Professional Documents
Culture Documents
Quraish
Quraish
English translation by Abdullah Yusuf Ali, Mohamme d Marmaduke Pickthall an d Muhammad Habib Shakir
106.001 YUSUFALI: For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish, PICKTHAL: For the taming of Qureysh. SHAKIR: For the protection of the Qureaish-106.002 YUSUFALI: Their covenants (covering) journeys by winter and summer,PICKTHAL: For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer. SHAKIR: Their protection during their trading caravans in the winter and the summer-106.003 YUSUFALI: Let them adore the Lord of this House, PICKTHAL: So let them worship the Lord of this House, SHAKIR: So let them serve the Lord of this House 106.004 YUSUFALI: Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger). PICKTHAL: Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear.
SHAKIR: Who feeds them against hunger and gives them security against fear.