Professional Documents
Culture Documents
Pookal
Pookal
கா த kānta
கா த - kaanthal
2. ஆ ப āmpal :
ஆ ப _aambal
3.அன ச a iccam
, n. prob. a-nitya. Flower supposed to be so delicate as to droop or even perish
when smelt; ேமா தா வா வைக. ேமா ப ைழ
மன ச ( ற , 90).
4. வைள kuva ai
Kuvalai also means Karunkuvalai , but that flower is ther in this list, Hence
taking the meaning of Kazhuneer.
வைள-Kuvalai
5. றி சி ku iñci :
றி சி_Kurunji
6. ெவ சி ve ci :
ெவ சி vetchi :
7. ெச ெகா ேவ ce -ko u-vēri
ெச ெகா ேவ _Sengoduveri
9. மண சிைக ma i-c-cikai
மண சிைக_manichikai
10.உ untū
உ _untul
11. வள kūvi am
12. எ e u (எ ழ )
13. ள cu i:
ள _Sulli
14. வர kūviram
http://iu.ff.cuni.cz/pandanus/database/details.php?id=528
வடவன _vadavanam
வாைக_vaagai
17. டச ku acam :
n. < ku aja. 1. See டச பாைல, 1. வடவன வாைக வா
டச ( றி சி . 67)
டச _kudasam
18. எ ைவ eruvai :
19. ெச வ ைள ceru-vi ai
ெச வ ைள_seruvilai - ெவ கா கண _venkaakanam
20. க வள karu-vi am :
க வ ள _karuvilam
21.பய ன payi i
22. வான vā i :
(flower of) A tree; மரவைக. பய ன வான ப லிண ரவ
( றி சி . 69).
23. ரவ kuravam
ரவ _kuruvam
24. ப ப pacu-m-pi i :
ப ப _pasumpidi
ப ப _pasumpidi
25. வ ள vaku am :
26.காயா kāyā
காயா_kaya
27. ஆவ ைர āvirai
ஆவ ர _aviram
28. ேவர vēral
சி கி _sirumoongiil
29. ர cūrra
2. Oblique-le
O aved jujub
be. See ை வ
ைர. ம
மல ராவ
வ ைர ேவ
வர ர
( றி சி . 71)
ைர
ை - Obliique-leaved
d jujube, Zizyphus
Z oeenoplia; ெச
ெ வைக
க.
கா ைற ைர க ள மட (மண
ண . 6, 811).
ைர_soo
orai
ைர_soorai
30. சி ைள ci u-pū ai :
மண சிைக(flower 9 in the list) also has same meaning , probably they are two
variants of the same species.
ந க ண _ kurunarungkanni
ந க ண _kurunarungkanni
32. கிைல kurukilai
33. ம த marutam
ம த _marutam
34.ேகா க kō kam :
ேகா க _Kongam
35. ேபா க pō kam :
ேபா க _pongam
திலக _thilagam
37. பாதி pātiri
பாதி _Paathiri
பாதி _Paathiri
38. ெச தி cerunti
n. prob. அதி ¹-. 1. Wild jasmine. See கா ம லிைக. (சில . 13, 156,
அ .)
அதிர _athiral
40. ச பக ca pakam
ச பக _sanbagam
vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv51. வ ள
va i
A plant, Convolvulus batatas; ெகா வைக. (W.)
51.வ ள _valli
52. ெந த neytal
ெந த _neytal
தாைழ_thaazhai
55.தாமைர tamarai
தாமைர_thaamarai
56. ஞாழ ñā al :
ஞாழ _nyaazhal
one more wild jasmine variety (already two varieties Atiral and Kuzhal have been
mentioned) .
I am going on to give same image I have used for Atrial – but it can be assured
Atiral and Mauval are two varieties of wild jasmine.
ெமௗவ - mauval
One more jasmine variety. I am not able to get scientific name. Hence I am not
posting a photo. Wondering how many jasmine varieties were there.
59. ேசட cē al
ேசட _Sedal
60. ெச ம cemmal
ெச ம _semmal
99 Tamil Flowers – Kurunjipaatu – flowers 61-70
Posted on April 23, 2009 by Palaniappan Vairam
Rate This
62.ேகாட kō al
ெவ கா த ve -kānta
ர ைன cura-pu ai
வைழ_vazhai
.
65. கா சி kāñci
ஆ வர ā u-p-pūvaracu
.
