Professional Documents
Culture Documents
Newsletter Volume 2 Issue 27
Newsletter Volume 2 Issue 27
Our Words
Weekly Issue
“ N E W L I F E ” J E T A E R E
ME BEKIM FEHMIUN : NJE KUJTIM DHE NJE PENG AGIM VINCA (vazhdon ne faqe 3)
Ti ishe i madh, po ne ta hëngrëm kokën”. (I. letrare në ish-Jugosllavi e në Ballkan, në ish-Jugosllavi, ta bëja unë, duke ia mundësi që të merrnin pjesë të gjithë)
Kadare, Rekuiem për Majakovskin) mos edhe në Evropë. Ishte një manifestim “imponuar” organizatorit konceptin e udhëtoi një grup prej gjashtë poetësh,
E kam njohur në vitin 1985, në Sarajevë. vërtet ndërkombëtar jo vetëm me konceptin paraqitjes së poezisë shqipe të këtij plus unë si përzgjedhës, domethënë
Thuhej se ishte i vështirë për komunikim e përmbajtjen, por edhe me pjesëmarrjen, jo krahu jo sipas çelësit krahinor-regjional, gjithsej shtatë vetë, kurse nga Beo-
(tekefundit, cili nga krijuesit e mëdhenj si këto që organizojmë sot, kur, edhe nëse por sipas atij gjuhësor, me ç’rast përzg- gradi në Sarajevë do të vinte për t’i
është “i lehtë”?), por mua nuk më doli i merr pjesë qoftë dhe një poet margjinal nga jedhësi nuk ishte i obliguar të fuste në deklamuar vargjet e poetëve tanë në
tillë. Përkundrazi. M’u duk i çiltër e i hapur, ndonjë vend i rajonit (ndodh edhe asnjë), i libër edhe poetë serbë, malazez, përkthim vetë Bekim Fehmiu.
por larg, shumë larg, nga modestia e shtirur. quajmë “festivale ndërkombëtare”. boshnjakë, turq, romë e të tjerë, por (“Bekim Fehmiu, Bekim Fehmiu/
Ishte i vetëdijshëm për vlerat e tij, të cilat “Ditët poetike të Sarajevës” quhej manifes- vetëm poetë që shkruanin shqip, pra Emri i tij në buzë na mbiu” - kam
nuk ngurronte t’i shpaloste kudo e kurdo jo timi dhe zgjaste disa ditë. Në atë manifestim poetë shqiptarë. Për këtë arsye libërthi pasë shkruar në një poemë timen të
vetëm pa kompleks, por edhe me një krenari të madh letrar-poetik për çdo vit prezanto- Nga poezia bashkëkohore shqipe në hershme ku evokoj moshën e
të ligjshme e të hijshme për gjithçka të hej ndonjëra nga letërsitë e republikave dhe Jugosllavi, që u botua në kuadër të djalërisë). Thënë me terminologjinë
vetën: origjinën, vendlindjen, gjuhën, em- krahinave të ish-Jugosllavisë dhe, pasi një manifestimit në fjalë, u sulmua ashpër si sportive, në “ekip” ishin poetët:
rin, familjen. vit më parë ishte prezantuar edhe Vo- “antologji etnikisht e pastër” nga disa Enver Gjerqeku, Fahredin Gunga,
Në Sarajevë, në kryeqytetin e Bosnjës dhe jvodina, i kishte ardhur radha Kosovës. Fati letrarë të yshtur serbë nga Kosova e, aty- Azem Shkreli, Rrahman Dedaj, Ali
të Hercegovinës, në atë kohë, mbahej, për deshi që zgjedhjen e poezisë shqipe të këtu, edhe nga ndonjë boshnjak. Podrimja dhe Eqrem Basha, kurse
çdo vit, një nga manifestimet më të mëdha Kosovës, në të vërtetë të poezisë shqipe në Nga Kosova për në Sarajevë (në pa- unë isha në rolin e “selektorit”. Katër
V o l u m e 2 , I ss u e 2 7 P a g e 3
ME BEKIM FEHMIUN : NJE KUJTIM DHE NJE PENG AGIM VINCA (nga faqa 2)
të parët nuk rrojnë më, kurse dy të fundit besoj Ditën që do të mbahej mbrëmja e poezisë Bekimi erdhi fiks në orën shtatë, i veshur në shkallën më të lartë interesimin e
se mund ta konfirmojnë në çdo kohë vërtetësinë shqipe, kryetari i Komisionit për Kulturë të solemnisht (ndryshe nga kolegu i tij që publikut të pranishëm në sallë, ku nuk
e kësaj që vendosa ta them publikisht tani që Lidhjes Socialiste të Bosnjës dhe Hercego- ishte me xhinse dhe atlete): me një palë mungonin as studentët shqiptarë, që
edhe Bekim Fehmiu shkoi në amshim. vinës, publicisti i njohur Mirosllav Jançiq, do çizme me taka, me pantallona teget, me kishin përgatitur për ne një buket të
Për ta ndjekur manifestimin “Ditët poetike të të shtronte drekë për nder tonin. Ishte pran- një sako ngjyrë krem me katrorë dhe me madh lulesh të freskëta.
Sarajevës” dhe paraqitjen e poezisë shqipe në verë, bënte mot i ngrohtë dhe dreka ishte një shall të kuq në qafë në vend të kra- Poezitë e poetëve tanë atë natë tingëlluan
kuadër të tij, nga Kosova kishte udhëtuar edhe paraparë në një restorant të bukur në periferi vatës. Ishte i qetë dhe serioz si ai që pret të po aq bukur serbokroatisht (alias
gazetari i rubrikës së kulturës në “Rilindje”, i të Sarajevës. Kur po bëheshim gati të nise- dalë në arenë. boshnjakisht) sa edhe shqip, në mos edhe
ndjeri Xhemail Mustafa, që ishte edhe kritik shim, Bekimi tha se nuk do të vinte në drekë Pas fjalës hyrëse dhe leximit që bënë më bukur. Falë Bekimit. Zëri i tij i
letrar, i cili raportoi nga Sarajeva në Prishtinë: dhe, duke i kërkuar falje mikpritësit, shtoi se poetët, të cilët lexuan në origjinal, shqip, fuqishëm dhe qëndrimi dinjitoz impo-
“Prezentim për mburrje i poezisë sonë”. do të shkonte në hotel për t’u përgatitur për në skenë dolën aktorët. Kur i erdhi radha nonin respekt, kurse figura e tij rreza-
Kur arritëm në Sarajevë Bekimin e gjetëm atje, në mbrëmje. Dikush nga ne, që ishte pak më Bekimit iu afrua mikrofonit, i hodhi një tonte respektin për skenën, artin, publi-
në hotel “Evropa”, ku ishin vendosur pjesëmar- afër me botën e filmit dhe të teatrit, qeshi shikim gjeneral sallës, pastaj e përshkoi kun, por edhe për veten. Atë natë në
rësit e festivalit, përfshirë edhe mysafirët nga paksa me ironi në kuptimin: “Ç’përgatitje do me sy ngadalë nga njëri cep tek tjetri, Sarajevë u pa qartë: Bekim Fehmiu nuk
Kosova. Ne udhëtuam grup nga Prishtina në të bësh ti, një aktor kaq me përvojë, për t’i ngulshëm dhe pa e thënë asnjë fjalë, derisa ishte vetëm një aktor i madh i teatrit dhe
Sarajevë, kurse ai kishte ardhur solo nga Beo- recituar dy a tri poezi?!”. As ne të tjerëve nuk nuk u shua edhe pëshpërima e fundit. i filmit, por edhe një deklamues i
gradi si i ftuar special nga organizatori, Këshilli na u duk shumë i bindshëm arsyetimi i artis- Në sallë mbretëroi qetësi e plotë. Pastaj u shkëlqyeshëm i poezisë.
