivati na drugu asonancijom, na treu sintaktikom ekvivalencijom,
a na
etvrtu morfolokom slinou. Tako svaki znak istovremeno sudjeluje u nekoliko
razliitih
paradigmatskih uzoraka ili sustava, a sloenosti sustava uvelike doprinose
sintagmatski lanci
asocijacija, lateralne vie nego vertikalne strukture u koje su znakovi postavljeni.
Pjesniki tekst za Lotmana je stoga sustav sustava, odnos odnosa. On je najsloeniji
mogui
oblik diskursa jer kondenzira nekoliko sustava, svaki sa vlastitim napetostima,
paralelizmima,
opetovanjima i opozicijama, a svaki sustav neprestano modificira sve ostale. Pjesmu
zapravo
moemo samo ponovo itati, a ne itati, zato to pojedine njezine strukture uoavamo
tek u
retrospektivi. Poezija aktivira sve raspoloive snage oznaitelja; ona primorava rije da
pod
golemim pritiskom okolnih rijei dade sve od sebe i tako oslobodi svekoliko bogatstvo
vlastitog
potencijala. Sve to zapaamo u tekstu zapaamo tek zbog njegovih opreka i razliitosti;
sastavnica djela koja se niim ne bi razlikovala od drugih ostala bi neuoljiva. ak i
odsustvo
pojedinih postupaka moe proizvesti znaenje. Naime, ako nas kodovi to ih je djelo
proizvelo
navode na oekivanje rime ili sretnog svretka, a oekivanje se ne ispuni, tada taj minus
postupak, kako ga Lotman naziva, moe biti jednako dojmljiva jedinica znaenja kao i
svaka
druga. Knjievno djelo je neprestano stvaranje i naruavanje oekivanj; ono je sloena
igra
pravilnog i sluajnog, norme i odstupanja, ablona i dramatinog oneobiavanja.
Premda djelo posjeduje jedinstveno verbalno bogatstvo, pjesnitvo ili knjievnost ne
moemo
definirati samo njihovim inherentnim jezinim svojstvima, smatra Lotman. Znaenje
teksta nije
tek pitanje njegova unutranjeg ustroja; ono je sadrano i u odnosu teksta prema irim
sustavima
znaenja, prema drugim tekstovima, kodovima i normama u knjievnosti i drutvu.
Znaenje
teksta ovisi i o itateljevu obzoru oekivanja Lotman je oito dobro svladao lekciju
iz teorije
recepcije! itatelj je onaj koji pomou raspoloivih receptivnih kodova razaznaje
pojedinu
sastavnicu djela kao postupak, a postupak nije tek unutranje obiljeje teksta, nego
ono to
uoavamo posredstvom osobitog koda i u odnosu prema odreenoj pozadini teksta. Ono
to je za
jednog ovjeka pjesniki postupak, za drugoga je moda tek najobiniji nain govora.
Iz ovoga se lijepo vidi da je knjievna kritika prevalila dugaki put od onih dana kada joj
je
glavni zadatak bio da se zanosi ljepotom pjesnikih slika pa do danas. Semiotika je
zapravo vrst
knjievne kritike koju je do temelja izmijenila strukturalna lingvistika, pretvorivi je u
strou,
sustavniju analizu od dotadanje kritike, prijemljiviju i otvoreniju prema bogatstvu forme
i jezika.
O tome svjedoi Lotmanovo djelo. Osim to je izmijenio pristup prouavanju poezije,
strukturalizam je izazvao pravu revoluciju u prouavanju pripovjedne proze. Stvorio je
novu
, ako
su one k tome posve jednake, kakve nedvojbeno jesu, tada knjievnosti vie ne moemo
pripisivati ontoloki povlateni status. inilo se da je pojavom strukturalizma prolo
vrijeme
velikih estetiara i humanistiko knjievnih umova Evrope dvadesetog stoljea, vrijeme
Crocea,
kao to tvrdi de Saussure? Zbilja se ne odraava u jeziku, nego jezik proizvodi zbilju:
jezik je
poseban nain krojenja svijeta, duboko ovisan o znakovnim sustavima kojima vladamo ili
tonije sustavima koji vladaju nama. Poela se dakle javljati sumnja da strukturalizam
nije
empirizam samo zato to je jo jedan oblik filozofskog idealizma, ve da je njegovo
poimanje
zbilje kao proizvoda jezika tek najnovija verzija klasine idealistike doktrine da ljudska
svijest
konstituira svijet.
