Setyembre Sunday Readings

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 27

Our Lady of Perpetual Help Parish

Milbuk, Palimbang, Sultan Kudarat

September is Vocation Month.

SUNDAY READINGS

September 5 - 26, 2010


1
Makagagahum ug Maloloy-on nga Amahan, kami nga Imong
Simbahan nga nagapanaw dinhi sa Mindanao ug Sulu nagadayeg
ug nagapasalamat Kanimo sa gasa sa kabuhatan nga Imong
glhatag kanamo aron ugmaron ug atimanon. Apan nagun-ob kini
tungod sa among kahakog ug pagkamapatuyangon sa
kaugalingon, hinungdan sa among pagkabahinbahin ug dili
malinawong pagpuyo.

Sa among pagpangandam sa umaabot nga Ikanapulog-Upat nga


Mindanao Sulu Pastoral Conference (MSPC XIV), mapaubsanon
kaming nangaliyupo sa Imong kalooy ug pasaylo sa mga kadaot
nga among nahimo sa tibuok Mong kabuhatan.

Ginoong Hesus, ikaw ang Pulong nga nanimong tawo. Tabangi


kami nga makamugna og katilingban nga nagasukad ug dinasig
sa Imong Balaang Pulong diha sa pagpahiuli ug pagpanalipod sa
kaanindot sa Imong kabuhatan ug sa pagkab-ot sa glnandum
namo nga kalinaw ug kahiusahan dinhi sa Mindanao ug Sulu.

O Espiritu Santo, ikaw nga nagalihok ug nagahatag og kinabuhi


sa tibuok kabuhatan, himoa nga magmalampuson ang umaabot
namong Komperensiyang Pastoral. Lamdagi ug giyahi kami nga
mga lumilihok sa Imong Simbahan sa Mindanao ug Sulu nga
mamahimong buhing saksi sa Imong Balaang Pulong ug
instrumento sa kalinaw sa pagpuyo sa katarong, gugma ug
kaangayan.

Kini among gipangayo pinaagi ni Hesukristo, among Ginoo, uban


sa panabang ni Birheng Maria, among Inahan. Amen.

2
Setyembre 5, 2010
IKAKAW-HAAG-TULO NGA DOMINGO SULOD SA TUIG.
Color: Green.

BASAHON I Wis. 9:13-18


ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON SA KAALAM NI
SOLOMON

"Kinsay makakat-on sa kabubut-on sa Dios? vAng


tawhanong pangatarongan dili igo alang niining mga
buhata ug ang among mga pilosopiya malagmit
magpahisalaag kanamo, vkay ang among mga lawas nga
mamatay nagyudyod sa among mga kalag. Ang lawas
hinimo gikan sa yuta ug dili molungtad, usa sa mabug-at
nga palas-anon sa hunahuna. vAng tanan nga among
nahimo mao ang mga panaghap mahitungod sa mga
butang dinhi sa yuta; kinahanglan maningkamot kami sa
pagtuon mahitungod sa mga butang nga suod kanamo.
Busa kinsa may makalaom sa pagsabot sa mga butang
langitnon? vWalay bisan kinsa nga nakahibalo sa imong
kabubut-on gawas kon imo una siyang gihatagan sa
Kaalam ug imong gipadad-an sa imong balaan nga
espiritu. vNiining paagiha ang mga tawo sa yuta
nahimutang sa matarong mga dalan, ug nakakat-on unsa
ang makapahimuot kanimo, ug nga ampingan sila pinaagi
sa Kaalam."
ANG PULONG SA GINOO.

3
SALMO RESPONSORYO
Ps. 90:3-4, 5-6, 12-13, 14-17

T. Sa tanang panahon, 0 Ginoo,


ikaw ang among dalangpanan.

Gipabalik mo ang tawo ngadto sa abog, nagaingon ka,


"Balik, 0 mga anak sa mga tawo."
Kay ang usa ka libo ka tuig diha sa imong atubangan
ingon og kagahapon lamang, karon nga kadto milabay
na, o ingon og usa ka pagbantay sa gabii.

T. Sa tanang panahon, 0 Ginoo,


ikaw ang among dalangpanan.

Gitapus mo sila diha sa ilang paghikatulog; sa sunod


nga bun tag sarna sila sa mabalhinong balili, nga sa
kaadlawon mogitib pag-usab, apan sa pagkagabii
malaya ug malarag.

T. Sa tanang panahon, 0 Ginoo,


ikaw ang among dalangpanan.

Tudloi kami sa matarong nga pag-isip sa among mga


adlaw, aron makakab-ot kami og kinaadman sa
kasingkasing. Balik na, 0 Ginoo, kanus-a pa?
Kaloy-i ang imong mga sulugoon.

T. Sa tanang panahon, 0 Ginoo,


4
ikaw ang among dalangpanan.
Sa pagkabuntag pun-a kami sa imong kaluoy,
aron mosinggit kami sa kasadya ug kalipay sa tanan
namong mga adlaw.
Ang mahigugmaong pag-amoma sa Ginoo nga atong
Dios maato unta; magpalampos sa buhat sa atong
mga kamut alang kanato. (magpalampos sa buhat sa
atong mga kamut.