Drejtues i festivalit, i cili kishte paraparë që tit, por pa kaluar as disa orë do të bindeshim dëgjua zëri i Bekimit, që po recitonte Kur u krye mbrëmja m’u kujtua mesdita
poetët të lexonin nga një poezi në origjinal, kurse se e kishim pasur gabim. vargjet e sonetit Besa të Enver Gjerqekut, dhe mosardhja e Bekimit në drekë me
aktorët Bekim Fehmiu dhe Miralem Zubçeviq - Mbrëmja e poezisë shqipe ishte paraparë të të përkthyer në serbokratisht nga vetë arsyetimin se i duhej të përgatitej për në
një aktor i njohur boshnjak - nga një poezi në mbahej në sallën e universitetit popullor poeti. Mjaftoi vargu i parë: “Mos ma thuaj mbrëmje. Nuk kishim të bëjmë, pra, me
përkthim serbokroatisht prej secilit autor. “Gjuro Sallaj” në orën 19 të mbrëmjes. atë fjalë më të rëndë se guri” për ta ngritur kurrfarë poze a shtirjeje. Ishte e qartë si
NJE STINE E JETES SIME - Prozë nga Gëzim Halili - Jetë e bukur, jetë e vështirë... (Episod)
Rruga për në shtëpinë e saj ishte e gjatë ndaj u lod- gjenda në shptëpi! Mamaja m’ë priste me padurim! i imi., më pas ne maturantët...
hëm ca. Nja dy qind metra përpara se të se të arrunim Duke sajuar në kokë mendime sa herë që dëgjonte Të gjithë ishin veshur me kustume djemt e me fustane mbrëmje vajzat, e
në shtëpinë e saj dëgjuam një breshëri auto- krisma. Shpirti i nënës së shkretë! U futa brenda dhe ndoshta gabohem kur them të gjithë sepse jo të gjithë mundeshin eko-
matiku...Ajo shtangu nga frika! Dhe u struk pranë pas disa minutash bisedë u ula të haja “mëngjes”! Pas nomikish t’a bënin një gjë të tillë. Kishim kaluar katër vite të paharruar,
meje. E qetësova pasi të shtënat qenë ëshumë larg. me një shoqëri të mrekullueshme. Mezi prisja të këndoja dicka. Kqnga
Arritëm përpara shtëpisë së saj, dhe vendosa të kthe- për mua ishte një frymëzim i cili m’ë jepte sadikfaksion. Ia kisha bërë të
hesha në shtëpi. Por vajza m’u lut të futësha brenda ditrur edhe kitaristit të grupit, një kaçurrel me flokë të vërdha e shtat
dhe të pija diçka. lartë. Kur erdhi momenti m’ë shkeli syrin. Lokali kishte rënë në qetësi.
– Me tepër shqetësohem për fatin tënd gjatë kthimit Pasi mbaruar edhe muzika, kitaristi më pyeti për emrin pastaj bëri një
për në shtëpi. tha ajo. ndërhyrje me mikrofon:
- Eja se e lajmërojmë familjen tende në telefon. Por -Të dashur maturantë e mësuesë, a po kënaqeni ndo paaaaaaaak?
unë e sigurova se s’do të ndodhte asgjë. E në fakt ato -Pooooooooooooooooooooooo!- brohoritën të gjithë...
ditë ferri asgjë s’qe e sigurtë... Gjithësesi isha mëse i - Uau: klithën nja dy vajza, ndërsa çunat e klasës i shoqëruan klithmat e
sigurtë se familja ime po më priste nën ankth! Meg- tyre me fëshkëllima
jithyatë, për të mbetyr po tek shtëpia e Irsidës, nuk -Atëherë, Roni, bashkëmoshatari e bashkëfestuesi juaj sonte ka një
m’ë dukej normale e aspak logjike që të hyja në një surprizë për ju, e fundit si maturant por ndoshta jo më pas...Pas ndërhyr-
shtëpi të panjohur! E falenderova për ftesën dhe jes së kaçurrelit në lokal u derdh një lum duartrokitjesh....Në ato mo-
vazhdova të justifikohesha duke i thenë se po e priste mente heshta pak dhe e blodha veten. Rrëmbeva lehtë mikrofonin. Mora
me ankth e padurim mamaja pranë dritares, për këtë frymë rëndueshëm.
të fundit isha mëse i bindur. Ajo kështu bënte çdoherë - Si jeni? Apo ja kalojmë mirë sonte? Ka dhe nga ata që s’e dinë por jam
që un kthehesha vonë në shtëpi, e aq më tepër në një i sigurtë se një pjesë e mirë e juaja e di që pasioni kryesor për mua është
ditë si kjo e sotmja! Dhe vetë isha i rraskapitur.Ajo buke u ula të lexoja diçka . M’ë lindi një ide.. të kënduarit. Nëse nuk do t’ju mërzisja ooo : u dëgjuanb disaprovime,
më shtërngoi dorën! Sikur diçka deshi të më thoshte, .Për të hequr sadopak stresin vendosa të shihja kasetën pra nuk kishin pse mërziteshin, ato më prisnin me dëshirë, filimisht do të
më falenderoi e u largua dukë më kujtuar se do të Mrëmjen e Maturës, kasetë, e zhvilluar një vit më parë këndoj një këngë popullore të Shqipërisë së Mesme.Këndova.Më pas
shiheshim. Në momenti që ajo u zgjat t’i binte ziles ’nentedhjete e pese më duket. Në fillim kishin ardhur fillova të këndoja një të lehtë, “Matuantët” nga Redon Makashi. Ndërko
së shtëpisë unë u bëra erëdhe sa hap e mbyllë sytë u kameramani e orkestra madje edhe tani dj , një i njohur vajzat e pas tyre djemt nisën të m’ë shoqëronin.....
