Pravilnik o Brodicama I Jahtama

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 33

Pravilnik o brodicama i jahtama

Narodne novine 27/2005, 57/2006, 80/2007, 3/2008, 18/2009, 56/2010

I. UVODNE ODREDBE lanak 1.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Odredbama ovoga Pravilnika ureuju se uvjeti za plovidbu, stavljanje na trite i/ili uporabu rekreacijskih plovila, podruja plovidbe, uvjeti i nadzor nad gradnjom jahti i brodica, upis i brisanje brodica iz oevidnika brodica, odreivanje oznake i imena brodica, utvrivanje sposobnosti za plovidbu jahti i brodica, te isprave brodica, posada brodica i jahti, nain i uvjeti za stjecanje uvjerenja i svjedodbi o osposobljenosti voditelja brodica i zapovjednika jahti, uvjete i nain ovlaivanja uilita, te nadzor nad provoenjem odredaba ovoga Pravilnika.

lanak 2.
Na vrh lanci

(1) Odredbe ovoga Pravilnika primjenjuju se na jahte upisane u hrvatski upisnik jahti i brodice upisane u hrvatske oevidnike brodica, te na sve brodice i jahte koje plove unutarnjim morskim vodama i teritorijalnim morem Republike Hrvatske kada je to izriito propisano odredbama ovoga Pravilnika. (2) Odredbe ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila koje se odnose na prevenciju od oneienja mora i morskog okolia primjenjuju se na sve brodice i jahte koje plove u unutarnjim morskim vodama, teritorijalnom moru i zatienoj ekoloko-ribolovnoj zoni Republike Hrvatske.

lanak 3.
Promjene: Promjena (3) Na vrh lanci

Poredizraza definiranih Pomorskimzakonikom, pojedini izrazi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedea znaenja: 1.) brodica za osobne potrebe jest brodica za sport i razonodu koja se ne koristi u gospodarske namjene; 2.) brodica za gospodarske namjene jest brodica za prijevoz putnika i/ili tereta uz naplatu, brodica za rekreaciju za iznajmljivanje, profesionalno obavljanje ribolova, vaenje ljunka, kamena i druge gospodarske djelatnosti; 3.) javna brodica jest brodica, osim ratne brodice, namijenjena i opremljena za obavljanje djelatnosti od opeg interesa drave, a iji je vlasnik, odnosno brodar drava ili neko drugo tijelo ovlateno od drave i koja slui iskljuivo u negospodarske namjene; 3a.) ribarska brodica je brodica za gospodarske namjene opremljena za gospodarsko iskoritavanje resursa koji ive u moru; 4.) jahta za gospodarske namjene jest jahta namijenjena iznajmljivanju sa ili bez posade; 5.) jahta za osobne potrebe jest jahta koja se ne koristi u gospodarske namjene; 6.) rekreacijsko plovilo jest plovilo bilo koje vrste namijenjeno za sport i razonodu duljine trupa od 2,5 do 24 metra mjerenoj prema usuglaenoj normi, neovisno o vrsti poriva. Odredbe ovog Pravilnika primjenjuju se i u sluaju kada se isto plovilo prethodno koriteno za gospodarske namjene ili za obuku rekreacijskog jedrenja, stavlja na trite za rekreacijske svrhe. 7.) gliser jest brodica ili jahta koja pomou mehanikog porivnog ureaja klizi po povrini mora; 8.) osobno plovilo na vodomlazni pogon (vodeni skuter, i sl.) jest brodica duljine manje od 4 metra opremljena motorom s unutarnjim izgaranjem i vodomlaznom pumpom kao glavnim pogonskim ureajem, projektirana na nain da osoba ili osobe na njoj sjede, stoje ili klee; 8a.) plovilo na zranom jastuku neistisninsko plovilo iji je trup tijekom plovidbe potpuno iznad povrine uslijed djelovanja aerodinamikih sila generiranih povrinskim

efektom; 9.) porivni stroj jest svaki motor s unutarnjim izgaranjem s paljenjem goriva iskrom ili tlakom, koji se upotrebljava u svrhu poriva plovila, a koji ukljuuju dvotaktne i etverotaktne ugraene motore, krmene propulzore sa ili bez integralnog ispuha, te vanbrodske motore; 10.) portska brodica ili jahta jest plovni objekt iskljuivo namijenjen sudjelovanju na portskim natjecanjima, a razvrstana je prema klasama portskih organizacija ili je izvan klase; 11.) brodica na vesla jest brodica koja kao porivno sredstvo koristi vesla; 12.) osobe u brodici ili jahti su lanovi posade i putnici na brodici ili jahti; 13.) posada brodice su osobe koje upravljaju brodicom i druge osobe koje obavljaju poslove u svezi s plovidbom brodice; 14.) posada jahte jest zapovjednik jahte i druge osobe koje obavljaju poslove u svezi s plovidbom jahte i upisane su u popis posade jahte; 15.) badarska duljina brodice jest duljina na temelju koje se plovilo odreuje kao brodica, a predstavlja 96% ukupne duljine na vodnoj liniji, povuenoj na visini od 85% najmanje visine brodice iznad gornjeg ruba kobilice, ili duljina od prednjega ruba pramane statve do osi osovine kormila na istoj vodnoj liniji, ako je ta vrijednost vea. Na brodicama izvedenim s kosom kobilicom, vodna linija na kojoj se mjeri ta duljina mora biti paralelna s projektiranom vodnom linijom; 16.) duljina brodice ili jahte jest duljina trupa brodice ili jahte, odnosno duljina od krajnje krmene do krajnje pramane toke integralnog dijela trupa plovila mjerena paralelno s vodnom linijom koja odgovara plovilu nakrcanom punim zalihama i s najveim doputenim optereenjem plovila; 17.) vlasnik brodice jest vlasnik brodice i korisnik leasinga; 18.) proizvoa jest fizika ili pravna osoba koja projektira i proizvodi proizvode na koje se odnose odredbe ovog Pravilnika ili tko takav proizvod projektiran i/ili proizveden stavlja na trite pod svojom odgovornou. 19.) ovlateni zastupnik jest fizika ili pravna osoba sa sjeditem u Europskoj zajednici koja je temeljem pisanog ovlatenja od strane proizvoaa ovlatena postupati u njegovo ime u svezi s obvezama proizvoaa sukladno odredbama ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila; 20.) luka upisa jest luka na ijem je podruju sjedite luke kapetanije ili ispostave koja vodi oevidnik odnosno upisnik u koji je brodica ili jahta upisana; 21.) ispostava jest ispostava luke kapetanije; 22.) Direktiva jest Direktiva Europskog parlamenta i Vijea broj 94/25 EZ kako je izmijenjena i dopunjena o usklaivanju zakona i drugih propisa zemalja lanica koji se odnose na rekreacijska plovila; 23.) Tehnika pravila su pravila za statutarnu certifikaciju brodica i jahti koja sukladno odredbama Pomorskog zakonika i ovog Pravilnika propisuju tehnike zahtjeve u svrhu utvrivanja sposobnosti brodice i jahte za plovidbu. U svrhu Glave III ovog Pravilnika pod Tehnikim pravilima podrazumijeva se Odjeljak 2, Odsjeci 1 do 4, Pravila za statutarnu certifikaciju brodica i jahti. 24) Ministarstvo oznaava ministarstvo nadleno za pomorstvo. 24.) U svrhu Glave III ovog Pravilnika primjenjuju se definicije preinake plovila veeg opsega, preinake porivnog stroja veeg opsega, sredstava poriva i grupe istovrsnih motora navedene u Odsjeku 4, Odjeljka 2, Tehnikih pravila.

II. UVJETI ZA PLOVIDBU lanak 4.


Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Brodice i jahte hrvatske dravne pripadnosti mogu ploviti ako je njihova sposobnost za plovidbu utvrena sukladno odredbama Pomorskog zakonika i ovoga Pravilnika, ako posjeduju valjanu dozvolu za plovidbu, odnosno svjedodbu o sposobnosti za plovidbu, ako brodicom ili jahtom upravlja osoba s odgovarajuom svjedodbom odnosno uvjerenjem o osposobljenosti i ako brodica ili jahta ima najmanji broj lanova posade

potreban za sigurnu plovidbu utvren sukladno odredbama ovoga Pravilnika. (2) Brodicom ili jahtom hrvatske dravne pripadnosti moe upravljati osoba sa svjedodbom ili uvjerenjem o osposobljenosti izdanom temeljem odredaba ovog Pravilnika. (3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovog lanka brodicom ili jahtom hrvatske dravne pripadnosti za osobne potrebe ili brodicom ili jahtom za gospodarske namjene koja se iznajmljuje bez posade moe upravljati i osoba koja posjeduje ispravu kojom se dokazuje osposobljenost izdanu od nadlenog tijela druge drave pod uvjetom da je: a) Ministarstvo zakljuilo meunarodni akt o uzajamnom priznanju uvjerenja odnosno svjedodbi izdanih od nadlenih ili ovlatenih tijela odnosne drave; ili b) Ministarstvo donijelo odluku o priznanju uvjerenja izdanih od nadlenih ili ovlatenih tijela odnosne drave, na osnovi usporedbe uvjeta za stjecanje stranog uvjerenja ili svjedodbe s uvjetima propisanim ovim Pravilnikom. (4) Podaci o priznatim uvjerenjima ili svjedodbama javno se objavljuju na web stranicama Ministarstva. (5) Pravna ili fizika osoba koja iznajmljuje brodicu ili jahtu bez posade, duna je prije iznajmljivanja brodice ili jahte provjeriti da li najmoprimac posjeduje odgovarajue uvjerenje odnosno svjedodbu o osposobljenosti. (6) Na brodici ili jahti za osobne potrebe iz stavka 1. ovoga lanka mora se za vrijeme plovidbe nalaziti vlasnik brodice ili jahte, lanovi njegove ue obitelji ili osoba ovlatena pisanom i ovjerenom punomoi. (7) Strana brodica i jahta moe ploviti u unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske, ako udovoljava uvjetima propisanim posebnim propisom i ako je sukladno propisima drave iju zastavu brodica ili jahta vije sposobna za plovidbu, te ako njome upravlja ili zapovijeda osoba osposobljena za upravljanje odnosno zapovijedanje. (8) Ako sukladno nacionalnim propisima drave iju zastavu brodica ili jahta vije osposobljenost nije propisana, osoba koja upravlja brodicom ili zapovjednik jahte mora biti osposobljen sukladno odredbama ovoga Pravilnika. (9) Sve brodice i jahte koje plove unutranjim morskim vodama i teritorijalnim morem Republike Hrvatske moraju imati pomorsku informativnu kartu.

lanak 5.
Na vrh lanci

(1) Plovnim objektima koji se ne upisuju u upisnik ili oevidnike, a koji imaju snagu porivnog ureaja jednaku ili manju od 5 kW mora upravljati osoba koja je osposobljena najmanje kao voditelj brodice kategorije A. (2) Plovni objekti iz stavka 1. ovoga lanka, te drugi plovni objekti koji se ne upisuju u upisnik ili oevidnike (npr. kajak, kanu, gondola, pedalina, daska za jedrenje i dr.) ne smiju se udaljavati od obale kopna ili otoka vie od 500 metara. (3) Plovnim objektom duljine jednake ili manje od 2,5 metara mogu se istovremeno prevoziti najvie dvije osobe.

lanak 6.
Na vrh lanci

Na gliseru koji vue skijaa, padobranca ili osobu na gumenom jastuku ispunjenom zrakom ili slino, na moru ili nad morem pored najmanjeg broja lanova posade propisanim ovim Pravilnikom, mora se nalaziti jo jedna osoba koja nadzire skijaa, padobranca ili druge osobe i daje im upute.

lanak 7.
Na vrh lanci

(1) Osoba koja upravlja brodicom ili zapovjednik jahte koja je doivjela pomorsku nesreu duan je u roku ne duljem od 3 dana od trenutka nesree prijaviti istu lukoj kapetaniji ili ispostavi. (2) Luka kapetanija ili ispostava kojoj je prijavljena pomorska nesrea duna je provesti istragu nesree u sluajevima i na nain utvren posebnim propisom, te o rezultatima istrage sainiti zapisnik. (3) Vlasnik brodice ili jahte koja je doivjela pomorsku nesreu duan je prije nastavka plovidbe zatraiti provoenje izvanrednog pregleda brodice radi utvrivanja njene sposobnosti za plovidbu.

lanak 8.
Na vrh lanci

Sve domae i strane brodice i jahte ukupne snage porivnog ureaja vee od 15 kW, koje plove u unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske moraju imati valjanu policu o osiguranju obvezne odgovornosti za nematerijalne tete vlasnika brodice.

