Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 14

Povinne voliteľný kurz

3 kredity
Lujza Urbancová, Ph.D.
Katedra slovenského jazyka a literárnej vedy FHV UMB
Konzultačné hodiny:
Pondelok 13:45 – 14:30
Streda 13:45 -14:30
Kancelária Konzultačné hodiny:
Pondelok 13:45 – 14:30
Streda 13:45 -14:30
Kancelária č. 135
e-mail: lujza@fhv.umb.sk
www.fhv.umb.sk

1. Úvod, literatúra, komunikácia, vedecké a akademické tituly


2. Seminárne práce
3. Interpunkcia, veľké písmená, vybrané pravopisné javy
4. Citovanie, zoznam bibliografických odkazov
5. Diskusia
6. Test

Podmienky ukončenia predmetu:


- účasť na stretnutí (10 hodín)
- úspešné zvládnutie testu

Hodnotenie:
A  100 - 94
B 93 - 87
C 86 - 80
D 79 - 73
E 72 - 65
FX 64 - 0
Výsledky budú zverejnené do 10.12.2007. Opravný termín bude dohodnutý
individuálne.

Literatúra:
 Pravidlá slovenského pravopisu. Bratislava : Veda, 2000
 Synonymický slovník slovenčiny. Bratislava : Veda
 Krátky slovník slovenského jazyka, Bratislava : Veda, 2004
 online www.juls.savba.sk
 Prehľad gramatiky pravopisu slov. jazyka. Bratislava: Didaktis, 1998. 168 s ISBN
80-85456-07-9.
 Slovník súčasného slovenského jazyka. A – G. Bratislava : VEDA, 2006
 Praktická štylistika – Slančová, Dana. Prešov : SLOVACONTACT, 1996,
 Rečová komunikácia – Škvareninová
 KATUŠČÁK, Dušan , Ako písať. Druhé doplnené vydanie, Bratislava : Stimul, 1988,
 Príručka slovenského pravopisu pre školy a prax – Ripka, Ivor et al. , Bratislava,
Agentúra Cesty, 2005
 Akademická príručka – Mesko Dušan et al. Martin : Osveta, 2004
 Záverečná práca od A po Z – Klincková, Jana – Sůra, Pavel.
 Kto je kto na vysokej škole – Klincková, Jana, Banská Bystrica, Bratislava : FHV
UMB, 2004
 SLEX 99 - Lexikón slovenského jazyka (1998, Forma s.r.o.)
 Časopis – Kultúra slova

Ak zladíme čo a ako, tak sme tvorcami úspešnej komunikácie


75% dňa strávime komunikáciou. Tí ktorí nekomunikujú, trpia depresiami.

 Spisovný jazyk – kodifikovaný je opísaný v slovníkoch (používa sa v písomnej


komunikácii)
 štandardný jazyk – V druhom stupni (hovorený)
 Subštandartný jazyk – používa sa v domácom prostredí
 Nespisovný jazyk – nárečie
 Jazyk umeleckej literatúry

Píšu sa pred menom veľkým písmenom


Akademické tituly:
Bc. – bakalár z latinského výrazu I. stupeň vysokoškolského štúdia
Mgr. – magister z latiského výrazu (magisterka) II. Stupeň vysokošk.štúdia
Mgr. Art. – magister / ka umenia – udelený po absolvovaní II. Stupňa VŠ
Ing. – inžinier (z franc.) – udelený po absolvovaní II. Stupňa VŠ na technických
školách...
MUDr.