P a g e 4 O u r W o r d s
ME BEKIM FEHMIUN : NJE KUJTIM DHE NJE PENG AGIM VINCA (nga faqe 3)
drita e diellit se ai kishte ushtruar fjalën kryesore. Fliste me pietet për
vete me të folurit e tij karakteristik: edhe nga puna. Isha si të thuash Luajti me aktorët më në zë të
gjatë ditës, ndoshta edhe para familjen dhe veçanërisht për të atin,
“Shih, pash zotin, çfarë burri!... Çfarë me një këmbë në fakultet, me kohës së vet dhe punoi me
pasqyrës, duke e studiuar çdo detaj Ibrahim Fehmiun, një mësues
të tekstit dhe të performancës. atdhetar, i cili ishte varrosur me trimi!... Si shkëmb!… Bekimi ynë!”. tjetrën jashtë tij, gjersa një ditë regjisorë të famshëm anem-
Bekimi ynë! na i mbyllën dyert krejtësisht. banë botës. Por nuk realizoi
Kishim arsye të ishim të lumtur dhe flamur kombëtar, në një kohë kur
Pas mbrëmjes së suksesshme të poezisë Nga ana tjetër, ai vetë, krenar për as edhe një rol të vetëm në
krenarë. Poezia jonë u prit mirë në flamuri kuq e zi në Kosovë ishte i
shqipe në Sarajevë, të cilën bardi i përkatësinë e vet, do ta braktiste Prishtinë a në Tiranë. Disa
Sarajevë; jo mirë, po shkëlqyeshëm, ndaluar! (Vargjet e Nolit të madh
poezisë boshnjake, Izet Sarajliqi i demonstrativisht Teatrin Jugosl- përpjekje, si ajo për të luajtur
kurse Bekimi ynë, i madhi Bekim kushtuar këtij flamuri: “O Flamur
Fehmiu, shkëlqeu si gjithnjë! gjak, o Flamur shkabë,/ O vënt’ e famshëm e plot sharm, e quajti “ngjarje lav të Dramës në ’87-n, në Hamletin në Prishtinë, rolin
kulturore” dhe sidomos pas kthimit në shenjë revolte ndaj propagandës kryesor në filmin Njeriu prej
Në Sarajevë Bekimi e ndiente veten vatr’ o nën’ e babë,/ Lagur me lot,
si në shtëpi të vet. E si të mos e djegur me flagë,/ Flamur i kuq, Prishtinë, më lindi ideja që një antishqiptare. Nuk arrita t’ia dheu etj., dështuan që në
mbrëmje e tillë të organizohej edhe në shprehja Bekim Fehmiut idenë nismë. Edhe ofertat e mëvon-
ndiente? Ishte qyteti ku kishte Flamur i zi!” do t’i recitonte me
Prishtinë - me Bekim Fehmiun në rolin që kisha për një mbrëmje të shme të dy regjisorëve nga
lindur dhe ku kishte shumë miq. Por patos të lartë emocional në spektak-
“kryesor”, atë të deklamuesit të poezisë shqipe në Filologjik, të Tirana, Kujtim Çashkut dhe
nuk ishte vetëm kjo shkak i afërsisë. lin “Dua më shumë Shqipërinë” në
vargjeve të poetëve tanë para publikut ngjashme me atë të Sarajevës, Piro Milkanit, nuk arritën të
Duhet të ketë qenë edhe një arsye vitin 2002 në Tiranë, duket edhe në
tjetër. Me intuitën e tij prej artisti, shenjë kujtimi e nderimi për ba- të përbërë kryesisht nga studentët. veçse shqip, natyrisht. Nuk e di finalizohen. Ky i fundit
Atëbotë në Fakultetin Filozofik (më pse. Kisha një si ngurrim që nuk pohon se Bekimi ëndërronte,
por edhe si njohës i mirë i realitetit, banë).
vonë Filologjik) të Prishtinës ekzis- ishte pa lidhje me mitin e të e kishte ëndërr jetësore, ta
ai e parandiente se nacionalizmi Prindërit e tij kishin lindur tetë
tonte tradita e mbrëmjeve letrare, që qenit të tij “i vështirë për bash- luante rolin e Skënderbeut,
serb, që po merrte hov në qytetin ku fëmijë, katër djem dhe katër vajza
ndiqeshin nga një numër i madh këpunim”. Më ka mbetur peng gjë që edhe e shprehu gjatë
jetonte, në Beograd, do t’i vërsulej dhe që të gjithë kishin emra të
njerëzish, dashamirë të poezisë, që që nuk arrita së paku t’ia shpre- vizitës së tij në Shqipëri në
një ditë këtij qyteti, ashtu siç do t’i bukur shqip, të bukur e simbolikë:
mbushnin cep më cep “Sallën e Kuqe” hja këtë ide. T’ia thosha troç, vitin 1972. Ndërsa ideja ime
vërsulej edhe Kosovës së tij të Arsim, Fatmir, Bashkim, Bekim,
të këtij fakulteti, e nuk mungonin as ata pavarësisht nga përgjigjja që për një mbrëmje të poezisë
dashur, e cila qysh atëherë ishte Shpresa, Besa, Luljeta dhe Afërdita.
që qëndronin në këmbë në të dy anët e mund të merrja! Tani që ai nuk shqipe në Prishtinë, pas asaj
vënë në shënjestër. (Renditja mund të mos jetë e saktë).
saj. Në ato mbrëmje lexonin vargjet e është më dhe kur i dha fund jetës të Sarajevës, mbeti jo vetëm
Manifestimi në Sarajevë qëlloi Merita për këtë i takonte, sigurisht,
tyre krijuesit më të njohur të poezisë ashtu siç deshi vetë, si në film, në zanafillë, por edhe e
menjëherë pas aferës Martinoviq, babait të Bekimit, Ibrahim Fehmiut,
shqipe në Kosovë, prej Esad Mekulit e ky peng më rëndon edhe më pashpallur.
një pederasti serb nga rrethina e i cili, mu për shkak të përkushtimit
Gjilanit, i cili lëndimet që ia shkak- të tij ndaj idealit kombëtar, ishte deri tek poetët studentë. Ishte koha e shumë. Ky shkrim, andaj, sa Të gjithë ata që iu qasën këtij
censurës dhe poezia ishte mediumi i nderim për aktorin dhe njeriun e problemi këto ditë, me gojë
toi vetes deshi t’ua mvishte shqip- dashur të lëvizte me familje në
vetëm nëpërmjet të cilit mund të thu- madh, po aq, në mos më shumë, ose me shkrim, të gjithë pa
tarëve. Për fat, gënjeshtra në këtë relacionin: Sarajevë, Shkodër,
heshin disa nga të vërtetat e ndaluara, është edhe çlirim nga një peng i përjashtim, kanë eksploatuar
rast i pati vërtet këmbët e shkurtra Prizren e gjetkë.
ndërsa salla e mbushur përplot ushtonte tulatur ndër vite. një fjalë: fjalën mediokritet.
