Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 25

Mỹ bầu cử, cộng đồng Việt Nam vận động chính trị (Lobby).

Trong lịch sử, không nước nào căm thù Mỹ bằng Nhật Bản sau khi bị hai quả bom nguyên tử
san bằng hai thành phố Hiroshima và Nagasaki. Cũng không có nước nào cay đắng Mỹ bằng
Đài Loan sau khi bị “đá” ra Liên Hiệp Quốc để đưa kẻ thù Trung Cộng thế vào v.v.. Thế mà

Ngô Kỷ
bây giờ “Toyota” chạy đầy đường, áo quần mang nhãn hiệu “Made in Taiwan” bán cùng
shopping Mỹ.
Tác giả: Ngô
Phải chăng người Nhật đã “ngộ” đến nỗi quên mất mối thù? Phải chăng nhân dân Đài Loan đã
Kỷ
“vô vi” đến nỗi quên cả cái nhục? Chắc chắn là không, trái lại họ còn nhớ rất kỹ là đằng khác.
Nhưng vì tương lai của quốc gia, vì có cái nhìn thực tiễn, vì không muốn đào thải ra khỏi trào lưu tiến hóa của
nhân loại, do đó họ phải âm thầm nuốt hận ngậm cay, thế thôi! Họ áp dụng đúng lời khuyên của văn hào Victor
Hugo “Nếu anh không phải là sử gia, thì không nên dành để quá nhiều thì giờ nghĩ lẩn quẩn những việc đã
qua”.

Năm 1979, Đặng Tiểu Bình dạy đàn em ngỗ nghịch một bài học tại 4 tỉnh biên
giới Hoa-Việt, còn Cộng Sản Việt Nam thì ra rả “Tiếng Trống Mê Linh”, “Thái
Hậu Dương Vân Nga” chửi Tàu inh ỏị. Thế mà tháng 7 năm 1996, thủ tướng Lý
Bằng lại đích thân qua dự đại hội đảng Cộng Sản Việt Nam kỳ 8, còn Việt Nam thì
hô hào xây đường rầy xe lửa nối liền tình hữu nghị Việt-Trung. Con gấu Liên Sô
với hỏa tiễn “SAM”, phản lực “MIG” từng một thời làm cho Mỹ thất điên bát đảo,
thế mà năm 1987, tổng bí thư Mikhail Gorbachev lại ngoan như con cừu non khi
qua hội kiến với tổng thống Ronald Reagan tại Nữu Ước.
Tổng thống George Bush
Chỉ với một đám người trang bị mấy cây mã tấu và vài ba khẩu súng lẹt tẹt, thế
giơ cao lá cờ vàng ba sọc
mà làm cho hạm đội Mỹ quay đầu chạy có cờ khi Hoa Kỳ định can thiệp vào nội
đỏ do Ngô Kỷ trao.
tình Haiti, để rồi sau đó Hoa Kỳ phải cử cựu tổng thống Jimmy Carter và tướng
Colin Powell qua thương lượng tặng ông “tướng phản loạn” mấy trăm triệu để ông ta ra đi, và rước ông tổng
thống Jean Bertrand Aristide lưu vong trở về nước. Xứ đói Bắc Hàn cơm không đủ ăn, áo không đủ mặc nhưng
lại “hù” chế bom nguyên tử. Dù biết là “dỏm” nhưng Mỹ vẫn cử cựu tổng thống Jimmy Carter qua “hối lộ” 2 tỷ
đô la cho yên chuyện.

Kể ra vài thí dụ điển hình trên để chúng ta thấy thế giới có khuynh hướng muốn
tránh những sự đối đầu đụng chạm không cần thiết. Họ không muốn chiến tranh,
họ không muốn đổ máu, họ chỉ muốn được yên thân mà thôi.

Nhân loại đang bước vào một thiên niên kỷ với tiến bộ vượt bực của khoa học,
điện toán. Các vũ khí nguyên tử, hóa học, súng đạn đang được thế giới hủy diệt
và tái chế thành những sản phẩm hữu dụng cung ứng cho đời sống con người.
Đông Âu, Liên Bang Sô Viết sụp đổ tốn rất ít máu xương, hòa bình Trung Đông
đang ký kết sau bao tháng năm dài kèn cựa cố chấp v.v…Thời đại này con người
Ngô Kỷ nói trên đài VOA về
đến với nhau bằng lời nói, bằng ngoại giao, bằng giải pháp chính trị. Chính vì
Việt Nam năm 1988.
vậy mà vấn đề “vận động chính trị” (lobby) đóng một vai trò rất quan trọng và
cần thiết vô cùng.

1
Người Mỹ từng nói: “Nước Mỹ không có bạn suốt đời, mà cũng không có kẻ thù
muôn kiếp. Chỉ có quyền lợi nước Mỹ trên hết”. Thật là câu nói quá duy vật tầm
thường, nhưng liệu chúng ta có thể làm gì khác hơn là phải chấp nhận, chấp nhận
một thực tế phũ phàng.

Năm 1975, mọi người đều thừa biết là miền Nam Việt Nam sụp đổ không phải vì
dân chúng thiết tha cái chủ nghĩa Marx-Lenin gian ác bạo tàn, cũng không phải vì
quân lực Việt Nam Cộng Hòa chiến đấu không anh dũng hào hùng. Chúng ta
không thất trận tại chiến trường Việt Nam, nhưng chúng ta thua giặc ngay tại chính
Bà Barbara Bush đến trường Hoa Thịnh Đốn.
thăm văn phòng của Ngô
Kỷ tại Little Saigon, Không có vị tổng thống Mỹ nào dù thuộc đảng Cộng Hòa hay đảng Dân Chủ lại
California. yêu thương đất nước Việt Nam bằng chính người Việt Nam. Không có thượng nghị
sĩ Mỹ nào dù diều hâu hay bồ câu lại quan tâm đến tự do, dân chủ, nhân quyền cho 80 triệu đồng bào Việt Nam
bằng chính người Việt Nam. Không có dân biểu Mỹ nào dù bảo thủ hay cấp tiến lại lo lắng an sinh xã hội SSI
cho các cụ cao niên Việt Nam bằng chính người Việt Nam. Không có ngoại trưởng Mỹ nào dù đàn ông hay đàn
bà lại xót xa thảm cảnh thuyền nhân tỵ nạn Việt Nam bằng chính người Việt Nam v.v..

Hiểu được như vậy để cần phải dè dặt hơn trong việc đặt quá nhiều hy vọng nơi lòng từ
tâm của các chính khách, dân cử Mỹ. Mặc dù không thể phủ nhận một số sự giúp đỡ của
họ vì nhân đạo hay có cùng lập trường chống cộng, như cựu thượng nghị sĩ Bob Smith,
cựu dân biểu Robert K. Dornan chẳng hạn. Tuy nhiên, điều tiên quyết mà hầu hết chính
khách, dân cử Mỹ quan tâm vẫn là tiền và lá phiếu.

Trên chính trường như thương trường, không ai làm điều gì mà không nghĩ đến cái lợi.
Bởi vậy, nếu muốn các chính khách, dân cử Mỹ quan tâm đến tiếng nói của cộng đồng
Bà Barbara Bush. một cách nghiêm chỉnh, và đáp ứng nguyện vọng cộng đồng một cách thỏa đáng, chúng
ta phải xử sự với họ một cách sòng phẳng, phải dẫn giải cho họ thấy được cái thế “lưỡng
lợi”, tức vừa có lợi cho họ mà vừa có lợi cho cộng đồng. Nước Mỹ có câu “nothing free!”

Tại Mỹ, một quốc gia dân chủ pháp trị, tất cả chính sách, đạo luật được quyết định bởi Quốc Hội và lá phiếu của
người dân. Mọi tranh chấp, bất đồng được giải quyết bằng giải pháp chính trị chứ không bị áp đặt như chế độ
độc tài đảng trị của cộng sản. Vũ khí đấu tranh tại đây không phải là súng đạn, xe tăng, mã tấu, mà chính là
những chữ ký và thỉnh nguyện thư của dân chúng.

Có nhiều cách gởi thỉnh nguyện thư (petition letter) như: email, thư bưu điện, bưu
thiếp, điện thư fax v.v...Tuy nhiên, nếu xử dụng nó một cách bừa bãi, xô bồ, thiếu
phương pháp, không đúng lúc đúng chỗ, thì chẳng những không mang lại kết quả
như ý, mà trái lại sẽ trở thành vô duyên lạc lỏng, có khi còn bị tốn kém mất công,
hoặc còn bị phản tác dụng nữa là đằng khác.

Bằng chứng là trong thời gian bị khủng bố 9/11, Quốc Hội tại Hoa Thịnh Đốn
nhận một số thư có chứa bột độc Anthrax do những phần tử xấu gởi đến. Để chận
đứng sự lan tràn những loại thư từ bưu phẩm nguy hiểm này, Quốc Hội đặt kế
Tổng Thống Ronald Reagan.
hoạch không nhận trực tiếp, mà lại chuyển tất cả thư từ bưu phẩm về tiểu bang
Iowa để kiểm soát trước. Trong cùng lúc đó, có một số tổ chức người Việt tỵ nạn phát động chiến dịch gởi bưu
thiếp (postcard) cho các vị dân cử Quốc Hội để nhờ can thiệp cho tình trạng tù tội của Linh Mục Tađêô Nguyễn
Văn Lý. Rủi thay, tất cả bưu thiếp đó đã bị chuyển đến trung tâm kiểm soát thư tại Iowa, và bị hủy bỏ mà không
chuyển đến Quốc Hội. Trong chuyến đi vận động tại Quốc Hội sau đó, tình cờ chúng tôi hỏi ra mới biết tin buồn
này. Kể vậy không hề nhằm chỉ trích, nhưng để rút tỉa kinh nghiệm. Ước gì ban tổ chức chiến dịch này liên lạc

2
cập nhật, thường xuyên với Quốc Hội để theo dõi kết quả thì chắc chắn đã phát giác sự trục trặc này sớm hơn,
tránh khỏi phí phạm tiền bạc, công sức cộng đồng gởi mấy chục ngàn bưu thiếp một cách vô ích như vậy.