Zanemarivanjem pojedinca, klinikim pristupom otajstvima knjievnosti i oitom
nespojivou
sa zdravim razumom strukturalizam je skandalizirao knjievni Establishment. injenica
da
strukturalizam vrijea zdravi razum uvijek mu je ila u prilog. Stvari po zdravom razumu
openito
imaju samo jedno znaenje, a ono je obino bjelodano, upisano u lice predmet oko nas.
Svijet je
onakav kakvim ga vidimo, a na je nain vienja svijeta prirodan, po sebi razumljiv.
Znamo da se
*
Suvremeni ameriki pisac krimia. (Prev.)
Sir Philip Sidney (15541586), veliki engleski pjesnik 16. stoljea. (Prev.)
75
Sunce okree oko Zemlje, jer vidimo da se okree. Taj je isti zdravi razum s vremena na
vrijeme
nalagao spaljivanje vjetica, vjeanje kradljivaca stoke, izbjegavanje idova zbog straha
od
smrtonosnih bolesti. No valja priznati da ni ovakvo razmiljanje nije zdravorazumsko jer
zdravi
razum vjeruje da je povijesno neizmjenjiv. Mislioci koji su tvrdili da oigledno znaenje
ne mora
nuno biti istinito, obino su doivljavali prezir: poslije Kopernika doao je Marx, koji je
tvrdio
da se pravo znaenje drutvenih procesa odvija iza lea pojedincu; Freud je nakon
Marxa
dokazivao da je pravo znaenje naih rijei i postupaka nevidljivo ljudskoj svijesti.
Strukturalizam
je moderni nasljednik vjerovanja da su zbilja i nain na koji je doivljujemo nespojivi.
Kao takav,
strukturalizam ugroava ideoloku sigurnost onih koji bi htjeli potiniti svijet svojoj
vlasti, upisati
mu u lice jedno i jedino znaenje, koje e im svijet vraati u neokaljanom zrcalu jezika.
politiki uvjeti doveli do tako ekstremnog izbacivanja jezika u prvi plan? Ima li
zapravo mnogo
razlike izmeu strukturalistikog poimanja knjievnog teksta kao zatvorenog sustava i
novokritikog pristupa tekstu kao izdvojenom predmetu? Sto se dogodilo sa shvaanjem
77
knjievnosti kao drutvene prakse, kao oblika proizvodnje koja se nuno ne iscrpljuje u
proizvodu? Strukturalizam je znao secirati taj proizvod, ali se nije htio baviti pitanjem
materijalnih uvjeta njegova nastanka, jer je to moglo znaiti predati se mitu o
porijeklu. Nije
niti previe brinuo o tome kako se taj proizvod konzumira u stvarnosti, o tome to se
zbiva kad
ljudi itaju knjievna djela, ni o ulozi to je ta djela igraju u drutvenim odnosima
openito. Nije
li, uostalom, strukturalistiko naglaavanje integriranosti znakovnog sustava tek druga
verzija
teze o knjievnom djelu kao organskoj cjelini? Lvi-Strauss je govorio o mitovima
kao o
imaginarnim rjeenjima za stvarne drutvene suprotnosti; Jurij Lotman se posluio
slikovnim
inventarom kibernetike kako bi pokazao da je pjesma sloena organska cjelina; praka
kola
razvila je funkcionalistiko poimanje po kojemu svi elementi djela rade neumorno i
slono, za
dobrobit cjeline. Dok je tradicionalna kritika ponekad svodila djelo na prozor u pievu
duu,
strukturalizam ga je, ini se, pretvorio u prozor prema univerzalnoj svijesti. Prijetila je
opasnost
da e materijalnost teksta i svi njegovi pojedinani jezini procesi biti dokinuti:
povrina
teksta postala je tek posluni odraz njegovih skrivenih dubina. Lenjinova misao o
zbiljnosti
privida dola je u opasnost da bude previena jer su sve povrinske karakteristike
djela bile
svodljive na bit, na jedno jedino sredinje znaenje kojim se pothranjuju svi aspekti
djela, a ta
bit nije vie bila pieva dua ni Duh Sveti, nego glavom dubinska struktura. Tekst je
bio samo
kopija dubinske strukture, a strukturalistika kritika kopija te kopije. I najzad, ako su
tradicionalni kritiari bili duhovna elita, strukturalisti su bili znanstvena elita, potkovana
tajanstvenim znanjem nedostinim obinom itatelju.