T. Sa tanang panahon, 0 Ginoo,


ikaw ang among dalangpanan.

BASAHON II Phlem. 1:9-10, 12-17


ANG PAGBASA GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO
NGADTO KANG FILEMON

Apan tungod sa gugma napugos ako paghangyo kanimo.


Gihimo ko kini bisan kon ako, si Pablo, ang embahador ni
Cristo Jesus, gibilanggo karon tungod kaniya. Naghangyo
ako kanimo alang kang Onesimo nga akong anak diha
kang Cristo. Nahimo akong amahan niya sa pagtuo
samtang gibilanggo ako. Karon papaulion ko siya kanimo
ug dawata siya sama ra nga akoy gidawat nimo. Buot unta
ako nga magpabilin siya diri aron makatabang siya kanako
puli kanimo samtang gibilanggo pa ako tungod sa
ebanghelyo. Apan dili ko ikaw pugson sa pagtabang
kanako. Busa dili ako magbuhat ug bisan unsa nga dili
nimo uyonan.
vTingali si Onesimo nahimulag kanimo sa makadiyot
aron mahibalik siya kanimo ug dili na gayod mobulag
5
hangtod sa hangtod. Dili na siya karon ulipon lamang
kondili minahal nang igsoon diha kang Cristo. Gimahal ko
siya ug labi pa siyang mahalon mo ingon nga ulipon ug
igsoon diha sa Ginoo.
vKon giila mo ako nga imong katabang, dawata siya sama
ra nga akoy gidawat nimo.
ANG PULONG SA GINOO.

Lk. 14:25-33
ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI
SAN LUCAS

Dihay dakong panon sa mga tawo nga mikuyog kang


Jesus, ug milingi siya ug miingon kanila, v"Kinsa kadtong
moari kanako nga dili magdumot sa iyang amahan ug
inahan, sa iyang asawa ug mga anak ug mga igsoon,
ingon man sa iyang kaugalingon, dili mahimong akong
tinun-an. vUg kinsa kadtong dili mopas-an sa iyang krus
ug mosunod kanako, dili mahimo nga akong tinun-an. Kon
usa kaninyo naglaraw pagtukod ug tore, tun-an una niya
kini ug iyang banabanaon pila ang magasto, aron pagsuta
kon may igo ba siyang salapi nga ikahuman niini. Kay kon
kini dili niya buhaton, dili mahuman ang tore tapos niya
ikapahimutang ang pundasyon; ug ang tanan nga
makakita sa gisangpotan mobiaybiay unya kaniya. Ug
moingon sila, 'Kining tawhana nagpatugag tukod ug tore,
apan dili diay makahuman niini!' Kon ang usa ka hari nga
may napulo ka libo ka sundalo makiggubat batok sa laing
hari nga may kawhaan ka libo ka sundalo, iya unang tun-
an ug hukman kon makasukol ba siya sa maong hari. Kon

6
dili siya makasukol, mapugos siya pagpadalag mensahero
sa pagtagbo sa maong hari samtang atua pa siya sa layo
aron makigsabotsabot alang sa kahusay. Sa samang
pagkaagi, walay bisan kinsa kaninyo nga mahimong
akong tinun-an gawas kon iyang biyaan ang tanan niyang
katigayonan.

Setyembre 12, 2010


IKAKAWHAAG-UPAT NGA DOMINGO SA TUIG.
Color: Green.

BASAHON I Ex. 32: 7-11, 13-14


ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON SA EXODO

Miingon ang GINOO kang Moises, "Hala, pagdalig


lugsong, kay ang imong katawhan nga gipagawas mo sa
Ehipto nagpakaulaw sa ilang kaugalingon. Dali ra silang
mitipas sa dalan nga palaktan ko unta kanila. Naghimo
sila ug usa ka nating baka sa tinunaw nga bulawan ug
nagsimba niini, ug naghalad usab silag mga sakripisyo
alang niini. Miingon sila, 'Israel, mao kini ang atong dios
nga nagkuha kanato sa Ehipto.'" vAng GINOO miingon
kang Moises, "Nasayod ako nga gahig ulo kining maong
katawhan. Karon, pasagdi ako aron laglagon ko sila sa
nagdilaab kong kasuko. Unya himoon ko ikaw ug ang
imong kaliwatan nga usa ka dakong nasod."
Apan si Moises nangaliyupo sa GINOO nga iyang Dios, ug
miingon, "GINOO, nganong pasilaobon mo man ang
imong kasuko batok sa imong katawhan nga giluwas mo
gikan sa Ehipto pinaagi sa dako mong gahom?
7
Hinumdomi ang imong mga alagad nga si Abraham, si
Isaac, ug si Jacob, ug ang gisaad mo kanila nga
gipanumpaan mo sa imong ngalan. Miingon ka kanila,
'Pasanayon ko ang inyong kaliwatan sama kadaghan sa
mga bituon. Ihatag ko sa inyong mga kaliwat kining tanang
yuta nga akong gisaad ug mapanag-iya nila kini hangtod
sa kahangtoran.'" Busa wala ipadayon sa GINOO ang
nahunahunaan niya nga buhaton ug wala niya pahamtangi
ang iyang katawhan sa katalagman.
ANG PULONG SA GINOO.