Sự vận động, đấu tranh của cộng đồng có lúc bị thất bại, có lúc được thành công. Tuy
nhiên, có khi cộng đồng hưởng lây cái thành công đó do sự trùng hợp ngẫu nhiên,
“phước chủ may thầy”, hay “nằm giữa khỏi đắp chăn”. Người có đạo đức và liêm sỉ
không nên lợi dụng tính dễ tin, lòng chất phác đơn sơ của một số đồng hương để rồi cho
họ uống nước đường, đưa họ đi trên mây, và trao cho họ ăn cái bánh vẽ. Có thể những
kỹ thuật, thủ đoạn đó tạo cho một thiểu số người nhẹ dạ hãnh diện, hớn hở, vui mừng,
hay thỏa mãn ít nhiều tự ái nhất thời, nhưng hỏi có lợi ích gì cho cộng đồng về lâu về
dài?

Cần bày tỏ lòng biết ơn, cảm phục sâu xa đến những cá nhân, tổ chức có thiện chí vận
động, đấu tranh cho quyền lợi đất nước, cộng đồng một cách “thực chất” và hữu hiệu,
tuy nhiên cũng nên dè dặt và cẩn thận trước mánh lới "treo đầu heo bán thịt chó" của
những kẻ hoạt đầu chính trị, lợi dụng sự xúc động, lo âu, tự ái, bất mãn của đồng hương
Tổng Thống George trước một vài đụng chạm, hay bị thiệt thòi chút quyền lợi nhỏ nhoi, để rồi đi khích động,
Bush giật dây, xúi giục đồng hương phản ứng dưới những chiêu bài mị dân là vì “cộng đồng
đất nước, tôn giáo, hay nhân đạo", nhưng thực chất họ chỉ là mượn cái lớp áo bề ngoài
hoa mỹ, lý tưởng như “chính nghĩa”, “đạo đức”, "thiện nguyện", "vô vị lợi" để vinh thân phì gia, ăn trên ngồi
trước, hoặc bảo vệ chính cái “job”, nồi cơm, hay cái “fund” mà họ đang được hưởng.

Có định nghĩa cho rằng chính trị là một nghệ thuật “trao đổi”, tức phải có qua, có lại. Bởi vậy nên xét xem cộng
đồng có thể ủng hộ được gì và muốn đền đáp điều chi? Hiện cộng đồng có bao nhiêu lá phiếu? Khả năng ủng hộ
tài chánh cho quỹ tranh cử ra sao? Hiểu chính xác các dữ kiện như vậy thì cộng đồng mới có thể dùng nó mà ra
trao đổi, mặc cả với các chính khách, dân cử một cách “hợp tình, hợp lý”.

Các chính khách, dân cử rất rành rẽ trong lãnh vực xã giao. Họ sẵn sàng tươi
cười bắt tay chụp những tấm hình lưu niệm. Họ luôn có sẵn cái mẫu thư hồi
âm nghe rất lịch sự êm tai. Tuy nhiên họ cũng lại có cái máy điện toán, mà chỉ
cần nhấn cái nút là họ có thể biết tất cả sự thật về những điều khoát lác khoe
khoang.

Tại xứ sở này, muốn chụp hình với tổng thống, muốn uống cà phê với tổng
thống, muốn chạy bộ với tổng thống, muốn ngủ trong phòng cố Tổng Thống
Abraham Lincoln tại Tòa Bạch Ốc rất dễ, chỉ cần bỏ tiền ra là được. Chính vì
Tổng Thống George Bush và
vậy mà cộng đồng người Việt Quốc Gia nên phân biệt ai là người tiếp xúc với
phu nhân Barbara Bush.
chính giới Mỹ để vận động cho quyền lợi đất nước cộng đồng, và kẻ nào tiếp
xúc với chính giới Mỹ để nối giáo cho bạo quyền cộng sản, cũng như cho tư lợi phe nhóm cá nhân.

Theo báo chí, trong thập niên 90, tiến sĩ nằm vùng Nguyễn Văn Hảo nhận chỉ thị
của Bắc Bộ Phủ hối lộ cho ông chủ tịch đảng Dân Chủ Toàn Quốc Ron Brown
700,000 Mỹ kim để vận động giải tỏa cấm vận, và tên vô liêm sỉ Nguyễn Văn Hảo
này đã trốn chui trốn nhủi mấy năm nay để tránh né sự truy tầm của cơ quan an
ninh Hoa Kỳ. Với tiền rừng bạc bể vơ vét của nhân dân, Bắc Bộ Phủ đang thuê
mướn rất nhiều chuyên viên “vận động hành lang” (lobbyists) với sự tiếp tay của
bọn Việt gian, đón gió trở cờ len lỏi vào sinh hoạt chính trị Mỹ để đánh phá cộng
đồng. Sự kiện Trung Cộng đút lót tiền bạc ủng hộ quỹ vận động tranh cử cho đảng
Dân Chủ và Tổng Thống Bill Clinton từng bị “nổ lớn” tại Quốc Hội, hay việc hối
Tổng Thống George Bush lộ cho các vị dân cử để “chạy chọt” cho các sòng bài của “nhà vận động hành
lang” tên là Abramoff đã khiến cho Dân Biểu Bob Ney (đảng Cộng Hòa) bị ở tù v.v…
3
Các vị dân cử như dân biểu, thượng nghị sĩ cấp liên bang, tiểu bang có ít nhất hai văn
phòng làm việc, một văn phòng nằm tại Quốc Hội vùng thủ đô Hoa Thịnh Đốn, hay tại
thủ phủ mỗi tiểu bang, chẳng hạn như tại Sacramento của California, hay Austin của
Texas v.v…, còn văn phòng địa phương thì đặt ngay trong địa hạt mà họ đại diện.

Hầu hết thời gian các vị dân cử sống và làm việc tại Quốc Hội, họ rất ít khi về địa
phương trừ những dịp lễ lộc hay tranh cử. Do đó khi cộng đồng đi vận động, không nhất
thiết cần phải gặp cho được mặt các vị dân cử nếu không thuận tiện. Chỉ cần tiếp xúc
thảo luận với các người phụ tá là được rồi. Các vị dân cử biết tổng quát các vấn đề nên
thông thường dựa theo lời cố vấn, sắp xếp của các người phụ tá chuyên môn. Địa chỉ, số
phone các vị dân cử có trong sổ niên giám điện thoại hay trên internet như
http://vietvungvinh.net/Portal.asp?goto=BinhLuan/http://www.senate.gov hay
Tổng Thống George http://vietvungvinh.net/Portal.asp?goto=BinhLuan/http://www.house.gov/
Bush
Cộng đồng Việt Nam khi tiếp xúc với các viên chức Chính
Phủ, Quốc Hội để vận động cho công cuộc đấu tranh đòi tự
do, dân chủ, nhân quyền cho Việt Nam thường gồm những
người "tình nguyện", do đó cách thức trình bày vấn đề và sự
thuyết phục, gây ảnh hưởng chắc chắn không khả quan và
hữu hiệu bằng những người “chuyên nghiệp”. Tuy nhiên,
nếu áp dụng những điều sau đây, sẽ giúp ít nhiều cho công
tác:

1) Luôn lịch sự, không bao giờ cãi cọ, dọa dẫm.
Tổng Thống George Bush
2) Luôn lấy hẹn trước. Nếu cái hẹn chỉ cho gặp được người
phụ tá thì cũng đừng thất vọng buồn bã.

3) Đến đúng giờ. Giới thiệu tổ chức cộng đồng. Nếu đã ghi danh cử tri bầu cử trong địa hạt đó thì nên nói ra

4) Trình bày các bằng chứng xác thực, ngắn gọn, có tính cách thuyết phục. Nên để lại các tài liệu dẫn chứng.

5) Chuẩn bị sẵn những câu trả lời. Nếu không thể trả lời thỏa đáng những câu hỏi thì không nên ngại ngùng
thừa nhận. Hẹn sẽ trả lời sau khi về nghiên cứu tìm hiểu.

4
Tổng Thống George Bush viết cho Ngô
Kỷ trên máy bay Air Force One và hứa
đưa Kiến Nghị Cộng Đồng Việt Nam
ra thảo luận tại Hội Đồng An Ninh
Quốc Gia tại Toà Bạch Ốc.

6) Biết lắng nghe. Hãy để các vị dân cử hay phụ tá trình bày lập trường quan điểm của họ.

7) Nên cám ơn sự giúp đỡ. Nhờ giới thiệu liên lạc với các vị dân cử khác, nếu bị từ chối sự yêu cầu thì không
nên trách móc, mà hãy tỏ ra thân thiện để có cơ hội trở lại nhờ dịp khác.

8) Không nên “nói hành nói tỏi” hay đề cập, bàn tán về các vị dân cử, phụ tá, đảng phái, cá nhân trong các hành
lang building, hay trong thang máy trước khi gặp hẹn vì có nhiều người để ý.

9) Gởi thơ cám ơn sau khi gặp hẹn. Nên nhắc sơ qua vấn đề đã nhờ cậy để tạo thiện cảm sau này cần tới.

Các chính khách, dân cử Mỹ có thể quý trọng, tin cậy một người “phó thường
dân” dù người này chỉ có thể đem lại vài chục lá phiếu, vài trăm đô la hơn là họ
quan tâm đến một vị nhân danh “lãnh tụ” cả triệu người nhưng chẳng có quyền
bảo ai bỏ cho họ lá phiếu. Các chính khách, dân cử Mỹ không để ý đến lời hứa
hươu hứa vượn vì chính bản thân họ có thừa kinh nghiệm và đầy “thành tích”
này trong lúc họ vận động tranh cử.

Bản chất người Việt Nam nhiều tình cảm và thích “quà cáp”. Tuy nhiên, đối với
luật lệ "khắc khe" của chính phủ Hoa Kỳ, các chính trị gia Mỹ chỉ được phép
Tổng Thống George Bush nhận quà giá trị tổng cộng tối đa 200 Mỹ kim trong một năm (trên lý thuyết).
Chính vì vậy, cộng đồng không nên “hào sản” quá mức, mà chỉ nên tặng cho các chính trị gia món quà kỷ niệm
tượng trưng nhưng có ý nghĩa là được rồi.