(u demantua shpejt, pa kaluar as një Ishte kënaqësi ta dëgjoje Bekimin
javë), por lajmi e pat bërë efektin e se si i komentonte emrat e nga duartrokitjet sa herë që poetët Në shkrimet që vërshuan këto Është e vërtetë se mjedisi ynë
qëllonin “në shenjë”. ditë në shtypin tonë pas përhap- është shumë mediokër (sot,
vet negativ në opinionin jugosllav. vëllezërve dhe të motrave të tij,
Kisha menduar të bëja një përzgjedhje jes së lajmit për vdekjen tragjike mbase, më shumë se dikur)
Bekimi, i cili, sikurse ne të tjerët, përfshirë edhe të vetin, duke i lidhur
të poezisë shqipe, me theks te poezia e të Bekim Fehmiut, u prek dhe se këtu nuk kuptohen
ishte i lumtur që shqiptarët nuk e me dëshirën e të atit, që ishte edhe e
sotme dhe pasi t’ia dorëzoja materialin doemos edhe problemi i raportit drejt e, madje, edhe keqkup-
kishin bërë këtë vepër të shëmtuar, tija, për arsimimin, mirëqenien,
Bekimit, me lutjen që ta lexonte, të të tij me skenën shqipe dhe tohen, krijuesit dhe intelektu-
fliste hapur për ngjarjen, duke bërë fatbardhësinë, bashkimin, lulëzimin,
kërkoja pëlqimin e tij për të filluar institucionet shqiptare. Bekim alët që shtrojnë kërkesa të
një krahasim shumë të qëlluar e besatimin, shpresën për ditë më të
konkret përkitazi me lajmin dhe mira dhe, më në në fund, edhe përgatitjet. Bëja plane, skica, sinopsise; Fehmiu e mbylli karrierën e tij të larta etike dhe estetike para
demantin. Lajmi është - thoshte - bekimin e popullit shqiptar. shënoja titujt e vjershave dhe emrat e gjatë pa luajtur në asnjë film a vetes dhe të tjerëve, duke
sikur hip në minare dhe nga atje Komentin më të bukur të këtij poetëve, duke pasur në mend gjithnjë shfaqje teatrore në gjuhën dalë nga skemat dhe niveli
Bekimin, por nuk arrita të kontaktoja shqipe. Ky është një fakt. Dhe mesatar. E, Bekim Fehmiu
derdh në qytet një thes me pupla, lajtmotivi të tij të dashur Bekimi e
me të apostafat për këtë qëllim. faktet, siç dihet, janë kokëforta. ishte i tillë: serioz në punën e
kurse demanti - si kur zbret nga bëri ndoshta pikërisht atë natë në
Atëherë s’kishte telefona celularë e Aleksandër Moisiu luajti pothua- vet, profesionist, i pakompro-
minarja dhe rend poshtë e përpjetë Sarajevë, në qytetin ku kishte bërë
internet, madje as faks. Verës, kur ai jse në të gjitha skenat e botës, mis. E kam parë këtë me sytë
për t’i mbledhur puplat e derdhura hapat e parë në jetë. Se ç’kishte një
për t’i futur sërish në thes. Ata që frymëzim të veçantë atë natë Bekim vinte nga Beogradi në Prishtinë dhe përfshirë edhe Bukureshtin, e mi në Sarajevë në vitin
merren me gazetarinë dhe komu- Fehmiu! Ose ndoshta ne na dukej kalonte ditë të tëra i rrethuar nga ak- Athinën, Sofjen dhe Beogradin, 1985. Ai nuk kishte ardhur
torë, shkrimtarë, gazetarë etj., unë ikja por jo edhe në Tiranë, sepse aty sa për ta bërë rendin. Jo.
nikimin thonë se ky është një kraha- ashtu, veçmas mua, pas suksesit të
sim i njohur, por mua nuk më vjen poezisë shqipe në “Ditët poetike të në vendlindje. Gjithkush e ka Itakën e Shqipëria në kohën kur jetoi ai Kishte ardhur t’i dëshmonte
vet dhe çdo njeri është ngapak Uliks! nuk kishte teatro se kinema jo se vlerat e tij dhe të kulturës së
turp të pohoj se për herë të parë e Sarajevës”!
Kurse Kosova, ku dikur moti kanë jo. Mirëpo, nuk ishte kështu në cilës i takonte. Kishte ardhur
kam dëgjuar prej Bekim Fehmiut. Edhe të nesërmen, kur i bëmë një
Dhe ta dëgjoje diçka nga goja e një vizitë në shtëpi shkrimtarit Qamil jetuar dardanët e lashtë, po i gjasonte kohën kur jetoi pasardhësi i tij, t’i bënte një shërbim poezisë
artisti si Bekimi nuk ishte njësoj si Sijariq, nuk e kishte braktisur ai nur. gjithnjë e më shumë Trojës së Homerit. Bekim Fehmiu, i cili karrierën e shqipe dhe këtë ia bëri si
ta dëgjoje nga dikush tjetër. Ai Prozatori i njohur me origjinë nga Situata politike nga viti në vit vinte vet si aktor e filloi në Teatrin është më së miri; ashtu si
duke u rënduar; diferencimi duke u Popullor (sot: Kombëtar) të dinte dhe si donte ai. Bekim
kishte dhuntinë të ta “vizatonte” atë Sanxhaku në kufi me Kosovën, që
thelluar; hapësira për veprim duke u Kosovës, nga ku u largua pas Fehmiu. Nuk e kishte krijuar
për të cilën fliste. kishte shkruar për shqiptarët, nuk ia
ngushtuar. I dënuar me parapërjashtim gjashtë muajsh. U bë i njohur si rastësisht atë emër. Dhe atë
Në darkën e organizuar me atë rast, hiqte sytë Bekimit (ndoshta e shihte
nga partia në të cilën kisha hyrë pa aktor jo vetëm në hapësirën ish- nam.
rreth tryezës me personalitete të për herë të parë nga afër) dhe duke e
dëshirë (ishte kusht për të punuar në jugosllave, ku konkurrenca ishte
jetës politike, letrare dhe kulturore parë me simpati me manirin e një
fakultet), rrezikohesha të pushohesha shumë e fortë, por edhe në botë.
nga të dyja vendet, Bekimi e kishte plaku të urtë e finok fliste si për
KUR HELENA E FRANCES KUJDESEJ PER MANASTIRIN E SHEN SERGIT Dr.Musa Ahmeti Dr.