SALMO RESPONSORYO
Ps. 51:3-4, 12-13, 17, 19

T. Motindog ako ug moadto sa akong amahan.

Kaloy-i ako, 0 Dios, diha sa imong kaayo; sa kadako


sa imong kaluoy papas a ang akong kalapasan.
Hugasi akog maayo sa akong kasaypanan ug linisi
ako sa akong kasal-anan.

T. Motindog ako ug moadto sa akong amahan.

Usa ka malinis nga kasingkasing gamaa dinhi kanako,


0 Dios, ug usa ka makanunayong espiritu bag-oha
sulod kanako. Ayaw ako isalikway sa imong
atubangan, ug ayaw kuhaa gikan kanako ang imong
balaang espiritu.

T. Motindog ako ug moadto sa akong amahan.


8
O Ginoo, ablihi ang akong mga ngabil, ug ang akong
baba magsangyaw sa imong kadayganan. O Dios, ang
akong sakripisyo usa ka espiritu nga mahinulsolon;
usa ka kasingkasing nga mahinulsolon ug
mapaubsanon, o Dios, dili nimo tamayon.

T. Motindog ako ug moadto sa akong amahan.

BASAHON II 1 Tim. 1:12-17


ANG PAGBASA GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO
NGADTO KANG TIMOTEO

Nagpasalamat ako kang Cristo Jesus nga atong Ginoo


nga naghatag kanakog kusog alang sa akong bulohaton.
Gipasalamatan ko siya kay iya man akong giila nga takos,
ug gitudlo aron mag-alagad kaniya, bisan tuod kaniadto
siya akong gipanamastamasan, gilutos, ug
gibugalbugalan. Apan naluoy ang Dios kanako, kay dili pa
man ako magtutuo ug wala ako masayod sa akong
gibuhat. Ug gibuboan ako sa atong Ginoo sa iyang
naghingaping grasya ug gihatagan ako niya sa pagtuo ug
gugma nga naato diha sa pagkahiusa kang Cristo Jesus.
Tinuod ang giingon ug angay dawaton ug tuohan sa
hingpit: nga mianhi si Cristo Jesus sa kalibotan aron
pagluwas sa mga makasasala. Ako ang labing daotan
kanila, vapan tungod niini gikaluy-an ako sa Dios, aron
ikapadayag ang hingpit nga pailob ni Cristo Jesus sa
iyang pagtratar kanako, ang labing daotan sa mga
makasasala, ingon nga panig-ingnan alang sa tanan nga
motuo unya kaniya ug makadawat sa kinabuhing dayon.
9
Alang sa Hari nga walay kataposan, walay kamatayon ug
dili makita, ang bugtong Dios---kaniya ang dungog ug
himaya hangtod sa kahangtoran! Amen.
ANG PULONG SA GINOO.

Lk. 15:1-10
ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI
SAN LUCAS

Usa niana ka higayon may daghang mga kobrador sa


buhis ug mga makasasala nga miadto kang Jesus aron
pagpamati kaniya. Unya ang mga Pariseo ug ang mga
magtutudlo sa Balaod nagbagulbol nga nag-ingon, "Kining
tawhana nag-abiabi sa mga makasasala ug nakigsalo pa
gani kanila!" vTungod niini misugilon kanila si Jesus ug
usa ka sambingay:

Pananglit usa kaninyo may usa ka gatos ka karnero ug


nawala ang usa niini, unsa may iyang buhaton? Iyang
biyaan ang kasiyamag-siyam didto sa sibsibanan, ug
pangitaon niya ang nawala nga karnero hangtod nga kini
iyang makaplagan. vUg inigkakaplag niya niini, malipay
siya pag-ayo ug iya kining pas-anon, ug dad-on pagbalik
ngadto sa ila. Unya iyang dapiton ang iyang mga higala ug
mga silingan, ug moingon siya kanila, 'Maglipay kita kay
akong nakaplagan ang nawala kong karnero!' Sa ingon
usab niini, sultihan ko kamo nga mas dako ang kalipay
didto sa langit tungod sa usa ka makasasala nga
maghinulsol, kay sa kasiyamag-siyam ka tawo nga
matarong nga wala magkinahanglan nga maghinulsol.

10
"O pananglit usa ka babaye nga may napulo ka tagsa ka
dako kawad-an ug usa, unsa may iyang buhaton?
Magdagkot siya ug suga ug manilhig sa iyang balay, ug
iya kining pangitaon pag-ayo hangtod makaplagan. Ug
inigkakaplag niya niini, tawgon niya ang iyang mga higala
ug mga silingan, ug moingon siya kanila, 'Maglipay kita,
kay akong nakaplagan ang nawala kong usa ka dako!' Sa
ingon usab niini, sultihan ko kamo nga mangalipay ang
mga anghel sa Dios tungod sa usa ka makasasala nga
maghinulsol."
ANG EBANGHELYO SA GINOO.