Để tránh tình trạng hối lộ và mua chuộc các chính trị gia, luật bầu cử chính phủ chỉ cho phép mỗi người dân
được ủng hộ quỹ tranh cử theo giới hạn luật định. Chẳng hạn, theo luật California 2004, chỉ cho phép ủng hộ
5
quỹ tranh cử của ứng cử viên chức vụ tiểu bang tối đa là 3,200 Mỹ kim vào mỗi kỳ bầu cử. Kế toán chi tiêu và
danh sách tên tuổi của các ủng hộ viên phải được báo cáo với chính phủ. Đó là nói theo “sách vở”, chứ các
lobbyists thì họ có những bí quyết, nghệ thuật "ủng hộ rộng rãi" các chính trị gia một cách "kín đáo và hợp
pháp".

Sinh hoạt chính trị Mỹ tốn kém rất nhiều thì giờ. Không phải chỉ bận bịu ồn ào trong mùa
bầu cử thôi, cũng không phải chỉ hội họp Xuân Thu nhị kỳ, mà cần phải hoạt động một
cách liên tục và đều đặn. Tham dự vào sinh hoạt chính trị Hoa Kỳ không cần phải gia
nhập chính thức vào một đảng phái nào, tuy nhiên cũng không có nghĩa là ngồi trong
phòng khách rồi có quyền lên tiếng dọa dẫm.

Có gần gũi, ủng hộ các đảng phái, ứng cử viên khi họ ra tranh cử, thì khi cộng đồng cần
đến sự hỗ trợ, thì họ mới "nhiệt thành" đáp ứng, dù rằng trên lý thuyết họ là "công bộc"
Tổng Thống George của dân. Vì là một quốc gia có dân trí cao và nền dân chủ lâu đời nên vấn đề kỳ thị trả
Bush, Dân Biểu thù, bôi nhọ những người khác đảng phái hay bất đồng chính kiến rất ít xảy ra.
Robert K. Dornan và
Ngô Kỷ Đối với những người Việt Nam có lòng, có lý tưởng đang tham gia hoạt động trong các
đảng phái như: đảng Cộng Hòa, đảng Dân Chủ, đảng Xanh, đảng Tự Do, đảng Luật Tự
Nhiên, đảng Hòa Bình và Tự Do, đảng Người Mỹ Độc Lập, đảng Cải Cách v.v.., không nên cấu xé, gấu ó, khích
bác nhau làm gì. Nên quan niệm việc gia nhập đảng này, ủng hộ ứng cử viên nọ, hỗ trợ cho dự luật kia v.v.., tất
cả chỉ là phương tiện, mà cứu cánh chính là dùng cái môi trường, sự quen biết, chỗ đứng chính trị đó để vận
động, tranh đấu cho quyền lợi đất nước và phúc lợi cộng đồng. Còn những người có mưu đồ lợi lộc riêng tư thì
khỏi cần bàn tới.

Tinh thần làm việc tình nguyện (volunteer) ở Mỹ rất cao. Hàng triệu người dân tình nguyện giúp “free” cho các
ứng cử viên mà không đòi điều kiện nào cả, với lý do họ có cùng lý tưởng, quan điểm, chính sách. Có những
ủng hộ viên không chủ trương kiếm job cho bản thân, nhưng lại mong muốn các ứng cử viên sau khi đắc cử thì
trả ơn họ lại bằng cách đáp ứng các nguyện vọng chính đáng của cộng đồng, đất nước họ, chứ không nhắm vào
lợi lộc cho cá nhân.

Tuy nhiên, cũng có một số ủng hộ viên khác thì tính đến chuyện kiếm “job” sau này.
Do đó, mỗi lần có chính phủ mới tại Tòa Bạch Ốc hoặc tại thủ phủ các tiểu bang, thì
lại có chuyện thay đổi nhân sự, người vào hớn hở, kẻ ra buồn thiu. Chính vì vậy mà
khi các người ủng hộ viên được tuyển chọn vào làm nhân viên ăn lương sòng phẳng
rồi, thì họ “ăn cơm chúa, phải múa tối ngày”, chứ không còn tư cách gì để kể lể ơn
nghĩa nữa hay đòi hỏi gì được cả.

Luật lệ Hoa Kỳ còn ràng buộc các nhân viên chính phủ không được tiết lộ các tin tức
mật, không được dính líu đến những việc "thiên hạ", không được đi ngược lại chính
Phó Tổng Thống Dan sách đã được quy định. Lấy thí dụ điển hình: làm xướng ngôn viên cho Đài Niếng Nói
Quayle và Ngô Kỷ Hoa Kỳ VOA thì không có quyền đọc bản tin đi ngược lại chính sách Bộ Ngoại Giao
v.v...

6
Đương kim Tổng
Thống George W.
Bush và Ngô Kỷ

Nước Mỹ là quốc gia có hội hè, đình đám, "chức phận" nhiều nhất thế giới. Các danh xưng tước vị từ tiếng Mỹ
được cố ý diễn dịch sang Việt ngữ một cách lệch lạc, thiếu trung thực nhằm tạo cho cộng đồng hiểu lầm cái thực
chất giá trị. Để trả ơn cho các ủng hộ viên sau khi đắc cử, các vị tân tổng thống, tân thống đốc thường bổ nhiệm,
tấn phong "hàm tước" cho hàng chục ngàn người Cố Vấn, Thành Viên, Ủy Viên vào các Commission, Board,
Committee tại Tòa Bạch Ốc hay thủ phủ các tiểu bang. Mục đích phong chức cho các nhân sự này là để giúp họ
có cái “danh thật kêu” để dễ bề xã thân đi gây quỹ cho Tòa Bạch Ốc và các đảng phái chính trị. Chỉ trừ một số
rất ít nhân sự có thực quyền được Chính Phủ, Quốc Hội, quần chúng nễ trọng, còn hầu hết là "hữu danh vô
thực", “ngồi chơi xơi nước” nhằm để trang trí "hoa lá cành" cho có tính cách đa dạng của chính phủ, và cũng là
dịp “trả ơn” cho các ủng hộ viên của mùa tranh cử.

Trên thực tế, các chức “Cố Vấn” này chỉ là những người tình nguyện viên được bổ nhiệm nằm dưới quyền các
Bộ Thương Mại, Bộ Y Tế để tìm hiểu các vấn đề sức khỏe, thương mại của các sắc dân thiểu số nhằm báo cáo
lên các văn phòng chuyên môn tại các Bộ liên hệ, để phúc trình lên Tòa Bạch Ốc nếu thấy cần thiết, chứ các
“Cố Vấn” này không phải là giới chức trực thuộc Tòa Bạch Ốc. Sự thật là như vậy, tuy nhiên nếu các “Cố Vấn”
này biết ý thức chính xác vị trí và chu toàn bổn phận của mình thì cũng tốt thôi.

Thống Đốc Jeb Bush


( em Tổng Thống George
W. Bush)

Bằng chứng là trước khi bang giao với Cộng Sản Việt Nam, và trước khi mời đồ tể Phan Văn Khải qua Hoa
Thịnh Đốn, Cựu Tổng Thống Dân Chủ Bill Clinton và Tổng Thống Cộng Hòa George W. Bush chẳng hề tham
khảo hay thỉnh ý các vị Cố Vấn Tổng Thống gốc Việt tại Mỹ gì cả. Hiện nay có một số nhân viên Việt Nam
được mướn làm việc cho các văn phòng Trung Ương Đảng Cộng Hòa, Dân Chủ tại Hoa Thịnh Đốn với vai trò
như một “chuyên viên” lãnh lương hàng tháng, họ chỉ thừa hành và không có quyền hạn quyết định gì cả. Để
bảo vệ chính “cái job, nồi cơm”, do đó những người này chẳng bao giờ dám lên tiếng tranh đấu, binh vực quyền
lợi chính đáng của cộng đồng người Việt tỵ nạn, và họ cũng không bao giờ can đảm đứng lên phản đối lại các
7
chính sách, lời nói, hành động mà Tòa Bạch Ốc, Đảng Phái xúc phạm, đi ngược lại nguyện vọng chính đáng của
cộng đồng người Mỹ gốc Việt.

Thống Đốc Jeb Bush và


Ngô Kỷ

Chẳng những thế, họ lại còn “a dua” và đồng lõa, đồng tình với những hành động tai hại, sai quấy của cấp trên.
Điển hình là họ nín thinh, không dám lên tiếng phản đối tổng thống George W. Bush trả lời “Yes” khi đài truyền
hình Fox News hỏi: “Có phải nhân dân miền Nam Việt Nam không chiến đấu cho tự do nên bị mất nước hay
không? Đó là chưa kể đến việc các người Việt Nam làm Cố Vấn Tổng Thống còn hùa theo Tòa Bạch Ốc “hồ
hởi” đón tiếp tên đồ tể Phan Văn Khải và Tàu cộng Hồ Cẩm Đào, cũng như đưa đường dẫn lối cho các phái
đoàn Cộng Sản Việt Nam vận động tại Mỹ. Chúng tôi sẽ trình bày các chi tiết, bằng chứng, hình ảnh về vấn đề
này trong một dịp thuận tiện khác.

Các nhân vật Việt Nam thường tự hào và nhân danh là viên chức “cao cấp, thẩm quyền” tại Tòa Bạch Ốc hay tại
Trung Ương Đảng Cộng Hòa, Dân Chủ cần chứng minh một cách rõ ràng, thực tế trên giấy trắng mực đen cho
cộng đồng thấy các thái độ, lời nói mà quý vị đã từng đứng cùng phía người Việt Quốc Gia chống Cộng Sản.
Các tin tức, thông tin có tính cách “chung chung”, “vô thưởng vô phạt” được các nhân vật Việt Nam gởi ra từ
Tòa Bạch Ốc hay Trung Ương Đảng không thể che mắt được cộng đồng vì đó chỉ có tính cách màu mè, hình
thức và thủ tục hành chánh mà thôi.