Vedecko-akademické tituly
PaedDr. – Doktor pedagogiky – v učiteľských a telovýchovných programoch.
Získa to ten kto obháji rigoróznu prácu – takzvaný malý doktorát
PhDr. - doktor filozofie – takzvaný malý doktorát
Dr. – neoficiálna podoba akademických titulov
JUDr. – udeľuje sa po obhajobe rigoróznej práce
RNDr. – doktor prírodných vied

Vedecko-pedagogické tituly: - píšu sa malými písmenami


doc. - docent malo by sa uvádzať za menom
prof. - profesor
mim.doc. – mimoriadny profesor – udeľuje sa keď ešte nie je docent
Dr. h. c. – doktor honoris kauza – tento titul sa uvádza pred menom

Vedecké a umelecké hodnosti


PhD. – po roku 1998 – je to III. Stupeň vysokoškolského štúdia – je to doktor
filozofie, a udeľuje sa po obhájení dizertačnej práce
CSc. – udeľovaný do roku 1998 a je to kandidát viet, písal sa za menom
DrSc. – doktor vied – písané za menom. Priznané po obhájení doktorskej
dizertácie

Príklad:
Doc. PhDr. Jana Veselá, CSc., sa zúčastnila na konferencii o komunikácii.
(Titul „Doc“ sa píše veľkým písmenom preto, lebo je na začiatku vety)
Na konferencii o komunikácii sa zúčastnila doc. PhDr. Jana Veselá, CSc.
Členmi komisie sú: doc. PhDr. Jana Veselá, CSc., a PaedDr. Judita Nová

Náčrt základných odborných zručností:


 Riešiť vedecký problém
 Nie sú jednotné kritériá na úpravu seminárnej práce
 Rozsah – v stranách, v znakoch, v slovách

= 1800 znakov, 30 riadkov – 1 normostrana


= 60 znakov v riadku
= riadkovanie 1.5
= písmo 12
= okraje 2,5 2,5 (v knihe Katušiaka)
= titulná strana – nie je jednotná norma

Seminárna práca - úprava


 S titulnou stranou
 Bez titulnej strany

Titulná strana: má byť elegantná, nepodčiarkovať, nemá byť preplnená

Katedra andragogiky a psychológie Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela

Názov práce
Meno autora / autorky
Názov predmetu
Meno vyučujúceho
Dátum ukončenia (odovzdania) práce

Ďalší text sa píše na novú stranu a oddeľuje sa odsekom. Odseky treba robiť jednotne,
buď 5 medzier, alebo bez 5 medzier ale riadok vynechať (ale toto sa neodporúča). Pre
odsek platia dôležité pravidlá:
- prvá veta v odseku by mala zaujať, je veľmi dôležitá
- úvod a záver je dôležitý, sú to kľúčové spracovanie práce
- nie je vhodné mať odsek na celú stranu
- nič nepodčiarkujeme
- názvy diel sa obyčajne píšu kurzívou
- používať na odrážky pomlčku, alebo bodku, čokoľvek krajšie je nevhodné

Alebo

Meno autora / autorky


Meno vyučujúceho / vyučujúcej
Názov predmetu
Dátum ukončenia práce

Názov práce (hrubým písmom a väčším)


Text: ................

Číslovať strany, úvodný list je bez čísla, ani obsah sa nečísluje

Š T Y L I Z Á C I A

1. Štylizácia – plánovanie
2. Vyhľadávanie látky a dôkazov
3. Usporiadanie tém
4. Samotná štylizácia
5. Zapamätávanie
6. prednes

Plánovanie
3/6 – venovať štúdiu prameňov
2/6 – vypracovanie práce
1/6 – kontrola

Časové plánovanie podľa Slancovej


 urobiť si body o čom budem písať
 Určiť poradie bodov
 Vytriediť nedôležité, čo s témou nesúvisí

Štylizácia
1 fáza – zachytiť svoje myšlienky, ...
2 fáza – rozvíjať myšlienky, poupresňovať text, doplniť, používať termíny, osobitú
pozornosť treba venovať citáciám

Citácie – treba ich označiť, nedávame ich za svoj text


Sekundárna citácia – v článku sa nachádza citát, ktorý je z nejakej knihy a ja použijem
ten istý citát, ale odkaz použijem na článok, nie na originál knihu

Kontrolovať text znamená:


