Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

I ndian I olklife

A QUARTERLY NEWSLETTER FROM NATIONAL FOLKLORE SUPPORT CENTRE


VOLUME 2 ISSUE 4 SERIAL NO. 13 APRIL - JUNE 2003

Folk Medicine
and
Biodiversity

BHAISHAJYAGURU, 1
THE BUDDHA OF MEDICINE
B O A R D O F T R U S T E E S
C H A I R P E R S O N
Komal Kothari
National Folklore Support Centre (NFSC) is a non- Director, Rupayan Sansthan, Folklore Institute of Rajasthan, Jodhpur, Rajasthan
governmental, non-profit organisation, registered in Chennai
dedicated to the promotion of Indian folklore research, education, T R U S T E E S
training, networking and publications. The aim of the centre is to Ajay S. Mehta
integrate scholarship with activism, aesthetic appreciation with Executive Director, National Foundation for India, India Habitat Centre,
Zone 4-A, UG Floor, Lodhi Road, New Delhi
community development, comparative folklore studies with cultural
Ashoke Chatterjee
diversities and identities, dissemination of information with multi- B-1002, Rushin Tower, Behind Someshwar 2, Satellite Road, Ahmedabad
disciplinary dialogues, folklore fieldwork with developmental issues
N. Bhakthavathsala Reddy
and folklore advocacy with public programming events. Folklore Dean, School of Folk and Tribal Lore, Warangal
is a tradition based on any expressive behaviour that brings a
Dadi D. Pudumjee
group together, creates a convention and commits it to cultural Managing Trustee, The Ishara Puppet Theatre Trust,
memory. NFSC aims to achieve its goals through cooperative and B2/2211 Vasant Kunj, New Delhi
experimental activities at various levels. NFSC is supported by a Deborah Thiagarajan
grant from the Ford Foundation. President, Madras Craft Foundation, Chennai
Jyotindra Jain
CONTENTS Professor and Dean, School of Arts and Aesthetics,
Jawaharlal Nehru University, New Delhi
Editorial.....................................................3
Dohada (Pregnancy Cravings)........................5 Molly Kaushal
Associate Professor, Indira Gandhi National Centre for the Arts,
Hot / Cold ..................................................6 C.V. Mess, Janpath, New Delhi
Dreams.......................................................7
Munira Sen
Indigenous Knowledge Erosion .....................10 Executive Director, Madhyam, Bangalore
Medicinal Plants ..........................................12
K. Ramadas
An Introduction to the Tamil Siddhas...............14 Deputy Director, Regional Resources Centre for Folk Performing Arts, Udupi
Folk Medicinal Wisdom ................................19
P. Subramaniyam
Green Health Boom.......................................21 Director, Centre for Development Research and Training, Chennai
Book Review......................................23 Y. A. Sudhakar Reddy
Review Books ................................................24 Reader, Centre for Folk Culture Studies, S. N. School, Hyderabad

C O V E R I L L U S T R AT I O N Veenapani Chawla
Director, Adishakti Laboratory for Theatre Research, Pondicherry
Front: Medicine Buddha or Bhaishajyaguru is considered to
be the physician of human passions, the unfailing EXECUTIVE TRUSTEE AND DIRECTOR
healer of the ills of samsara. He is dark blue in colour and M.D. Muthukumaraswamy
holding a myrobalan (arura) plant in his right hand and a bowl
of amrita medicine in his left hand. Courtesy: A Hand Book of REGIONAL
S TA F F
Tibetan Culture (1993, London, Sydney, Auckland and RESOURCE PERSONS
Johannesburg: Rider) Assistant Directors
V. Jayarajan
T.R. Sivasubramaniam
T H I S I S S U E Administration Kuldeep Kothari
Miriam Nelken Moji Riba
The focus of April – June 2003 issue is on Folk Medicine and K.V.S.L. Narasamamba
Programmes (Volunteer)
Biodiversity. Nima S. Gadhia
Eva Glanzer
Visual motifs courtesy: Sangs-Rgyas Stong: An Introduction to Mahayana Programmes (Volunteer) Parag M. Sarma
Iconography (1988, Gangtok (India): Sikkim Research Institute of Programme Officers (Publications) Sanat Kumar Mitra
Tibetology), and A Hand Book of Tibetan Culture (1993). M. Ramakrishnan Satyabrata Ghosh
Gita Jayaraj Shikha Jhingan
N E X T I S S U E Programme Assistants Susmita Poddar
The theme of the July - September issue of Indian Folklife is Primadonna Khongwir M.N. Venkatesha
Folklore and Biopolitic. The forthcoming issue proposes to explore Rita Deka
how folklore expresses the rich symbolism of the human body Librarian INDIAN FOLKLIFE
that exists as a way for social groups to express about their R. Murugan
EDITORIAL TEAM
relationship to community, nature and state in a hierarchical Archival Assistant
M.D. Muthukumaraswamy
society. Closing date for submission of articles is September Ranga Ranjan Das
Editor
10, 2003. All communications should be addressed to: Volunteer (Research Project)
M. Ramakrishnan
The Editor, Indian Folklife, National Folklore Support Centre, Rengin Aktar Associate Editor
7, 5th Cross Street, Rajalakshmi Nagar, Velachery, Chennai - Support Staff
K. Kamal Ahamed
600 042 (India), Tele/Fax: 91-44-22448589/ 22450553, email: Y. Pavitra Page Layout & Design
info@indianfolklore.org/ muthu@md2.vsnl.net.in/ P.T. Devan
K. Kamal Ahamed
nfsc_india@yahoo.co.in V. Thennarasu
C. Kannan

h t t p : / / w w w . i n d i a n f o l k l o r e . o r g
2 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003
Editorial

LIGHTING A YERCUM FIBRE WICK

M.D.Muthukumaraswamy

E
veryday as I walk to the Centre for work I found in the backyard of any house, Yercum is
pass through two folk medicine shops in believed to be the most favourite plant of Ganesh,
Velachery, one of the fast growing hi-tech the remover of all obstacles. During Ganesh
suburbs of Chennai city. The shops themselves are Chadurthi festival there is sudden demand for
semiotic delights as they assemble a wide range of Yercum flowers. Ganesh figurines made out of
sacred objects used in worship along with folk Yercum stems are considered to be of extraordinary
medicine. For the familiar eye the shops represent a significance and auspicious quality. Lighting a
mindset, a worldview and a luxury fast disappearing Yercum fibre wick in front of Ganesh is believed to
in the countryside. The city’s economy and vastness bring boons unparalleled. Nonetheless no plausible
have facilitated the business of these shops and their explanation exists in the folklore of Ganesh that
sheer presence – anachronistic to those who belong would connect him to Yercum. On the contrary there
to the popular realm - charts out an unstated vision is quite a body of negative folklore surrounding
of alternatives. Yercum. In the recently published ten-volume
Let me first of all name some of the herbs sold in collection of Tamil
these shops. Arugam grass, basil, climbing brinjal, folksongs (2001) edited by
Indian pennywort, bael, jamoon plum nut, turmeric, Aru. Ramanathan, one
gallnut, Malabar nut, lotus stem wick, Yercum fibre folksong refers to Yercum
wick, dry ginger and neem flower make up common as one of the herbs that
list along with items that would ward off evil eye may be used to abort an
such as black twines, pumpkin pictures and yellow unwanted child. (Volume
twines. If sacred things varying from basil bead 3, Page 76 Song number
garlands and holy ash pockets to lamps and wicks 412). In fact, Yercum is a

Courtesy: http://www.avatara.org
form yet another set available, then, traditional Tamil cultural sign that
almanacs, astrological chapbooks and books of subscribes to certain
prayer songs complete the picture. Medicine, belief incompleteness and so to
and worship shape the syntax of these shops and infinity of interpretations.
certain objects like turmeric, basil and Yercum Tying a Yercum fibre
traverse through all the three realms. Indicators of a twine around the hip of a
larger paradigm basil and turmeric have found child is believed to cure
entries in the encyclopedia of South Asian Folklore diarrhoea and ward off any Lord Dhanvantari,
(2003) edited by Margaret A. Mills, Peter J. Claus and possible stomach ailments. the Original Teacher of Ayurveda

Sarah Diamond. Yercum is yet to make its place in It is possible that Yercum
any encyclopedia including the Tamil one, kills shigella, a highly virulent microbe responsible
Abithanachintamani. for half of all episodes of bloody diarrhoea in young
Yercum is a milky plant that grows even in a children. Nobody has ever proved it yet. Yercum’s
mound of trash all over the Tamil landscape. Yercum transference from a sacred/feared plant to a
sports small white flowers with violet veins along the medicinal herb is a path familiar to a hermeneutic
edges of the petals. Children are often advised not to that wraps itself in itself and enters the domain of
play with the milk of Yercum plant, as it is feared to languages. It is this hermeneutics that reveals the
be poisonous. Although ruthlessly destroyed if it is cultural processes at work because it shows how
cultural signs never cease to implicate themselves. If
Yercum Plant culture were to be seen as a dynamic process we
cannot believe that cultural signs exist primarily,
originally, actually, as coherent, pertinent and
systematic marks. The ambivalent position of Yercum
in Tamil culture exposes this fundamental nature of
cultural signs. Floating they are, they gain meaning,
place and purpose in life’s moments.
Lighting a Yercum fibre wick in front of Ganesh or
tying a Yercum fibre twine around the hip of a child
may emerge from someone’s moments of despair
facilitated by tradition. Often they cannot and do not
stand the test of scientific testimony. Especially when
it comes to the case of folk medicine the main
argument revolves around its scientific verifiability.
The domain shift results in several problems.

LIGHTING A YERCUM FIBRE WICK 3


One, when the curative Let me light a Yercum fibre wick towards the
properties of some of the accomplishment of this goal.
folk medicine do stand the Note
tests of verifiability they are
I gratefully acknowledge my colleague Mr.
Courtesy: The Hindu Folio, October 8, 2000

immediately patented in
Murugan’s help in collecting some of the data
today’s context of global
required for this essay.
economy. The patenting
severely restricts the free,
Bibliography
unlimited and creative uses
of the said medicines in any Barsh, Russel, 1997. “The Epistemology of Traditional
given culture. Healing Systems”. Human Organization. 56 (Spring): 28-37.
Two, often folk Brush, Stephen B., 1993. “Indigenous Knowledge of Biological
medicinal herbs are Resources and Intellectual Property Rights: The Role of
Anthropology”. American Anthropologist, 95(3): 653-71.
collected from particular
Chaudhuri, B., and S. Chaudhuri, 1986. “Tribal Health,
Agasthiyar, the patron saint of surrounding only as the Disease and Treatment: A Review Study”. In
Siddha medicine ‘surrounding’ consisting of B. Chaudhuri, ed., Tribal Health: Socio-Cultural
certain soil condition and Dimensions, New Delhi: Inter-India, pp. 37-52.
accompanying plants contribute towards their Claus, Peter J., 1984. “Medical Anthropology and the
curative properties. Actually the prescriptions for the Ethnography of Spirit Possession”. In E.V. Daniel and
surroundings are the prescriptions for the J.E. Pugh, eds., South Asian Systems of Healing, 60-72,
preservation of biodiversity as well. When particular Contributions to Asian Studies (Leiden) vol. 18.
herbs are isolated for mass production their necessity Dharampal, ed., 1983 (1971). Indian Science and Technology
in the Eighteenth Century. Hyderabad: Academy of
of unique habitat is brutally ignored.
Gandhian Studies.
Three, folk medicine is embedded in a system Mills, Margaret A., Peter J. Claus and Sarah Diamond,
(say, Ayurveda, Siddha or Unani-Tibb) that links eds., 2003. South Asian Folklore: An Encyclopedia. New
cosmos, body and nature. There has been such an York: Routledge.
erosion of knowledge that often the relation between Nandy, Ashis, ed., 1988. Science, Hegemony and Violence:
the cosmic philosophy of these systems and the A Requiem for Modernity. Delhi: Oxford University Press.
actual medical practices do not make sense. Ramanathan, Aru., eds., 2001 Nattupurapadal kalanchiyam
These are issues in addition to the conceptual Volume 1-10. Chidambaram: Meyyappan Thamizhayvakam.
divide between a single modern, rational, mechanistic Sen, Geeti, ed., 1992. Indigenous Vision: Peoples of India,
and science based medical system and a plurality of Attitudes to Environment. New Delhi: Sage Publications.
Shiva, Vandana and Radha Holla-Bhar, 1993. “Intellectual
context-dependent folk medicines. Thanks to the Piracy and the Neem Tree”. The Ecologist. 23(6): 223-7.
works of very fine scholars new respect for Visvanathan, Shiv., 1997. A Carnival for Science: Essays on
indigenous knowledge systems (Barsh 1997; Brush Science, Technology and Development. Delhi: Oxford
1993; Dharampal 1983; Sen 1992; Shiva and Holla-Bhar University Press.
1993; Warren et al. 1995) and for the cultural value of Warren, D. Michael, L. Jan Slikkerveer and David
alternative sciences (Nandy 1988; Visvanathan 1997) Brokensha, eds., 1995. The Cultural Dimensions of
has diminished confidence in scientism. However, Development: Indigenous Knowledge Systems. London:
the job of the folklorist in decoding medicinal signs is Intermediate Technology Publications.
yet to be done. At the moment only collections listing
folk medicines exist in print.