Đương Kim Ngoại


Trưởng Condoleezza
Rice

Trong chính quyền, muốn tiếng nói chính trị có chất lượng và có ảnh hưởng vào chính sách nước Mỹ, ít ra cũng
phải được nắm giữ các chức vụ từ cấp Thứ Trưởng trở lên, chứ không thì tất cả chỉ là chuyên viên kỹ thuật,
công chức hay "Thiên Lôi" sai đâu đánh đó mà thôi.

Cộng đồng nên khuyến khích những vị giàu có đóng góp tài chánh để làm membership các hội Round Table,
Eagle Club, Inner Circle, Task Force, Presidential Dinner, VIP Club v.v..., vì môi trường đó là cơ hội rất tốt để
tiếp xúc trực tiếp với các chính trị gia cao cấp nhằm trình bày và vận động sự hỗ trợ cho đại cuộc, tuy nhiên nếu
chi ra năm, mười ngàn Mỹ kim dự tiệc chỉ nhằm mục đích để có dịp bắt tay chụp tấm hình, mà không nói lên
dùm một lời tranh đấu cho công cuộc đấu tranh của cộng đồng dân tộc thì thật đáng tiếc vô cùng.
8
Ngoại Trưởng James
Baker III (thời Tổng
Thống George Bush)

Chuyện ông Bill Clinton mê gái, hút cần sa, chuyện ông Bob Dole tàn tật, tuổi già chẳng có ảnh hưởng, quan
trọng gì đến đất nước cộng đồng cả, mà cái cần quan tâm, để ý là xét xem cái chính sách, quan điểm của họ có
lợi hay hại cho đất nước cộng đồng người Việt ra sao?

Thật lầm lẫn nếu nghĩ rằng đảng Cộng Hòa hay cố Tổng Thống Richard Nixon chống cộng triệt để vì ủng hộ
người Việt Quốc Gia, mà cũng rất sai trái nếu tin rằng đảng Dân Chủ hay cựu Tổng Thống Bill Clinton tăng tiền
SSI vì yêu thương người nghèo tỵ nạn. Tất cả chính sách họ thực hiện đều vì quyền lợi tối thượng nước Mỹ cả.
Mỗi vị tổng thống, mỗi đảng phái có đường lối kinh bang tế thế khác nhau, nhưng tựu chung cũng không ngoài
mục đích muốn phục vụ nhân dân và làm cho dân Mỹ giàu, nước Mỹ mạnh.

Đảng Dân Chủ giúp đỡ dân nghèo bằng cách cứ ngày nào cũng chở cá đến nhà cho dân ăn, còn đảng Cộng Hòa
thay vì cho cá thì lại cho cái cần câu và dạy cách câu để tự câu cá mà ăn. Đảng Cộng Hòa chủ trương muốn phát
triển kinh tế và bảo đảm nền anh ninh nội địa thì cần giao dịch rộng rãi và can thiệp quân sự mạnh mẽ tại nước
ngoài. Trái lại đảng Dân Chủ thì chủ trương chú trọng vấn đề an sinh xã hội và có khuynh hướng an phận thủ
thường. Qua vài thí dụ đơn giản trên thì thử hỏi đảng nào thương dân hơn và đúng đắn hơn? Câu trả lời tùy
thuộc sự thích hợp vào quan niệm, hoàn cảnh, lập trường chính trị, cũng như sự chọn lựa của mỗi cá nhân, mỗi
cộng đồng.

9
Ngô Kỷ vận động tại Bộ
Ngoại Giao Hoa Thịnh
Đốn

Không có đảng phái nào, không có vị tổng thống nào, không có chính khách nào, không có vị dân cử nào có thể
giải quyết tất cả đòi hỏi, hay làm thỏa mãn 100% các nhu cầu của người dân. Theo luật bù trừ “được cái này thì
mất cái kia”, cho nên nếu chẳng may kết quả xảy ra không như ý thì cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên.

Các vị dân cử được bầu lên nhằm phục vụ quảng đại quần chúng, chứ không phải chỉ để lo o bế gà nhà, hay
vuốt đuôi phe đảng. Họ hành động, quyết định dựa trên nhiều yếu tố: quyền lợi chung, đúng nguyên tắc, hợp
luật pháp v.v.., Dù các vị dân cử lúc nào cũng muốn hài hòa, vui vẻ, và đáp ứng hết nguyện vọng của cử tri, hội
đoàn, tổ chức, cộng đồng, tuy nhiên trong một số trường hợp đặc biệt, hay có sự tranh chấp, thì họ càng phải
cẩn trọng và quyết định bằng lý trí hơn là bằng cảm tính.

Vào cuối năm 2003, vì quyền lợi chung của quốc gia, Tổng Thống George W. Bush ban bố đạo luật giảm thuế
nhập cảng thép (steel) đến từ ngoại quốc bất chấp sự phản đối dữ dội ngay bởi những đảng viên Cộng Hòa, và
các công nhân, công ty đúc thép Hoa Kỳ.

Có thể đối với gia đình, đảng phái, tôn giáo, cộng đồng, những vị dân cử có thể là con cháu, em út, đảng viên,
đạo hữu, thành viên v.v…, tuy nhiên đối với chính quyền, xã hội, khi được bầu vào chức vụ dân cử (elected
official) thì những vị dân cử được đối xử, tôn trọng chức vụ như là “Leader” hoặc “Honorable”. Có vậy họ mới
cảm thấy phấn khởi, hãnh diện mà hành xử nhiệm vụ một cách đứng đắn và xứng đáng.

Vào buổi sáng nhậm chức của Tổng Thống George W. Bush năm 2001, cựu Tổng Thống George Bush (cha) đã
đến Tòa Bạch Ốc chúc mừng người con trai với câu chào: Mr. President !

Ngay buổi sáng vừa có kết quả thắng phiếu thống đốc California, cô con gái cưng của tài tử Arnold
Schwarzenegger bưng ly cà phê vào phòng cha, và thưa: Mr.Elected Governor!

10
Ngoại trưởng George Schultz
(thời Tổng thống Ronald
Reagan)

Trong trò chơi dân chủ cũng có những cái giá phải trả. Quá khứ từng xảy ra những vụ tống giam, bỏ tù một số
thống đốc, chính khách, dân cử vì họ đã lợi dụng chức quyền để làm những điều sai quấy và gian trá. Nhân dân
có quyền phản đối, biểu tình, truất phế bất cứ chính khách nào, dân cử nào phạm vào những lỗi lầm trầm trọng.
Điển hình là ngày 7 tháng 10 năm 2003, cử tri California đã truất phế (recall) Thống Đốc Gray Davis vì cho
rằng ông ta thiếu khả năng lãnh đạo.

Có hai đảng chính yếu Cộng Hòa, Dân Chủ thay phiên kiểm soát Quốc Hội Mỹ, do đó vị tổng thống Hoa Kỳ và
Quốc Hội phải vì quyền lợi quốc gia mà hợp tác với nhau một cách linh động, cởi mở, dung hòa nhằm đạt cho
được các giải pháp tốt đẹp, nếu không thì những đạo luật, lệnh bổ nhiệm, hay ngân sách bị dậm chân tại chỗ,
gây trở ngại khủng hoảng cho cả nước Mỹ. Chuyện đụng chạm, mâu thuẫn xảy ra hằng ngày tại Hoa Thịnh
Đốn.

Dân Biểu Chris Cox


và Ngô Kỷ tại Đại
Hội Đảng Cộng Hoà
toàn quốc năm 1996

Thượng Nghị Sĩ John Kerry đảng Dân Chủ cấu kết với Thượng Nghị Sĩ John McCain đảng Cộng Hòa chống
đối mạnh mẽ Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam H.R 2833. Trong khi đó hai nữ Dân Biểu Loretta Sanchez Nam
Cali và nữ Dân Biểu Zoe Lofren Bắc Cali đảng Dân Chủ thì lại cộng tác với hai Dân Biểu Dana Rohrabacher và
Dân Biểu Ed Royce tại Little Saigon đảng Cộng Hòa ủng hộ triệt để nhân quyền, tự do tôn giáo cho Việt Nam.

Cựu Tổng Thống Bush (cha) thì không chịu bang giao với Cộng Sản Việt Nam, trái lại đương kim Tổng Thống
Bush (con) thì đưa chiến hạm USS Vandergrieft ghé bến Sài Gòn. Còn phúc trình của Ủy Ban Nhân Quyền Bộ
Ngoại Giao thì lên án Cộng Sản Việt Nam vi phạm trầm trọng nhân quyền, thế mà Bộ Trưởng Quốc Phòng
Donald H. Rumsfeld trải thảm đón tên đại tướng ác ôn Phạm Văn Trà đến Mỹ. Tổng Thống George W. Bush bổ
nhiệm các vị Chánh Án, Bộ Trưởng, cũng như chủ trương cải tổ Quỹ Hưu Bổng An Sinh Xã Hội vì cho rằng lợi

11
ích và cần thiết cho nhân dân, nhưng vẫn bị Quốc Hội phản đối và làm khó dễ v.v...Qua vài sự kiện nêu trên,
chứng tỏ rằng trong sinh hoạt chính trị Mỹ dẫy đầy mâu thuẩn trớ trêu và không có gì tuyệt đối.

Cố Vấn Hội Đồng An


Ninh Quốc Gia Robert
McFarland (thời Tổng
Thống Ronald Reagan)

Trên thực tế, Mỹ chỉ có hai đảng chính yếu là Cộng Hòa và Dân Chủ, cho nên không có nhiều chọn lựa. Bất
mãn, tự ái, giận hờn, trách móc không giải quyết được vấn đề, mà nên cần có những thái độ tích cực hơn. Chính
trị là một vấn đề tế nhị và phức tạp vô cùng. Sân khấu chính trị biến thái không ngừng, thiên hình vạn trạng, đôi
khi thấy vậy mà không phải vậy. Nếu không phải là chính trị gia "chuyên nghiệp", hoặc không phải là chuyên
gia của các vựa tư tưởng (think tank), thì tốt hơn hết là nên tránh đưa những lời phân tích, bình luận có tính
cách quyết đoán, hàm hồ, thiển cận và thiên kiến.

