Professional Documents
Culture Documents
diàn huà 電話: telephone
diàn huà 電話: telephone
diàn huà 電話: telephone
電話
telephone
chuán zhēn
傳真
fax
xíng dòng diàn huà / shǒu jī
行動電話 / 手機
mobile phone
Wèi
喂
telephone number
jǐhào
幾號
what telephone number?
jiǎng huà zhōng
講話中
busy line
jiē diàn huà
接電話
answer the phone
dă cuò le
打錯了
wrong number
qǐng děng yī xià
請等一下
please wait a moment
qǐng liú yán
請留言
area code
guó jì
國際
international
cháng tú
長途
long distance
zhí bō
直撥
direct dial
Dialogue 1
A:Wèi.
B: Wèi. Qǐ ng wèn Wáng xiān sheng zài
ma?
A: Duì bu qǐ , nǐdǎcuò le.
B: Zhè lǐshì 234-5677 ma?
A: Bú shì, zhè lǐshì 234-9877.
B: Duì bu qǐ.
A: Méi guān xi.
English Translation
A:Hello.
B: Hello. Is Mr. Wang there?
A: I’m sorry, you have the wrong number
B: Is this 234-5677?
A: No, this is 234-9877.
B: Sorry!
A: No problem.
Dialogue 2
A: Wèi.
B: Wèi. Qǐng wèn Wáng xiān sheng zài ma? A: Qǐng
děng yī xià.
A: Wèi.
B: Wáng xiān sheng nǐhǎo. Wǒshì Dà Xīng gōng sī de
Lín dà míng. Nǐshōu dào wǒjì gěi nǐde zī liào le ma?
A: Lín xiān sheng nǐhǎ
o. Yǒu wǒshōu dào le. Wǎn yī
diǎn wǒzài dǎdiàn huà gēn nǐtǎo lùn.
B: Hǎ o de.
A: Zài jiàn.
B: Zài jiàn.
English Translation
A: Hello.
B: Hello, is Mr. Wang there?
A: Please wait a moment.
A: Hello.
B: Hello Mr. Wang, this is Li from Da Xing Company.
Did you receive our company information that I sent
you?
A: Hello Mr. Li. Yes, I received it, and I will call you back
later to talk about it.
B: OK – very good.
A: Goodbye.
B: Goodbye.