Vi s i t
Our Renovated
We b s i t e

www.indianfolkore.org

4 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


to fulfill it if the infant is given to
him to raise. The dohada is
fulfilled when the mother drinks a
reflection of the moon, and her
DOHADA (PREGNANCY CRAVINGS)* son, the future Mauryan emperor,
is named Candragupta, “Moon
Jerome H. Bauer Protected.”
Many stories involve feigned
Jerome H. Bauer is Lecturer in the having no obvious influence on
dohada. In the Vidhurapandita
Department of Religious Studies at the main events of a story.
Washington University, St.Louis. The Jataka, the queen, wishing to hear
Dohada stories usually involve the sage Vidhura discourse on the
author can be contacted at
jeromebauer@sbcglobal.net some direct or indirect danger to Dharma, feigns dohada. In the
the husband, who must perform Nigrodha Jataka, a woman feigns
heroic deeds to satisfy his wife’s pregnancy and dohada in order to

D
cravings, ensuring a safe and improve her status in the
ohada (Sanskrit), dohala
auspicious birth. Sometimes a household.
(Pali), dohala (Prakrit,
dangerous dohada is satisfied by
Hindi), doladuk (Sinhalese), Similar tales are found in the
trickery, or dohada may be
“two-heartedness,” is the world’s folk and popular literature.
feigned to trick the husband.
pregnancy whim, when the will of (See MotifT571, “unreasonable
Dohada stories usually involve
the foetus influences the moods demands of pregnant women”;
inauspicious, dangerous cravings,
and desires of the mother. The Thompson 1957: 402-403).
but, especially in a Jain context,
word is probably derived from
may involve auspicious cravings References
Sanskrit (dvi + hrd), literally
for pious acts.
“having two hearts”; from Sanskrit Bauer, Jerome H., 1998. Karma and
daurhrda, “sickness of heart,” Examples of auspicious or Control: The Prodigious and the
“nausea,” or “evil-hearted”; or good dohada are the craving of a Auspicious in Ivetambara Jaina
perhaps from Sanskrit doha + da, Jain woman to hear continuously Canonical Mythology, ch.5.
“giving milk.” Dohada is the Jain teachings, and to spend Ph.D.diss., University of
money for religious purposes, or Pennsylvania.
sometimes a euphemism for
the craving of a Buddhist woman Bloomfield, Maurice, 1920. “The
pregnancy. Dohada or Craving of Pregnant
to entertain the monks.
The condition of having a Women: A Motif in Hindu Fiction”.
second heart, causing vicarious Cases of inauspicious or evil Journal of the American Oriental
cravings in the mother, is dohada are more numerous. For Society 40 (1): 1-24.
discussed in Sanskrit treatises on example, in the Thusa Jataka, Tawney, C.H., tr., The Ocean of Story,
Prince Ajatasatru’s mother has a Being C.H. Tawney’s translation of
medicine and love, and in
dohada to drink blood from her Somadeva’s Kathasaritsagara (or Ocean
religious literature, where it is
husband King Bimbisara’s knee, of Streams of Story). Delhi: Motilal
often interpreted as transfer of Banarsidass.
karmic substance (especially by which is satisfied; she gives birth,
Thompson, Stith, 1957. Motif-Index of
Hindus) or as coordination of two after an unsuccessful attempt at Folk Literature, vol. 5. Bloomington:
people’s karma (especially by abortion, to a child who is Indian University Press.
Jains). In literature, the dohada destined to kill his father and seize
motif is used as a stock his throne. The Vipaka Sutra (a
embellishment. For example, Svetambara Jain canonical text) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

many poetic descriptions of spring contains many especially sinister (This article was originally published in
feature the pregnancy longings of dohada stories. the encyclopedia of South Asian Folklore
blossoming trees. The asoka tree Dohada is often satisfied by (2003), p. 163.)
longs for the touch of a maiden’s deceit. In the Kathasaritsagara,
foot in order to blossom, and the Queen Mrgavati has a dohada to
kadamba tree for the first thunder bathe in a lake of blood, which is
of the monsoon. Stories of satisfied by her husband, who
pregnant humans and animals in makes for her a lake of red colored
dohada also abound, especially in lac. In the Parisistaparvan, the
the religious literature of the Machiavellian political theorist
Hindus, Buddhists, and Jains, Canakya (Kautilya), plotting to
where they often have a formulaic destroy the Nanda dynasty,
character, serving, like dreams, to searches for a suitable proxy to South Asian Folklore: An Encyclopedia
augur the birth of a hero. Dohada rule for him. A village chief’s Edited by Margaret A. Mills,
incidents often serve as a start daughter has a dohada to drink Peter J. Claus, and Sarah Diamond
2003, pages xxx + 710 New York,
motif, or are used ornamentally, the moon, and Canakya promises London: Routledge.

DOHADA 5
influenced by hot/cold reasoning at
times associated with states of
vulnerability. Hot/cold reasoning is
further employed to explain new
HOT / COLD* phenomena (e.g., how birth
control pills work), and it serves as
Mark Nichter a guide for experimentation. A
flexible, user-friendly conceptual
Mark Nichter is teaching at the conversation. For example, framework, hot/cold facilitates
Department of Anthropology, Princeton particular colours and tastes are communication between expert
University. The author can be contacted at widely associated with states of domains of knowledge such as
Mnichter@u.arizona.edu hot/cold (e.g., red: hot, white: astrology, Ayurveda medicine, and
cold), but these attributes may be exorcism wherein associations
eclipsed by others, such as body between the hot/cold properties of

H
ot/cold is a conceptual sensation, which are more stars, spirits, and bodily states
framework widely adhered immediate (e.g., burning may be drawn. Hot/cold also
to throughout South Asia. sensation: hot) as well as subject provides specialists with a widely
Within Asian medical systems, to personal interpretation. understood reference point
hot/cold descriptors are used to Hot/cold reference is often enabling communication with
denote the qualities of people, relational, hot-cold constituting a laypersons unable to grasp the
plants, animals, minerals, places, continuum along which one item complex relationships underlying
times, seasons, celestial bodies, may be described in relation to expert practice.
foods, medicines, stages of others within a common domain References
development, gender-based (e.g., milled rice: hot, parboiled
proclivities, and bodily sensations rice: cold; beer: cool, rum: hot). A Beck, Brenda, 1969. “Colour and Heat
as well as symptoms and types of point of comparison may be in a South Indian Ritual”. Man 4:
illness. Symptoms are recognised 553-572.
implicit (rice is cool in relation to
as signs of internal heat and cold Babb, Lawrence, 1973. “Heat and
wheat) or emerge as an anchor control in Chhattisgarhi ritual”.
manifest in myriad forms, related point in conversation. Items tend Eastern Anthropologist, 26: 11-28.
to various humoural imbalances. to be classified within domains Geertz, Clifford, 1973. The
To the lay population, hot/cold (vegetables, meats, liquor, Interpretation of Cultures. New York:
reasoning guides behaviours medicines), each domain Basic Books.
ranging from folk dietetic practice analogous to an octave on a Nichter, Mark, 1986. “Modes of Food
to bathing habits, domestic health musical scale. Thus, a grain such Classification and the Diet-Health
care to the interpretation of how as wheat may be classified as hot, Contingency: A South Indian
medicines work, evaluations of the Case”. In R.S. Khare and M.S. A.
as may a meat such as chicken Rao, eds., Food, Society and Culture.
qualities of soil to deliberation and an oil such as mustard seed Durham: Carolina Academic Press.
about the use of various types of oil. Each may be thought of as hot Wandel, Margareta, et al., 1984.
fertilisers. in relation to other members of a “Heating and cooling foods in
Significant intra- as well as class, but their qualities may not relation to food habits in a southern
interregional variation exists in the be seen as identical, although each Sri Lanka community”. Ecology of
classification of specific items and may be described as causing a Food and Nutrition, 14: 93-140.
phenomena as hot/cold; there is heating effect on the body if
more of a pattern in the way the consumed in excess.
framework is employed than in The hot/cold conceptual
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

the specific rules for its framework constitutes an excellent (This article was originally published in
application. Consensus is greatest example of an interpretive “model the encyclopedia of South Asian Folklore
for items involved in rituals. For of” serving as a “model for” (2003), pp. 289 - 290.)
example, Hindu rituals follow a (Geertz 1973) practice. At issue is
logic that demands particular when the model is invoked.
types of offerings representing Research in South Asia suggests
hot/cold qualities matching the that predispositions toward hot/
characteristics of a deity or the cold reasoning are embodied
intent of a particular sequence in through a complex of practices,
the ritual. especially those associated with
Hot/cold may refer to either pregnancy and delivery, child
selective qualities or the overall care, and illness. South Asians do
qualities of an item being not spend their lives strictly
abiding by rules of healthy living South Asian Folklore: An Encyclopedia
described. A point of comparison
Edited by Margaret A. Mills,
may be implicit (rice is cool in underlain by hot/cold Peter J. Claus, and Sarah Diamond
relation to wheat) or explicit when conceptualisation. They do, 2003, pages xxx + 710 New York,
an index object is noted in however, follow practices London: Routledge.

6 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


departure from home (II.129-131). Another type of
shared dream is one that transcends time, as when
the Buddha has five dreams said to be the same
dreams had by Buddhas of earlier eons recorded in
DREAMS* Lalitavistara (I.296-297). A second example of this type
is the conception dream of the Buddha’s mother that
Serinity Young is said to have been dreamt by the mother of the
preceding Buddha, Dipamkara, mentioned in
Mahavastu (I.205). Additional examples of such
Serinity Young is Research Associate in the Department of
transtemporal shared dreams are contained in the
Anthropology at American Museum of Natural History, New
York. The author can be contacted at sy108@earthlink.net
Lotus Sutra and the Arya svapna nirdesa nama
mahayana sutra (bKa’ ‘gyur, vol.25, text 48), which
describe the dreams of Bodhisattvas. In these

D
examples shared dreams are used to dramatize the
reams are pervasive in South Asian folk essential sameness of all Buddhist heroes; their
literature. Folk beliefs about dreams in South progress along the path leading to enlightenment is
Asia are similar to those found in the classical marked by dream signposts. Correspondingly, shared
traditions of South Asia as well as in other cultures dreams also appear in stories about famous Buddhist
from around the world. For example, most people religious figures in Tibet. One group of such dreams
distinguish meaningful from meaningless dreams, centres on Padmasambhava’s departure from home
emphasizing the importance of dreams that occur when both his adopted father and his wife have
around dawn and dreams sent by gods over those frightening dreams.
caused by bodily disorders, such as indigestion. An especially rich text in terms of dreams and
Indeed, most of the dreams in Somadeva’s folk beliefs is the popular biography of the Tibetan
Kathasaritsagara story collection take place at dawn yogi and poet Milarepa (eleventh through twelfth
and are sent by the gods. These basic ideas about century). This text is actually structured by the
dreams are also found in ancient texts such as the dreams that begin and end it, as well as anchor its
Caraka and Susruta Samhitas (medical texts) and in pivotal centre, when Milarepa passes from being a
early Buddhist works such as the Samantapasadika disciple to becoming a guru himself. It also contains
(I.520-529), Manorathapuraii (V.xx.6), and Milindapanha the shared dreams that Milarepa’s guru, Marpa, and
(IV.75), while the Palija takas are particularly rich in Marpa’s wife, Dakmema, have the night before
the dreams of women. Milarepa arrives to ask Marpa to be his guru. Marpa
Overshadowing these theories in Hinduism, dreams of a vajra (a tantric ritual implement), while
however, is the well-known idea that we are all Dakmema dreams of a stupa (Buddhist reliquary),
participating in God’s dream of creation. One version of religious symbols appropriate to announcing a
this idea is contained in the Kurma Purana, which Buddhist saint.
describes the beginning of this kalpa (eon), when Conception Dreams
nothing existed but a vast ocean and Lord Narayana
Some of the dreams presented thus far are also
(Brahma; in other versions, Vishnu) sleeping on the coils
examples of the conception dream, a type of dream
of a great snake. As he sleeps, he dreams, and a
frequently encountered in the biographical literature
wonderful lotus grows out of his navel from which arises
of the Buddhists and Jains. Equally famous are the
all that exists; God’s dream is the basis of our reality.
Shared Dreams Maya, the mother of Buddha, having a dream

One type of dream preserved in various stores is the


shared dream, a dream that appears on the same
night to more than one person. While examples of
such dreams can be found in other cultures, South
Asia is an especially rich source for them. Examples
from the Kathasaritsagara include:
¾ two Brahman cousins who perform austerities
to Karttikeya and then receive a shared prophetic
dream telling them where to find a guru (I.12).
¾ three Brahman women, who remain virtuous
wives even though they have been abandoned by
their husbands, share a dream from Siva (I.19-20).
¾ a king and queen worship Siva in order to
Courtesy: http://www.tibetshop.com

obtain a son, and he appears in both their dreams,


predicting they will have a son. Later the queen
dreams that Siva gives her a fruit, and this is taken as
confirmation of the first dream (II.136).
Shared dreams also occur in Buddhist stories
such as the Mahavastu, in which the Buddha’s father,
wife, and aunt all have dreams portending his

DREAMS 7
dreams of Queen Maya, the state. One of the ways to get rid of
Buddha’s mother, and Queen dream pollution is to transfer it to
Trisala, the mother of Mahavira, another object or to associate the
founder of the Jains. In her dream, dream with something ephemeral.
Queen Maya sees a magnificent Examples of this kind of thinking are
white elephant, which, by striking found in the Taittiriya-Araiyaka,
her right side with its trunk, is able which recommends a particular grass