Spôsob spracovania témy (či zodpovedá tomu, čo sme mali písať, adresátovi, či je
to pochopiteľné...)
Čo je spracovanie témy, pochopiteľné, odborné,...
Spôsob členenia textu, formálna stránka textu, záver – zhrnutie (jednou až 4
vetami)
Odsek je vhodnejšie ako odstavec
Nehovoriť o tých istých veciach veľa krát
Odsek má nadväzovať
Či je text jednoliaty
Odlišovať odseky – nie voľným riadkom, ale na ...
Či je text informatívny
Či názov vyjadruje to, v čom v texte hovoríme
Sledovať mieru vlastných vyjadrení
Či sú logicky zdôvodniteľné
Či cudzie slová používame správne
Výrazové prostriedky – či zodpovedajú situácii
Pravopis – správne
Či spĺňa úvod a záver svoju funkciu
Skontrolovať citáty, tabuľky

Komunikačné minimá – v rétorikách aj v písanom texte:


- zásada kvality – info by mali byť pravdivé, zodpovedať skutočnosti
- zásada kvantity – text musí obsahovať priemerné množstvo informácií
- zásady relevancie – sprostredkovaná informácia vhodná
- zásady spôsoby – tradičné normy správania sa pri prejave

ESEJ:
Esej by mala byť objektívno - subjektívna
 Téma býva odborný alebo vedecký problém, prípadne aktuálne spoločenské
problémy, chápe sa cez človeka a jeho miesto vo svete, cez jeho vzťah
k tomu problému. Problém sa spracováva antropocentricky.
 Subjektívny prístup autora, prejavíme našu individualitu
 Ide o zachytenie vnútorných vzťahov a rozoberanie súvislostí problému (na
princípe kontrastu, vnútornej protirečivosti)
 Názov má vyjadrovať autora a tiež témy (názov je v eseji veľmi dôležitý),
názov musí zaujať
 Prvá veta je dôležitá
 Využívať veľa jazykových prostriedkov, neutrálne slová, ale aj štylisticky
zaujímavé slová, využívať metaforické prostriedky (v eseji sú vhodné)
 Záver, zhrnutie a naše stanovisko

Prezentácie seminárnej práce:


„ Dobrý rečník je ten, ktorý nemyslí na seba, ale na poslucháča „

 Nedívať sa v kuse do papiera (pri čítaní)


 Hlas - zabezpečuje pozornosť poslucháčov (výrazným hlasom, rýchly hlas, tichý
hlas)
 Artikulácia – platia určité normy (pravidlá slovenskej výslovnosti)
 Intonácia reči – melódia (vyjadruje význam vety)
 Tempo reči – závisí od dĺžky slov v príslušnom jazyku (na spievanie je lepší jazyk
angličtina), referáty by sa mali čítať miernejším tempom. V slovenčine 100 slov za
minútu. Dávajú sa pauzy – pauza z váhania
- pauza dramatická

Slová, výber jazykových prostriedkov:


Aktívna slovná zásoba – cca 5000 slov
Pasívna slovná zásoba – cca 5 - 6 krát viac

V krátkom slovníku je cca 500 tisíc slov


Cudzie slová – pozrieť sa do slovníka

Pravopis:

Vety pripojené spojkami:

Spojky / pravidlo: čiarka príklad


a, i, aj, ani, alebo (v nepíšeme Mama uvarila a upratala.
priraďovacom vzťahu), Mama uvarila aj upratala.
či (v priraď. Vzťahu) Mama uvarí alebo uprace.
ako (v prirovnaní) Uvaríš či upraceš?
Mama vyupratovala ako pred sviatkami
a, i, aj, ani, alebo ak Môžeme ale Sľúbil, a neprišiel. Sľúbil a neprišiel
majú zreteľne iný význam nemusíme Prišiel marec, a snehu nebolo menej.
ako zlučovací (obvykle písať Prišiel marec a snehu nebolo menej.
odporovací alebo
stupňovací)
ale, ba, ba aj, ba ani, píšeme Sľúbil, ale (lež, no) neprišiel.
jednako, lež, no .... Pršalo, ba lialo.
Napísal, ba jej aj balík poslal.
a jednako, a predsa píšeme Neučila sa, a tak dostala päťku.
a tak, a teda, a tým Veľa trénoval, a predsa nevyhral.
a zatiaľ...
aj...aj, alebo...alebo, Píšeme Aj psíka nachovala, aj mačiatku mlieka
ani...ani, buď...alebo, pred naliala.
či...či, nielen...ale aj, ... druhou Alebo prihraj, alebo strieľaj!
z nich Nielen sa hrať, ale ja čítať treba!
Pred podraďovacími Povedal, že naozaj príde.
spojkami: že, aby keď, Ponáhľala sa, aby neprišla neskoro.
akoby, ak, lebo, bo, či, píšeme Spomenul si, len čo odišla.
čo, preto, pretože, Ponáhľaj sa, kým nie je neskoro.
čoby, hoci, ktorý, aký, Život je radostný, hoci nie je vždy
keby, kedy, kam, kto, ľahký.
kým, len čo, lenže, Všade je samá nádhera, kam (pokiaľ)
pokiaľ, ... len oko dovidí.
Čiarku v jednoduchej vete nepíšeme
Ak spájací výraz Nevedel ako. Nezbadal ktorý.
Kto, čo, ktorý, aký, ako,
kde, prečo, keby stojí
na konci vety
Ak spájací výraz čo, kde, Nemal čo jesť. Nebolo kde hlavu skloniť. Nemá kto
kto je súčasťou pomôcť.
konštrukcie typu: Mal čo
rozprávať.

 Interpunkcia:
- Ahoj, Jana (Dobrý deň, pán profesor)
- Predstavenie bolo, žiaľ, už vypredané.
- Prišla aj matka, ktorá, žiaľ, o tom nevedela.
- Bohužiaľ, teraz sa musíme rozlúčiť.
- Listiny sú, prirodzene, písané v mnohých jazykoch.
- Prineste, prosím vás, nové knihy.
- Dievčence, opásané bielymi zásterami, roznášali jedlá.
- Dom postavený na piesku sa ľahko zrúti.
- Výtvarné umenie, napríklad maliarstvo, má veľký význam na rozvoj umeleckého
cítenia.
- Jan Amos Komenský, nazývaný učiteľ národov, doprial deťom hru.
- Nadväzujúc na včerajšiu diskusiu, budeme sa venovať problému MHD.
- prípadne, eventuálne, respektíve
- Prineste kvety, prípadne čokoládu.
- Nevedel ako, nevedel kedy.
- Nevedel, ako sa má správať.
- Banská Bystrica 12. 10. 2005
- a, i, aj ani, alebo (v priraďovacom vzťahu), či (prir.vzťah), ale (prirovnanie)
- a, i, aj ani, alebo, či – Sľúbil, a neprišiel. Sľúbil a nerprišiel.
- a jednako, a predsa, a tak a teda a tým, a zatiaľ...
- aj...aj, alebo...alebo...

Môžem ísť ďalej. Môžete.

A jednako, a predsa, a tak, a teda, a tým, a zatiaľ dáva sa čiarka


Aj...aj, alebo...alebo pred druhú spojku dávame čiarku

 Dievčatá a chlapci, ktorí boli na výlete, nám rozprávali o svojich zážitkoch.


 Odišiel, lebo sa urazil, a viac sa nevrátil.

Doplňte:
Spomedzi súrodencov, ktorí sa zišli na oslavách, bol najvyšší.
Všetko, čo malo nohy, sa pobralo k dedine.
Premýšľajúc o svojej budúcnosti, pomaly kráčal po brehu.
Janka išla spievajúc.
Pozri sa, či prišiel.
Odchádza či zostáva. (Tu pred „či“ môže aj nemusí byť čiarka)
Rozkázal, aby mu priviedli koňa, a vydal povely.
Brat, ktorý sa práve vrátil, a sestra sa pustili do čistenia.

Príklady (Doplň čiarky):


Mohli by sme preto povedať celkom všeobecne, že ľudská prirodzenosť je čosi ako
tendencia (sklon) správať sa určitým spôsobom, a to celkom „spontánne“, „sami od
seba“, bez akéhokoľvek vonkajšieho prinútenia, a predsa akosi nevyhnutne, pretože
prirodzenosť, ak naozaj čosi také je, je niečo, čo je nám vlastné, čoho sa sotva
môžeme zbaviť či uniknúť od toho.