Manastiri i Shën Sergjit dhe Bakut, i njohur nga kuadrate, të cilat përfundonin në harqe me majë. Çdo flasin akoma për madhështinë e dikurshme të manastirit.
populli edhe si kisha e ShnaPrendes, është një ndër nishë mbyllej me një aps; nisha e mesit ngrihej mbi dy Manastiri i Shirgjit ndodhet në bregun e majtë të Bunës, 29 km larg
manastirët më të rëndësishëm benediktinë në Shqipëri nishat anësore. Portali ishte ndërtuar në stilin romanesk nga gryka e Bunës, dhe rreth 9 km larg nga Shkodra. Në një rreze
dhe ndoshta ndër të parët. Së bashku me Shën Kollin me nje timpanon në formë harku. Në brendësi dukeshin prej 20-30 km, afërsisht e barabartë me një marshim ditor nga
në derdhje të Bunës dhe me manastirin e shën Mërisë mure të pikturuar dhe një mozaik në dysheme. Në hyrjen Shkodra shtriheshin në formë rrethore rreth Shkodrës edhe qytetet e
së Rotecit afër Tivarit, ai formonte trekëndëshin e kryesore vizitori mund të dallonte dy mbishkrime latine, vjetra si Lezha, Ulqini dhe Tivari dhe ngulime të vogla qytetare si
famshëm benediktin me ndikim shumë të madh në të cilat flisnin për rindërtimet zemërgjera mbi truallin më Baleci, Drishti, Shasi, Danja, Shurdhahu si dhe manastiri i Shën
Shqipërinë Veriore. të vjetër, që qenë ngritur me urdhër të mbretëreshës Nikollës së Bunës, por që shumicën prej tyre mund t’i arrije edhe
Rëndësia e këtij manastiri mund të zbulohet lehtë si serbe Helena dhe mbretit Milutin në vitet 1290-1293. më shpejt prej Shirgji sesa prej Shkodre. Buna është e lundrueshme
nga dokumentacioni historik i shkruar ashtu edhe nga Përsa i përket madhësisë së kishës së manastirit, një të deri në Shirgj, kështu që kur anija pas Samishtit drejtohej për në jug,
vetë mbetjet e manastirit si monument arkitektonik. dhënë interesante na e jep Marin Bici, i cili shkruan në kalonte Obotin dhe arrinte ndërtesën madhështore të manastirit të
Ai është konsideruar si kisha me e bukur monastike e fillim të shekullit të 17-të (1611) që ajo duhet të ketë Shën Sergjit dhe Bakut, që në shekullin e XIII-XV ishte një nga
stilit romaniko-gotik (W. Kamsi, 1984) në Shqipëri: ofruar rreth 3000 vende për besimtarët (Zamputi, Rela- sheshet më të rëndësishme tregtare të Ballkanit perëndimor
një bazilikë (30x10m) me shtresa të ndryshme prej cione, I, 103). Sot nga gjithë ndërtesa ka mbetur vetëm (panairet). Buna që ishte e lundrueshme edhe për anijet e mëdha,
gurësh muri dhe tjegullash, e ndërtuar në tre nisha të një pjesë e murit jugor të manastirit dhe një gur i gjatë dhe për galerat deri në portin Shirgjit, nuk përshkohej vetëm nga
larta dhe të ngushta, të mbështetura mbi pilastra “nefsi jugor dhe një pilastër guri”, të cilat megjithatë tregtarët e largët nga Dubrovniku dhe Venediku, por shërbente edhe
V o l u m e 2 , I ss u e 2 7 P a g e 5
KUR HELENA E FRANCES KUJDESEJ PER MANASTIRIN E SHEN SERGIT Dr.Musa Ahmeti Dr. Etleva
për qarkullimin rajonal, veçanërisht për transportin e veçantë. Megjithatë, përderisa titulli archimadrinda Chaorce, si “kushurira” në korrespondencat e tyre.
mallrave nga Ulqini dhe Tivari. është shkruar me dorë mbi titullin abat, gjë që të lë të Kur papa Nikolla IV i shkroi letrën e parë Helenës, në vitin 1288, në
Përsa i përket themelimit të manastirit të Shën Sergjit, kuptosh që ky mbishkrim është vënë më vonë, mund të cilën e kërkonte të përkrahte përpjekjet papnore për unionin me
mungesa e dokumentave të shkruara që i adresohen të supozojmë që rëndësia e veçantë i është atashuar djemtë e saj, ajo ishte vejushë që prej 12 vjetësh. (D. Maritch.
direkt aktit të themelimit, na bën që të operojmë fil- pas vitit 1166 këtij manastiri. Papstbriefe an serbischen Fürsten im Mittelalter. Jugoslavien: Ser-
limisht në bazë të hipotezave. Është pranuar tashmë Mbretëresha bische Kloster Buchdruckerei Carlovci, 1933, f. 51). Ajo kishte qenë
gjerësisht nga studiuesit se kulti i Shën Sergjit dhe Bakut frënge, Helena e martuar me Uroshin I (vitin 1245: Æoroviæ, V, Die Königin Helena
është përhapur rreth shekullit të pesë-gjashtë, dhe që Nuk ishte vetëm pozicioni gjeografik, ai që e bëri (Art). Volksenzyklopädie, vol. II, f. 148.) dhe kishte dy djem: Stefan
kishat benediktine kushtuar këtyre shenjtorëve janë mjaft Shirgjin që të marrë një rëndësi të veçantë si port Dragutin, dhe Stefan Urosh Milutinin si dhe një vajzë, emri i së cilës
të hershme, kështu që ky manastir duhet të ketë ekzistuar lumor për Shkodrën si dhe si pikënisje për rrugët e nuk dihet. Papa e rekomandoi mbretëreshën të forconte bijtë e saj në
shumë më parë se viti 1100. Sipas M. Zeqos, ekzistenca karvanëve për në brendësi të vendit, por edhe besimin katolik, (Theiner, Mon. Slav. f. 360, nr. 580.) gjë që në fakt
e një kolone prej graniti të zi me origjinë nga Siria, vëmendja e Helenës së Francës, gruas së mbretit serb nuk rezultoi punë e lehtë. Në fund të jetës së saj, ajo u bë murgeshë,
kolona këto të përdorura në bazilikat e shekullit VI në Uroshit I, që e drejtoi vemendjen e saj dhe të pasard- dhe Maritch (Maritch, f. 52.) merr në konsideratë mendimin e kryep-
Shqipëri, vërteton që ky monument është ngritur që në hësve të saj tek ky manastir. eshkopit Daniel, që emri Helena është emri i saj monastik dhe jo ai i
shekullin VI. (M. Zeqo. “Kisha e Shirgjit dhe varri i Dokumenti i parë që e lidh emrin e Helenës me këtë vërteti. Sipas biografit të saj, kryepeshkopit Daniel, këtë emër ajo e
Helenës së Francës”. Gazeta Shqiptare, 30 qershor 2000. monument është ai i 23 gushtit 1280, por më tepër në mori në Shkodër në vitin 1309 (Daniel, f. 84), por sipas mendimit
fq. 12-13.) Përveç kësaj edhe emri tjetër me të cilin lidhje me vëmendjen e veçantë të mbretëreshës që tonë, ky mendim nuk ka baza të forta faktike, përderisa kemi do-
njihet ky manastir “Shna Prena” (Shën Premtja) tregon gëzonte ky manastir flasin më së miri dy mbishkrimet kumenta papnore që i drejtohen Helenës me këtë emër përpara se ajo
se para manastirit kushtuar shën Sergjit dhe Bakut, duhet e gjetura në këtë manastir. Njëri prej tyre, ai që gjen- të bëhej murgeshë. Kështu p.sh. në letrën e përmendur më sipër të
të ketë ekzistuar një tjetër manastir me emrin e shën det edhe sot e kësaj dite në Muzeun Historik Kom- papës Nikolla IV, ajo adresohet si: “Elenae, reginae Serviae.” (Mars
Premtes. Duke mbajtur parasysh që vendet e kultit të bëtar në Tiranë, dhe që ka qenë në fasadën ballore të 1291. Langlois, E. Les Registres de Nicolas IV, v. II, f. 892, no. 6707
krishterë ishin shpesh në vazhdimësi të vendeve të kultit kishës, shkruhet: “Kujto o Zot Helenën, Mbretëreshën -6708, 1713-1714, etc.)
