Professional Documents
Culture Documents
Figures of Speech - Tayutay
Figures of Speech - Tayutay
Acoloutha
English : Substitution of reciprocal words, where each word could be substituted in each
others context.
Ex: Sam wiped the floor. Dean cleaned the floor.
Sam cleaned the floor. Dean wiped the floor.
Filipino : Pagpapalit ng dalawang magkahulugang salita, kung saan maating
maipagpapalitpalit ang kanilang dalawang konteksto.
Hal: Pinunasan ni Sam ang sahig. Nilinis ni Dean ang sahig.
Nilinis ni Sam ang sahig. Pinunasan ni Dean ang sahig.
2. Accismus
English: Feigned of pretend refusal of something which is actually desired.
Ex: You dont need to pay me back, I dont need it.
Filipino: Pagdadahilan o pagpapanggap sa isang bagay na gusto naman talaga.
Hal: Hindi mo na kailangang bayaran, hindi ko naman yon kailangan.
3. Accumulation
English: The bringing together of a number of points into a powerful conlusion or climax.
Ex: Come in, sit down, get your pens out and lets make some magic.
Filipino: Ang pagtitipon ng mga punto patungo sa isang malakas na konklusyon o climax.
Hal: Pasok ka, umupo, kunin ang iyong panulat at gumawa tayo nang mahika.
4. Acyron
English: A word is used which is opposite tio the normal word that should be applied.
Ex: Im thirsty as a fish.
Filipino: Isang salita kung saan ay kabaliktaran sa normal na salita.
Ex: Para akong isda sa uhaw.
5. Adianoeta
English: a word or phrase is used with a clear meaning, yet a second, more subtle,
meaning also exists.
Ex: I go with your heart.
Filipino: Isang salita o parirala na ginagamit sa isang malinaw na kahulugan, ngnit
mayroon ibang ibig sabihin mapaglalang.
Hal: Akoy aalis dala-dala ang iyong puso.
6. Adjunction
English: The placement of the verb at the start of the phrase or sentence.
Ex: Sings the bord as we walk on by.
Filipino: Ang paglalagay ng pandiwa sa simula ng parirala o pangungusap.
Ex: Pagkanta ng ibon sa aming pag daan.
7. Adynaton
13.Alleotheta
English: involves substitution of one case, gender, mood, number, tense, or person for
another.
Ex: When he wore a dress she looks delightfully female.
Filipino: nagsasangkot pagpapalit ng isang kaso, kasarian, mood, numero, panahunan, o
tao para sa iba.
Hal: Ang bawat aso ay may kanilang araw.
14.Allusion
English: an indirect reference to something.
Ex: What are you looking at?
Filipino: isang di-tuwiran reference sa isang bagay.
Hal: Ano yang tinitignan mo?
15.Alliteration
English: Use a sequence of words in which the initial letter is the same.
Ex: Health, happiness and hope for the New Year!
Filipino: Gumamit ng isang pagkakasunod-sunod ng mga salita na kung saan ang unang
titik ay magkaparehas.
Ex: Kalusugan , kaligayahan at pag-asa para sa bagong Taon!
16.Amphibology
English: Ambiguity in the grammatical structure, often including mispunctuation.
Ex: Wanted: chair for a person with a wooden leg.
Filipino: Pagdalo ng iba't ibang kahulugan ay kung saan may kalabuan sa pambalarila
istraktura , madalas kasama ang mispunctuation .
Hal: Wanted: upuan para sa isang tao na may isang kahoy na binti.
17.Ampliatio
English: involves taking something that is identified in one place and extending it
elsewhere. In particular taking something in the present and extending it so it reaches into
the past and/or the future.
Ex: Once a fool, always a fool.
Filipino: nagsasangkot ng pagkuha ng isang bagay na identified sa isang lugar at
pagpapalawak nito sa ibang lugar. Sa partikular na pagkuha ng isang bagay sa
kasalukuyan at pagpapalawak ng ito kaya umabot sa nakaraan at / o sa hinaharap.
Hal: Sa sandaling siyay tanga, lagi kanang mangmang.
18.Amplificatio
English: This is a term used for general amplification, enhancement or exaggeration of an
argument in order to draw attention to it or make it seem more than it really is.