III. STAVLJANJE NA TRITE


glava III. primjenjuje se od dana pristupa RH u EU

lanak 9.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi projektiranja i graenja primjenjuju se na: 1. Rekreacijska plovila, te djelomino zavrena rekreacijska plovila, 2. Osobna plovila na vodomlazni pogon (vodeni skuteri i sl.). 3. Komponente navedene u Dodatku 1. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika kada se stavljaju na trite ili kada su namijenjeni za ugradnju. (2) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi projektiranja i graenja ne primjenjuju se na: 1. Plovila namijenjena iskljuivo za utrke, ukljuujui plovila za veslake utrke i trening oznaene kao takve od strane proizvoaa; 2. Kajake, kanue, gondole, pedaline i slina plovila pogonjena ljudskom snagom; 3. Daske za jedrenje i daske za jahanje na valovima ukljuujui i one pogonjene motorom; 4. Povijesna plovila graena prije 1950. godine i njihove replike graene preteito od izvornih materijala i oznaene kao takve od strane proizvoaa; 5. Eksperimentalna plovila koja se ne stavljaju na trite; 6. Plovila graena za vlastite potrebe graditelja (samogradnje) koja se ne stavljaju na trite, u razdoblju od pet godina od datuma izdavanja Svjedodbe o gradnji; 7. Plovila s posadom namijenjena prijevozu putnika uz naplatu neovisno o broju putnika i posebno plovila unutarnje plovidbe definirana u Direktivi Vijea 82/714/EEC od 4. listopada 1982. koja propisuje tehnike zahtjeve za plovila unutarnje plovidbe, pri emu se ovo izuzee ne odnosi na rekreacijska plovila; 8. Ronilice; 9. Plovila na zranom jastuku; 10. Hidrokrilna plovila; 11. Plovila pogonjena na paru s vanjskim izgaranjem koja kao pogonsko gorivo koriste ugljen, drvo, ulje ili plin. (3) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi zahtjeva za ispune plinove primjenjuju se na: 1. Porivne strojeve koji su ugraeni ili su namijenjeni za ugradnju u ili na rekreacijska plovila i plovila na vodomlazni pogon; 2. Porivne strojeve iz toke 1. stavka 3. ovog lanka na kojima su obavljene preinake veeg opsega, kako su definirane Tehnikim pravilima. (4) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi zahtjeva za ispune plinove ne primjenjuju se na: 1. porivne strojeve ugraene ili posebno namijenjene za ugradnju u ili na: Plovila namijenjena iskljuivo za utrke, oznaene kao takve od strane proizvoaa, Eksperimentalna plovila koja se ne stavljaju na trite u Republici Hrvatskoj, Plovila s posadom namijenjena prijevozu putnika uz naplatu neovisno o broju putnika i posebno plovila unutarnje plovidbe definirana u Direktivi Vijea 82/714/EEC od 4. listopada 1982. koja propisuje tehnike zahtjeve za plovila unutarnje plovidbe, pri emu se ovo izuzee ne odnosi na rekreacijska plovila; Ronilice, Plovila na zranom jastuku,

Hidrokrilna plovila. 2. Originale ili pojedinane replike povijesnih porivnih strojeva, graenih temeljem projekta izraenog prije 1950. godine, a koji nisu iz serijske proizvodnje i koji su ugraeni na plovilo iz toke 4. i toke 6. stavka 2. ovoga lanka; 3. Pogonske strojeve graene za vlastite potrebe graditelja (samogradnje) koji se ne stavljaju na trite u razdoblju od pet godina. (5) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi zahtjeva za buku primjenjuju se na: 1. Rekreacijska plovila s krmenim propulzorom bez integralnog ispuha ili ugraenim porivnim strojevima; 2. Rekreacijska plovila sa znaajkama porivnog sustava kako je naveden u toki 1. ovoga stavka na kojima je izvrena preinaka veeg opsega, a stavlja se na trite prije isteka roka od 5 godina nakon preinake; 3. Plovila na vodomlazni pogon; 4. Izvanbrodske motore i krmene propulzore s integralnim ispuhom namijenjene za opremanje rekreacijskih plovila. (6) Odredbe ove Glave Pravilnika u svezi zahtjeva za buku ne primjenjuju se na sva plovila na koja se odnosi stavak 4. i toka 6. stavka 2. ovoga lanka. (7) Na proizvode navedene u stavku 1. toki 2., stavku 3. i stavku 5. ovoga lanka odredbe ove Glave Pravilnika primjenjuju se od prvog stavljanja na trite i/ili u uporabu nakon poetka primjene ove glave Pravilnika.

Stavljanje na trite i putanje u uporabu lanak 10.


Na vrh lanci

Proizvodi na koje se primjenjuje ova Glava Pravilnika, sukladno lanku 9. ovoga Pravilnika mogu biti stavljeni na trite i puteni u uporabu radi koritenja u skladu s njihovom namjenom samo ako su propisno graeni i odravani tako da ne ugroavaju sigurnost i zdravlje ljudi, imovine ili okolia. Proizvodi koji imaju CE oznaku o sukladnosti slobodno se stavljaju na trite.

Temeljni zahtjevi lanak 11.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Proizvodi na koje se primjenjuje ova Glava Pravilnika, sukladno lanku 9. ovoga Pravilnika moraju udovoljavati temeljnim zahtjevima glede sigurnosti, zdravlja, zatite okolia i zatite potroaa koji zahtjevi su utvreni Tehnikim pravilima. (2) Smatra se da proizvodi na koje se odnosi ova Glava Pravilnika, koji udovoljavaju nacionalnim tehnikim normama, udovoljavaju temeljnim zahtjevima iz stavka 1. ovoga lanka. (3) Popis nacionalnih tehnikih normi iz stavka 2. ovoga lanka usvojenih sukladno harmoniziranim normama, sa upuivanjem na odgovarajuu harmoniziranu normu, objavljenu u slubenom glasilu Europskih zajednica i Glasila Hrvatskog zavoda za norme. (4) Ako Ministarstvo utvrdi da neka od harmoniziranih normi iz stavka 3. ne udovoljava temeljnim zahtjevima iz stavka 1. ovog lanka, o tome e, uz odgovarajue obrazloenje, izvijestiti Komisiju.

Slobodno kretanje proizvoda lanak 12.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Na podruju Republike Hrvatske nee se zabranjivati, ograniavati ili onemoguavati stavljanje na trite i/ili u uporabu proizvoda na koje se primjenjuje ova Glava Pravilnika sukladno lanku 9. ovoga Pravilnika, koji imaju CE oznaku kako je definirana u Dodatku 2 koji je sastavni dio ovoga Pravilnika, a kojom se potvruje sukladnost proizvoda s odredbama ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila, ukljuujui i postupak ocjene sukladnosti. (2) Na podruju Republike Hrvatske nee se zabranjivati, ograniavati ili onemoguavati stavljanje na trite djelomino izgraenih rekreacijskih plovila kada graditelj ili njegov ovlateni zastupnik sa sjeditem u Europskoj zajednici ili osoba

odgovorna za stavljanje na trite izda potvrdu, da e plovilo biti dovreno od strane drugih osoba. (3) Potvrda iz stavka 2. ovoga lanka mora sadravati najmanje podatke koji su navedeni u Dodatku 3 koji je sastavni dio ovoga Pravilnika. (4) Na podruju Republike Hrvatske nee se zabranjivati, ograniavati ili onemoguavati stavljanje na trite i/ili u uporabu komponenti navedenih u Dodatku 1 koji je sastavni dio ovoga Pravilnika i koje su oznaene CE oznakom kako je definirana u Dodatku 2 koji je sastavni dio ovoga Pravilnika, kada su ti dijelovi praeni pisanom deklaracijom o sukladnosti kako je definirana u Dodatku 4, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika i koji se namjeravaju ugraditi u rekreacijsko plovilo sukladno potvrdi proizvoaa ili njegovog ovlatenog zastupnika sa sjeditem u Europskoj zajednici ili u sluaju uvoza iz treih zemalja, bilo koje osobe koja taj proizvod puta u promet. (5) Na podruju Republike Hrvatske nee se zabranjivati, ograniavati ili onemoguavati stavljanje na trite i/ili u uporabu: ugraenih motora i krmenih propulzora bez integralnog ispuha; motora odobrenog tipa sukladno Direktivi 97/68/EC koji je sukladan fazi II na koju se odnosi poglavlje 4.2.3. Dodatka 1 te Direktive; motori odobrenog tipa sukladno Direktivi 88/77/EEC kada proizvoa ili njegov ovlateni zastupnik u Europskoj zajednici potvrdi, sukladno toki 3. Dodatka 4, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika da e motor zadovoljiti zahtjeve ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila kada se ugradi na rekreacijsko plovilo ili plovilo na vodomlazni pogon prema uputama proizvoaa. (6) Na sajmovima, izlobama i slinim prilikama mogu se izlagati i proizvodi koji ne udovoljavaju zahtjevima propisanim ovim Pravilnikom i Tehnikim pravilima pod uvjetom da je vidljivim znakom jasno oznaeno da proizvodi ne mogu biti stavljeni na trite i/ili u uporabu dok se ne usklade sa zahtjevima ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila. (7) Kada se na proizvode na koje se odnosi ova Glava Pravilnika primjenjuju i drugi propisi koji zahtijevaju oznaavanje CE oznakom, ista e oznaavati udovoljavanje zahtjevima tih propisa. (8) U sluaju iz stavka 7. ovoga lanka, podaci o propisima primijenjenim od strane proizvoaa moraju biti navedeni u dokumentima, deklaracijama o sukladnosti ili uputama iz navedenih propisa, te pratiti takav proizvod.

Zatitne mjere lanak 13.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Kada Ministarstvo utvrdi da proizvodi na koje se odnosi ova Glava Pravilnika i koji nose CE oznaku sukladno Dodatku 2, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika, i koji su ispravno projektirani, izgraeni i ugraeni, kada je to primjenjivo, te odravani i koriteni u skladu s njihovom namjenom, mogu ugroziti sigurnost i zdravlje osoba, imovine ili okolia, izvijestit e ministarstvo nadleno za poslove gospodarstva i dravni inspektorat koji su duni poduzeti odgovarajue privremene mjere kako bi ih povuklo s trita ili ograniilo njihovo stavljanje na trite i/ili u uporabu. (2) O mjerama poduzetim sukladno stavku 1. ovoga lanka, tijela iz stavka 1. ovog lanka e odmah izvijestiti Europsku komisiju navodei razloge za svoju odluku, a osobito ako je neusklaenost posljedica: (a) nepotivanja temeljnih zahtjeva iz lanka 11. ovoga Pravilnika; (b) neispravne primjene normi iz lanka 11. stavak 2. i 3. ovoga Pravilnika ako se tvrdi da su te norme primijenjene; (c) nedostataka u samim normama iz lanka 11. stavak 2. i 3. ovoga Pravilnika. (3) Kada je nesukladan proizvod na koji se odnosi ova Glava Pravilnika oznaen CE oznakom, nadleno tijelo e poduzeti i druge mjere predviene posebnim propisom. (4) O mjerama poduzetim sukladno stavku 3. ovoga lanka nadleno tijelo e izvijestiti Europsku komisiju i drave lanice EU. (5) U sluaju donoenja mjera sukladno ovoj Glavi Pravilnika koje uzrokuju ogranienja

u svezi stavljanja na trite i/ili uporabu proizvoda iz lanka 9 ovog Pravilnika, proizvoa i njegov ovlateni predstavnik bit e to je mogue ranije izvjeteni uz detaljno obrazloenje mjera kao i raspoloivim pravnim lijekovima ukljuujui i rok podnoenja albe.

Ocjena sukladnosti lanak 14.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Prije stavljanja u promet i/ili uporabu proizvoda na koje se odnosi ova Glava Pravilnika, proizvoa ili njegov ovlateni zastupnik sa sjeditem u Europskoj zajednici moraju primijeniti postupak propisan Tehnikim pravilima Odjeljak 2, Odsjek 4, toke 4.3 do 4.5. (2) Ako proizvoa ili njegov ovlateni predstavnik sa sjeditem u Europskoj zajednici nisu proveli postupak iz stavka 1. tada fizika ili pravna osoba sa sjeditem u Europskoj zajednici koja stavlja rekreacijsko plovilo na trite i/ili uporabu na svoju odgovornost, mora zahtijevati provedbu postupka za ocjenu sukladnosti plovila nakon gradnje. (3) Osoba iz stavka 2. mora ovlatenom tijelu iz lanka 15. ovog Pravilnika podnijeti zahtjev za provedbu postupka za ocjenu sukladnosti plovila nakon gradnje te dostaviti tijelu svu raspoloivu tehniku i drugu dokumentaciju koja se odnosi na prvo stavljanje na trite u zemlji porijekla. (4) Ovlateno tijelo e ispitati pojedinani proizvod i provesti proraune i ostale procjene radi utvrivanja da li proizvod na odgovarajui nain udovoljava odnosnim zahtjevima ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila. (5) Nakon provedbe postupka ocjene sukladnosti nakon gradnje na ploici graditelja kako je navedeno u Tehnikim pravilima, Odjeljak 2, Odsjek 2, toka 2.3.3 mora stajati navod Potvrda nakon gradnje (6) Nakon provedenog postupka sukladno odredbama ovoga lanka, ovlateno tijelo e sastaviti Izvjee na temelju provedene ocjene sukladnosti, te e izvijestiti osobu koja proizvod namjerava staviti na trite i/ili uporabu o njegovim obvezama. (7) Osoba iz stavka 2. ovoga lanka e sastaviti Deklaraciju o sukladnosti sukladno Dodatku 4, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika, te e postaviti ili osigurati postavljanje CE oznake na proizvod uz odgovarajui identifikacijski broj ovlatenog tijela.

Ovlatena tijela lanak 15.


Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Ministarstvo e prijaviti Europskoj komisiji i drugim dravama lanicama EU tijela ovlatena za obavljanje postupaka ocjenjivanje sukladnosti i ispitivanja iz lanka 14. Pravilnika, zajedno sa specifinim poslovima koje su prijavljena tijela ovlatena obavljati i identifikacijskim brojevima koje im je prethodno dodijelila Europska komisija. (2) Ocjene sukladnosti iz lanka 14. ovog Pravilnika obavljene od prijavljenog tijela sukladno lanku 9. Direktive u drugoj dravi lanici ili dravi koja je lan EEA sporazuma ili dravi koja nije drava lanica ili drava lan EEA sporazuma ali ima sklopljen ugovor s Europskom Unijom u svezi meusobnog priznavanja ocjena sukladnosti i prihvaanja proizvoda, bit e prihvaene kao jednakovrijedne onima obavljenim od prijavljenog tijela iz stavka 1. ovog Pravilnika. (3) U postupku ocjenjivanja tijela u svrhu dobivanja statusa ovlatenog tijela Ministarstvo e primijeniti kriterije navedene u Dodatku 12. koji je sastavni dio ovog Pravilnika. (4) Tijela koja udovoljavaju kriterijima sadranim u odgovarajuim usuglaenim Europskim normama serije 45000 i posjeduju valjanu akreditaciju Hrvatske akreditacijske agencije, smatrat e se da udovoljavaju navedenim kriterijima. (5) Ministarstvo e povui ovlatenje tijelu ako se utvrdi da ono vie ne udovoljava kriterijima navedenim u Dodatku 14 ovog Pravilnika. Ministarstvo e o povlaenju ovlatenja odmah izvijestiti Europsku komisiju i druge drave lanice. (6) Ministarstvo e obavijest o dodjeli kao i povlaenju ovlatenja objaviti u slubenom glasilu Republike Hrvatske.

