Professional Documents
Culture Documents
Tajna Knjiga Ivanova
Tajna Knjiga Ivanova
HRVATSKO
IZDANJE
TAJNA KNJIGA
IVANOVA
3MH*lpj ^ - H f l t - K
DJELA IVANOVA
~ 3 - " - # #-*ltt-Kr
UVODNE NAPOMENE
TAJNA KN JIG AIVANO VA
11
DJELAIVANOVA
37
NAG HAMMADI
8-
UVODNENAPOMENE
dramatinost zbivanja na tim skupovima, navodimo podulji citat iz
Zapadne pustolovine Covjeka Denisa de Rougemonta u kojem pie
o I. ekumenskom koncilu u Nikeji 325. god. interpretirajui Grgura
Nazijanskog kroniara toga doba.
Uspomene Grgura Nazijanskog, kronike iz toga doba i usvojeni tekstovi doputaju nam izgraditi ivu sliku tih prvih okupijanja
grkog kranstva: velikih Konciia. (...) Biskupi, koje je pozvao
bizantski imperator, okupljaju se iz cijelog Bliskog istoka, Afrike,
Makedonije, Egipta i Iberije. Predstojnici velikih stranaka okrueni
pratnjama, izasianici imperatora i pape, ulaze sveano u odabrani
grad: rasprava poinje demonstracijama sile i prestia prisutnih
stranaka. Skupine fanatinih redovnika prolaze ulicama. Pokadto,
kao u Efezu i Kalcedonu, masa slavohlepnih laika, vojnika, egipatskih mornara i odvanih pojedinaca, ulja se oko crkve gdje zasjeda
Koncil, oekujui priliku da silom intervenira. Unutra pak incidenti
su sve brojniji. "Reklo bi se roj strena", biljei Grgur. Burno se klie
i interpelira s lijeva i s desna lade gdje se zbilo vte stotina biskupa i
doktora, dok su izaslanici pape (koji je uvijek odsutan) i funkcionari
Carstva zauzeli mjesta na oltarskoj balustradi. Nastaje graja i Oci
viu: "To je prava vjera! To je vjera Apostola", "Anatema na onog
koji tako ne vjeruje! Istjerajte Euzebija, neka ga se isjee na komade!
Podijelio je Spasitelja, neka i sam bude podijeljen!" Redigirani u
posljednjem trenutku, tekstovi se stavljaju na glasanje. Glasanje je
zavreno, ali je ve sutradan kuloarskim pregovorima dovedeno u
pitanje. Jedna grupa biskupa prijeti da e napustiti Koncil. Razmjenjuju se deputacije. Potpisani su spiskovi prisutnih koji e se kasmje
osporavati: da ii su potpuni, jesu li toni? Nisu li u popis stavljeni
i odsutni? Sada treba supotpisati prihvaene formule, ukloniti protivnike heretike, ekskomunicirati, iznova uspostaviti jedno sredite,
uzeti u obzir pritiske to ih vri imperator i rimski papa, ukloniti, ili
ne ukloniti bizantijskog patrijarha - i, najednom, rulja redovnika i
.9.
NAG HAMMADI
nitkova upada, Hilarije se spasava bijegom, Flavijan umire od zadobijenih batina. Uveerjeprokiamiranadogma, zabludaNestorijevaje
osuena i stanovnitvo grada u zanosu oduevljenja aklamira Ocima,
iluminira gradske etvrti i ispraa biskupe u povorci pod odbljeskom
baklji i tamjanom kadionica.
U Nikeji se odluuje o Arijevom (umro 336. god.) shvaanju
Svetoga Trojstva. Arije je drao da Isus nije istobitan s Bogom, nego
da je drugo bie s boanskim moima. (Euzebije koji se spominje u
gore navedenom tektu njegov je najblii suradnik.) Naime, u ranome
kranstvu temeljni je probiera bio kako imenovati unutarboanske
odnose, Boga kao Stvoritelja, Sina kao Otkupitelja i Duha Svetoga
kao kao Izbavitelja.
U izvjesnom se smislu moe drati da je proces kanonizacije Svetoga pisma u osnovi zavren latinskim prijevodom Biblije, Vulgatom
Svetoga Jeronima, koji je svoje djelo izveo izmeu 383. i 406. god.
Preveo je veinu starozavjetnih knjiga, dok je nek^siarozavjetne i
novozavjetne preuzeo iz staroga latinskog prijevoda Vetus iatina, a
neke je samo ispravio, npr. evanelja. No kanonizacija vezana uz
pitanje to je dogma a to nije, to je prava a to kriva Hturgija itd.
mnogostoljetni je proces i tee paralelno s raskolima koji se zbivaju
nakon ive Rijei Isusa Krista. Najprije razgranienje ortodoksne Crkve i tzv. hereza - gnostika, arijanaca, donatista, sabelijana,
monofizista itd. koje se zbiva od II. do VI. st, potom definitivan raskol
izmeu istone i zapadne Crkve, pravosiavlja i katolianstva potom,
na Zapadu, raskol katolianstva i protestantizma u XVI. st. Stoga se
moe drati da do definitivne kanonizacije doiazi tek na Tridentskom
konciiu koji je zasjedao u tri navrata u razdoblju od 1545.-1563. god.
A moda i ne.
Djela Ivanova jedno od pet djeia iz manihejske tradicije, ali je
najvjerojatnije imala stariji sirijski predloak, ostaia su Tomina,
-10-
UVODNENAPOMENE
Petrova, Andrijina i Pavlova. Svako od njih ima svoju vlastitu povijest to je i razumljivo zbog mjesta i vremena nastanka. Cjelovit
rukopis koji je sadravao sva ta djela posjedovao je oigledno Focije
(815.-891.), carigradskl patrijarh, ali se on nije sauvao, nego pri
rekonstrukciji pojedinih djela pa tako i Ivanova, ovisimo o mnogo
svjedoanstava ija je vjerodostojnost razliitoga stupnja. Izdanje
Lipsius-Bonneta iz 1891. I. izdanje Acta Apostolorum Apocrypha
bilo je u svoje doba zadivljujue ostvarenje a i danas ima svoju vrijednost. Zasnovano je na velikom broju grkih i latinskih rukopisaizvora, preteno hagiografskog sadraja. Izdanje Junod-Kaestlija,
Acta lohannis I. Praefatio, textus 2. alii, commentarius, indices, cura,
Eric Junod et Jean-Daniel Kaestli (Corpus Christianorum series
apocrvphorum 1.2) Turnhout, 1983. ostvaruje napredak u odnosu na
Lipsius-Bonneta.
Tajna knjiga Ivanova sauvana je iskljuivo na koptskom jeziku i
to na tri kodeksa (svitka) iz tzv. knjinice iz Nag Hammadija otkrivene
u prosincu 1945. u Gornjem Egiptu: Kodeks III, I (prva kraa verzija),
Kodeks II, I i Kodeks IV, I (dulja verzija), te u takozvanom Berlinskom gnostikom kodeksu (Berolinensis gnosticus) 8502,2 (kraa
verzija). Danas se openito smatra da su ovi spisi nastali sredinom IV.
stoljea, ali da su najvjerojatnije prijepisi ranijih rukopisa. Izrazito su
gnostikog karaktera.
Oba ova djela bit e opirnije predstavljena u predgovorima.
I, tako, tekstove koji su pred vama, htjeli su predati vatri, ali
sreom nisu uspjeli.
II-
M ^ - t t - S -
UVOD
| p j | a/' knjiga Ivanova znaajno je djelo mitolotW)fl S'jskog gnosticizma. Koristei kao okvir objavu
koje je uskrsli Krist namijenio Ivanu, sinu
2H2r Zebedejevu, ovaj traktat nudi neobino jasan
opis stvaranja, pada i spasenja ovjeanstva; mitologijski
opis svojim se velikim dijelom razvija na temeljima poetnih
poglavlja Knjige Postanka. Izvjea crkvenih otaca ukazuju na
to, da su neki od njih bili upoznati sa sadrajem Tajne knjige
Ivanove: uenja nekih gnostika koja je opisao Irenej znatno
nalikuju kozmobkim uenjima ovog traktata. lako Irenej oigledno nije poznavao Tajnu knjigu Ivanovu u ovakvom obliku,
posve je sigurno da su glavna uenja iz traktata postojala i prije
185. god. poKr., kadajenastaIoIrenejevojeloPro//V/?e/'eza.
Audijani iz Mezopotamije jo uvijek su se koristili Tajnom
knjigom Ivanovom i u osmom stoljeu.
Tajna knjiga Ivanova donosi odgovore na dva sutinska
pitanja: kakvo je podrijetlo zla, i kako se iz ovog svijeta
prepunog zla moemo spasiti bijegom u svoj nebeski dom.
I kozmogonija, unato svojim egzotinim pojedinostima,
takoer nastoji odgovoriti na ova pitanja. Vrhovno boanstvo definirano je pojmovima apstraktnog grkog koncepta
o savrenstvu, savrenstvu koje u potpunosti iskljueuje sav
antropomorfizam i bilo kakvo uplitanje u svijet. Iz ovog je
15-
NAG HAMMADI
MJff$ 38~lii+-Sr-
vrhovnog boanstva proizaao itav niz bia svjetlosti, ukljuujui Krista i Sofiju.
Prema Tajnoj knjizi Ivanovoj, do pada dolazi kad Sofija
poeli roditi bie, ali bez pribavljenog odobrenja Duha velikoga
ili svog mua. Dakle, ona stvori udovinog boga stvaraiatva,
Jaldabaota, koji je po majci jo uvijek posjedovao i sauvao
neto od sila svjetla. Jaldabaot stvori andele da bi zavladao
svijetom, a pomoe i pri stvaranju ovjeka; sam ovjek bijae
stvoren prema savrenoj slici Oca, koja se odrazila na povrini
vode. ovjek oivje kad Jaldabaota na prijevaru nagnase da
u nj udahne silu svjetla. Tada zapoe neprestani boj, koji sile
svjetla i sile tame povedoe meu sobom kako bi se dokopale
boanskih estica u ovjeku. Zle sile guraue ovjeka u materijalno tijelo da bi ga u njemu zatoile, a usto stvorie i enu,
te seksualnu poudu, kako bi se estice svjetla jo temeljitije
rasprile i tako oteao njihov bijeg. Konano, poslae dolje
Krista da bi spasio ovjeanstvo, podsjeajui ljude na njihovo
nebesko podrijetlo. Jedino e se oni, koji posjeduju ovu spoznaju i koji su ivjeli asketskim ivotom, moi vratiti u carstvo
svjetla; ostali e se reinkarnirati tako dugo dok i sami ne dopru
do spasonosne spoznaje.
Poznate su tri verzije Tajne knjige Ivanove, 10,/ i BG,2
predstavljaju nezavisne prijevode kratke grke recenzije tog
djela na koptski jezlk. 11,/ i IV,/ su kopije istog koptskog prijevoda dugake grke recenzije. Engleski prijevod, koji vam
ovdje predstavljamo, donosi dugaku recenziju. Stranice i brojevi redaka odnose se na 11,/, izuzev na mjestima koja su zbog
pogreaka u prijepisu bila isputena, a sauvala su se u IV,/.
16-
t
Uenje [spasiteija], te [otkrivenje] tajni [i] stvari skrivenih u tiini,
[ak i onih stvari kojima] on poduavae Ivana, [svog] uenika.
[I] dogodi se jednog [dana], kad Ivan, [brat] Jakovljev - obojica
sinovi Zebedejevi - uzie do hrama, pristupi mu farizej imenom Arimanije i ree mu: "Gdje je tvoj gospodar [kojega] si slijedio?". A on
mu [ree]: "Otiao je na [mjesto] odakle je doao." Farizej [mu ree:
"Lukavou svojom taj te Nazareanin] prevari i napuni [ti ui laima
svojim], i zatvori [srca vaa (i) okrenu vas] od obiaja [otaca vaih."]
[Kad] ja, [Ivan], zauh ove stvari [okrenuh se] od hrama [i otioh
na samotno mjesto,] I tugovao sam [teko, govorei u svom srcu:]
"Kako [su tada] upravo spasitelja [odredili], i zato ga posla [u svijet]
[Otac njegov, i tko je njegov] Otac koji [ga posla, i kakve vrste] je [ta]
vjenost [prema kojoj idemo?] I to on [miljae kad nam ree:] 'Ova
vjenost ka [kojoj ete ii od] vrste je [neprolazne] vjenosti,' [no on]
nas [nije nauio] s obzirom na [potonju, od kakve je ona vrste."]
U tom asu, [dok razmiljah o ovim stvarima,] gle, [nebesa se
otvorie i] zasja itavo stvaranje [svega to jest] pod svodom nebeskim, i [svijet] zadrhta.,2 [Prestravih se, kad gle, ja] spazih u svjetlosti [mladia to stade] pored mene. Dok sam gledao [u njega, on se
preobrazi] u starca. I on [izmijeni svoje] oblije [iznova], postajui
nalik stuzi. To preda mnom ne bijae [mnogostrukost], ve bijae
[izgled] viestrukih oblika u svjetlosti, i [izgled] se prikazivao jedan
kroz drugoga, [i] taj [izgled] imae tri oblika.
17-
NAG HAMMADI
On mi ree: "Ivane, Ivane, zato sumnja, ili zato [se ti] boji? Tebi
nije nepoznat ovaj izgled, zar ne? - odnosno, nemoj [se] bojati! - Ja
sam onaj koji jesam oduvijek [uz tebe], Ja [sam Otac], ja sam Majka,
ja sam Sin. Ja sam neokaljan i neunitiv. Sad [sam doao nauiti te]
ono to jest [i to je bilo] i to tek ima doi, kako [bi ti mogao saznati]
stvari koje nisu otkrivene [i one koje jesu otkrivene, i poduiti te] o
[rodu postojanom] savrenoga [ovjeka]. Sada, [stoga, uzdigni] svoje
[lice, kako] bi mogao [primiti] stvari koje [u te ja nauiti] danas, [i]
moi [e ih ispripovjediti sebi] bliskim duhovima koji [pripadaju]
rodu [postojanom] savrenoga ovjeka."
[I ja zatraih] da [to saznam, a on e] meni; "Monad [je] monarhija iznad koje nema niega. [To je onaj koji postoji] kao [Bog] i
Otac svega, [nevidljivi] Jedini koji je iznad [svega, koji postoji kao]
neunitivost, koji je [u] istom svjetlu u koje niije [oko] zagledati ne
moe.
On [je] [Duh] nevidijivi o kojemu nije pravo [misliti] kao o bogu,
ili emu slinome. Jer on je vie od boga, jer nema niega iznad njega,
jer nitko 3 ne vlada iznad njega. [Jer on] ne [postoji] u neemu podinjenom [njemu, jer sve] postoji u njemu. (IV 4,9-10: [Jer on je onaj
koji postavlja] samoga sebe. [On je vjean] jer njemu [ne] treba nita.
Jer [on] je posvemanje savrenstvo. [Njemu] ne [nedostaje bilo to]
ime bi mogao biti upotpunjen; on je [prije] uvijek potpuno savren u
[svjetlosti]. On je [neizmjeran] jer nema nikoga [ranijeg od njega] tko
bi mu postavio granice. On je neistraiv [jer] ne postoji nitko starij'i od
njega [da ga ispita. On je] nemjerljiv jer nikoga [ne bij'ae] ranije, tko
bi [mogao odmjeriti] njega. [On je nevidljiv jer nitko] nije vidio [Hca
njegovog. Onjeneprolazan]jeron [postoji] vjeito. Onje [nepojmljiv
jer] nitko ne bijae u stanju shvatiti ga da bi govorio [o njemu]. On
je neiskaziv jer [nikoga ne bijae prije njega] da bi [njemu] nadjenuo
ime.