Dokinuem stvarnoga predmeta strukturalizam je dokinuo i ljudski subjekt. Taj dvostruki
potez
lijepo definira polazite strukturalizma. Djelo se ne odnosi na predmet niti je izraz
individualnog
subjekta. Objekt i subjekt odsjeeni su od svijeta, a u zrakopraznom prostoru meu njima
visi
sustav pravila. Taj sustav ivi vlastitim, samostalnim ivotom i nee pokleknuti pred
molbama i
preklinjanjima pojedinca. Strukturalizam, blago reeno, nije znao to e s pojedinanim
subjektom: on je taj subjekt naprosto likvidirao, sveo ga na funkciju impersonalne
strukture.
Drugim rijeima, novi subjekt postao je sm sustav, uljepan svim atributima pojedinca
u
tradicionalnom smislu: samostalnou, eljom za izgraivanjem sebe, cjelovitou i tako
dalje.
Strukturalizam je antihuman, to ne znai da njegovi poklonici otimaju sirotoj djeci
kolae iz
usta, ve da odbacuju mit o iskustvu pojedinca kao o poetku i svretku svakog
znaenja. Za
humanistiku tradiciju znaenje je neto to ja sm stvaram ili to stvaramo zajedniki;
ali kako
moemo stvarati znaenje ako ve ne postoje pravila koja njime upravljaju? Ma kako se
daleko
vraali u prolost, ma koliko tragali za porijeklom znaenja, na kraju emo uvijek naii
na ve
postojeu strukturu. A ta struktura nije mogla naprosto biti rezultat govora, jer kako
bismo bez nje
uope mogli suvislo govoriti? Nikad neemo moi otkriti prvi znak iz kojega je sve
poteklo jer
jasno nam kae De Saussure jedan znak pretpostavlja drugi od kojega se razlikuje, a
ovaj opet
naredni. Ako je jezik ikada bio roen razmilja Lvi-Strauss mora da se rodio
u hipu.
itatelj e se sjetiti da komunikacijski model Romana Jakobsona polazi od poiljatelja
koji je
izvor poruke, no odakle je doao taj poiljatelj? Da bi uope mogao prenijeti poruku,
ovjek je ve
morao biti uhvaen u jezik i od njega sainjen. U poetku bijae Rije.
Ovakvo gledanje na jezik vrijedan je korak naprijed u usporedbi s gledanjem po kojemu
je
jezik izraz individualne svijesti. Premda moda nije najsretnije rei da je jezik
individualni
izraz, sigurno je da on na neki nain ukljuuje pojedince i njihove namjere, a upravo to
je ono to
78
strukturalizam ne uzima u obzir. Vratimo se asak na mjesto u knjizi kada sam vas
zamolio da
zatvorite vrata, jer da je u sobi propuh. Rekao sam da znaenje mojih rijei ne zavisi o
nekoj
mojoj osobnoj namjeri, da je znaenje, tako rekavi, funkcija jezika, a ne nekakav moj
mentalni
proces.
pojedincem, s drugim vlasnikom znaenja. Po tako empiriskoj teoriji jezika teko je bilo
znati da
li je ono to smo dobili u zamjenu doista pravo, neiskrivljeno znaenje. Recimo na
primjer da sam
zamislio neki pojam, nalijepio mu jezini znak, pa takav paket dobacio drugom ovjeku.