Không có một chọn lựa nào hoàn hảo và như ý trọn vẹn cả. Khi đồng ý ủng hộ một ứng cử viên nào, một đảng
phái nào, một dự luật nào tức là đã chấp nhận một sự tương đối, tức là đi chọn cái thích hợp, có lợi cho ta nhiều
nhất, hay nói một cách bi quan là chọn cái nào ít hại nhất. Chọn người chột cũng khá hơn chọn kẻ mù. Cộng
đồng Việt Nam trong hai kỳ bầu cử tổng thống 2000 và 2004 đã ủng hộ ông Bush không phải vì ông Bush là
người toàn hảo hay đạo đức nhiều, cũng không phải vì ông Bush mạnh mẽ chống Cộng Sản Việt Nam, tuy nhiên
vì phải chọn lựa giữa ông Bush và ông Kerry thì ai ai cũng phải công nhận là ông Bush “ít ác” hơn ông Kerry
và “ít thân” Cộng Sản Việt Nam hơn ông Kerry, thế thôi. Nếu có nhân vật thứ ba nào khác khá hơn hai ông này,
chắc chắn cộng đồng Việt Nam đã có một quyết định khác.

12
Ngô Kỷ , Trưởng Ban Tổ Chức đón tiếp Tổng Thống, đứng trên
khán đài với Tổng Thống George Bush năm 1991 tại California,
gồm 65 ngàn người Á Châu tham dự.

Ngô Kỷ đứng trên khán đài với Tổng Thống George Bush năm
1991 cùng Dân Biểu Norman Mineta (Dân Chủ - hiện là Bộ
Trưởng Giao Thông của Tổng Thống George W.. Bush) và Dân
Biểu Liên Bang Dana Rohrabacher (Cộng Hoà)

Trong chính trường Mỹ, tranh cử thắng thua là chuyện thường tình. Không nên lấy thành bại mà luận anh hùng.
Tâm lý phù thịnh phế suy không thịnh hành mấy tại xứ sở văn minh này. Điển hình là cố Tổng Thống Richard
Nixon đang làm Phó Tổng Thống, rồi ứng cử Tổng Thống thua. Về California ứng cử Thống Đốc cũng thua nốt.
Sau đó về tranh cử lại Tổng Thống thì thắng. Năm 1974 vì scandal nghe lén "Watergate ” nên phải từ chức. Đề
cập thí dụ vậy để thấy con đường chính trị lên voi xuống chó, vinh nhục bất thường.

Lãnh tụ đa số Thượng
Viện Hoa Kỳ, Thượng
Nghị Sĩ Bob Dole.

13
Vận động chính trị cho cộng đồng không phải là việc làm tùy hứng bốc đồng, trái lại cần điều nghiên cẩn thận
và chuẩn bị lâu dài. Muốn đạt kết quả, cộng đồng nên vận động vấn đề khi mới còn sơ khai trứng nước, chớ một
khi vấn đề đã được đưa ra bàn mổ, hay đã được các vị dân cử đồng ý bảo trợ hay chống đối Dự Luật rồi, thì việc
vận động để các vị dân cử này thay đổi quan điểm hoặc rút lại chữ ký có hy vọng rất là mong manh nếu không
muốn nói là hoài công vô ích.

Những buổi xuống đường đòi nhân quyền tại Bolsa Little Saigon, những đêm thắp nến cầu nguyện tự do tôn
giáo tại tiền đình quận hạt Santa Clara, San Jose, những trận “xáp lá cà” đánh đuổi phái đoàn Vũ Khoan tại
shopping center The Galleria Houston, những lúc tấn công hang ổ lãnh sự, sứ quán Việt Cộng tại San Francisco,
Hoa Thịnh Đốn v.v…rất cần thiết và quan trọng vô cùng. Tuy nhiên, vạch trần tội ác dã man của cộng sản
không chỉ đóng khung quanh quẩn trong cục bộ người Việt tỵ nạn thôi, mà còn nên liên lạc với các giới báo chí,
truyền thông Hoa Kỳ để họ phổ biến một cách rộng rãi các tin tức đấu tranh này đến quần chúng Hoa Kỳ và thế
giới thì chắc chắn kết quả thành công tăng gấp bội phần. Những lời phát biểu, tuyên cáo cần phải ngắn gọn, rõ
ràng và có nội dung súc tích thì mới lôi cuốn các phóng viên, ký giả chiếu trên đài hay đăng trên báo chí. Họ
không có nhiều thì giờ để nghe triết lý dài dòng, ý tứ cũ mèm, hay diễn văn rỗng tuếch.

Thống Đốc California


Pete Wilson.

Cứ mỗi bốn năm, đảng Cộng Hòa, đảng Dân Chủ v.v…có tổ chức Đại Hội Đảng Toàn Quốc để các người Đại
Biểu (Delegate) bỏ phiếu chọn lựa ứng cử viên Tổng Thống và Phó Tổng Thống duy nhất của đảng ra đối đầu
với đảng đối lập. Người Đại Biểu còn có quyền đề nghị và biểu quyết bản Sách Lược Đảng (Platform) mà vị
Tổng Thống được đắc cử sẽ phải thi hành như là chính sách của quốc gia.

Vì mỗi đảng chỉ chọn có vài ngàn Đại Biểu cho cả nước, do đó tiếng nói và chỗ đứng chính trị của người Đại
Biểu tại Đại Hội Đảng Toàn Quốc rất quan trọng và cần thiết. Có khoảng hai mươi ngàn phóng viên, ký giả báo
chí truyền thông Hoa Kỳ và thế giới có mặt tại Đại Hội Đảng để phỏng vấn và quay hình các lời phát biểu,
nguyện vọng đấu tranh của người Đại Biểu. Chính vì vậy cộng đồng cần khuyến khích và tạo điều kiện để có
cho được nhiều người Đại Biểu gốc Việt Nam tham dự vào đại hội bất kể thuộc đảng phái nào. Mỗi lần tổ chức
Đại Hội Đảng Toàn Quốc (National Convention) chi phí khoảng năm mươi triệu Mỹ kim, và có khoảng 30,000
đến 50,000 quan khách tham dự.

14
Tổng Thống George Bush, Ngô Kỷ và phái đoàn Lãnh tụ người
Á Châu.

Vận động chính trị không chỉ là việc làm “week-end” hay gặp đâu làm đó. Muốn công việc vận động chính trị
cho cộng đồng đạt được kết quả mỹ mãn, thì cộng đồng phải cần đến những “chuyên viên vận động chính trị”,
tức những người có kiến thức, kinh nghiệm và có nhiều ảnh hưởng quen biết. Có hai loại: tình nguyện và
chuyên nghiệp tức phải trả tiền thuê mướn.

Đối với những người vận động chính trị “tình nguyện” như các người trẻ, sinh viên hay quý vị nhân sĩ cộng
đồng cũng có thể đóng vai trò tích cực trong công tác vận động chính trị. Có người học môn Khoa Học Chính
Trị (Political Science) tại trường, có người dấn thân, thiện chí, hy sinh vì thấy chuyện “bất bình giữa đường”.
Người làm công việc vận động chính trị không khác gì một diễn viên trên sân khấu. Họ phải thủ diễn nhiều vai
trò tùy theo nhu cầu và hoàn cảnh. Họ phải biết áp dụng kỷ thuật “đi với Bụt mặc áo cà sa, đi với ma mặc áo
giấy” để công việc đạt được kết quả.

Khi đi vận động, họ có những khó khăn và nỗi khổ tâm riêng. Để cho hoàn hảo “vuông tròn”, vừa được chuyện
“nàng dâu” cộng đồng mà không mất lòng “mẹ chồng” Hoa Kỳ không phải là một việc làm dễ dàng. Vì biết rõ
các ưu khuyết điểm, mạnh yếu của cộng đồng, nên khi hoạt động họ có những kỹ thuật, phương thức riêng,
nhưng vì sự tế nhị và cần bảo mật công tác nên họ không thể trình bày, giải thích công khai được. Do đó cộng
đồng cũng không nên khắt khe lên án, phán xét việc làm của họ khi chưa nắm vững sự thật vấn đề.

15
Thượng Nghị Sĩ
California Dianne
Feinsten (DC)

Vì đại sự nên Hàn Tín, Câu Tiễn chịu nhục, để rồi bị bao lời dèm pha, chê cười, trách móc, hàm oan. Chính vì
vậy mà ông bà có khuyên “Đừng lấy bụng tiểu nhân mà đo lòng người quân tử”, hay “Thức đêm mới biết đêm
dài. Đoạn trường ai có qua cầu mới hay”.

Mỗi quốc gia, mỗi cộng đồng, mỗi nhóm đặc quyền v.v…có những vấn đề cấp thiết, có những nhu cầu quan
trọng khác nhau. Điển hình như cộng đồng Da Đen vận động duy trì chính sách welfare, Mễ Tây Cơ vận động
quyền lợi cho di dân bất hợp pháp, Trung Cộng vận động qui chế Tối Huệ Quốc, Nhật Bản vận động tăng cường
sức mạnh quốc phòng, Palestine vận động đất nước tự trị, Đài Loan vận động vô chân Liên Hiệp Quốc, Việt
cộng vận động gia nhập W.T.O v.v.. Còn đối với Cộng Đồng Việt Nam Tỵ Nạn vận động giải thể đảng cộng sản,
đem lại tự do, dân chủ, nhân quyền cho đất nước Việt Nam. Riêng đối với người Mỹ bản xứ, họ có hai xu
hướng vận động ủng hộ hoặc phản đối các vấn đề như: phá thai, súng ống, thuốc lá, đồng tính luyến ái, môi
sinh, thuế khóa, tế bào mầm v.v..