18-
19-
NAG HAMMADI
[I njegova misao izvri] djelo i rodi se, [naime] ona koja se [pojavi]
pred njim u [sjaju] njegova svjetla. Ovo je prva [sila koja postojae]
prije sviju drugih (i) [koja se] rodi iz njegova uma. Ona [to je predmisao Svega] - njeno svjetlo [sja poput njegova] svjetla - [savrena]
sila to je lik Duha nevidljivog, djevianskog, koji je savren. [Prva
siia], slava Barbela, savrena 5 slava u vj'ekove, slava otkrivenja,
ona uzvelia Duha djevianskog i ona bijae ta koja ga prosiavi, jer
se zahvaljujue, njemu i rodila. To je prva misao, njegova slika; ona
postade utroba sverau, jer ona je svemu prethodila, Majka-Otac,
prvi ovjek, Duh sveti, trostruko muko, trostruko snano, trostruko
nazvano androginim jednim, i vjeiti eon meu nevidljivima, i prva
koja se rodi.
"(Ona) zahtijevae od Duha nevidljivog, djevianskog - to je
Barbelo - da joj dade predznanje. I Duh pristade. I kad on [pristade],
predvianje izade i stade uz predznanje; ono potjee od misli Duha
nevidljivog, djevianskog. Ono slavljae njega [i] njegovu savrenu
silu, Barbelu, jer bijae poradi njene voije da ono nastade.
"I ona iznova zatrai da joj odobri neunitivost, i on pristade. I
kad on [pristade], neunitivost izae, te stade uz misao i predvianje.
Ona slavljae nevidijivog Jednoga i Barbeiu, one, poradi ije volje oni
nastadoe.
"I Barbeio zatrai dajoj se odobri vjeni ivot. I nevidijivi Duh pristade. I kad on pristade, vjeni ivot izae i [oni pohodie] i veliahu
nevidijivog [Duha] i Barbelu, one poradi ije volje oni nastadoe.
"I ona opet zahtijevae da joj odobri istinu. I nevidljivi Duh pristade. (IV 8, 24f: i [kad on] pristade) istina izae, i oni pohodie i
veliahu Duha nevidijivog, 6 izvrsnog i njegovu Barbeiu, one poradi
ije voije oni nastadoe.
"Ovo je petero eona Oevih, koji je prvi ovjek, slika Duha nevidijivog; to je predvianje, koje je Barbelo, i misao, i predznanje, i
20-
21-
NAG HAMMADI
-3HHI' # ^"lltl-Ki
22-
23-
NAG HAMMADl
"I kad se svjetlo izmijealo s tamom, nagna tamu da zasja. I kad se
tama izmijeala sa svjetiom, zatamni se svjetlo i nasta niti svjetlo niti
tama, ve se ono zamuti.
"Sada arhont koji je siab ima tri imena. Prvo je ime Jaltabaot,
drugo Saklas, a tree Samael. I on je bezboan u svom neznanju koje
prebiva u njemu. Jer on ree, 'Ja sam Bog i nema drugog Boga uz
mene,'jer on nije znao za svoju silu, za mjesto iz kojega je doao.
"A arhonti stvorie sedam sila za sebe, i te sile stvorie svaka za
sebe po est anela, sve dok tako ne bijae stvoreno 365 andela. I oni
su tijela kojima pripadaju imena: prvi je Atot, koji ima obraz ovce;
drugi je Eloaju, on ima obraz magarca; treije Astafajos, on ima [hijenin] obraz; etvrti je Jao, on ima obraz [zmije] sa sedam glava; peti je
Sabaot, i ima lice zmaja; esti je Adonin, i ima lice majmuna; sedmi je
Sabede, on ima oblije sjajna plamena. To je sedmorka tjedna.
"Ali, Jaltabaoh ima vee mnotvo 1 2 oblija od svih njih, tako da
svoje oblije moe postaviti pred njih po vlastitoj eiji, kad se nae
usred serafima. On podijeli svoju vatru s njima; stoga on postade
vladarom nad njima. Zbog sile siave koju je zadobio od svjetla svoje
majke, on sebe nazva Bogom. I on se ne pokori mjestu iz kojega je
doao. I on ujedini sedam siia u svojoj misli s oviastima koje bijahu
uza nj. I kad on progovori, to se dogodi. I nadjenu ime svakoj od tih
siia poev od najvie: prva je boica s prvom (ovlasti), Atot; druga je
predvidanje s drugom, Eloajo; i trea je Astrafajo (II je kasnije bilo
ispravljeno i glasi: i trea je boanstvo s treim, Astrafajom); etvrta
je vladar sa etvrtim, Jaom; peta je kraljevstvo s petim, Sabaotom; I
oni imahu nebeski svod koji odgovarae svakom od nebeskih eona.
Oni dobie imena prema siavi koja pripada nebu zbog [unitenja] sila.
A siia bijae u imenima koja [im] nadjenu njihov Stvoriteij. Ali imena
koja su im bila dana prema siavi koja pripada nebu za njih znae unitenje i gubitak sila. Tako oni imaju dva imena.
24-
25-
NAG HAMMADI
SMHJft ^ i mffl-g
26-
-27-
NAG HAMMADI
5MW^ ^(HMS
28-
29-
NAG HAMMADI
pomonika Adamu, svjetlonosnu Epinoju koja izae iz njega, koja
se naziva Zivot. I ona pomoe itavom stvaranju, kinjei se s njim i
obnavljajui ga u njegovoj potpunoj cjelovitosti, i poduavajui ga o
padu njegovog sjemena (i) uei ga o nainu njegova uzdizanja, (koji
je) nain na koji je siao. I svijetlonosna Epinoja sakri se u Adamu
kako je arhonti ne bi prepoznali, ali da bi Epinoja mogla postati nadoknadom za manjkavost majinu.
"I ovjek se rodi zbog sjenke svjetla koje postoji u njemu. I nj'egovo rasuivanje bijae bolje no kod sviju onih, to ga stvorie. Kad
ga oni pogledae, vidjee da je njegovo rasuivanje bolje. I poee
se savjetovati sa itavom etom arhonta i anela. Oni uzee vatru, i
zemlju 2 1 i vodu pa ih pomijeae zajedno sa etiri estoka vjetra.
I vjetrovi djelovahu na sve njih te se izazva veliki kaos. I oni ga
(Adama) dovedoe u sjenku smrti kako bi (ga) mogli iznova oblikovati od zemlje, i vode, i vatre, i duha koji ima podrijetlo u tvari, koji
je neznanje tame i poude, i njihova patvorina duha. To je smrtnost
iznova oblikovanog tijela kojom razbojnici odjenue ovjeka, okov
zaborava; i on posta smrtnim ovjekom. Ovo je prvi koji sie i prvo
razdvajanje. Ali svjetlonosna Epinoj'a, koja bijae u njemu, bijae ona
koja je trebala razbuditi njegovu razboritost.
"I arhonti ga uzee i smjestie u raj. I rekoe mu: 'Jedi, ovo je
tebi na volju', jer njihova raskonost bijae gorka, a njihova ljepota
varava. I njihovo obilje bijae varka, i njihova stabla bezbonost, a
njihovi plodovi smrtonosni otrov i njihovo obeanje je smrt. A drvo
svoga ivota postavie oni u sredite raja.
"I ja u vas poduiti to je tajna njihovog ivota, kakva je nakana
koju su zajedno smislili, kakav je izgled duha njihovoga. Korijeni tog
(drveta) su gorki i njegove grane su smrt, njegova je sjenka mrnja i
prijevara je u njegovim listovima, i njegovi su cvjetovi pomast zla, a
plodovi su smrt, i pouda je njegovo sjeme, i ono izrasta u tami. Bora-
30-
31-
NAG HAMMADI
32-
u eonima. Isto tako, i majka posla dolje duha svojega koji bijae njoj
nalik i preslika onih to se nalaze u pleromi, jer ona zaelje pripraviti
boravite za eone koji e se spustiti. I on ih nagna da piju od vode
zaborava, od glavnog arhonta, kako vie ne bi znali odakle su doii.
ipak, sjeme osta jo neko vrijeme pomaui (mu) da bi, kad se rodi,
Duh iz svetih eona mogao uzai i izlijeiti ga od njegovih manjkavosti, kako bi itava pleroma mogla (iznova) postati sveta i bezgrena.
I ja rekoh spasitelju: "Gospodine, hoe li tada sve due biti sigurno
prenesene u isto svjetlo?" On odgovori i ree mi: "Velike se stvari
pojavieuumutvojemujerjetekoobjasniti ih drugima, osim onima
koji su od roda postojana. Oni na koje e se spustiti Duh ivota i (s
kojima) e on biti sa silama, oni e biti spaeni i postati savreni, i
vrijedni velianja, i proiem' na tom mjestu od sve zloe i uplitanja
u zlo. Tada nee brinuti ni o emu drugom no jedino o neiskvarenosti,
kojoj usmjeravaju svoju pozornost od sada pa nadalje, bez Ijutnje ili
zavisti ili ljubomore ili poude i pohlepe za bi!o im. Na njih nita ne
utjee osim stanja postojanja u samom tijelu, koje nose dok se icekujui ogledavaju za vremenom kad e im u susret doi primatelji
(tijela). Takvi su tada vrijedni neprolaznog, vjenog ivota i poziva.
Jer oni sve trpe i sve podnose, kako bi mogli okonati pravednu bitku
i naslijediti vjeni ivot."
Ja mu rekoh: "Gospodine, due onih koji ne ine sva ova djela, (ali)
na koje je sila sila t Duh, (IV 40, 24-25: hoe li one biti odbijene?"
On odgovori i ree rni: "(Ako) Duh (IV 40, 24-25: sie na njih), one
e biti spaene u svakom sluaju i one e se promijeniti (nabolje). Jer
sila e sii na svakog ovjeka, jer bez nje ne moe nitko opstati. I kada
se rode, tada, kad se Duh ivota uvea i sila doe i osnai tu duu,
nitko je ne moe skrenuti na stranputicu zlim djelima. Ali oni na koje
side protivni duh, privueni su njime i odlaze stranputicom."
I ja rekoh: "Gospodine, gdje e otii due ovih kad izau iz svoga
tije!a?"Aonsenasmijeiireemi: "Dua, ukojoj esilapostatijaom
33-
NAG HAMMADI
od protivnog duha snana je i bjei od zla i, kroz djelovanje neiskvarenog ona je spaena i uzdie se do ostalih medu eonima."
"I ja rekoh: "Ali, Gospodine, oni koji nisu spoznali kome pripadaju, gdje e biti njihove due?" A on mi ree: "U njima je ojaao duh
vrijedan prezira 2 7 kad krenue stranputicom. I on optereuje duu i
odvlai je zlim djelima, i guraje dolje u zaborav. I nakon to ona izade
(iz tijela), ona se predaje ovlastima koje su nastale od arhonta, i one je
sputavaju u okove i bacaju u tamnicu i zdruuju se s njome, sve dok
se ne oslobodi od zaborava i ne stekne spoznaju. I ako time postane
savrena, ona je spaena."
"I ja rekoh: "Gospodine, kako dua moe postati manjom i vratiti
se u prirodu svoje majke ili u ovjeka?" Tada se on obradova kad ga
to upitah, i ree mi: "Zaista, blagoslovljen da si, jer si shvatio! Takva
je dua primorana slijediti drugu duu, budui daje u njoj Duh ivota.
Kroz njega je ona spaena. Ona nee biti iznova gurnuta u drugo
tijelo."
M
I ja rekoh: "Gospodine, takoer i oni koji nisu spoznali ve se
okrenue na drugu stranu, kamo e otii njihove due?" Tada mi
on ree: "Bit e odnijete na ono mjesto gdje odlaze aneii bijede,
na mjesto gdje nema pokajanja. I bit e tamo zadrane do dana, na
koji e oni to su hulili duha biti mueni, i bit e kanjene vjeitom
kaznom."
"I ja rekoh: "Gospodine, otkuda dolazi protivni duh?" Tada mi on
ree: "Majka-Otac koji je prebogat milou, Duh svet na sve naine,
Jedan koji je milostiv i 2 8 koji suosjea s vama, to jest Epinoja predznanja svjetlosti, on je podigao potomke savrena roda, i njihovo prosuivanje, i vjeno svjetlo ovjekovo. Kad je glavni arhont shvatio da
su oni uzvieni nada njim u visinama - i da ga nadmauju razboritocu
~ poelje tada sputati njihovu misao, ne znajui da su ga oni nadili u
prosuivanju i da nee biti u stanju sputati ih.
34-
- H - H t t * ^ ffiui i UH-16
35-
NAG HAMMADi
3 0 u goleme nevoije, navodei ih na stranputice uz mnoge prijevare.
Oni (ljudi) ostarjee, a da uitka nisu imali. Oni pomrijee ne naavi
istinu i ne upoznavi Boga istinitoga. I stoga sve to je stvoreno posta
zauvijek zasunjeno, od postanka svijeta pa sve do danas. I oni uzee
ene i zaee djecu iz tame koja nalikovahu njihovu duhu. I oni zatvorie njihova srca, i oni otvrdnue same sebe kroz okrutnost protivnoga
duha sve do sada.
"Ja, stoga, savreni Pronoja svega, preobrazih sebe u svoje sjeme,
jer ja postojah prvi, i kretah se po svim stazama. Jer ja sam bljetaviio
svjetlosti; ja sam spomen na pleromu.
"I ja se uputih u carstvo tame i izdrah sve dok ne stigoh do sredita tamnice. I zatresoe se temeiji kaosa. I ja se akrih od njih zbog
njihove zloe, i oni me ne prepoznae.
"Iznova se vratih po drugi put i krenuh obilaziti. Otiao sam od
onih koji pripadaju svjetiu, koje je spomen na Pronoju. Uao sam u
sredite tame i u unutranjost Hada, jer sam nastojao (izvriti) svoju
zadau. I zatresoe se temelji kaosa da bi pali na one koji se naiaze
u kaosu i da bi ih unitiii. I ja iznova pohitah gore svojim korijenima
svjetla, kako oni ne bi bili uniteni prije vremena.
"Ipak, ja i po trei put krenuh - ja sam svjetlo koje postoji u svjetlu, ja sam spomen na Pronoju - kako bih uniao u sredite tame i u
unutranjost Hada. I ja ispunih svoje lice svjetiom punine njihovog
eona. I uoh u sredite njihove tamnice, koje je tamnica tijela. I ja
rekoh: 'Onaj tko uje, neka se probudi iz duboka sna.' I taj plakae i
prolijevae suze. Gorke suze isplaka i ree: 'Tko je onaj to zazva ime
moje, i odakle ova nada koja stie do mene, dok sam sputan tamnikim uzama?' A ja rekoh: 'Ja sam Pronoja istoga svjetla; ja sam
prosudivanje Duha djevianskog koji te uzdie na poasno mjesto.
Ustani i sjeti se da si ti bio onaj koji je uo, i siijedi svoj korijen, koji
sam ja, milostivi, i uvaj se anela bijede, i demona kaosa, i svih onih
koji te zavoe, i uvaj se duboka sna i otvaranja unutranjosti Hada.'
36-
37-
Prijevod i napornene:
M. R, James
Oxford, 1924. godine (izdava CLARENDON PRESS)
Prevela s engleskog: Vlasta Mihavec
DJELAIVANOVA
UVOD
uina ove knjige zadanaje Nikeforovom metrikom od 2.500 redaka, dakle, istim onim brojem
koji sadri i Evanelje po Mateju. Velike njene
dijelove posjedujemo u izvorniku, dok na latinskom jeziku (ve proiene od svih neortodoksnih tragova,
toje vano napomenuti) nalazimo i neke izgubljene prizore te
poneki ratrkanifragment. Njih smo uklopili tako, da se dobije
ono to izgleda najvjerojatnijim redoslijedom.