Setyembre 19, 2010


IKAKAWHAAG-LIMA NGA DOMINGO SA TUIG.
Color: Green.

BASAHON I Am. 8:4 -7


ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON NI PROPETA
AMOS

Pamati niini, kamong nagtamak sa mga timawa, ug


naninguha paglaglag sa mga kabos. Nag-ingon kamo sa
inyong kaugalingon, "Dili kami makahulat sa pagkatapos
sa balaan nga adlaw aron makapamaligya kami ug mga
trigo. Kanus-a man matapos ang Adlawng Igpapahulay
aron makabaligya kami sa among trigo? Mahalon nato
ang prisyo niini; gamiton ta ang dili hustong taksanan, ug
usbon ang timbangan aron paglimbong sa pumapalit.
Ibaligya tag mahal ang walay pulos nga trigo. Ug paliton ta

11
ang kabos sa prisyo sa usa ka paris nga sandalyas aron
mahimo siyang ulipon."
Ang GINOO, ang Dios sa Israel, nanumpa, "Dili ko gayod
hikalimtan ang ilang daotang mga buhat.
ANG PULONG SA GINOO.

SALMO RESPONSORYO
Ps. 113:1-2, 4-6, 7-8

T. Dayga ang Ginoo nga nagabayaw sa kabus.

Dayga, kamong mga sulugoon sa Ginoo, dayga ang


ngalan sa Ginoo.
Daygon unta ang ngalan sa Ginoo karon ug hangtod
sa kahangturan.

T. Dayga ang Ginoo nga nagabayaw sa kabus.

Labaw sa tanang kanasuran mao ang Ginoo;


labaw sa kalangitan ang iyang himaya.
Kinsay sarna sa Ginoo, atong Dios, nga gipalingkod
sa trono sa kahitas-an ug nagadung-aw sa langit ug sa
yuta nga anaa sa ubos.

T. Dayga ang Ginoo nga nagabayaw sa kabus.

Gibayaw niya ang ubos gikan sa abog; gikan sa


kalapukan iyang gialsa ang kabus.
Aron palingkuron siya uban sa mga kadagkoan,
uban sa mga kadagkoan sa iyang lungsod.

12
T. Dayga ang Ginoo nga nagabayaw sa kabus.

BASAHON II 1 Tim 2:1-8

ANG PAGBASA GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO


NGADTO KANG TIMOTEO

Busa awhagon ko kamo, una sa tanan, nga kinahanglan


himoon ang mga pag-ampo, mga pangaliyupo ug mga
pagpasalamat ngadto sa Dios alang sa tanang tawo,
alang sa mga hari ug sa tanang nagmando, aron
makabaton kitag mahusay ug malinawong kinabuhi,
diosnon ug subay sa hustong pamatasan. Maayo kini ug
makapahimuot sa Dios nga atong Manluluwas, nga buot
nga maluwas ang tanang tawo ug mahibalo sa
kamatuoran. Kay may usa lamang ka Dios ug usa lamang
ang naghiusa sa Dios ug sa mga tawo, ang tawo nga si
Cristo Jesus, nga mitugyan sa iyang kaugalingon aron
pagluwas sa tanang tawo. Kini ang kamatuoran nga
luwason sa Dios ang tanang mga tawo sa gitagal nga
panahon. Kini ang hinungdan nga gipadala ako nga
apostol ug magtutudlo sa mga dili Judio, aron
pagsangyaw sa mensahe sa pagtuo ug kamatuoran, ug
wala ako magbakak.
Buot ako nga mag-ampo ang mga lalaki sa tanang dapit,
mag-ampo nga binayaw ang mga kamot, sa walay kasuko
ni panaglalis.
ANG PULONG SA GINOO.

13
Lk 16:10-13
ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI
SAN LUCAS

Si Jesus miingon sa iyang mga tinun-an, “Kinsa kadtong


kasaligan sa gagmayng butang, kasaligan usab sa dagko;
ug kinsa kadtong limbongan sa gagmayng mga butang,
limbongan usab sa dagko. vBusa kon kamo dili kasaligan
sa inyong paggamit sa bahandi ning kalibotana, kinsay
mopiyal kaninyo sa tinuod nga bahandi? Ug kon dili kamo
kasaligan sa mga butang sa uban, kinsay mohatag
kaninyo sa inyong kaugalingong mga butang?

"Walay tawo nga mahimong ulipon sa duha ka agalon, kay


mahitabo gayod nga iyang dumtan ang usa ug ang usa
iyang higugmaon; o unongan niya ang usa ug ang usa
iyang tamayon. Dili kamo makapaulipon sa Dios ug sa
salapi."
ANG EBANGHELYO SA GINOO.

Setyembre 26, 2010


IKAKAWHAAG-UNOM NGA DOMINGO SA TUIG.
Color: Green.