Courtesy: http://www.tibetshop.com
to enter her womb. This dream is for removing the effects of bad
understood to be a prediction of the dreams (X.1.7), and in the Atharva
birth of a son who will be a world Veda, which states, “We transfer
ruler either through kingship or every evil dream upon our enemy”
renunciation. Many versions of (VI.46).
Maya’s dream are among the earliest The medical texts of ancient
images preserved in Buddhist India, the Caraka Samhita and Susruta
iconography and texts, and Samhita (CS and SS), which are still
representations of this dream kept Marpa, the founder of the Kagyu School
in use today as part of the Ayurvedic
up an even pace with the spread of of Tibetian Buddhism
system of healing, use dreams as a
Buddhism. The Buddhist belief in diagnostic tool. Sudhir Kakar’s recent work has
conception dreams is also well documented in later shown the persistence of these ancient ideas and the
Tibetan biographies, probably due in equal part to the Ayurvedic approach to the whole person, in which
popularity of Maya’s dream and earlier indigenous
dreams are considered a meaningful part of the
beliefs.
person. This is not an idea unique to ancient India-
In the Jain case, on the night that Mahavira enters dreams were used as a diagnostic tool by such well-
Queen Trishala’s womb she has fourteen sequential known ancient Greek doctors as Galen and
dreams of a white elephant, a white bull, a lion, the Hippocrates, as well as by ancient Mesopotamian
goddess Sri, a garland, the moon, the sun, a large doctors. Significantly, the CS contains many
flag, a vase, a lake, the milk ocean, a celestial abode, examples of premonitory dreams of disease and
a heap of jewels, and a fire. When Queen Trishala death that are similar to those seen in the epics and
tells her dreams to her husband and asks him to folktales.
interpret them, he says they mean that the couple
In the SS, dreams seem to be caused by illness as
will have a son who will be a great king. The next
well as being symptoms of it; certain dreams
day, however, the king sends for the official dream
appearing to a healthy person indicate the onset of
interpreters who, citing dream interpretation books,
illness. In other words, a dream may be the first
say the dreams mean the child will be either a
universal emperor or a jina (a Jain hero). Of particular symptom. Fortunately, the text also has
interest is Trishala’s behaviour after her husband recommendations to avert the influence of dreams,
interprets her dream. She says, “These, my excellent such as reciting the Gayatri, meditating on a holy
and preeminent dreams, shall not be counteracted by subject, or sleeping in a temple for three consecutive
other bad dreams.” The narration continues, nights. It also recommends that “an evil dream
“Accordingly she remained awake to save her dreams should not be related to another,” although this is
by means of [hearing] good, auspicious, pious, challenged by the evidence of Indian folk and literary
agreeable stories about gods and religious men” texts, in which the detailed telling of dreams,
(Jacobi, 1968: I.240). Her words and actions are especially those thought to be inauspicious, is a stock
reminiscent of similar ritual activities from the Vedic device. This does not, however, preclude someone
period, though here they are in relation to auspicious from keeping silent about his or her dreams, and the
dreams. recommendation itself would seem to be connected to
the idea that saying the dream out loud will
Propitiation and Diagnosis contribute to or hasten its dreaded effect. The main
Some of the earliest references to dreams are point, though, is the notion that dreams have a
contained in the Rg Veda, in which several hymns lingering effect that can be avoided by appealing to
appeal to various deities to dispel the effects of evil divine power, an idea that persists from Vedic times
dreams (II.28.10, V.82.4-5, VIII.47.14-18, X.36.4, and to the present.
X.16.4). In the Arthava Veda other As we have seen, this
appeals for protection from bad lingering effect may also be a
dreams are directed toward
source of pollution (such as
healing plants and salves (VI.9,
contact with the dead) or it may
IV.17, and X.3), in part due to a
Courtesy: http://www.panjokutch.com

be viewed as part of the effluvia


related belief that dreams can
of the night that must be purified
reveal the onset of illness.
or washed away during morning
Ancient Indians also sometimes
ablutions. The philosophical texts
dreamt of the dead, but for
treat dreams as effluvia when
them, as in many other cultures,
they assert a negative position,
contact with the dead is polluting
mainly referring to them as
and such pollution can occur in
useless illusions or as useful only
dreams as well as in the waking Fourteen Dreams of Queen Trishala

8 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


for signifying how real and powerful a force illusion References
(maya) is in waking life. Bays, Gwendolyn, tr., 1983. The Voice of the Buddha: The
In spite of the lively interest in dreams in the Beauty of Compassion. (Original: Lalitavistara) Berkeley,
Vedas and related texts, few dreams actually occur in California: Dharma Publishing.
the epics, and then they play a very minor role. Two Bhishagratna, Kaviraj Kunjalal, 1963. Sushruta Samhita.
dreams that do occur in Valmiki’s Ramayana are of Varanasi, India: Chowkhamba Sanskrit Series.(2nd edition).
bKa’ ‘gyur., 1980. Vol. 25, text 48. Oakland, Calif.: Dharma.
minor characters; however, both announce deaths, Bloomfield, Maurice, tr., 1979 (1897). Atharva Veda. Delhi:
using the same images contained in the ancient Motilal Banarsidass.
Indian medical texts, for example, seeing a woman Bolling, G.M., 1913. “Dreams and Sleep (Vedic)”. In James
dressed in red, dragging someone toward the south. Hastings, ed., The Encyclopaedia of Religion and Ethics,
The few dreams in the Mahabharata also belong to vol.5. New York: Charles Scribner.
secondary or even liminal characters such as Karna Esnoul, Anne-Marie, 1959. Les Songes et leur interpretation
and Bhisma. Dreams are, however, ubiquitous in the dans l’Inde. In Les Songes et leur interpretation (Dreams and
Their Interpretation) Paris: Editions du Seuil.
Tibetan epic of Gesar (Kesar), in which the hero
Griffith, Ralph T.H., tr., 1971 (1889). The Hymns of the Rg Veda.
continually receives dream visitations from Buddhist Varanasi (India): Chowkhamba Sanskrit Series Office.
deities who offer him advice which he follows. Jacobi, Hermann, 1968 (1884). Jaina Sutras. New York:
Divination Dover Publications.
Jones, J.J., tr., 1949-1956. Mahavastu. London: Pali Text
Because they link the internal and subjective Society.
emotional life of an individual with what appears to Kern, H., tr., 1963 (1884). Lotus Sutra, or Saddharmapuidarika
be objective outer events and symbols, dreams are (The Lotus of the True Law), 278-279. New York: Dover
believed to be a particularly potent form of Publications.
divination. The Lhalungpa, Lobsang P., tr., 1984. The Life of Milarepa.
dreamer is totally Boulder, Colo., and London: Shambhala Publications.
engaged in the O’Flaherty, Wendy Doniger, 1984. Dreams, Illusion and Other
Realities. Chicago: University of Chicago Press.
dream activity and, Sharma, Jadish, and Lee Siegel, 1980. Dream-Symbolism in
upon awakening, the Sramaiic Tradition: Two Psychoanalytical Studies in Jainist
feels compelled to and Buddhist Dream Legends. Calcutta: Firma KLM.
describe the Sharma, R.K., and Bhagwan Das, tr., 1977. Caraka Samhita,
experience and to II.545-550. Varanasi (India): Chowkhamba Sanskrit Series.
seek an Shastri, H.R., tr., 1953-1957. The Ramayana of Valmiki.
interpretation that London: Shantisadan.
Tagore, Ganesh Vasudeo, tr. (n.d.) Kurma Purana. Delhi:
Courtesy: http://www.tibetshop.com

resolves it. The Motilal Banarsidass.


“objective” quality Tawney, C.H., tr., 1924. Kathasaritsagara (The Ocean of
of dreams is Story). London: Chas. J. Sawyer.
perhaps most Tsogyal, Yeshe, 1978. The Life and Liberation of
clearly expressed Padmasambhava, tr.[Kenneth Douglas and Gwendolyn
when dreamers say Bays from the French of Gustave-Charles Toussaint.]
they “saw” (drs) the Berkeley, Calif.: Dharma Publishing.
Van Buitenen, J.A.B., tr., 1975-1978. The Mahabharata. Vols.
dream rather than 2 & 3. Chicago and London: University of Chicago Press.
Milarepa, a twelth century poet-saint of Tibet
“had” a dream. Young, Serinity, 1999. Dreaming in the Lotus: Buddhist Dream
This use of language expresses the idea that dreams Narrative, Imagery, and Practice. Boston: Wisdom
are experienced as given to individuals rather than Publications.
created by them and emphasises the external rather ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

than the internal origin of the dream, thereby lending


(This article was originally published in the encyclopedia of
them a possibly divine authority. This thinking is
South Asian Folklore (2003), pp. 166 - 169.)
expressed in hymn 4.9 of the Atharva Veda that
appeals to an eye ointment, anana, for protection
from troubled dreams, and in the Tibetan Tangyur
(vol.25, text 48) that recommends preparing and
using a certain eye ointment when seeking an
auspicious dream. South Asian Folklore: An Encyclopedia
At the same time, dreams are a useful narrative Edited by Margaret A. Mills,
Peter J. Claus, and Sarah Diamond
device, acting as a deus ex machina to shift the 2003, pages xxx + 710 New York,
action, define character, and express the inevitability London: Routledge.
of what follows. Not infrequently, they are the
vehicles for divine appearances that reassure the
* We sincerely thank Professors Peter J. Claus,
audience not only of the immanence of divinity, but
of the gods’ enduring concern with the affairs of Margaret A. Mills and Sarah Diamond, the Editors
humanity. More research needs to be done on all of the South Asian Folklore – An Encyclopedia (2003,
these aspects of dream life, especially through New York and London: Routledge) and the authors,
interviewing living people about their dream beliefs Jerome H. Bauer, Mark Nichter and Serinity Young
and experiences. for giving us permission to reprint these articles.

DREAMS 9
INDIGENOUS KNOWLEDGE EROSION

Jyoti Kumari

Jyoti Kumari is a freelance researcher and doctoral candidate whereas the traditional systems of medicine received
researching ‘Environmental History of Colonial Punjab’ at the a major setback. Deforestation during this period led
Rajiv Gandhi Foundation in New Delhi. The author can be to the disappearance and extinction of several
contacted at jyotikm202@rediffmail.com
medicinal plants and the reduced access to natural
resources further aggravated the situation. Various

T
development projects taken up in the post-
he indigenous communities in India are the independence period have displaced thousands of
original inhabitants of the natural region and local and tribal communities. When indigenous
they have been maintaining a historical people are forced to displacement, the unrecorded
continuity with pre-industrial societies by following traditional knowledge they carry with them will
traditional patterns of life. Scattered all over the become completely useless in view of new ecosystem.
country, they constitute around 8.8 per cent of the And, the forced resettlement of indigenous and tribal
total population and with a few exceptions, the people in a different ecological zone poses a great
majority of them are forest dwellers. Their socio- threat to the existence of their indigenous knowledge
cultural identity has remained unaffected by forces of system and intellectual property rights. In addition,
colonisation, modernisation, and globalisation. They the communities tend to lose vast amount of
have preserved their culture through their indigenous unrecorded traditional knowledge because of the
knowledge systems, which authenticate the presence ageing of the elders and maintenance of secrecy
of their rich socio-cultural and medical heritage. The
sacred rituals and healing practices are very much
visible in their culture. Erosion of indigenous
knowledge has been taking place in India for the past
two hundred years and there is no effort by the
government to promote and protect these
anonymous but unique knowledge holders of the
society. The contribution of indigenous knowledge in
the modern systems of medicine has been
underestimated and it is ironical that the scientific
Courtesy: http://tbgri.com

community has treated the ‘foundation of scientific


medicine’ as ‘unscientific’.
This article emphasises on the revival of folk
medicine tradition that is happening with the help of
pharmaceutical companies, voluntary organisations. Kani people and TBGRI scientists after the first transfer
Folk knowledge about pharmaceutical diversity is as of licence fees and royalties in 1999
old as civilisation itself. The first historical evidence
of traditional knowledge about medicinal plants has about medicinal plants and forest products. There is
been found in Rg Veda. In fact, the Atharva Veda, a an urgent need to collect, document and preserve
treatise on folk medicine traditions, explains various this medicinal knowledge keeping in view of the
herbal formulations that are still in use. Even in the future generations and this needs to be done
medieval period there was an exchange of traditional immediately with the help of individuals,
medical wisdom between Arabs, Chinese, and government agencies, and non-governmental
Indians. However, it was during the British rule that organisations.
the exploitation of natural resources and unfriendly The gradual erosion of traditional knowledge has
forest laws adversely affected the indigenous serious repercussions on the subsistence patterns,
communities’ access to medicinal plants and heralded that is, it reduces the self-sufficiency of indigenous
an era of gradual knowledge erosion. The colonisers’ people by making them depend on urban societies.
ideological principle of ‘scientific forestry’ was based In the absence of basic healthcare facilities in villages,
on the conception that all traditional practices of the traditional medicine practices provide an
conservation were wasteful and they would destroy alternative health security to millions of people. The
the forest wealth. The conservators of the post- World Health Organisation (WHO) estimates that
colonial period also promoted the same legacy around 80 per cent of the world population depend
further. on traditional medicine for some aspects of primary
In fact, the allopathic system of medicine was health care. However, there is a need for an objective
promoted and legitimised during the British rule, evaluation to get maximum benefit of the traditional

10 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


medicine system. The indigenous and modern herbal companies are
systems of medicine are not mutually exclusive but commercialising the
rather complementary, and a combination of them cultivation of medicinal plants
can render development more cost effective, equitable and in the process, many
as well as more sustainable. The traditional literature species have been lost even