Najbolji primjerak na grkom jeziku koji nam je preostao
bio bi onaj kod Bonneta, pod nazivom Acta Apost, Apocr. 11.1,
iz 1898. godine. Latinski primjerak nalazi se u Knjizi V djela
"HistoriaApostolicaofAbdias"(Fabricius,
Cod.Apoer.N. T;
suvremenije izdanje ne postoji).
Poetak djela je izgubljen. Vjerojatno se u nekom obliku
odnosio na suenje iprogon Ivanov na Patmos. Znatno kasniji
grki tekst, kojije tiskao Bonnet (u dva oblika) i to kao dijelove
1-17 njegovih Djela govori o tome, kakoje Domicijan, stupivi
na vlast, poeo sprogonom idova. Uposlanici koju su mu oni
uputili, optuilisu krane; shodno tome, onjepoceoprogoniti
i krane. Tada je saznao za Ivanovo nauavanje u Efezu pa
je poslao po njega, pri emu su Ivanove asketske navike tijekom tog putovanja ostavile ubok dojam na njegove uzniare.
Doveli su ga pred Domicijana i nagnali da ispije otrov, no ovaj
41-
APOKRIF
-
- T i H W * # ^Htt-K
42-
DJELAIVANOVA
K-HHW$ ^4H*-K
TEKST
t
1 8 I Ivan htjede pohitati u Efez, potaknut na to ukazanjem kojeje
imao. Stoga ga Dominik i Aristodem, roak njegov, i neki vrlo bogat
ovjek imenom Kleobije, i ena Marcelova, jedva nagovore neka
ostane jo jedan dan u Miletu i odmori se kod njih. I kad krenue na
put u rane jutarnje sate te prijeoe ve neke etiri milje, odjeknu glas
s neba u njihovim uima, koji im progovori: "Ivane, ti naumi proslaviti Gospodina svojega u Efezu onime o emu ti treba znati, i ti i sva
tvoja braa koja su uza te, i neki od onih koji su ve onje i koji e
povjerovati kroz tebe." Ivan utonu u misli radujui se u sebi svemu to
ga treba zadesiti u Efezu pa odgovori: "Gospodine, gle, ja idem, jer to
je volja Tvoja; neka bude kako Ti eli."
1 9 I kad smo se pribliili gradu, izae nam u susret Likomed,
praktor Efeana, ovjek nevjerojatna bogatstva, pade pred noge Ivanove, te gapoe usrdno zaklinjati rijeima: "Je li tvoje ime Ivan? Bog
kojega ti propovijeda posla te da uini dobro eni mojoj, na koju
se prije sedam dana obori uzetost i otad bespomono lei. Nego ti
proslavi Boga svojega i izlijei je, i smiluj nam se. Jer dok sam ja u
sebi razmiljao to poduzeti po toj stvari, stvori se netko uza me i ree
mi: 'Likomede, odustani od misli svojih, koje nadilaze snage tvoje,
jer to je loe (teko); nemoj im se preputati. Jer, ja sam se smilovao
slubenici svojoj, Kleopatri, i poslao iz Mileta ovjeka imenom Ivan,
koji e je podii i posve tzlijeiti.' Ne okltjevaj, stoga, ti, slubenie
Boga koji se meni prikazao, ve pohitaj do ene moje kojajo jedva
i die." I ravno s gradskih vrata krenu Ivan sa braom svojom i Liko-
43-
APOKRIF
medom u kuu njegovu. A Kleobije e svojim pratiocima: "Otiite do
mog roaka Kalipa i pripravite kod njega udoban smjetaj - jer, ja u
doi tamo sa sinom njegovim - kako bismo sve nali ureeno kako
treba."
2 0 Kad Likomed ue s Ivanom u kuu u kojoj leae ena njegova, iznova mu pade pred noge i ree: "Pogledaj, gospodine, kako
usahnu ljepota, pogledaj tu mladost, pogledaj jedno glasovit cvijetak
bijedne ene moje, kojoj se divio itav Efez; kukavna H mene, koji sam
pretrpio zavist i bio poniavan kad se pogled mojih dumana oborio
na me. Nikad ne uinih ikome zla, iako sam mnogima nauditi mogao,
jer nikad ne bijah nagao, i bijah brian da ne bih vidio nekakvoga
zla ili loe sree, kakva me sad zadesi. A kakvu je nagradu dobila
Kleopatra za moja strahovanja? Sto sam ja dobio time to sam svima
postao poznat kao poboan ovjek, sve do dana dananjega? Ne, sada
ja patim vie od bezbonika, dok gledam tebe, Kleopatro, kako lei u
ovakvoj nevolji. Sunce nee vie ugledati razgovora naeg; ja u otii
prije tebe, Kleopatro, i liit u se ivota; vie neu brinuti o sigurnosti
svojoj,iakosamjomlad. Obranit u se pred Pravdom, reijoj dasam
pravo uinio kad sam odustao, jer bih jo i nju mogao optuiti nepravednom prosudbom svojom. Osvetit u joj se kad stupim pred nju kao
duh ivota. Rei u joj: 'Ti si me natjerala da napustim svjetlo kad si
mi otela Kleopatru; zato tebe krivim da sam postao mrtvo tijelo, jer
si me obdarila takvom hudom sreom; ti si me primorala da pogrdim
Providenje, jer mi oduze radost ivota rnojega (moje uzdanje)."'
2 1 I jo mnogo slinih rijei uputi Likomed Kleopatri dok je
prilazio njenoj postelji, pa zavapi glasno i nastavi jadikovati; ali
ga Ivan podie i ree mu: "Prestani s takvim alopojkama i svojim
neprikladnim rijeima; ti ne srnije poslunosti svoje otkazati onome
(?) koji se pojavio pred tobom; nego znaj, da ti iznova stie utjeha.
Ustani stoga, pa se s nama, koji smo ovamo doli zbog nje, pomoli
Bogu kojega vidje prikazanog u snovima tvojim. Onda, to je, Liko-
.44.
DJELAIVANOVA
_
45-
APOKRIF
e vam se.' Mi stoga traimo od tebe, o, kralju - ni zlata, ni srebra, ni
bilo kakvih stvari, ni bogatstava, niti iega to je zemaljsko i kvarno,
ve dvije due koje ti preobrazi i koje ovdje krenue putem tvojim, za
uenjima tvojim i tvojom slobodom (uzdanjem), za tvojim najveliajnijim (ili nepogreivim) obeanjem; jer kad upoznaju snagu tvoju
u ovima to izdahnue, a potom oivjee, oni e biti spaeni, neki od
njih. Stoga, podaj im ti sam nadu u tebe. Zato ja ovim rijeimapristupam Kleopatri i kaem joj: 'Ustani u ime Isusa Krista.'"
2 3 I on joj prie, dodirnu lice njezino i ree: "Kleopatro, govori
ti Onaj od kojega strahuje svaki vladar, i svako stvorenje, i svaka
sila, bezdan i sva tama, i nesmiljena smrt, i visovi nebeski, i krugovi
pakleni [i uskrsnue mrtvih, i mo vida u slijepih], i sva mo prinevska ovoga svijeta, i ponos vladara. Ustani, i nemoj biti povod zbog
kojega mnogi koji to ele ne vjeruju, ili bolest duama koje su u stanju
nadati se i biti spaene." I u taj as zavika Kleopatra iza glasa: "Ustajem, gospodaru; Ti spasi slubenicu Tvoju."
1 kad ona ustade nakon sedam dana, ganu Efeane to dotad nevieno. A Kleopatra brino upita za mua svojega, Likomeda, ali joj
Ivan ree: "Kleopatro, ostane li due smirene i vrste, stat e Likomed, mu tvoj, uza te; nemoj samo biti uznemirena i potresena svime
to se dogodilo, jer si vjerovala u Boga mojega koji e svakako i
njemu dopustm' da oivi pred tobom. Doi stoga sa mnom u susjednu
izbu svoju i tamo e ga vidjeti, doista - tek umrlo tijelo, ali uskrslo
po snazi Boga mojega."
2 4 Krenuvi s Ivanom u susjednu izbu i vidjevi Likomeda
mrtvoga zbog nje, Kleopatri ne preosta snage progovoriti ni rijei
(osta bez glasa), pa stisnu zube, ugrize se za jezik i zatvori oi, a suze
se slijevahu licem poput kie; i posve se mirno obazre na apostola.
Ali je Ivan suosjeao s njom, vidjevi da Kleopatra ni ne zajaue niti
bijae izvan sebe, pa ovako zazva savreno i blago milosre: "Gospodine Isuse Kriste, ti vidi ogromnu alost, ti vidi ovaj jad; ti vidi
46-
DJELA IVANOVA
S M H * ^ j
HHt-K
47-
APOKRIF
naemu, i u srcu se sve vie radovao to e posjedovati njegov lik na
slici.
2 7 A slikar prvoga dana nacrta tek njegove grube obrise, pa ode.
A sljedeeg ga dana naslika u bojama te predade sliku Likomedu na
veliko veselje njegovo. Sliku objesi u svojoj spavaonici i uresi raznim
ukrasima. Tako ga Ivan, kad je kasnije ugleda, upita: "Ljubljeno
moje dijete, to je to, to ti uvijek radi kad iz praonice sam odlazi
u spavaonicu svoju? Zar ja ne molim s tobom i ostalom braom? Ili
ima neto to skriva od nas?" I poto mu ovo ree zadirkujui ga,
ode u spavaonicu pa ugleda na zidu objeenu sliku staroga ovjeka
ureenog ukrasima oko glave, te svijee i oltar dotjeran ispred nje.
I on ga pozva, pa ree: "Likomede, to si ti mislio sa slikom ovom?
Je li mogue da je to neki od tvojih bogova naslikan na njoj? Jer, ja
vidim da ti jo ivi na poganski nain." A Likomed mu odgovori:
"Moj jedini Bog je onaj, koji uzdignu mene i enu moju od mrtvih; ali
ako je pravo da se, uz Boga ovoga bogovima nazivaju i ljudi koji su
nam bili od pomoi - ti si to, oe, kojega sam dao nacrtati na toj slici,
kojega ovjenao sam ukrasima, i ljubavlju, i tovanjem, jer ti postade
mojim dobrim vodiem."
2 8 A Ivan, koji prije tog trenutka nije vidio svoje vlastito lice,
rece mu: "Ti mi se ruga, dijete; jesam li ja, takav izgledom, tvoj
Gospodin? Kako me moe uvjeravati da slika nalikuje meni?" A
Likomed mu tada prinese zrcalo. I kad on sebe promotri u zrcalu
pa se iznova pozorno zagleda u sliku, prozbori: "Kao to Gospodin
Isus Krist ivi, i ova slika zaista nalikuje meni; ipak, ne meni, nego
mojemu tjelesnom obliju; jer ako me slikar koji je preslikao ovo
moje lice uistinu elio prenijeti na sliku, nije u tome uspio; jer, on je
tebi sada predao boje, i plou, i gips (?), i Ijepilo (?), i moje obrise, i
starost, i mladost, i sve one stvari koje su oima vidtjive.
2 9 Nego, postani //' mojim dobrim siikarom, Likomede. Ti ima
boje koje ti On daje po meni, onaj koji je sve nas naslikao za sebe, ak
48-
DJELAIVANOVA
a-tt-a^ ^tt-S
49-
APOKRIF
ozdravi; jer ima medu tijima nekih koje e doi, a zbog ozdravljenja
kojima e nazoiti ja u ih preobratiti i na kraju uiniti korisnima."
3 1 Kad okupi se mnotvo kod Likomeda, on ga raspusti u ime
Ivanovo, govorei: "Doite sutra u dvoranu, svi vi koji elite vidjeti
mo Boju." I tako, jer ve bijae pala no, doe mnotvo Ijudi sutradan u dvoranu; uo za to i prokonzul, pa pohita i zauze mjesto meu
Ijudima. A bijae tamo i pretor imenom Andromed, u ono vrijeme prvi
meu Efeanima, pa svima poe govoriti da im je Ivan obeao stvari
nemogue i nevjerojatne. "Ali, ako je on uistinu u stanju," ree on,
"uiniti ma koju od stvari o kojima ujem, neka dode u javnu dvoranu
kad bude otvorena, posve nag, i neka nita ne dri u svojim rukama,
i neka ne zaziva onoga magicnog imena za koje sam uo da ga objavljuje."
3 2 Stoga Ivan, uvi ovo i naavi se ponukan ovim rijeima,
naloi da se starice unesu u dvoranu. I kad ih sve unijee u njeno sredite, neke od njih na posteljama, druge leei u duboku snu, I kad se
okupio itav grad, nastade posvemanja tisina, a Ivan otvori usta svoja
i zapoe govoriti:
3 3 "O, vi Efeani, ujte prvo zato sam doao u grad va, ili
kakvo je to veliko povjerenje koje osjeam prema vama, da bi moglo
postati vidljivo ovom vaem velikom skupu i svakome od vas (ili,
kako bih vam se ja predstavio). Jer, bijah poslan sa zadaom koju mi
nije naloio ovjek, niti se radilo o kakvom bezrazlonom putovanju;
niti sam ja trgovac to se pogaa za cijene ili razmjenjuje robe; ve to
Isus Krist, kojega propovijedam i koji je milostiv i ljubazan, poelje
kroz mene preobratiti sve vas koji ne ivite u vjeri i koji ste se prodaii
zlim uicima, i spasiti vas pogreke vae; njegovom u snagom unititi ak i nevjeru pretora vaega time, to e sve ove ene koje pred
vama lee i koje svi vi poznajete, i znate u kakvim se mukama i bolestirna n'alaze - ustati. Meni to nije mogue uiniti (poraziti Andronika)
ako one izdahnu; i stoga e one biti izlijeene.
DJELAIVANOVA
a-'"^ 0**-K
51*
APOiCRIF
a-f)jtsA 0nni|iii.isj
prijetnji. I zato, o, Efeani, promijenite se, znajui i to da se i kraljevima, viadarima, tiranima, hvalisavcima, i onima koji su pobjeivaii u
ratovima oduzimaju sve stvari kad odlaze, da i oni trpe bol, smjeteni
usred patoji vjeitih.
3 7 I rekavi im sve ovo, ozdravi Ivan sve bolesne po moi koju
mu dade Gospodin.
Ova reenica mora biti izvadak iz jedne mnogo due prie. Iako
na ovom mjestu rukopis ne pokazuje nikakvih znakova prekida, ipak
moramo pretpostaviti da se izgubio ne ba zanemarivi dio teksta. Kao
prvo, Andronik, kojije ovdjeprikazan kao onaj koji ne vjeruje, izgleda
da se preobratio u nekoliko sljedeih redaka to nedostaju. Sadje
on, kako emo vidjeti kasnije, suprug cijenjene vjernice Druzijane,
a dijalog koji se odvija meu njima poduije. Ne sumnjam nimalo u
to daje, izmeu ostalog, ovdje postojao i Ivanov govor koj'im oboje
uvjerava da trebaju ivjeti u istoi i uzdrljivostl
3 7 (nastavak) Sad braa iz Mileta rekoe Ivanu: "Ve smo se dugo
vremena zadrali u Efezu; ako ti se ini pravo, hajde da krenemo i u
Smirnu; jer, ujemo da su i do tamo ve doprla velianstvena djela
Gospodnja." AAndronik im ree: "Ako uitelj tako eli, hajde da krenemo." Ali, ivan e im: "Otidimo prvo do hrama Artemidina, jer e se
moda i tamo, kada istupimo, pronai sluge Gospodinove."