Uvedomujeme si, že transformačné obdobia spoločnosti - či v súčasnosti alebo


minulosti - si s opakovanou naliehavosťou kládli a kladú podobné otázky.

Analógiou je, že hoci vieme, že piesok a hory a prach atď. nie sú nič iné ako molekuly
– nie sú špeciálnym druhom hmoty-, fyzik by nevedel vysvetliť geografiu Európy, aj
keď Európa nie je nič iné ako hromada protónov, neutrónov a elektrónov.
Napríklad: gény formovali naše emócie tak, že cítime vďačnosť voči tým, ktorí pracujú
s nami, no hnevlivo reagujeme na klamárov a ulievakov – a navyše vraj naše mozgy sú
vybavené „modulom na odhaľovanie klamárov“, ktorý nám zabezpečuje špeciálnu
schopnosť rozoznať klamárov a porušovateľov pravidiel.

Je žiaduce – sa už nepíše s dlhým „u“

Úvodzovky:

Úvodzovky píšeme: Príklad:


1. V PRIAMEJ REČI Nahlas zavolal: „Nepôjdeme!“
v priamej reči sa druhé „Neverím vám,“ zašepkala, „nemám s vami dobré
úvodzovky píšu až za skúsenosti.“
interpunkčným znamienkom

v umelej reči – často Nahlas zavolal: - Nepôjdeme!


úvodzovky nahrádza pomlčka - Neverím vám, - zašepkala, - nemám s vami dobré
skúsenosti.
2. AK CHCEME ODLÍŠIŤ A tak milý Jano „lieta“ ešte doteraz.
slovo (napr. ironické, Potom prišli jeho „kamoši“.
nespisovné) od ostatného
textu
3. AK CITUJEME SLOVO Tá jeho „potvora“ ho poriadne vyhreší.
ktoré povedal niekto iný

„Neverím Vám“, zašepkala, „nemám s nimi dobré skúsenosti“.


V knihe sa píše: „Vlk žije v opustených tichých krajoch a divočinách.“
Je načase rozlišovať literatúru a „literatúru“.

Citát v citáte sa oddeľuje jednoduchou úvodzovkou (,')

Pomlčky:

Pomlčku píšeme: príklad


1. VO VETÁCH, v ktorých Mladosť – pochabosť.
chýba sloveso. Dlhé vlasy – krátky rozum.
2. PRED nečakaným Pozeraj sa na kvety – a uvidíš motýle, pozeraj sa na
záverom alebo motýle – a uvidíš kvety.
prekvapujúcim, dôležitým Driemal tam vír – kráľ vtákov.
slovom.
3. PRED slovom alebo Demänovská jaskyňa – ľadová – je skvostom medzi
sovami, ktoré spresňujú slovenskými jaskyňami.
povedané a ZA nimi. Ich syn – vojak – poslúchal na slovo.
4. NA OZNAČOVANIE Keby si tam bol, tak -
nedokončenej výpovede.
(Môžu sa použiť aj tri bodky) Keby si tam bok, tak...
5. PRI OZNAČOVANÍ - Ty si zvonil? – pýta sa opatrne.
priamej reči Peter sa ohlásil: - Ja som. Otvorte.
6. ZASTUPUJE VÝRAZ 1989 – 1999, strana 5 – 10
od – do, medzi tým a tým Nitra – Zvolen, Slovan – Spartak
Clinton – Jelcin, Slovensko - Česko
7. ZASTUPUJE ČIARKU Ale ja – vždy usmiaty – som nestrácal humor.
pri vsuvke

Zastupuje výraz od – do: 2 – 10, Bratislava – Zvolen

Spojovník:

Spojovník píšeme: príklad


1. MENÁ A PRIEZVISKÁ Jean-Paul, Cíger-Hronský
2. ČASTI obcí, miest, štátov Bratislava–Dúbravka, Slovensko–Liptov,
a oblastí Poprad-Tatry
3. VYJADRUJE Slnečno – upršaný deň
ZLOŽENOSŤ z dvoch častí Zemiakovo – kukuričné placky
Slovensko – český pohraničný styk
Cyrilo – metodská / cyrilo-metodovská tradícia
4. SKRÁTENÝ ZÁPIS 2-krát opakovať,
najmä čísloviek 10- až 12-ročný žiaci
tohto- a budúcoročné prijímacie skúšky
5. PRÍSLOVKY Krížom–krážom, voľky-nevoľky, dnes-zajtra
6. ČASTICE Isto-iste, tak-tak, už-už

7. CITOSLOVCIA Tik-tak, hop-hop, hi-hi-hi (ale aj hihihi)

 Literárno – hudobný, vedecko-technický, zemiakovo-kukuričné placky, slovensko –


český pohraničný styk (ale aj Vedeckovýskumný, literárnovedný,
sociálnodemokratický)
 Žltozelený = jedna farba; žlto – zelený = 2 farby
 2-krát opakovať
 10- až 12-roční žiaci
 krížom-krážom
 isto-iste, už-už
 25-krát (dvadsaťpäťkrát)

Spojovník sa píše:
 Na vyjadrovanie zlučovacieho vzťahu
 V zložených všeobecných podstatných menách
 V zložených prírodných menách

Zátvorky:
Najčastejšie sa používajú ( ) – tieto zátvorky a iné sa nám neodporúčajú používať. Iné
zátvorky majú svoje opodstatnenie
Medzi tieto disciplíny patrí zemepis (geografia).
[ ] – majú vyjadrené miesto, kedy ich používame, napr. pri vyslovovaní [nemeckého slova]
« » - francúzske úvodzovky – používajú sa, keď citujeme

/ = volá sa to lomka a pred to ani zato sa nerobí medzera


SPRÁVNE A NESPRÁVNE VÝRAZY

NESPRÁVNE SPRÁVNE
Žiadúci žiaduci
bábkárska Bystrica Bábkarská Bystrica
Autentičnosť Autentickosť
Bol ste včera doma Boli ste včera doma
Bola ste včera doma Boli ste včera doma
cezčas Nadčas
cezčasový nadčasový
Češi Česi
Dľa potreby Podľa potreby
Docieliť niečoho Docieliť niečo
dolupodpísaný podpísaný
doluuvedený uvedený
dopad Vplyv, dosah, následok, účinok,
pôsobenie
Dopad na štátny rozpočet Vplyv na štátny rozpočet
dopis List
doporučiť Odporučiť
doprovod Sprievod
dosažiteľný Dosiahnuteľný
Chápať niečomu Chápať niečo
dynamičnosť Dynamickosť
Jednať (rýchlo) Konať, robiť (rýchlo)
Jedná sa Ide o
Vzhľadom k niečomu Vzhľadom na niečo
Určený k niečomu Určený na niečo
Mimo iného Okrem iného
Je to moc dobré Je to veľmi dobré
náväznosť nadväznosť
kľud Pokoj
Vyznať sa do niečoho Vyznať sa v niečom
akonáhle len čo, sotva, hneď ako
lehátko ležadlo
Smena / zmena Pracovná zmena
Veľké písmená:
Veľkými začiatočnými príklad
písmenami píšeme
1. VLASTNÉ MENÁ
osôb Jano, Štúr, Brezina
bytostí Zlatovláska, Boh (kresťanský), Božia Matka,
národov Boží Syn, Pejko
občanov Rus, Zemplínčan
zvierat Bobi (ALE foxteriér)
dopravných spojov Tatran (vlak)
zoskupení Team (hudobná skupina)
umeleckých diel Hájnikova žena
relácií Zákruta (rozhlasová relácia)
a dôležitých dohôd alebo Ústava Slovenskej republiky
písomností
2. MENÁ PLANÉT Mars, Zem, Slnko, Veľký voz
a vesmírnych objektov Napr. Vzdialenosť Zeme od Slnka je...
3. ZEMEPISNÉ NÁZVY
jednoslovné Karpaty, Slovensko, Uhorsko, Grónsko

viacslovné Vysoké Tatry, Malé Karpaty, Veľká Británia..