Dân Biểu Frank Wolf (CH -


tác giả Dự Luật Tự Do Tôn
Giáo Quốc Tế)

Trong cuộc sống, có những lúc mỗi cộng đồng lại có nhiều vấn đề cần được vận động, đấu tranh. Tuy nhiên cần
biết sắp xếp thứ tự quan trọng ưu tiên. Không nên quá ôm đồm, chủ quan vì luôn nhớ là trong lúc tranh đấu cho
quyền lợi của cộng đồng Việt Nam thì các dân bản xứ, các cộng đồng thiểu số khác, các người đóng thuế khác,
các nhóm đặc quyền khác cũng đang tranh đấu cho quyền lợi của họ. Chắc chắn các nhu cầu, mục tiêu của mỗi
tổ chức, mỗi cộng đồng không thể giống nhau hoàn toàn, có khi còn trái ngược hoặc đụng chạm nhau nữa là
đàng khác. Bằng chứng là trong khi cộng đồng tỵ nạn Việt Nam vận động chống bang giao, chống giải tỏa cấm
vận thì đám tư bản máy bay Boeing, Coca Cola, sòng bài Las Vegas, điện thoại AT&T v.v…vận động làm ăn
với Cộng Sản Việt Nam. Bởi vậy cộng đồng không nên phân tán sức mạnh, mà chỉ nên chú tâm vào một số vấn
đề thật chính yếu, cần thiết để đấu tranh vận động mà thôi. Hô hào lung tung, lý do không chính đáng chỉ làm
hao tiền tốn sức, và làm lệch lạc giá trị, ý nghĩa của sự vận động chính trị.

16
Đại Tướng John M. Shalikashvili
– Chủ tịch Liên Quân Hoa Kỳ
(Tổng Tham Mưu Trưởng Quân
Lực Hoa Kỳ)

Cộng đồng Việt Nam cần phải phản đối cấp kỳ, quyết liệt đối với những chính khách nào, dân cử nào, dự luật
nào mang tính cách kỳ thị, phi lý, bất công. Tuy nhiên muốn khỏi bị mang tiếng quá khích, ích kỷ, thiển cận,
cộng đồng cần phải nghiên cứu vấn đề thật khách quan và khoa học trước khi bày tỏ thái độ, kẻo chuốc lấy
những bất lợi thay vì làm lợi cho cộng đồng.

Tự ái, nóng nảy, kiêu ngạo, sỗ sàng là những điều tối kỵ khi vận động chính trị. Các chính khách, dân cử cũng
là con người hỷ nộ ái ố, nhân vô thập toàn do đó chắc chắn là trong khi hành xử họ cũng vấp phải một số khuyết
điểm. Nhưng hầu hết chính khách, dân cử thường bình dân, thân mật, lịch sự và sẵn sàng học hỏi, phục thiện.
Tuy nhiên họ cũng dễ bị “shock” và bất mãn nếu có ai lên giọng dọa dẫm, xúc phạm họ.

Vận động chính trị không phải luôn gặt hái thành công suông sẻ, trái lại cũng có lúc cũng lãnh nhận thất bại ê
chề. Tuy nhiên không phải vì vậy mà lại nản chí, thất vọng buồn rầu. Ngay cả vị Tổng Thống cũng có lúc bị
“thua” Quốc Hội, hoặc ngược lại. Có những lúc vị Tổng Thống, Thống Đốc ký cái đạo luật mà chính họ không
vui, không vừa lòng chút nào cả. Điển hình là trước ngày bầu cử năm 1996, Tổng Thống Bill Clinton ký ban
hành Đạo Luật Cải Tổ Trợ Cấp Xã Hội (Welfare) mặc dù ông không thích. Với tư cách Tổng Thống, ông có
quyền phủ quyết để trả về Quốc Hội, nhưng vì áp lực quá mạnh mẽ của Quốc Hội, và vì muốn lấy phiếu của
khối cử tri da trắng, nên ông phải miễn cưỡng ký ban hành, dù rằng ông luôn tuyên bố đảng Dân Chủ bênh vực
người nghèo.

Ông Karl Rove (Cố Vấn

17
Chính Trị của Tổng Thống
George W .Bush)

Trong thời kỳ vận động tranh cử, Tổng Thống George Bush dõng dạt tuyên bố “read my lips” trước Đại Hội
Đảng Cộng Hòa Toàn Quốc 1988 tại New Orleans là ông sẽ không tăng thuế. Tuy nhiên vì tình hình kinh tế tụt
dốc, ông phải “nuốt lời” và đi tăng thuế. Khuyết điểm này đã là một lý do chính làm ông thất cử nhiệm kỳ hai.

Pháp Đức Nga chống đối Mỹ tấn công Iraq, thế mà Hoa Kỳ vẫn bất chấp Liên Hiệp Quốc bắn Tomahawk, đưa
quân vào bắt sống Saddam Hussein, thế rồi cũng xong chuyện.

Tài Tử Arnold Schwarzenegger “nối ngôi” Thống Đốc với cái núi nợ như chúa chổm, tiểu bang California thiếu
hụt ngân sách tới 38 tỷ đô la, không biết lấy đâu đắp vào. Thế mà đầu năm 2004 ông tân thống đốc ban hành
đạo luật “không tăng thuế xe” làm thất thu gần 4 tỷ. Làm sao ông ta vui được, nhưng lỡ hứa lúc tranh cử rồi thì
phải cắn răng ký ban hành rồi hạ hồi phân giải.

Đâu có ai tưởng tượng nổi là Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam H.R.2833 (Vietnam Human Rights Act) được
thông qua tuyệt đại đa số 411 phiếu dân biểu Hạ Nghị Viện, thế mà bị bóp chết bởi có “một tên” Thượng Nghị
Sĩ John Kerry. Tuy nhiên “thua keo này bày keo khác”, và cộng đồng vẫn tiếp tục vận động cho các Dự Luật kế
tiếp.

Tổng Thống George Bush.

Kể ra vài thí dụ trên để chứng minh là trong lãnh vực chính trị nó tế nhị, phức tạp, và khó hiểu vô cùng chớ
không đơn giản như một số người lầm tưởng.

Chính trị thì thiên hình vạn trạng, biến hóa không ngừng, thấy vậy mà không phải vậy. Không phải bỏ ra vài
đồng mua tờ báo Time, Newsweek… về đọc là có đủ tư cách và kiến thức để đưa ra những bài bình luận, quan
điểm, nhận định lung tung.

Nước Mỹ có hàng trăm ngàn tờ báo, tạp chí, truyền thanh, truyền hình, mà mỗi tờ báo, mỗi đài có những đường
lối, chủ trương, quan điểm khác nhau. Tờ Washington Post, New York Times, Los Angeles Times, đài CNN có
khuynh hướng cấp tiến, bênh đảng Dân Chủ, trong khi đó tờ Washington Times, Wall Street Journal, The
Orange County Register, đài FOX NEWS…thì lại mang khuynh hướng bảo thủ, thiên đảng Cộng Hòa.

Ngay tại Quận Cam California, có tờ báo “lá cải” O.C.Weekly là tờ báo thích tin “giựt gân”, khuynh tả và đăng
nhiều bài có lợi cho cộng sản. Bằng chứng là trong quá khứ, tờ báo này luôn đưa ra nhiều quan điểm binh vực
cho hành động xuẫn động của tên Việt gian Trần Trường trong vụ đồng bào biểu tình chống cờ máu và hình Hồ
tặc tại Hi-Tek Video. Có một số người Việt bị lầm vì tờ báo này có cái tên lờ lợ giống tên tờ báo đứng đắn ỌC
Register. Vì là người da trắng bản xứ, nên người Mỹ đọc tờ báo nào, xem nghe đài nào là đo lường được mức

18
độ trung thực và mức khách quan rồi. Tương tự như trước năm 1975, chắc chắn độc giả phân biệt báo Tin Sáng,
Đại Dân Tộc khác lập trường báo Xây Dựng, Quật Cường như thế nào rồi.

Tổng Thống George Bush.

Còn người Việt Nam tại Mỹ thì tương đối ít để ý đến chuyện này. Chính vì vậy, các đài phát thanh, truyền hình,
báo chí Việt ngữ có lẽ nên ghi rõ xuất xứ khi dịch thuật, trích dẫn, phóng tác các bài quan điểm, tài liệu nghiên
cứu của ngoại quốc. Thực hiện điều đạo đức nghề nghiệp này, sẽ làm sáng tỏ tư cách của nhà truyền thông, và
giúp độc giả, thính giả biết được nguồn xuất xứ để họ đánh giá đúng mức về những điều họ nghe thấy. Điều tối
kỵ là tránh "chôm chỉa" bài vở, tư tưởng, của người khác làm của mình. Một kinh nghiệm đáng nhớ là vào cuộc
bầu cử Tổng Thống Mỹ năm 1992, Thượng Nghị Sĩ Dân Chủ Joseph Biden thuộc tiểu bang Delaware đã "ăn
cắp" lời danh ngôn của một triết gia khác làm của mình, hậu quả là ông bị áp lực phải tuyên bố rút lui tranh cử.

Những đài, những tờ báo nổi tiếng, giá trị ở Mỹ khi đưa ra những quan điểm, bình luận, tin tức nào liên quan
đến chính trị, thông thường họ điều tra, theo dõi, nghiên cứu vấn đề thật tỉ mỉ cẩn thận, (mặc dù đôi lúc cũng bị
tổ trát, như năm 2003 ký giả báo New York Times ở nhà bịa tin). Nước Mỹ có những vựa tư tưởng (think tank)
như Heritage Foundation, Hopkins Foundation…, gồm những học giả, trí thức, chính trị gia thâm niên kinh
nghiệm cộng tác. Mỗi ý kiến của Heritage Foundation, mỗi lời đề nghị của Hopkins Foundation có thể làm thay
đổi cả chính sách nước Mỹ hay cả cục diện thế giới.