BASAHON I Am. 6:1, 4-


7
ANG PAGBASA GIKAN SA BASAHON NI PROPETA
AMOS

14
Alaot gayod kamo nga nagpuyo nga haruhay diha sa Sion,
ug kamo nga nagtuo nga halayo kamo sa kakuyaw diha
sa bukid sa Samaria---kamong mga dagkong tawo sa
nasod sa Israel, nga maoy dangpanan sa mga tawo. Alaot
gayod kamo nga naghigda sa mga mahalon nga mga
katre, ug naghay-adhay-ad sa inyong mga kama, ug
nagkaon sa karne sa mga nating baka ug nating karnero.
Gusto kamong magtagik ug mga awit, sama sa gihimo ni
David, ug magtugtog sa mga alpa. Nagpatuyang kamog
inom ug bino, ug gidihog ninyo ang inyong kaugalingon sa
labing maayo nga lana, apan wala kamo magbangotan sa
pagkalaglag sa Israel. Busa kamo maoy unang mabihag,
ug ang inyong mga pista ug mga kombira matapos.
ANG PULONG SA GINOO.

SALMO RESPONSORYO
Ps. 146:7, 8-9, 10

R. Dayga ang Ginoo, kalag ko.

Bulahan siya nga matinumanon hangtod sa


kahangturan nga nagapadangat sa katarong alang sa
gidaugdaog, nagahatag og pagkaon sa gutom.
Ang Ginoo nagahatag ug kagawasan sa mga bihag.

R. Dayga ang Ginoo, kalag ko.

Ang Ginoo nagahatag ug pagtan-aw sa buta,


Ang Ginoo nagabangon kanila nga nalukapa;
Ang Ginoo nahigugma sa matarong,
Ang Ginoo nanalipod sa mga langyaw.
15
R. Dayga ang Ginoo, kalag ko.
Gibuhi sa Ginoo ang mga ilo ug mga balo, apan iyang
gub-on ang paagi sa dautan.
Ang Ginoo maghari hangtod sa kahangturan;
ang imong Dios, O Sion, latas
sa tanang kaliwatan. Aleluya.

R. Dayga ang Ginoo, kalag ko.

BASAHON II 1 Tim 6:11-16


ANG PAGBASA GIKAN SA SULAT NI SAN PABLO
NGADTO KANG TIMOTEO

Apan kay ikaw iya man sa Dios, likayi kining tanan.


Paningkamoti nga mahimo kang matarong, diosnon, may
pagtuo, may paghigugma, mainantuson ug maaghop.

Paningkamoti kutob sa imong mahimo nga makadaog ka


sa bugno sa pagtuo ug makadawat sa ganti nga mao ang
kinabuhing walay kataposan; kay gitawag ka man sa Dios
alang sa maong kinabuhi sa pagsugid mo sa imong
pagtuo atubangan sa daghang mga saksi. Atubangan sa
Dios nga maoy naghatag ug kinabuhi sa tanan, ug
atubangan ni Cristo Jesus nga misaksi sa kamatuoran
atubangan ni Poncio Pilato, vgisugo ko ikaw pagtuman sa
tanan nga gipabuhat kanimo. Ug matngoni nga dili kini
kabulingan ug dili masaway hangtod sa pagbalik sa atong
Ginoong Jesu-Cristo. Ang iyang pagpadayag himoon sa
Dios sa hustong panahon, ang Dios nga dalaygon ug
16
bugtong Magbubuhat, ang Hari sa mga hari ug ang Ginoo
sa mga ginoo. vSiya lamang ang walay kamatayon ug
nagpuyo sa kahayag nga dili maduol. Wala pa gayoy
nakakita kaniya ug wala gayoy makakita kaniya.
Ipahinungod kaniya ang dungog ug walay kataposang
gahom! Amen.
ANG PULONG SA GINOO.

Lk 16:19-31
ANG PAGBASA GIKAN SA EBANGHELYO SUMALA NI
SAN LUCAS

Si Jesus miingon ngadto sa mga Pariseo “May usa ka


dato nga nagsul-ob sa labing mahal nga bisti ug nagpuyo
nga luho kaayo. vMay usa usab ka kabos nga ginganlag
Lazaro, kansang lawas nalukop sa mga nuka, ug
pagadad-on siya ngadto sa pultahan sa balay sa dato,
basin na lang makakaon siya sa mga mumho nga
mangatagak gikan sa lamesa sa dato. Ug bisan ang mga
iro manuol ug motilap sa iyang mga nuka. Unya namatay
si Lazaro ug gidala sa mga anghel ngadto sa kiliran ni
Abraham, didto sa kombira sa langit; ang dato usab
namatay ug gilubong, ug nag-antos pag-ayo didto sa
Hades. Unya miyahat siya ug iyang nakita si Abraham
didto sa layo, ug si Lazaro sa tupad niya. vBusa misinggit
siya ngadto kang Abraham, 'Amahan! Kaloy-i intawon ako,
ug ipadala si Lazaro diri aron itunlob ang iyang tudlo sa
tubig ug pabugnawan ang akong dila, kay nag-antos ako
pag-ayo sa kainit niining kalayo!' Apan si Abraham
mitubag, 'Anak, hinumdomi nga sa didto ka pa sa
kalibotan, nabuhong ka sa tanang maayong butang,
17
samtang si Lazaro lunlon lamang daotan ang
nahiagoman. Apan karon malipayon na siya diri, samtang
ikaw diha nag-antos. Gawas pa niana, anaay lawom nga
bung-aw nga nag-ulang kanato, aron kadtong buot
motabok nganha kanimo gikan diri dili makahimo, ni ang
anaa diha makatabok ngari kanamo.' Ang dato mitubag,
'Kon mao kana, Amahan, hangyoon ko ikaw nga imo
untang ipadala si Lazaro ngadto sa amo, vdiin ako may
lima ka igsoong lalaki. Paadtoa siya aron sila kapasidan-
an ug dili mahianhi niining dapit sa kasakitan.' Si Abraham
miingon, 'Atua didto si Moises ug ang mga propeta nga
magpasidaan kanila; sila nay mahibalo sa pagpamati sa
ilang isulti.' vAng dato mitubag, 'Apan Amahan, kana dili
pa igo! Kon adunay mabanhaw ug moadto kanila, mamiya
gayod sila sa ilang mga sala.' Apan miingon si Abraham,
'Kon dili sila mamati kang Moises ug sa mga propeta, dili
gayod sila makabig bisan pag may mabanhaw.'"
ANG EBANGHELYO SA GINOO.

