Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

Lingoes - Từ điển miễn phí đa ngôn ngữ

Tổng hợp các link down tại


đây :http://www.mediafire.com/vn-zoom/lingoes
Hôm nay mình sẽ giới thiệu các bạn về từ điển Lingoes

Lingoes là 1 từ điển hỗ trợ tới trên 80 ngôn ngữ (bao gồm cả tiếng Việt).
Lingoes hỗ trợ chức năng dịch cả đoạn văn, dịch 1 từ được chọn, dịch 1
từ tại vị trí con trỏ và có hỗ trợ phát âm. Ngoài ra, Lingoes còn có thể sử
dụng các công cụ dịch online như Google Translate, Answer, Dictionary
để giúp bạn dịch được tốt hơn.
Ngoài ra, Lingoes còn có chức năng chuyển đổi tiền tệ, trọng lượng, đơn
vị chiều dài, ... chuyển đổi giờ khu vực so với giờ quốc tế, xem mã điện
thoại các nước trên thế giới, chức năng máy tính,bảng nguyên tố hoá
học, tra động từ bất quy tắc .... Rất nhiều tính năng để bạn khám phá.
Với 1 giao diện sáng sủa, dễ sử dụng, bạn sẽ cảm thấy thân thiện với
Lingoes. Lingoes cho phép bạn tùy biến các từ điển cần thiết bằng cách
download riêng rẽ chúng từ trang chủ. Điều đó giúp cho kích thước của
Lingoes khá nhỏ gọn, chỉ chưa tới 5MB đối với bản cài đặt và trên 5MB
đối với bản portable. Lingoes còn có thể chạy ở chế độ không cần cài đặt.

Hướng dẫn cài đặt


(Chú ý: Các bạn có thể download bản portable đã được cấu hình, add
thêm từ điển và giọng đọc longman :
http://www.mediafire.com/?dg408agu5d12r3y )

 Trước hết là từ điển


lingoes:http://www.lingoes.net/en/translator/download.htm
 Sau đó là thêm vài bộ từ
điển :http://www.mediafire.com/vn-zoom/lingoes
 Và http://www.lingoes.net/en/dictionary....php?cata=1.vi

Ngoài các từ điển trên thì lingoes mặc định đã có một số từ điển trực
tuyến trong nó ( đòi hỏi máy phải kết nối internet) google dictionary,
google defination, jukuu englishsentense( cái này rất hay, nếu bạn
muốn viết một câu nào đó dài dài, nhưng bạn chỉ biết một số từ thì có
thể dùng cài này, nó sẽ cho bạn rất nhiều câu ví dụ chứa những từ mà
bạn viết vào, vd: i am hungry thì nó sẽ cho
I am hungry because I did not eat breakfast.
I am hungry ; indeed, I am almost starving.
As a matter of fact... I am hungry.
I am hungry.
I am hungry but I have been hungry for loner than I want to remember.
Then he added aloud, "Yes, sir, I am hungry--very hungry."
The man seated himself again, and said, without raising his voice, "I
am at an inn,I am hungry, and I shall remain."
"Even though I am hungry, I don't want to eat anything."
Hey, I am hungry, dad.
And my answer was very simple. I would have tried to draw a little
attention to myself. I would have said I am hungry that I am dying, I
am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she
gave me her grateful love.
và rất nhiều câu khác nữa => rất tốt cho việc học English Writing

 Bước tiếp theo là download giọng đọc cho nó, vì giọng đọc mặc
định chán lắm
 Gói giọng đọc cho từ điển: mình rất thích của longman
 Đối với những bạn cần càng nhẹ càng tốt thì có thể chỉ cài phần
giọng đọc text to speech ở dưới cũng được
 Gói giọng đọc cho phần đọc một câu, hay đoạn văn (khi bạn dịch):
nếu bạn nào đã cài english grammar 2.7 và tải một số giọng đọc
cho nó thì có thể dùng luôn cho lingoes, còn bạn nào chưa tải thì
có thể tải giọng đọc theo link sau:
Lee_Australian_English_Male_22khz.exe

Tham khảo thêm giọng đọc nữ và một số giọng đoc cho các ngôn ngữ
khác ở link trên cùng
(chú ý: Nếu ai đã cài win 7 rồi thì giọng đọc mặc định trong máy khá
hay, không cần cài thêm giọng đọc English)

Tiếp theo là phần cấu hình cho từ điển


 Sau khi download các file từ điển bổ sung và cài đặt lingoes thì
bạn cho chạy lingoes
 Vào phần Dictionary
 Chọn Install => tìm file từ điển bạn vừa download về (có đuôi ld2
=>open) =>yes, yes, cái này đơn giản mà
 Sau khi cài đặt từ điển, chúng ta cần chọn thứ tự hiển thị các từ
điển, và thứ tự truy xuất kết quả khi bạn tra từ trên thanh search
của Lingoes
 Thoát phần cài đặt từ điển
 Giải nén phần giọng đọc của Longman (nhớ là longman đấy) vào
folder ~¥~¥lingoes¥speech (~:tùy thuộc vào nơi cài đặt từ điển
lingoes)
 Cài đặt giọng đọc Lee_Australian_English_Male 22khz Voice
(install bình thường)
 Vào lại lingoes
 Chọn Configuration
 Phần User interface nên để English hay Vietnamese thì tùy
 Chuyển sang thẻ Translation, chọn Vietnamese như hình
 Chuyển sang thẻ Speech, phần Nature voice english chọn Lingoes
English, chọn Enable, rồi click chuột vào Rebuild index file
 Phần Text to speech, chọn Lee_Australian_English_Male.. , như
hình sau
 Thế là xong rồi đó, bình thường khi tra một từ bạn nhấn chuột
phải +CTRL. Phần này bạn có thể tự cấu hình trong phần
Configuration, nếu muốn tra từ khi bôi đen thì nhấn ALT+Z, hoặc
nhấn chuột phải vào Biểu tượng lingoes trên System Tray chọn
Translate selected text hoặc các bạn có thể sửa lại các Hotkeys để
thuận tiện hơn:
PS: Đã chuyển thành công phần giọng đọc sang mediafire.com

Bổ sung:
Mời tìm được từ điển Longman Language Activator cho lingoes
Mình thấy từ điển này rất hay cho bạn nào đang luyện English writing.
Từ điển này dùng để phân biệt từ vựng
VD: Bạn mệt và chóng mặt nên đang đi thì bị ngã. Bạn muốn nói là:
"Tôi bị NGÃ" Nhưng bạn có biết dùng đúng từ NGÃ trong trường hợp
của bạn k?Nếu lúc này, trong đầu bạn hiện ra từ quen thuộc nhất là
"FALL" Và bạn tiến hành tra từ điển này, kết quả là:
keel over
to suddenly fall to the ground, because you are ill or suffering from
shock [phr v I]
She'd been complaining of a headache all morning, and suddenly she
just keeled over | As the jury announced its verdict, the defendant
turned pale and keeled over onto the courtroom floor
Như vậy, dùng từ KEEL OVER mới đúng!!!

Linh down: http://www.mediafire.com/?vmdmzwzyezq


Hoặc trong link tổng hợp ở đầu topic

You might also like