Về phía giới báo chí, truyền thông Việt ngữ thật đáng hoan nghênh vì đang cung cấp những món ăn tinh thần
cho cộng đồng một cách cần thiết và hữu ích. Tuy nhiên riêng về phần bình luận tình hình chính trị Mỹ, có lẽ
cần nên phỏng đoán, dè dặt hơn là quyết đoán, chắc ăn. Thật ra khó ai biết được chính xác chính sách, đường lối
chính trị Mỹ, vì nếu giỏi vậy thì đã không phải tha phương như thế này. Ngay cả nội các chính phủ cũng chưa
nắm vững, có chăng là Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Hoa Kỳ mới có thẩm quyền và tư cách biết mà thôi. Làm
chính trị không phải làm chiêm tinh gia, bàn tán về tình hình chính trị Mỹ có lẽ là chuyện “trà dư tửu hậu” cho
vui thôi.

Ngô Kỷ tại Đại Hội Đảng Cộng Hoà


19
Toàn Quốc.

Giới báo chí, truyền thông Việt ngữ rất có lòng và khả năng, tuy nhiên vì sống trên đất khách quê người, chắc
chắn dù có thiện tâm, thiện chí và cố gắng mấy chăng nữa cũng khó thể có đủ tài chánh, phương tiện để thuê
mướn đầy đủ phóng viên, ký giả để đi săn tin các nơi xa xôi như các cơ sở báo chí, truyền thông ngoại quốc
được, do đó việc mua tin hay lấy tin từ các nguồn tin ngoại quốc là chuyện bình thường và hợp tình hợp lý mà
thôi. Tuy nhiên, nếu cộng đồng có một cuộc biểu tình trên đường Bolsa, hay thắp nến tại Tòa Thị Chính San
Jose, hoặc xuống đường ngay tại Tòa Bạch Ốc , mà các tờ báo, truyền hình Việt ngữ "lớn" của cộng đồng tại địa
phương lại đi trích tin từ báo Orange County Register, hay San Jose Mercury, hoặc Washington Post thì thật là
một điều "nghịch lý" và khó hiểu.

Vì méo mó nghề nghiệp, thông thường các phóng viên, ký giả ngoại quốc tường thuật số người tham dự ít hơn
sự thật khoảng 50%. Đó là chưa kể họ ghi nhận con số người hiện diện vào thời điểm quá sớm hoặc quá trễ, lúc
đồng hương chưa đến hoặc đã giải tán. Chính vì vậy mà mới xảy ra việc tờ báo lớn Người Việt đã trích đăng tin
từ báo Mỹ là số đồng hương tham dự biểu tình chống tên Thủ Tướng Cộng Sản Việt Nam Phan Văn Khải trước
Tòa Bạch Ốc vào ngày 21 tháng 6 năm 2005 chỉ vỏn vẹn có 300 người, trong khi theo Ban Tổ Chức tuyên bố
tối thiểu là cả ngàn người. Chúng tôi hy vọng đây chỉ là tai nạn nghề nghiệp, và đừng tiếp tục xảy ra nữa.

Tổng Thống George Bush và Ngô Kỷ tại xe Limousine của Tổng


Thống

Luật pháp Mỹ cấm các tổ chức “bất vụ lợi” (non profit) làm chính trị, tức không được xử dụng nhân lực, tài lực,
cơ sở để ủng hộ, vận động, tiếp tay cho bất cứ ứng cử viên nào, dự luật nào, hay đảng phái chính trị Mỹ nào dù
Cộng Hòa hay Dân Chủ. Điều đó có nghĩa là các cơ chế Cộng Đồng Việt Nam đang hưởng quy chế bất vụ lợi
do chính phủ cấp, không được dính líu đến các cuộc vận động tranh cử Mỹ. Tuy nhiên, cộng đồng có thể cổ
động dân chúng ghi danh bầu cử và đi bầu cho đông để biểu dương sức mạnh, miễn là không được phép đứng
về phe phái nào, mà phải giữ thế trung lập. Dù vậy, các tổ chức bất vụ lợi vẫn có quyền tổ chức những cuộc
meeting, biểu tình đả đảo, xuống đường, tuyệt thực tranh đấu cho tự do, dân chủ, nhân quyền Việt Nam. Các
hoạt động ý nghĩa và cao quý này được coi là hợp pháp, do đó chính quyền luôn tôn trọng và sẵn sàng đáp ứng
các yêu cầu chính đáng của cộng đồng, như đồng ý cấp giấy phép biểu tình, giữ gìn an ninh và đến tham dự.
Điều này hoàn toàn trái hẳn với những lời dọa dẫm của bọn Việt gian, báo gian.

20
Thống Đốc Jim Gilmore, Chủ
Tịch Ủy Ban Đảng Cộng Hoà
Toàn Quốc.

Hoa Kỳ là một xứ dân chủ, mọi người có quyền dùng uy tín cá nhân để vận động, kêu gọi quần chúng ủng hộ
bất kỳ đảng phái nào, ứng cử viên nào, dự luật nào. Tuy nhiên các tổ chức lấy danh nghĩa "Hướng Dẫn Cộng
Đồng Bỏ Phiếu" như Liên Đoàn Cử Tri Mỹ Gốc Á Châu, Hội Cử Tri Mỹ Gốc Việt Nam v.v…cần phải rất cẩn
thận, chín chắn, khách quan khi đưa ra các hướng dẫn đến cộng đồng.

Mỗi lần bầu cử, các khuynh hướng chính trị của các ứng cử viên, lập trường của các dự luật thông thường trái
ngược, mâu thuẫn nhau, chẳng hạn như quyền lợi của luật sư ngược với bảo hiểm, chủ nhân ngược với nghiệp
đoàn, bác sĩ ngược với bệnh nhân, môi sinh ngược với phát triển, thuê mướn ngược với chủ nhà v.v..Trong khi
đó, những thành viên trong các tổ chức này gồm những người đang làm ăn thương mại, hay đang giữ các ngành
nghề liên hệ như bác sĩ, luật sư, kỹ sư, thương gia v.v…, do đó cộng đồng nên nên kiểm soát và theo dõi các
quyết định của họ đề ra có khách quan, có đứng đắn và vì lợi ích chung của tập thể hay không? hoặc chỉ vì
muốn bảo vệ quyền lợi cho chính cá nhân, nghề nghiệp, phe đảng của họ mà thôi.

Cộng đồng cũng còn cần tỉnh táo, khôn ngoan trước những sự khích động tự ái dân tộc, tuyên truyền lệch lạc,
hướng dẫn tin tức sai lầm do những tên “chính trị gia xôi thịt” khởi xướng, bất kể là nam hay nữ. Cộng đồng
chớ bao giờ chịu nhận làm đòn kê, làm cái bình phong để bọn chính trị gia bẩn thỉu này lợi dụng đem sức mạnh
của cộng đồng ra xử dụng như là “của riêng” nhằm dọa dẫm, trả thù đối tượng khi cái job, chức vụ, quyền lợi cá
nhân của họ bị mất mác hay bị thải hồi. Cộng đồng cần tỉnh táo đừng để những tên chính trị gia mị dân này bóp
méo vấn đề, thêu dệt sự kiện, biến sự xung đột, đụng chạm, bất mãn, thiệt thòi của chính cá nhân họ trở thành
vấn đề chung của cộng đồng. Họ hô hào, xách động, giật giây cộng đồng đi biểu tình, chống đối đối thủ của họ
nhưng lại nhân danh vì công bằng, vì chống kỳ thị, vì bảo vệ danh dự cộng đồng, nhưng thực ra các sáo ngữ đó
nhằm che đậy để phục vụ cho tham vọng, quyền lợi của chính họ. Họ hùng hổ, hung hăng tuyên bố đâm đơn
kiện cáo này nọ, nhưng khi nhận chân bị “hố” hay bị “lộ tẩy”, thì họ âm thầm chuồn êm để lại một “mớ rác”
cho cộng đồng phải clean up.

21
Ngô Kỷ cùng đồng hương biểu tình chống Trần Trường treo cờ
máu và hình Hồ Chí Minh tại Hitek Video tại Lìtter Saigon

Hiện nay có một số chính trị gia Mỹ bị “thất sủng” đang len lỏi vào cộng đồng Việt Nam để kiếm chác. Họ thổi
phồng những tin tức phấn khởi, bùi tai để gây cảm tình. Họ đưa ra những sự kiện vu vơ, tạo dựng những dữ
kiện thất thiệt để giật dây khích động tự ái cộng đồng. Hiện tượng Mỹ bật đèn xanh, CIA “backup” do một số cá
nhân, tổ chức đem ra làm bùa hộ mạng, hù thiên hạ, chắc chắn không thuyết phục được cộng đồng.

Vận động chính trị là một việc làm khó khăn, tế nhị và phức tạp vô cùng. Tòa Bạch Ốc mỗi ngày nhận khoảng
10,000 lá thơ, Quốc Hội có 435 dân biểu và 100 thượng nghị sĩ. Làm con toán nhân đơn giản, thử hỏi cộng
đồng cần phải gởi bao nhiêu triệu thỉnh nguyện thư, gọi bao nhiêu triệu cú phone mới có thể “tạm gọi” là có đủ
trọng lượng áp lực?

Để nói đến chuyện “hy vọng” đắc cử Tổng Thống, vị ứng cử viên Tổng Thống phải gây quỹ cho được ít nhất
200 triệu Mỹ kim và nhận được trên 50 triệu lá phiếu. Do đó, để được công nhận là thành phần ủng hộ viên
“mạnh mẽ, nòng cốt”, chắc không phải là chuyện dễ dàng. Trên lý thuyết, thì mỗi một lá phiếu đóng vai trò "rất
quan trọng","cần được đếm", tuy nhiên trên thực tế thì số phiếu của các cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong
tương lai ra sao thì chưa biết, chứ hiện tại thì sức mạnh chỉ mới có ảnh hưởng tới các cuộc bầu cử Quốc Hội,
các chức vụ "tiểu bang" và địa phương thôi, chứ chưa ảnh hưởng đến kết quả đắc cử của vị Tổng Thống (trừ
trường hợp kết quả bầu cử Tổng Thống sít sao tại Florida năm 2000 là một ngoại lệ hiếm có). Đó là chưa kể đến
hệ thống bầu cử Tổng Thống tại Mỹ theo lối Cử Tri Đoàn, đếm phiếu riêng rẻ từng tiểu bang làm phân tán và xé
lẻ sức mạnh toàn khối cử tri. Hơn thế nữa, con số lá phiếu Cộng Đồng Việt Nam thì chỉ có bấy nhiêu nhất định,
trong khi đó thì lại bị quá nhiều "salesman" hoặc "Mã Giám Sinh chính trị" tự nhận làm của riêng để đem gạ
bán, đổi chác, dọa dẫm lung tung.