pagan, ka shumë mundësi që Shën Premtja (këtë emër e Sërbisë, Dioklesë, Shqipërisë, Humit dhe krahinës Stefan Dragutini që sundoi gjatë viteve 1276-1282, i dhuroi Helenës
shumë hagjiografë e lidhin me një perëndi pagan para detare, e cila bashkë me bijtë e vet, Uroshin, dhe territoret bregdetare nga Raguza (Dubrovniku) deri në Shkodër, të
ardhjes së krishtërimit) ka ekzistuar menjëherë që pas Stefanin, e ndërtoi përsëri këtë kishë për nder të cilat për një kohë të gjatë njiheshin si pronat e nënës mbretëreshë
krishtërimit të vendit. Hipotezën e ekzistencës së një martirëve të bekuar Sergit dhe Bakut dhe e kreu (domina regina mater), në brendësi të vendit Plavën (pranë Gucisë) në
manastiri paraegzistues, por këtë radhë benediktin të plotësisht në vitin e Zotit 1290. (MEMENTO Limin verior dhe kështjellën Brnjaci në pjesën e sipërme të Ibarit.
themeluar nga perandori Justinian në shek. VI e japin DOMINE FAMULE TUE HELENE RE-/GINE (Jirecek, I, f. 328.) Në vitin 1291, këto territore u morën nën pa-
edhe editorët e Acta et Diplomata Res Albaniae Mediae SERVIE, DYOCLIE, ALBANIE, CHILMIE,/ DAL- tronazhin e Shën Pjetrit. (Langlois, v. II, p. 892, no. 6707-6708.
Aetate (AA. I, 76). MACIE ET MARITIME REGIONIS QUE/ UNA Potthast, Reg. II, no. 23601.)
Kulti i martirëve Sergius dhe Bacchus, ushtarë romakë CUM FILIIS SUIS REGIBUS UROSIO ET STE-/ Me sa duket mbretëreshë Helena, arriti që zellin e saj fetar, dhe
nga koha e perandorit Maksimus të cilët u masakruan për PHANO EDIFICAVIT DE NOVO ISTAM ECCLE- sidomos interesin ndaj manastirit të Shën Sergjit ta përcillte edhe tek
shkak të besimit të tyre të krishterë ne qytetin sirian SIAM/ AD HONOREM BEATORUM MARTIRUM djemtë e saj. Në një mbishkrim të dytë të gjetur njëkohësisht me të
Rozafa, ishte i përhapur jo vetëm në Siri Arabi, Irak, SERGII ET/ BACHI ET AD FINE (sic!) USQUE/ parin, flitet për vazhdimësisë e interesit të familjes mbretërore ndaj
Konstandinopojë, por edhe në Peloponez, Maqedoni, CO[M] PLEVIT ANNO DOMINI M.CC.LXXXX). Shën Sergjit. Mbishkrimi i dytë i gjetur po në këtë manastir vjen nga
Itali, Dalmaci dhe sigurisht edhe në zonën e Shkodrës në Studiuesi M. Zeqo, madje pohon se duke u nisur nga viti 1318 dhe është shkruar nga Uroshi II Milutin, biri i Uroshit I dhe
shekullin VI. Edhe vetë emrin Rozafa të kështjellës së formula e fillimit të mbishkrimit në latinisht Helenës: “Me emrin e Zotit Amin. Në vitin e të Birit të Virgjireshës
Shkodrës, Shuflai e lidh me legjendën e Shën Sergjit dhe “Momento Domine tue Helene,” e cila është formulë së lartë 1318, Zoti i Madhërishëm Uroshi, për hir të Perëndisë, mbret
Bakut. (Shuflay, f. 269). Nga burimet e shkruara të tipike e një monumenti mbivarror, varri i Helenës i Rashës, djali i të madhërishmit dhe të shkëlqyeshmit mbret Uroshit
dhëna për përhapjen e këtij kulti në trojet shqiptare, kemi duhet të ketë qenë pikërisht në këtë manastir. Meg- dhe i zonjës Mbretëreshë Helenë, ndërtoi këtë kishë për nder të shen-
nga bula e papës Aleksander II (1067), si dhe ajo e papës jithatë kjo hipotezë duhet rishikuar, sepse sipas jtorëve martirë Sergit dhe Bakut që prej themelesh e deri në fund, me
Klement III për ipeshkvinë e Tivarit që vjen nga viti dokumentave dhe biografëve të Helenës, ajo ishte ndihmën e abatit Pjetër Dohne Shkodran.” (IN NOMINE DOMINI
1089 (AA. I: 63, 68: “1067… sic pro natalitiis quoque akoma gjallë në vitin 1290. AMEN.EXIMIE VIRGINIS FILII/ ANNO Mo* Xo VIII MAGNIFI-
duodecim apostolorum, natali s. Georgii, et ss. Sergii et Origjina e vërtetë e princeshës frënge (domina regina CUS DOMINUS DOMINUS UROSIUS/ DEI GRATIA RASIE REX
bachi et festivitate Omnium sanctorum atque natali tuo.” mater), nuk është përcaktuar akoma me saktësi. ILLUSTRIS, MAGNIFICI REGI (sic!) UROSII NAT[US]A* [pro
“1089 …” ). Në kalendarin kishtar të Shkodrës, sipas Biografi i saj serb, kryepeshkopi Daniel II pohon që AC] DOMINE HELENE REGINE EDIFI-/CAVIT HANC ECCLE-
statutit të Shkodrës, (Nadin, Statuti di Scutari, f. 103, ajo ishte vajza e një mbretëreshe ose e një perandori. SIAM IN ONORE (sic!) SANCTORUM MARTIRUM SERGII/ ET
185) festa e Shën Sergjit dhe Bakut (“lo di de Sancto (Daniel, Biographien der serbischen Könige, f. 58.) BACHI A FUNDAMENTIS USQUE AD FIN* [pro FINEM]
Sergi, fin de Septembrio”), ishte një ndër festat kryesore Sipas Balan, ajo ishte bija e mbretit frëng, (Balan, [mungon EXIS]-/ TENTE ABBATE PETRO DOCHENE SCU-
që festohej krahas Shën Markut (25 prill, njëkohësisht Delle Relazioni, f. 135) dhe Fine hedh hipotezën që TARENSI) Sipas Koraçit, studiuesit që deri tani ka bërë studimin më
edhe dita e mbledhjes së popullit), Shën Pjetrit (29 ndoshta ajo ishte nga familja Valois. (Fine, The Late të plotë të këtij monumenti, (V. Koraç. Sv. Sergiji (Srç) I Vakh na
qershor), Shën Elias (20 korrik), Shën Stefanit, Shën Medieval Balkans, f. 220.) Disa historianë kanë Bojani. Starinar, n, s, XII, Beograd, 1961, f. 42), të dy këta
Engjëllit e Shën Ndreut. mendimin që Helena ishte vajza e perandorit latin mbishkrime flasin për dy faza ndërtimi jo të largëta në kohë nga njëra
Megjithatë, që manastiri ka qenë funksional që prej Balduin II, 1273.(V. Makuschew, Die geschichtlichen -tjetra dhe që i takojnë të njëjtës epoke. Sipas këtij interpretimi, del që
shekullit të dymbëdhjetë, ky është një fakt i pakontestue- Untersuchungen über die Slaven in Albanien während kisha është ndërtuar dy herë që nga themelet brenda një periudhe prej
shëm dhe i dokumentuar. Dokumenti më i hershëm që e des Mittelalters, f. 31. De Mas Latrie, Tresor de 28 vjetësh. A. Meksi ndryshe nga Koraç mendon që ndërtesa i takon
përmend manastirin e Shën Sergjit dhe Bakut i takon Chronologie d’histoire et de géographie, col. 1760; një dore ndërtimore, në periudhën e ndërtimeve romaniko-gotike të
vitit 1100 (AA. I, 93). Dokumenti tjetër më i afërt i W. Norden, Das Papstum und Byzanz, f. 483.) bregdetit Dalmatin dhe të Shqipërisë veriore. (A. Meksi, “Kisha
shkruar i takon datës 19 gusht 1166 dhe tregon për Jireçeku shpreh opinionin që Helena ishte vajza e një mesjetare të Shqipërisë së Mesme e të Veriut.” Monumentet 2, 1983,
lidhjet e fuqishme që kishte abati i këtij manastiri me prej fisnikëve frëng që kishte ardhur nga dinastitë e f. 84-5.)