3 8 A za dva dana bijae roendan boice koju je veliao taj
hram. Stoga Ivan, jer su se svi odjenuli u bijelo, jedini na sebe navue
halje cme boje, pa krenu put hrama. I oni ga uhvatie prijetei da e
ga ubiti. Ali Ivan ree: "Ludi ste, kad se obarate na mene, ovjeka koji
je slubenik Boga jedinoga." Pa im se ote i uspe na visoko postoije, te
im se obrati:
3 9 "Efeani, prijeti vam da po naravi svojoj postanete moru
naiik: svaka rijeka to utjee u njega, i svaki potok to se slijeva, i
52-
DJELA IVANOVA
IS-Htf^ ^~4Kt-S
53-
APOKRIF
4 2 l jo dok je Ivan izgovarao ove rijei, odjednom se oltar
Artemidin raspao na mnoge dijelove, i pale su mnoge druge stvari
posveene tome hramu, i [ono to mu se uini dobrim] slomilo se, kao
i kipovi bogova, njih vie od sedam. A polovina hrama srui se tako,
da sveenik pogibe u asu kad se na njega stropota (? krov? greda?).
Tada povika mnotvo Efeana: "Jedan je Bog Ivanov, jedan je Bog
koji je imao milosti za nas, i on je jedini Bog; sada smo se obratili
tebi, gledajui velianstvena djela tvoja! Smiluj nam se, o, Boe, neka
bude volja tvoja, i spasi nas od nae velike pogreke!" A nekt medu
njima polegoe pa krijui lica svoja ponizno su zaklmjali, neki klekli
u usrdnoj molitvi, a neki meu njima poeli trgati odjeu sa sebe i
gorko plakati; drugi su pak nastojali pobjei.
4 3 A Ivan isprui ruke preda se, i kako bijae nadahnut u dui,
obrati se Gospodinu: "Slava tebi, moj Isuse, jedini Boe isttne, jer
si stekao (primio) sluge svoje na raznolike naine." Izrekavi ovo,
obrati se narodu: "Ustanite s tla, Efeani, i molite se Bogu mojemu, i
prepoznajtenevidljivu silu koja vam sepokazala, i predivna djelakoja
izvri pred oima vaim. Artemida je sebi trebala pritei u pomo;
trebala je pomoi sluzi svojemu, i ne dopustiti da pogine. Gdje je sada
mo duha zla? Gdje su rtve za nju? Gdje njeni roendani? Gdje njene
sveanosti? A gdje uresi? Gdje je itavo to vraanje i otrovna (vjetija mo), koja mu je sestra?"
4 4 I ijudi poustajae sa zemlje te brzo krenue razruiti ostatke
hrama svojega negdanjeg idola, uzvikujui: "Poznajemo samo Boga
Ivanova, njega odsad tujemo, jer je imao smilovanja za nas!" A kad
se Ivan spustio otamo, zaustavljalo ga je mnogo ljudi govorei mu:
"Pomozi nam, o, Ivane! Pomozi nam dariepogibamo uzalud! Ti vidi
nau svrhu; ti vidi mnotvo koje te slijedi i uzda se u tebe u nadi, da
ide prema Bogu tvojemu. Mi smo vidjeli put kojim smo zabludjeli
kad smo ga izgubili; vidjeli smo i bogove svoje, koje smo zaludu
astili; vidjeli smo velik i sramotan prijezir koji se obrui na njih; mi
54-
DJELA IVANOVA
3C-li# ^ - I t t H S
55-
APOKRIF
samoga sebe na sitne stvari; ili, kakva je to velika stvar oslobaati
tjude od bolesti tijela?" I tada, drei mladia jo uvijek za ruku, ree
mu:-"Kaem ti, dijete, idi pa sam oivi poginuloga, ne govorei mu
nita drugo osim ovoga: 'Ivan, slubenik Boji, kae ti: Ustani!'"
Tako mladi ode do svog roaka i izgovori jedino te rijei - a mnogo
Ijudi bijae uza nj - pa se vrati Ivanu, dovodei sa sobom oivjeloga.
A kad ga Ivan spazi, kaza mu: "lako si uskrsnuo, ti jo uvijek uistinu
ne ivi, niti si sudionik ili slijednik ivota pravoga; hoe li pripadati onome u ije si ime i ijom moi bio uzdignut? A odsad vjeruj, i
ivjet e za sva vremena." I on povjerova u Gospodina Isusa Krista
te prionu uz Ivana.
[Drugi rukopis (Q. Paris Gr. 1468, izjedanaestog stoljea) sadri
drukiji oblik ove pripovijesti. Ivan unitava Artemidin hram, a potom
"mi odlazimo " u Smirnu, i svi idoli se razaraju; Bukol, Polikarp i
Andronik ostaju kako bi nadzirali ovo podruje, Ovdje se govori o
dvojici Artemidinih sveenika, brai, od kojih jedan pogiba. Opis
njegova oivljavanja u mnogome nalihtje starijem tekstu, samo to
je mnogo krai
"Mi"provedoe etiri godine na tom podruju koje se u potpunosti preobrati, te sepotom vratie u EfezJ.
4 8 Sljedeeg dana ustade Ivan u zoru, vidjevi u snu da mora
propjeaiti tri milje izvan gradskih vrata; ne zanemari on toga sna,
ve krenu na put u pramji brae svoje.
A jedan mladi seljak, kojega otac opomenu da ne uzima ene
znanca svojega, jer mu ovaj zaprijeti da e ga ubiti - mladi taj ne
mogae podnijeti prijekornih rijei oca svojega, ve ga snano udari
i ostavi bez rijei (to jest, mrtvoga). A Ivan, vidjevi to se dogodilo,
ree Gospodinu: "Gospodine, jesi Ii me zbog ovoga nagnao da danas
doem ovamo?"
-56-
DJELAIVANOVA
SS-BH# ^ t ( - K
57-
APOKRIF
i potedi njega, ti jedini Gospodine, onoga koji oca svojega potedio
nije (zato to ga) savjetovae onako kako je najbolje."
5 2 Ovim rijeima pristupi on starome ovjeku i izgovori:
"Gospodin moj nee biti preslab da svoju ljubaznu sarnilost i svoju
bezgraninu milost ne rasprostre ak i nad tobom; stoga ustani i iskai
siavu Bogu za djelo, koje e se dogoditi ovog trena," A starac uto
progovori: "Ustajem, Gospodine!" I on se uistinu pomaknu, pa sjede
i ree: "Bijah osloboen strahotnoga ivota i morao sam podnositi
uvrede sina svojega, mnogostruke i strane, i njegovu elju za prirodnim osjeajima, i zbog kakva si me onda svretka iznova pozvao
nazad, o, ti, ovjee Boga ivoga? (A Ivan mu odvrati: "Ako) ti ustade
samo kako bi jednako skonao, bilo bi ti bolje da umre; nego se ti
uzdigni zbog boljih stvari." I uze ga pa ga povede u grad propovijedajui mu o milosti Bojoj, tako da starac povjerova i prije nego to
prooe kroz vrata grada.
5 3 Ali, kada mladi vidje dotad nevieno - oivljena oca svojega i vlastito spasenje, uze srp pa se njime osakati te otra do kue u
kojoj je ivjela preljubnica. Pristupi joj i ree: "Zbog tebe sam postao
ubojicom oca svojega, i vas dvoje, i sebe samoga; sad je na tebi ono,
to naiikuje krivici za sve. Jer za mene je Bog imao milosti, kako bih
upoznao mo njegovu."
5 4 I tada se vrati pa ispripovjedi Ivanu u nazonosti brae to je
uinio. Ali Ivan mu ree: "Onaj koji u srce tvoje stavi, mladiu, da
ubije oca svojega i postane Ijubavnikom ene drugoga ovjeka, isti
taj nagnao te da pomisli i kako je ispravno djelo, osim sebe, ukloniti
i neposlune lanove. Ali, tome si se trebao oduprijeti, ne grijehu,
ve pomisli koja se kroz te lanove prikazala bezazlenom: jer, nisu
orua ona koja su pogubna, ve nevidljivi porivi koji podjaruju svaki
sramotan osjeaj i nagone ga da izae na svjetlo dana. Pokaj se stoga,
dijete moje, zbog pogreke takve; upoznavi elje Sotone, sad e
imati Boga da ti pomogne u svim potrebama due tvoje." A mladi
58-
DJELA IVANOVA
zautje pa nastojae, pokajavi se zbog svojih ranijih grijeha, pribaviti
si oprost od dobrote Boje; i vie se tiije razdvajao od Ivana.
5 5 Kad, dakle, uini sve ove stvari u gradu Efeana, oni iz
Smirne poslae po njega poruujui mu: "ujemo da Bog kojega propovijeda nije zavidljiv i da te nadahnuo, ali ne stoga da bi ti iskazao
pristranost svoju boravei na samo jednome mjestu. Budui da si ti,
dakle, propovjednik takvoga Boga, doi u Smirnu i u druge gradove,
kako bismo i mi mogli upoznati Boga tvojega, i upoznavi ga, pronai
svoju nadu u njemu."
[ / Q takoder sadri gore navedenu pripovijest, ali je nastavlja
dogaajem koji iznosi i John Cassian, samo u drukijem obliku (a ne
kao daje iz ovih "Djela"). Qje iznosi ovako:
Jednoga dana dokje Ivan tako sjedio, sletje prepelica i zaigra se u
prainipred njim; Ivanpogleda na nju i zaudi se. Uto naide sveenik
neki, jedan od njegovih sluatelja, pa pride Ivanu i vidje prepelicu
kako se igra u praini ispred njega te se u sebi uvrijedi i rekne mu:
"Moe li takav itako velik ovjek uivati uprepelici koja se upraini
igra? "Ali mu Ivan, prepoznavi u duhu misli njegove, odgovori: "lza
tebe bi bolje bilo, dijete moje, da promatra prepelicu kako poigrava
upraini, a ne da se oneiuje sramotnim ipodiim djeiima;jer onaj
koji oekuje obracenje i pokajanje sviju Ijudi i dovede te zbog toga
ovamo; meni nijepotrebnaprepelica koja se igra upraini. Jer, ovaje
prepelica tvoja vlastita dua. "
Tada stariji, zauvsi to i vidjevi da nijepozvan, ve da mu apostol
Kristov ree sve to mu leae u srcu, pade licem na zemiju i povika
glasno, govorei: "Sad znam da Bog obitava u tebi, o, Ivane blagoslovljeni! Jer, onaj koji iskuava tebe, u kunju dovodi i onoga koji
se iskuavati ne moe. " I preklinjae ga neka moli za njega. A on ga
podui, i predade mu pravila (kanone) pa ga otpusti neka ide kui
svojoj slavei Boga kojije iznad svega.
59-
APOKRIF
Cassian, Usporedba XXIV. 21, navodi to ovako:
Govori se daje najblaeniji evanelist Ivan, dokje njeno rukama
milovao prepelicu, iznenada opazio kako mu prilazi jedan u lovakoj
odori. Taj se zaudi to se ovjek njegova ugleda i slave poniava
ovakvim malim i skromnim zabavama, pa ree: "Nisi li ti Ivan, ija
me uzviena i nadaleko poznata slava zamami velikom eljom da te
upoznam? Zato si onda obuzet takvim slabim zabavama?" A blagoslovljeni mu Ivan rece: "Stoje to, to ti nosi u rukama?" "Luk, "
odgovori mu. "A zato ga ti, " upita on, "ne nosi uvijek napeta? " I
ovaj mu odgovori: "Ne smijem, jer bi mu se uslijed stalna savijanja
snaga napinjanja smanjila pa bi postao mek i slab, a kad bi sejavila
potreba da se strijele velikom snagom izbace na neku zvijer, ne bi se
mogao postii njihov snazan let, jer bi pretjeranim napinjanjem izgubio snagu. " "A tako, " ree blagoslovljeni Ivan, "no, neka te ne uvrijedi ovo moje sitno i kratkotrajno odmaranje uma, mladiu, jer osim
ako ti on ponekadpovratom snage napetosti svoje neprua olakanje
i odmor, olabavit e zbog neslomljive kmtosti svoje i nee biti u stanju
pokoriti se snazi Duha."
Jedina se zajednika toka ovih dviju pripovijesti nalazi u tome to
se sveti Ivan zabavlja prepelicom te da promatra dri, kako to njega
nije dostojno. Dvije pouke sutinski se razlikuju. Duzina onog dijela
teksta kojije ovdje izgubljen podosta namje nepoznata. Vjerojatno se
u njemu govorilo o Ivanovim djelima u Smirni, a takoer, izgleda, i
u Laodiceji (vidi naslov sljedeeg odlomka). Jedna od zgoda morala
je biti i obraenje ene koja je ivjela pokvarenim ivotom (vidi u
nastavku, 'bludnica koja bijae neduna')-]
Na najbolji rukopis dometnuo je sljedeem odlomku i naslov:
Iz Laodiceje po drugiput do Efeza
-60-
DjELAIVANOVA
S H H t - ^ 0H-K
61-
APOKRIF
si-tM*# <jw
int-B
-62-
DJELA IVANOVA
ovjek, zatvorio u grobnicu govorei joj: 'Ili te moram imati kao enu
kakvu imadoh prije, ili e umrijeti.' I da ona radije odabra umrijeti,
negoli initi one prostote. Ako, dakle, ona zbog pobonosti svoje nije
pristala ivjeti s muem i gospodarom svojim, ve ga je ak uvjerila
tako da misli jednako kao i ona, hoe li popustiti tebi, koji eli postati
zavodnikom njezinim? Ostavi se ludila svojega koje ti mira ne daje;
odustani od ina takvoga kojega ne moe dovesti do ostvarenja."
6 4 No, sve ono to su mu govorili poznati prijatelji ne uvjeri
ga, ve joj se on besramno udvarao porukama svojim; ali kad je
shvatio kakvim mu uvredama i nemilocu ona uzvrati, ue sjeta u
njegov ivot (ili bolje: kad ona uvidje ovu sramotu i uvredu izazvanu
rukom njegovom, ue potitenost u ivot njezin). I nakon dva dana,
pade nujna Druzijana u postelju svoju, obuze je vruica, pa ree: "Da
barem nisam dola u rodno mjesto svoje, ja, to postadoh smutnjom
ovjeku koji ne zna za pobonost! Jer, da se radi o nekome kojega
ispunjava rije Boja, taj ne bi dospio do takvih vrhunaca ludila. Ali
sada (stoga), Gospodine, kad sam se ve naia u prigodi da raspirujem
duu lienu spoznaje, oslobodi me lanaca ovih i uzmi me brzo sebi."
I u nazonosti Ivanovoj, koji nita nije znao o svemu ovome, napusti
DruzJjana ivot, ne ba posvema sretna, ve ak i smuena zbog duevnih muka onoga ovjeka.
65 AH Andronik, ojaden tajnom tugom, raalosti se u dui i pred
svima zaplaka, tako da je Ivan esto navraao do njega i govorio mu:
"U velikoj se nadi Druzijana preseli iz ovog nepravednog svijeta."
A Andronik mu odvrati: "Da, uvjeren sam u to, o, Ivane, i nemam
nikakvih dvojbi oko pouzdanja u Boga mojega; a ove se stvari drim
posebno vrsto: da je ovaj ivot napustila ista."