CE oznaavanje

lanak 16.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Prilikom putanja na trite sljedei proizvodi moraju imati oznaku o sukladnosti CE: 1. rekreacijsko plovilo i osobno plovilo na vodomlazni pogon, te komponente navedene u Dodatku 1, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika za koje se smatra da zadovoljavaju temeljne zahtjeve iz lanka 11. ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila 2. izvanbrodski motori koji zadovoljavaju temeljne zahtjeve iz lanka 11. ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila 3. krmeni propulzori s integralnim ispuhom koji zadovoljavaju temeljne zahtjeve iz lanka 11. ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila (2) Oznaka CE o sukladnosti, propisana u Dodatku 2, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika, mora biti postavljena tako da bude vidljiva, itljiva i neizbrisiva na rekreacijskom plovilu i osobnom plovilu na vodomlazni pogon, na komponentama navedenim u Dodatku 1, koji je sastavni dio ovoga Pravilnika i/ili na njihovoj ambalai i na izvanbrodskim motorima i krmenim propulzorima s integralnim ispuhom na nain kako je propisano Tehnikim pravilima Odjeljak 2, Odsjek 2, toka 2.7.1. (3) Oznaku CE prati identifikacijski broj ovlatenog tijela odgovornog za provedbu postupaka ocjene sukladnosti sustava kvalitete u proizvodnji, ocjene sukladnosti proizvoda, pojedinane ocjene sukladnosti proizvoda, ocjene sukladnosti potpunog osiguranja kvalitete, ocjene sukladnosti osiguranja kvalitete proizvoda. (4) Zabranjeno je postavljanje oznaka ili natpisa na proizvod na koji se odnosi ova Glava Pravilnika koji bi mogli dovesti u zabludu tree osobe, s obzirom na znaenje ili oblik oznaka CE. Sve druge oznake mogu se postaviti na proizvode na koje se odnosi ova Glava Pravilnika i/ili na njihovu ambalau, pod uvjetom da vidljivost i itljivost oznake CE time nije smanjena. (5) Ako Ministarstvo ili drugo nadleno tijelu ustanovi da je CE oznaka pogreno postavljena, proizvoa ili njegov ovlateni predstavnik sa sjeditem u Republici Hrvatskoj obavezan je bez odlaganja povui pogreno oznaene proizvode sa trita dok isti ne budu ispravno oznaeni.

IV. PODRUJA PLOVIDBE BRODICA I JAHTI lanak 17.


Promjene: Promjena (3) Na vrh lanci

(1) Brodica ili jahta ovisno o svojoj veliini, konstrukciji i drugim tehnikim karakteristikama moe ploviti u sljedeim podruju plovidbe: 1. Podruje plovidbe I obuhvaa medunarodnu plovidbu svim morima i vodama koje su pristupane s mora U podruju plovidbe I moe postojati sljedee ogranienje: Ia do 20 Nm od obale kopna ili otoka 2. Podruje plovidbe II obuhvaa medunarodnu plovidbu Jadranskim morem U podruju plovidbe II moe postojati sljedee ogranienje: IIa do 12 Nm od obale kopna ili otoka 3. Podruje plovidbe III obuhvaa plovidbu unutarnjim morskim vodama, vodama koje su pristupane s mora i teritorijalnim morem RH, a za ribarske brodice duljine vee od 7 metara i zatienim ekoloko-ribolovnim pojasom Republike Hrvatske (ZERP). U podruju plovidbe III mogu postojati sljedea ogranienja: IIIa do 6 Nm od obale kopna ili otoka; IIIb do 3 Nm od obale kopna ili otoka; IIIc do 1 Nm od obale kopna ili otoka 4. Podruje plovidbe IV obuhvaa plovidbu lukama, zaljevima, rijekama hrvatskoga Jadranskog slijeva u granicama do koje su one plovne s morske strane, te Prokljanskim jezerom. (2) U podruju plovidbe iz stavka 1. ovoga lanka luka kapetanija priznata organizacija moe ograniiti plovidbu brodice ili jahte u odreenim vremenskim uvjetima odnosno za

odreeno vremensko razdoblje. (3) Ogranienje iz stavka 2. ovoga lanka mora biti naznaeno u Dozvoli za plovidbu brodice ili Svjedodbi o sposobnosti jahte za plovidbu.

V. GRADNJA BRODICE I JAHTE lanak 18.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Pravna ili fizika osoba koja namjerava zapoeti gradnju brodice ili jahte duna je prije poetka gradnje brodice ili jahte podnijeti prijavu o gradnji brodice ili jahte tijelu nadlenom za nadzor nad gradnjom, odnosno za ocjenu sukladnosti. (2) Ocjenu sukladnosti rekreacijskih plovila, osim plovila iz stavka (3) ovog lanka obavlja ovlateno tijelo. Po zavretku gradnje ovlateno tijelo izdaje Deklaracju o sukladnosti. (3) Ocjenu sukladnosti brodice za sport i razonodu koja se gradi za osobne potrebe graditelja (samogradnja) obavlja luka kapetanija ili ispostava. Po zavretku gradnje luka kapetanija ili ispostava izdaje Svjedodbu o gradnji. (4) Luka kapetanija ili ispostava moe ocjenu sukladnosti iz stavka (3) ovog lanka, ako ocijeni primjerenim povjeriti ovlatenom tijelu koje po zavretku gradnje izdaje Potvrdu o gradnji. (5) Ocjenu sukladnosti jahte za osobne potrebe koja se gradi za osobne potrebe graditelja (samogradnja) obavlja ovlateno tijelo koje po zavretku gradnje izdaje Potvrdu o gradnji. (6) Nadzor nad gradnjom brodice za gospodarske namjene koja se ne koristi za sport i razonodu za iznajmljivanje, javne brodice kao i jahte duljine vee od 24 m obavlja priznata organizacija. (7) Nadzor nad gradnjom i ocjena sukladnosti obavlja se sukladno Tehnikim pravilima.

lanak 19.
Na vrh lanci

Vlasnik brodice iz lanka 18. stavak 2. ovoga Pravilnika ne smije staviti na trite brodicu u roku od najmanje pet godina od dana izdavanja svjedodbe o gradnji.

VI. UPIS I BRISANJE BRODICA lanak 20.


Na vrh lanci

(1) U oevidnik brodica mora se upisati brodica duljine vee od 2,5 metra ili brodica s ukupnom snagom porivnih strojeva veom od 5 kW, koja je u cjelini u vlasnitvu fizike ili pravne osobe s prebivalitem odnosno sjeditem u Republici Hrvatskoj. (2) U oevidnik brodica moe se upisati brodica duljine vee od 2,5 metra ili brodica s ukupnom snagom porivnih strojeva veom od 5 kW koja je u cjelini ili dijelom u vlasnitvu strane fizike ili pravne osobe ili osobe bez dravljanstva ili dravljanina Republike Hrvatske koji nema prebivalite u Republici Hrvatskoj ako brodica preteno boravi u moru Republike Hrvatske. (3) Vlasnik brodice iz stavka 2. ovog lanka duan je opunomoiti zastupnika u Republici Hrvatskoj s prebivalitem ili sjeditem na podruju luke kapetanije ili ispostave gdje je brodica upisana u oevidnik brodica.

lanak 21.
Na vrh lanci Na vrh lanci

U oevidnik brodica ne smije se upisati brodica koja je upisana u strani upisnik brodica.

lanak 22.
(1) U Republici Hrvatskoj vode se sljedei oevidnici brodica: 1. Oevidnik brodica za osobne potrebe 2. Oevidnik brodica za gospodarske namjene 3. Oevidnik javnih brodica. (2) Oevidnik brodica za osobne potrebe i gospodarske namjene vode luke kapetanije i ispostave lukih kapetanija, a oevidnik javnih brodica vode luke kapetanije.

lanak 23.
Na vrh lanci

(1) Oevidnik brodica sastoji se od knjige brodica i imenika vlasnika brodica upisanih u knjigu brodica.

(2) Knjiga brodica sastoji se od uloaka i zbirke isprava koja je sastavni dio svakog uloka. (3) Svaka brodica upisuje se u posebni uloak. (4) Oevidnici brodica vode se u pisanom i elektronikom obliku koji sadri bazu podataka za cijelo podruje Republike Hrvatske.

lanak 24.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Uloak ima list A, list B i list C. (2) Iznimno uloak javnih brodica ima samo list A i list B. (3) U list A uloka Knjige brodica upisuju se sljedei podaci o brodici: oznaka i ime brodice, luka upisa, tip, proizvoa, model i materijal gradnje, duljina, irina, visina u metrima, BT, vrsta i snaga svakog pojedinog porivnog ureaja u kilovatima, brodogradilite i godinu gradnje, najvei doputeni broj osoba, najmanji broj lanova posade potreban za sigurnu plovidbu sa osposobljenjima, podruje plovidbe, te nosivost, najvei doputeni broj putnika i namjena kod brodica za gospodarske namjene. te meunarodni indetifikacijski broj (CFR) za ribarske brodice. (4) U list B uloka knjige brodica upisuju se sljedei podaci o vlasniku brodice: ime, prezime, JMBG, odnosno naziv i matini broj vlasnika, prebivalite/sjedite, isprava kojom se dokazuje vlasnitvo brodice, podaci o korisniku leasinga, ako ga ima, dokaz o registraciji za obavljanje gospodarske djelatnosti za brodice za gospodarske djelatnosti i osobna ogranienja vlasnika u svezi sa raspolaganjem brodicom. (5) U list C uloka knjige brodica upisuju se stvarna prava kojima je brodica ili njezin dio optereen, te prava steena na tim pravima, zakup brodice, pravo prvokupa, te druga ogranienja raspolaganja brodicom kojima je podvrgnut vlasnik brodice, zabrane optereivanja i otuivanja, te sve zabiljebe za koje nije izriito odreeno da se upisuju u drugi list uloka.

lanak 25.
Na vrh lanci

Imenik vlasnika brodica sadri naziv i sjedite odnosno prezime, ime i prebivalite vlasnika i oznaku brodice.

lanak 26.
Na vrh lanci

Zbirka isprava sadri isprave na temelju kojih je obavljen upis brodice u oevidnik, ovjerena preslika Svjedodbe o gradnji ili drugoga odgovarajueg dokumenta, ovjeren preslik dokumenta kojim se dokazuje vlasnitvo brodice, ovjeren preslik Svjedodbe o badarenju, zapisnik o pregledima i druge isprave u svezi predmetne brodice.

Postupak upisa u oevidnik brodica lanak 27.


Poveznice: SEUPRS (1) Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Zahtjevu za prvi upis brodice u oevidnik brodica mora se priloiti:

1. isprava kojom se dokazuje vlasnitvo brodice i porivnog ureaja (kupoprodajni ugovor, ugovor o darovanju, rjeenje o nasljeivanju, raun, Svjedodba o gradnji, i sl.); 2. isprava kojom se dokazuje bruto tonaa kada je to propisano Tehnikim pravilima, te nosivost brodice za brodice za gospodarske namjene. 3. dokaz o registraciji za obavljanje gospodarske djelatnosti za brodice za gospodarske namjene; 4. Polica o osiguranju obvezne odgovornosti za nematerijalne tete vlasnika brodice ukoliko snaga porivnog ureaja brodice prelazi 15 kW; 5. isprava kojom se dokazuje da je brodica brisana iz stranog upisnika brodica, ukoliko je brodica bila upisana u strani upisnik brodica; 6. dokaz o podmirenim carinskim i poreznim obvezama; 7. dokaz o uplaenoj naknadi za upis u hrvatski oevidnik brodica; 8. Svjedodba o gradnji izdana od nadlenog tijela odnosno Deklaracija o sukladnosti

10

izdana sukladno Tehnikim pravilima ukoliko je brodica graena u Republici Hrvatskoj, ili Deklaracija o sukladnosti izdana sukladno Direktivi EU 94/25 EC ukoliko je brodica graena izvan Republike Hrvatske. (2) Ako brodica nema dokument iz toke 8. stavka 1. ovog lanka ovlateno tijelo ili priznata organizacija nadlena za obavljanje osnovnog pregleda utvrdit e da li je brodica tehniki prihvatljiva za upis u hrvatski oevidnik brodica sukladno Tehnikim pravilima. (3) Ako vlasnik brodice upisane u oevidnik brodica za osobne potrebe namjerava brodicu dati u najam fizikoj ili pravnoj osobi registriranoj za obavljanje djelatnosti, duan je podnijeti zahtjev za upis brodice u oevidnik brodica za gospodarske namjene, te uz zahtjev za upis, pored dokumenata iz stavka 1. ovog lanka priloiti i ovjereni ugovor o najmu, dokaz o registraciji za obavljanje gospodarske djelatnosti tvrtke s kojom je zakljuio ugovor o najmu, dokaz o prijavi predmetnog ugovora nadlenoj poreznoj upravi.

lanak 28.
Na vrh lanci

(1) Zahtjev za upis brodice u oevidnik brodica, za upis promjena ili za brisanje brodice iz oevidnika podnosi vlasnik brodice nadlenoj lukoj kapetaniji odnosno ispostavi. (2) Zahtjev za upis nastalih promjena podnosi se u roku 30 dana od dana nastanka promjene. (3) U sluaju promjene prava vlasnitva brodice novi vlasnik brodice je duan u roku 30 dana od dana stjecanja prava vlasnitva zatraiti promjenu podataka u oevidniku brodica. (4) Ukoliko novi vlasnik ne postupi sukladno stavku 3. ovoga lanka raniji vlasnik brodice ovlaten je podnijeti zahtjev za brisanje brodice iz oevidnika brodica.

lanak 29.
Na vrh lanci

Zahtjevu za upis promjena u oevidnik brodica prilau se isprave kojima se dokazuju nastale promjene.

lanak 30.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Ukoliko vlasnik brodice upisane u oevidnik brodica promijeni sjedite odnosno prebivalite ili promijeni podruje na kojem se brodica preteno zadrava i koristi i time promijeni luku kapetaniju ili ispostavu nadlenu za upis brodice, duan je takvu promjenu prijaviti lukoj kapetaniji ili ispostavi na ijem podruju ima novo sjedite odnosno prebivalite ili na ijem podruju se brodica preteno zadrava i koristi i to u roku od 30 dana od dana nastanka promjene. (2) Luka kapetanija odnosno ispostava kojoj je vlasnik brodice prijavio promjene iz stavka 1. ovoga lanka upisat e brodicu i izdati novu dozvolu za plovidbu brodice. (3) Luka kapetanija odnosno ispostava koja je upisala brodicu u smislu stavka 2. ovoga lanka obavijestit e o obavljenom upisu luku kapetaniju odnosno ispostavu kod koje je brodica bila upisana, radi unoenja biljeke o preupisu u drugi oevidnik. (4) Luka kapetanija odnosno ispostava iz ijeg je oevidnika brodica preupisana duna je lukoj kapetaniji odnosno ispostavi kod koje je brodica upisana dostaviti zbirku isprava kao i rjeenje o brisanju brodice.

lanak 31.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Isprave koje se prilau zahtjevu za upis u oevidnik brodica prilau se zahtjevu u izvorniku, ovjerenom prijepisu ili ovjerenoj preslici. (1a) Ovjeru preslike iz stavka 1. ovog lanka moe obaviti i slubena osoba luke kapetanije ili ispostave. (2) Ako je isprava napisana na stranom jeziku, zahtjevu se mora priloiti ovjereni prijevod isprave.

lanak 32.
Na vrh lanci

Brisanje brodice iz oevidnika brodica obavlja se na zahtjev stranke ili po slubenoj dunosti kada su ispunjeni uvjeti predvieni Pomorskim zakonikom.

lanak 33.