prelatët e lartë të Dalmacisë jugore. Në këtë datë ai merr Burgundisë dhe të Shampanjës që sundonin në Ball- Manastiri si
pjesë në shugurimin e altarit të Shën Trifonit në Kotor. kan në atë kohë.( Jireèek, Geschichte der Serben I, f. qendër tregtare
Krahas emrit të abatit Pjetër me shkrim dore është 319.) Mbreti anxhuin, Karli I (1265-1285) dhe Karli Duke pasur vëmendjen dhe përkujdesjen e veçantë të familjes
mbishkruar titullin, archimandrita, titull ky që përdorej II (1285-1309) e përshkruajnë mbretëreshën Helenë mbretërore të Rashës, manastiri i Shën Sergjit e kapërcen statusin e
vetëm për superiorët e manastirëve me rëndësi të rreth vitit 1250, po ashtu edhe motrën e saj Marie manastirit të thjeshtë benediktin. Ai mund të futet në radhën e
KUR HELENA E FRANCES KUJDESEJ PER MANASTIRIN E SHEN SERGIT Dr.Musa Ahmeti Dr.
Etleva Lala
shtëpive monastike mbretërore, por të varfër në kripë, në Fushë- tarët, sidomos ata dubrovnikas dhe vetëm nga Shirgji. Gjithashtu u në gusht të vitit 1423, ku u vendos
kjo sigurisht jo vetëm për shkak të Kosovë dhe në Serbi. Kripa kotorras, e më rrallë ulqinakët dhe kërkuan sërish angaritë e vjetra, dorëzimi i Budvës, Tivarit, dhe
rëndësisë së tij si qendër fetare dhe përdorej si për ruajtjen e ush- tivarasit, u paguanin sunduesve, si te cilat përfshinin ndërtimin e Drishtit Serbisë, çmilitarizimi i
për shkak të lidhjeve të tij me qimeve që prisheshin shpejt, pasardhës ligjorë të carëve, tatime të kështjellave, shërbimin e ud- Bunës dhe një tribut prej 1000
mbretërit serbë, që herë mendohet se ashtu edhe për tufat e mëdha të larta doganore. Për këtë shkak, hëtimit dhe transportin e mall- dukatësh për despotin. Venediku
janë varrosur atje, e herë që janë bagëtive në krahinat malore. doganat e ndryshme në Shqipërinë e rave nga qytetarët dhe banorët e mbajti Shkodrën, qytetin e Ulqinit,
martuar atje, por më tepër për shkaqe Meqë mbretëria e Serbisë veriut, para së gjithash pranë rrugës fshatrave. Sipas kadastrës së vitit Pashtroviqin dhe Kotorrin, dhe arriti
ekonomike dhe gjeopolitike. njihte vetëm katër tregje kripe së Zetës në Dagno, në Shirgj dhe në 1416, edhe pozicioni i klerikëve lirinë e tregtisë dhe të lëvizjes së
Me 48 shtëpi dhe rreth 200 banorë, (Drijeva, Dubrovniku, Kotorri portet e Lezhës dhe të Durrësit ishin dhe kishës në sistemin vendas të qytetarëve dhe nënshtetasve të tij në
Shirgji ishte më shumë i ngjashëm dhe Shirgji), mund të merret shumë fitimprurëse. Në bazë të taksave nuk ishte unik. Në krahinën serbe.