66 Kad su je iznosili Ivan je pridravao Andronika; a kako je
sada znao uzrok svemu, tugovao je i on, i vie negoli Andronik. On
uutje, razmatrajui izazov dobaen mu od neprijatelja, i neko je
vrijeme sjedio posve mirno. Nato su se poela okupljati braa; htjeli
63-
APOKRIF
su uti kakve e rijei izrei o onoj koja ih napusti. I on im se obrati
govorei:
6 7 "Kada kormilar putujui doplovi u mimu luku bez oluja,
skupa sa svima koji su ploviti s njim i s brodom svojim, za njega
e se rei da je siguran. I kad poljodjelac sjemenje posije na zemlju
pa se teko namui vodei brigu o njemu i titei ga, neka otpoine
od poslova kad u skladitima svojim pohrani mnogo vee koliine
sjemenja. Neka se onaj, koji se prihvatio sudjelovanja u utrci raduje
onda, kad nagradu ponese domu svojemu. Neka se onaj to je ime
svoje upisao za akanje hvasta onda, kad preuzme krunu svoju; i tako
to ide sa svim natjecanjima i vjetinama kada na kraju ne zataje, ve
se pokae da su bile upravo poput onoga to su i obeavale (ime su
primamile).
6 8 A ja mislim da je tako i s vjerom koju svatko od nas prihvaa;
da se razabire je li ona uistinu prava tek kad se ona nastavi kao sebi
nalik, jednaka do kraja ivota. Jer, mnoge joj prepreke zakruju put
i pripremaju smetnje za umove Ijudske: brige, djeca, roditelji, slava,
neimatina, laskanje, mladost ivota, ljepota, tatina, pouda, bogatstvo, ljutnja, napredovanje, sporost, zavist, ljubomora, zaputenost,
strah, drskost, tjubav, prijevara, novac, izmiljotina, i ostale sline
zapreke, koliko god da ih ima u ovom ivotu. Kao to se i kormilar
koji uspjeno plovi suoava s podizanjem suprotnih vjetrova, i velikom olujom, i golemim valovima iz ista mira, a poljodjelac s otrom
zimom, i nametnicima, i gmizavcima to izlaze iz tla, ili oni to ude
za igrama 'jednostavno ne uspijevaju pobijediti', a one to se bave
obrtnitvom ometaju najraznovrsnije potekoe vezane uza nj.
6 9 Ali za vjernika bi, prije svega ostaloga, bilo potrebno da prvo
sagteda svoj kraj te da shvati na koji e mu on nain doi, hoe li on
biti brz, i uobiajen, i bez ikakvih prepreka, ili uznemirujui i prianjajui za stvari koje se nalaze ovdje i sapete su eljama. Je H onda pravo
to se tijelo ocjenjuje kao lijepo i kad je posve razgolieno, ili general
-64-
DJELA IVANOVA
_
'
^*itiT
m6t A j n , iirrfj-.'"
14~"II M *"Vff ffp*" " HVt^tii
kao velik kada ostvari sva ratna obeanja, ili lijenik kao sjajan kad
uspije u svakom od ozdravljenja, ili dua kao puna vjere i dostojna (ili
prij'emiva) Boga kad svoje obeanje u cijelosti isplati: ne ona dua
kojoj je poetak bio dobar, ali se rasplinula u svim stvarima ovoga
ivota i otpala, niti ona koja je neosjetljiva, ulaui napore da dopre
do boljih stvari, a potom se rodi za one prolazne, niti ona koja je vie
udjela za ovovremenim stvarima, a ne onima to pripadaju vjenosti,
niti ona koja zamjenjuje one to nisu izdrali, niti ona koja je slavila
neasna djela to zasluuju stid, niti ona to prihvati Sotonina obeanja, niti ona koja uze zmiju u vlastitu kuu, niti ona to otrpje ponienje Boga radi, a potom se (ne) postidi, niti ona koja usnama izgovara
'da', iako uistinu ne odobrava; ve ona koja prevlada, ne stoga da bi je
varavi uitak uinio slabom, ne zato da bi je nadvladala lakoumnost,
ne da bi bila uhvaena na mamac ijubavi prema novcu, ne da bi je
izdala uzavrelost tijela ili gnjev."
7 0 I dok je Ivan brai jo propovijedao kako bi ovozernaljske
stvari trebali prezirati u odnosu na vjenost, onaj koji bijae zaljubljen u Druzijanu, podjaren strahovitom poudom i opsjednutou
Sotonom u mnogim oblicima, podmiti velikom svotom slugu Andronikova, koji je Ijubio novac, kako bi mu ovaj otvorio grobnicu te mu
dao prigode da izvri zabranjene stvari nad beivotnim tijelom. Ne
doekavi uspjeha kod nje dok je bila iva, on je i nakon smrti njene
udio za tijelom njezinim, pa ree: "Kad nisi posla sa mnom imati
htjela dok si bila iva, oskvrnut u ti truplo sad kada si mrtva." S
takvim namjerama, i uspjevi dogovoriti ovakav jezivi in uz pomo
zloinakog sluge, pohiti on s njim do grobnice; otvorie oni vrata i
on poe svlaiti sveano grobno ruho s pokojnice, govorei: "Sto si
dobila time, bijedna Druzijano? Nisi li to mogla uiniti u ivotu, i
moda te sad ne bi oplakivali da si to uinila dragovoljno?"
7 1 I dok su ovi mukarci tako razgovarali, a na tijelu njezinom
preostala jo samo obina koulja, mogao se vidjeti neobian prizor
65-
APOKRIF
kakav i zasfuuju pretrpjeti oni, koji ovakva djela ine. Zmija ispuza
iz nekog kuta te jednim ugrizom obori slugu; ali se ne okrenu mladiu,
ve se savi oko nogu njegovih strahovito sikui, pa kad on pade, uspe
se na tijelo njegovo i na njemu zasjednu.
7 2 Sljedeeg dana u svitanje doe Ivan do grobnice praen
Andronikom i braom. Bijae trei dan od Druzijanine smrti, pa smo
htjeli tamo razlomiti kruh. I kada su posjedali, prvo potrae kljueve,
ali se oni nisu mogli pronai; no, ivan rece Androniku: "I pravo je to
su se izgubili, jer Druzijane vie nema u grobnici; ipak, poimo, da se
ti ne bi pokazao nemarnim, a vrata e se otvoriti sama od sebe, onako
kako je Gospodin za nas uinio ve mnoge sline stvari."
7 3 I kad smo stigli do tog mjesta, na zapovijed uiteljevu otvorie se vrata, a mi opazimo uz grob Druzijanin prelijepa mladia kako
se smijei; fvan, ugledavi ga, povika: "Zar si ti ovamo izaao pred
nas, najsjajniji? A iz kakva razloga?" I uli smo glas kako mu govori:
"Druzijane radi, koju si ti uzdignuo - jer zamalo da sam je pronaao
- i poradi onoga, koji mrtav Iei uz njen grob." I kad prelijepi mladi
tako ispripovjedi Ivanu, uzdie se u nebesa naoigled sviju nas.
A Ivan, okrenuvi se drugoj strani groba, ugleda mladoga ovjeka
- KaHmaha, jednoga od vodeih meu Efeanima - i ogromnu zmiju
kako spava na njemu, a i slugu Andronikovog imenom Fortunat, gdje
iei mrtav. Ugledavi njih dvojicu, on smeten zastade govorei brai:
"to znai ovakav prizor? IH, zato mi Gospodin ne objavi to se
ovdje dogaalo, onaj koji nigda na mene zaboravio nije?"
7 4 A Andronik, vidjevi ova trupla, preskoi ih pa se uputi do
Druzijanina groba i ugledavi je kako Iei samo u koulji, ree Ivanu:
"Ja znam to se ovdje dogaalo, ti, blagoslovljeni slugo Boji. Ovaj
ovdje, Kalimah, bijae zaljubljen u sestru moju; a jer je nikada osvojio
nije, ma koliko esto to pokuavao, on podmiti ovoga prokletog slugu
mojega velikom svotom, namjeravajui moda, kako sad moemo
vidjeti, uz njegovu pomo ispuniti strahotu urote svoje. Jer, zaista,
-66-
DJELAIVANOVA
3 W H f ^ 0 " i'lt-%
67-
APOKRJF
:a-nni. *& ^ B - H H K >
68-
DjELAIVANOVA
7 8 I rekavi ovo, uze Ivan Kalimaha pa ga pozdravi (poljubi),
govorei: "Slava Bogu naemu, dijete moje, koji je imao milosti za
tebe, koji mene uini dostojnim da veliam mo njegovu, a i tebe da
po dobroti njegovoj napusti ono svoje strano ludilo i opijenost, pa te
pozva pod okrilje svoje i na obnavljanje ivota."
7 9 Ali sad Andronik, vidjevi da je oivio umrli Kalimah, usrdno
zamoli Ivana skupa s braom neka oivi i Druzijanu, obraajui mu
se: "O, Ivane, neka Druzijana ustane i u srei provede ovo kratko
doba (ivota) kojega se odrekla zbog alovanja radi Kalimaha, kad
je pomislila da mu je postala kamenom spoticanja; a ako Gospodin
tako hoe, on e je iznova uzeti sebi." Tako Ivan bez odlaganja krenu
ka njezinoj grobnici, uze ruku njezinu i progovori: "Na tebe zazivam Boga jedinoga, vie no velikoga, neizrecivoga, neshvatljivoga,
kojemu se podvrgava sva sila kneeva, pred kojim se klanjaju svi viadari, i pada svaki ponos, i nastaje tiina; kojega avoli kad uju, dru;
koji, motrei sve to je stvoreno, uva granice svemu. Neka ime tvoje
bude slavljeno rneu nama, pa ti oivi Druzijanu kako bi se Kalimah
jo vie mogao uvjeriti u tebe, koji udjeljuje oprost svoj i kad on
kod ljudi puta nema i nemogu je, ve je mogu jedino tebi, ak i uz
spasenje, i uz uskrsnue; i da bi Druzijana sad smireno izai mogla na
svoj put prema tebi, jer ne predstavlja vie ni najmanjih smetnji - sad,
kad se i mladi okrenuo tebi."
SO Nakon ovih rijei obrati se Ivan Druzijani: "Druzijano,
ustani!" I ona ustade pa izae iz grobnice; i kad opazi na sebi samo
koulju svoju, posve se zbog toga smete, ali je Andronik u sve tono
uputi dokje Ivan jo leao licem okrenutim zemlji, a Kalimah glasom
i suzama veliao Boga; tada se i ona obradova, slavei ga na slian
nain.
8 1 I kad se ona odjenu, okrenu se i spazi Fortunata gdje lei, pa
progovori Ivanu: "Oe, nekaustane i ovaj ovjek, ak i ako je pokuavao postati izdajicom mojim." Ali, Kalimah zau to ona govori, pa
69-
APOKRiF
ree: "Nemoj, zaklinjem te, Druzijano, jer gias koji sam uo nije na
"jega pomiljao, ve mi se objavi jedino tebe spominjui, i ja to vidjeh
i povjerovah; jer, da je on bio dobar, moda bi Bog naao milosti i za
njega te bi ga uzdigao po biagoslovljenom Ivanu; stoga je on znao da
e ovaj ovjek loe zavriti."
[U latinskom tekstu, on ocjenjuje kakoje dostojan umrijeti onaj, za
kojega on nije objavio daje dostojan toga da bude iznova oivljen].
A Ivan e mu: "Mi nismo uili, dijete moje, zlom uzvraati za zlo;
jer nam Bog ipak kazne dao nije, ve oprost svoj, iako smo uinili
mnogo toga loega i nikakva dobra za njega; i mada nismo poznavali
ni imena njegova, On nas nije zanemario, ve je imao milosti za nas;
i kad smo ga hulili, On nas kaznio nije, ve se saalio na nas; i kad
u njega vjerovali nismo, On nas nije obasuo prijekorima kakvim, i
kad smo brau njegovu progonili On nam to nije naplatio zlom, ve
je usadio oprost i uzdravanje od zla u misli nae te nas ponukao da
mu pridemo, kao to je i tebe, sine moj Kalimae, uinio slubenikom
svojim zaboravljajui ti ranije zto, dok si ekao na milost njegovu. I
zbog toga, ne doputa li meni da oivim Fortunata, neka na Druzijani
ostane da to uini."
8 2 A ona bez imalo odlaganja ode do tijela Fortunatova, duha
i due radosne, pa mu se obrati: "Isus Krist, Bog svih vjekova, Bog
istine, koji mi dopusti da vidim udesa i znamenja i dade mi postati
sudionicom imena tvojega; koji sebe udahnu u mene titei me i ima~
jui milosti za mene na mnogostruke naine; koji me svojom veiikom
dobrotom zatiti pred Andronikom, to nekada bijae mu moj; koji
mi dade slubenika svojega, Andronika, da bratom mi postane; koji
me kao slubenicu svoju ouva istom do dana dananjega; koji me
oivje po slubeniku svojemu, Ivanu, a kad sam ustala, ppkaza mi
posrnuloga osloboenog posrtanja; ti, koji mi dade savrenstvo spo-
70-
DJELAIVANOVA
koja u tebi i prosvijetli me oko skrivena Iudila; kojega ja zavoljeh
i priklonih mu se; tebe molim, o, Kriste, ne odbij Druzijane svoje,
koja te moli da oivi Fortunata, iako je odabrao postati izdajicom
mojim."
8 3 Pa uhvativi mrtva ovjeka za ruku, ona ree: "Ustani, Fortunate, u ime Gospodina naega Isusa Krista." I Fortunat ustade, ali kad
u grobnici opazi Ivana, i Andronika, i Druzijanu uskrslu od mrtvih, i
Kalimaha vjernika, i ostalu brau kako veliaju Boga, prozbori: "O,
to sve postigoe moi ovih mudrih ljudi! Ja nisam elio da me oive,
ve bih radije umro, samo da njih ne gledam." 1 izrekavi ove rijei,
on poletje i utee iz grobnice.
84
A kad Ivan vidje nepromijenjeno Fortunatovo razmiljanje (duu), zavapi: "O, naravikojane izmijeni senabolje! O, vrelo
due, koja zadra se u prlj'avtini! O, sutino pokvarenosti, prepuna
tame! O, smrti, koja raduje se onima to su tvoji! O, ti stablo nerodno, vatre prepuno! O, drvo, koje eravicu kao piod svoj donosi!
O, materijo, to obitava uz ludiio materije (o, umo, drvea preplavljenog tetnim mladicama) i s nevjerom granii! Ti djecom svojom
dokaza tko osudi tebe i vrstu tvoju zanavijek. Ti niti ne zna kako veliati bolje stvari; jer, ti njih nema. I stoga, kakav je put tvoj (? plod),
takav je i korijen tvoj, i narav tvoja. Budi uniten meu onima to u
Boga vjeruju; iz njihovih misli, iz njihova uma, iz njihovih dua, iz
njihovih tijela, iz njihovih djela, ivota, razgovora njihova, iz njihova
posla, njihovih zanimanja, njihova vijeanja, iz uskrsnua (ili poivanja u) Bogu, iz njihove slatke posveenosti u kojoj bi ti udjela eiio,
iz njihove vjere, njihovih molitava, iz posveenog pranja i priesti, iz
hrane njihove od mesa, iz pia, iz odijela, iz ljubavi, iz brinosti, iz
suzdravanja, iz njihove pravednosti; iz svega e vas toga Isus Krist,
Bog na, natjerati da nestanete - tebe, najstranija Sotono, neprijatelju
Boga naega, tebe, i sve to tebi su naiik, i koji tvoju narav imaju."
-71-
APOKRJF
8 5 Izrekavi ovo Ivan se pomoli, pa uze kruh te ga odnese u
grobnicu da bi ga tamo razlomio; i progovori: "Veliamo ime tvoje,
koje nas od grijeha i bezobzirne prijevare odvrati; veliamo tebe, koji
pred oima naim pokaza ono, to svi smo vidjeli; mi svjedoimo
tvojoj milostivoj ljubaznosti koja se iskaza na raznovrsne naine; mi
slavimo tvoje milosrdno ime, o, Gospodine (mi tebi zahvaljujemo),
koji osudi one to su osueni od tebe; mi upuujemo zahvalnost tebi,
o, Gospodine Isuse Kriste, to nas uvjeri u sebe, koji si neizmjenjiv;
mi zahvaijujemo tebi da si imao potrebu za prirodom naom, koja bi
se trebala spasiti; zahvaljujemo ti to nam dade sigurnost ovu, jer ti si
jedini, sada i zanavijek. Mi, slubenici tvoji, o, presveti, koji smo se
okupili s nakanom i koji smo izabrani od svijeta (ili, ustali od mrtvih),
zahvaljujemo tebi."