Ovaj ga
je pogledao i u kartoteci vlastitog sustava znakova pokuao pronai odgovarajui pojam.
Pitanje je
kako ja mogu znati je li onaj drugi pripojio znak pojmu jednako kao i ja. Moe biti da je
sporazumijevanje samo neprestani nesporazum. Laurence Sterne je u svom romanu
Tristram
Shandy iskoristio komini potencijal ovog empirijskog modela jezika nedugo nakon to
je u
Engleskoj empirizam postao standardni filozofski pogled na jezik. Kritiari
strukturalizma nipoto
se nisu htjeli vratiti na to jadno stanje kad smo znakove shvaali kao pojmove, kad
pojmovima
nismo prilazili kao osobitim nainima uporabe znakova. Teorija znaenja koja je istisnula
ljudski
subjekt inila im se udnom. Ogranienost dotadanjih teorija znaenja ogledala se u
dogmatskoj
tvrdnji da je namjera govornika ili pisca presudna za interpretaciju. Suprotstaviti se
takvom
dogmatskom miljenju nije nuno znailo pretvarati se da namjere ne postoje. Valjalo je
naprosto
ukazati na proizvoljnost tvrdnje da je namjera uvijek dominantna struktura diskursa.
Roman Jakobson i Claude Lvi-Strauss su 1962. objavili analizu Baudelaireove pjesme
Les
Chats, analizu koja je postala gotovo klasini primjer tipino strukturalistikog pristupa
tekstu.
51
Autori su iz semantikih, sintaktikih i fonolokih slojeva pjesme izvukli niz
ekvivalencija i
opozicija te cjepidlakom upornou prodrli do razine pojedinanih fonema. U svom
glasovitom
odgovoru na ovu analizu Michael Riffatterre je istakao da neke strukture koje su
Jakobson i Lvi-Strauss pronali u pjesmi ne bi mogao zamijetiti ni najpaljiviji itatelj.
52
Analiza uope nije uzela
u obzir proces itanja: zahvatila je tekst u sinkroniji, promatrala ga kao predmet u
prostoru, a ne
kao gibanje u vremenu. Znamo meutim da pojedina znaenja dobivaju drugaije nijanse
prilikom
ponovnog itanja, da ponovljena rije ili slika ne znai isto to je znaila prvi put, ve i
zbog same
ideje. Bahtin potuje ono to bismo mogli nazvati relativnom autonomijom jezika, to
jest
injenicu da jezik ne moemo svesti na odraz drutvenih interesa, ali istie da nema jezika
to nije
uhvaen u konkretne drutvene odnose, koji su pak sastavni dio irih politikih,
ideolokih i
ekonomskih sustava. Rijei su vienaglaene (multiaccentual), a ne okamenjene u
znaenju: one
su uvijek rijei jednog pojedinca upuene drugome pa taj konkretni kontekst oblikuje i
mijenja
njihovo znaenje. tovie, budui da su po ovakvu gledanju svi znakovi materijalni
ba kao i
automobili budui da bez njih ne bi mogla postojati ljudska svijest, Babtinova teorija
jezika
polae temelje materijalistikoj teoriji same svijesti. Ljudska svijest po Bahtinu jest
aktivno,
materijalno, znakovno saobraanje subjekta s drugima, a ne unutranje zatvoreno carstvo
odsjeeno od vanjskog svijeta. Svijest je, kao i jezik, istovremeno unutar i izvan
subjekta.
Jezik ne smijemo gledati ni kao izraz ni kao odraz ni kao apstraktni sustav, ve
kao
materijalno sredstvo za proizvodnju u kojemu se materijalno tijelo znaka pretvara u
znaenje,
procesom drutvenih sukoba i dijaloga.