66. க வைள karu- -kuva ai – க வைள (மண ைல)
, n. < id. +. 1. Blue Nelumbo, Pontederia monochoria- vaginalis;
வைளவைக.
67. பா க pā kar
உகா ukā
.
68. மரவ maravam
ெவ கட ve -ka ampu
மர
ரவ _ma
aravam
69. தண க ta akka
am
, n. < தண . See தண
ண , 1. ப த
தண க ( றி சி . 85).
தண
ண ta akku
தண க _thanakkam
.
70. ஈ ைக ī kai
இல ¹ ilavu
இலவ _ilavam
72. ெகா ைற ko ai
சர ெகா ைற
.
73. அ a umpu
74. ஆ தி ātti
ஆ தி³ ātti, n. 1. Common mountain ebony, s.tr., Bauhinia racemosa;
மரவைக.
ஆ தி_aathi
அவைர_avarai
76. பக ைற paka ai
Butea frondosa
பலாச _palasam
78. ப pi i
n. < pi ipu pa. Asoka tree. See அேசா . (ப .)
அேசா acōku , n. < id. 1. Ašōka tree, m. tr., Saraca indica; ப . மலி
யேசாகி ைனநிழ (ந . 56).
ப _pindi
79. வ சி vañci
ஆ றி ைப ā iluppai
, n. < ஆ ¹+இ ைப. Glabrous mahua of the Malabar coast. m. tr., Bassia
malabarica; மரவைக. (L.)
வ சி_vanchi
91. ஆர āram
ஆர _āram
ஆர _āram
அகி akil , n. < agaru. [M. akil, Heb. ahalim, Gr. agallochon.] 1. Eagle-wood,
1. tr., Aquilaria agallocha;tūpa-varkkam, q.v.; பவ க க ெளா .
(சீவக. 534).
91.அகி _ahil
அகி _ahil
93. ைன pu ai ,
n. < punnāga. Mast-wood, m. tr., Calophyllum inophyllum; மர வைக.
ைன வாலிண ப சிைன (பதி . 30, 3).
ைன_punnai
94. நர த narantam
நர த ² narantam, n. < nāra ga. Bitter orange. See நார ைத. நர த
நாக பர தல ைன (மண . 3, 162).
நர த _narantam
நர த _narantam
நாக _naagappoo
97. த kuruntam
98. ேவ ைக vē kai
ேவ ைக_venkai
ேவ ைக_venkai
99. ழ pu aku
ன ைக
——————————————————————————————————————————
————————————
Today’s word list would feature classification of women based on their ages in our
Tamil Literature. This post is from an inspiration from a discussion in Ponniyin
Selvan group(on ages of Heroines of Ponniyin Selvan).
1.ேபைத pētai
4. Girl between the ages of five and seven; மகள ப வ ஏழ ஐ
வய த ஏ வய வைர ள ப வ ெப . (ப .)
2.ெப ைப petumpai
3.ம ைக ma kai
4.மட ைத ma antai
2. Woman between the ages of 14 and 19; மகள ப வ ஏழ
பதினா த ப ெதா ப வய வைர ள ப வ
ெப . (ப .) 3. Girl who has not attained puberty; ப வமாகாத ெப .
(யா . அக.)
5.அ ைவ arivai
6.ெத ைவ terivai
Note: Classification starts only from the age of 7. Probably before that they are
considered only as kids and only after 7 years the kids show up physical
characteristics of a girl.
Last stage is from32-40 and most probably the life expectancy of the people 2000
years ago was just 40!
—————————
Second type of Classification: All the words mentioned below are derived
from Sanskrit, hence must be very late classification based on Sanskrit literature.
1.வாைல vālai
வாைல¹ vālai
, n. < bālā. 1. Girl who has not attained the age of puberty; பால ப வ தி
ள இ வாகாத ெப .
2.த ண taru i
2. The period from the 16th to the 30th year in the lifetime of a woman; 16
த 30 ஆ வைர ள மகள ப வ . (திவா.)
3.ப ர ைட piravu ai
2. Stage of growth of a woman between her thirty-first and fifty-fifth year; 31
வய த 55 வய ய ள ெப பா ப வ .
த தவாைல த ைண ப ர ைட வ ைதயா
வய ப வ கள (க த . இ திர . 33).
4.வ ைத viruttai
2. (Erot.) A woman past her 55th year; ஐ ப ைத ப ராய கட தவ .
தியளா வ ைத த ைன (ெகா ேகா. 4,