8 6 Pomolivi se tako i odavi slavu Bogu, izide on iz grobnice
nakon to je svoj brai podijelio priest Gospodnju. A kada stie do
kue Andronikove, obrati se brai: "Brao, duh u meni proree mi,
da e Fortunat ubrzo umrijeti zbog pokvarenosti (otrovanja krvi) od
ugriza zmijskog; zato neka netko brzo ode i vidi hoe li tako i biti."
Nato jedan od mladia potra i pronade ga mrtva, dok se crailo irilo
tijelora njegovim te mu doseglo i do srca; pa se vrati i ree Ivanu da
je onaj mrtav ve tri sata. A Ivan e: "Sad ima dijete svoje, o, zlodue!"
'Stoga se Ivan radovao s braom u Gospodinu.'
Ova se reenica nalazi u najboljem rukopisu. U Bonnetovom
izdanju onaje uvod u posljednji odlomak "Djela ", koji se u rukopisu
nastavlja odmah. Mogla bi pripadati bilo kojoj od dvije zgode. U
lathiskom se tekstu kaze: "I taj dan provede on radosno s braom. "
Ipak, izmeu ovog i idueg odlomka, kojije moda i najznimljiviji
u "Djelima ", ne moe postojati neka vea praznina.
72-
DJELAIVANOVA
Vei dio ove zgode sauvan je jedino u vrlo oteenom rukopisu
iz etrnaestog stoljea, koji se uva u Beu. Dva znaajna retka
(93-5 (dio) i 97-8) bila su proitana i na Drugom koncilu u Nikeji,
a sauvani su i u ovim "Djelima"; nekoliko redaka himne takoerje
na latinskom citirao i Augustin (Ep. 237 (253) do Cerecija): on ga
je zasebno pronaao meu priscilijanistima. itav tekst ujedno predstavlja i najpoznatije iznoenje docetskog pogleda na osobu naega
Gospodina, koju uope posjedujemo.
8 7 Oni koji bijahu nazoni raspitivali su se o svernu, ali ih naroito zbuni kad Druzijana ispripovjedi: "Gospodin se pojavio preda
rrmom u grobnici u liku Ivanovu, i u liku prelijepa mladia." I zato,
kako bijahu smeteni, a na neki nain ne posve uvreni u vjeri svojoj
da bi sve ovo postojano izdrali, progovori Ivan (ili, Ivan, iznosei to
strpljivo, progovori):
8 8 "Ljudi i brao, niste pretrpjeli nita neobina ili nevjerojatna
kod onoga to ste vidjeli, kao to smo i mi, koje je On sebi odabrao za
apostoie, takoer bili iskuavani na mnoge naine; uistinu, ja nisam
u stanju pokazati vam ni zapisati stvari koje sam i vidio, i uo; nego,
sad se ukazala potreba da ih predam uima vaim; i kao to je svatko
od vas u stanju to ouvati, ja u s vama podijeliti one stvari o kojima
ste uli, kako biste mogli uvidjeti slavu koja ga okruuje, onoga koji
je bio i jeste, sada i zanavijek.
Jer, kad On odabra Petra i Andriju, koji bijahu braa, doe meni
i Jakovu, bratu mojemu, govorei: "Ja vas trebam, doite sa mnom."
A brat moj, uvi ovo, ree: "Ivane, to bi ono dijete moglo imati,
to stoji na obali jezera i zove nas?" Ja ga upitah: "Kakvo dijete?" A
on e mi opet: "Ono, koje nas doziva." Odgovorih mu: "Zbog naeg
dugakog bdijenja zadrasmo se na jezeru, pa ti ne vidi dobro, brate
moj Jakove; nego, ne vidt li ovjeka to ondje stoji, drag i prijazan,
73-
APOKRIF
74-
DJELA IVANOVA
biti bezvjeran nego vjeruj, i ne budi znatieljan." A ja u njemu: "Ali,
to uinih, Gospodine?" I kaem vam, brao, punih trideset dana
osjeao sam tako veliku bol na mjestu gdje me on uhvatio za bradu,
da mu rekoh: "Gospodine, ako mi je tvoje aljivo potezanje izazvalo
toliku bol, to bi tek bilo da si mi zadao udarac?" Nato e on meni:
"Neka odsad bude na tebi, da ne iskuava onoga koji se iskuavati ne
moe."
9 1 Ali u se Petar i Jakov rasrdili to razgovaram s Gospodinom,
pa me pozovu neka doem k njima i ostavim Gospodina samog. Ja
dooh i obojica me upitae: "Onaj (starac) koji govorae s Gospodinom na vrhu brda, tko je to bio? Jer, obojica smo ga uli da govori." A
ja, imajui na umu njegovu vefiku milost, njegovu jedinstvenost koja
je imala mnoga lica i njegovu mudrost koja je bez prestanka motrila
na nas, rekoh: "To ete saznati ako upitate njega."
9 2 Opet jednom, kad smo svi mi uenici njegovi spavali u nekoj
kui u Genezaretu, samo sam se ja omotao u ogrta i promatrao (ili:
promatrao ispod ogrtaa) to e on uiniti; i prvo ga zauh da progovori: "Ivane, spavaj." A ja sam se nainio kao da spavam, pa ugledam
jo jednoga njemu nalik (spavajui), kojega uh kako kae mome
Gospodinu: "Isuse, oni koje si odabrao jo ne vjeruju u tebe (ili: zar
jo ne vjeruju). A moj mu Gospodin ree: "Dobro kae; jer, oni su
ljudi."
9 3 Jo jednu u vam divotu ispripovjediti, brao: ponekad, kad
bih se privio uza nj, naiao bih na tkaninu i tijelo njegovo, a drugi put
opet, kad bih ga osjetio, sve bi bilo nematerijalno, i kao da uope nije
ni postojalo. A ako bi se ponekad s njim nadmetao neki od farizeja i
on prihvatio izazov, mi smo ili s njim, i pred svakoga bi od nas oni,
to su se nadmetati htjeli, stavili pogau, a uz nas bi je dobio i on; i
svoju bi uvijek blagoslovio te podijebo meu nas; i svako bi se od nas
od toga nasitio, dok su nae pogae ostajale itave, tako da su se divili
oni to bi ga izazvali. A esto puta, dok sam koraao uz njega, poelio
75-
APOKRIF
bih vidjeti otisak stopala njegovih, i da li se utiskuju u zemlju; jer,
vidjeh ga kao da se podie od zemlje; i nikad ih nisara opazio. A ove
vam stvari govorim, brao, da bih osokolio vjeru vau u njega; jer, mi
zasad utjeti moramo o njegovim silnim i divotnim djelima, budui
da su neiskaziva, a moglo bi biti i da se uope niti ne mogu iznijeti, ili
uti.
9 4 Prije no to su ga odveli obezakonjeni idovi kojima je upravljala (ili, zakon im dala) takoder obezakonjena zmija, on okupi sve
nas oko sebe i ree: "Prije nego to im budem izruen, zapjevajmo
himan Ocu", pa krenu ka onima koji su leaH pred nama. Zatrai od
nas da oblikujemo neto poput prstena, drei jedan drugoga za ruke,
dok je on stao u sredite i progovorio: "Odgovarajte mi sa Amen." I
potom je zapoeo pjevati himan i govoriti:
"Neka je slava tebi, Oe."
A mi smo mu, hodajui uokrug, odgovorili: "Amen."
"Neka je slava tebi, Rijei; slava tebi, Milosti." - "Amen."
"Neka je slava tebi, Due; slava tebi, Presveti." - "Amen."
"Neka je slava slavi tvojoj." - "Amen."
"Mi te astimo, o, Oe, mi zahvaljujemo tebi, Svjetlosti, u
kojoj ne stoluje tama." - "Amen."
9 5 A dok smo (ili: zato jer smo) izricali zahvale, ja rekoh:
"Ja bih bto spaen, i ja bih spaavao." - "Amen."
"Ja bih bio odrijeen, i ja bih odrijeio." - "Amen."
"Ja bih bio ranjavan, i ja bih ranjavao." - "Amen."
"Ja bih bio roen, i ja bih raao." - "Amen."
"Ja bih jeo, i ja bih bio pojeden." ~ "Amen."
"Ja bih sluao, i mene bi sluali." - "Amen."
"Ja bih bio nauen, u cijelosti bih nauio." - "Amen."
"Ja bih bio opran, i ja bih prao." - "Amen."
"Pleite skladno, svirao bih sviralom, pleite svi vi." "Amen."
76-
DjELAIVANOVA
--ai-'"rt &>)-
77-
APOKRIF
'bio' zavaravao sve stvari, i da se nisam u tome nimalo prevario. Ja
sam pohitao naprijed; a ti shvati cjelinu, i kad je shvati, reci: 'Neka
je slava tebi, Oe.' Amen."
9 7 Tada, ljubljeni moji, nakon to je zaplesao s nama, krenu
Gospodin dalje. A mi smo, poput Ijudi zabludjelih ili snom omamljenih lijetali sad ovim, sad onim putem. A ja, kad ga vidjeh na mukama,
nisam stao pred patnjom njegovom ve odletjeh na goru Maslinsku,
plaui zbog svega to se dogodilo. I kad su ga u petak razapeli, o
estoj uri dana nastade tama po cijeloj zemlji. A Gospodin moj, stojei usred peine i osvjetljavajui je, ree mi: "Ivane, bijah razapet
od mnotva dolje u Jeruzalemu i proboden kopljima, a u i ocat mi
piti dadoe. No, tebi ja govorim, i to ti govorim, sluaj. Ja stavih u
tvoj um da se uspne na goru ovu, kako bi mogao uti stvari kojima
dolikuje da ih uenik naui od uitelja svojega, i ovjek od Boga svojega.
9 8 I rekavi to, on mi pokaza kri od privrenih svjetala (podeenih), a oko kria veliko mnotvo, koje nije imalo samo jedan oblik:
a u njemu (kriu) bijae jedan oblik i jedna slinost.
[Ovako se opisuje u MS.: 'Ja bihproitao; a unutra bijaejedan
oblik ijedna slinost; a u kriu drugo mnotvo, koje nije imalojedan
oblik. 7
A samog Gospodina vidjeh ja iznad kria; nije imao nikakva
oblika, ve zauh jedino glas; ali ne glas koji nama bijae poznat, ve
sladak i njean, istinski glas Boji, i on mi ree: 'Ivane, potrebno je
da netko uje ove stvari od mene, jer meni treba netko tko e uti. Taj
sam kri svjetlosti ja ponekad zbog vas nazivao Rije, ponekad Um,
ponekad Isus, ponekad Krist, ponekad Vrata, ponekad Put, ponekad
Kruh, ponekad Sjeme, ponekad Uskrsnue, ponekad Sin, ponekad
Otac, ponekad Duh, ponekad ivot, ponekad Istina, ponekad Vjera, ;
78-
DjELAIVANOVA
ponekad Milost. I takvim se to imenima naziva za Ijude; ali, ono to
je uistinu, kako je zaeto po sebi i kako se govori meu vama (MS:
nama), to je uklanjanje znamenja sa sviju stvari, i snano uzdizanje
onih stvari koje su prionule uz nesigurne stvari, i sklad mudrosti, i
zapravo mudrost u skladu.
[Ovajeposljednja reenica u MS spojena sa sljedeom:
janje mudrosti u skladu.']
'iposto-
79-
APOKRIF
neu biti onaj koji jesam (ili: koji sam bio); ali, ako ti mene uje, tebi
koji slua bit u onakav kakav jesam, i bit u onaj koji bijah, jer sam
s tobom kao da sam sa samim sobom. Jer, po meni si ti ovakav (kakav
sam ja). Stoga ne brini za mnoge, ni za prijezir onih to se izvan tajne
nalaze; jer, znaj da ja sam jedno s Ocem, i Otac sa mnom.
101 Stoga nita od stvari koje e o meni govoriti ja pretrpio
nisam; ne, i ona patnja koju tebi i ostalima plesom pokazah, elim da
se naziva tajnom. Jer, to ti jesi, i to vidje, ja ti to pokazah; ali to ja
jesam, to znam jedino ja, i nijedan drugi ovjek.
Dopusti mi tada da sauvam ono to je moje, a ono to je tvoje ti
gledaj kroz mene, i gledaj me u istini, da ja nisam ono to rekoh, ve
ono to si ti u stanju spoznati, jer ti si blizak tome. Ti si uo da sam
ja trpio, ali ja ipak trpio nisam; da ja nisam patio, a ja ipak patih; da
ja bijah proboden, a ja ipak ne bijah ubijen; objeen, a ja ne bijah
objeen; da je krv istjecala iz mene, a istjecala nije; i, rijeju, ono to
o meni govore, to me zadesilo nije, ali ono to ne kau, to je ono to
ja prepatih. A sad, kakve su to stvari koje tebi nagovijetam, jer znam
da e ti shvatiti. Stoga ti sagledaj u meni velianje Rijei (Logosa),
snagu Rijei, krv Rijei, ranu Rijei, vjeanje Rijei, patnju Rijei,
pribijanje (uvrivanje) Rijei avlima, smrt Rijei. I tako govorim
ja, razdjeljujui Ijude. Stoga ti sagledaj prije svega Rije; potom e
sagledati Gospodina, a na treem mjestu i ovjeka, i ono to je on
pretrpio."
1 0 2 Dok mi je on govorio ove stvari, a i druge, koje ne znam
kako bih izrekao onako kako bi on to elio, on se uzdie tako da ga
nitko iz onih mnotava ne zapazi. I kad sam ja krenuo dolje, ismijao
sam ih sve, budui da mi je on ispripovjedio stvari koje su oni govorili
o njemu; vrsto tajei ovu jednu stvar u sebi, da je Gospodin sve stvari
uinio simboliki i po oprostu udijeljenom ljudima, da bi raspravljali
o njima i bili spaeni.
80-
DjELAIVANOVA
1 0 3 Vidjevi stoga, brao, milost Gospodinovu i njegovu njenu
ljubav prema nama, tujmo ga kao oni kojima je iskazao smilovanje
svoje - ne rukama naim, ne usnama naim, ne jezicima naim niti biio
kojim drugim dijelom tijela naih, ve odlukom dua naih - jednaki
njemu koji postade ovjekom odvojenim od tijela ovoga; i straarimo,
jer (ili: mi emo otkriti da) on i sada takoer uva strau nad zatvorima poradi dobra naega, i nad grobnicama, u uzama i tamnicama, u
predbacivanjima i uvredama, i na moru i na isuenom kopnu, u muenjima, proklinjanjima, urotama, prijevarama, kaznama i u rijeima
- on se naiazi sa svima nama, i on sam trpi s nama kada mi trpimo,
jer on ne bi izdrao zatvoriti ui svoje za nas, nego, kako se on nalazi
posvuda, on uje sve nas, pa i sada nas dvoje - i mene, i Druzijanu,
budui da je on i Bog onih to zatvaraju se uenju naem, zahvaljujui
njegovom vlastitom smilovanju.
1 0 4 Budite takoer uvjereni, ljubljeni, da nije ovjek onaj za
kojega vam propovijedam da ga tujete, ve Bog nepromjenljivi, Bog
nepobjedivi, Bog vii od sviju ovlasti i svih moi, i stariji i moniji
od sviju anela i stvorenja koja dobie naziv, i od svih vjekova. I ako
vi prebivate u njemu, i ako se snaite u njemu, posjedovat ete duu
svoju neumtivu."