11

Na vrh lanci

(1) Zahtjev za brisanje brodice podnosi vlasnik brodice u rokovima predvienim Pomorskim zakonikom. (2) Zahtjevu za brisanje brodice iz oevidnika brodica prilau se isprave kojima se dokazuju pretpostavke za brisanje brodice iz oevidnika.

lanak 34.
Na vrh lanci

(1) Upis odnosno brisanje iz oevidnika brodica obavlja se na osnovi rjeenja luke kapetanije odnosno ispostave koja vodi oevidnik brodica. (2) Upis u list C uloka Knjige brodica provodi se temeljem rjeenja nadlene luke kapetanije.

lanak 35.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Prilikom brisanja brodice iz oevidnika brodica luka kapetanija odnosno ispostava ponitit e dozvolu za plovidbu brodice. (2) Ukoliko dozvola za plovidbu brodice nije priloena uz zahtjev za brisanje brodice jer je ista unitena ili izgubljena podnositelj zahtjeva je duan oglasiti gubitak ili unitenje iste u slubenom glasilu Republike Hrvatske, te dokaz o tome priloiti uz zahtjev za brisanje brodice. (3) U sluaju brisanja brodice iz oevidnika brodica po slubenoj dunosti luka kapetanija odnosno ispostava oglasiti e brisanje i ponitenje dozvole za plovidbu na oglasnoj tabli luke kapetanije odnosno ispostave.

lanak 36.
Na vrh lanci

(1) Nestanak ili znatno oteenje isprava izdanih sukladno odredbama ovoga Pravilnika osoba na koju isprava glasi duna je prijaviti tijelu koje je ispravu izdalo. (2) Nadleno tijelo e nestalu ili oteenu ispravu proglasiti nevaeom. (3) Protiv rjeenja iz stavka 2. ovoga lanka alba nije mogua. (4) Rjeenje iz stavka 3. ovoga lanka objavit e se u slubenom glasilu Republike Hrvatske, o troku podnositelja prijave. (5) Nadleno tijelo koje je izdalo nestalu ili oteenu ispravu izdat e novu ispravu, na zahtjev osobe na koju isprava glasi. (6) Rok valjanosti isprave iz stavka 5. ovoga lanka ne moe biti dulji od datuma isteka valjanosti izgubljene ili oteene isprave.

lanak 37.
Na vrh lanci

Upis i brisanje jahti provodi se sukladno odredbama Pomorskog zakonika.

VII. ODREIVANJE OZNAKE I IMENA lanak 38.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Brodica upisana u oevidnik brodica mora imati oznaku, a moe imati i ime. (1a) Brodice koje pripadaju matinom brodu ili brodici moraju imati oznaku broda ili brodice kojoj pripadaju. (2) Ime brodice odreuje vlasnik brodice. (3) Zabranjena je plovidba brodice upisane u oevidnik brodica ako nema oznake.

lanak 39.
Na vrh lanci

(1) Oznaku brodice ine dva slova koja oznaavaju ime luke upisa i broj koji oznaava redni broj pod kojim je brodica upisana u oevidnik brodica. (2) Na brodicama za osobne potrebe oznaka brodice se ispisuje tako da se prvo ispie slovna oznaka luke upisa u kojoj je sjedite luke kapetanije ili ispostave kod koje je brodica upisana, a nakon toga redni broj iz oevidnika brodica. (3) Na brodicama za gospodarske namjene oznaka brodice se ispisuje tako da se prvo ispie redni broj iz oevidnika brodica, a nakon toga slovna oznaka imena luke upisa. (4) Na javnim brodicama oznaka brodice se ispisuje tako da se prvo ispie slovna oznaka RH zatim redni broj iz oevidnika brodica, te slovna oznaka imena luke upisa.

12

(5) Slovne oznake luka upisa daju se u Dodatku 5. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika.

lanak 40.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Oznaka brodice mora biti ispisana na obje strane slobodnog boka pramanog dijela brodice ili, ako je to preglednije, na vidljivom mjestu s obje strane nadgraa, odnosno za glisere na sredini boka. (1a) Ribarske brodice koje imaju kormilarnicu-kabinu dune su ispisati oznaku i na krovu brodice. (2) Oznaka brodice mora biti uredno ispisana bojom vidno razliitom od boje kojom je obojena brodica a na ribarskim brodicama mora biti ispisana bijelom ili crnom bojom. (3) Veliina slova i brojeva iz oznake brodice mora iznositi najmanje 10 cm, te mora biti u razmjeru s veliinom brodice. (3a) Veliina slova za glisere mora iznositi najmanje 20 cm a za ribarske brodice mora iznositi najmanje 25 cm visine i 4 cm debljine linije. (4) Ako brodica ima ime, ono mora biti itljivo ispisano na brodici na nain da ne ometa vidljivost oznake.

lanak 41.
Na vrh lanci

Javna brodica mora na oba boka ili nadgraa imati ispisan naziv tijela koje je korisnik brodice odnosno skraeni ili uobiajeni naziv tog tijela (kapetanija, carina, policija i sl.).

Isticanje i vijanje zastava lanak 42.


Na vrh lanci

(1) Brodice koje su dune vijati zastavu Republike Hrvatske sukladno odredbama Pomorskog zakonika istiu zastavu Republike Hrvatske primjerene veliine. (2) Zastava iz stavka 1. ovoga lanka mora uvijek biti u urednom stanju. (3) Javna brodica mora na krmenom koplju ili drugom pogodnom mjestu u tijeku dana (od izlaza do zalaza sunca) istaknuti zastavu Republike Hrvatske.

lanak 43.
Na vrh lanci

Javne brodice iji je korisnik luka kapetanija istiu s lijeve i desne strane pramanog dijela brodice, od vodne linije projektnog gaza do linije palube, upravni znak luke kapetanije. Za desnu stranu broda upravni znak je paralelogram jednakih stranica, od kojih su dvije stranice poloene vodoravno, a preostale dvije pod kutom od 67,5. Upravni znak podijeljen je s lijeva na desno u tri polja u omjeru 5:1:1, od kojih je prvo polje modro, drugo bijelo, a tree crveno. Sa sreditem na 3/5 visine i na polovici duljine modrog polja, smjeten je znak oblika kruga promjera 3/5 duljine istoga polja. Znak je sastavljen od krunog vijenca hrvatskog pletera zlatne (ute) boje, irine 1/11 polumjera znaka, u koji su smjetena dva bijela ukriana sidra i u sredini iznad strukova sidara grb Republike Hrvatske. Upravni znak za lijevu stranu brodice zrcalno je simetrian opisanom znaku za desnu stranu broda, s obzirom na simetralnu ravninu brodice.

VIII. UTVRIVANJE SPOSOBNOSTI ZA PLOVIDBU BRODICA I JAHTI lanak 44.


Na vrh lanci

(1) Brodica ili jahta je sposobna za plovidbu u odreenom podruju plovidbe i za odreenu namjenu ako brodica ili jahta udovoljava odredbama Pomorskog zakonika, ovoga Pravilnika i Tehnikim pravilima i ako brodica ili jahta ima najmanji propisani broj lanova posade potrebnih za sigurnu plovidbu sa propisnom osposobljenou. (2) Sposobnost za plovidbu brodica i jahti utvruje se sukladno odredbama Pomorskog zakonika, ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila. (3) Preglede radi utvrivanja sposobnosti jahti za plovidbu obavlja priznata organizacija. (4) Preglede radi utvrivanja sposobnosti za plovidbu brodica obavlja luka kapetanija ili ispostava. (5) Pregledi iz stavka 3. i 4. ovog lanka obavljaju se na zahtjev vlasnika uz naknadu. (6) Visinu naknade za preglede iz stavka 4. ovog lanka propisuje ministar, a visinu naknade za preglede iz stavka 3. ovog lanka utvruje priznata organizacija.

13

lanak 45.
Na vrh lanci

(1) Brodici koja je upisana u oevidnik brodica i za koju je pregledom iz lanka 44. ovog Pravilnika utvrena sposobnost za plovidbu izdaje se Dozvola za plovidbu. (2) Luka kapetanija ili ispostava moe na zahtjev vlasnika brodice, izdati neupisanoj brodici privremeno odobrenje za plovidbu u trajanju do 30 dana zbog obavljanja probnih vonji ili uplovljavanja u luku na ijem podruju se nalazi luka kapetanija odnosno ispostava u kojoj e se brodica upisati.

lanak 46.
Na vrh lanci

(1) Ako se prilikom pregleda utvrde nedostaci koji bitno ne ugroavaju sigurnost plovidbe naloit e se vlasniku brodice da ih otkloni u odreenom roku ne duljem od 30 dana. (2) Ukoliko se u danom roku ne otklone nedostaci zabranit e se daljnja plovidba brodice, te e se vlasniku brodice oduzeti Dozvola za plovidbu brodice. (3) Ako se prilikom pregleda utvrdi da brodica ima nedostataka koji bitno ugroavaju njezinu sposobnost za plovidbu naloit e se vlasniku brodice da ih otkloni odmah. (4) Ukoliko se nedostaci iz stavka 3. ovog lanka ne otklone zabranit e se daljnja plovidba brodice, a vlasniku e se oduzeti Dozvola za plovidbu brodice. (5) Ukoliko su nedostaci iz stavka 4. ovog lanka takve prirode da brodica moe sigurno ploviti uz odreena ogranienja, vlasniku brodice moe se izdati dozvola za plovidbu brodice s ogranienim rokom trajanja, ogranienim podrujem plovidbe ili smanjenom doputenom nosivosti tereta i/ili putnika.

lanak 47.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Dozvola za plovidbu brodice sadri: 1. naziv tijela koje izdaje dozvolu; 2. broj, datum i mjesto izdavanja dozvole; 3. oznaku i ime, ako brodica ima ime, pozivni znak i godinu gradnje; 4. namjenu; 5. tip i materijal gradnje, broj trupa, ako ga ima, duljina brodice, nosivost i visinu teretne vodne linije za brodice za gospodarske namjene; 6. vrstu i snagu svakog pojedinog porivnog ureaja; 7. ime, prezime i adresu, odnosno naziv i sjedite vlasnika; 8. najvei doputeni broj osoba; 9. najmanji broj lanova posade potreban za sigurnu plovidbu sa osposobljenjima; 10. najvei dozvoljeni broj putnika, za brodice za prijevoz putnika; 11. podruje plovidbe; 12. datum pregleda s rokom valjanosti; 13. Napomene (ogranienja stvarnih prava, ugovor o najmu, pripatci i sl.) (2) Dozvola za plovidbu brodice izdaje se na hrvatskom i engleskom jeziku.

lanak 48.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Jahti koja je upisana u upisnik jahti i za koju je utvrena sposobnost za plovidbu izdaje se Svjedodba o sposobnosti jahte za plovidbu. (2) Svjedodbu iz stavka 1. ovoga lanka izdaje priznata organizacija. (3) Priznata organizacija moe na zahtjev vlasnika jahte ili graditelja izdati jahti u gradnji privremeno odobrenje za plovidbu u trajanju do 30 dana radi obavljanja probnih vonji ili uplovljavanja u luku na ijem podruju se nalazi luka kapetanija u kojoj e se jahta upisati. (4) Sadraj, obrasce, nain voenja isprava, zapisa i knjiga, kao i oblik, rokovi valjanosti, mogunosti produljenja valjanosti, prestanak valjanosti, suspenzija ili povlaenje isprava, zapisa i knjiga, propisani su Tehnikim pravilima.

14

IX. POSADA BRODICE lanak 49.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Osoba koja upravlja brodicom ili zapovijeda jahtom mora biti osposobljena kao: Voditelj brodice kategorije A Voditelj brodice kategorije B Voditelj brodice kategorije C Zapovjednik jahte kategorije A (jahta do 100 BT) Zapovjednik jahte kategorije B (jahta do 500 BT) (2) Osposobljenost se dokazuje Uvjerenjem o osposobljenosti za voditelja brodice, odnosno Svjedodbom o osposobljenosti za zapovjednika jahte. (3) Isprave iz stavka 1. ovoga lanka izdaju se na hrvatskom i engleskom jeziku, i sadre najmanje sljedee podatke: naziv tijela koje ga izdaje broj uvjerenja/svjedodbe naziv osposobljenosti mjesto i datum izdavanja ime i prezime imatelja datum roenja imatelja fotografiju opis ovlatenja.

lanak 50.
Na vrh lanci

(1) Osobe osposobljene za voditelja brodice kategorije B mogu upravljati i brodicom kojom je ovlatena upravljati osoba osposobljena kao voditelj brodice kategorije A. (2) Osobe osposobljene za voditelja brodice kategorije C mogu upravljati i brodicom kojom je ovlatena upravljati osoba osposobljena kao voditelj brodice kategorije A i B. (3) Osobe osposobljene za zapovjednika jahte ovlatene su upravljati i brodicama. (4) Osobe osposobljene za zapovjednika jahte kategorije B ovlatene su zapovijedati i jahtama kojima je ovlaten zapovijedati zapovjednik jahte kategorije A. (5) Osobe koje imaju asnika pomorska zvanja u slubi palube i stroja u trgovakoj mornarici ovlatene su upravljati brodicama kojim je ovlatena upravljati osoba osposobljena za voditelja brodice kategorije B i C, a osobe koje imaju ostala pomorska zvanja u slubi palube i stroja ovlatene su upravljati brodicama kojima je ovlatena upravljati osoba osposobljena za voditelja brodice kategorije B.