Stredozemné more, Babia hora, Česká republika...
4. NÁZVY ĽUDSKÝCH
SÍDIEL

mestá, obce Košice, Dunajská Streda, Rio de Janeiro

ulice, mestské časti, mosty, Ulica mieru, Pri starom mlyne, Fončorda, Námestie
námestia Ľudovíta Štúra, Trenčiansky hrad, Oravský zámok
5. NÁZVY sviatkov, Nový rok, Veľká noc, Prvý máj, Všetkých svätých,
historických, spoločenských Medzinárodný deň študentstva, Slovenské národné
a športových udalosti povstanie
6. NÁZVY jedinečných Matica slovenská, Slovenské národné múzeum
inštitúcií Jas Bardejov, Katedra romanistiky Filozofickej fakulty
Univerzity Komenského, Chrám Matky božej v Paríži
7. NÁZVY inštitúcií Študujem na Strednej priemyselnej škole dopravnej.
Chodí do materskej školy.
8. PREJAV úcty v liste V liste, pozvánke, žiadosti, ospravedlnení atď
Dovoľujeme si požiadať Vás... , Váš list zo dňa...,
prosím Vás o ..., prajem Ti ..., s Tvojou ponukou...

 katedra andragogiky a psychológie


 Katedra andragogiky a psychológie Fakulty humanitných vied Univerzity M. Bela
 odbor: andragogika (štúdijné odbory sa píšu malými písmenami)
 predmet: kultúra prejavu (názvy predmetov sa píšu tiež malými písmenami)
 atď

Námestie mieru
Ulica Osloboditeľov
Višňová ulica, Ulica višňová

- odkaz musí presne identifikovať prameň, aby ho bolo možné znovu vyhľadať
- poradie údajov v odkaze je záväzné

Základné vzťahy:
Dokument – písomná práca – citát (parafráza) – citácia – bibliografický odkaz

Príklad:
Pri vymedzení diplomovej práce ako relatívne samostatného žánru vecnej literatúry
môžeme oprieť o opis príbuzných žánrov. Diplomová práca je žánrovo príbuzná dizertačnej
práci, ktorú výstižne charakterizuje J. Mistrík: „Dizertácia je rozsiahla vedecká rozprava,
v ktorej sa na základe predbežného výskumu a s využitím bohatého dokladového
materiálu, ako i vedeckých metód rieši zložitý problém.“ (Mistrík, 1975, s. 72).

 text doslovne prevzatý z dokumentu


 píšeme ho v úvodzovkách
 ak má viac ako 4 riadky, oddelíme ho od ostatného textu a odsadíme od ľavého
okraju
 etika citovania: pri citáte uvedieme prameň (zdroj),
 neuvedenie zdroja = narušenie etiky náučnej (seminárnej) práce
 technika citovania – dodržiavať normy

 prerozprávanie časti textu z dokumentu


 zachovávame obsah originálneho textu, nevkladáme vlastné myšlienky
 zrozumiteľnejšie sprostredkováva komplikovaný výklad
 je potrebné k nej pripojiť citáciu
 text sa obvykle skracuje parafrázovaním

- skrátené označenie prameňa podľa metódy odporučenej normou STN 140 690


- každá citácia musí mať bibliografický odkaz

DOKUMENT – písomná práca – citát (parafráza)


CITÁCIA – bibliografický odkaz
Príklad: „ ........“ (Mistrík, 1975, s. 72).

BIBLIOGRFICKÝ ODKAZ – Zoznam bibliografických odkazov – píšeme normálne ako nadpis


na konci

Príklad:
(MISTRÍK, Jozef. 1975. Žánre vecnej literatúry. Bratislava : Slovenské pedagogické
nakladateľstvo, 1975. 216 s.