Courtesy: http://avpayurveda.com
and folklore of indigenous medicine and medicinal before their true value was
practices have positively contributed to the recognised. The already
discoveries of many allopathic medicines, such as, explored knowledge of
Morphine, Digoxin, Ephedrine and Reserpine. The indigenous people must be
Raulfia, a pharmaceutical product for lowering blood protected through national or
pressure, is manufactured from the extract of international laws and they
snakeroot plant, which has been used by indigenous Jeevani
must be recognised as unique
communities for centuries. The folk knowledge about or the only possessors of this
cinchona bark led to the discovery of Quinine for knowledge. There should be a fair arrangement of
curing malarial diseases. profit sharing between indigenous communities and
A number of research institutions and non- pharmaceutical companies. But this would require
governmental organisations working on herbal recognition of intellectual property rights of tribal
medicines and indigenous systems of curing have communities by the government and corporations,
been exploring and promoting the value of traditional which disagree with the notion that indigenous
medicines. Jagran, a not-for-profit organisation in people should be paid for their knowledge. However,
Rajasthan, is promoting indigenous healers; the use one example of such profit sharing arrangement is
of Banjauri plant (Vivoa indica) as an oral that the local Kani tribe in Kerala is given recognition
contraceptive by the Bihar tribals has been confirmed as discoverer and knowledge holders of the medicinal
by scientists of the Indian Institute of Science and the plant, Trichopus zeylanicus travancoricius, which gives
Georgetown University Medical Centre, Washington; the drug called Jeevani, by the Tropical Botanical
the Catholic Health Association of India in Andhra Garden and Research Institute (TBGRI). After giving
Pradesh has successfully developed a medicine based license to a local drug manufacturer, the TBGRI
on tribal formulations to cure kala-azar (the Central shared fifty percent of the license fee and royalty on
Drug Research Institute has confirmed its the drug with the Kani tribe. Though the whole
effectiveness). The Foundation for Revitalisation of arrangement is not free from controversy, it is still
Local Health Traditions in Bangalore has been doing the first and only example of giving recognition to the
commendable work in documenting and encouraging intellectual property rights of an indigenous tribe. For
the cultivation of medicinal plants. The revival of meeting the future needs of rare medicinal herbs, the
traditional medicine is extremely difficult under the documentation of traditional medicinal knowledge
current system of intellectual property rights. The has long been suggested by national and
developing countries are unable to institute their own international organisations. The Indian government
laws on such rights since they are under the pressure has set up a Traditional Knowledge Digital Library to
of national and multinational companies which have facilitate wider access to this knowledge and to save
been exploiting this knowledge for their own profit. it from bio-piracy. However, there are no provisions
As far as patent laws are concerned, it is mandatory for any compensation for the communities whose
for the patent holder to disclose the source or origin knowledge has been stored in it and will now be
of information regarding the property. There is no freely available at global level without giving the local
provision for providing compensation or recognition communities their rightful due. Access to this
to the original knowledge holders and it has resulted knowledge should have had enough safeguards to
in disproportionate sharing of benefits. protect the interests of indigenous people. If new
discoveries are made on the basis of this knowledge,
The nexus between pharmaceutical companies
then there should be a proportionate benefit sharing
and policy makers highlights the implications of
among the patent holders and knowledge holders.
knowledge exploitation and they promote each other
The whole process would become successful only
at the cost of traditional knowledge of the local
when it is legally controlled.
population. The
Arokyapaccha plant (Trichopus zeylanicus)
controversy
References
between the Onge
tribe of Andaman Gosling, David L., 2001. Religion and Ecology in India and
Courtesy: http://www.holistic-online.com

and the Indian Southeast Asia. Routledge, London.


Council of Medical UNDP, 2001. Human Development Report 2001: Making New
Technologies Work for Human Development. Oxford
Research (ICMR)
University Press, New York.
over the discovery Sharma, Devinder, 2002. “Digital Library on Indian
of herb that cures Medicine Systems: Another Tool for Biopiracy”. Economic
cerebral malaria is a and Political Weekly, June 22.
case in point. In Shukla, R. S., 2000. Forestry for Tribal Development. New
Darjeeling, the Delhi: Wheeler Publications.
pharmaceutical and

INDIGENOUS KNOWLEDGE EROSION 11


12
MEDICINAL PLANTS
Sl.NO. BOTANICAL NAMES ENGLISH NAMES TAMIL NAMES Sl.NO. BOTANICAL NAMES ENGLISH NAMES TAMIL NAMES
1 Abies Weebbiana Himalayan Silver Fir Talispatri 68 Caesalpinia Sappan Sappa Wood Pathimugam
2 Abrus Percatorius Jequirity Gundumani 69 Canarium Cummune Java Almond Tree Jangli Badam
3 Acacia Arabica Babul Tree Karuvelum 70 Canarium Strictum Black Damar Karuppu Gunguliam
4 Acacia Catechu Catechu, Black Catechu Kasikatti 71 Canscora Decussata - Shankhini
5 Acacia Concinna - Sheeyakay 72 Capsicum Frutescens Chillies Milagai
6 Acacia Farnesiana Cassia Flower Avarampoo 73 Carthamus Tinctorius Saf-flower Kusumphool
7 Acave Americana American Aloe Anekatalai 74 Carum Carui - Shimayi-shombu
8 Achyranthes Aspera Rough Chafftree Nayuruvi 75 Carum Capticum Bishop Weed Omam
9 Aconitum Ferox Indian Aconite Vashanavi 76 Carum Nigrum - Ajmud
10 Aconitum Heterophyllum Indian Atees Ativadayan 77 Cassia Tora - Ushittagarai
11 Acorus Calamus Sweet Flag Vasambu 78 Celastrus Staff Tree Valuluwai
12 Adhatoda Vasika Malabar Nut Adhatodai 79 Chenopodium Album Goose Foot Parupu Kire
13 Adiantum Capillus-Veneris Maiden-Hair Fern Hansraj 80 Cichorium Intybus Endive, Wild Chicory Kasini Virai
14 Adina Cordifulia - Manja - Kadambe 81 Citrus Medica Citron Maphal
15 Aegle Marmelos Bael Fruit Vilvam 82 Cassia Absus Chaksoo Mulappalvidhai
16 Aerua Lanata - Sirupulayur 83 Coccinia Indica - Kovai
17 Agaricus Campestris - Naikoddai 84 Cocculus Cordifolius Heart-leaved Moonseed Sindilkodi
18 Aglalia Roxburghiana - Priyangu 85 Cocculus Suberosus Indian Berry Kakakulli
19 Ailantus Malabarica - Mattipal 86 Coptis Teeta Gold Thread Peetharohini
20 Aloe Littoracis Small Aloe Musambaram 87 Corylus Avellan Hazel Nut Findak
21 Aloe Vera - Kattalai 88 Coscinium Fenestratum Tree Turmeric Mara Manjal
22 Alpinia Chinensis Lesser Galangal Chitharathai 89 Cotula Anthemoides - Babuna
23 Alpinia Galanga Galangal Perarathai 90 Croton Tiglium Purgative Cotton Nervalam
24 Althaea Officinalis Marsh Mallow Tukme Kitmee 91 Cryptocoryne Spiralis East Indian Root Nattu-Ativudayam
25 Amarantus Gangeticus - Thandukkirai 92 Cucumis Trigonus Bitter Gourd Kattu-Tumatti
26 Amarantus Viridis - Kuppaikkirai 93 Curculigo Orchioides Black Musale Nial-Panai-Kizhangu
27 Amomum Sublatum Ceylon Cardomum Periyayelaky 94 Curcuma Amada Mango Ginger Arukamlaka
28 Anacylus Pyrethrum Pellitory Akkirakaram 95 Curcuma Aromatica Wild Turmeric Kasturi Manjal
29 Andrographis Paniculata The Creat Nilavembu 96 Curcuma Zedoaria Round Zedoary Kichili Kilangu
30 Andropogon Muricatus Cuscus Grass Vettiver 97 Cynodon Dactylon Bermuda Grass Arugu
31 Anisochilus Carnosus Thick-leaved Lavender Karpooravalli 98 Cyperus Pertenuis Indian Cyperus Mutta-Kachi
32 Anthemis Nobicis Chamomile Babuna 99 Cyperus Rotundus Nut Grass Korai Kizanghu
33 Apium Graveolens Celery Ajmoda 100 Datura Alba Thornapple Umatham
34 Argyreia Malabarica - Paymoostey 101 Delphinium Denudatum - Jadwar
35 Argyreia Speciosa Elephant Creeper Samudra Pachai 102 Dendrobium Macrael - Jivanti
36 Aristolochia Barcteata Worm-Killer Adu-Tinna-Palai 103 Dolichos Biflurus Horse Gram Kollu
104 Eclipta Alba - Karisalai

INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


37 Artanema Sesamoides - Neermulli
38 Asparagus Adscendens - Tannirvitan Kilangu 105 Elaeocarpus Ganitrus - -
39 Asparagus Racemosus - Shatavari 106 Elaeocarpus Tuberculatus - Rutthraksham
40 Atylosia Barabata Mashaparni Peruidukol 107 Elettaria Cardamumum - Elakkay
41 Baliospermum Axillare - Adavi-Amudan 108 Embelia Ribes - Vayu-Vilamgam
42 Balsamodendron Mukul Salaitree, Gu-Gugul Gukkulu 109 Euphorbia Lathyris - Burg-Sadab
43 Balsamodendron Roxburghi - Kumuda 110 Euphorbia Pilurifera Australian Asthma-Weed Amum-Patchaiaressi
44 Bambusa Arundinacea Bamboo Moongilarisi 111 Eurycoma Longifulia - Usi Thagarai
45 Barringtonia Racemosa - Samutra Palam 112 Exacumlawii - Marukozhunthu
46 Basella Alba Indian Spinach Pachalai 113 Feronai Elephantum Elephant or Wood-Apple Vilvapazham
47 Bassia Longifolia Mohua Illupai 114 Ferula Assafuetida - Perungayam
48 Benincasa Cerifera White Gourd Melon Kalyan-Pooshini 115 Foeniculum Vulgar Indian Sweet Fennel Shombu
49 Berberis Aristata Indian Barberry Mara Manjal 116 Gardenin Gummifera Dikamali Dikamalai
50 Bergera Koenigii Curry Leaf Karuveppilai 117 Garlinia Mangostana Mangosteen Mangostan
51 Betula Bhojapattra - Bhuja Palva 118 Garlinia Morella Indian Gamboge Rival Chinipal
52 Bixa Orrellana Anotta Seed Jaffra Vedai 119 Gelidium Cartilagineum Agai Agai -
53 Blepharis Edulis - Utanjan 120 Gentiana Kurroo - Katukarohini
54 Boerhaavia Diffusa Sperading Hog-Weed Mukkaratai 121 Gloriosa Superba Superb Lely Kanveli Vadai
55 Bombax Malabaricum Silk Cotton Tree Elevam 122 Glycine Suja Soybean -
56 Boswellia Glabra Indian Olibanum Mani Kundrikam 123 Glycyrrhiza Glabra Sweet Wood - Liquorice Ati-Maduram
57 Brassica Alba White Mustard Vendadugu 124 Gymnema Sylvestre - Siru-Kurunja
58 Brassica Campestris Rape Seed Kadugu 125 Gynocrd Odorata Hind Chaulmugera
59 Brassica Nigra Black Mustard Kadugu 126 Hedysarum Gangeticum - Sarivan
60 Brunella Valgaris Lavender Flower Ustukhudus 127 Helianthus Sun Flower Surya Kiranti
61 Bryonia Epigoes Bryoms Akashakarudan 128 Helicteres Isora East Indian Screw-Tree Valumbirika
62 Bryonia Seabra - Musumusukkai 129 Hemidesmus Indicus Indian Sarsaparilla Nannari
63 Butea Frondosa Bastard Teak Murkampoo 130 Herpestis Monniera Thyme-Leaved Neer Brahmi
64 Butea Superba - Kadimumukan 131 Hibiscuc Cannabinus Brown Indian Hemp Oulimanji
65 Caccinia Glauca - Gaozaban 132 Hibiscus Abelmonschua Musk-Mallow Kasthuri Vidhai
66 Caesalpinia Bonduc Molucca Bean Kazhar-Shikkay 133 Hibiscus Rosa Sinensis Chineses Rose Sembaruthi
67 Caesalpinia Bunducella - Gajakay 134 Holarrhena Antidysenterica Kurchi Kasppu-Vetpalarishi
135 Hydnucarpus Wightiana Jangli Badam Nirattimuthu
Sl.NO. BOTANICAL NAMES ENGLISH NAMES TAMIL NAMES Sl.NO. BOTANICAL NAMES ENGLISH NAMES TAMIL NAMES
136 Hydrocotyle Asiatic Indian Pennywort - 203 Piper Longum Long-Pepper Thipplee
137 Hygrophica Spinosa - Nirmulli 204 Piper Nigrum Black Pepper Milagu
138 Hyoscyamus Niger Henbena Kurarani Omam 205 Pistacia Lentiscus Mastiche Tree Rumi Mastaki
139 Illicium Verum Hook Star Aniseeds Anasipoo 206 Pistia Stranotes Tropical Duck Weed Akasa Thamarai
140 Impatiens Balsamina - Terada 207 Plantago Ispagula Ispaghula, Isapgol Seeds Ishappukolvirai
141 Impomoea Hederaceae Pharbitis Kodikakkatan 208 Plumbago Rosea Rose Coloured Lead Wort Shivappu Chittramulam
142 Indigofera Aspalathoides - Siva-Narvaymbu 209 Pongamia Glabra Indian Beech Pungamaram
143 Indigofera Tincoturia Trueindigo Neeliouri 210 Premna Herbacea - Siruthekku
144 Ipomoea Digitata Bidarkand Vellai Kilangu 211 Prunus Mahaleb - Priyangu
145 Ipomoea Turpethum Turpeth Root / Indian Jalap Shivadai 212 Psidium Guyava Guava Goyyapazham
146 Jasminum Angustiflolium - Kattu Malli 213 Psoralea Coryifolia Babchi Seeds Karpokarishi
147 Juglans Regia Walnut Akrottu 214 Ptychotis Ajowan Bishop’s Weed Omam
148 Kaempferia Galanga - Kachhola Kilangu 215 Pueraria Tuberosa - Bidarikand
149 Kyllinga Monocephala - Nirbishi 216 Punica Granatum Pomogranite Madulam
150 Lallemantia Royleana - Tukme - Balunga 217 Putranjiva Roxburghi - Karupali
151 Lavandula Stoechas Arabian or French Lavender Dharu, Alaphajana Dharu 218 Pyrus Cydonia Quince Shimai-Madalaivirai
152 Lawsonia Alba Henna Maruthonri 219 Quercus Infectoria Oak Null, Magic Nut Machakai
153 Lepidium Sativum Cress Alivirai 220 Randia Dumtorum Emetic Nut Marukkallan-Kai
154 Lippia Nodiflora - Poduthuvalai 221 Raphanus Sativus Radish Mullangi
155 Litsea Sebifera - Maida-Lakti 222 Rauwolfia Serpentina Sarpagandha Chivan Melpodi
156 Macrotomia Benthami - Gaozaban 223 Rheum Emodi Himalayan or Indian Rhubarb Variyattu
157 Matricaria Chamumice - Babuna 224 Rhus Succedanea Galls Karkada Singi
158 Matthiolaincana - Todri Safeed 225 Ricinus Communis Castor Oil Plant Amanakku
159 Melia Azadirachta Neem Vembu 226 Rosa Damascena Damask or Persian Rose Rojappu, Golappu
160 Melissa Paruiflora - Badurangboya 227 Rubia Cordifolia Indian Madder Manditta, Manjitti
161 Mesua Ferrea Cobra’s Saffron Sirunaga Poo 228 Ruta Graveolens Garden Rue Arvada
162 Mimosa Pudica Senitive Plant Thotta Suringi 229 Salacia Reticulata - Koranti
163 Mimusopa Elengi - Magudampoo 230 Semecarpus Anacardium Marking Nut Tree Shenkottai
164 Mollugo Cerviana - Parpadgam 231 Smilax China China Root Parnagichekkai
165 Mollugu Lerviano - - 232 Solanum Jacquinii Wild Eggs Plant, Bitter Sweet Kandan Kattari
166 Momordica Charantia Bitter Gourd Pavakka-Chedi 233 Solanum Nigrum - Manathakkali
167 Morindia Citrifolia Indian Mulberry Nuna 234 Solanum Trilobatum - Thuthulai, Tudavullay
168 Moringa Oleifera Drumstick Seed Murangai Vidhai 235 Spermacoce Hispida Shaggy Putton Weed Nutti Choorie, Narrai-Churi
169 Morus Nigra Mulberry Shetuta 236 Sphaeranthus Hirtus Eastindian Globe K Vishukrianthi
170 Mucuna Pruriens Cowhage or Cowitch Plant Poonaikkali 237 Spilanthes Oleracea - Akalkem
238 Sterculia Foetida - Penai Mavum
171 Murraya Koenigll - Karuveppallai
239 Strax Benzoin - Sambirani
172 Myrica Nagi Bay Berry, Box Myetle Marudam Pattai
240 Strychnos Nux-Vomica Nux-Vomica, Poison Nut, Quaker Yetti-Kottai
173 Myristica Fragrans Nutmeg Jathikay 241 Strychnos Potatorum Clearing Nut Tree Tetan-Kottai
174 Myristica Malabarica Bombay Mace Rampatri 242 Sulanum Trilobtum - Thuthuvalai
175 Myrtus Caryophyllus Cloves Kirambu 243 Swertia Chirata - Nilavembu
176 Nardostachys Jatamansi Musk Root Jatamashi 244 Swertia Decussata - Shilajetu
177 Nereta Ciliaris - Zufa 245 Symplocos Racemosa Lodh Tree Lodhrapattai
178 Nigella Sativa Small Fennel or Black Cumin Karunjeeragam 246 Tabernaemontana Coronaris - Nandhiavattan
179 Nymdhaea Lotus - Lilly 247 Taraktogenos Kurzii - Niradimuthu
180 Ocimum Album - Ganjankorai 248 Taxus Baccata Himalayan Yew Talispatri
181 Ocimum Basilicum Sweet Basil Tiruniru Pachai 249 Terminalia Belerica Beleric Myrobalans Tanrik-Kay
182 Ocimum Sanctum Holy Basil Tulasi 250 Terminalia Chebula Myrobalan Kadukay
183 Oldenlandia Corymbosa Two-Flowered, Indian Madder Parpadagam 251 Tinospora Cordifulia - Shindilkodi
184 Onujma Bracteatum - Gauzhban 252 Toddalia Aculeata - Milagaranai
185 Origanum Majorana Wild Marjoram Maruvamu 253 Toddalia Bilocularis - Devadaru
186 Osbeckia Cupularis - Chirkualathi 254 Trachydium Lehmanni - Shekakul
187 Parmelia Perlata Stone Flower Kalpasi 255 Trichosanthes Cucumerina - Pudel, Kattup-Pepudal
188 Pavonia Zeylanica - Chitta Mutti 256 Trigonella Foenum Graeceum Fenugreek Vendayam
189 Pedalium Murex - Peru-Nerinjal 257 Valeriana Officinalis True Valerian Asaroon
190 Pedalium Murey Pau Neurnji 258 Vateria Indica White Dammer Tree Vellai-Kungiliyam
191 Peganum Harmala Syrian Rue Shimai-Azha-Vanai-Virai 259 Vernonia Anthelmintica Purple Fleabane Kattu Shiragam
192 Permina Integrifolia - Munnay 260 Lochnera Rosea Aharanthus Roseus Nithia Kalyani
193 Petruselinum Satiucm Parsley - 261 Viola Odorata Wild Violet Vayilethe, Vayilettu
194 Peucedanum Graveolens Dill Sadakuppi 262 Viola Serpens - Banafsha
195 Phaseolus Royburghi Black Gram Ulundu 263 Vitiex Negundo Five Leaved Charti Tree Nochi
196 Phoenix Dactylifera Edible Date Perichchangayi 264 Vitis Vinifera Grapes Draksha
197 Phyllanthus Niruri - Kizhkay Nelli 265 Withanis Somnifetra Winter Cherry Amukkuram
198 Physalis Minima Cape Gooseberry Siruthakkali 266 Woodfordia Floribunda - Dhathiripoo
199 Picrorrhiza Kurrooa - Katukarogani 267 Wrightia Tinctoria Sweet Indrajao Veppal Arisi
200 Pimpinella Anisum Anise, Sweet Fennel, Aniseed Shombu 268 Zingiber Officinale Dry Ginger Sukku
201 Piper Alum White Pepper Vella Milagu 269 Zizyphus Vulgaris Jujub Berries Unnab
202 Piper Chaba - Chavyam 270 Myristica Fragrans Nutmace Jathipathri

MEDICINAL PLANTS
Courtesy: R.N. Rajan & Co., Exporter, Importer and Pharmaceutical Supplier of Herbs #1, Kumarappa Maistry Street, Chennai - 1

13
AN INTRODUCTION TO THE TAMIL SIDDHAS:
TANTRA, ALCHEMY, POETICS AND HERESY
WITHIN THE CONTEXT OF WIDER TAMIL SHAIVA WORLD

Layne Little

Layne Little is a Fulbright scholar and doctoral candidate in the movement that spread throughout South Asia, from
South Asian Studies Department at the University of California, Sri Lanka in the South to Tibet in the north, between
Berkeley. The author can be contacted at anjaneya11@yahoo.com the seventh and eleventh centuries. Hindu,
Buddhist, and Jain Siddhas everywhere share certain
commonalties mostly in the realm of “(subtle) body

P
image,” transmutational wonder tales, and physical
rint culture and oral temple tales of the past and mental manipulations of yogic savvy. All of
century have largely been responsible for them are part of a “pan-Indian tantric yoga
shifting the Siddhas from the most peripheral movement” which Eliade described as formulating
crevices of Tamil religious imagination into the over a five hundred year period (between seventh
limelight of a nationalistic religious awareness.1 and eleventh centuries), but fully flowering only
Local television programming offers the convenience after twelfth century.2
of a daily consultation with Tamil Siddha doctors in Within the South Asian literary context the name
the comfort of one’s living room. A growing number Siddha originally denoted one of the eighteen
of temples now seem to have taken on their token categories of celestial beings. These beings of semi-
Siddha tomb to celebrate the ever-imminent return of divine status were said to be of great purity and their
the deathless ones. In the modern imagination the dwelling was thought to be in the sky between the
Siddhas offer an ancient spiritual science for a earth and the sun. Later they became associated with
modern secular world, a technology of the ancestors a class of more adept human being, often an
to surpass that offered on the neo-colonial global accomplished yogi. The term had been derived from
market. But is there some coherent theocratic the Sanskrit root sidh meaning “fulfilment” or
integration beyond the vogue of pop-parlor speech “achievement,” so the noun came to refer to one
and name-dropping the words “Tamil Siddha” as a who had attained perfection. Because the Tamil
kind of magic invocation of cultural authenticity?
The Tamil Siddhas have no central authority or
unifying doctrine. Though there are innumerable
texts claiming to represent some nebulous Tamil
Siddha “tradition,” there is no single philosophical
orientation propounded in their works. Rather,
innumerable philosophical threads are stretched,
interwoven and unwoven again in a phantasmagoric
tapestry of subjectivities, as all the while tantra
looms large in the background as the loom on which
the tapestry is woven. So while frustrating all
Courtesy: http://palani.org

attempts to attribute to them a cogent cosmological


theory, there is a kind of buoyant, free-floating
quality to their processes of relating to life and the
greater universe. This takes the form of an
unapologetic celebration of the immediacy of
subjective experience and the fluid application of a
Bhogar instructs Siddhars
variety of mutually exclusive philosophical
viewpoints all simultaneously arrayed before the language lacks the aspirated consonants of Sanskrit
reader. so the word has been written and pronounced by
This brief introduction presents, an albeit, the Tamils as cittar. This has led the Tamils to
simplistic survey of some of the major thematic associate the word more with the Sanskrit term cit,
elements that the Tamil Siddhas emphasise and meaning “consciousness.”3
invariably reinscribe with their own unique visionary This appellation is evident even in the Shaivite
exegesis. It is in this context that this paper touches devotionals known as the Tevaram hymns of the sixth
upon the irreconcilable social conflict that has raged and seventh centuries that would later become part
outside the Tamil Siddhas and the perpetual role of the Saiva Siddhanta canon. Here the term is
their imaginative process takes in reconciling the applied not only to one of the 18 categories of divine
conflict the rages within. beings but also to God Shiva himself, who is a
The Tamil Siddhas remain an ill-defined, “cittar” because the very nature of God is
incongruous body of religious specialists found in consciousness. Likewise, it describes the devotee as
the southern part of India whose origins can be only also being a “cittar” since his consciousness is always
tenuously traced back to the seventh or eighth immersed in the divine presence. By the twelfth to
century. Here they form a distinctive part of a larger thirteenth century the term has taken on new

14 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


meaning as we learn from the writings of temple through the rituals of the priest, the Siddha
Perumparrapuliyar Nambi who describes the God placates the goddess to intercede on his behalf and
Shiva as the cittar alchemist who is working strange expand the consciousness of the Siddha beyond all
miracles in the city of Madurai.4 limitation, where he may become Shiva himself.
Essentially though, the term “siddha” or “cittar” Notions, such as this, being fundamental to the
has the same connotations as it does when referring Tamil Siddha, may have struck the Shaivite
to the 84 Siddhas of Vajrayana Buddhism, the Natha orthodoxy as heretical. But one should not overlook
Siddhas of North India, or the medieval alchemists caste conflict and more terrestrial political dynamics.
known as the Rasa Siddhas. It is a movement born Many of the Tamil Siddha compositions whether
of a synthesis of Vajrayana Buddhism, Shaivite defining philosophical viewpoints, yogic practices, or
Tantrism, Indian Alchemy, magic, and the Hatha presenting alchemical recipes for herbal tinctures and
Yoga and Pranayama disciplines expounded by the base metal amalgams are
ascetic saint Goraknath. Although, in the present riddled with tantric
era, the term is often applied to any form of imagery, references to
unorthodox mystic or saint. And certainly the term Kundalini, and clues to
has a newfound currency amongst (usually non- control the dangerous
Brahmin) Tamil religious organisations and temple feminine power through