Uvjeti za stjecanje svjedodbi i uvjerenja lanak 51.


Na vrh lanci

Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije A stjee osoba koja: ima najmanje 15 godina ivota poloi ispit prema programu iz Dodatka 6., koji je sastavni dio ovoga Pravilnika.

lanak 52.
Na vrh lanci

Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije B stjee osoba koja: ima najmanje 16 godina ivota, poloi ispit prema programu iz Dodatka 7., koji je sastavni dio ovoga Pravilnika.

lanak 53.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije C stjee osoba koja: ima najmanje 18 godina ivota ima zavrenu osnovnu kolu

15

brisano udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha zavri izobrazbu i poloi ispit prema programu iz Dodatka 8. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika. (2) Osposobljenost iz stavka 1. ovoga lanka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana izdavanja. (3) Osposobljenost iz stavka 1. ovoga lanka obnavlja se za isto razdoblje ako imalac ovlatenja udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.

lanak 54.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorija A stjee osoba koja: ima najmanje 18 godina ivota udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha zavri posebnu izobrazbu i poloi ispit sukladno programu iz Dodatka 9. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika ili posjeduje diplomu prvostupnika pomorskog prometa studij pomorskih tehnologija upravljanja jahtama i marinama i poloi ispit sukladno programu iz Dodatka 9. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika. (2) Svjedodba iz stavka 1. ovoga lanka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana izdavanja, a obnavlja se za isto razdoblje ako imalac udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.

lanak 55.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorija B stjee osoba koja: ima najmanje 20 godina ivota udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha zavri posebnu izobrazbu i poloi ispit sukladno programu iz Dodatka 10. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika ili posjeduje diplomu prvostupnika pomorskog prometa studij pomorskih tehnologija upravljanja jahtama i marinama i poloi ispit sukladno programu iz Dodatka 10. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika. (2) Osoba koja je zavrila posebnu izobrazbu iz lanaka 54. ovog Pravilnika nije duna u sklopu programa izobrazbe iz Dodatka 10. ovog Pravilnika pohaati praktini dioplovidba (dio 1.10). (2) Svjedodba iz stavka 1. ovoga lanka ima valjanost za razdoblje od 5 godina od dana izdavanja. (3) Svjedodba iz stavka 1. ovoga lanka obnavlja se za isto razdoblje ako imalac udovoljava propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha.

Postupak za stjecanje svjedodbi o osposobljenosti i uvjerenja o osposobljenosti lanak 56.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Svjedodbu ili Uvjerenje o osposobljenosti iz lanka 49. ovoga Pravilnika izdaje Ministarstvo ili luka kapetanija na zahtjev osobe koja ispuni uvjete predviene ovim Pravilnikom. (2) Uz zahtjev za izdavanje isprava iz stavka 1. ovoga lanka podnositelj je duan priloiti dvije fotografije ne starije od est mjeseci i dokaze o: identitetu i starosnoj dobi udovoljavanju propisanim uvjetima zdravstvene sposobnosti, kada je ista uvjet za stjecanje svjedodbe, odnosno uvjerenja udovoljavanju svim uvjetima obveznog obrazovanja i/ili izobrazbe za stjecanje odnosne svjedodbe ili uvjerenja poloenom odgovarajuem ispitu

16

udovoljavanju uvjetima glede trajanja plovidbene slube kada je ona uvjet za stjecanje svjedodbe udovoljavanju drugim uvjetima propisanim za stjecanje odnosne svjedodbe ili uvjerenja. (3) Uz Svjedodbu ili Uvjerenje o osposobljenosti iz stavka 1. ovog lanka podnositelju zahtjeva se daje i Informativna pomorska karta. brisano

lanak 57.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Udovoljavanje propisanim zdravstvenim uvjetima dokazuje se valjanim uvjerenjem o zdravstvenoj sposobnosti, koje je izdala ovlatena zdravstvena ustanova. (2) Udovoljavanje uvjetima glede trajanja plovidbene slube dokazuje se izvatkom iz popisa posade, iskrcajnom listom, pomorskom knjiicom, platnom listom ili drugim valjanim dokumentima.

lanak 58.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Ministarstvo ili luka kapetanija e pristupnika koji zadovoljava uvjete za stjecanje svjedodbe ili uvjerenja, osim uvjeta glede poloenog ispita, uputiti na ispit o emu e donijeti zakljuak. (2) Zakljuak iz stavka 1. ovoga lanka sadri osim odobrenja za pristupanje ispitu, vrijeme i mjesto polaganja ispita.

lanak 59.
Na vrh lanci

(1) Ispit iz lanka 58. ovoga Pravilnika odrava se u vrijeme i na mjestu koje je odredilo Ministarstvo, odnosno luka kapetanija. (2) O vremenu i mjestu odravanja ispita Ministarstvo ili luka kapetanija su duni izvijestiti pristupnika u roku ne kraem od sedam dana od dana odravanja ispita.

lanak 60.
Na vrh lanci

Ispiti za stjecanje svjedodaba odnosno uvjerenja pri kojima program i nain provjere osposobljenosti zahtijeva posebnu tehniku opremu ili pomagala, odravaju se u prostorima ovlatenih pomorskih uilita.

lanak 61.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Ispit se odrava pred ispitnim povjerenstvom. (2) Ispitna povjerenstva se osnivaju pri Ministarstvu i lukim kapetanijama. (3) Ispitna povjerenstva imenuje ministar na prijedlog lukog kapetana za ispitna povjerenstva u lukim kapetanijama, odnosno nadlenog pomonika ministra za ispitno povjerenstvo pri Ministarstvu. (4) Ispitno povjerenstvo imenuje se na godinu dana. (5) Ispitno povjerenstvo za voditelja brodice kategorije A i B ine predsjednik i dva lana, a za voditelja brodice kategorije C kao i zapovjednika jahte kategorije A i B ini predsjednik i etiri lana, koji su ujedno i ispitivai iz pojedinih predmeta, te tajnik povjerenstva. (6) Predsjednik i lanovi ispitnog povjerenstva moraju zadovoljavati sljedee uvjete: imati asniko zvanje u pomorstvu ili imati najmanje tri godine radnog iskustva u Ministarstvu u upravi nadlenoj za poslove pomorstva ili upravi nadlenoj za sigurnost na moru, lukoj kapetaniji, odnosno ispostavi kao dravni slubenici, te najmanje ono ovlatenje koje je potrebno za stjecanje svjedodbe odnosno uvjerenja za koje se ispit odrava za ispite u ijem ispitnom programu je propisan predmet pomorsko pravo lan ispitnog povjerenstva moe biti i diplomirani pravnik s najmanje tri godine radnog iskustva u Ministarstvu u upravi nadlenoj za poslove pomorstva ili u upravi nadlenoj za sigurnost na moru, lukoj kapetaniji, odnosno ispostavi. (7) Predsjednik povjerenstva mora imati asniko zvanje u pomorstvu. (8) Administrativne poslove u svezi odravanja ispita i izdavanja svjedodbi i uvjerenja

17

o osposobljenosti obavlja Ministarstvo ili luka kapetanija. (9) Administrativne poslove u svezi odravanja ispita obavlja ovlateno pomorsko uilite za ispite za ovlatenja ili svjedodbe za ije stjecanje je propisana obavezna izobrazba. (10) Trokove odravanja ispita i cijenu obrazaca snosi pristupnik. (11) Trokovi odravanja ispita ukljuuju materijalne trokove za odravanje ispita, naknadu za predsjednika, tajnika i lanove ispitnog povjerenstva. (12) Visinu naknade za predsjednika, tajnika i lanove ispitnog povjerenstva, materijalne trokove i cijenu obrazaca utvruje ministar. (13) Trokove odravanja ispita izvan sjedita Ministarstva ili luke kapetanije, a koji ukljuuju putne trokove i dnevnice predsjednika, tajnika i lanova ispitnog povjerenstva, snosi organizator ispita.

lanak 62.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Ispit se polae usmeno i/ili pisano i praktino, a sadrajem obuhvaa programe iz dodataka 6, 7, 8, 9 i 10 ovog Pravilnika. (2) Usmeni dio ispita pristupnici polau pojedinano po pojedinim predmetima. (3) Praktini dio ispita iz lanaka 53., 54. i 55. ovog Pravilnika odrava se na brodici ili jahti, a obvezno obuhvaa i plovidbu. (4) Ako ispit ima pisani i usmeni dio, uvjet za izlazak na usmeni dio ispita je uspjeno polaganje pisanog dijela ispita. (5) Pristupnik je uspjeno poloio pisani dio ispita ako ima najmanje 70% osvojenih bodova. (6) Ocjena uspjeha pristupnika iz svakog predmeta na ispitu je ZADOVOLJIO-la ili NIJE ZADOVOLJIO-la, a ocjena sveukupnog ispita je POLOIO-la ili NIJE POLOIO. (7) Pristupnik koji polae ispit za stjecanje Uvjerenja za voditelja brodice kategorije C, Svjedodbe o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorije A i Svjedodbe o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorije B moe polagati popravi ispit iz dva predmeta (8) Pristupnik koji neopravdano odustane od zapoetog polaganja ispita ili popravnog dijela ispita, smatra se da nije poloio ispit. (9) Pristupniku koji je izostanak opravdao, Ministarstvo ili luka kapetanija e odrediti novi rok za polaganje ispita. (10) Po zavretku ispita, ispitno povjerenstvo ocjenjuje pristupnike veinom glasova. Na osnovi postignutih ocjena ispitno povjerenstvo utvruje za svakog pristupnika da li je ispit poloio ili ga nije poloio. (11) Predsjednik ispitnog povjerenstva u nazonosti svih lanova ispitnog povjerenstva priopuje pristupnicima uspjeh na ispitu. (12) Za svakog pristupnika izdaje se potvrdnica o uspjehu na ispitu, koju potpisuje predsjednik i tajnik ispitnog povjerenstva. Ukoliko se pristupnik upuuje na popravni ispit, potvrdnica sadri i mjesto i vrijeme polaganja popravnog ispita, odnosno naznaku posljednjeg dana roka do kada pristupnik mora pristupiti polaganju popravnog ispita. (13) Tijekom polaganja ispita vodi se zapisnik u kojega se unose svi podaci od vanosti za postupak i ishod na ispitu, a poglavito imena lanova ispitnog povjerenstva, nazivi predmeta, uspjeh iz svakog predmeta, te konana ocjena. (14) Zapisnik vodi tajnik, a potpisuju ga predsjednik i tajnik ispitnog povjerenstva. (15) Neposredno po priopenju ishoda ispita, a najkasnije tijekom narednog radnog dana po odranom ispitu, pristupnik ima pravo uloiti pisani i obrazloeni prigovor na odluku povjerenstva. O prigovoru predsjednik povjerenstva odmah izvjeuje Ministarstvo, koje u roku od dva dana mora potvrditi odluku ispitnog povjerenstva ili uvaiti prigovor pristupnika.

lanak 63.
Na vrh lanci

Gradivo iz pruanja prve pomoi nisu duni polagati pristupnici koji su poloili ispit iz

18

pruanja prve pomoi kod nekog drugog tijela i o tome ispitnom povjerenstvu predoe pisani dokaz.

lanak 64.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Izobrazba pristupnika radi stjecanja uvjerenja i svjedodbi za ije stjecanje je propisana obavezna izobrazba obavljaju pomorska uilita na temelju odluke o povjeravanju izobrazbe koje izdaje Ministarstvo na temelju pisanog zahtjeva odnosnog pomorskog uilita. (2) Zahtjev za povjeravanjem izobrazbe mora sadravati najmanje: popis nastavnika koji izvode nastavu i/ili uvjebavanje ukljuujui: ime i prezime, dob, kolsku spremu, osnovnu i dopunsku osposobljenost, nastavno i/ili znanstveno zvanje i radno iskustvo, te razdoblje za koje je pojedini nastavnik zaposlen; broj, veliinu i opis prostora te namjenske opreme gdje i s kojima e se izobrazba odvijati; planove i programe po kojima e se odvijati izobrazba; popis obveznih i dopunskih ureaja s njihovim opisom; primjerke koritene literature i/ili pisanih uputa, nastavnih filmova i druge prikladne opreme; plan upisa i nastavnih razdoblja s naznakom broja pristupnika u pojedinom nastavnom razdoblju; odgovarajuu jahtu ili brodicu koja omoguava dulji boravak na moru, upisanu za gospodarske namjene u upisniku jahti odnosno oevidniku brodica.

lanak 65.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Ministarstvo moe donijeti odluku o povjeravanju izobrazbe pojedinom pomorskom uilitu ako: pomorsko uilite raspolae dovoljnim brojem nastavnika za predvien plan i program izobrazbe i predvienim brojem pristupnika, sukladno s pedagokim mjerilima: trajanje i sadraj plana i programa u potpunosti zadovoljava uvjete ovoga Pravilnika; oprema, odgovarajua plovila, ureaji, simulatori i nastavni prostori omoguuju izobrazbu predvienog broja pristupnika. (2) Rjeenje o povjeravanju izobrazbe Ministarstvo donosi nakon to neposrednim uvidom utvrdi da pomorsko uilite udovoljava uvjetima propisanim ovim Pravilnikom.