1 0 5 I kad je sve ovo iznio brai, otide Ivan s Andronikom u
etnju. Izdaleka ih slijedila i Druzijana zajedno sa svom braom,
kako bi mogli vidjeti djela koja on ini i u svakom trenutku posluati
njegov govor u Gospodinu.
Preostala zgoda, koja jo postoji na grkom jeziku, zavretak
je knjige "Smrt ili uzasae Ivanovo". No, prije njega moraju se
smjestiti pripovijesti koje su nam preostale jo samo na latinskom (o
Abdiji, pajojedan tekst o Melitu, te dva ili tri odvojena odlomka).
81-
APOKRIF
(Lat XIV.) Sljedeeg (ili: Drugog) dana objavi filozof Kraton
da e na trgu prikazati primjer prijezira prema bogatstvima; a itav
se dogaaj trebao odvijati na ovaj nain. Uvjerio on dvojicu mladia,
najbogatijih u gradu, koji bijahu braa, da potrate itavu batinu svoju
te da svaki od njih kupi dragulj, pa da ih onda pred oima naroda
razbiju na komadie. I dok su oni sve to inili, dogodi se da je onuda
sluajno prolazio apostol. I dozvavi sebi filozofa Kratona, ree mu:
"Ovo je ludo preziranje onoga svijeta koji ljudi usnama svojima
veiiaju premda ga je ve odavna osudiia Boja presuda. Jer, to je
uzaludan lijek koji nee unititi bolest, pa je tako zaludu i uenje,
kojim se ne mogu iziijeiti pogreke u duarna i ophoenju. Nego,
moj je uiteij ovim rijeima poduavao mladia koji je nastojao
doprijeti do ivota vjenoga: ree mu da, eli li biti savren, treba
prodati sva dobra svoja i podati ih siromanima, i da e inei tako
zadobiti blago na nebu, te otkriti da ivotu nema kraja." A Kraton
mu odgovori: "Ovdje je usred ljudi smjeten plod pohlepe njihove i
razbijen na komadie. Nego, ako je uistinu Bog uitelj tvoj, i eli li on
da tako bude, te da se svota od cijene dragulja ovih siromasima razda,
uini ti tada da se krhotine dragulja ovih iznova obnove u itav, te da
ono to sam ja uinio radi pohvale ovjeku ti uini u slavu onoga,
kojega naziva uiteljem svojim." Nato blagoslovljeni Ivan prikupi
komadie slomljenih dragulja te, drei ih u ruci, podie oi ka nebu
i ree: "Gospodine Isuse Kriste, kojemu nita;nemogue nije; koji u
odanosti svojoj obnovi svijet drvetom kria kada se on raspade zbog
drveta pohote; koji od roenja slijepome oi dade, to priroda mu ih
uskrati; koji Lazara, mrtva i pokopana, nakon etiri dana uskrisi za
svjetlo; i koji sve bolesti i munine podvrgnu snazi rijei svoje; uini
tako sada i s ovim dragim kamenjem, koje ovi radi pohvale ovjeku
na komadie razlomie, ne poznavajui plodova darivanja milostinje;
obnovi ih sada, Gospodine, rukama anela svojih da bi vrijednost njihova djelo milosra ispuniti mogla, te uini da Ijudi ovi povjeruju u ;
82-
DJELAIVANOVA
--
tebe, neroena Oca, kroz sina tvojega jedinog zaetoga, Isusa Krista,
Gospodina naega, sa Svetim Duhom, koji je rasvjetitelj i posvetitelj
Crkve itave i svijeta bez kraja." Kad su na ovo vjernici koji su se
nali uz apostola odgovorili i rekli: "Amen", djelii dragulja spojie se
tako da na nj ima ne ostade ba nikakva znaka o tome da su uope i bi li
razbijeni. I vidjevi ovo, ftlozof Kraton pade s uenicima svojim apostolu pred noge i otada povjerova (ili: odmah), pa se krsti zajedno sa
svima njima, te poe javno propovijedati vjeru u Gospodina naega,
Isusa Krista.
XV. Stoga i ona ve spomenuta dva brata prodae dragulje to su
ih kupili prodajom batine svoje, pa sve dobiveno razdijelie sirotinji;
i nakon toga se veliko mnotvo vjernika poelo pridruivati apostolu.
Kad sve ovo bijae uinjeno, dogodi se da po istom takvom primjeru dvojica asnih Ijudi iz grada Efeana rasprodae sva dobra
svoja te ih razdijelie potrebitima, pa potom krenue za apostolom
dok je prolazio gradovima propovijedajui rije Boju.
AH, kad uoe u grad Pergam, zgodi se da oni opaze sluge svoje
kako etkaju uokolo, odjeveni u halje svilene i sjajei slavom od
ovoga svijeta; slui se stoga da njih pogodi strijela avolska pa postadoe nujni, gledajui sebe ovako siromane i ogrnute jedinim ogrtaem, dok su njihovi vlastiti sluge postali moni i uspjeni, Ali, apostol
Kristov, opazivi ove lukavtine avolske, ree: "Vidim da ste promijenili miljenje i izraze Hca zbog toga to ste, pokorivi se uenju
Gospodina mojega Isusa Krista, sve svoje to ste imali razdijelili
siromanima. Zato, elite li obnoviti ono to ste ranije posjedovali od
zlata, srebra i dragoga kamenja, donesite mi svaki od vas po sveanj
prua." I kad oni tako uinie, on zazva ime Gospodina Isusa Krista
te se svenjevi pretvorie u zlato. Tada im apostol ree: "Donesite mi
oblutke s obale morske." A kad uinie i to, on zazva velianstvenost
Gospodnju, pa se svi kamici pretvorie u drago kamenje. Tada se
blagoslovljeni Ivan okrenu obojici pa prozbori: "Podite sada sedam
83-
APOKRIF
a-ti^ ^ " i t - a -
--
84'f-
DJELAIVANOVA
netko iznova ne oivi, oni povjerovati nee." A Abraham e mu: "Ako
ne vjeruju Mojsiju i Prorocima, nee povjerovati ni ako tko od mrtvih
ustane." A rijei ove potkrijepi Gospodin na i Uitelj primjerima
velianstvenih djela svojih; jer kad smo mu mi rekli: 'Tko je odonud
stigao ovamo dabismo mu povjerovati mogli?', on e nama: 'Donesite ovamo mrtva ovjeka kojega imate.' I kad su oni donijeli mrtvoga
mladia (Melit: tri mrtva tijela), on ga oivje kao da je onaj spavao te
time potvrdi sve rijei svoje.
Nego, zbog ega bih ja govorio o Gospodinu mojemu, kad i danas
postoje oni koje ja u ime njegovo, u nazonosti i na oi vae uzdigoh
od mrtvih; u ije ste ime vidjeli ozdravljenje uzetih, oienje gubavaca, obnavljanje vida slijepima, i mnoge osloboene od zlih duhova?
Nego, bogatstvo ovih djela veliajnih ne mogu imati oni, koji su
eljeli posjedovati blaga zemaljska. Konano, i vi sami, kad ste meu
oboljele zali pa zazvali ime Isusa Krista, oni se izlijeie; vi ste istjerivali avle i vraali svjetlo slijepima. Gledajte, ova vam milost bijae
oduzeta pa ste postali nesretni, vi koji ste bili moni i veliki. I tamo
gdje su demoni toliko strahovali od vas, jer e poradi zaziva vaeg
morati napustiti Ijude koje su opsjeli, sada ete se vi avola bojati. Jer,
tko novac Ijubi, sluga je Mamonov; a Mamon je ime avola koji je
bio postavljen nad opipljiva dobra, i uitelj je onima koji Ijube svijet.
Ali, ak ni oboavateiji svijeta ne posjeduju tih bogatstava, ve su
njima opsjednuti. Jer, nerazborito je kad se za jedan eludac iznosi
hrane koja bi dostajala i tisui, a za jedno tijelo toliko odjee kao
da se ona pripravlja za tisuu Ijudi. Stoga zaludu sva ona koja se tek
odlae i ne dospijeva uporabiti, a za koga se toliko uva ne bi znao
nijedan ovjek, kao ni Duh Sveti, koji prema proroku ree: "Uzalud
se uznemiruje svaki onaj ovjek, koji bogatstva gomila ne znajui za
koga ih je prikupljao. Bili smo nagi kad ene nas roenjem iznijee na
svjetlost ovu, lieni jela i pia; nage e nas primiti i zemlja, koja nas
stvori. Svimiposjedujemosveopa bogatstvanebeska;jasnoasunca
85-
APOKRIF
jednaka je za bogataa i siromaha, a tako i svjetlost mjeseca i zvijezda,
mekoa zraka i kapljice kie, i vrata crkvena, i izvorite posveenja, i
oprotenje grijeha; i sudjelovati pri oltaru, i jesti tijelo i piti krv Kri~
stovu; i pomazanje uljem svetim, i milosre darivatelja, i posjet Boji,
i otpust grijeha; u svemu je ovome razrjeenje Stvoriteljevo izjednaeno, bez obzira na osobe o kojima se radilo. Niti bogatai ne koriste
darove ove na jedan, a siromasi na neki drugi nain.
Ali, bijedan je i nesretan ovjek koji bi htio imati neto vie od
onoga to mu je dostatno; jer, iz toga proizlaze vruine grozniavosti, otrine hladnoe, razliite boljke u svim dijelovima tijela, i on se
jelima nasititi ne moe niti piem zasititi; da bi pohlepa nauiti mogla
kako joj novac ne donosi koristi, koji gomlianjem uvarima njegovim
tek danju i nou strepnje donosi, te ih primorava da ni sata jedinoga
ne budu mirni i sigurni. Jer, dok oni kue svoje od lopova uvaju,
obrauju imanja svoja, upravljaju plugovima svojim, plaaju poreze,
podiu skladita, upinju se ostvariti dobit, trude se osujetiti napade
snanijih i opljakati slabije od sebe, iskaljuju gnjev svoj gdje god to
mogu, iako teko isto to od drugih otrpjeti uspijevaju, ne usteu se od
igara za stoiovima i javnih izlaganja, ne boje se okaljati nekoga iii biti
okaljani - odjednom odJaze s ovoga svijeta nagi, nosei sa sobom tek
vlastite grijehe zbog kojih e trpjeti kaznu vjeitu."
XVII. I dok je apostol jo govorio tako, gle, donese do njega
majka neka, udova, mladia to trideset dana ranije oeni se prvi
put. A ljudi koji su oekivali m'egov pogreb dodoe s obudovjelom
majkom te se svi zajedno uzjecaje, i uzdahe, i jadikovanje bacie pred
noge apostolove preklinjui ga da u ime Boga svojega, kako to uini
s Druzijanom, oivi i ovoga mladog ovjeka. I svi su oni toliko naricali da se i sam apostol teko uzdravao od suza i plaa. Stoga se i on
baci dolje u moiitvi, i plakao je dugo vremena; pa ustajui od molitve
rairi ruke svoje prema nebu, te se tako opet dugo molio u sebi; i kad
uini tako tri puta, naloi tijelu koje bijae omotano da se oslobodi,
86'f.
DJELA SVANOVA
a-*j^ $ "irn-s -
87-
APOKRIF
poduavao milosre i propovijedao oprost, i govorio kako ovjek
treba potedjeti drugog ovjeka. I ako Bog eli da ovjek oprosti
ovjeku, utoliko bi vie on sam, jer onje Bog, trebao oprostiti ovjeku
i potedjeti ga. Mi smo prokleti zbog grijeha naega; i dok vapili smo
oima koje su udjele za svijetom, mi se sad kajemo oima to suze
rone. Mi te molimo, gospodine, mi te preklinjemo, apostole Boji,
pokai djeiom ono milosrde koje si rijeima uvijek obeavao." I dok
su oni tako lijevaii suze i kajali se, a i svi ostaii slino posredovali za
njih, obrati im se Ivan: "Gospodin Bog na koristio bi ove rijei kad je
govorio s grenieima: 'Ja ne elim smrt greniku, nego elim da se on
obrati i ivi.' Jer, kad nas je Gospodin Isus Krist poduavao o pokajniku, on je ovako govorio: 'Zaista vam kaem, velika radost nastaje
na nebesima zbog jednog grenika koji se pokajao i odvratio od grijeha svojih; i vie je radosti zbog njega, negoli zbog devedeset i devet
onih koji grijeili nisu.' Zbog toga bih elio da znate, da je Gospodin
prihvatio pokajanje ovih ljudi." I okrenu se Atiku i Eugeniju pa im
ree: "Idite, odnesite prue u umu u kojoj ste ga uzeii, jer se ono sad
vratilo prirodi svojoj, a kamenje nazad na obalu, jer se pretvorilo u
obine kamike, kakvi bijahu i ranije." A kad to bijae uinjeno, oni
su iznova primili milost koju su izgubiii i nanovo su mogli istjerivati
avie kao i prije, i ozdravijati bolesne, i vraati svjetlo slijepima, i
kroz njih je Gospodin svakodnevno inio mnoga veliajna djela.
XIX Kratko govori o razaranju hrama u Efezu te o obraenju
12.000 Ijudt
Potom slijedi zgoda sa aom otrova, u obliku koji vjerojatno
predstavija pripovijest u Lukijanovim "Djelima". (Vidjeli smo da je
kasniji grki tekstovi smjetaju napoetak, u doba Domicijanovo).
XX. Kad Aristodem, koji bijae glavni sveenik svih tih kumira,
vidje sve ovo, ispuni ga zao duh pa pokrenu pobunu u narodu tako ;
-88-
>
DJELA iVANOVA
da se jedan dio naroda pripremao na borbu protiv ostalih. A Ivan mu
se okrenu i ree: "Reci mi, Aristodeme, to mogu uiniti da se ukloni
gnjev iz due tvoje?" A Aristodem e mu: "Ako ti eii da povjerujem
u Boga tvojega, dat u ti otrova da ga ispije, i ako ga ispije, a ne
umre, pokazat e se da je tvoj Bog istinit." Apostol mu odgovori:
"Ako mi dade otrov da ga ispijem, kad ja zazovem ime Gospodina
mojega, otrov mi nee moi nauditi." A Aristodem e: "Hou da prvo
vidi druge kako ga ispijaju i umiru istoga trena, kako bi srce tvoje
ustuknulo od takve ae." Nato e blagoslovijeni Ivan: "Rekoh ti ve
da sam pripravan ispiti ga kako bi ti mogao povjerovati u Gospodina
Isusa Krista, kad me ugleda itava nakon ae otrova."
Stoga Aristodem otie prokonzulu i zatrai od njega dva ovjeka
koj'i su trebali biti podvrgnuti smrtnoj presudi. I kad ih posjednu u
samo sredite trga pred svim ljudima, naoigled apostola dade im da
ispiju otrov; i im su ga oni ispili, oni dahnue duama. Nato se Aristodem okrenu Ivanu pa mu ree: "Posluaj me i napusti uenja svoja,
kojima ljude odvlai od toga da tuju bogove; ili, uzmi ovo i ispij,
kako bi mogao pokazati da je Bog tvoj svemoan, ako poslije ispijanja
moe ostati itav." Tada blagoslovljeni Ivan, dok su oni koji su ispili
otrov leali mrtvi, uze kao neustraiv i hrabar ovjek au pa uinivi
znak kria prozbori ovako: "Boe moj i Oe Gospodina naega, Isusa
Krista, po ijoj rijei stvorie se nebesa, kojemu su podlone sve
stvari, kojega sve stvorenje slui, kojega sve sile sluaju, boje ga se i
dru kad mi zazivamo tebe da nam pritekne u pomo; zbog ijega
imena zmija, kad ga zauje, ostaje ukoena, zmaj odlijee, otrovnica
se umiri, krastaa (koju nazivaju abom) utihne bez snage, korpion
se pritaji, guter ostaje savladan, a falangija (pauk) ne ugriza - rijeju,
sva otrovna bia, i najstrahovitiji reptili, i ogavne zvijeri postaju proniknuti (ili prekriveni tamom).