me një qytet të vogël se sa me një me mend transporti i madh i përshtatjes së tarifave doganore, fshatra prona e kishës ishte Shën Sergji e Baku dhe shën Kolli
fshat. Ai ishte një vend i gjallë treg- këtij malli në Shirgj. Kripa venedikasit drejtonin në mënyrë vashdimisht e lirë nga taksat, në grykëderdhje të Bunës, ashtu si
tie, një treg i vjetër kripe, limani i paguhej kryesisht me argjendin efektive rrymat tregtare të këtyre gjithashtu shpesh edhe prona e edhe shën Mëria e Rotecit të vjetër
fundit i udhëtimit me anije në Bunë dhe plumbin e minierave porteve. trashëguar e priftërinjve; por jo u zhdukën rreth mesit të shekullit të
dhe vend-ngarkim për karvanët në kosovare, serbe dhe boshnjake. Manastiri i Shën Sergjit dhe Bakut prona, të cilën priftërinjtë e 15-të. Pas ardhjes së turqve, Shirgji
rrugën e Zetës. Përveç kësaj, ma- Tregtia e kripës zotërohej nga kishte namin se gëzonte një lirim kishin arritur nëpërmjet u shkatërrua në masë, si rezultat i
nastiri benediktin, rreth të cilit grupo- dubrovnikasit deri në vendos- nga e dhjeta, prandaj ai ishte shumë trashëgimisë. Nëse e kontrollon strategjisë së tokës së djegur që
heshin shtëpitë, ishte një qendër e jen e pushtetit venedikas në i preferuar nga shtetas venedikas. kadastrën, konstaton, që shumica përdornin ushtritë osmane për të
njohur e besimit katolik. Abati i tij Shqipërinë veriore, pastaj u Duke qenë se shtetasit venedikas e priftërinjve katolikë dhe orto- dënuar sidomos ato qytete apo
ishte një njeri me shumë ndikim në mor përsipër nga Venediku. ishin të detyruar t’i paguanin ko- doksë duhet të paguanin taksa. qendra që kishin bërë rezistencë të
Shqipëri. Për Venedikun kripa nuk munës venedikase shuma të ndry- Meqë shkëmbimi i mallrave në fortë, ku përveç Shirgjit futej edhe
Manastiri benediktin i shën Sergjit shërbente vetëm si mjet kon- shme dhe te kryenin angari për portet e mëdha të Shqipërisë së Drishti, Shkodra, Samrishti buzë
dhe Bakut pranë Bunës ishte pady- servimi dhe ushqim për krahinat, në të cilat ata kishin ba- mesme dhe të jugut, sidomos në Bunës, dhe Kakarriqi e Dajçi buzë
shim tregu kryesor i ultësirës së bagëtinë, por para së gjithash si nuar, në verë 1414 u thirr një Durrës dhe Vlorë, cënohej Drinit. Nga 116 fshatrat, të cilët
Shqipërisë veriore. Argjendi dhe monopol. mbledhje e të shquarve, proniarëve, shpesh nga konfliktet politike, ishin regjistruar në vitin 1417 në
plumbi nga Kosova dhe Serbia Duke qenë se përmendëm kryetarëve dhe pleqve të fshatit, e Dubrovnikasit e bënin tregtinë e kadastrën e Shkodrës, vetëm 79 i
shkëmbeheshin me pëlhurë italiane. rëndësinë e madhe tregare që cila sipas raportimit të kontit tyre kryesisht në manastiret mbijetuan sulmit të osmanëve. Më
Po kështu tregtarët dubrovnikas kishte Shirgji, sigurisht që nuk shkodran, vendosi me shumicë të pranë Bunës, në Shënkoll dhe shumë u dëmtua rrethi i Shkodrës së
eksportonin dru nga pyjet e largëta duhet të lëmë pa përmendur qartë votash heqjen e të dhjetës dhe Shirgjin me panairin e tij, meg- poshtme, ku u shkatërruan më
bregdetare dhe drithin e ultësirës së edhe doganën e fuqishme që ai zbatimin e përgjithshëm të një tarife jithëse parapëlqenin tregtinë në shume se gjysma e të gjitha
Shkodrës. Megjithatë, më e përfaqësonte. Në fakt ai nuk taksash që varej deri diku nga derdhjet e lumenjve të mëdhenj ngulimeve. Në fakt, Shirgji dhe
rëndësishme se drithi ishte kripa ishte i vetmi stacion doganor. pasuria. të Shqipërisë së mesme. Shënkolli ishin dëmtuar shumë edhe
shqiptare. Zakonisht ajo prodhohej në Stacione doganash nga koha Krahas taksave bazë shteti i ngarkoi Për Venedikun, manastriri i shën nga luftërat e Balshajve, si rezultat i
kriporet e Durrësit dhe sillej në serbe kishte kudo përgjatë fshatarëve taksa të tjera si Regalitë Sergjit dhe Bakut shërbente pozicionit të tyre të drejtpërdrejtë në
Shirgj, nga ku nëpërmjet tregtisë me rrugëve tregtare, që nga Shirgji ndaj derrave, bleteve dhe kafshëve shpesh edhe si vend ku front, dhe nga politika shpërndarëse
karvane përgjatë rrugës së Zetës deri në Danjë dhe Spas si dhe të tjera, të cilat rridhnin nga koha nënshkruheshin marrëveshjet, siç e kripës që ndoqi Venediku.
shpërndahej në brendësinë e Ballkanit kudo në portat e qytetit. Treg- paravenedikase dhe ishin të njohura ishte ajo me despotin e Serbisë
RUGOVË Njeriu që në qdo fjal thoshte NJERI i MADH, DENT se keq të tradhtun.. the night is so black,
RRNOFT DEMOKRACIA, nobody can hear me,
Njeri i penës, Njeriu që na bëri shtet - e President, na fal qe smbajtem Të falem Zot që jetova në epokën even if Im, dead.
njeri i paqës, REPUBLIK- President na BESEN E SHQIPTARIT RUGOVIANE,
Njeri i jetës mungon , ku mbet ideali yt.. Na fal që se mbajtëm besen e Të falem që populli im pat lider The earth life,
Njeri ,NJERI të parit, Të falem që jam bij e DARDANIS, its so strange to me,
President ty deshtën me të Na fal që cdo gjë që ti punove Të falem Zot ,për të mirat e frytat e one dream that I thought
Luftove me armën më të shenjt të largu, e shkatrruam, LIRIS.. That it was made for me.
njeriut, Disa roje t'djallit, Na fal PRESIDENT, prap po
Luftove me urtësin dhe mirësin tënde, Po a vritet vllau me vllan mundohemi, I dont bellive,in you
Jetove për të luftuar, SHQIPTARI ME SHQIP- Na fal President prap s'do Në kujtimin e PRESIDENTIT cuz my hope is gone,
Luftove për të fituar.. TARIN dorzohemi, IBRAHIM RUGOVA I love you
but I have to go on,
Jetove me pushkën më të fort, Gand i Ballkanit, Na fal President që HIMNIN
Ktheve mbar një bot, ka ti sytë, Njeri i botës , e jo veq i na ndrrun, One star in the sky, I love this world,
Bëre botën të kuptoj SHQIPTARIS, Na fal president që kshtu keq Its special to me, I dont want to go,
dhe të vlej për të MENDIMI YT.. Njeri që për cdo sekond, na tradhtun, Never said a word But its my time,
i jepte frym LIRIS.. Na fal President, që flamurin e but always helpt me. God said so.
Ti ishe, dhe mbete NJERIU më i madh, DARDANIS
që ka njohur historia, na e ndrrun , mfal PRESI- Of this silence city,
Faton MEHMETI
MË MUNGON ato kujtime me trazojnë behej me i frikshëm se vdekja Ora e mëngjesit nga
pse vallë nuk kthehesh dot Kthehu te zemra që të ndjen kisha frikë se sdo të përfundoj C'po ndodh keshtu O Zot - gjumi më zgjoi
Si ajri në orbit fytyra nuk i don lotët kurrë lemerita sdija a ishte endërr a
freskia në gusht Ku je tretur më thuaj as une nuk e dua vdekjen ne horizont asgje nuk shihej në atë çast një rreze e Hënës ankth
Itaka Odiseut vetëm në vëgime ç'mallëm pa të pa edhe një herë filloj të shfaqet por ajo rreze në lartësi
ndjej mungesën tënde me ty Me humbi torrua fare ti rrezatoje atje lart e dija praninë tëndë tenden ma
ëndrra më thotë se do të A THUA ISHTE ËNDËRR ?! mendimet u shkëputën nga truri lutesha te vija por engjujtë rikujtoj
C'do ditë mallkoj largësinë takoj në atë natë askush smë dëgjonte s'me dëgjonin
nata më bën shoqëri s'du të zhgënjehem prap Atë natë trishtimi në errësirë mos vallë isha në ferr?!