lanak 66.
Na vrh lanci

(1) Ministarstvo e u roku od tri mjeseca od dana podnoenja zahtjeva donijeti rjeenje o povjeravanju izobrazbe pojedinom pomorskom uilitu. (2) Rjeenje Ministarstva o povjeravanju izobrazbe pojedinom pomorskom uilitu donosi se za razdoblje od najvie tri godine, za svaku pojedinu lokaciju. (3) Protiv rjeenja iz stavka 2. ovog lanka nije doputena alba, ali se moe voditi upravni spor. (4) Pomorsko uilite kojem je odobreno odravanje izobrazbe plaa unaprijed godinju naknadu. Za prvu godinu naknada se plaa prilikom preuzimanja rjeenja. (5) Visinu naknade propisat e ministar.

lanak 67.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Ako Ministarstvo ili luka kapetanija utvrdi da pomorsko uilite ne zadovoljava uvjete na temelju kojih mu je izdano rjeenje ili utvrdi bilo koju drugu nepravilnost u radu pomorskog uilita, odnosno ako pomorsko uilite ne plati naknadu iz lanka 66. ovoga Pravilnika, moe mu oduzeti ovlast iz lanka 66. i prije isteka valjanosti rjeenja.

lanak 68.
Na vrh lanci

(1) Svakom pristupniku koji s uspjehom zavri propisani program izobrazbe, pomorsko uilite izdaje potvrdnicu, na obrascu propisanom u Dodatku 11. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika. (2) Pomorsko uilite nee izdati potvrdnicu iz stavka 1. pristupniku koji nije bio nazoan na vie od 5% ukupnog trajanja programa izobrazbe, s time da se praktini dio

19

izobrazbe mora pohaati u cijelosti.

lanak 68.a
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Nestanak uvjeranja ili svjedodbe posjednik je duan prijaviti tijelu koje je svjedodbu izdalo. (2) Nadleno tijelo e nestalo uvjerenje ili svjedodbu proglasiti nevaeom. (3) Protiv rjeenja iz stavka 3. ovoga lanka alba nije mogua. (4) Rjeenje iz stavka 3. ovoga lanka objavit e se u Narodnim novinama, o troku stranke. (5) Nadleno tijelo koje je izdalo nestalo uvjerenje ili svjedodbu izdat e na zahtjev pomorca novu svjedodbu. (6) Rok valjanosti isprave iz stavka 1. ovog lanka ne moe biti dulji od datuma isteka valjanosti izgubljene isprave.

lanak 68.b
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Znatno oteenje uvjerenja ili svjedodbe posjednik je duan prijaviti tijelu koje je svjedodbu izdalo. (2) Nadleno tijelo koje je izdalo oteeno uvjerenje ili svjedodbu izdat e na zahtjev pomorca novo uvjerenje ili svjedodbu ukoliko pomorac oteeno uvjerenje ili svjedodbu priloi zahtjevu. (3) Rok valjanosti isprave iz stavka 1. ovog lanka ne moe biti dulji od datuma isteka valjanosti oteene isprave.

lanak 68.c
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Evidencija o svjedodbama i uvjerenjima o osposobljenosti iz Glave IX. ovog Pravilnika vodi se u upisniku svjedodbi i uvjerenja. (2) Upisnik iz stavka 1. ovog lanka vodi Ministarstvo i luke kapetanije, pri kojima su ustanovljena ispitna povjerenstva. (3) Sredinji upisnik svih svjedodbi i uvjerenja o osposobljenosti vodi Ministarstvo.

lanak 68.d
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Upisnici su javne knjige. (2) Podaci iz upisnika izdaju se na zahtjev brodara, nadlenih vlasti druge drave ili drugih fizikih ili pravnih osoba koje imaju pravni interes.

lanak 68.e
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Upisnici sadravaju najmanje: podatke o svjedodbama o osposobljenosti i uvjerenjima o osposobljenosti (broj svjedodbe/uvjerenja, oznaka, dunost, djelatnost, razina osposobljenosti, ovjera i ogranienja), podatke o ovlateniku (ime i prezime, datum roenja, dravljanstvo, spol, fotografiju, odnosni broj isprave, datum izdavanja, datum istjecanja, datum zadnje obnove, pojedinosti o izuzeima), podatke o valjanosti svjedodbe ili uvjerenja (valjanost, privremeno ili trajno oduzimanje, prijava gubitka ili unitenja, ukljuujui zapis o promjeni statusa i datuma promjene), podatke o zdravstvenom stanju ovlatenika (datum izdavanja zadnjega zdravstvenog uvjerenja koje se odnosi na izdavanje ili obnovu odgovarajue svjedodbe ili uvjerenja). (2) Voditelj upisnika duan je na pismenu molbu dati pismeni odgovor sa zatraenim podacima.

X. NAJMANJI BROJ LANOVA POSADE POTREBAN ZA SIGURNU PLOVIDBU BRODICA I JAHTI

20

A) BRODICE ZA OSOBNE POTREBE lanak 69.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Brodica za osobne potrebe koja plovi u podruju plovidbe I, Ia i II. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljena za voditelja brodice kategorije C jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije B.

lanak 70.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Brodice za osobne potrebe u podruju plovidbe IIa, III, IIIa, IIIb, IIIc i IV. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B. (2) Brodica za osobne potrebe duljine do 7 metara i snage porivnog ureaja do 15 kW u podruju plovidbe III.a, III.b, III.c i IV. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije A. (3) Iznimno od odredbe stavka 1. i 2. ovoga lanka brodica snage porivnog ureaja vee od 15 kW mora imati osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B koji mora imati najmanje 18 godina ivota. (4) Brodicom za osobne potrebe na vesla moe upravljati osoba starija od 12 godina.

B) BRODICE ZA GOSPODARSKE NAMJENE lanak 71.


Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Brodica za gospodarske namjene koja plovi u podruju plovidbe I, Ia, II i IIa. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije C jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije B.

lanak 72.
Na vrh lanci

Brodice za prijevoz putnika u podruju plovidbe III. i III.a mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije C jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije B.

lanak 73.
Na vrh lanci

Brodice za prijevoz putnika u podruju plovidbe III.b mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B jednog lana posade osposobljenog za voditelj brodice kategorije A.

lanak 74.
Na vrh lanci

Brodica za prijevoz putnika u podruju plovidbe III.c i IV. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B.

lanak 75.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Brodica za prijevoz tereta i ribarska brodica u podruju plovidbe III mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije A. (2) Osoba koja upravlja ribarskom brodicom iz stavka (1) ovog lanka u podruju zatienog ekoloko-ribolovnog pojasa (ZERP) mora pored Uvjerenja o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije B imati najmanje 18 godina ivota, te posjedovati valjano uvjerenje o strunoj osposobljenosti za obavljanje gospodarskog ribolova na moru sukladno odgovarajuim propisima.

21

(3) Uvjerenje o strunoj osposobljenosti za obavljanje gospodarskog ribolova iz stavka 2. ovog lanka mora se nalaziti na brodici tijekom plovidbe zatienim ekolokoribolovnim pojasom i biti dostupno za inspekciju.

lanak 76.
Na vrh lanci

Brodica za prijevoz tereta i ribarska brodica u podruju plovidbe III.a, III.b, III.c i IV. mora imati najmanje sljedei broj lanova posade: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije B.

lanak 77.
Na vrh lanci

Na brodice koje se iznajmljuju bez posade primjenjuju se odredbe o najmanjem broju lanova posade i njihovoj osposobljenosti koje se odnose na brodice za osobne potrebe.

lanak 78.
Na vrh lanci

Ako se na brodici ili jahti nalazi brodska radijska postaja osoba koja rukuje postajom mora biti osposobljenja za rukovanje istom.

lanak 79.
Na vrh lanci

Javna brodica neovisno o podruju plovidbe mora imati najmanje sljedei broj lanova: osobu koja upravlja brodicom osposobljenu za voditelja brodice kategorije C koji posjeduje i svjedodbu o osposobljenosti za rukovanje brodicom za spaavanje i spasilakom brodicom osim brze spasilake brodice jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije C.

C) JAHTE lanak 80.


Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

Jahta do 30 BT neovisno o namjeni koja plovi u podruju plovidbe I, Ia i II. mora imati sljedei najmanji broj lanova posade: zapovjednika s uvjerenjem o osposobljenosti voditelja brodice kategorije C jednog lan posade.

lanak 81.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Jahta do 30 BT za gospodarske namjene, koja se iznajmljuje s posadom u podruju plovidbe IIa, III, IIIa, IIIb, IIIc i IV. mora imati sljedei najmanji broj lanova posade: zapovjednika s uvjerenjem o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije C. (2) Jahtama iz stavka 1. ovoga lanka koje se iznajmljuju bez posade, kao i jahtama za osobne potrebe moe zapovijedati osoba osposobljena kao voditelja brodice kategorije B.

lanak 82.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Jahta od 30 BT do 100 BT neovisno o namjeni i podruju plovidbe mora imati: zapovjednika sa svjedodbom o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorije A jednog lana posade osposobljenog za voditelja brodice kategorije B.

lanak 83.
Na vrh lanci

(1) Jahta od 100 BT do 500 BT neovisno o podruju plovidbe mora imati: zapovjednika sa svjedodbom o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorije B jednog lana posade sa svjedodbom o osposobljenosti za lana posade koji ini dio plovidbene strae u strojarnici jednog lan posade sa svjedodbom o osposobljenosti za temeljnu sigurnost na brodu. (2) Zapovjednik jahte iz stavka 1. ovoga lanka mora imati i sljedee svjedodbe o dopunskoj osposobljenosti: svjedodbu o osposobljenosti za temeljnu sigurnosti na brodu; svjedodbu o osposobljenosti za upravljanje gaenjem poara;

22

svjedodbu o osposobljenosti za pruanje medicinske prve pomoi. (3) Kada zapovjednik jahte iz stavka 1. ovoga lanka ima i odgovarajuu svjedodbu o osposobljenosti za slubu upravljanja brodskim strojnim pogonom tada na jahti ne mora biti ukrcan lan posade sa svjedodbom iz stavka 1. alineji 2., ali umjesto njega mora biti ukrcan jedan lan posade sa svjedodbom o dopunskoj osposobljenosti za temeljnu sigurnost za brodu.

lanak 84.
Na vrh lanci

(1) Jahta preko 500 BT neovisno o podruju plovidbe mora imati: zapovjednika sa svjedodbom o osposobljenosti za zapovjednika broda do 3000 BT, jednog lana posade sa svjedodbom o osposobljenosti za asnika stroja odgovornog za strau u strojarnici na brodovima sa strojem porivne snage od 750 kW ili jaim dva lana posade sa svjedodbom o dopunskoj osposobljenosti za postupke u sluaju opasnosti na brodu. (2) Zapovjednik jahte iz stavka 1. ovoga lanka mora imati i sljedee svjedodbe o dopunskoj osposobljenosti: svjedodbu o osposobljenosti za temeljnu sigurnost na brodu; svjedodbu o osposobljenosti za upravljanje gaenjem poara; svjedodbu o osposobljenosti za pruanje medicinske prve pomoi.

lanak 84.a
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Zapovjednik jahte mora posjedovati odgovarajuu svjedodbu o osposobljenosti za rukovanje brodskom radijskom postajom. (2) Ako jahta posjeduje brodsku radijsku postaju za morsko podruje A1, zapovjednik jahte mora posjedovati svjedodbu o osposobljenosti za radiooperatera s ogranienom ovlasti ili svjedodbu o osposobljenosti za VHF DSC radiooperatera. (3) ako jahta posjeduje brodsku radijsku postaju za morsko podruje A2, A3 ili A4, zapovjednik, jahte mora posjedovati svjedodbu o osposobljenosti za radio operatera s opom ovlasti. (4) Zapovjednik jahte iz stavka 2. ovog lanka umjesto svjedodbe o osposobljenosti za radiooperatera s ogranienom ovlasti odnosno svjedodbe o osposobljenosti za VHF DSC radiooperatera moe posjedovati svjedodbu radiotelefoniste s opom ovlasti odnosno radiotelefoniste s ogranienom ovlasti na jahtama koje nemaju ugraenu GMDSS opremu.

XI. NADZOR lanak 85.


Na vrh lanci

(1) Nadzor nad provedbom odredbama ovog Pravilnika obavljaju inspektori sigurnosti plovidbe Ministarstva i lukih kapetanija i drugi struni djelatnici Ministarstva i lukih kapetanija u okviru posebnog ovlatenja. (2) Postupci i nain obavljanja inspekcijskog nadzora iz stavka 1. ovog lanka propisan je posebnim propisom.