22
Luật pháp cấm đoán các cơ chế Cộng Đồng đang hưởng quy chế "bất vụ lợi" (non-profit) làm công tác vận
động hành lang “chuyên nghiệp”. Chính vì vậy cộng đồng phải nhờ đến những người vận động hành lang
“chuyên nghiệp” (lobbyist), bằng cách thuê mướn họ, hay thành lập ra các tổ chức “ngoại vi” để làm công tác
này.

Hiến pháp Hoa Kỳ cho phép quần chúng “vận động hành lang” (lobby) tại Quốc Hội để gây ảnh hưởng đến các
nhà làm luật. Những cá nhân, tổ chức, nhóm người đứng ra làm trung gian “vận động hành lang”, tiếng Mỹ gọi
là “lobbyist”.

Tại Hoa Kỳ, phần đông các lobbyists xuất thân từ các vị của dân cử như các cựu dân biểu, cựu thượng nghị sĩ
tiểu bang và liên bang, vì họ từng làm việc tại quốc hội nên rành rẽ đường đi nước bước, quen biết và có thân
thế với nhiều người. Theo tài liệu của The Center for Public Integrity thì có hơn 2,200 cựu viên chức Liên Bang,
trong đó có 273 cựu viên chức Tòa Bạch Ốc, và gần 250 vị cựu dân cử Quốc Hội Hoa Kỳ đăng ký làm
“lobbyists” trong khoảng thời gian từ năm 1998 đến năm 2004.

Pháp luật Hoa Kỳ công nhận việc “vận động hành lang” là một nghề hợp pháp và công khai. Lobby được điều
chỉnh và chi phối bởi:

-Đạo Luật Công Khai Vận Động Hành Lang (Lobbying Disclosure Act 1995 - LDA).

-Bộ Luật Về Ngân Sách Liên Bang (Internal Revenue Code - IRC).
-Đạo Luật Đăng Ký Đại Diện Cho Nước Ngoài (Foreign Agents Registration Act - FARA).

Lobbyist đại diện cho nhiều loại đặc quyền (interests), những đại công ty thương mại, các tổ chức nghề nghiệp,
lao động thợ thuyền. Họ vận động cho quyền lợi công cộng, cộng đồng, cho nhiều lãnh vực văn hóa, y tế, nghệ
thuật, giáo dục, khoa học, an sinh xã hội v.v..

23
Theo tài liệu của The Center For Public Integrity, có hơn 22,000 công ty và tổ chức đã thuê mướn 3,500 “văn
phòng vận động hành lang”, và hơn 27,000 “chuyên viên vận động hành lang” từ năm 1998. Cũng theo tài liệu
này, 5 trong số 100 công ty chi phí nhiều nhất cho vấn đề “vận động hành lang” là: Chamber of Commerce for
the U.S.A. là $204,614,680; Altria Group Inc. là $101,220,000; General Electric Co. là $94,130,000; American
Medical Association là $92,560,000; và Northrop Grumman Corp. là $83,405,691.

Riêng trong vấn đề tranh chấp thương mại giữa Mỹ và Cộng Sản Việt Nam liên quan đến những vụ kiện phá giá
ngư sản, Liên Minh Tôm Miền Nam Hoa Kỳ (SSA) và Hiệp Hội Tôm Tiểu Bang Lousiana (LSA), ngoài việc
mướn công ty luật Dewey Ballantine để làm tư vấn, thu thập dữ kiện, bằng chứng, họ còn mướn các công ty
“vận động hành lang” nổi tiếng như: Livingston, Jones Walker, Waechter v.v…để vận động các vị dân cử tại
Quốc Hội Hoa Kỳ ủng hộ họ trong Vụ Kiện Bán Phá Giá Tôm của Cộng Sản Việt Nam.

Lobbyist phải xin phép chính phủ và phải tuân thủ những luật lệ khắt khe để tránh tình trạng tham nhũng hối lộ.
Quốc Hội ý thức được các sự bê bối, khuynh đảo, áp lực từ những lobbyists này, nên từng đưa ra nhiều đạo luật
bảo vệ sự trong sạch, đạo đức gọi là Ethics Reform Act. Cho đến năm 1995, một đạo luật tương đối “đàng
hoàng” được lưỡng đảng thông qua ngày 21 tháng 11 có nội dung tóm tắc sau đây:

1) Định nghĩa tư cách lobbyist: Lobbyist không những được quyền tiếp xúc trực tiếp với các viên chức chính
quyền, mà còn được phép liên hệ đến các việc chuẩn bị và nghiên cứu tài liệu hay chương trình để ảnh hưởng
đến chính sách.

2) Thời gian làm lobby: Được xác nhận hành nghề lobbyist nếu dành 20% (hay nhiều hơn nữa) thời gian làm
việc có thù lao để hoạt động lobby.

3) Đăng ký và báo cáo: Lobbyist phải ký danh tại Quốc Hội, khai báo đầy đủ danh sách thân chủ, báo cáo trung
thực các đề tài đem ra vận động với Lập Pháp cùng với ngân khoản xử dụng.

4) Đặc miễn: Nếu thân chủ xài dưới 5,000 Mỹ kim trong sáu tháng vào công tác lobby, hay nếu tổ chức tiêu
dưới 2,000 Mỹ kim trong sáu tháng thì được miễn đăng ký.

5) Tiền phạt: Mỗi lục cá nguyệt, lobbyist phải báo cáo công tác. Bất tuân, sẽ bị phạt cho đến 50,000 Mỹ kim.

6) Các tổ chức bất vụ lợi lãnh tài trợ của chính phủ liên bang không được phép làm lobby. Các công chức từng
giữ chức vụ đại diện hay phụ tá đại diện thương mãi cho chính phủ Hoa Kỳ bị cấm trọn đời không được hoạt
24
động lobby cho những quyền lợi ngoại quốc.

Đã đến lúc Cộng Đồng Việt Nam nên quan tâm đến vấn đề lobby tại Hoa Kỳ vì trên thực tế cộng đồng Việt
Nam đã có mặt trên nước Mỹ trên 30 năm rồi. Vì cộng đồng chưa có sẵn sàng tài chánh để thuê mướn những
lobbyists chuyên nghiệp vì chi phí quá cao và hành chánh phức tạp, do đó, trong khi chờ đợi cộng đồng tiến
hành công tác cấp thiết này, chỉ còn có giải pháp duy nhất và cấp bách là cộng đồng nên khuyến khích, ủng hộ,
hỗ trợ, và bầu những người trẻ có tài năng, đức độ, và tinh thần Quốc Gia vào cho được nghị trường Hoa Kỳ đi
từ mọi cấp City, County, State, Federal. Được như vậy thì cộng đồng rất có lợi vì được có người đại diện trong
chính quyền, quốc hội, và chính những người này sẽ giúp đỡ, lobby cho cộng đồng một cách hợp pháp, hữu
hiệu, và đặc biệt là “free”.

Xin mở dấu ngoặc ở đây, cộng đồng cũng lại cần lưu ý và cẩn trọng trong việc bỏ phiếu ủng hộ cho “ứng cử
viên Việt Nam”, vì trên thực tế không phải tất cả ứng cử viên gốc Việt Nam nào cũng đều là người có khả năng,
đạo đức và tinh thần Quốc Gia chống Cộng, mà trái lại cũng có một thiểu số ứng cử viên Việt Nam đang làm
tay sai cho Việt cộng, và là tay chân, bộ hạ, đệ tử của những tên trọc phú Việt gian đang phá hoại cộng đồng
(chúng tôi sẽ trình bày đầy đủ chi tiết về vấn đề này trong bài viết khác). Do đó, dù cộng đồng lúc nào cũng
muốn ưu tiên ủng hộ cho các ứng cử viên gốc Việt Nam, nhưng cộng đồng cũng cần nên cứu xét cẩn thận lý lịch
và trình độ của các người này. Trong quá khứ, cộng đồng đã lấy làm ân hận khi vô tình đi ủng hộ và bầu cho
một tên Việt gian thân Cộng ngay tại thành phố Westminster, thủ đô tỵ nạn Little Saigon, và tên dân cử này đã
qua cầu rút ván, lại đâm sau lưng cộng đồng tỵ nạn và phản bội chính nghĩa người Việt Quốc Gia.

Sức mạnh chính trị của cộng đồng hiện là một sản phẩm (product) rất tốt đẹp và được các chính trị gia Mỹ nễ
nang, dòm ngó. Tuy nhiên muốn quảng bá sức mạnh chính trị một cách rộng rãi, muốn truyền đạt những thông
điệp của cộng đồng đến nơi đến chốn, cộng đồng cần phải có những người phụ trách phần tiếp thị (marketing),
và những người đó không ai khác hơn là các “lobbyists. Ước ao rằng cộng đồng Việt Nam tại Hoa Kỳ quan tâm
và đặt vấn đề vận động chính trị hành lang một cách nghiêm túc và khẩn thiết. Có như vậy thì dù Phan Văn
Khải, Nguyễn Minh Triết, Nguyễn Tấn Dũng có ba đầu sáu tay chăng nữa cũng không thể đâm thủng được
thành trì chống Cộng của cộng đồng người Việt Tỵ Nạn tại Mỹ.

Chuyện chính trị thì dài dòng, rắc rối, phức tạp, mâu thuẫn, nói hoài không hết và sự thật thì dễ gây hiểu lầm,
bất bình, mất lòng. Tuy nhiên vì thiết tha với cộng đồng, nên người viết ước ao những lời chia sẻ tóm lược trên
như là một đóng góp nho nhỏ vào việc xây dựng cộng đồng. Ước mong tự do, dân chủ, nhân quyền sớm đến
trên quê hương Việt Nam thân yêu./. Ngô Kỷ ngokyusa@yahoo.com

25

You might also like