Courtesy: http://www.himalayanacademy.com
institutions, as well as the pop-culture yoga breath manipulation or the
institutions flourishing in the west. recitation of the Goddess’s
A perplexing aspect of the Tamil Siddha cult is secret names. Because of
that the text which is identified as the root text of its the enigmatic nature of the
tradition had been also amended to the orthodox Siddha imagery, and their
Saiva Siddhanta canon (Tirumurai) to give the philosophy often being
Siddhantins a philosophical orientation that could structured in direct
hold up against the Sri Vaisnavas’ Vashishtadvaita defiance of human logic,
doctrine of Ramanuja. Though difficult to measure few scholars have ventured
the full extent of interpolation that the text has to address the Tamil
undergone to make it more form-fitting for the Siddhas and then only as
conservative
th
sectarian context, the Tirumantiram (7 - Thirumular mere curiosities. But it
8 century AD) maintains a significant number of seems that the stylistic
references that are unmistakably well rooted in this inconsistencies of the Siddha authors may also have
wider South Asian Tantra/Siddha complex. steered scholars away from these works. There are
Both sectarian groups emphasized different vibrant jewels shining in the rough but even the
aspects of the teaching and could spin a theological more popular siddha works are riddled with endless
line that became more and more widely divergent. repetition, nonsense words that clumsily maintain
The Siddhas would be scoffing at temple worship, the rhyme scheme, and jarring incongruities in the
reliance upon Brahminical authority, and narrative portions of the texts.
proclaiming the injustice of caste; while the Saiva One of the most basic characteristics of Tamil
Siddhantins would berate the Siddhas much as composition, and one that is also relevant to Siddha
M. Srinivasa Iyangar did in 1914 when he wrote that poetry, is the tendency to layer the work so that
the Siddhas are “mostly plagiarists and impostors” each word or image builds upon the last. Because
and in addition, “Being eaters of opium & dwellers each component image is presented so as to be
in the land of dreams, their conceit knew no viewed autonomously and in relationship both
bounds”. At times the Siddhantins have even sequentially and to the totality of the verse, the
engaged in an organised effort to eliminate the images of the poem may appear to some as being
Siddhar faction. For example, one movement, slightly disjointed and contradictory. Though this
observed in the latter half of the nineteenth century, seems to undermine the aesthetic quality and over-
systematically sought out any copy of the writings of complicate the simple act of enjoying poetry, the
the heretical Siddha-poet Sivavakkiyar, and promptly Tamil Siddha compositions pattern this imagery to
destroyed them. expound the subtle complexity of their shifting
The rift between the two orders may have been viewpoint or to map out the terrain of the inner
rooted in the Saiva/Shakta dichotomy that conflated landscape which is dominated by the dormant
gender conflict to cosmic proportions. Many of the serpent energy.
Siddhas propitiate Shakti or the creative potency of While much of the recent explosion of interest in
the primordial essence while Shiva is elevated to a the Siddhas centres around modern invented
(“no-where”) position of absolute abstraction, as he traditions offering tenuous ties to the older
is worshipped as vetta veli or “vast space.” The established Siddha orders, many of these
th
groups did
goddess alone is envisioned in her manifestations5 not come into their own until the 12 century. And
hidden both within the shifting tides of external though the image of a unified succession of Tamil
forms as well as abiding within the body itself. Here Siddha sages is particularly tenuous, Tirumular is
she can be coaxed and subdued, manipulated and pervasively revered in the diverse literary world of
directed. As the serpent power Kundalini, flowing the Tamil Siddhas. The Saiva Siddhantins had
through the subtle body, she can propel the included him as one of the 63 canonised saints or
consciousness of the Siddhar into union with the nayanmars, and his work, the Tirumantiram was
Absolute. Though the orthodox Saiva Siddhantin posthumously represented by them as fully defining
may content himself with the worship of Shiva in the the Tamil Saiva tradition of the time. This text also

AN INTRODUCTION TO THE TAMIL SIDDHAS 15


th
became the 10 book of the Saiva Siddhanta canon,
the Tirumurai. Though it was the one work outlining
the philosophy of the Siddhantins, the sect has
always had a difficult time fully integrating the many
passages which discuss the worship of the Goddess
and the Kundalini Yoga practices so characteristic of
Tantrism. On the other hand, the Siddhas have
viewed these same passages as the most critical in
formulating their esoteric doctrines on the arousal of
the serpent energy.
As we can see in verse 730, the Siddhantins were

Courtesy: http://palani.org
confronted with the tantric orientation of their
philosopher Tirumular, when he relates that it is the
human body itself that is the temple of the Goddess
Shakti...
In Shakti’s temple
if you control
the left and the right Kalangi Nathar teaches Bhogar Siddhar
you can hear a lute
in the centre of your face. is equally viable in that Ganesha, the elephant-
And Shiva will come out headed god of gateways and new beginnings, is said
dancing sweetly.
to reside in the body at the base of the spine, at the
I swear upon Sada Nandi
root chakra Muladhara where the two currents flow
we have spoken the truth.
together and enter central current Shashumna.
Here Tirumular discusses the basis of Kundalini Shashumna is sometimes envisioned as the trunk of
Yoga whereby the breath, carrying one of the vital Ganesha raised aloft and holding the full-blown lotus
airs known as prana, flows into the solar and lunar of enlightenment, Sahasrara, at the crown of the
currents which run from the right and left nostrils head. What is eaten is amrita, conceived of as both
down to the base of the spine and are there brought the nectar of spiritual ecstasy and the elixir of
into union. The point of this union is at the root immortality.
chakra Muladhara, the first of six chakras or nerve Tantra appears in its more seminal form around
plexuses through which the Kundalini energy will th
the 4 century, but its real beginnings seem to reach
flow. This energy is moved by the union of these back much earlier.6 Elements of tantric thought had
solar and lunar streams of vital breath that have already pervaded the south by the time of Tirumular,
entered the central current at Muladhara and will as they had seeped into yogic theory and practice at
ascend upwards through the six chakras, each some antecedent time and even impacted temple
corresponding to a higher and more expansive state ritual and the budding bhakti cults. Tantra was more
of consciousness. The individual awareness is deeply rooted in a fluid set of symbolic constructs
sublimated into divine union at the crown of the than a static enunciation of doctrine. It represents a
head. It is a kind of inner journey towards the profound refinement of the symbol systems of
infinitude of the Divine, but begins only after the Hindu-Buddhist South Asia. It’s emphasis on the
two streams flow into the central current as we learn experiential aspects of the individual’s religious
from verse 801 of the Tirumantiram... experience collided with the Shaivite orthodoxy like
Left hand the Gnostic heresy did with the early Christian
Right hand Church as it sought to establish an internal self-
Both hands... policing system of sanctioning only those subjective
Change!
He who eats experiences that towed the orthodox line.
with the hand of worship In an effort to demonstrate that the macrocosm is
need not be depleted. reflected within the microcosm, Tantra began to
The conscious ones emphasise that the universe, in all its totality, is
capable of abandoning sleep contained within the body of the individual. It
need not die... superimposed universal symbols over the human
they can live forever. body to help demonstrate this relationship. The
Kundalini Yoga
The term used spine, along which the shashumna or central
to denote the channel ran, became the cosmic axis. All the Gods
‘hand of worship’ that oversaw the mechanism that is this universe
is Tutikkai. Tuti is a were hidden in the lotus centres of the body’s
chakras, like blossoms flowering on the vine of the
Courtesy: Victor M. Fic’s The Tantra (2003)

verb meaning “to


worship,” kai is spine. But it was the portly god Ganesha, who
the noun meaning guarded the gate to the inner world. He became a
“hand”. Together, patron of Kundalini yoga in the South and was
as Tutikkai, the invoked by the female Siddhath
mendicant Auvaiyar,
expression also in this excerpt from her 14 century work Vinayagar
means the Agaval. Here she relates how the elephant-headed
“elephant’s trunk.” god has reconciled the dualistic nature of the
This interpretation universe as the various manifestations of Shiva were

16 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


taught to be part of her inner savouring. for the appropriate chakra.
He has concentrated my mind, If the basis of Muladhara
clarified my intellect, is perfected...
and said, You can go anywhere,
“Light and Darkness wandering freely
share a common place.” throughout the three worlds.
He presses me down The dull-hued body
into the grace giving ecstasy. will mellow
In my ear and shine.
he renders limitless bliss. All impurities
He has revealed Sada Shiva will be removed
within the sound. and the six chakras
He has revealed the Shiva Lingam will become visible
within the mind. to the eye.
And he has revealed that... The gold-coloured alchemy
The smaller than the smallest, will heed your every word.
The larger that the largest, In the Sleepless Sleep
stands within... all subtlety
like ripe sugarcane. can be perceived.
In about 1661, as Aurangzeb set about to expand Look and see.
his kingdom throughout the subcontinent and free In a particularly odd verse of Bhogar, we find
the land of heretics, he was at the same time him describing a visionary experience involving the
extending his protection to an obscure Hindu ingestion of an unidentified substance and the
monastery in the Punjab. At the time in question wearing of mercurial amalgams.
Anand Nath, the abbot of the monastery and a 80 Bhogar’s Leap Into the Universe
Natha Siddha alchemist, was providing “the greatest As the Principle of Intelligence itself
Mogal persecutor of I leapt into the cosmos.
Hinduism in history” a Shiva clearly elucidated
regular supply of treated the nature of this universe.
Courtesy: Victor M. Fic’s The Tantra (2003, New Delhi: Abhinav Publications)

mercury which promised For the sake of all beings


to confer longevity.7 there is a path
that becomes a vehicle
Simultaneously in the for the five senses.
deep south the Tamil The universe that appeared before me
Siddha alchemist Bhogar, was arranged in layers.
who had supposedly Grandfather (Tirumular) said,
migrated from China8 “Enter the tenth one.”
along with his guru I took what was given me10
Kalangi Nathar, was and put it in my mouth.
purportedly establishing a And a bunch
shrine to the God of mercurial amalgams
Murugan on the top of I tied onto my wrist.
Palani Hill.9 It was here Off I went.
that he is thought to have Entering the universe
composed his 7000 verses of fire and light.
on Kundalini Yoga, Consciousness was seen to ride the vehicle of
The Serpent Power Kundalini
alchemy, and Siddha breath into union with the absolute in the Sahasrara
medicine. By medieval times Indian alchemy had Chakra at the top of the head. The Siddha could,
come into vogue much like tantra had done almost a through the intercession of the Goddess, placated by
millennium earlier. And though the Indian manipulation of the breath, expand consciousness to
alchemists also sought to develop the chemical the point where it becomes what is called the Maha
processes of transforming base metals into gold as in Citta or “Great Awareness” which is the God Shiva
Europe and the Middle East, they often emphasised himself. Here is one of the closing verses of Bhogar’s
the pursuit of bodily perfection and the preparation discussion of Kundalini Yoga…
of the elixir of immortality as the Chinese alchemists 94
had sought. They often viewed their experience of Invite the breath,
the outer space,
the inner processes of Kundalini Yoga as mirroring to come within your house.
the chemical process of the alchemical work.
Nearly a thousand years after Tirumular, Bhogar If you are unwavering,
placing it there
is still wrestling with the serpent energy, even in the as though you were
midst of his alchemical operations. Though now, the putting oil in a lamp,...
Kundalini is personified as the consort of Ganesha, They shall meet.
the Goddess Vallabai... Breath and God
9 becoming one.
The green-hued Vallabai Like wind becoming breath
will become subservient there is no individual intelligence.
and bow down. The Great Awareness becomes Siva.
She’ll tell you He and breath
the appropriate time merge into one.

AN INTRODUCTION TO THE TAMIL SIDDHAS 17


It is this light becoming breath In this poem Ramalingar praises Manikkavasagar and
that redeems the soul. weaves his verse with a complex echoing of sound as
Surely this is the truth he speaks again and again of the sweetness of his
of Siva Yoga! mystic absorption experienced when hearing the
In the last century the poet-saint Ramaligar had poetry of the saint. This fervent merging, savoured
much to do with bridging the Siddha-Saiva gap and by the ecstatic Ramalingar is described with the
making the Siddhas more palatable to the adverbial participle kalantha, from the verb root kala
mainstream Tamil religious world.11 Ramalingar was meaning “to flow together”, “to make as one”, as it
born in 1823 near Chidambaram, arguably the also denotes a sexual union.
greatest of all Saivite temples. Naturally, the One with sky Manikkavasagar,
heretical nature of his teaching and the growing your words...
number of his disciples caused the protest of temple One with me when I sing
officials and a variety of Saiva Siddhanta institutions Nectar of sugarcane
throughout the region. Eventually they were forced One with honey
to call in Arumuga Navalar from Jaffna to put an end One with milk
to Ramalingar. As a Tamil scholar and Saivite and one with the sweetness
of the fertile fruit
authority, the One with my flesh
orthodox religious One with my soul
leaders throughout Insatiable
the area, were is that sweetness!
confident that he
Although Ramalingar’s hymns were penned in
could expose the
praise of the God Siva, they were often addressed to
Courtesy: http://members.tripod.com

fallacy of a feminine audience with unqualified personal


Ramalingar’s teaching
designations such as ‘Amma’ or ‘Akka’, ‘Mother’ or
and defrock the
‘Sister’. Perhaps indicating that the hymn was meant
heretical saint. for an internal, intimate and distinctly feminine force
Arumuga quickly set
that could propel the invocation along the proper
about organising
channels of the inner cosmos, towards Siva’s secret
public meetings to abode.
provide a platform on
The fact that his songs began to be sung in the
which to abuse
Pambatti Siddhar schools, villages and even the temples of 19th century
Ramalingar and a Chennai, began to outrage the orthodox Saiva
horde of pamphlets were circulated issuing public
Siddhantins in the area. He, as with many
warning about this dangerous little man. Eventually
outspoken Tamil Siddhas, was somewhat
though, Arumuga was forced to take legal action and iconoclastic, not adequately deferential to temple or
filed a suit against the saint. The gentle Ramalingar
Brahminical tradition. He did not perpetuate the
was dragged into court, but eloquently speaking in
traditional modes of linga worship. Forgoing the
his own defense, easily won the case. objectified image by capturing the subjective gaze
The nature of Ramalingar’s heresy is found to be
itself, he perpetrated the greatest of heresies by
all the more insidious when we learn that he also
blatantly revealing the true face of God veiled within
cherished and called his own the devotional hymns volumes of tantric lore. At the shrine he established
of Saiva Siddhanta saints other than Tirumular. One
at Vadalur, behind the curtain that housed the holy
of these, sometimes hailed as the 64th nayanmar, was
of holies, he established a single flame’s light to
Manikkavasagar, who had a profound influence on illuminate a mirror that would reflect the image of
Ramalingar and Siddha devotionalism in general.
the worshipper as the secret face of god and final
Manikkavasagar’s name thmeans “He who’s utterances
mystery of the Tamil Siddhas.
are rubies” and in the 9 century he beautifully
wrote this mini creation myth in flowing verse...
Becoming sky and earth,
Wind and light…
Becoming flesh and spirit,
All that truly is
and all that which is not
Becoming the Lord…
He makes those who say,
“I” and “mine”
Dance in the show.
Becoming sky,
and standing there...
How can I
Courtesy: http://palani.org

praise Him?
In this final work of Ramalingar, we see a
different side of the heretical Siddhas. Not the
enigmatic ramblings or harsh riddles of the ascetic,
but a tender ode, that views the Siddha’s experience
of union as the distilled essence of life’s sweetness. Bhogar Siddhar