XII. PRIJELAZNE I ZAVRNE ODREDBE lanak 86.


Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije B moe stei osoba koja: a) ima pomorsko zvanje u slubi palube ili b) ima pomorsko zvanje u slubi stroja, ili c) ima zavrenu doasniku ili asniku kolu na uilitu Hrvatske ratne mornarice, ili d) je zavrila srednju, viu ili visoku pomorsku kolu nautikog ili brodostrojarskog usmjerenja ili usmjerenja za upravljanje jahtama i marinama, ili e) je do dana stupanja na snagu ovoga Pravilnika stekla Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice sukladno Pravilniku o brodicama (Narodne novine 81/94, 77/01,

23

8/02 i 122/04) ili f) je stekla Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja amca prije stupanja na snagu Pravilnika o brodicama (Narodne novine 81/94, 77/01, 8/02 i 122/04), ili g) je stekla uvjerenje ili svjedodbu o osposobljenosti za mornara motoristu, odnosno potvrdu o poloenom ispitu za stjecanje uvjerenja o osposobljenosti za mornara motoristu prema ranijim propisima (2) Pored uvjeta iz stavka 1. toaka b), f) i g) ovoga lanka osoba za stjecanje uvjerenja o osposobljenosti iz stavka 1. ovoga lanka mora poloiti dopunski ispit iz predmeta Pomorska radiotelefonija po ispitnom programu za voditelja brodice B kategorije ili posjedovati dokaz o poloenom ispitu iz Pomorske radio-telefonije ili posjedovati svjedodbu o osposobljenosti za radiooperatera s ogranienom ovlasti ili radiooperatera s opom ovlasti ili VHF DSC radiooperatera, ili radiotelefoniste s opom ili ogranienom ovlasti ili valjano strano uvjerenje o osposobljenosti za rukovanje radijskom postajom na plovilu (ROC, GOC, LRC, SRC).

lanak 87.
Promjene: Promjena (3) Na vrh lanci

(1) Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije C moe stei osoba koja: a) ima steeno asniko zvanje u slubi palube sukladno posebnom propisu, ili b) ima steeno asniko zvanje u slubi stroja sukladno posebnom propisu; ili c) imaju zavrenu doasniku ili asniku kolu na uilitu Hrvatske ratne mornarice ili d) je zavrila viu ili visoku pomorsku kolu nautikog ili brodostrojarskog usmjerenja, ili usmjerenja za upravljanje jahtama i marinama, ili g) je stekla uvjerenje ili svjedodbu o osposobljenosti za mornara motoristu, odnosno potvrdu o poloenom ispitu za stjecanje uvjerenja o osposobljenosti za mornara motoristu prema ranijim propisima (2) Pored uvjeta iz stavka 1. ovoga lanka osoba za stjecanje uvjerenja o osposobljenosti iz stavka 1. ovoga lanka mora udovoljavati propisanim zdravstvenim uvjetima, posebice u pogledu vida i sluha. (3) Udovoljavanje zdravstvenim uvjetima iz stavka 2. ovog lanka dokazuje se odgovarajuom valjanom ispravom. (4) Pored uvjeta iz stavka 1. toaka b) i e) ovoga lanka osoba za stjecanje uvjerenja o osposobljenosti iz stavka 1. ovoga lanka mora poloiti dopunski ispit iz predmeta Pomorska radiotelefonija po ispitnom programu za voditelja brodice C kategorije ili posjedovati dokaz o poloenom ispitu iz Pomorske radio-telefonije ili posjedovati svjedodbu o osposobljenosti za radiooperatera s ogranienom ovlasti ili radiooperatera s opom ovlasti ili VHF DSC radiooperatera, ili radiotelefoniste s opom ili ogranienom ovlasti ili valjano strano uvjerenje o osposobljenosti za rukovanje radijskom postajom na plovilu (ROC, GOC, LRC, SRC).

lanak 88.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika jahte kategorije B (do 500 BT) moe stei osoba koja: ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika broda od 3000 BT ili veem, ili; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za prvog asnika palube na brodu od 3000 BT ili veem, ili; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do 3000 BT, ili; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za prvog asnika palube na brodu do 3000 BT ili; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za asnika plovidbene strae na brodu od 500 BT ili veem; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi. (2) Pored osoba iz stavka 1. ovoga lanka Svjedodbu o osposobljenosti za

24

zapovjednika jahte kategorije A (do 100 BT) moe stei osoba koja: ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi, ili ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za zapovjednika broda do 200 BT u nacionalnoj plovidbi; ima valjanu svjedodbu o osposobljenosti za asnika palube odgovoran za plovidbenu strau na brodu do 500 BT u maloj obalnoj plovidbi. (3) Za stjecanje svjedodbi o osposobljenosti iz stavka 1. i 2. ovoga lanka osoba mora udovoljavati i propisanim zdravstvenim uvjetima posebice u pogledu vida i sluha. (4) Udovoljavanje zdravstvenim uvjetima iz stavka 2. ovog lanka dokazuje se odgovarajuom valjanom ispravom.

lanak 89.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Rjeavajui po zahtjevu za upis brodice u oevidnik brodica, odnosno po zahtjevu za upis jahte u upisnik jahti sukladno lanku 1030. Pomorskog zakonika (Narodne novine br. 181/2004.), luka kapetanija ili ispostava e, ako podnositelj zahtjeva ispunjava uvjete propisane lankom 1030. stavcima 7., 8. i 9., izvriti predbiljebu upisa, te izdati rjeenje o predbiljebi upisa brodice ili jahte. brisano (2) Rjeenje iz stavka 1. ovoga lanka sadri sve podatke koje sadri upisni list, odnosno plovidbena dozvola i slui kao dokaz dravne pripadnosti brodice odnosno jahte do okonanja postupka upisa. brisano

lanak 90.
Na vrh lanci

(1) Sve isprave izdane temeljem Pravilnika o brodicama (Narodne novine 81/94, 77/01, 8/02, 122/04) ili temeljem Pravilnika o zvanjima i svjedodbama o osposobljenosti pomoraca na brodovima trgovake mornarice Republike Hrvatske (Narodne novine broj 08/02, 05/03, 167/03, 127/04) ostaju na snazi do isteka roka valjanosti, osim ako njihov imatelj ne zatrai izdavanje novih isprava temeljem odredaba ovoga Pravilnika. (2) Dozvole za plovidbu brodice sukladno odredbi lanka 47. ovog Pravilnika poet e se izdavati najkasnije u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovog Pravilnika. (3) Do roka iz stavka 2. ovog lanka Dozvole za plovidbu brodica izdaju se na obrascu sukladno Pravilniku o brodicama (Narodne novine 81/94, 77/01, 8/02, 122/04).

lanak 91.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

(1) Osoba koja je do stupanja na snagu ovoga Pravilnika stekla Uvjerenje za upravljanje brodicom ovlatena je upravljati brodicom ili biti lan posade brodice kojom je ovlatena upravljati ili iji je lan posade ovlatena biti osoba sa uvjerenjem o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije A, a sukladno Glavi X. ovoga Pravilnika. (2) Osoba koja je do stupanja na snagu ovoga Pravilnika stekla Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja brodice ovlatena je upravljati brodicom ili biti lan posade brodice kojom je ovlatena upravljati ili iji je lan posade ovlatena biti osoba sa uvjerenjem o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije B, a sukladno Glavi X. ovoga Pravilnika. (3) Osoba koja je do stupanja na snagu ovoga Pravilnika stekla Uvjerenje o osposobljenosti za mornara motoristu ovlatena je upravljati brodicom ili biti lan posade brodice ili jahte kojom je ovlatena upravljati ili iji je lan posade ovlatena biti osoba sa uvjerenjem o osposobljenosti za voditelja brodice kategorije C, a sukladno Glavi X. ukoliko udovoljava zdravstvenim uvjetima posebice u pogledu vida i sluha ovoga Pravilnika.

lanak 92.
Promjene: Promjena (2) Na vrh lanci

(1) Prilikom prvog upisa brodice za gospodarske namjene koja nema svjedodbu o gradnji izdanu od ovlatenog tijela u RH i/ili nije graena sukladno smjernici EU 94/25 EC brodica mora imati potvrdu o prihvatljivosti izdanu od priznate organizacije ili

25

ovlatenog tijela. (2) Prilikom prvog upisa jahte za gospodarske namjene koja nema svjedodbu o gradnji izdanu od ovlatenog tijela u RH i/ili nije graena sukladno smjernici EU 94/25 EC jahta mora imati potvrdu o prihvatljivosti izdanu od priznate organizacije. (3) Prilikom prvog upisa brodice za osobne potrebe koja nema svjedodbu o gradnji izdanu od ovlatenog tijela u RH i/ili nije graena sukladno smjernici EU 94/25 EC brodica mora imati potvrdu o prihvatljivosti koju izdaje ovlateno tijelo u RH. (4) Prilikom prvog upisa jahte za osobne potrebe koja nema svjedodbu o gradnji izdanu od ovlatenog tijela u RH i/ili nije graena sukladno smjernici EU 94/25 EC jahta mora imati potvrdu o prihvatljivosti koju izdaje ovlateno tijelo u RH. (5) Odredbe stavka 1., 2., 3. i 4. ovog lanka primjenjuju se do pristupanja Republike Hrvatske Europskoj Uniji ili do datuma zakljuivanja sporazuma Republike Hrvatske i Europske Unije o ocjeni sukladnosti i prihvaanju industrijskih proizvoda za sektor rekreacijskih plovila, to je ranije.

lanak 93.
Na vrh lanci

Odredbe Glave III. ovoga Pravilnika primjenjuju se od dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji.

lanak 94.
Na vrh lanci

Na brodicu i jahtu koja je graena izvan Republike Hrvatske i ija je gradnja zapoela nakon stupanja na snagu ovog Pravilnika, kada se upisuje u hrvatski oevidnik brodica ili upisnik jahti primjenjuju se odredbe Odjeljka 2 Tehnikih pravila.

lanak 95.
Na vrh lanci

(1) Do donoenja propisa o uvjetima, ovlastima i nainu provoenja istraga pomorskih nesrea temeljem lanka 1023. stavak 1. alineja 2. Pomorskog zakonika (Narodne novine br. 181/04), pomorske nezgode prijavljuju se na obrascu propisanom Pravilnikom o brodicama (Narodne novine br. 81/94, 77/01, 8/02, 122/04). (2) Do donoenja propisa o obavljanju inspekcijskog nadzora sigurnosti plovidbe temeljem odredbe lanka 1021. stavak 3. na postupak i nain obavljanja inspekcijskog nadzora primjenjuju se odredbe Glave IX NADZOR, Pravilnika o brodicama (Narodne novine br. 81/94, 77/01, 8/02, 122/04).

lanak 96.
Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Osoba koja je stekla Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja amca sukladno propisima koji su bili na snazi prije stupanja na snagu ovog Pravilnika ovlatena je zapovijedati brodicom u podruju plovidbe IIIc. Osoba koja je stekla Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja amca nakon stupanja na snagu ovog Pravilnika moe upravljati brodicom u unutarnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Republike Hrvatske samo ukoliko je Uvjerenje o osposobljenosti za voditelja amca verificirano od strane Uprave nadlene za poslove sigurnosti plovidbe.

lanak 97.
Na vrh lanci

(1) Brodice koje su upisane kod Luke ispostave Bakar prije stupanja na snagu ovoga Pravilnika i nose oznaku RK, preupisat e se i dobiti oznaku BA iskljuivo na zahtjev vlasnika. (2) Sve javne brodice upisane u oevidnike brodica ispostava lukih kapetanija preupisat e se u oevidnik brodica lukih kapetanija u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovog Pravilnika.

lanak 98.
Na vrh lanci Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

Odredba lanka 4. stavak 4. ovoga Pravilnika primjenjuje se od 1. sijenja 2006.

lanak 99.
Odredbe lanka 24. stavak 3. Pravilnika u dijelu koje se odnosi na meunarodni identifikacijski broj (CFR) primjenjivat e se nakon osnivanja Registra ribarske flote pri ministarstvu nadlenom za poslove ribarstva.

lanak 99a.
Promjene: Promjena (1)

Odredbe lanka 24. stavak 3. Pravilnika u dijelu koje se odnosi na meunarodni identifikacijski broj (CFR) primjenjivat e se nakon osnivanja Registra ribarske flote pri

26

Na vrh lanci Promjene: Promjena (1) Na vrh lanci

ministarstvu nadlenom za poslove ribarstva.

lanak 99b.
Odredbe koje se odnose na oznaavanje ribarskih brodica iz lanka 38. stavak 1a i lanka 40. Pravilnika primijenit e se od prvog sljedeeg redovnog pregleda ribarske brodice nakon stupanja na snagu ovog Pravilnika, a najkasnije od 1. rujna 2008. godine.

lanak 100.
Na vrh lanci

Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje vaiti Pravilnik o brodicama (Narodne novine br. 81/94, 77/01, 8/02, 122/04) osim odredaba navedenih u lanku 95. i 99. ovog Pravilnika koje ostaje na snazi do osnivanja EOP oevidnika brodica.

lanak 101.
Na vrh lanci Na vrh

Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u Narodnim novinama.

DODATAK 1.
KOMPONENTE (lanak 9. stavak 1. toka 3.) Oprema ugraenih motora i krmenih propulzora u protueksplozivnoj izvedbi. Ureaji za zatitu od upuivanja izvanbrodskih motora u radnom poloaju, kormilarski ureaji i pripadna oprema Ugraeni tankovi goriva i savitljive cijevi za gorivo Grotlaca i sredstva zatvaranja otvora na trupu i nadgrau.

Na vrh

DODATAK 2.
CE oznaka (lanak 12. stavak 1. i lanak 16. stavak 2.) OZNAKA CE Oznaka sukladnosti CE mora sadravati inicijale CE prema sljedeem grafikom prikazu:

Ako je oznaka smanjena ili poveana, moraju se potivati proporcije odreene na prikazanom crteu. Razliiti dijelovi znaka CE moraju biti iste visine, ne manji od 5 mm. Oznaku CE slijedi identifikacijski broj ovlatenog tijela, ako ono sudjeluje u nadzoru proizvodnje.
Na vrh

DODATAK 3.
POTVRDA GRADITELJA ILI NJEGOVOG OVLATENOG ZASTUPNIKA ILI OSOBE ODGOVORNE ZA STAVLJANJE NA TRITE (LANAK 12. STAVAK 3) Potvrda graditelja ili njegovog ovlatenog zastupnika mora sadravati sljedee: naziv i adresu graditelja, naziv i adresu zastupnika graditelja ili ako je primjenjivo, osobe odgovorne za stavljanje na trite, opis djelomino zavrenog plovila, izjavu da je djelomino zavreno plovilo namijenjeno za konano sastavljanje od strane drugih osoba i da plovilo udovoljava temeljnim zahtjevima primjenjivim na odgovarajui stupanj izgraenosti. Potvrda graditelja ili njegovog ovlatenog zastupnika ili osobe odgovorne za stavljanje na trite komponenti mora sadravati sljedee: naziv i adresu graditelja,

27

naziv i adresu zastupnika graditelja ili ako je primjenjivo, osobe odgovorne za stavljanje na trite, opis komponente, izjavu da komponenta udovoljava primjenjivim temeljnim zahtjevima.
Na vrh

DODATAK 4.
PISANA DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI (lanak 12. stavak 4. i lanak 14. stavak 7.) 1. Pisana deklaracija o sukladnosti s odredbama ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila mora uvijek biti priloena uz: rekreacijsko plovilo i osobno plovilo na vodomlazni pogon, te mora biti ukljuena u priruniku za koritenje kako je definiran Tehnikim pravilima, komponente iz Dodatka 1 ovoga Pravilnika, pogonske strojeve, te mora biti ukljuena u priruniku za vlasnike kako je definiran Tehnikim pravilima. 2. Pisana deklaracija o sukladnosti sadri: a) ime i adresu proizvoaa ili njegovog ovlatenog predstavnika sa, b) opis proizvoda navedenog u toci 1. ovog Dodatka, c) upuivanje na primijenjene odgovarajue usklaene norme ili upuivanje na specifikacije prema kojima je deklaririna usklaenost, d) kada je to primjenjivo, upuivanje na druge primjenjive propise, e) kada je to primjenjivo, upuivanje na potvrdu o EC tipnom ispitivanju, izdanu od ovlatenog tijela, f) kada je to primjenjivo, ime i adresu ovlatenog tijela g) identifikaciju osobe opunomoene da potpisuje u ime proizvoaa ili njegovog ovlatenog predstavnika sa sjeditem u Europskoj zajednici. 3. U svezi sa: ugraenim motorima i krmenim propulzorima bez integralnog ispuha, motorima odobrenog tipa sukladno Direktivi 97/68/EC koji su sukladni fazi II na koju se odnosi poglavlje 4.2.3. Dodatka I te Direktive, motorima odobrenog tipa sukladno Direktivi 88/77/EEC, Deklaracija o sukladnosti e pored podataka iz toke 2. ovoga Dodatka ukljuiti i izjavu proizvoaa da e motor udovoljiti zahtjevima ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila za ispune plinove, kada se ugradi na rekreacijsko plovilo u skladu s uputama proizvoaa i da taj motor nee biti puten u uporabu dok rekreacijsko plovilo u koje se ugrauje ne udovolji odgovarajuim odredbama ovoga Pravilnika i Tehnikih pravila.