Nekoliko vrijednih radova nastalih u nae doba poteklo je iz ove radikalno
antistrukturalistike
teorije.
53
Na njezine daleke odjeke nailazimo i u jednoj struji anglosaksonske filozofije jezika,
koja inae ne mari za tako strane joj pojmove kao to je ideologija. Ta struja, poznata
kao
teorija govornog ina, potjee iz djela engleskog filozofa J. L. Austina, osobito iz njegove
aljivo
naslovljene knjige Kako djelovati rijeima (How to Do Things with Words), 1962.
Austin smatra
da jezik ne slui uvijek tek opisivanju zbilje, da je on ponekad performati van,.to jest
upravljen
izvrenju radnje. Postoje ilokucijski inovi gdje se radnja obavlja u samom izricanju,
na
primjer: Obeavam da u bisti dobar ili: Proglaavam vas muem i enom.
Perlokucijski
inovi postiu uinak izricanjem: rijeima vas mogu uvjeriti, navesti na kakvu radnju,
zaplaiti.
Zanimljivo je da Austin na kraju priznaje da je sav jezik zapravo performativan. ak je i
konstatacija injenica ili konstativni jezik in obavjetavanja ili potvrivanja, a
prenoenje
obraa meni. Knjievni su tekstovi pseudo ili pravi govorni inovi imitacije
govornih
inova pa ih je i sam Austin kao takve manje-vie odbacio, tvrdei da su neozbiljni
i krnji.
Richard Ohman uzima upravo tu osobitost knjievnih tekstova injenicu da oponaaju
ili
predouju govorne inove koji se nikad nisu zbili kao nain za definiranje
knjievnosti,
premda time zapravo nije obuhvaeno sve ono to knjievnost po uobiajenom
miljenju
oznauje.
55
Razmiljati o knjievnom diskursu kao o jeziku ivog ljudskog subjekta ne znai
prvenstveno razmiljati o njemu kao o jeziku konkretnih ljudi: stvarnog povijesnog
autora,
pojedinog povijesnog itatelja i tako dalje. Moda je i o tome vano neto znati, ali
knjievno
djelo nije ivi dijalog ili monolog. Knjievno djelo je djeli jezika izvan bilo kakvog
konkretnog ivog odnosa, pa je stoga podlono ponovnom pisanju i reinterpretaciji
niza
raznih itatelja. Samo djelo ne moe predvidjeti povijest svojih buduih interpretacija,
ono ne
moe odreivati i ograniavati takva itanja, kao to to mi moemo, ili pokuavamo,
razgovorom
licem u lice. Anonimnost djela dio je same njegove strukture, a ne sluajna nevolja
koja ga je
zadesila. U tom je smislu ideja o autoru kao izvoru i gospodaru znaenja
puka fikcija.
Knjievno djelo ipak izgrauje uporita za itatelja (subject positions). Hamer nije
pretpostavljao da u ja osobno itati njegove spjevove, ali njegov jezik, oblikom svoje
konstrukcije, neizbjeno nudi itatelju odreena uporita, kljune toke s kojih ga
moemo
tumaiti. Razumjeti pjesmu znai shvatiti da je njezin jezik s odreenih pozicija
upravljen
prema itatelju: itajui je izgraujemo osjeaj o vrsti dojma koji jezik djela pokuava
postii
(namjere), o uporabno primjerenim vrstama retorike, o pretpostavkama na kojima se
temelje
njegove poetske taktike, o stavovima prema stvarnosti to ih takve taktike
podrazumijevaju. A sve
ovo ne mora odgovarati namjerama, stavovima,i pretpostavkama konkretnog povijesnog
autora u
82
trenutku dok pie, to postaje oigledno ako Blakeove
*
Pjesme nevinosti i iskustva pokuamo
itati kao izraz samoga Williama Blakea. Moe se dogoditi da ne znamo nita o autoru
ili da
djelo ima nekoliko autora (znamo li autora knjige proroka Izaije ili Casablance?), ili
da
prihvatljiv pisac u odreenom drutvu bude onaj koji pie s odreene pozicije.