18
PANGAMUYO PARA SA BOKASYON
 Dios nga amon Amay kag tag-iya sang alanyon, ang imo anak
nagtudlo sa amon sa pagpangamuyo sa imo nga imo ipadala ang
dugang pa nga mamumugon sa pag-ani sang alanyon. Padabdaba
ang tagipusuon kag huna-huna sang amon pamatan-on agud
ihalad nila ang ila kaugalingon sa pag-alagad sa imo ginharian.
Pabatyaga ang mga kasingkasing sang ila ginikanan sa katahum
sang bokasyon sa pagkapari kag pagkarelihiyoso. Tudlu-i sila sa
paghaylo sang ila mga anak nga lalaki kag babaye nga mapasulabi
nila ang mga hiyas nga di mamalatyon labi na sa karon nga
panahon sang kapi-ot kag kagamo. Bugayi sing kusog kag
kabaskug ang mga relihiyoso kag mga seminarista nga yara sa
idalum sang paghanas. Papag-una ang ila mga pana-ad sa pag-
alagad sa imo ngalan. Hatagi sila sang kalig-on sa pagpadayon sa
pag-atubang sa mga hangkat sang panahon. Labaw sa tanan pun-
a sila sang kaalwan ni Hesus, nganaghalad sang iya kaugalingon
nga wala sing pag-isol kag pagduhaduha. Sa katapusan, sa mga
kaparian kag mga relihiyoso nga yara nga nagapangabudlay sa
katamnan sang Ginu-o:
“Balaan nga Amay,bantayi kag ubayi sila pa-agi sa gahum sang
imo ngalan, kabay pa nga maghiliusa sila kay Ikaw kag ako isa lang,
agud nga wala sing bisan isa nga madula. Apini kag luwasa sila sa
gahum sang yawa. Pasantosa sila paagi sa imo kamatuoran, kay
ikaw ang kamatuoran ka gang imo pulong kamatuoran.” Kabay pa.

19
I. UNSA MAN ANG BOKASYON?
Ang bulan sa Setyembre ginasaulog sa Diocese sa Marbel
isip bulan sa bokasyon (Vocation Month).
Ang pulong “vocation” gikan sa pinulungang Latin nga
“vocare” nga sa inenggles ang kahulugan “to call” o sa
binisaya nagapasabot ug “pagtawag.”
Ang “pagtawag” nagapadayag nga adunay “TAWAG,”
“NAGATAWAG” ug adunay “GITAWAG.”
Ang nagatawag mao ang Dios.
Ang gitawag mao ang iyang katawhan. Kita giawhag sa
Dios sa pagtubag sa iyang tawag.
Ang “TAWAG” mao ang tawag sa “pagkabalaan.”
Ang atong tubag sa tawag sa pagkabalaan nga gikan sa
Dios mapadayag diha sa (1) kinabuhing minyo (married
life), (2) pagkarelihiyoso o pagkapari (religious or priestly
life) ug (3) pagpabiling balaan nga laon (single
blessedness).
Ang pagtawag sa Dios usa ka misteryo ug usa ka gasa
kay kini gikan man Kaniya.

20
II. MGA PIPILA KA TEKSTO SA BIBLIYA NGA
NAGAPADAYAG UG PAGTAWAG (VOCATION):
a) Isaias 40:26
“Hangad ug tan-awa ang kalangitan. Lantawa,
kinsay naghimo ining tanan? Iya silang gihan-ay
ingon nga mga sundalong puno sa mga bitoon ug
gitawag ang matag-usa sa ilang ngalan….”
b) Isaias 41:4
“Kinsa man ang nagbuhat ining tanan? Ako nga
mitawag sa kaliwatan sukad pa sa sinugdan. Ako si
Yahweh, ang una ug ang kataposan.”
c) 2 Timoteo 1:9 –10
“Nagluwas siya ug nagtawag nato; ang tawag nga
gikan sa iyang kabalaan. Wala ni ipasikad sa
katakos sa atong binuhatan kondili, sa iyang
kabubut-on ug sa kaugalingong paningkamot.
Kining tawaga gihatag kanato gikan pa sa sinugdan
sa panahon diha ni Jesus, ug gipadayag karon diha
sa mahaimayaong pagpakaita ni Cristo Jesus,
atong Ginoo.”
d) Mateo 11:28
“Ari mo nako, kamong nga nag-ugmad ug
gikapoyan sa pagdala sa bug-at nga palas-anon,
kay papahulayon tamo.”
e) Marcos 1:17
“Miingon si Jesus: ‘Sunod nako. Himoon tamong
mananagat sa mga tawo.’”