Na vrh

DODATAK 5.
SLOVNE OZNAKE LUKA UPISA (lanak 39. stavak 5.)

Na vrh

DODATAK 6.
PROGRAM ISPITA ZA VODITELJA BRODICE KATEGORIJE A (lanak 51.)

Na vrh

DODATAK 7.
PROGRAM ISPITA ZA VODITELJA BRODICE KATEGORIJE B (lanak 52.) Pokai tablicu
1. 1.1. 1.1. 1. 1.1. 2. 1.1. 3. 1.1. 4. PODRUJ E POMORSKA PLOVIDBA (NAVIG ACI JA) Pomorska kart a, openito ( vrste, sadraj karte, katal ozi kar ata, mjer ila) itanje k arat a, oznake i sk raenic e Odrei vanje kurseva i azimuta Mjerenje udal jenosti na k artama Plovni putovi i balisaa, IALA sust av

28

1.1. 5. 1.2. 1.2. 1. 1.2. 2. 1.2. 3. 1.3. 1.3. 1. 1.3. 2. 1.4. 1.5. 1.5. 1. 1.5. 2. 1.5. 3. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. 2.7. 2.8. 2.9. 2.9. 1.

Ucrtavanje t oke br oda Osnove ter estike navi gaci je Istovremeno opaanje, Opaanje u razmaku vremena Zbr ojena i pr ocijenjena pozicija Prirunici za navi gaci ju Pel jari Popisi svjeti onika Kompas, upotr eba, odr avanje, pogreke i njihovo otklanjanje Upotreba el ektronskih pomagal a na br odici Radar , princip r ada , mjer enje udal jenosti i kuta radarom, Dubinomjeri, vrste, princi pi rada, pogreke; Brzi nomjeri: vrste, pri ncipi rada, pogreke; MOTORISTIK A I ZATITNE MJERE Podjel a mehanikih pori vni h ur eaja; Osnovni pojmovi o radu, pr iprema za pogon; upuivanje i zaustavl janje; Naini upui vanja; podmazivanje i hl aenje; Kontrol a rada; instrumenti za k ontr olu; Dijagnosticiranje kvarova i njihovo otklanjanje; Akumulat ori; gorivo i mjere predostronosti kod krcanja gori va; Brodske instal aci je Sredstva za gaenje poar a. Poznavanje mjera predostr onosti za spreavanje izl jevanje ul ja u mor e Bal astni t ankovi i t ank ovi za prikupl janje otpadni h voda

3. POMORSTVO,PROPI SI I METEOROLOGI JA 3.1. Propisi o pl ovidbi, o redu u lukama 3.1. 1 Isprave na brodici, upis br odic e u oevidnik brodice, pregledi 3.1. 2. Ospos obl jenost posade 3.1. 3. Nadlenosti lukih k apet anija u odnosu na brodicu i pos adu br odice; 3.2. Sredstva pomorskog prometa brodice i jaht e razliitih ti pova, 3.2. 1. Prednosti i nedostaci, el ementi konstrukci je i konstrukcijska obil jeja razliitih vrsta brodica, 3.2. 2. Oprema brodice 3.3. Stabilnost br odic e - pojam, podjela i znaenje stabil nosti br oda; 3.4. Konopi i uzl ovi 3.5. Meteor ologi ja, openito 3.5. 1. Meteor oloki el ementi temperat ura zrak a; atmosf erski tlak; vlanost zraka; zr ana strujanja; obl aci i obori ne; magla i vidl ji vost; 3.5. 2. Vjetr ovi na J adr anu 3.5. 3. Plima i osek a, morski vjetrovni val ovi; mrtvo more; ut jecaj plitk e vode; morska doba; 3.5. 4. Izvjea i upozorenja; vri jeme i uvjeti plovi dbe; 4. MANEVRI RANJE BRODI COM,SIGURNOST PLOVIDBE I PRUANJE PRVE POMOI

29

4.1. 4.1. 1. 4.1. 2. 4.1. 3. 4.2. 4.2. 1. 4.2. 2. 4.2. 3. 4.2. 4. 4.3. 4.3. 1. 4.3. 2. 4.5. 4.6. 4.6. 1. 4.6. 2. 4.7. 4.7. 1. 4.7. 2. 4.7. 3. 4.7. 4.

Manevriranje br odicom - pojam, vrste manevriranja i zna enje; Poznavanje manevarskih s pos obnosti brodice, Praktino upravl janje br odi com u plovi dbi, pristajanju, sidrenju i vezi vanju, Vanjski uvjeti pri manevriranju ( vjet ar, val ovi, struje) Pravila o izbjegavanju sudara na mor u Praktian prikaz s modelima Svi jetla na br odovima; Dnevni znakovi Zvuni signali Poznavanje postupak a u sl uaju opas nosti Signali opas nosti Sur adnja sa SAR slubama Preivl javanje na moru - postupci u spl avi ma i brodicama za spaavanje Sredstva za spaavanje - vrste, koliina, opr ema i obil jeja ; Spl avi za spaavanje i spasilaki amci; Osobna sredst ava za spa avanje ( prsluci, pojasi); Pruanje pr ve pomoi Sredstva za pr uanje pr ve pomoi Izvori povreda na br odici Umjet no disanje Pruanje pr ve pomoi u sluaju hipotermi je, smrzavanja i vis okih at mos ferskih temper at ura POMORSKA RADI OTELEFONSKA SLUB A Isprave brodske radi jske telefonske postaje, sluba bdi jenja, r ad u l uci, nadzor i i nspekcija Smjet aj radi jske postaje, di jel ovi radi jske post aje, mjere proti v smetnji Identifikaci ja i pozi vni znak ovi, opi post upak za uspostavljanje veze, Signal za pogibel j, poziv i por uka o pogibel ji, Red pr venstva u radio- prometu, r adi o telegram, upotr eba meunarodne t ablic e za sricanje slova i br ojeva, pr ovjera r adijske post aje pri je put anja u rad, Praktino rukovanje radi o telef onskom post ajom, osnovna nael a Svjetskog pomorskog sustava za pogi bel j i sigur nost GMDSS sust ava

5. 5.1. 5.2. 5.3. 5.4. 5.5. 5.6.

5.7.

Na vrh

DODATAK 8.
PROGRAM IZOBRAZBE i ISPITA ZA VODITELJA BRODICE KATEGORIJE C (lanak 53. stavak 1.) Ispit se odrava prema gore navedenom programu izobrazbe.

Na vrh

DODATAK 9.
PROGRAM IZOBRAZBE I ISPITA ZA ZAPOVJEDNIKA JAHTE KATEGORIJE A (lanak 54. stavak 1.) Ispit se odrava prema gore navedenom programu izobrazbe.

Na vrh

DODATAK 10.
PROGRAM IZOBRAZBE I ISPITA ZA VODITELJA JATHE KATEGORIJE B (lanak 55. stavak 1.)

30

ZAPOVJEDNIK JAHTE KATEGORIJE B


Na vrh

DODATAK 11.
Dodatak 11.

Na vrh

DODATAK 12.
Minimalni kriteriji kojima moraju udovoljiti ovlatena tijela. (1) Tijelo, njegov direktor i osoblje odgovorno za obavljanje usluga ocjenjivanja sukladnosti i ispitivanja ne smije biti projektant, proizvoa, dobavlja ili montaer proizvoda navedenih u lanku 1. koje nadziru, niti ovlateni predstavnik bilo koje od tih strana. Oni ne smiju biti ukljueni ni izravno niti kao ovlateni predstavnici u projektiranje, proizvodnju ili odravanje predmetnih proizvoda. Navedeno ne iskljuuje mogunost izmjene tehnikih informacija izmeu proizvoaa i tijela. Tijelo mora biti neovisno i ne smije biti pod nadzorom proizvoaa ili dobavljaa. (2) Tijelo i njegovo osoblje mora obavljati ispitivanja sa najveim stupnjem profesionalnog potenja i tehnike strunosti i mora biti slobodno od svih pritisaka i utjecaja, posebno financijskih, koji bi mogli utjecati na njihovu prosudbu i rezultat inspekcije, posebno od strane osoba ili grupa osoba koje imaju interesa u rezultatima provjera. (3) Tijelo mora imati na raspolaganju potrebno osoblje i posjedovati potrebne prostore koji mu omoguavaju da primjereno obavlja administrativne i tehnike zadae povezane sa provjerama: Tijelo mora imati pristup opremi zahtijevanoj za specifine provjere. (4) Osoblje odgovorno za inspekciju mora imati: temeljitu tehniku i strunu izobrazbu; zadovoljavajue poznavanje zahtjeva ispitivanja koje obavlja i odgovarajue iskustvo u ispitivanjima; sposobnost izrade certifikata, zapisa i izvjetaja zahtijevanih za dokazivanje istinitosti obavljenih ispitivanja. (5) Neovisnost osoblja koje obavlja inspekciju mora biti zajamena. (6) Plaa osoblja, ne smije izravno ovisiti o broju obavljenih ispitivanja ili o rezultatima tih ispitivanja. (7) Tijelo mora imati odgovarajue osiguranje od odgovornosti, osim ako je odgovornost preuzela drava sukladno nacionalnom zakonu ili je sama drava lanica izravno odgovorna za ispitivanje. (8) Osoblje tijela mora obvezno osigurati profesionalno uvanje povjerljivih informacija dobivenih tijekom obavljanja aktivnosti (osim u odnosu na nadlene organe drave u kojoj se obavljaju aktivnosti) u skladu sa odredbama ovog Pravilnika. (9) Tijelo mora biti pravni subjekt upisan u odgovarajui sudski registar u Republici Hrvatskoj. Pravilnik o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 27-472/2005), objava od 25.2.2005, na snazi od 5.3.2005 Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 57-1361/2006), objava od 24.5.2006, na snazi od 1.6.2006; propisuje i: "lanak 35. (1) Pomorska uilita kojima je Ministarstvo izdalo odluku iz lana 64. stavak 1. Pravilnika moraju uskladiti svoj rad sa odredbama lanka 64. stavak 2. i lanka 65. stavak 1. Pravilnika najkasnije 31. prosinca 2006. godine.

31

(2) Toka 1.7. Dodatka 9. kao i toka 1.10. Dodatka 10. Pravilnika primjenjuju se od 1. sijenja 2007. godine. lanak 36. (1) Osobama kojima je uvjet za priznanje stranog ovlatenja voditelja brodice odnosno zapovjednika jahte poloen ispit iz predmeta pomorska radiotelefonska sluba nakon poloenog ispita nadleno tijelo izdaje uvjerenje o osposobljenosti za rukovanje brodskom radiotelefonskom postajom na brodici odnosno jahti. (2) Uvjerenje iz stavka 1. ovog lanka izdaje se na hrvatskom i engleskom jeziku i sadri sljedee podatke: naziv tijela koje ga izdaje; broj uvjerenja naziv osposobljenosti mjesto i datum izdavanja ime i prezime imatelja mjesto i datum roenja imatelja (3) Ukoliko osoba iz stavka 1. ovog lanka posjeduje valjano strano uvjerenje o osposobljenosti za rukovanje radijskom postajom na plovilu (ROC, GOC, LRC, SRC), nije duna polagati ispit iz predmeta pomorska radiotelefonska sluba. lanak 37. Osobi koja posjeduje valjano uvjerenje voditelja brodice kategorije B i C moe se, na njen zahtjev, izdati Meunarodno uvjerenje voditelja brodice sukladno Res. 40. EU-a." Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 80-2510/2007), objava od 1.8.2007, na snazi od 9.8.2007 Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 3-68/2008), objava od 7.1.2008, na snazi od 15.1.2008; propisuje: "lanak 18.

(1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objave u Narodnim novinama. (2) Iznimno odredbe iz stavka 1. ovog lanka odredbe iz Glave III ovog Pravilnika stupaju na snagu od dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj Uniji ili od datuma zakljuivanja sporazuma Republike Hrvatske i Europske Unije o ocjeni sukladnosti i prihvaanju industrijskih proizvoda za sektor rekreacijskih plovila, to je ranije. (3) Do datuma iz stavka 2. ovog lanka tijelo ovlateno za provedbu postupka ocjene sukladnosti je Hrvatski registar brodova."

32

Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 18-389/2009), objava od 11.2.2009, na snazi od 19.2.2009 Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine, br. NN 56-1356/2010), objava od 7.5.2010, na snazi od 15.5.2010; propisuje: "lanak 11.

Sadraj isprava iz lanka iz lanka 49. stavak 3. Pravilnika uskladit e se sa odredbama ovog Pravilnika do 31. prosinca 2010. godine."

33

You might also like