Prvý rok sa píše pre lepšiu orientáciu v texte, druhý rok tak ten musí byť tak ako je
uvedené.
Názov knihy (literatúry) sa píše kurzívou (šikmé písmo)

Bibliografický odkaz na monografiu:


MIKULÁŠEK, Miroslav. 2004. Hledání „duše“ díla v  umění interpetece. : Genologicko-
hermeneutická anan.... „vnitřní formy“ atefaktu a  mytopoidných forem narace. Vydání
první. Ostrava : Ostravská univerzita; Tilia, 2004. 330 s. ISBN 80-7042-669-1

Za ISBN – sa bodka nepíše (podľa ISO normy)

Bibliografický odkaz na príspevok z monografie:


BABIAK, Michal. 2004. Krajanská literatúra v rokoch 1945 – 2000. In: MARČOK, Viliam
a kol.: Dejiny slovenskej literatúry III : Cesty slovenskej literatúry druhou polovicou 20.
storočia. Vydanie prvé. Bratislava : Literárne informačné centrum, 2004, s. 440-456. ISBN
80-88878-87-X

Pri citovaní strán sa píše vždy so spojovníkom nie s pomlčkou

Bibliografický odkaz na článok v seriálovej publikácii:


RAKÚS, Stanislav. 2002. Funkčnosť, nefunkčnosť a zážitkovosť (na materiály rozprávkovej
fikcie). In: Slovenská literatúra, roč.49, 2002, č. 1, s. 1-6

 odkazy sa zoraďujú podľa abecedy podľa prvého údaja, teda podľa priezviska
autora a názov dokumentov; odkazy (záznamy) sa nečíslujú
 ak je viac odkazov toho istého autora, tak sa prihliada na rok vydania
 píšeme ich od ľavého okraja bez odsadenia; jednotlivé záznamy oddeľujeme
medzerou
 údaje z dokumentu sa preberajú v tvare, v akom sa v dokumente nachádzajú;
v záznamoch ich nie je potrebné „zjednocovať“
 nepoužitá, ale korešpondenčná literatúra sa uvedie v Bibliografii, v prílohe
 termíny, ako op. cit., ibid., tamtiež, cit. Dielo sa pri citovaní nepoužívajú
 ak je zdrojom informácie osobná komunikácia , v odkaze sa uvedie meno,
pracovná adresa a dátum komunikácie
 v rozpätí rokov – so spojovníkom 1973–1975
 pred názov vydavateľstva sa dáva medzera, dvojbodka,
(Bratislava : Veda)
 ak sa odkazuje cez sprostredkujúci prameň (nemáme k dispozícii originálny zdroj,
ale ten sa spomína v inej práci) postupujeme takto: vyhotovíme odkaz na originálny
zdroj v tomto odkaze za odkazom na originálny zdroj napíšeme slovo: Podľa, alebo
Zdroj, Prameň. Do toho istého odkazu pripojíme údaje o sekundárnom zdroji
 citáciou označujeme aj zdroje informácií, z ktorých sme prevzali údaje v tabuľkách
alebo obrazový či iný materiálne výpočty, výsledky výskumu a pod.
 čísla strán v rozpätí strán sa uvádzajú so spojovníkom ( s. 7–8 )

Oddeľovanie skupín odkazov v bibliografickom odkaze


 v zložených priezviskách sa časti priezviska uvedú so spojovníkom
(Rázusová-Martáková, Mária)
 2 alebo 3 mená sa navzájom oddeľujú pomlčkou (PAULÍNY, Eugen – RUŽIČKA,
Jozef – STOLC, Jozef)
 pred výrazmi „ a i., et al., a kol. ... „ - nedávame interpunkciu (HUDEC, Imrich a i.)
 pred podnázov sa dáva medzera, dvojbodka, medzera
(Inpresionizmus : Obrazový sprievodca dielami maliarov)
 viac miest vydania, oddeľujú sa bodkočiarkou (;) a medzerou
( Bratislava; Praha; Košice)
 pred názov vydavateľstva sa dáva medzera, dvojbodka, medzera (Bratislava :
Veda)
 čísla strán v rozpätí strán sa uvádzajú so spojovníkom (s. 47-55)
 za spojovacím výrazom In sa dáva dvojbodka (In: Štrukturalizmus v slovenskej
vede)

Čerpané z internetu:

Interview tips and suggestions. [online], [citované 7. 11. 2003].


Dostupné na internete: http//... (celá adresa)

You might also like