21
f) Isaias 49:1
“Gitawag ko ni Yahweh gikan sa sabakan sa akong
inahan; gilitok na niya ang akong ngalan sa wala pa
ko matawo.”
g) Jeremias 1:4-5
“Sa wala pa tikaw hulmaha sa sabakan sa imong
inahan, ako ka nang napilian. Sa wala ka pa
matawo napilian na tikaw ug gihimo nga propeta sa
kanasoran.”
h) 1 Corinto 12:11
“”Kining tanan gihimo sa usa lang ug bugtong
espiritu nga naghatag sa matag usa sumala sa
iyang gusto.”

III. TRINITARIAN PERSPECTIVE


Vocation, seen from God’s part, is a mystery of faith,
profoundly linked to the action of the Trinity: the Father1
calls for assistance, for life, for love, for collaboration in the
work of creation; the Son2 calls for salvation and the
continuation of his mission; the Holy Spirit3 distributes his
gifts among the faithful for the edification of the Church.
11
God the Father, the Creator and Lord of heaven and earth, calls everything to existence,
every living creature to life, every spiritual being to the knowledge and love of him. He also calls
man to collaborate with him to rule and complete creation: “Thou hast made him little less than
the angels, and dost crown him with glory and honor. Thou hast given him dominion over the
works of thy hands” (Ps. 8: 5f; cf. GS, 12 and 67)
22
Jesus the Savior calls everyone to his Kingdom: “Come to me, all you…” (Mt. 11:28). And he
calls some to take part more directly in his mission of salvation: “Come and follow me; I will
make you into fishers of men” (Mk 1: 17)
33
the Spirit of the Father and Jesus, who continues to make the most personal calls resound
with each one: the “Holy Spirit, who distributes his gifts as he wills to each severally” (1 Cor.
12:11), also dispenses special graces among the faithful of every order. With these graces He
makes them able and ready to undertake various works and offices for the renewal and the
wider edification of the Church, since “the revelation of the Spirit is imparted to each, to make
the best advantage of it” (1 Cor. 12:7; LG, 12).

22
IV. TIMOTHY RADCLIFFE, OP4
Vocation – “All human beings are called by God. It is less
a call to do something than a call to be. You can see in the
Bible that the themes of creation and calling 5 are very
closely linked. Things exist because God has called them
by their name.”

V. HORACIO DELA COSTA, SJ


The main thing to remember about vocation is that it is an
INVITATION.
- An invitation from Christ Himself. It is an invitation;
not a command.
- The Lord forces no one to share his life of
poverty, chastity and obedience. Example, the
rich young man in the gospel.
- Christ was sorry, but he was not angry.
- A vocation is an invitation, it is a falling in love.
- All are commanded to love God; but to fall in love
with God is something else again.
VI. SECOND VATICAN COUNCIL DOCUMENTS,
WORLD DAY OF PRAYER FOR VOCATIONS
55
According to Rowan Williams, in the Old Testament calling and creating are closely
associated. Isaiah 40:26 – God creating the stars and calling them by name. God creating and
recreating human beings by naming them. God, say the prophets and poets of Israel, has called
you by name. In the most basic sense of all, God’s call is the call to be: the vocation of
creatures is to exist. Second, the vocation of creatures is to exist as themselves, to be the
bearers of their names, answering to the word which gives each its distinctive identity. Act of
creation – is the vocation of things to be themselves, distinctive, spare and strange. God does
not first create and then differentiate a great multitude of roles within creation: in one act he
creates a multiple, noisy, jostling and diverse reality. In human, to be is to be where you are,
who you are, and what you are. To exist really is to exist as responding-to-God. Each of us is
called to be a different kind response to God, to mirror God in unique ways, to show God what
he is like, so to speak, from innumerable new and different standpoints. So one clue to our
identity is this, the idea of mirroring God. (Rowan Williams. Open to Judgment: Sermons and
Addresses. Cambridge: University Press, 1994. p. 171f.)