89-
APOKRIF
/"/*&- A/e//f ovjfe dodaje: a sve korijenje kodljivo za zdravlje Ijudi
sahne.]
Uirii, govorim ti ja, da se zatomi u otrova ovog, izvuci njegova
smrtonosna djelovanja i oduzmi mu snagu koju nosi u sebi; i podari
svima ovima koje ti stvori uvid u tebe, i oi da bi vidj'eti mogli, i ui
da bi uti mogli, t srca da bi mogli razumjeti velianstvenost tvoju."
Izgovorivi ovo, oborua usne svoje i itavo tijelo svoje znakom kria
i tspi sve to bijae u ai. A nakon ispijanja prozbori: "Traim da se
oni zbog kojih ja ispih ovo, Tebi okrenu, o, Gospodine, i da tvojim
prosvjetljenjem zadobiju spasenje koje je u tebi." Kad ljudi vidjee
Ivana radosna obraza i poto protekoe tri sata, i da na njemu nikakva
znaka bljedila, niti u njemu strepnje nema, poee uzvikivati snanim
glasovima: "Onaj kojega Ivan tuje jedini je istiniti Bog."
XXI. Ali, Aristodem ne povjerova ni nakon toga, iako mu je narod
pristupao; nego se on okrenu Ivanu pa mu ree: "Jedna mi stvar nedostaje - ako ti u ime Boga svojega oivi ove to su umrli od tog otrova,
moj e se um proistiti od svake dvojbe." Kad on to izgovori, narod
ustade protiv Aristodema govorei mu: "Spaiit emo tebe i kuu tvoju
nastavi li i dalje uznemirivati apostola rijeima svojim." Stoga Ivan,
vidjevi da nastaje vatrena pobuna, zatrai od njih da utihnu i progovori tako, da ga svi uju: "Prva od kreposti Gospodnjih koje bismo
trebali oponaati je strpljenje, kojim se moemo nositi s glupostima
nevjernika. I zbog toga, ako Aristodema jo uvijek sputava nevjera,
olabavimo vorove nevjere njegove. On e biti primoran, pa makar
i uz kanjenje, priznati stvoritelja svojega - jer, ja neu odustati od
ovoga posla sve dok melem ne ukae pomo ranama njegovim, i
poput lijenika koji u rukama svojim imaju bolesna ovjeka kojemu
treba Hjeka, tako isto i Aristodem, ako jo i nije izlijeen onime to
se dosad dogadalo, bit e ozdravljen onime to u uiniti sada." Pa
dozva Aristodema sebi, i dade mu ogrta svoj, dokje sam ostao odje-
-90-
DJELA IVANOVA
SHHHI'-n^ ^ - 1 W S
91-
uvoduposlje-
APOKRIF
[Jakov navodi dva dodatna odlomka koji ne pristaju ni na koje
drugo mjesto. Ali, ti su odlomci vrlo razlomljeni pa nisu odneke vee
koristi za ovajprojekt. Medutim, postoji li zanimanje za njih, mogu se
pronai na stranicama 264-6 teksta.]
Posljednja zgoda ovih "Djela" (kao to je sluaj i s nekoliko
drugih apokrifnih djela) bilaje zasebno sauvana radi itanja u crkvi
na Ivanje. Nalazimo je u najmanje devet grkih rukopisa, kao i na
mnogim jezicima: latinskom, sirijskom, armenskom, koptskom, etiopskom, slavenskom.
1 0 6 Stoga Ivan ostade i dalje s braom, radujui se u Gospodinu.
Sutradan ujutro, a bijae to dan Gospodnji, okupila se sva braa i on
im poe govoriti: "Brao i sudrugovi moji, i subatinici, i sudionid
moji u kraljevstvu Gospodnjem, vi ste upoznali Gospodina i mnoga
velianstvcna djela koja vam on kroz mene odobri, i mnoga udesa,
ozdravljenja, znamenja, sjajne duhovne darove, uenja, ophoenja,
obnove, slube, spoznaje, slave, mitosra, darove, vjerovanja, priesti, sve ste to vi svojim oima vidjeli da vam on dade, ono to je
oima jo nevideno bilo niti se uima ikada ulo. Budite stoga vrsti
u njemu, prisjeajte ga se u svakom svom djelu, spoznajte tajnu
podjele koja se morala sprovesti meu Ijudima, i svrhu zbog koje
to uini Gospodin. On vas kroz mene usrdno moli i zaklinje, elei
ostati neoaloen, bez uvreda, bez urota protiv njega, bez progona;
jer on prepoznaje uvrede koje dolaze ak i od vas, on zna i neasnost,
poznaje ak i zavjere, znade ak i za kanjavanje onih koji ne sluaju
zapovijedi njegove.
1 0 7 Stoga ne dajte da se Bog na oalosti, samiiostan, milosrdan,
svet, ist, neokaljan, nematerijalan, jedini, jedinstven, nepromjenljiv,
jednostavan, bezazlen, nerazgnjevljen, jednak Bogu naemu Isusu
Kristu, koji je iznad svakoga imena to ga mi moemo objaviti ili
smisliti, i jo uzvieniji. Neka se on raduje s nama jer tdemo pravim ;
92-
DJELAIVANOVA
a-B
^ ijfrt iH-lr
'
putem, neka tnu drago bude to ivimo isto, neka se osvjei naim
razgovorima, jer su razboriti. Neka ne brine zbog nas jer ivimo
uzdrljivo, neka je zadovoljan jer se druimo jedan s drugim, neka
se osmjehuje jer smo edni, neka se raduje jer ga Ijubimo. Ove vam
stvari sada govorim, brao, jer hitam na posao koji se preda mnom
nalazi, i jer me Gospodin ve uini boijim. I to bih vam jo mogao
rei? Vi imate jamstvo Boga naega, vi imate zalog dobrote njegove,
vi imate nazonost njegovu kojoj izbjei ne moete. I ako vi, dakle,
neete vie grijeiti, on e vam oprostiti ono to ste uinili u neznanju
svojemu; ali ako, poto ste ga upoznaii i on naao smilovanja za vas,
vi iznova krenete initi djela slina, teretit e vas i ona ranija pa neete
biti sudionikom, niti ete nai milosti pred njim."
1 0 8 I kad im ovo izgovori, pomoli se ovako: "0, Isuse, koj'i si
istkao krunu ovu predivom svojim, koji si mnotvo ovih cvjetova
sjedinio u jedan cvijet dobrote svoje, koji si u njih utkao rijei ove; ti,
jedini njegovatelju siugu svojih, Hjenie to ozdravija bez naknade;
jedini dobrotvore to nikoga ne prezire, jedini milosrdni to Ijubi
Ijude, jedini spasiteiju i pravednie, jedini vidioe svega, koji si nazoan u svemu i posvuda, koji u sebi sadri sve stvari i sve ih ispunjava; Kriste Isuse, Boe, Gospodine, koji darovima svojim i milou
svojom zaklanja one koji u tebe vjeruju, koji u cijelosti poznaje sva
lukavstva i nasrtaje onoga koji je posvuda na protivnik, to ih izmilja protiv nas; daj ti, jedini, o, Gospodine, pomozi slugama svojim u
nevolji posjetom svojom. Neka bude tako, Gospodine."
1 0 9 Tada zatrai kruh pa zahvah ovako: "Kakvu emo ast,
ili kakvu rtvu, ili kakvu hvalu raziamanjem kruha ovoga ukazati
jedinom imenu tvojemu, o, Gospodine Isuse? Mi slavimo ime tvoje
kojega izree Otac; mi slavirno ime tvoje, koje bijae kroz Sina izgovoreno (ili: mi slavimo ime Oevo koje ti izgovori... ime Sina koje
ti izgovori); mi slavimo tvoj ulazak na Vrata. Mi siavimo uskrsnue
koje ti nam pokaza. Mi slavimo tvoj put, mi slavimo sjeme tvoje,
93-
APOKRIF
rije, milost, vjera, sol, neopisivi (ili; odabrani) biser, blago, plug,
mreu, velianstvenost, dijadem, onoga koji se zbog nas nazva Sinom
ovjejim, koji nam podari istinu, spokoj, spoznaju, mo, zapovijed,
povjerenje, nadu, slobodu, pribjeite u tebi. Gospodine, ti si jedini
korijen besmrtnosti i vrelo neunitivosti, i sjedite vjekova; nazivan
svim tim imenima zbog nas koji sada njima zazivamo tebe, mi bismo
mogli spoznati velianstvenost tvoju, koja zasad nama vidljiva nije,
ve je vidljiva samo istima, jer se ocrtala jedino u tvom mukom
obliju.
1 1 0 I on razlomi kruh pa ga podijeli meu sve nas, molei nad
svakim od brae kako bi postao dostojan milosti Gospodnje i priesti
najsvetije. Jednako tako priesti on i sebe, pa ree: "Neka dio mene
bude takoer i dio vas", a potom: "Neka je mir s vama, Ijubljeni
moji."
111 Nakon toga obrati se on Veru: "Uzmi sa sobom dvojicu s
koarama i lopatama, i slijedi me." Ver bez odlaganja uini kako od
njega zatrai ivan, slubenik Boji. Stoga blagoslovljeni Ivan izae
iz kue i krenu od gradskih vrata, rekavi mnogima neka otiu od
njega. I kad stie do grobnice jednoga brata naega, ree mladiima:
"Kopajte, djeco moja." I oni su kopali, dok je on stalno bio uz njih
govorei im: "Neka jama bude dublja." A itavo vrijeme dok su
kopali, on im je govorio rije Gospodnju i savjetovao one koji su
za njim doli iz kue, pouavajui ih i usavravajui ih u spoznaji o
veHanstvenosti Bojoj i molei nad svakim pojedinim meu nama.
A kad mladii dogotovie jamu, o kojoj mi nismo nita znali, skide
on halje svoje u koje je bio odjeven te ih odloi na dno jame, kao da
je ona slamarica; i stojei tako samo u koulji svojoj, on uzdie ruke
svoje i poe ovako moliti:
1 1 2 "O, ti, koji nas odabra za apostole Neidovima; o, Boe, koji
nas odasla u svijet; koji nam se razotkri kroz zakone i proroke; koji ne
miruje, nego oduvijek, od poetaka svijeta spaava one koji su bili
94-
DjELAIVANOVA
sposobni za spasenje; koji nam se obznani kroz cjelokupnu prirodu;
koji sebe objavi ak i meu zvijerima; koji samotnu i divlju duu
pripitomi i smiri; koji joj dade sebe kad eae za rijeima tvojim;
koji joj se ukaza kad je ve umirala; koji joj se pokaza kao zakon kad
tonula je ve u bezakonje; koji joj se ukaza kadje ve pobijedi Sotona;
koji savlada protivnika njenoga im se utekla tebi; koji pozdravi je
rukom svojom i uzdie od svega u Hadu; koji joj ne dopusti da ode
za tjelesnim (u tijelu); koji joj pokaza vlastitog neprijatelja; koji joj
dade jasnu spoznaju o tebi; o, Boe, Isuse, Oe onih koji su iznad
nebesa, Oe onih koji su u nebesima, zakone onima koji bijahu u
nekom drugom, smjernice onima to su u zraku, uvaru onih koji su
na zemlji, strepnjo za one to su pod zemljom, smilovanje onima koji
su tvoji vlastiti; primi ti i duu Ivana tvojega, za koju moda ocijeni
kako dostojna je tebe.
1 1 3 O, ti, koji si me sve do ovog asa uvao za sebe, nedodirnutog sjedinjenjem sa enom; koji mi se ukaza u mladosti, kad poeljeh
oeniti se, pa rai ree: 'Ivane, ja te trebam'; koji mi pripravi i bolest
tijela; koji me i po trei put sprijei da se oenim, a potom mi o treoj
uri dana ree na jezeru: 'Ivane da ti nisi pripadao meni, ja bih otrpio
da se oeni'; koji me dvije godine drao slijepim (ili: zaslijepio oi
moje), i dopustio mi da alujem i preklmjem te; koji tree godine
otvori oi uma mojega i povrati mi moj vid oinji; koji mi, kad sam
iznova jasno progledao, naloi da bi mi trebalo teko biti pogledati
enu; koji me spasi od prolaznih matanja i odvede meu one, koji
su uvijek ustrajali; koji me lii lanoga ludila to skriva se u tijelu;
koji me oduze gorkoj smrti i sazda na sebi jedinom; koji obuzda tajnu
bolest due moje i odreza otvoreno zlodjelo; koji ojadi i progna onoga
to podizae uzbuenje u meni; koji Ijubav moju za tebe uini besprijekornom; koji moje pristupanje tebi uini savrenim i neslomljivim;
koji mi dade vjeru u tebe to ne sumnja, koji naredi i razjasni moju
sklonost ka tebi; ti, koji ovjeku svakom pravednu nagradu daje za
95-
APOKRIF
djela njegova, koji stavi u duu moju da nita pOsjedovati trebao ne
bih, osiin tebe; jer, ima li ega dragocjenijeg od tebe? Stoga rne sada,
Gospodine, kad podijelih oproste koji mi bijahu povjereni, ocijeni vrijednim spokoja tvojega i dopusti mi svretak u tebi, koji je neopisivo
i neizrecivo spasenje.
1 1 4 1 kada tebi doem, neka vatre krenu unazad, neka tama bude
nadvladana, neka bezdan bez snage ostane, neka plamenovi ugasnu i
neka pakao bude uutkan. Neka se pojave aneli, neka strahuju avli,
neka se slome i neka im moi nestanu; neka mjesta s tvoje desne
strane vrsto stoje, a neka oni s lijeve strane ne ostanu. Neka avao
bude obuzdan, neka Sotona bude ismijan, neka izgori bjesomunost
njegova, neka se stia ludilo njegovo, neka se postidi osveta njegova,
neka se nasrtaji njegovi na muke stave, neka se unite djeca njegova,
a korijeni njegovi iupaju. I dopusti mi da okonam ovo putovanje
tebi bez podnoenja drskosti ili izazova, i da primim ono, to ti obea
svima koji isto ive i koji su ljubili tebe jedinoga."
1 1 5 1 kad on tako odmjeri sebe u svakom svom dijelu, on ustade
pa izgovori: "Ti si sa mnom, 0, Gospodine Isuse Kriste!" te polegnu
ujamu gdje bijae rasprostrta odjea njegova; i rekavi nam jo: "Mir
vama, brao!", on predade duh svoj u radosti.
Neki slabiji grki rukopisi i prijevodi nisu se zadovoljili ovakvim
njegovim jednostavnim svretkom. Latinski tekst govori, kako se
nakon molitve iznad apostola pojavila sjajna svjetlost, toliko bljetava za to doba dana, da nitko u nju zagledati nije mogao. (Potom
on lijee ipredade duh.) Mi koji bijasmo tamo, radovaii smo se, neki
od nas, doksu neki alovali.... I istoga trena svi vidjee kako iz groba
izlazi mana, mana koju to mjesto stvara i do dana dananjega, itd. Ali,
moda najbolji zakljuak iznijetje ujednom odgrkih rukopisa:
'Mi smo donijeli platneno odijelo iprostrli gapreko njega, te krenuli u grad. A sljedeega dana vratili smo se i nismo pronasli tijela i
96-
DjELAIVANOVA
ss-roi""<$ 0 IIIMS-
97-