Ex: I waited days, through wind, rain and freezing hail, just to be first in line to see the
most wonderful, beautiful person that anyone could ever behold.
24.Anacrusis
English: The lack of emphasis on the first few words of a sentence.
Ex: Are you ready to buy this now?
Filipino: ang kakulangan ng diin sa mga unang ilang mga salita ng isang pangungusap.
Hal: Handa ka na bang bumili ito ngayon?
25.Anadiplosis
English: The repetition of a word sequence used at the end of a phrase or sentence at the
start of the next phrase or sentence.
Ex: If you are going to play wolf, play wolf like the real thing.
Filipino: Ang pag-uulit ng isang salita na ginagamit sa dulo ng isang parirala o
pangungusap sa simula ng mga susunod na parirala o pangungusap.
Ex: Kung ikaw ay gaganap na isang lobo , gampanan mo ang pagka lobo mo.
26.Analogy
English: a figure where an item is compared with a similar other.
Ex: Now you're acting like an idiot.
Filipino: ang isang item ay ikukumpara sa isang kapareha.
Hal: Ngayon, nag- kumikilos ka tulad ng isang gagong tao .
27.Anamnesis
English: the expression of (often negative) emotions by way of recall from memory.
Ex: You know, I knew a chap like Simon once. Very annoying, he was.
Filipino: ang pagpapahayag ng (madalas negatibo) damdamin sa pamamagitan ng paraan
ng pagpapabalik mula sa memorya.
Ex: Alam mo, may kilala akong isang tao noon tulad Simon. Nakakainis rin siya.
28.Anangeon
English: the admission of a charge, but then excusing it by stating its necessity.
Ex: Sorry about the noise but I need to get to work.
Filipino: ang pag-amin ng isang bagay, ngunit pagkatapos ay mag e-excuse ito sa
pamamagitan ng paglalahad ng kanyang pangangailangan.
Hal: Paumanhin sa ingay ngunit kailangan ko nang magtrabaho .
29.Anaphora
English: the repetition of words at the start of successive clauses, phrases or sentences.
Ex: Blessed are the good and blessed are the poor.
Filipino: Ang pag-uulit ng mga salita sa simula ng sunud-sunod na sugnay, parirala o
pangungusap.
Hal: Mapapalad ang mga mabait at pinagpala ang mga mahihirap.
30.Anastrophe
English: A reversal of a normal word order, with words or phrases being juxtaposed.
Ex: Blessed are the meek.
Filipino: Isang pagkabaligtad ng isang normal na ayos ng salita na may mga salita o
parirala na juxtaposed .
Hal: Mapapalad ang mga maamo.
31.Anesis
English: The use of a concluding phrase or sentence that somehow diminishes what has
previously been said.
Ex: He was one of the most admired men of his time, yet he had one terrible, fatal flaw.
Filipino: Ang paggamit ng isang concluding na parirala o pangungusap na kahit papaano
ay nag diminish kung ano ang dating sinabi.
Hal: Siya ay isa sa mga pinaka hahangaan kong tao sa kanyang panahon, gayon pa man
siya ay nagkaroon ng isa kahila-hilakbot at malalang depekto .
32.Antanagoge
English: occurs where a negative point is balanced with a positive point.
Ex: So you live alone? It must be nice to be able to do what you want.
Filipino: Nangyayari kung saan ang isang negatibong punto ay binalanse ng isang
positibong punto.
Hal: Ikaw lang nakatira mag-isa? Ang sarap naman nyan, nagagawa mo kung ano ang
gusto mo.
33.Anthimeria
English: the use of one part of speech instead of another part.
Ex: Go safe.
Filipino: Ang paggamit ng isang bahagi ng pananalita sa halip ng isa pang bahagi .
Hal: Humayong maingat.
34.Antimetabole
English: the repetition of a clause, with reversed wording in the second clause
Ex: We eat to live, not live to eat.
40.Antithesis
46.Aposiopesis
51.Brachyology
English: The condensation of a phrase or sentence.
57.Correction
English: the use of a corrective extension to a statement.
Ex: He is the best warrior in the region -- nay, the entire country!