23
MESSAGES BY POPE PAUL VI AND POPE JOHN
PAUL II

“The duty of fostering vocations pertains to the whole


Christian community, which should exercise it above all by
a fully Christian life. The principal contributors to this are
the families, which animated by the spirit of faith and love
by the sense of duty, become a kind of initial seminary,
and the parishes in whose rich life the young people take
part.” Optatam Totius, Chapter II.
“Christians cannot accept with passivity and indifference
the decline in vocations. Vocations are the future of the
Church. A community which is poor in vocations
impoverishes the whole Church, but a community which is
rich in vocations enriches the whole Church.” John Paul II,
23rd World Day of Prayer for Vocations (January 6, 1986)

“But each member of the parish concretely contributes a


part in vocation promotion by making his/her Christian
community a vibrant, praying, inviting and missionary
community.” John Paul II, 23rd World Day of Prayer for
Vocations (January 6, 1986)

“But the laity, by their very vocation, seek the kingdom of


God by engaging in temporal affairs and by ordering them
according to the plan of God…. They are called by God
that by exercising their proper function and led by the spirit
of the Gospel they may work for the sanctification of the
24
world from within as leaven. In this way they make Christ
known to others, especially by the testimony of a life
resplendent in faith, hope and charity. Therefore since
they are tightly bound up in all types of temporal affairs it
is their special task to order and throw light upon these
affairs in such a way that they may come into being and
then continually increase according to Christ to the praise
of the Creator and the Redeemer.” Lumen Gentium,
Chapter IV
“The apostolate of the laity derives from their Christian
vocation and the Church can never be without it.”
Apostolicam Actuositatem, Introduction
“For the Christian vocation by its very nature is also a
vocation to the apostolate.” Apostolicam Actuositatem,
Chapter I
“The pastoral care of vocations assumes a prominent part
in the pastoral care of souls. It cannot be considered a
marginal activity of the parish but must be incorporated
fully into the life and activity of the community.” John Paul
II, 23rd World Day of Prayer for Vocations (January 6,
1986)

“The care of vocations is an “integral part of the very


mission of the priest” (PO 11), which they exercise by the
example of life and teaching, joy in their priestly service,
prayer and spiritual direction.” John Paul II, 23rd World Day
of Prayer for Vocations (January 6, 1986)

25
Our Covers:

front – from the cover of the book “This Abled Body : Rethinking Disabilities in Biblical Studies” edited by Hector Avalos, Sarah J.
Melcher, and Jeremy Schipper. Copyright © 2007 by the Society of Biblical Literature.

page 26 – “from the cover of the book Christology: A Biblical, Historical, and Systematic Study of Jesus” by Gerald O’Collins S.J.
Copyright © 2009 by Oxford University Press Inc., New York.
DPA -1 (Acts, Decrees and Plans)

3.2.1.1 Any lay leader who wishes to actively campaign for a particular
26
party or certain candidates for elective positions in the government
should ask for a leave of absence from his or her position or assignment.
Such leave made in writing should be submitted as soon as election
campaign starts.
3.2.1.2 Likewise, all lay leaders who wish to run as candidates for elective
positions in the government will have to resign from their respective
positions or assignments upon filing of candidacy for elective office.
3.2.1.3 After the election, those lay leaders who took a leave of absence
may return to their positions/ assignments subject to the approval of
the parish
priest after consultation with the PPC.
3.2.1.4 Ministry leaders who resigned may be allowed to return but only as
ordinary member of their ministry subject to the approval of the
parish priest after consultation with the PPC.
3.2.1.5 The Voters Education Program is to be incorporated into existing
formation programs of the Diocese and parishes.
Such Program shall :
o instruct the people on their moral obligations regarding
elections;

instruct the people on their


moral
instruct obligations
theelections;
people on their
regarding
3.2.1.5.2moral
regarding
obligations
motivate the people to
elections;
act with an
3.2.1.5.2enlightened
motivate the people to
act with conscience;
an Christian
enlightened respect the
Christian
sanctity
instruct
conscience; of
the the ballot;
people
respect onthe
their
forestall
moral
sanctity any act
obligations of
of the ballot;
violence;
regarding
forestall elections;
any act of
promote
motivate theunity
3.2.1.5.2violence; people toand
act with solidarity
an
promote among unitypeopleandof
enlightened
various political
solidarity among Christian
people
persuasions.
conscience;
various respect
political the of
The Socialsanctity
Action
persuasions. of theCenter
ballot;should
strengthen
The forestall
Social the Concerned
any
Action Centeract of Citizens
should
for Honest,
strengthenviolence;
Orderly,
the Concernedand Peaceful
Citizens
Elections
for promote
Honest, (CC-HOPE)
Orderly, unity
andPeaceful
and should
and
coordinate
Elections solidarity
with among
(CC-HOPE) the andConcerned
people
shouldof
Citizens
coordinatevarious for
with political Responsive
the Concerned
Governance
Citizens persuasions.
(CCRG).
for Responsive
To
The preserve
Social Action
Governance its credibility
(CCRG). Center should
as a
moral
strengthen
To preservecritic,
the itsConcerned
the
credibilityCitizens
Church
as a
27 (diocese/parishes/GKKs)
for Honest,
moral Orderly,
critic, and
the Peaceful
should
Church
not
Elections
solicit(CC-HOPE)
donation nor
(diocese/parishes/GKKs) and accept
should
should
contribution
coordinate
not solicit with
from
donation theany Concerned
nor politician
accept
during
Citizens election
contribution for period
from anyResponsive
and from
gambling institutions
Governance (CCRG). at all politician
times.

You might also like