18 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


Notes 9. Bhogar makes no mention of Palani in his 7000 and
has always been associated in the Tamil Siddha literature
1. This introduction to the Tamil Siddhas was written with Sathuragiri mountain. Further, the Palanitalapuranam
nearly ten years ago and reflects many of the (the Mythic History of Palani) makes no mention of its
misconceptions surrounding the siddhas that were popular supposed founder (though it does make passing reference
at the time. Also its circulation on the internet surely to Gorakhnath).
added to over simplifying the subject with faults that are 10. Presumably he is referring to one of his gulikais, a
entirely my own. I’ve tried to briefly rectify the overtly pill often made of treaded mercury in solid form.
erroneous statements that I had made and have attempted 11. Another notable entry into the modern literary
to elaborate on some of the more reductionistic portions of sphere comes when freedom-fighting poet, Subramaniya
this work. Bharathi, called himself a “cittar,” invoking a religious-
2. Most of the Tamil Siddha works popular today were revolutionary persona that was intrinsically “Tamil.”
written only in the last two centuries. A significant
percentage of works purported to be “rediscovered” are
modern forgeries. References
3. R. Venkataraman, 1990: 1, 2. Eliade, Mircea, 1969. Yoga: Immortality and Freedom.
4. Ibid.: 3. See the Tiruvilaiyadal sections 13, 42 & 45. Princeton: Bollingen.
5. As Manonmani, Valai, Vallabai, Parai, Parapparai, etc. Francis, T. Dayanandan, 1990. The Mission and Message of
6. Some see the Brhadaranyaka Upanisad as containing Ramalinga Swamy. Delhi: Motilal Banarsidass.
enough of the key elements of tantric cosmology to represent Little, Layne, 1994. Shaking the Tree: Kundalini Yoga,
the earliest strain of a definitive Tantric tradition complete Spiritual Alchemy, and the Mysteries of the Breath in
with the hitta functioning as a proto- shashumna nadi, Bhogar’s 7000. Available also at http://www.levity.com/
anticipating the more elaborate kundalini system to come. alchemy/...
7. David Gordon White, 1996: 1, 9. Venkataraman, R., 1990. A History of the Tamil Siddha Cult.
8. Bhogar’s 7000 tells of his repeated visits to China but Madurai: Ennes Publications.
does not provide even a single cultural detail that White, David Gordon, 1996.The Alchemical Body: Siddha
demonstrates he has any first hand knowledge of the Traditions in Medieval India. Chicago: University of
region, it’s customs, etc. Now in popular secondary Chicago Press.
sources on the Tamil Siddhas the China origin of Bhogar is Zvelebil, Kamil V., 1973. The Poets of the Powers. London:
strongly refuted with the characteristic nationalistic fervour Rider.
of the present day. ——1975. Tamil Literature. Leiden: E.J. Brill.

FOLK MEDICINAL WISDOM OF


CHITTOOR DISTRICT, ANDHRA PRADESH
S. Vedavathy

S.Vedavathy is President of Herbal Folklore Research Centre at the affected parts also. This therapy is called as mandhu
Tirupati. The author can be contacted at vedavathy@hotmail.com noone and the Gesthampalli village is famous for it.
Medicine for Emukalu virigithe - Bone fracture

S
Every village in the Chittoor district has one medicine man
ome of the folk medicinal treasures found in who knows the treatment for dislocated and broken bones.
Chittoor district in Andhra Pradhesh are given The two centres in the district, one at Puttur and another
here: at Kalluru, have become famous because of the devoted
families. The people in these centres are service oriented
Tagubothulaku Natu Mandu (Psidium gujava) -
and they do not accept money for their service.
Myrtaceae (Medicine for alcohol addicts)
Leaf juice is secretly added with alcohol and given to the
Jatamansi - (Nardostachys jatamansi) -
person who is addicted to alcohol. The person starts vomiting Valerianaceae
and feels irritation. If the therapy is repeated two or three (Gundello nemmu -
times, the person develops a sort of aversion towards alcohol. Pneumonia)
(For willing patients who want to give up alcohol different Decoction of the root powder
therapy is administered ) is given two or three times a
Vavili (Vitex negundo) and Allamu (Zingeber day and it is continued until
oficinale) (Onti Talanoppi - Migraine) the fever subsides. Wheat
powder mixed in Calotropis
Juice extracted from the leaves of vavili and rhizome of leaf juice is applied on the
allamu is mixed in equal proportions and few drops of the chest to prevent pleurisy
Photo by the Author

juice are instilled into the nostrils to cure migraine.


Saraswathi aku (Centella
Kanuga (Pongamia pinnata) – Fabaceae asiatica) - Apiaceae
(Keella noppulu & Ollu noppulu - Arthritis and Body Pains) (Teliviki - Brain Tonic)
The root bark boiled in gingely oil is stored in earthen pot Dried plant is powdered along
and given to patients suffering from chronic body pain and with Piper nigrum seeds in 10:1 Saramma, an expert in curing
arthritis. The oil is given both internally and applied on ratio and a mixture of 2 to 3 dog bite & snake bite

AN INTRODUCTION TO THE TAMIL SIDDHAS 19


Root bark of Kasinatha (Cassia occidentalis) -
Caesalpiniaceae
Enugukalu (Filariosis)
A spoonful of paste made with ghee is given twice a day
Photo by the Author

and Mimosa pudica leaf paste is applied on the affected feet


until relief is achieved.
Fruit rind of Dhanimma (Punica granatum),
Punicacease, Alum and Camphor
An Yanadi woman with
(Rommulu gattipadataniki - Large, Hard breast)
‘Madana Kameswari‘ plant The fruit rind is made into paste with alum and camphor in
8:2 proportion. The paste is applied over the breast late in
spoons of the powder and a glass of cow’s milk is given in
the early morning. The Somala village is famous for this the evening and bandaged. The bandage is removed in the
therapy. morning. This is repeated for a period of two weeks.

Seeds of Sompu (Foeniculum vulgare), leaves of Nelausiri (Phyllanthus amarus) - Euphorbiaceae


Pasiricalaku (Jaundice)
Tamala paku (Piper betel) and Honey
(Recheekati - Night blindness) A spoonful of paste is given early in the morning on an
empty stomach along with buttermilk. This is repeated,
All the plant parts in equal proportions are added with depending upon the condition of the patient, for a week or
honey to make paste. The paste is kept
a fortnight.
in a clean bottle and the paste is applied
on the eyes daily. Stem bark of Tellamadhi (Terminalia
arjuna) - Combretaceae
Cotyledons of Gacchakai
(Rakthapotuku -Hypertension)
(Caesalpinia crista), roots of
Bark decoction with milk is given to the
Reppala (Wrightia tinctoria) and
Photo by the Author

patient in the early morning.


seeds of Pokalu (Areca catechu)
(Moorcha - Epilepsy) Leaves of Saraswathi aku (Centella
The plant parts in equal proportion are asiatica), dried rhizome of Allamu
mixed with old jaggery and made into (Zingeber officinale) and fruits of
paste with water. A soap nut size paste Kalluru, bone setting Pipallu (Piper longum) (Clear Voice)
is given daily for a fortnight. The plant parts mixed in equal
Leaves of Veduru (Bambusa arundinacea) - Graminae proportions are dried in shade and powdered. Half a
(To remove a dead child from the womb) spoonful of powder with honey is given for forty days.

Leaf paste mixed with water is given to women for whom Leaves of Banyan (Ficus bhengalensis)
delivery becomes difficult leading to the death of the child (Healing wounds and binding damaged tissues)
in the womb. The tender leaves are warmed in fire and wrapped around
the wound or any deep cut and then the wound or deep
Adavimalathi (Aganosma dichotoma) - Apocynaceae
cut is bandaged.
(Mutrasayamlo rallu - Stones in the urinary tract and bladder)
Root powder is given with milk in the early morning for a Latex of Banyan (Ficus bhengalensis) and fruit
period of two weeks. decoction of Myrobalan (Terminalia chebula)
(Healing wounds)
Tulasi (Ocimum sanctum) - Lamiaceae
(Chali jwaram - Malaria) The wound is washed with the Myrobalan fruit
decoction and the entire wound is drenched with the
A glass of root decoction is given twice a day to subside the
latex obtained by cutting the new branches of Banyan
malarial fever in 4 or 5 days.
tree. The fresh latex is poured on the wound by
Gurivinda (Abrus precatorius) - Fabaceae holding the cut branches on the wound. For noothi or
(Pandu rogam - Leucoderma) chronic ulcer, the latex is taken internally daily in a
Leaf juice is applied on the white patches and exposed to prescribed quantity.
the sun for an hour. Within two to three months the white
patches will disappear and turn into the colour of the skin.
Ravi (Ficus religiosa) - Moraceae
(Nallamanduku virugudu - drug addicts (Bhang and Opium)
Decoction of stem bark is given for relief.
Vayuvidangalu (Embelia ribes), fruits of Terminalia
chebula, Terminalia bellerica, Emblica officinalis and
Photo by the Author

latex of Calotropis gigantea


(Sanna jeevalu rakunda - To drive away rats, scorpions and
mosquitoes)
The plant parts are dried and powdered when the powder is
Yanadi people on the way to
burned its fume drives away mosquitoes, rats and scorpions. plant and animal collection

20 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


While each of the six disciples prepared a
compendium of Ayurveda, Agnivesha’s work is the
most outstanding. It has been redacted by Charaka
and then by Drdhabala, and is known today as the
Charaka Samhita.
GREEN HEALTH BOOM At the folk level, in every ecosystem from the
trans-Himalayas to the coast, local communities have
Darshan Shankar keenly studied the medicinal plants found in their
A. V. Balasubramanian locality. Every 100 km or so, throughout the country,
one can observe variation in ethnic names and use of
Darshan Shankar is Director, Foundation for Revitalisation of local species, indicating the intimate and independent
Local Health Traditions, Bangalore. The author can be contacted appraisal that local communities have made of their
at darshan.shankar@frlht.org.in local resources. Striking illustrations of ecosystem
knowledge include the Thakur tribals of coastal
A.V. Balasubramanian is Director, Centre for Indian Knowledge Maharashtra, who use over 500 species of plants,
Systems, Chennai. The author can be contacted at ciks@vsnl.com including 168 trees, 207 shrubs and herbs, 105
climbers and creepers, 13 grasses and 16 lower
plants. Even in this day of increasing spread of

T
allopathic medicines, there are hundreds of millions
he words of a tribal song say: “I love the
forests, they keep me, my animals and my
fields healthy . . .” Biodiversity and health are
intrinsically linked. This link can be clearly seen,
firstly, if we understand the basics of biodiversity
itself. A variety of life forms exist and flourish across
diverse ecosystems: mountains, coasts, seas, forests,
lakes and rivers, and so on. Millions of species of
plants, animals and micro-organisms exist in a
“healthy” way in their own natural habitats. Health is
Graphics by the Authors

therefore implied in the very “existence” of


biodiversity.
From this simple yet powerful principle, flows an
understanding of the relationship of biodiversity to
human health.
Biodiversity-based health traditions
From 1986 to 1996, an All India Coordinated Research Note: The outer box represents the total folk (e.g. tribal)
Project on Ethnobiology was carried out by the usage, which is not necessarily codified into formal
Department of Environment of the Indian systems; the inner circles are of the formal systems.
government. This project concluded that tribal
communities alone (who constitute only a small
percentage of our population) use over 9,000 species of people in India who are dependent on biodiversity
of wild plants, of which the single largest use for their health needs (see Table). Indeed, the World
category - medicinal plants - number over 7,500 Health Organisation estimates that four-fifths of the
species. Besides this, 3,900 are for edible use, 700 for world’s population uses nature for a substantial part
material and cultural requirements, 525 for fibre and of its medicinal and health requirements.
cordage, 400 as fodder, 300 as pesticides, 300 as gums The distinctive health traditions of diverse
and dyes, and 100 as incense and perfume. communities in India, are partly based on the distinct
There is a verse in the Ayurveda classic Charaka ecological niches that different medicinal plants
Samhita that explains how local communities occupy. So for instance, plants like Aconitum violaceum
understood and explored nature’s gift of medicinal and Rheum spiciforme, are found in the trans-
plants: “Yasmin deshe tu yo jaatah tasmin tajjoshadham Himalayan areas; Acacia senegal and Capparis decidua in
hitam”. “Nature is so (benevolently) organised that it
has provided every micro-environment, the natural
resources (in the form of plants, animals and Folk medicine: a continuing tradition
minerals) necessary for the typical health needs of the
people living in that environment.” Traditional Carrier Subject/Usage Number of users*
Another tale from ancient texts is even more Housewives and elders Home remedies Millions
powerful. Punarvasu Atreya, the distinguished Food and nutrition
Ayurvedic Aachaarya had six disciples, namely, Traditional birth attendants Normal deliveries 7 lakhs
Agnivesha, Bhela, Jatukarna, Parasara, Haritha and Herbal healers Common ailments 3 lakhs
Ksarapani. It is said that on one occasion, the
Bone-setters Orthopaedics 60,000
Aachaarya assembled all his disciples and bid them to
set forth in various different directions. Their task Visha Vaidyas Natural poisons 60,000
Graphics by the Authors

(Snake, scorpion, dog)


was to return with all the plants they encountered,
that had no medicinal use. While five disciples came Specialists Eyes, Skin, 1000 in each area
Respiratory, Dental,
back with several plants, Agnivesha returned empty Arthritis, Liver,
handed. He said that every single plant that he Mental Diseases,
examined had some medicinal use. Agnivesha was GIT, Wounds,
Fistula, Piles
thus considered the foremost disciple of Atreya.