Dryden
u svoje
doba ne bi bio pjesnik da je pisao slobodnim stihom. Razumjeti te aspekte teksta,
takvo njegovo
djelovanje, pretpostavke, taktike i orijentiranost, znai razumjeti namjere djela. A
pretpostavke i
taktike djela ne moraju biti meusobno sukladne: tekst moe nuditi nekoliko oprenih ili
proturjenih uporita (subject positions) s kojih ga moramo itati. Kad itamo
Blakeova
Tigra, uviamo da je proces izgraivanja spoznaje o.ishoditu i usmjerenosti jezika
nerazdvojan
od procesa izgradnje naeg subjektnog stava. Kakvu vrst itatelja podrazumijeva ton
pjesme,
njezine retorike taktike, inventar njezinih pjesnikih slika, arsenal njezinih pretpostavki?
Kako
pjesma oekuje da je shvatimo? eli li da njezine postavke uzmemo zdravo za gotovo i
time se
potvrdimo kao itatelji kadri da je priznamo i sloimo se s njome, ili nas poziva da
zauzmemo
kritiki stav, oprean onome to nam ga sama nudi? Drugim rijeima, je li pjesma
ironina ili
satirina? Ili nas tekst to jo vie zbunjuje dvosmisleno hoe nasukati izmeu
dviju
mogunosti, pa mami nau suglasnost dok je u isti mah nastoji potkopati?
Ovako pojmiti odnos izmeu jezika i ljudske subjektivnosti znai sloiti se sa
strukturalistikim izbjegavanjem onoga to bismo mogli nazvati humanistikom
pogrekom, to
jest sloiti se s naivnim vjerovanjem da je knjievni tekst tek kopija ivog glasa stvarnoga
mukarca ili ene koji nam se obraaju. Takvo shvaanje knjievnosti sklono je vjerovanju
da
distinktivno obiljeje knjievnosti injenica da je ona pisana pomalo i smeta
itatelju. Hladan
i impersonalan kakav jest, tisak se svojom nezgrapnom masom uplie izmeu nas i
autora. Kako
bi divno bilo kad bismo doista mogli porazgovarati sa Cervantesom! Takav stav
dematerijalizira
knjievnost, trudi se da materijalnu gustou knjievnosti kao jezika svede na prisni
duhovni dodir
ivih osoba. On prihvaa liberalno humanistiku sumnju u sve to nije neposredno
svodljivo na
John Dryden (16311700), engleski pjesnik klasicistikog doba, pisac brojnih komedija,
satira, tragedija i eseja.
(Prev.)
83
Strukturalistiki idealni ili superitatelj bio je zapravo transcendentalni subjekt lien
svih
drutvenih determinanti. U pojmovnom smislu mnogo je dugovao tezi amerikog
lingvista Noama
Chomskog, tezi o jezinoj kompetenciji, to jest nekoj vrsti uroene sposobnosti
pomou koje
ovladavamo unutranjim pravilima jezika. No ni sam Lvi-Strauss nije mogao itati
tekstove
moemo koristiti na tisue razliitih naina. Vae ponaanje pri tom nije anarhino.
Anarhist u
irem, popularnom znaenju rijei nije onaj koji kri pravila, nego onaj koji ih unaprijed
kri, za
kojega je krenje pravila pravilo. Vi naprosto osporavate ono ime se bavi knjievna
ustanova, a
ja se mogu braniti s raznih pozicija, ali nikako s pozicija kompetencije, jer je u ovom
sluaju
86
upravo kompetencija ono oko ega sporimo. Strukturalizam moe ispitivati postojeu
praksu i
pozivati se na njezin autoritet, no kakav e odgovor dati onima koji mu kau: Radite
neto
drugo?