G R E E N H E A LT H B O O M 21
the desert regions of Rajasthan; water plants like Unfortunately, whereas there are many studies
Ipomoea aquatica in the Konkan areas of Maharashtra; on the specific bio-resources used by ecosystem
Cassia fistula and Anogeissus latifolia in the deciduous people for health needs, there are hardly any studies
forests of the Deccan; Capparis aphylla and Balanites that have shown the epidemological effects on
roxburgii in the scrub jungles of Karnataka; Myristica humans and other species, due to loss or disturbance
malabarica and Vateria indica in the swamps of the of natural habitats. The economic value of such
western coast; Pandanus tectorius and Thespesia functions, and of medicinal plants, to human health
populnea in the coasts of Kerala; and so on. and welfare, have also not been estimated. Take the
Nature has also situated bio-resources almost as if example of just one use of one plant, the neem. Half
knowing what humans needed. To illustrate, Neem a billion people still use neem branchlets as a
(Azadarichta indica), occurring in dry, arid and hot toothbrush. To replace this with a commercially
habitats, has cooling properties, ideally suited to available toothbrush and toothpaste, they would have
correct the health imbalances that could occur in such to spend about Re.1 each, per day per person. This
environments. The plant Epedera vulgaris, occurring means that the value of neem datuns alone is a billion
only in high altitudes, has a broncho-dilatory rupees per day. Add to this the hundreds of other
property, very useful in rarefied atmospheres. uses of neem, and its value would be magnitudes
Traditional communities have used biodiversity more than the medicinal exports of India.
not only to deal with the health needs of humans, It is to be hoped that the new-found enthusiasm
but also those of livestock and for needs of crop of the Indian government, illustrated in the setting
plants in agriculture. And if one were to take a less up of a National Medicinal Plants Board, would
human-centred attitude, one would realise that the encompass such studies and related action, though
diversity of life itself is a major component of the this is not yet clear from the mandate of the Board.
health of natural ecosystems, and in turn healthy It is in this context, that the ongoing National
ecosystems provide the conditions for plant and Biodiversity Strategy and Action Plan (NBSAP)
animal species to flourish. process (see Introductory essay) is attempting to
Though not very systematically documented, bring back focus on the above issues. A specialist
there is a clear relationship between biologically Thematic Working Group is drafting a national level
diverse agriculture, and human/livestock health. The action plan on Biodiversity and Health. At many of
most obvious link is nutrition; ask elders in any the State and substate levels at which the NBSAP
village, and they will tell you how their traditional process is being carried out, medicinal plants and
diversity of food was so much more nutritious than health traditions, are a key focus. At Vidarbha,
what is available from the markets now. Across large Maharashtra, for instance, a people’s health
parts of India (though there were also traditional organisation is doing a series of consultations with
pockets of malnutrition and under-nutrition), villagers, government officials and NGOs, to prepare
traditional agriculture provided a range of crops, a plan to conserve the biodiversity of the region and
livestock-related products, semi-wild species (such as thereby secure the livelihoods, health, and security of
shrimps and frogs in paddy fields), and other inputs lakhs of villagers.
(see article on Agricultural Biodiversity, in this issue). Biodiversity, nutrition and health
Various nutritional inputs needed by the human The link between biodiversity-based nutrition and
body, were provided by such a diversity of produce. health in dramatically illustrated in two examples. In
With the change in agricultural systems to the mid 1990s, the area Melghat region in eastern
monocultural plantations, this diversity and the Maharashtra was rocked by a few hundred deaths of
related nutrition are lost, and the replacements from tribal children, caused by malnutrition during
the market do not necessarily make up for this. On drought seasons. It was soon found that children
top of this loss, the use of chemicals creates other inside the forests of the Melghat Tiger Reserve had a
health problems! much smaller incidence of this than those outside,
Biodiversity loss, health and culture and that this was because they still had access to a
When biodiversity is destroyed or eroded, as is diversity of forest foods (tubers, fruits, etc.) even
happening with alarming rapidity across the world, when agriculture had failed.
the health of ecosystems as a whole and of their In the lush Biligiri Hills of Karnataka, doctors
individual members is affected. Health and have found that Soliga tribals inside the Billigiri
biodiversity links are a sub-set of the larger Ranganaswamy Temple Sanctuary have a much better
relationship between biodiversity and cultural health profile than their counterparts in the adjacent
diversity, so the loss of cultural diversity in the face villages and towns, despite having much less access
of the increasing spread of “modern” monocultural to “modern” health facilities. for instance, there was
systems, also leads to a direct loss of people’s no instance of appendicitis, colonic cancers, sexual
knowledge that relates biodiversity with health. The diseases, and other stress-induced illnesses. The
spread of the lure of allopathic medicine is so strong, reason, again, was access to a diversity of wild and
that even in remote areas, villagers are beginning to semi-wild foods, and the natural surrounds in which
prefer the pill and the injection over plant-based they lived. The Soligas also use over 300 herbs for
medicine. A cheap and locally available input is being medicinal purposes.
replaced by an expensive, externally controlled one.
This is not to say that all health problems can be ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

tackled by local traditional health systems, or that This article was originally published in The Hindu
biodiversity has the answer for all diseases, but Sunday Folio dated May 20, 2001.
simply that haphazard replacement of such systems
by allopathic ones creates serious imbalances and loss We sincerely thank the Editor of The Hindu for
of control. giving us permission to print this article.

22 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003


Book Review

Emergent
THE OVERLAPPING Structure. In order
to understand the
DOMAINS OF MUSIC moment of
AND MEDICINE articulation
between medical
and musical
domains
Healing Sounds from the Malaysian Rainforest: Temiar Music and
exemplified by
Medicine by Marina Roseman (Berkeley, Los Angeles, London: healing A view of Temiar settlement
University of California Press, 1993. pages xviii + 234) ceremonies,
Roseman has integrated theories from interpretative
M. Ramakrishnan is Programme Officer for anthropology and performance theory with
Publications at the National Folklore Support Centre. ethnomedicine and ethnomusicology. The

T
ethnomedical approach, which studies how particular
his thought provoking ethnomusicological groups of people conceptualise and deal with the
research of Marina Roseman, Professor of concept of health and illness, facilitated Roseman to
Music and of Anthropology at the University say that ‘illness experiences, practicener-patient
of Pennsylvania, delineates the role of sound in the transaction and the healing process are sociocultural
healing performances of Temiar, an ethnic community phenomena, constituting the health care system, a
living in the Malaysian rainforest. This study is an cultural system integrating interrelated with local
outcome of Roseman’s twenty-month field research patterns of meaning, power, and social interaction.’
among the Temiars of Ulu Kelantan between 1981 and For the Temiars, the relationship
1982. During her stay in the field she has between the detachable souls among
observed, recorded and participated in humans (head and heart souls), plants
numerous singing and trance-dancing (leaf and root souls), animals (upper
ceremonies. The Temiar community and lower souls), and landforms (such
belongs to the Senoi ethnic division of the as summit and underground souls of
Aboriginal Orang Asli of peninsular mountains) ‘enables dream and trance
Malaysia. The Temiars speak the encounters, promoting song
Austroasiatic, Mon-Khmer language of composition and precipitating illness.’
Central Aslian stock. Living in small A major technique of healing involves
settlements of 25 to 150 inhabitants along singing/ trance-dancing ceremonies in
the five major rivers, they are basically which mediums sing tunes and texts
horticulturalists who cultivate tapioca, hill given to them during dream by
rice, maize, millet, and other crops. They spiritguides. They conceptualise the
also hunt, fish, gather jungle products for concept of illness in terms of the path
their own use and also for exchange. The in the jungle, that is, a lost or waylaid
relatively egalitarian Temiars live in the detached head soul can cause illness is
agamous type of villages, that is, the similar to getting lost or losing paths
inhabitants are allowed to marry within or outside can be fatal for a person. During the ceremonial
the village group. Marriage or kinship links the singing as a treatment, the lost soul should be shown
villages that consist of extended families with a core the ‘right’ path and led it back home. This symbolic
sibling group. Generally, the elders of the core sibling power of the image of the path arises from their daily
group play a major role as village leaders. Roseman travel along land and river routes running through
points out that some of them even today receive the jungle and settlement. It is believed that the souls
additional sanction as headman from the Department of other entities can meet the detachable soul of the
of Orang Asli Affairs. dreamer and can express their desire to become the
The economic system practised by the Temiars dreamer’s spiritguide. This is confirmed through the
allows for generalised reciprocity in which food, bestowal of a song from the
manufactured implements, and labour are given to spiritguide to the dreamer.
others with the expectation that other members will The ceremonial performance
be equally generous in the future. links the person and
Through her research Roseman has explored not spiritguide, which transforms
only the articulation between the Temiar concept of the dreamer into a medium for
illness and their strategies of diagnosis and treatment the spirits to diagnose and
but also the indigenous ideas about musical treat illness. The Temiar songs
composition, performance. For her, the healing are considered ‘paths’ that
performances provided an entry point into the link mediums, female chorus
domain of Temiar illness and well-being, letting members, trance-dancers, and
performance acts and native exegesis. It also helped patients with the spirits of the
her to understand the relations between humans and jungle and the settlement.
the rainforest environment, as well as the Even the treatment of less
relationship of the self with society and cosmos. serious cases, which occurs
Roseman has analysed the ceremonial outside the ceremonial
A Temiar man stands as medium
performances of Temiars in terms of Symbolic context, involves singing by
Structure, Value Structure, Role Structure, and the medium.

MUSIC AND MEDICINE 23


Indian Folklife Regd. No. R.N. TNENG / 2001 / 5251
ISSN 0972-6470

REVI EW BOOKS

The Kalevala and the World’s Tamil Nattuppuraviyal Ploughshares of Gods: The Tantra: Its Origin,
Traditional Epics Ayvin Varalaru Ladakh... (Vol. 1) Theories, Art and Diffusion...
Edited by Lauri Honko (History of Tamil Folklore Research) Sanyukta Koshal Victor M. Fic
Helsinki: Finnish Literature Society A. Pitchai New Delhi: Om Publications New Delhi: Abhinav Publications
2002, Pages 488 Chennai: IITS 2001, Pages xxiv +644 2003, Pages 144
ISBN 951-746- 422-3 2003, Pages viii + 200 ISBN 81-86867-46-5 ISBN 81-7017-424-4

The Performance of Healing From Majapahit and Sukuh to Changing Tribal Life Chanted Narratives: The Living
Edited by Carol Laderman & Megawati Sukarnoputri Edited by Padmaja Sen ‘Katha-Vachana’ Tradition
Marina Roseman Victor M. Fic New Delhi: Edited by Molly Kaushal
New York, London: Routledge New Delhi: Abhinav Publications Concept Publishers New Delhi: IGNCA &
1996, Pages vi + 330 2003, Pages 360 2003, Pages xiv + 142 D.K. Printworld (P) Ltd
ISBN 0-415-91200-8 ISBN 81-7017-404-X ISBN 81-8069-023-7 2001, Pages 290
ISBN 81-246-0182-8

To review the above titles the potential reviewers may contact the Editor

Published by M.D. Muthukumaraswamy for National Folklore Support Centre, No.7, Fifth Cross Street, Rajalakshmi Nagar,
Velachery, Chennai - 600 042 (India), and printed by M.S. Raju Seshadrinathan at Nagaraj and Company Pvt. Ltd., # 22 (153-A),
Kalki Krishnamurthy Salai, Thiruvanmiyur, Chennai 600 041, (For free private circulation only). Editor: M.D. Muthukumaraswamy

24 INDIAN FOLKLIFE VOLUME 2 SERIAL NO. 13 ISSUE 4 APRIL-JUNE 2003

You might also like